SlideShare una empresa de Scribd logo
Rain+Birdt Especificaciones técnicas
Programador
ESP‑Me
Programadores de la
serie ESP‑Me
El programador modular favorito de Estados
Unidos, el ESP‑Modular, tiene un diseño
totalmente nuevo y un conjunto de funciones
mejoradas para ofrecer a los contratistas la
mejor solución de programador de riego
flexible. El programador ESP‑Me soporta
hasta 22 estaciones, 4 programas y 6 horas
de inicio.
Aplicaciones
El ESP‑Me tiene características de
programación flexibles que hacen que
sea ideal para todas sus necesidades de
programación de riego.
Fácil de usar
El programador ESP‑Me se ha diseñado
pensando en la facilidad de uso.
El programador tiene la pantalla LCD más
grande del mercado de su clase y también
incorpora iconos universales tanto en la
carátula como en el LCD.
Fácil de instalar
El programador ESP‑Me se instala con tan
poca cosa como dos tornillos de montaje.
Un tubo de canalización eléctrica de
1/2” o 3/4”(12,7 cm ó 1,9 cm) permite una
instalación más profesional del programador.
Si necesita instalar cables del terreno más
grandes, retire el orificio ciego para obtener
una abertura de 1”de diámetro.
Hardware del programador
•	 Caja de plástico con puerta para montaje
sobre pared
•	 Módulo base de 4 estaciones
•	 Tornillos de montaje
•	 Tuercas para alambre para los modelos
de exterior.
Funciones del programador
•	 Gran pantalla LCD con interfaz de usuario
de fácil navegación
•	 Entrada de sensor de lluvia con capacidad
de invalidación
•	 Circuito de inicio de válvula maestra/bomba
•	 Memoria de almacenamiento no volátil
(100 años)
•	 Programable a distancia con alimentación
por batería de 9 V (no incluida)
Funciones de programación
•	 La programación basada en programas
permite 4 programas individuales con
6 horas de inicio independientes por
programa para un total de 24 horas de inicio
•	 Opciones de programación de riego:
Por días de la semana, días de calendario
IMPARES, días de calendario PARES o cíclica
(cada 1 – 30 días)
Funciones avanzadas
•	 Diagnósticos avanzados y detección de
cortos con alertas LED
•	 El programa Contractor Default™ guarda y
recupera programas guardados
•	 Desactivación de sensor de lluvia
por estación
•	 Calculadora tiempo funcionamiento total
por programa
•	 Riego manual con un solo toque One Touch
•	 Retraso del riego hasta 14 días (se aplica
solo a las estaciones no configuradas para
ignorar el sensor de lluvia)
•	 Opción de riego manual por programa
o estación
•	 El ajuste estacional se aplica a todos los
programas o a un solo programa
•	 Retraso entre válvulas ajustable (el valor
predeterminado es 0)
•	 Válvula maestra enc./apag. por estación
Especificaciones
•	 Tiempos de riego: de 1 minuto a 6 horas
•	 Ajuste estacional: del 5% al 200%
•	 Temperatura máxima de funcionamiento:
149SDgrF (65SDgrC)
Especificaciones eléctricas
•	 Alimentación requerida: 120 V CA ± 10%,
60 Hz (Modelos internacionales:
230/240 V CA ± 10%, 50/60Hz)
•	 Salida: 25.5 V CA 1A
•	 Relé de arranque de válvula maestra/bomba
Voltaje de funcionamiento: 24 v CA
50/60 Hz.
Irrupción máxima de bobina: 11 VA
Sostén máximo de bobina: 5 VA
•	 Consumo de energía en reposo o inactivo:
0,06 amperios a 120 v CA
•	 No hace falta energía de respaldo.
La memoria no volátil guarda
permanentemente la programación y la
batería de litio con 10 años de vida útil
retiene la hora y la fecha del programador
durante los cortes de electricidad.
Cómo especificar su modelo:
Programador ESP‑Me
Programador base de 4 estaciones y 120 V
Interior ESP4MEI
Exterior ESP4ME
230V y 240V
Solo disponible en modelos de exterior
IESP4MEEUR 230V para Europa
IESP4MECSA 230 v América central y del sur
IESP4MEAMC 230 v África, Oriente medio,
China
IESP4MEAUS 230/240V Australia
Módulos de expansión para todos los modelos
ESPSM3 módulo de expansión de
3 estaciones
ESPSM6 módulo de expansión de
6 estaciones**
**Módulo de 6 estaciones compatible solo con
los programadores de la serie ESP4ME. No es
compatible con modelos anteriores.
Certificaciones
•	 UL, cUL, CE, CSA, C-Tick, FCC Parte 15b,
WEEE, S-Mark
•	 IP24
Dimensiones
•	 Ancho: 27,2 cm (10,7 pulg.)
•	 Altura: 19.5 cm (7,7 pulg.)
•	 Fondo: 11,2 cm (4,4 pulg.)
Modelos norteamericanos
(120 V AC)
•	 ESP4MEI: modelo para interiores de
4 estaciones
•	 ESP4ME: modelo para exteriores de
4 estaciones*
•	 ESPSM3: módulo de 3 estaciones
•	 ESPSM6: módulo de 6 estaciones
*También disponible en modelos de 230 V CA y
240 V CA
Rain+Birdt

