Senior:
Senior:
Votre Rôle en Matière HSE
Votre Rôle en Matière HSE
Comment changer, au quotidien et
réellement les comportements
sécurité ?
2
June 20, 2025 Presentation Title
 Pourquoi cette Formation
 Pourquoi l’HSE
 Vos responsabilités, votre Rôle, en HSE
 Vos outils pour maitriser ce rôle
 Les risques
 Ateliers Pratiques
SOMMAIRE
SOMMAIRE.
.
Seniors:
Seniors:
“Pourquoi cette Formation”
“Pourquoi cette Formation”
Comment changer, au quotidien et
réellement les comportements
sécurité ?
4
June 20, 2025 Presentation Title
Plusieurs accidents sur les activités Dietsmann ces
derniers mois.
Certains indicateurs nous alertes (augmentation de la
gravité et fréquence des accidents).
Accroissement de l’activité, accélération du rythme
d’activité (production, investissement, ect…).
HSE, notre première préoccupation.
Préambule:
Préambule: Pourquoi cette
Pourquoi cette
Formation.
Formation.
5
June 20, 2025 Presentation Title
S’assurer que nous partageons des objectifs communs.
Construire à travers vous, un garant « HSE » de nos
interventions.
Faire de l’HSE une réelle activité et non une
contrainte.
2007 = Virage « HSE » à prendre ensemble.
Préambule:
Préambule: Pourquoi cette
Pourquoi cette
Formation.
Formation.
Seniors:
Seniors:
“Pourquoi l’ HSE”
“Pourquoi l’ HSE”
Comment changer, au quotidien et
réellement les comportements
sécurité ?
7
June 20, 2025 Presentation Title
Chaque jour dans le monde, 5 000 personnes meurent des suites d'un
accident ou d'une maladie liée à leur travail. Soit un salarié toutes les
quinze secondes !
Deux millions de morts par an, c'est davantage que la tuberculose,
l'une des maladies infectieuses et parasitaires les plus meurtrières.
Deux millions de morts par an, c'est aussi près de trois fois le nombre
de victimes provoquées par les guerres (650 000 morts par an)
En France, environ 730 personnes meurent chaque année, d'une
cause liée à leur travail.
Source : Organisation internationale du Travail, 29 avril 2002
Préambule:
Préambule: Quelques chiffres…
Quelques chiffres…
8
June 20, 2025 Presentation Title
L'hygiène, la sécurité et l'environnement au travail sont
des notions très récentes puisqu'elles sont apparues
seulement dans les années 70.
Chaque activité engendre des risques plus ou moins
prononcés pour l'Homme, ses biens et l'environnement qui
l'entoure
La sécurité des personnes et des biens est un enjeu majeur
dans nos activités.
Préambule:
Préambule:
Définition de la sécurité au travail
Définition de la sécurité au travail
9
June 20, 2025 Presentation Title
Le renforcement d’une culture de sécurité partagée par tous,
collaborateurs et partenaires du Groupe, constitue le fil directeur de
notre plan d’action 2006-2009. Il insiste sur le rôle majeur que joue
l’encadrement et incite chacun à être acteur de la sécurité.
La Directive Sécurité Groupe 06 appelle chacun à être acteur de la
sécurité. Le personnel et les partenaires sont invités à adopter un
comportement responsable et actif, en particulier en signalant les
situations à risques.
Préambule:
Préambule: Total et HSE
La Direction Dietsmann et son personnel adhére et doivent
adherer à cette philosophies.
10
June 20, 2025 Presentation Title
Préambule:
Préambule: Total et HSE
Seniors:
Seniors:
“Vos Responsabilités, Votre Role
“Vos Responsabilités, Votre Role
en HSE”
en HSE”
Comment changer, au quotidien et
réellement les comportements
sécurité ?
12
June 20, 2025 Presentation Title
INTRODUCTION
Afin de renforcer les connaissances des Seniors en matière
de HSE, une campagne de sensibilisation à la gestion HSE
au quotidien et à la maîtrise des risques est mise en place
sur chaque site par Dietsmann Congo.
La diffusion et la bonne application des Directives HSE
auprès de chaque membre de l’équipe EGM est de la
responsabilité de chacun.
