SlideShare una empresa de Scribd logo
EL QUIJOTE DE
 AVELLANEDA


         Ariel Núñez Verdezoto
¿QUÉ ES EL QUIJOTE DE
       “AVELLANEDA”?
   Se trata de una
    segunda parte
    apócrifa del
    Quijote de
    Cervantes, escrita
    por Alonso
    Fernández de
    Avellaneda,
    pretendidamente
    de Tordesillas
    (Valladolid), según
    él mismo hizo
    constar.
ANTECEDENTES
   Esta falsa continuación se
    escribe aprovechando el
    éxito que estaba
    teniendo la primera parte
    del Quijote. En este libro,
    se desprestigia al
    protagonista, así como
    desde sus primeras líneas
    se deshace en insultos a
    Cervantes (viejo, manco,
    orgulloso,
    deslenguado...)
LA AUTÉNTICA SEGUNDA
         PARTE
Cervantes conoció la
continuación apócrifa
cuando estaba redactando
la Segunda parte, que
publicó en 1615 (firmada
"por Miguel de Cervantes
Saavedra, autor de su
primera parte"), y que
está extraordinariamente
influida por las peripecias
del caballero y el escudero
avellanedescos.
CERVANTES SE DEFIENDE
   Cervantes redactaba el cap. LIX de
    la segunda parte cuando se publicó
    el libro de Avellaneda. En dicho
    capítulo expresa su indignación, por
    boca de Don Quijote, el cual se
    niega a leer sus falsas aventuras,
    que no quería “si acaso llegase a
    noticia de su autor que le había
    tenido en sus manos, se alegrase
    con pensar que le había leído, pues
    de las cosas obscenas y torpes, los
    pensamientos se han de apartar,
    cuanto más los ojos” de tal manera
    se niega a encaminarse a Zaragoza,
    para demostrar la falsedad de
    Avellaneda, que lo había hecho ir a
    esta ciudad
“AVELLANEDA” SE JUSTIFICA
 La práctica de coger una obra
 ajena para continuarla era
 frecuente precisamente en los
 libros de caballerías, y es un uso
 que se mantiene vivo en el
 momento de aparición del
 apócrifo. Avellaneda alude a ello
 en su prólogo, y aporta el ejemplo
 de las descendientes de La
 Celestina
EL ESTILO DEL QUIJOTE DE
       AVELLANDA
   El Quijote apócrifo es la obra de un autor a
    quien lo que más le interesa es escribir como
    Cervantes (...o tal vez escribir lo que
    Cervantes). La sutura de la obra avellanedesca
    con la Primera parte del Quijote es una
    constante. En un momento dice el Sancho
    apócrifo sobre su amo:
      “es hombre que ha hecho guerreación con otros mejores que
       vuesa merced, pues la ha hecho con vizcaínos, yangüeses,
    cabreros, meloneros, estudiantes, y ha conquistado el yelmo de
     Membrillo, y aun le conocen la reina Micomicona, Ginesillo de
    Pasamonte y, lo que más es, la señora reina Segovia, que aquí
                            asiste” (XXIX)
RASGOS DEL QUIJOTE DE
        AVELLANEDA
 El humor verbal, que continúa
  fielmente el de pasajes muy
  divertidos de la Primera parte,
  tiene momentos grandiosos
 Otro rasgo frecuente de
  Avellaneda es la ironía, incluso en
  temas delicados: al comienzo, Don
  Quijote, en vías de curación, es
  alejado de las sanguinarias
  aventuras de caballerías para
  dedicarse a lecturas
  reconfortantes.
 Momentos groseros así como una
  actitud misógina por parte de
  Avellaneda
TRAS SU PUBLICACIÓN
   el Quijote de Avellaneda se
    convirtió en un libro si se quiere
    maldito. Su autor fue tachado de
    advenedizo, resentido y envidioso.
    vellaneda buscaba, aparte de
    dinero, un poco de la fama que el
    Quijote Cervantino había deparado
    a su autor. Lo cierto de todo este
    asunto es que el libro no tuvo
    resonancia de ningún tipo, al punto
    tal que tardó más de un siglo en
    imprimirse de nuevo en castellano
    por allá en el año de 1732, también
    existía una versión francesa de
    1702, cuya traducción al francés fue
    hecha por el escritor Le Sage.
¿QUIÉN ERA REALMENTE
           “AVELLANEDA”?
   Por supuesto, ni se llamaba así, ni era de
    Tordesillas. Los debates sobre su
    identidad se encabalgan a lo largo de
    varios siglos, durante los que se han
    dado un centenar de respuestas
    diferentes. La más famosa es la de Martín
    de Riquer, que quiere reconocer en el
    galeote Ginés de Pasamonte del Quijote
    (1 XXII) al soldado aragonés Gerónimo
    de Pasamonte, que compartió acciones
    militares y cautiverio con Cervantes, que
    escribió su autobiografía y que, ofendido
    por el trato que le dispensó Cervantes en
    su obra, se habría travestido de
    Avellaneda.
EN SÍNTESIS:
   La obra de
    Avellaneda, dedicada
    a desprestigiar a
    Cervantes, tenia
    como objetivo el
    alcance del prestigio
    y fama por parte de
    Alonso Fernández de
    Avellaneda
   No se sabe, y
    probablemente
    nunca se sepa quien
    era en verdad
    “Avellaneda”