Más contenido relacionado

DOCX
Informe N°1-Microcontroladores
PDF
Informe N°3-Microcontroladores
PPT
Sensores de un_motor
DOCX
Informe N°2-Microcontroladores
PPT
Sensores
PPTX
Sensores MAF
PDF
Proyecto brazo robotico ksr10 enero marzo 2015
Informe N°1-Microcontroladores
Informe N°3-Microcontroladores
Sensores de un_motor
Informe N°2-Microcontroladores
Sensores
Sensores MAF
Proyecto brazo robotico ksr10 enero marzo 2015

La actualidad más candente (20)

PPTX
Sensores
PPT
Macro PLC Educativo
PPTX
Sensores
PDF
Diagnóstico del ECM
PPT
Autotronica ii clase 1-2009[1]
PPTX
Equipo fluke configuracion scopemeter variador de velocidad
PDF
PLC: Memorias practicas programación de autómatas
PDF
SMC Raptor sistema de pruebas de inyección primaria
PPTX
Sensores transmision
PDF
Manual de osciloscopio para electromecanicos
PPTX
Sensor de velocidad vss
PDF
Inyeccion+iaw4 sgf+v1
PDF
Diagnostico electronico transeja optra
PPTX
Sistema de control y automatizacion con plc
DOCX
Electro, inyeccion, diagramas, peugeot 106, 206, 306, 406
PDF
Listado de codigos dtc obd2
PDF
Ecu motronic
PPT
Sensores de motor
PDF
Sistema Eléctrico de Carrocería Hyundai !!
PDF
Monitoreo de transformadores
Sensores
Macro PLC Educativo
Sensores
Diagnóstico del ECM
Autotronica ii clase 1-2009[1]
Equipo fluke configuracion scopemeter variador de velocidad
PLC: Memorias practicas programación de autómatas
SMC Raptor sistema de pruebas de inyección primaria
Sensores transmision
Manual de osciloscopio para electromecanicos
Sensor de velocidad vss
Inyeccion+iaw4 sgf+v1
Diagnostico electronico transeja optra
Sistema de control y automatizacion con plc
Electro, inyeccion, diagramas, peugeot 106, 206, 306, 406
Listado de codigos dtc obd2
Ecu motronic
Sensores de motor
Sistema Eléctrico de Carrocería Hyundai !!
Monitoreo de transformadores
Publicidad

Similar a Ts esp me-es (20)