13
June 20, 2025 Presentation Title
Fil conducteur de cette présentation :
 Le renforcement d’une culture de sécurité partagée par
tous:
. En tant que qualité de personnel Dietsmann,
En tant que qualité de personnel Dietsmann,
l’aspect le plus important de votre travail est
l’aspect le plus important de votre travail est
votre SECURITE et la SECURITE de vos
votre SECURITE et la SECURITE de vos
collaborateurs.
collaborateurs.
Pensez et agissez toujours en sécurité.
14
June 20, 2025 Presentation Title
MISSION DES DIFFERENTS
INTERVENANTS
Chacun à son niveau est responsable de la Maîtrise des Risques liée à sa propre activité
et de celle liée aux équipes dont il est responsable, l’organisation du travail sur les sites
est régie par le règlement intérieur de la société, par le PMRT et le PAQS.
 Rôle du Directeur Général Filiale
Le Directeur général définit la politique QHSE, les objectifs en fonction des priorités
définies par les règles de l’Entreprise et en fonction des urgences et priorités déterminées
par les plans d’actions issus des audits QHSE internes ou externes (y compris par le ou
Les clients).
 Rôle du Chef de Projet
Il donne les moyens définis par politique QHSE du Directeur Général, et participe aux
actions de la cellule HSE.
Il anime les réunions HSE à travers lesquelles les Chefs de Départements font remonter
leurs besoins, leurs préoccupations.
15
June 20, 2025 Presentation Title
 Rôle des CSR
Pour les dispositions immédiates, l’Entreprise délègue aux CSR, la responsabilité en
termes de pouvoirs et d’autorité pour tout ce qui concerne la sécurité des personnes et
des biens confiés, ainsi que la protection de l’Environnement.
Ils sont chargés de l'application du PMRT de l’Entreprise, du respect des clauses contrac-
tuelles en matière de HSE sur les lieux d'exécution du contrat par son personnel, que cela
soit à la base ou sur les sites.
Ils sont les garants du professionnalisme de leurs équipes sur la base et sur les sites.
Ils participent à la chasse aux anomalies
 Rôle des Superviseurs
Ils coordonnent et organisent le travail journalier qu’ils dispatchent auprès de leurs
seniors.
Ils sont les garants de la bonne réalisation des travaux, et veillent aux bonnes pratiques
HSE.
Ils participent aux réunions permis journaliers.
Ils participent à la chasse aux anomalies
MISSION DES DIFFERENTS
INTERVENANTS
16
June 20, 2025 Presentation Title
 Rôle des Seniors:
=> Avoir une bonne connaissance des règles HSE Total et Dietsmann
=> Ils organisent le travail conformément aux directives de leur superviseur métier.
=> Ils ordonnent le travail à ses équipes et s’assurent de la bonne compréhension des
tâches à réaliser.
=> Veiller au respect des règles HSE de la COMPAGNIE, particulièrement de la procédure
Permis de Travail (présence du Senior à l'ouverture du chantier, mise en place des actions de
préventions préconisé sur le permis de travail, sensibilisation de son équipes aux risques de
l'intervention, contrôle du bon respect des règles HSE).
=> Ils font remonter les constats d’anomalies rédigés par eux même et ses équipes vers le
responsable HSE.
=> Ils animent causeries de sécurité spécifiques aux taches réalisées.
=> Ils veillent au respect de la conformité du matériel et au respect du port des EPI du
personnel EGM.
=> Ils participent aux réunions à caractère HSE et peuvent proposer d’en provoquer sur un
thème HSE, pour information générale à l’ensemble des collaborateurs.
=> Ils participent à la chasse aux anomalies
MISSION DES DIFFERENTS
INTERVENANTS
17
June 20, 2025 Presentation Title
Rôle des Juniors/Aides:
=> Ils se doivent de connaître les règles spécifiques à leurs métiers prévues
=> Ils respectent les consignent données par leurs seniors métiers et
superviseurs métiers
=>Ils accomplissent les tâches ordonnées par leurs seniors métiers et
superviseurs métiers
=> Ils participent à la chasse aux anomalies
MISSION DES DIFFERENTS
INTERVENANTS
18
June 20, 2025 Presentation Title
 Rôle du Responsable HSE
Le RHSE est rattaché fonctionnellement au Directeur Pays
Il coopère avec toutes les autres entités de la filiale et assiste les CSR
dans le cadre de toutes activités QHSE.
