SlideShare a Scribd company logo
WELLCOME PACK FOR LANGUAGE ASSISTANTS

                           “Diego Rodríguez de Estrada”High School
                                 San Juan del Puerto (Huelva)

Welcome to our school!! We have prepared a lot of information about the place you are are going
to work and live in???

OUR SCHOOL
       School website
http://www.juntadeandalucia.es/averroes/centros-tic/21700371/helvia/sitio/
       School Address
               Avda. De Andalucía s/n San Juan del Puerto (Huelva)
       School Phone
               00 34 959 524545 (290545)
       School Fax
               959 524549 (290549)
       School Email
               21700371.averroes@juntadeandalucia.es
       Language Assistant Coordinator
               Silvia Moreno Hernández (silviamoweb@mixmail.com)
Lessons start at 8'30 and finisht at 15'00. Each period is 60 minutes and there is a break of 30
minutes after the third period.The school year is divided into three terms:
        – First Term: from September 15th to Christmas holidays (around December 23rd)
        – Second Term: from January 10th to Easter
        – Third Term: from Easter to the end of June
Apart from traditional holiday (Christmas, Easter...) there are some days off scattered along the year
with national, regional and local festivities:
        – October 12th “Día de la Hispanidad”
        – November 1st “Día de Todos los Santos”
        – December 6th “Día de la Constitución”
        – December 8th “Día de la Inmaculada”
        – February 28th “Día de Andalucía”
        – May 1st “Día del trabajador”

YOUR JOB
Language Assistants are of great importance in raising students' curiosity and motivation towards
English. As a native speaker you are a role modelin communicative contexts and represent a fresh
and direct vision of your country and language. Language Assistants belong to the English
Department and fall under the responsibility of the Bilingual Program Coordinator.
       The roles of language assistants are as varied as the people who fill them. There is not a set
way to be an assistant, which can be frustrating for some participants, especially as most assistants
are recent graduates who have now to make the sudden change from student to teacher. The
important thing is to form clear expectations with your coordinator right from the beginning so that
everyone is on the same pageabout your responsibilities.In addition, never hesitate to talk with your
coordinator and other teachers you work with if you have any doubts about their expectations of
you. A great tip is to take initiative and be proactive towards your duties: keep yourself organised
and plan ahead. We really appreciate your ideas, suggestions, comments, etc.
       Your position begins on October 1st and finishes on May 31st . You will have the same
holidays as ordinary teachers. As a language assistant, your working hours at this school will be of
6 hours a week. We will agree on a flexible timetable that can please both you and us as much as
possible. The making and control of your schedule is responsibility of the principal and coordinator.
As with any job, it is important to notify us of any forsseable absences as soon as possible.
Here is a list of the BASIC FUNCTIONS you will carry out:
–    Development of oral skills (listening and speaking) with student.
        –    Creation of materials for the next bilingual school year.
        –    Improvement of teachers' competence in spoken English.
        –    Preparation of activities and materials (especially Power Point presentations) related to
             society and culture in your country.
        – Participation on out-of-school activities
There are plenty of materials to work with. You will have access to the Internet, photocopying,
laminating, etc. We also have portable CD players that you are welcome to use. There are activity
books, books in English on different subjects and other texts available about English grammar and
vocabulary.
When May comes, it's time for evaluation. You will self-evaluate your work and the school and,
likewise, the school will evaluate your contribution.
        You will be required to work as a team with the teachers and we expect you to show
willingness to collaborate. You will notice different learning styles, so please, be open and flexible.
Nevertheless, you may come across with teachers who are insecure about their English competence
when talking to you. Try to be understanding and encouraging – we are all hoping learning from
you.
At the beiginning of your stay, you will have a regional orientation meeting with other language
assistants to inform you on different issues. It is a good moment to get in touch with other people
that may be working in nearly towns.