PDF
Manual del programador de riego en pdf Programadore Riego XC.pdf
PDF
MANUAL PROGRAMADOR HUNTER X-CORE (TODOS)
PDF
instrucciones programador riego imagen 6 , para 6 lineas mage6 framontanos.pdf
PPTX
Desarrollo de aplicaciones
PDF
10 Controla Progrm
PPTX
01 Programacion M221 Basic II.pptx
PDF
SISTEMA DE DRENAJE AUTOMÁTICO.pdf
PPTX
Sensores de flujo Eurosens
PDF
Interruptor horario legrand
PPTX
Presentacion de Computadoras Automotrices
PPTX
Sensores proyecto de control PSM Valencia
PPTX
Sensores proyecto de control
PDF
CHEM-7. Manual de Operación. ERBA DIAGNOSTICS MANNHEIM GmbH LABOMEX INTERNACI...
PDF
REVISTA DE SABER ELECTRÓNICA NÚMERO 262.pdf
PDF
Curso-de-PLC.pdf
PPTX
Arquitectura interna micro
DOCX
Dsadasgshdhysrshf
PDF
1.- CAMIN PERÚ - MANUAL 1.pdf
PPTX
Practica 1
PDF
I377 gbe04 14_lovato_dcrl3-5
Manual del programador de riego en pdf Programadore Riego XC.pdf
MANUAL PROGRAMADOR HUNTER X-CORE (TODOS)
instrucciones programador riego imagen 6 , para 6 lineas mage6 framontanos.pdf
Desarrollo de aplicaciones
10 Controla Progrm
01 Programacion M221 Basic II.pptx
SISTEMA DE DRENAJE AUTOMÁTICO.pdf
Sensores de flujo Eurosens
Interruptor horario legrand
Presentacion de Computadoras Automotrices
Sensores proyecto de control PSM Valencia
Sensores proyecto de control
CHEM-7. Manual de Operación. ERBA DIAGNOSTICS MANNHEIM GmbH LABOMEX INTERNACI...
REVISTA DE SABER ELECTRÓNICA NÚMERO 262.pdf
Curso-de-PLC.pdf
Arquitectura interna micro
Dsadasgshdhysrshf
1.- CAMIN PERÚ - MANUAL 1.pdf
Practica 1
I377 gbe04 14_lovato_dcrl3-5
Publicidad

Más de Denis Martinez De La Cruz (20)

PPTX
Caudal ecológico 2
PDF
Capacitacion hidrometros
PDF
Valvulas de aire se y de ari
PDF
Valvula reguladora y sostenedora de presion 723
PDF
Valvula hidraulica bermad serie 100
PDF
Valvula duo chek-hpcv
PDF
Valvula asiento angular p lasson
PDF
Solenoides y pilotos bermad irrigacion
PDF
Programadaor de riego rain bird
PDF
Manguera ciega-eurodrip
PDF
Manguera eurodrip eolos 18 mil
PDF
Electrobomba de fertilizantes multi h-nms
PDF
Caudalimetro bermad turbo ir-
PDF
Catalogo productos riego_azud_conectores
PDF
Bomba de fertilizantes
PDF
Hidraulica clase 4
PDF
Hidraulica clase 7
PDF
Guia técnica hidráulica
DOC
Manual software riego loc 2002
Caudal ecológico 2
Capacitacion hidrometros
Valvulas de aire se y de ari
Valvula reguladora y sostenedora de presion 723
Valvula hidraulica bermad serie 100
Valvula duo chek-hpcv
Valvula asiento angular p lasson
Solenoides y pilotos bermad irrigacion
Programadaor de riego rain bird
Manguera ciega-eurodrip
Manguera eurodrip eolos 18 mil
Electrobomba de fertilizantes multi h-nms
Caudalimetro bermad turbo ir-
Catalogo productos riego_azud_conectores
Bomba de fertilizantes
Hidraulica clase 4
Hidraulica clase 7
Guia técnica hidráulica
Manual software riego loc 2002

Último (20)

