¡Verde el poleo! ¡Verde! Y el mirlo ¡Verde! ¡Verde el viento en la cañada! ¡Verde el silencio! -¿Quién?... -¡Verde el eco del verde en el agua! (La noche es verde de tiempo.) ¡Verde el poleo! ¡Verde! Green the pennyroyal! Green! And the blackbird Green! Green the wind In the gully! Green the silent! -Who?... -Green the echo of the green on the water! (The night is green of time.) Green the pennyroyal! Green! Primavera en la Tierra Spring on the earth
Vosotros fuísteis espíritus de un alto cielo poderes benévolos que presidísteis mi vida, Iluminando mi frente en los feraces días de  La alegría juvenil. Todo el mundo creado resonaba con la amarilla gloria de la luz cambiante. Pájaros de colores, Con azules y rojas y verdes y amatistas, coloreadas alas con plumas y amatistas… You were spirits on a high sky by benevolentes proxies which presided over my life, onlighting my forehead in the fertiles days of the cheerfulness junior. All the world created resounded with the yellow glory of the changed light. Colors birds, With some blue and red and green and amethyste,  Swings colored with featheres and amethyste… Transparencias Transparencies
Federico García Lorca El macho cabrío He goat The flock have passed next to the water of the river. In the rose and shappire afternoon of romantic peace I look at to the great goat Hail dumb evil! You are the most intense animal  mysticim eternal of the meat hell El rebaño de cabras ha pasado junto al agua del río. En la tarde rosa y zafiro, llena de paz romántica, yo miro al gran macho cabrío. ¡Salve, demonio mudo! Eres el más intenso animal. Místico eterno del infierno carnal.
Cuando se abre en la mañana Roja como sangre está El rocío no la toca Porque se teme quemar. Abierta en el mediodía Es dura como el coral, El sol se asoma a los vidrios Para verlas relumbrar. Cuando en las ramas empiezan Los pájaros a cantar Y se desmaya la tarde En las violetas del mar, Se pone blanca con blanco De una mejilla de sal; Y cuando toca la noche Blanco cuerno de metal Y las estrellas avanzan Mientras los aires se van, En la raya de lo oscuro Se comienza de deshojar   When it opens in the red morning As blood is The dew does not touch it Because it tears to burn. Opened at noon  It is as hard as coral The sun looks out the windows  To see them glow to When in the branches the birds are singing to begin And the afternoon faints  In the violets sea It puts of white, with white A cheek of salt; And when he plays at night White metal horn And the stars move While the winds are going, In the line of darkness It is Begun to defoliate Cuando se abre en la mañana when it´s opened in the morning
Se equivocó la paloma. Se equivocaba Por ir al Norte, fue al Sur Creyó que el trigo era agua. Se equivocaba. Creyó que el mar era cielo Que la noche, la mañana Se equivocaba Que las estrellas, rocío Que el calor, la nevada Se equivocaba Que tu falda era tu blusa Que tu corazón, su casa. Se equivocaba (Ella se durmió en la orilla. Tú, en la cumbre de una rama) The pigeon was wrong It was wrong Instead go to the North, It went to the South It thought that the wheat was water It was wrong It thought the sea was the sky That night, morning That stars, dew That heat, snowcapped It was wrong That your skirt was your blouse That your heat, its home It was wrong (She was slept on the seashore You, on the top of a branch) From pigeon and peace De palomas y paz

Más contenido relacionado

PPS
La copa de las Hadas
PPS
al fin la paz
PPT
Dia de la mujer
PPSX
Feliz Navidad L
PDF
ORGULLOSAMENTE MUJER
DOC
PPT
La copa de las Hadas
al fin la paz
Dia de la mujer
Feliz Navidad L
ORGULLOSAMENTE MUJER

La actualidad más candente (19)