Le RHSE, établit son autorité fonctionnelle et de contrôle sur l’ensemble
du personnel, sur l'application des règles et des procédures et il participe
à l’évaluation continue des risques professionnelles lors des réunions
avec la Direction Générale.
Il est le garant de la mise en place et du suivi du plan d’actions HSE
MISSION DES DIFFERENTS
INTERVENANTS
19
June 20, 2025 Presentation Title
Vos Responsabilités
en matière HSE…
Quels sont vos responsabilités en matière HSE ????
Règlement intérieur Groupe Dietsmann
 Article 19 du chapitre 2
« Sanctionne les infractions aux règles d’hygiène
et de sécurité ».
Seniors:
Seniors:
“Vos Outils pour Maitriser
“Vos Outils pour Maitriser
ce Role ”
ce Role ”
Comment changer, au quotidien et
réellement les comportements
sécurité ?
21
June 20, 2025 Presentation Title
SM-HSE de DIETSMANN
CONGO
Fichiers centralisant :
• Visites médicales ( adaptées au site
et au poste ) , habilitations, formations
• Contrats de travail CDD ou CDI
contrôle des sous traitants ou
journaliers, CNSS,
• Évaluation et formation des agents
• Attribution des EPI adaptés
􀂾 Causeries/ Safety Meeting
􀂾 Objectifs HSE
􀂾 Flash HSE
􀂾 Détection des anomalies
􀂾 Audits
Animation HSE
Gestion du personnel:
Gestion du matériel
et des équipements:
Fichiers centralisant :
• Suivi et contrôle des véhicules,
• Suivi et contrôle des équipements de
chantiers
• Suivi et contrôle des équipements /
machines et ateliers, y compris le
matériel des sous traitants
• Suivi et contrôle des apparaux de
levage
• Conformité ateliers, électricité et
gestion des produits chimiques et gaz
• Gestion des déchets
Procédures et Fiches Standards:
• Procédures pour les opérations courantes, rédigées, connues et appliquées (permis de travail
et bon de travail, gammes opératoires)
• Fiches machines et équipements ( risques et précautions, RLO, ARO)
• Gestion et traitement des événements ( incident, accident, anomalie, REVEIL )
Avoir une politique volontaire, affichée et connue de tous les agents
Avoir une politique volontaire, affichée et connue de tous les agents
22
June 20, 2025 Presentation Title
La causerie permet :
Aux responsables de communiquer plus efficacement avec leurs opérateurs
- de faire le point de la situation et de l’environnement du lieu de travail,
- de s’assurer que tous les intervenants ont compris ce qu’ils ont à faire,
- de s’assurer que le personnel connaît la conduite à tenir face à une situation indésirable,
- de communiquer des messages courts sur des besoins exprimés par les agents ou sur
recommandations de tierces personnes : client, hiérarchie.
Les animateurs :
L’animateur, dans un premier temps, est soit CSR, le Superviseur Métier et le Senior
Senior.
Points à développer par l’animateur :
« Systématiquement avant le démarrage des travaux »
- indiquer la position des moyens de lutte incendie, moyens d’évacuation, boutons d’arrêt
d’urgence ;
- indiquer les interfaces avec d’autres travaux ou chantiers.
Causeries, pertinence
et savoir faire
23
June 20, 2025 Presentation Title
Points à aborder:
Un thème est choisi par l’animateur en fonction de l’opération à réaliser ou du message à faire
passer.
A cela peuvent s’ajouter des thèmes généraux centralisés par service HSE.
Le déroulement de la « causerie »:
Les sujets doivent être spécifiques et en relation avec l’activité concernée (ne pas aborder
trop de sujets différents, 1 ou 2 suffisent). La durée moyenne oscille de 5 à 10 minutes.
Pour cela, il faut :
- Soulever les nouveaux problèmes rencontrés ou les nouveaux risques apparus et y apporter
les solutions adaptées;
- Faire un rappel à des thèmes de base en relation avec les règles de sécurité en vigueur;
- Passer en revue les accidents ou incidents les plus récents;
- Obtenir un retour sur les risques et les problèmes rencontrés par les employés sur les lieux de
travail afin de les inciter à apporter des solutions en vue d’améliorer leurs conditions de
sécurité sur le site.
- Enfin, faire viser la fiche de présence par les différents participants, puis archiver pour
«justifier» si un incident se produit que le personnel a bien participer à cette causerie.