PDF
GUÍA PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PLAN PARA LA REDUCCIÓN DEL RIESGO DE DESASTRES
PDF
fulguracion-medicina-legal-418035-downloable-2634665.pdf lesiones por descarg...
PPTX
MODULO 2. METODOLOGIAS PARA ANALISIS DE RIESGOS 2da Parte.pptx
PPT
tema DISEÑO ORGANIZACIONAL UNIDAD 1 A.ppt
PDF
Matriz_Seguimiento_Estu_Consult_2024_ACT.pdf
PDF
S15 Protección de redes electricas 2025-1_removed.pdf
PDF
LIBRO UNIVERSITARIO SISTEMAS PRODUCTIVOS BN.pdf
PPTX
MODULO 1.SEGURIDAD Y SALUD CONCEPTOS GENERALES.pptx
PPTX
OPERACION DE MONTACARGAS maneji seguro de
PDF
Curso Introductorio de Cristales Liquidos
PPTX
CAPACITACIÓN DE USO ADECUADO DE EPP.pptx
PDF
LIBRO UNIVERSITARIO DESARROLLO ORGANIZACIONAL BN.pdf
PDF
LIBRO UNIVERSITARIO SOFTWARE PARA INGENIERIA BN.pdf
PPTX
DEBL Presentación PG 23.pptx [Autoguardado].pptx
DOC
informacion acerca de la crianza tecnificada de cerdos
PDF
TESTAMENTO DE DESCRIPTIVA ..............
PPTX
clase MICROCONTROLADORES ago-dic 2019.pptx
PDF
Primera formulación de cargos de la SEC en contra del CEN
PDF
1132-2018 espectrofotometro uv visible.pdf
PPTX
376060032-Diapositivas-de-Ingenieria-ESTRUCTURAL.pptx
GUÍA PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PLAN PARA LA REDUCCIÓN DEL RIESGO DE DESASTRES
fulguracion-medicina-legal-418035-downloable-2634665.pdf lesiones por descarg...
MODULO 2. METODOLOGIAS PARA ANALISIS DE RIESGOS 2da Parte.pptx
tema DISEÑO ORGANIZACIONAL UNIDAD 1 A.ppt
Matriz_Seguimiento_Estu_Consult_2024_ACT.pdf
S15 Protección de redes electricas 2025-1_removed.pdf
LIBRO UNIVERSITARIO SISTEMAS PRODUCTIVOS BN.pdf
MODULO 1.SEGURIDAD Y SALUD CONCEPTOS GENERALES.pptx
OPERACION DE MONTACARGAS maneji seguro de
Curso Introductorio de Cristales Liquidos
CAPACITACIÓN DE USO ADECUADO DE EPP.pptx
LIBRO UNIVERSITARIO DESARROLLO ORGANIZACIONAL BN.pdf
LIBRO UNIVERSITARIO SOFTWARE PARA INGENIERIA BN.pdf
DEBL Presentación PG 23.pptx [Autoguardado].pptx
informacion acerca de la crianza tecnificada de cerdos
TESTAMENTO DE DESCRIPTIVA ..............
clase MICROCONTROLADORES ago-dic 2019.pptx
Primera formulación de cargos de la SEC en contra del CEN
1132-2018 espectrofotometro uv visible.pdf
376060032-Diapositivas-de-Ingenieria-ESTRUCTURAL.pptx