Más contenido relacionado

PPTX
Comparaciones del romanticismo y la actualidad
PPT
Sor Juana de la Cruz Análisis
PPT
3.5 6.literatura renacentista prosa
PPT
Diapositivas de unamuno
ODP
Horaci
PPTX
DOBLE NATURALEZA DE LAS FORMAS NO PERSONALES
PPT
La española inglesa
PPTX
Mariano José de Larra y el artículo de costumbres
Comparaciones del romanticismo y la actualidad
Sor Juana de la Cruz Análisis
3.5 6.literatura renacentista prosa
Diapositivas de unamuno
Horaci
DOBLE NATURALEZA DE LAS FORMAS NO PERSONALES
La española inglesa
Mariano José de Larra y el artículo de costumbres

La actualidad más candente (20)

PPTX
Don quijote de la mancha final
PPT
Naturalismo
DOCX
La iliada y la odisea
DOCX
Resumen por capítulo del Quijote de la Mancha
PPT
ODP
Lope de Vega.
PDF
Analisis de la iliada
PDF
Realismo y Naturalismo. 4º ESO.
PPT
Mujeres de la época moderna
DOCX
Mar i cel (2)
PDF
El romanticismo. PAPEL DE LAS MUJERES EN EL ROMANTICISMO/MAYO 68/ACTUALIDAD
PDF
Narcís oller
DOCX
Clasicismo griego i
PPTX
Presentación rey arturo
PPT
El diari lila de la carlota
PPTX
El tunel
PPTX
Victor hugo
PPTX
Teatro absurdo
PPT
Literatura medieval esquema
PPT
Novecentismo y vanguardias
Don quijote de la mancha final
Naturalismo
La iliada y la odisea
Resumen por capítulo del Quijote de la Mancha
Lope de Vega.
Analisis de la iliada
Realismo y Naturalismo. 4º ESO.
Mujeres de la época moderna
Mar i cel (2)
El romanticismo. PAPEL DE LAS MUJERES EN EL ROMANTICISMO/MAYO 68/ACTUALIDAD
Narcís oller
Clasicismo griego i
Presentación rey arturo
El diari lila de la carlota
El tunel
Victor hugo
Teatro absurdo
Literatura medieval esquema
Novecentismo y vanguardias
Publicidad

Destacado (6)

PPTX
T19 cervantes y el quijote
PDF
Los valores de se. clasificación de las oraciones
DOC
Lengua castellana 1_bach_extremadura_tesela
PDF
Guia don quijote alfaguara
PPT
Voces narrativas en el Quijote
PPT
Introducción a la lectura de Don Quijote de la Mancha
T19 cervantes y el quijote
Los valores de se. clasificación de las oraciones
Lengua castellana 1_bach_extremadura_tesela
Guia don quijote alfaguara
Voces narrativas en el Quijote
Introducción a la lectura de Don Quijote de la Mancha
Publicidad

Similar a El quijote-de-avellaneda (20)

PPT
el-falso-quijote-apócrifo-de-avellaneda.ppt
PDF
El quijote apócrifo. revista literaria
PPTX
El quijote
PDF
12. MIGUEL DE CERVANTES SAAVEDRA - 400 ANIVERSARIO DE SU MUERTE
PPTX
Don quijote de la mancha
PPTX
BIOGRAFIA
PPT
Cervantes y-el-Quijote-1ºbach
DOCX
Miguel de cervantes saavedra
DOC
Notas introductorias al quijote
PPTX
Power point betty
PPT
Presentacion Quijote
PDF
Quijote navia nat geo mayo2015
DOCX
Don quijote de la mancha1
PPT
Miguel De Cervantes
DOCX
Documento miguel de cervantes saavedra.
PPT
presentacion-quijote-1213638499164360-9.ppt
PPTX
Miguel de Cervantes Saavedra
PPTX
migueldecervantes de andrew sd
PPT
Presentacion quijote-1213638499164360-9
PPT
Presentacion Quijote
el-falso-quijote-apócrifo-de-avellaneda.ppt
El quijote apócrifo. revista literaria
El quijote
12. MIGUEL DE CERVANTES SAAVEDRA - 400 ANIVERSARIO DE SU MUERTE
Don quijote de la mancha
BIOGRAFIA
Cervantes y-el-Quijote-1ºbach
Miguel de cervantes saavedra
Notas introductorias al quijote
Power point betty
Presentacion Quijote
Quijote navia nat geo mayo2015
Don quijote de la mancha1
Miguel De Cervantes
Documento miguel de cervantes saavedra.
presentacion-quijote-1213638499164360-9.ppt
Miguel de Cervantes Saavedra
migueldecervantes de andrew sd
Presentacion quijote-1213638499164360-9
Presentacion Quijote