Causeries, pertinence
et savoir faire.
24
June 20, 2025 Presentation Title
La fiche de « causerie » est le document de travail. Elle doit
être remplie sur les lieux de la causerie par l’animateur et
signée par les participants.
Un exemplaire doit envoyé par mail à la Cellule HSE pour
analyse et traçabilité en fin de chaque semaine.
Causeries, pertinence
et savoir faire.
25
June 20, 2025 Presentation Title
CONNAISSANCE DU RISQUE
DEFINITIONS:
DANGER : c’est une source potentielle de dommages (humain, environnement
ou équipement) ou bien de perte de production.
RISQUE : combinaison de la probabilité d’occurrence d’un évènement et de ses
conséquences.
Pour qu’un risque existe, il faut une exposition à un danger
Par exemple: la manipulation de produits chimiques est un
danger.
Mais si on n’est pas exposé à ces produits, on n’est pas exposé
au risque.
26
June 20, 2025 Presentation Title
􀂾 Connaissance des installations :
S’informer auprès de ceux qui les connaissent (Compagonnage)
Informer les autres intervenants
Développer ses connaissances dans la prévention des risques propres à ces installations:
électricité, risques opératoires, particularités de la plate-forme
􀂾 Connaissance de l’intervention :
Programme, nombre d’intervenants, métiers, nom du leader
Consignes, présentes, lues et comprises.
Rédaction du Permis de travail
Moyens spécifiques ( grue, outillage spécial, échafaudage, etc.)
􀂾 Connaissance des intervenants :
Etat physique (mal de mer, vertige, fatigue après une grosse intervention)
Connaissance des installations (à tester éventuellement)
Savoir écouter (suggestions)
Penser travail d’équipe
Collaborateurs et
conscience HSE.
27
June 20, 2025 Presentation Title
􀂾 Etat d’esprit :
Attention à la routine ! (on l’a fait 20 fois sans problème), faire référence à la
procédure
- Existe elle ?
- Est elle mise à jour ?
- Se remettre en question
􀂙 Anticiper les changements possibles
􀂙 Communiquer avec l’ensemble des intervenants sur les thèmes comme :
- la sécurité
- la technicité
– la façon de procéder
– l’avancement
Collaborateurs et
conscience HSE.
28
June 20, 2025 Presentation Title
« Former les exécutants qui ne savent pas ou peu »
Pendant l’intervention:
􀂙 Rester vigilant et présent
􀂙 Anticiper les conséquences de tout écart de réalisation (dérive, apparition de
nouveaux risques non identifiés)
􀂙 Eviter de décider seul
􀂙 Identifier les risques annexes (électricité, manutention, produits chimiques)
􀂙 Informer rapidement la hiérarchie de toute évolution anormale
Comportement sur site:
􀂙 Respect des consignes de sécurité, des procédures de travail : les connaître, les
appliquer, les faire appliquer.
􀂙 Port des Equipements individuels de sécurité conventionnels et spécifiques
􀂙 Nettoyage et rangement présent à l’esprit
􀂙 Vérification des sécurités installations et des équipements de sécurité (déclarer toute
anomalie).
Collaborateurs et
conscience HSE
Seniors:
Seniors:
“Les Risques”
“Les Risques”
Comment changer, au quotidien et
réellement les comportements
sécurité ?
30
June 20, 2025 Presentation Title
APPRECIATION DU RISQUE
Le risque est analysé selon deux paramètres :
- La probabilité que cet évènement puisse se produire
- La gravité de l’évènement dans le cas où il se produit
La probabilité d’un accident est une estimation basée sur le retour d’expérience. Le
reporting de tout incident, de toutes les situations ou attitudes non conformes est donc
primordial car il permet une image fiable du risque réel.
La gravité est définie selon des règles et des standards propres à chaque compagnie
en considérant le risque qu’elle peut provoquer sur :
- l’homme,
- l’environnement
- les installations de production
- l’impact médiatique
31
June 20, 2025 Presentation Title
Nos ennemis :
Excès de confiance Routine Passivité
Nos remèdes
Bonne appréciation
du risque.
Vigilance État d ’esprit
CONNAISSANCE DU RISQUE
+ +
32
June 20, 2025 Presentation Title
PROCEDURE DE PERMIS
DE TRAVAIL
Objectifs
La procédure du permis de travail a pour objectif d’assurer une gestion
rigoureuse, cohérente et efficace des travaux effectués sur les différents lieux
du site dans un soucis permanent d’assurer la sauvegarde des personnes, le
respect de l‘Environnement et la préservation des installations.