Ts esp me-es

  • 1. Rain+Birdt Especificaciones técnicas Programador ESP‑Me Programadores de la serie ESP‑Me El programador modular favorito de Estados Unidos, el ESP‑Modular, tiene un diseño totalmente nuevo y un conjunto de funciones mejoradas para ofrecer a los contratistas la mejor solución de programador de riego flexible. El programador ESP‑Me soporta hasta 22 estaciones, 4 programas y 6 horas de inicio. Aplicaciones El ESP‑Me tiene características de programación flexibles que hacen que sea ideal para todas sus necesidades de programación de riego. Fácil de usar El programador ESP‑Me se ha diseñado pensando en la facilidad de uso. El programador tiene la pantalla LCD más grande del mercado de su clase y también incorpora iconos universales tanto en la carátula como en el LCD. Fácil de instalar El programador ESP‑Me se instala con tan poca cosa como dos tornillos de montaje. Un tubo de canalización eléctrica de 1/2” o 3/4”(12,7 cm ó 1,9 cm) permite una instalación más profesional del programador. Si necesita instalar cables del terreno más grandes, retire el orificio ciego para obtener una abertura de 1”de diámetro. Hardware del programador • Caja de plástico con puerta para montaje sobre pared • Módulo base de 4 estaciones • Tornillos de montaje • Tuercas para alambre para los modelos de exterior. Funciones del programador • Gran pantalla LCD con interfaz de usuario de fácil navegación • Entrada de sensor de lluvia con capacidad de invalidación • Circuito de inicio de válvula maestra/bomba • Memoria de almacenamiento no volátil (100 años) • Programable a distancia con alimentación por batería de 9 V (no incluida) Funciones de programación • La programación basada en programas permite 4 programas individuales con 6 horas de inicio independientes por programa para un total de 24 horas de inicio • Opciones de programación de riego: Por días de la semana, días de calendario IMPARES, días de calendario PARES o cíclica (cada 1 – 30 días) Funciones avanzadas • Diagnósticos avanzados y detección de cortos con alertas LED • El programa Contractor Default™ guarda y recupera programas guardados • Desactivación de sensor de lluvia por estación • Calculadora tiempo funcionamiento total por programa • Riego manual con un solo toque One Touch • Retraso del riego hasta 14 días (se aplica solo a las estaciones no configuradas para ignorar el sensor de lluvia) • Opción de riego manual por programa o estación • El ajuste estacional se aplica a todos los programas o a un solo programa • Retraso entre válvulas ajustable (el valor predeterminado es 0) • Válvula maestra enc./apag. por estación Especificaciones • Tiempos de riego: de 1 minuto a 6 horas • Ajuste estacional: del 5% al 200% • Temperatura máxima de funcionamiento: 149SDgrF (65SDgrC) Especificaciones eléctricas • Alimentación requerida: 120 V CA ± 10%, 60 Hz (Modelos internacionales: 230/240 V CA ± 10%, 50/60Hz) • Salida: 25.5 V CA 1A • Relé de arranque de válvula maestra/bomba Voltaje de funcionamiento: 24 v CA 50/60 Hz. Irrupción máxima de bobina: 11 VA Sostén máximo de bobina: 5 VA • Consumo de energía en reposo o inactivo: 0,06 amperios a 120 v CA • No hace falta energía de respaldo. La memoria no volátil guarda permanentemente la programación y la batería de litio con 10 años de vida útil retiene la hora y la fecha del programador durante los cortes de electricidad. Cómo especificar su modelo: Programador ESP‑Me Programador base de 4 estaciones y 120 V Interior ESP4MEI Exterior ESP4ME 230V y 240V Solo disponible en modelos de exterior IESP4MEEUR 230V para Europa IESP4MECSA 230 v América central y del sur IESP4MEAMC 230 v África, Oriente medio, China IESP4MEAUS 230/240V Australia Módulos de expansión para todos los modelos ESPSM3 módulo de expansión de 3 estaciones ESPSM6 módulo de expansión de 6 estaciones** **Módulo de 6 estaciones compatible solo con los programadores de la serie ESP4ME. No es compatible con modelos anteriores. Certificaciones • UL, cUL, CE, CSA, C-Tick, FCC Parte 15b, WEEE, S-Mark • IP24 Dimensiones • Ancho: 27,2 cm (10,7 pulg.) • Altura: 19.5 cm (7,7 pulg.) • Fondo: 11,2 cm (4,4 pulg.) Modelos norteamericanos (120 V AC) • ESP4MEI: modelo para interiores de 4 estaciones • ESP4ME: modelo para exteriores de 4 estaciones* • ESPSM3: módulo de 3 estaciones • ESPSM6: módulo de 6 estaciones *También disponible en modelos de 230 V CA y 240 V CA
  • 3. Marca comercial registrada de Rain Bird Corporation 2012 Rain Bird Corporation. Rain Bird Corporation 6991 East Southpoint Road Tucson, AZ 85756 Teléfono: (520) 741-6100 Fax: (520) 741-6522 Servicio técnico de Rain Bird (800) RAINBIRD (1-800-724-6247) (EE. UU. y Canadá) Rain Bird Corporation 970 West Sierra Madre Ave. Azusa, CA 91702 Teléfono: (626) 812-3400 Fax: (626) 812-3411 Línea directa de especificaciones 1-800-458-3005 (Estados Unidos y Canadá) Rain Bird International, Inc. 1000 West Sierra Madre Ave. Azusa, CA 91702 Teléfono: (626) 963-9311 Fax: (626) 852-7343 El uso inteligente del agua TM www.rainbird.com Especificaciones El programador ESP‑Me podrá funcionar de forma totalmente automática o manual. El programador estará alojado en una caja con cerradura que se puede montar en la pared y es resistente a las inclemencias del tiempo (modelos para exteriores solamente), adecuada para instalación en interiores o exteriores. El programador tendrá una unidad base con 4 estaciones, así como tres ranuras de expansión capaces de recibir módulos de estación de expansión con tres o seis estaciones para conseguir una capacidad total de