El quijote-de-avellaneda

  • 1. EL QUIJOTE DE AVELLANEDA Ariel Núñez Verdezoto
  • 2. ¿QUÉ ES EL QUIJOTE DE “AVELLANEDA”?  Se trata de una segunda parte apócrifa del Quijote de Cervantes, escrita por Alonso Fernández de Avellaneda, pretendidamente de Tordesillas (Valladolid), según él mismo hizo constar.
  • 3. ANTECEDENTES  Esta falsa continuación se escribe aprovechando el éxito que estaba teniendo la primera parte del Quijote. En este libro, se desprestigia al protagonista, así como desde sus primeras líneas se deshace en insultos a Cervantes (viejo, manco, orgulloso, deslenguado...)
  • 4. LA AUTÉNTICA SEGUNDA PARTE Cervantes conoció la continuación apócrifa cuando estaba redactando la Segunda parte, que publicó en 1615 (firmada "por Miguel de Cervantes Saavedra, autor de su primera parte"), y que está extraordinariamente influida por las peripecias del caballero y el escudero avellanedescos.
  • 5. CERVANTES SE DEFIENDE  Cervantes redactaba el cap. LIX de la segunda parte cuando se publicó el libro de Avellaneda. En dicho capítulo expresa su indignación, por boca de Don Quijote, el cual se niega a leer sus falsas aventuras, que no quería “si acaso llegase a noticia de su autor que le había tenido en sus manos, se alegrase con pensar que le había leído, pues de las cosas obscenas y torpes, los pensamientos se han de apartar, cuanto más los ojos” de tal manera se niega a encaminarse a Zaragoza, para demostrar la falsedad de Avellaneda, que lo había hecho ir a esta ciudad
  • 6. “AVELLANEDA” SE JUSTIFICA  La práctica de coger una obra ajena para continuarla era frecuente precisamente en los libros de caballerías, y es un uso que se mantiene vivo en el momento de aparición del apócrifo. Avellaneda alude a ello en su prólogo, y aporta el ejemplo de las descendientes de La Celestina
  • 7. EL ESTILO DEL QUIJOTE DE AVELLANDA  El Quijote apócrifo es la obra de un autor a quien lo que más le interesa es escribir como Cervantes (...o tal vez escribir lo que Cervantes). La sutura de la obra avellanedesca con la Primera parte del Quijote es una constante. En un momento dice el Sancho apócrifo sobre su amo: “es hombre que ha hecho guerreación con otros mejores que vuesa merced, pues la ha hecho con vizcaínos, yangüeses, cabreros, meloneros, estudiantes, y ha conquistado el yelmo de Membrillo, y aun le conocen la reina Micomicona, Ginesillo de Pasamonte y, lo que más es, la señora reina Segovia, que aquí asiste” (XXIX)
  • 8. RASGOS DEL QUIJOTE DE AVELLANEDA  El humor verbal, que continúa fielmente el de pasajes muy divertidos de la Primera parte, tiene momentos grandiosos  Otro rasgo frecuente de Avellaneda es la ironía, incluso en temas delicados: al comienzo, Don Quijote, en vías de curación, es alejado de las sanguinarias aventuras de caballerías para dedicarse a lecturas reconfortantes.  Momentos groseros así como una actitud misógina por parte de Avellaneda
  • 9. TRAS SU PUBLICACIÓN  el Quijote de Avellaneda se convirtió en un libro si se quiere maldito. Su autor fue tachado de advenedizo, resentido y envidioso. vellaneda buscaba, aparte de dinero, un poco de la fama que el Quijote Cervantino había deparado a su autor. Lo cierto de todo este asunto es que el libro no tuvo resonancia de ningún tipo, al punto tal que tardó más de un siglo en imprimirse de nuevo en castellano por allá en el año de 1732, también existía una versión francesa de 1702, cuya traducción al francés fue hecha por el escritor Le Sage.
  • 10. ¿QUIÉN ERA REALMENTE “AVELLANEDA”?  Por supuesto, ni se llamaba así, ni era de Tordesillas. Los debates sobre su identidad se encabalgan a lo largo de varios siglos, durante los que se han dado un centenar de respuestas diferentes. La más famosa es la de Martín de Riquer, que quiere reconocer en el galeote Ginés de Pasamonte del Quijote (1 XXII) al soldado aragonés Gerónimo de Pasamonte, que compartió acciones militares y cautiverio con Cervantes, que escribió su autobiografía y que, ofendido por el trato que le dispensó Cervantes en su obra, se habría travestido de Avellaneda.
  • 11. EN SÍNTESIS:  La obra de Avellaneda, dedicada a desprestigiar a Cervantes, tenia como objetivo el alcance del prestigio y fama por parte de Alonso Fernández de Avellaneda  No se sabe, y probablemente nunca se sepa quien era en verdad “Avellaneda”