Principes fondamentaux de la procédure permis de travail
La procédure de Permis de Travail impose pour tout travail :
• une identification précise des différents acteurs qui peuvent autoriser un
travail et de leur responsabilité;
• une analyse des risques avant autorisation du travail et les précautions
nécessaires à mettre en place
Avant et pendant sa réalisation :
• l’information des différents acteurs impliqués dans la préparation et
l’exécution d’un travail,
• le processus d’émission, de rédaction, de gestion de documents écrits
supports du travail à réaliser.
• Permis de Travail et autorisations complémentaires éventuelles ;
33
June 20, 2025 Presentation Title
« + » de Travaux sur installation = Augmentation des risques
« + » de Travaux sur installation = Augmentation des risques
Un permis de travail bien préparé et dont les précautions sont suivies par les
exécutants permet de maintenir un niveau de risque résiduel acceptable.
Niveau de sécurité
Niveau de risque
Risque résiduel
LE RISQUE
34
June 20, 2025 Presentation Title
RISQUES H2S
RISQUES H2S
Conduite à tenir :
Vous et votre équipe, devez être habilité H2S (Module 7)
Vous et votre équipe, devez être doté d’un masque de fuite H2S avant de vous
engager sur site.
Attention : Toute cartouche décapsulée doit être remplacer immédiatement. Vérifier
la date de péremption des cartouches. Vérifier régulièrement l’état des visières. Ne
jamais laisser travailler un agent seul dans une zone à risque.
VOTRE VIE et CELLE DE VOTRE EQUIPE EN DEPEND.
LES RISQUES CHIMIQUES
35
June 20, 2025 Presentation Title
Risques H2S :
L'H2S est un gaz très inflammable.
H2S : Hydrogène sulfureux
C’est un gaz mortel. Il est très toxique même à faible
concentration.
Pour le connaître :
Couleur : incolore.
Odeur : œuf pourri à faible concentration et inodore à forte
concentration, il anesthésie l’odorat.
Densité : 1,189 donc plus lourd que l’air
Attention danger pour les points bas.
Explosibilité : Il forme avec l’air un mélange explosif
Inflammabilité : Il brûle en donnant une flamme bleue et sa
combustion donne un gaz très irritant l’anhydride sulfureux
(SO2).Auto inflammation : 250°
Pour se protéger contre ses effets :
Masque de fuite à cartouche en permanence à la ceinture
Appareil respiratoire isolant (ARI)
Pour secourir les victimes :
Prévenir les secours
Mettre l’appareil respiratoire isolant (ARI)
Sortir la victime de la zone polluée.
Risque H²S
0,13 ppm
Odeur perceptible minimale.
4,60 ppm
Odeur modérée, facilement détectable.
10 ppm
Début d’irritation oculaire.
27 ppm
Odeur forte et désagréable, mais pas intolérable.
100 ppm
Toux, irritation oculaire, perte de l’odorat au bout de deux à quinze minutes.
200–300 ppm
Conjonctivite marquée (inflammation de l’œil) et irritation des voies respiratoires au bout d’une heure d’exposition.
500–700 ppm
Perte de conscience et mort possible au bout de 30 minutes à une heure.
700–1000 ppm
Perte de conscience rapide, arrêt (complet ou pause) de la respiration, et mort.
1000–2000 ppm
Perte de conscience immédiate, avec arrêt respiratoire précoce et mort en quelques minutes.
La mort peut se produire même si la victime est placée immédiatement à l’air frais.
ppm = parties par million de parties d’air en volume. 1% = 10.000 ppm
TABLE DE
TABLE DE TOXICITE
TOXICITE
LES RISQUES CHIMIQUES
36
June 20, 2025 Presentation Title
LES RISQUES CHIMIQUES
LES RISQUES CHIMIQUES
LES RISQUES CHIMIQUES
Les produits chimiques sont dangereux :
• par ingestion, par inhalation et par contact cutané
• par les conséquences d’un incendie et ou d’une explosion
Ils peuvent gravement altérer la santé selon :
• leurs caractéristiques physiques,
• leurs modes de pénétration dans l’organisme
• la quantité absorbée.