NIE (Número de Identificación para extranjeros)
Once you are here, be ready to spend the first few days doing some paperwork. First of all, you will
need you NIE card which is like a ID card for foreigners living in Spain. You will not be able to
obtain it right away, but you will be given an I.D. Number on a stamped and signed piece of paper.
It is advisable to keep it or a copy of it in your wallet. Banks and companies will ask for it when
you need any service (telephone, bank account). To get your NIE, you have to go to Huelva:
Oficina de extranjeros de Huelva.
14, Fernando el Católico St., 21071, Huelva
Telephones: 959 759 068 / 099 /092 Fax: 959 251 924
Opening times: 9'00 – 14'00 (Monday – Friday)
You will need to bring with you:
– Letters: the letters that you will receive at the orientation meeting and the one you received at
     in the mail in your country that told you which school you would be placed in here in Spain.
     You should make two photocopies of eac.
– Passport Pictures: you will need two passport size pictures.
– Application: you will fill out an application for the N.I.E., it will be given to you at the
     orientation meeting.
– Miscellaneous photocopies: you will have to make at least two photocopies of the front page of
     your passport, the page containing your visa and the page you were stamped when you landed in
     Spain.
– Bank information: once you finally get to sit down with the person behind the desk, the person
     will fill out a form with three copies (blue, yellow and green). You have to take this to the
     nearest bank and pay around ten euros and have then stamp each copy. One copy is for the bank,
     another one for you and the thrid is for the Oficina de Extranjeros.

ACCOMODATION
You can opt for living in San Juan or living in Huelva (10 kilometres)

More Related Content

PDF
Language Assistants in bilingual schools
PDF
Welcome pack Language Assistants
DOC
E-Welcome Pack for Language Assistants
PPTX
BEST PRACTICES General school rules
PPTX
School support system
ODP
School Rules
PPT
School Rules
PPT
Rules At School
Language Assistants in bilingual schools
Welcome pack Language Assistants
E-Welcome Pack for Language Assistants
BEST PRACTICES General school rules
School support system
School Rules
School Rules
Rules At School

Similar to Welcome pack language assistant (20)

PPT
Introduction For Participants C Y L 2010
PPTX
Monterey Ridge Back to School Night 2009
DOCX
Projecto etwinning 2018
DOCX
MESC
PPT
IoW conference Somos lo que celebramos
PPTX
English for preschool eng
PDF
ELTA Newsletter-March-April-2015
PDF
Tales for Peace - Booklet
PPT
Curriculumnight2011
PDF
Teaching english in nepal
PPTX
Learning in Two Languages Plan
PPT
Atalía School
PDF
Voluntariado en dinamarca yes europa
PDF
Caderno do Aluno Inglês 3 ano vol 1 2014-2017
PDF
Knowing me knowing you for slideshare
PDF
Ficha Informativa para AACC English 23-24.pdf
PPT
Backtoschool2012
PDF
Free brochure Proyecto Peru Spanish school Cusco
DOCX
30 ideas for being a MFL Coordinator like no other
Introduction For Participants C Y L 2010
Monterey Ridge Back to School Night 2009
Projecto etwinning 2018
MESC
IoW conference Somos lo que celebramos
English for preschool eng
ELTA Newsletter-March-April-2015
Tales for Peace - Booklet
Curriculumnight2011
Teaching english in nepal
Learning in Two Languages Plan
Atalía School
Voluntariado en dinamarca yes europa
Caderno do Aluno Inglês 3 ano vol 1 2014-2017
Knowing me knowing you for slideshare
Ficha Informativa para AACC English 23-24.pdf
Backtoschool2012
Free brochure Proyecto Peru Spanish school Cusco
30 ideas for being a MFL Coordinator like no other
Ad