hasta 22 estaciones. El programador aceptará los módulos con cualquier configuración y no requerirá la instalación de un módulo de tres estaciones para instalar un módulo de 6 estaciones. Tiempos de funcionamiento de la estación serán desde 1 minuto hasta 6 horas El programador estará configurado de fábrica con una hora de inicio a las 8 am, y un tiempo de funcionamiento predeterminado de 10 minutos para las primeras cuatro estaciones solo en el programa A. El programador tendrá una función de ajuste estacional para ajustar el tiempo de funcionamiento de todas las estaciones de 5% a +200% en incrementos del 5%. El ajuste estacional se puede aplicar a todos los programas simultáneamente o individualmente. El programador tendrá 4 programas independientes que pueden tener 6 horas de inicio diferentes. El programador acumulará múltiples horas de inicio en secuencia para impedir la sobrecarga hidráulica. Todos los programas se ejecutarán de manera consecutiva. El programador será capaz de operar dos válvulas de solenoide de 24 V CA por estación, además de una válvula maestra o un relé remoto de arranque de la bomba. El programador funcionará con 120 V CA ± 10% a 60 Hz (230/240 V CA ± 10% a 50 Hz en los modelos internacionales). Una válvula maestra o relé de inicio de bombeo operará a 24 v CA a 50/60 Hz, con irrupción máxima de bobina de 11 VA y sostén máximo de bobina de 5 VA. Los ciclos de días de riego serán: por día de la semana, impares, pares, cíclico (cada día determinado). Los ciclos de días impares, pares y cíclico permitirán el apagado permanente de días. Un día programado en“apagado permanente”invalidará el programa de repetición normal y cuando se mueve el dial a la posición del día de la semana, la pantalla mostrará el tipo de programa (impares, pares o cíclico) y el símbolo de gota de agua que está debajo del día aparecerá con una línea cruzando la gota. El programador tendrá un cortacircuitos electrónico de diagnósticos que detectará una estación con sobrecarga eléctrica o un cortocircuito e invalidará dicha estación y continuará operando todas las demás estaciones. Cuando exista un problema eléctrico que impida el funcionamiento normal, se iluminará el LED rojo continuamente y mostrará un mensaje desplazándose por la pantalla LCD indicando cuál es el problema. Cuando exista un estado de alerta que esté relacionado con errores de programación el LED rojo parpadeará de forma continua y se mostrará un mensaje. El programador tendrá un reloj de 12 horas AM/PM o de 24 horas (para modelos de 50 Hz) con cambio de día a medianoche. El reloj usará por defecto el formato de hora basado en la energía detectada. El programador tendrá un calendario de 365 días protegido contra cortes de corriente por una batería de litio interna que mantendrá la fecha y la hora durante aproximadamente 10 años. El programador permitirá al usuario anular el sensor de lluvia de cada estación de forma independiente. El programador estará equipado con distintas funciones especiales (SF) a las que se puede acceder poniendo el dial en la posición correspondiente y manteniendo pulsadas las dos teclas de flecha simultáneamente durante 3 segundos. Las funciones especiales incluyen: • Desactivación de sensor de lluvia por estación • Días permanentes apagado (Impares, pares, solo cícilcos) • Guardar/restaurar programas guardados • Restablecer la programación de fábrica • Establecer el tiempo de retraso entre estaciones • Ajustar el funcionamiento de la válvula maestra por estación • Calculadora tiempo funcionamiento total por programa Las funciones anteriores se indicarán en una tarjeta de funciones especiales del contratista que acompaña a cada programador. El programador ofrecerá riego manual de TODAS las estaciones o UNA estación cada vez. Cuando se activa el riego manual, la unidad ignorará el estado del sensor meteorológico (si está conectado) y reactivará el sensor al finalizar el riego manual. El programador mostrará en la pantalla LCD el mensaje NO CA para indicar al usuario que no hay alimentación de CA (solo si tiene una pila de 9 voltios instalada). El programador será compatible con LIMR de Rain Bird (riego de jardines y mantenimiento remoto) y tendrá un mecanismo para comunicarse con los futuros accesorios de expansión. El programador proporcionará un método para que el instalador guarde la programación de riego en la memoria no volátil y facilitar así su recuperación si se realizan cambios no deseados en la programación. El programador proporcionará un método para que el instalador restablezca la programación a los valores predeterminados de fábrica para iniciar la programación desde cero. El programador proporcionará un método para cablearlo a través de un conducto de ½”, ¾”o 1” para permitir una instalación más profesional. El programador tendrá un botón de restablecimiento en caso de“bloqueo”del microcontrolador debido a sobretensión o a interrupciones frecuentes en el suministro de corriente. El programador se podrá convertir en programador inteligente Water Sense aprobado por la EPA sin necesidad de sustituir ni desconectar los módulos de estación. Accesorios recomendados para este programador: • Sensores de lluvia por cable de la serie RSD • Sensores de lluvia inalámbricos Serie WR2 • Mando a distancia serie LIMR (Disponible solo en los Estados Unidos y Canadá) • Todos los rotores, válvulas, boquillas, pulverizadores y dispositivos de riego por goteo de Rain Bird. Rain Bird Corporation fabricará el programador en un país miembro de la NAFTA. 15OC12 D50017EO