Certains produits agissent comme des poisons, ils se diffusent dans le corps par le sang.
Ce type d’empoisonnement est brutal.
Certaines intoxications se traduisent par des nausées, des vomissements, des maux de
têtes, des vertiges. Dans des cas extrêmes, ils peuvent entraîner des arrêts respiratoires
et la mort.
37
June 20, 2025 Presentation Title
MAITRISE DES RISQUES:
MAITRISE DES RISQUES:
Le risque est présent lors des opérations ou des situations suivantes :
• Manipulation et transvasement de produits
• Ouverture d’un fût
• Démarrage d’une pompe
• Egouttures à travers les caillebotis
• Resserrage d’un flexible
• Contrôle d’un caniveau
• Fuite
• Connexion d’une tuyauterie non purgée
LES RISQUES CHIMIQUES
38
June 20, 2025 Presentation Title
EVALUATION DES EXPOSITIONS ET DES RISQUES
Maîtrise des risques c’est :
• Choix des produits
• Procédures de travail qui prennent en compte le risque d’exposition
• Affichage des fiches de sécurité produits (FDS) et la formation
• Utilisation d’EPI spécifiques
• Formation des personnes à la prévention et à l’intervention
PRECAUTIONS PARTICULIERES
Des précautions particulières doivent être prises pour :
• Le stockage des matières dangereuses
• Pour l’élimination et pour le traitement des déchets
LES RISQUES CHIMIQUES
39
June 20, 2025 Presentation Title
CE QU’IL FAUT RETENIR SUR LES PRODUITS DANGEREUX
CE QU’IL FAUT RETENIR SUR LES PRODUITS DANGEREUX
LES SYMBOLES DE DANGER
Tout récipient contenant des produits dangereux doit disposer d’une
étiquette sur laquelle figure un ou plusieurs symbole(s) noir(s) sur fond
orange
T- Toxique
Xi- Irritant
Xn- Nocif
F- Facilement
inflammable
O- Comburant
O- Comburant
N- Dangereux pour
l’environnement
E- Explosif
LES RISQUES CHIMIQUES
40
June 20, 2025 Presentation Title
A RETENIR ABSOLUMENT
Votre santé et celle de vos agents est en danger si un produit chimique pénètre dans
l’organisme :
• Par le nez et dans les poumons en respirant les vapeurs nocives
• Par la bouche en ingérant des produits chimiques. Par ex.: lorsque vous portez vos
mains à la bouche après avoir manipulé des produits (fumeurs, nourriture, boissons,
etc.)
• Par contact avec la peau. En traversant celle-ci, le produit va se disperser dans le corps
Les produits chimiques ont des effets néfastes sur la santé
CE SONT TOUS DES PRODUITS DANGEREUX
Les produits chimiques sont pourtant nécessaires à nos activités. Aussi,
apprenez à les apprivoiser, apprenez à les connaître.
LES RISQUES CHIMIQUES
41
June 20, 2025 Presentation Title
Détruit
Détruit
l’Environnement
l’Environnement
Produit
Produit
irritant
irritant
Entretien
Entretien
l’incendie
l’incendie
Produit
Produit
mortel
mortel
Ça
Ça
ronge
ronge
S’enflamme
S’enflamme
très facilement
très facilement
Risque
Risque
d’explosion
d’explosion
LES RISQUES CHIMIQUES
42
June 20, 2025 Presentation Title
LES RISQUES LIES A LA RADIOACTIVITE
LES RISQUES LIES A LA RADIOACTIVITE
L’irradiation
Elle est due à l’exposition d’une personne, d’un organe ou d’un objet à des
rayonnements ionisants émis par une source radioactive.
Lorsque le rayonnement ionisant cesse, les dommages éventuels subits ne
croissent plus.
Les personnes ou les objets irradiés ne constituent pas de danger radioactif
pour leurs environnement.
La contamination
Elle survient lorsqu’une personne est au contact d’une matière radioactive.
Cette dernière peut se présenter sous la forme de poussières, d’une solution
liquide ou bien d’un gaz.