PPS
¡ Dame, vida !
PPTX
El cántico de las criaturas 5to D
PPS
Veo lirios en tú cuerpo,celina
PPTX
Cuento el ángel
PPS
El hombre y la mujer
PPS
El hombre y_la_mujer_(prender_audio)
PPSX
El Hombre Y La Mujer
PPTX
Presentación17
PPS
Cuenca
PPS
PPTX
Voy a intentar escribir tu nombre
PPS
El hombre y la Mujer
PPS
Cuenca
PPS
Arcoiris
PDF
Los misterios de el escarabajo de oro enigma 7
PPT
El amor
PPS
Elhombreylamujer prender audio_
PPT
PPT
Trabajo 4º ESO: 11-M
¡ Dame, vida !
El cántico de las criaturas 5to D
Veo lirios en tú cuerpo,celina
Cuento el ángel
El hombre y la mujer
El hombre y_la_mujer_(prender_audio)
El Hombre Y La Mujer
Presentación17
Cuenca
Voy a intentar escribir tu nombre
El hombre y la Mujer
Cuenca
Arcoiris
Los misterios de el escarabajo de oro enigma 7
El amor
Elhombreylamujer prender audio_
Trabajo 4º ESO: 11-M
Publicidad

Destacado (20)

PPT
Digital Landscape
PPTX
Wat kan Agentschap NL de Rgd bieden in gesprek met de klant
PPTX
Celebrity obesity
PPT
The Perkins Law Five-Finger Philosophy of Nonprofit Board Composition
PDF
20131101 Planning From The Trenches
PDF
Leadership Skills Elucidated!
PDF
小企業におけるSBS2003の活用
PPTX
Nuts and Bolts of Forming For-Profit and Nonprofit Entities in Virginia
PPTX
Populationgrowthand 111204073827-phpapp01
PPTX
Endocrine System
PDF
Managing The Multi Sector Workforce
PPTX
Track & Field
PPTX
Maker Faire Singapore by TAKASU Masakazu [Oversea Maker Faire Meetup 2016 Tokyo]
DOC
As Media Course Handbook 2009 10
PPT
SaaS Studies - SaaS Directories
PPTX
에코바자회
PPTX
Recurrent abdominal wall desmoid – rectus muscle transposition
PPTX
201608 Opensource, Moodle, and Education
PPT
Professional Catering Equipment
DOC
Ncip Information
Digital Landscape
Wat kan Agentschap NL de Rgd bieden in gesprek met de klant
Celebrity obesity
The Perkins Law Five-Finger Philosophy of Nonprofit Board Composition
20131101 Planning From The Trenches
Leadership Skills Elucidated!
小企業におけるSBS2003の活用
Nuts and Bolts of Forming For-Profit and Nonprofit Entities in Virginia
Populationgrowthand 111204073827-phpapp01
Endocrine System
Managing The Multi Sector Workforce
Track & Field
Maker Faire Singapore by TAKASU Masakazu [Oversea Maker Faire Meetup 2016 Tokyo]
As Media Course Handbook 2009 10
SaaS Studies - SaaS Directories
에코바자회
Recurrent abdominal wall desmoid – rectus muscle transposition
201608 Opensource, Moodle, and Education
Professional Catering Equipment
Ncip Information
Publicidad

Similar a Poems In Power Point For Children (20)

PDF
Elytis canto heroico- albania
PPS
El bosque y la poesía. otoño
PDF
Antología 3
PPS
Poesía chilena
PDF
Recital poético multilingüe_poemas
DOC
POEMAS VERSOS LIBRES (HERIBERTO).
PPT
Power caligramas
DOCX
PPT
Federico garcía lorca generación de la amistad.6b
DOCX
himno experimentales zona 18 , 40 aniversario
PDF
Ejemplo de una puesia Infantil
PDF
PDF
Poemas ilustrados
PPT
Del otro lado del río
PDF
PEREGRINAS DEL SOL
PPT
Powerpoint Poemas
PPTX
Recital poético ppt
PPS
Los poemas de...
PDF
Conjunto de poesias.
Elytis canto heroico- albania
El bosque y la poesía. otoño
Antología 3
Poesía chilena
Recital poético multilingüe_poemas
POEMAS VERSOS LIBRES (HERIBERTO).
Power caligramas
Federico garcía lorca generación de la amistad.6b
himno experimentales zona 18 , 40 aniversario
Ejemplo de una puesia Infantil
Poemas ilustrados
Del otro lado del río
PEREGRINAS DEL SOL
Powerpoint Poemas
Recital poético ppt
Los poemas de...
Conjunto de poesias.