Welcome pack language assistant

  • 1. WELLCOME PACK FOR LANGUAGE ASSISTANTS “Diego Rodríguez de Estrada”High School San Juan del Puerto (Huelva) Welcome to our school!! We have prepared a lot of information about the place you are are going to work and live in??? OUR SCHOOL School website http://www.juntadeandalucia.es/averroes/centros-tic/21700371/helvia/sitio/ School Address Avda. De Andalucía s/n San Juan del Puerto (Huelva) School Phone 00 34 959 524545 (290545) School Fax 959 524549 (290549) School Email 21700371.averroes@juntadeandalucia.es Language Assistant Coordinator Silvia Moreno Hernández (silviamoweb@mixmail.com) Lessons start at 8'30 and finisht at 15'00. Each period is 60 minutes and there is a break of 30 minutes after the third period.The school year is divided into three terms: – First Term: from September 15th to Christmas holidays (around December 23rd) – Second Term: from January 10th to Easter – Third Term: from Easter to the end of June Apart from traditional holiday (Christmas, Easter...) there are some days off scattered along the year with national, regional and local festivities: – October 12th “Día de la Hispanidad” – November 1st “Día de Todos los Santos” – December 6th “Día de la Constitución” – December 8th “Día de la Inmaculada” – February 28th “Día de Andalucía” – May 1st “Día del trabajador” YOUR JOB Language Assistants are of great importance in raising students' curiosity and motivation towards English. As a native speaker you are a role modelin communicative contexts and represent a fresh and direct vision of your country and language. Language Assistants belong to the English Department and fall under the responsibility of the Bilingual Program Coordinator. The roles of language assistants are as varied as the people who fill them. There is not a set way to be an assistant, which can be frustrating for some participants, especially as most assistants are recent graduates who have now to make the sudden change from student to teacher. The important thing is to form clear expectations with your coordinator right from the beginning so that everyone is on the same pageabout your responsibilities.In addition, never hesitate to talk with your coordinator and other teachers you work with if you have any doubts about their expectations of you. A great tip is to take initiative and be proactive towards your duties: keep yourself organised and plan ahead. We really appreciate your ideas, suggestions, comments, etc. Your position begins on October 1st and finishes on May 31st . You will have the same holidays as ordinary teachers. As a language assistant, your working hours at this school will be of 6 hours a week. We will agree on a flexible timetable that can please both you and us as much as possible. The making and control of your schedule is responsibility of the principal and coordinator. As with any job, it is important to notify us of any forsseable absences as soon as possible. Here is a list of the BASIC FUNCTIONS you will carry out:
  • 2. Development of oral skills (listening and speaking) with student. – Creation of materials for the next bilingual school year. – Improvement of teachers' competence in spoken English. – Preparation of activities and materials (especially Power Point presentations) related to society and culture in your country. – Participation on out-of-school activities There are plenty of materials to work with. You will have access to the Internet, photocopying, laminating, etc. We also have portable CD players that you are welcome to use. There are activity books, books in English on different subjects and other texts available about English grammar and vocabulary. When May comes, it's time for evaluation. You will self-evaluate your work and the school and, likewise, the school will evaluate your contribution. You will be required to work as a team with the teachers and we expect you to show willingness to collaborate. You will notice different learning styles, so please, be open and flexible. Nevertheless, you may come across with teachers who are insecure about their English competence when talking to you. Try to be understanding and encouraging – we are all hoping learning from you. At the beiginning of your stay, you will have a regional orientation meeting with other language assistants to inform you on different issues. It is a good moment to get in touch with other people that may be working in nearly towns. NIE (Número de Identificación para extranjeros) Once you are here, be ready to spend the first few days doing some paperwork. First of all, you will need you NIE card which is like a ID card for foreigners living in Spain. You will not be able to obtain it right away, but you will be given an I.D. Number on a stamped and signed piece of paper. It is advisable to keep it or a copy of it in your wallet. Banks and companies will ask for it when you need any service (telephone, bank account). To get your NIE, you have to go to Huelva: Oficina de extranjeros de Huelva. 14, Fernando el Católico St., 21071, Huelva Telephones: 959 759 068 / 099 /092 Fax: 959 251 924 Opening times: 9'00 – 14'00 (Monday – Friday) You will need to bring with you: – Letters: the letters that you will receive at the orientation meeting and the one you received at in the mail in your country that told you which school you would be placed in here in Spain. You should make two photocopies of eac. – Passport Pictures: you will need two passport size pictures. – Application: you will fill out an application for the N.I.E., it will be given to you at the orientation meeting. – Miscellaneous photocopies: you will have to make at least two photocopies of the front page of your passport, the page containing your visa and the page you were stamped when you landed in Spain. – Bank information: once you finally get to sit down with the person behind the desk, the person will fill out a form with three copies (blue, yellow and green). You have to take this to the nearest bank and pay around ten euros and have then stamp each copy. One copy is for the bank, another one for you and the thrid is for the Oficina de Extranjeros. ACCOMODATION You can opt for living in San Juan or living in Huelva (10 kilometres)