Poems In Power Point For Children

  • 1. ¡Verde el poleo! ¡Verde! Y el mirlo ¡Verde! ¡Verde el viento en la cañada! ¡Verde el silencio! -¿Quién?... -¡Verde el eco del verde en el agua! (La noche es verde de tiempo.) ¡Verde el poleo! ¡Verde! Green the pennyroyal! Green! And the blackbird Green! Green the wind In the gully! Green the silent! -Who?... -Green the echo of the green on the water! (The night is green of time.) Green the pennyroyal! Green! Primavera en la Tierra Spring on the earth
  • 2. Vosotros fuísteis espíritus de un alto cielo poderes benévolos que presidísteis mi vida, Iluminando mi frente en los feraces días de La alegría juvenil. Todo el mundo creado resonaba con la amarilla gloria de la luz cambiante. Pájaros de colores, Con azules y rojas y verdes y amatistas, coloreadas alas con plumas y amatistas… You were spirits on a high sky by benevolentes proxies which presided over my life, onlighting my forehead in the fertiles days of the cheerfulness junior. All the world created resounded with the yellow glory of the changed light. Colors birds, With some blue and red and green and amethyste, Swings colored with featheres and amethyste… Transparencias Transparencies
  • 3. Federico García Lorca El macho cabrío He goat The flock have passed next to the water of the river. In the rose and shappire afternoon of romantic peace I look at to the great goat Hail dumb evil! You are the most intense animal mysticim eternal of the meat hell El rebaño de cabras ha pasado junto al agua del río. En la tarde rosa y zafiro, llena de paz romántica, yo miro al gran macho cabrío. ¡Salve, demonio mudo! Eres el más intenso animal. Místico eterno del infierno carnal.
  • 4. Cuando se abre en la mañana Roja como sangre está El rocío no la toca Porque se teme quemar. Abierta en el mediodía Es dura como el coral, El sol se asoma a los vidrios Para verlas relumbrar. Cuando en las ramas empiezan Los pájaros a cantar Y se desmaya la tarde En las violetas del mar, Se pone blanca con blanco De una mejilla de sal; Y cuando toca la noche Blanco cuerno de metal Y las estrellas avanzan Mientras los aires se van, En la raya de lo oscuro Se comienza de deshojar When it opens in the red morning As blood is The dew does not touch it Because it tears to burn. Opened at noon It is as hard as coral The sun looks out the windows To see them glow to When in the branches the birds are singing to begin And the afternoon faints In the violets sea It puts of white, with white A cheek of salt; And when he plays at night White metal horn And the stars move While the winds are going, In the line of darkness It is Begun to defoliate Cuando se abre en la mañana when it´s opened in the morning
  • 5. Se equivocó la paloma. Se equivocaba Por ir al Norte, fue al Sur Creyó que el trigo era agua. Se equivocaba. Creyó que el mar era cielo Que la noche, la mañana Se equivocaba Que las estrellas, rocío Que el calor, la nevada Se equivocaba Que tu falda era tu blusa Que tu corazón, su casa. Se equivocaba (Ella se durmió en la orilla. Tú, en la cumbre de una rama) The pigeon was wrong It was wrong Instead go to the North, It went to the South It thought that the wheat was water It was wrong It thought the sea was the sky That night, morning That stars, dew That heat, snowcapped It was wrong That your skirt was your blouse That your heat, its home It was wrong (She was slept on the seashore You, on the top of a branch) From pigeon and peace De palomas y paz