LES RISQUES RADIOACTIVITE
43
June 20, 2025 Presentation Title
Les différents types de rayonnements
Effets et pénétration selon le type de rayonnement
ALPHA  Effets par contamination : EPI, masque à cartouche,
combinaison,
BETA  chaussures et gants spécifique
GAMMA  Effet par rayonnement : Balisage, réduire le temps
d’exposition,
augmenter la distance
Distance traversée
Type Symbole
dans l’air dans le corps
ALPHA  5 cm < 0,5 mm
BETA  + de 8 cm Environ 2 cm
GAMMA  > 100 m pénétration
LES RISQUES RADIOACTIVITE
44
June 20, 2025 Presentation Title
LA RADIOACTIVITE NATURELLE
NORM : Naturally Occurencing Radioactive Materials
Ce sont des matériaux naturellement radioactifs présents dans l’écorce terrestre. On les
trouve dans les formations géologiques des réservoirs (radium 226)
• Dépôts solides sur la surface interne des équipements
• Particules émises par les gaz
LES RISQUES RADIOACTIVITE
45
June 20, 2025 Presentation Title
LES RISQUES D’ASPHYXIE
LES RISQUES D’ASPHYXIE
La principale cause d’asphyxie est due à la pénétration dans une
atmosphère qui ne permet pas de respirer, à cause de la raréfaction ou de
l’absence d’oxygène en raison de la présence d’un autre gaz.
Cette situation peut être accidentelle suite à la percussion d’une bouteille
d’un système d’extinction automatique par CO² ou par FM200
LES RISQUES LIES AUX CHUTES DE PLAIN-PIED
C’est le risque de blessure du à une chute de plain-pied d’une personne.
La blessure peut résulter de la chute elle-même ou du heurt contre un objet
ou une partie de tiers (équipement).
Risques  Précautions
LES RISQUES
46
June 20, 2025 Presentation Title
Escaliers
• Avoir toujours 3 points d’appuis au moins. Pour cela, se tenir à la rampe.
• Mettre en place des systèmes antidérapants sur les nez de marche.
Voies de circulation
• Aménager les accès
• Débarrasser et maintenir libre de tout obstacle les voies de circulation
• Réparer les endommagés
• Nettoyer les lieux
Bras encombrés
• Garder la visibilité
• Se faire aider
Précipitation
• Éviter de courir, garder les mains libres
Maîtrise des risques
Maîtrise des risques
Organisation de la circulation des personnes
• Suppression des zones dangereuses : utilisation d’un revêtement
antidérapant, élargissement des passages, etc.
• Entretien des sols : maintenance de l’état des sols
• Maintenir les passages dégagés, éclairer et bien signaler (en langage
compréhensible)
LES RISQUES DE CHUTE
47
June 20, 2025 Presentation Title
RISQUES LIES AUX CHUTES EN HAUTEUR
RISQUES LIES AUX CHUTES EN HAUTEUR
Echelles
• Echelle posée en quatre points
• Echelle fixée
• Balisage de la zone
Positions de travail dangereuses
• Passerelle / échafaudage / obligation du harnais / stop-chute
Échafaudages
• Faire appel à un spécialiste en montage d’échafaudages et effectuer des contrôles :
c’est à la société qui monte les échafaudages de s’autocontrôler
• La société qui a fait monter ou qui utilise l’échafaudage doit en faire vérifier la
conformité par un agent certifié avant le début du travail
Maîtrise des risques
• Suppression des zones d’accès difficiles, de différence de niveau et accès en
hauteur
• Mise en place de protections collectives : mains courantes, garde-corps
(lisse, sous-lisse et plinthe) échelle d’accès, filet de retenue
• Port d’équipements de protection individuelle (EPI) spécifiques : harnais,
double longe,
LES RISQUES DE CHUTE
48
June 20, 2025 DIETSMANN GABON, HSE Officer
Cas particulier des risques liés aux effondrements et aux chutes d’objets
Risque de blessure résultant de la chute d’objets provenant du stockage, d’un niveau
supérieur ou de l’effondrement d’une pile de stockage
Maîtrise des risques
• les objets lourds sont placés sur les étagères du bas
• des protections sont mises en place pour retenir les colis placés sur les étagères du
haut
• le port des EPI est requis : casque, chaussures de sécurité et gants de travail adaptés
RISQUES LIES A LA MANUTENTION MANUELLE
RISQUES LIES A LA MANUTENTION MANUELLE
C’est la principale cause de blessures, voire de maladies professionnelles
Risques / précautions : Gestes et Postures
Se rapprocher de la charge : le centre de gravité de l’homme doit être le plus possible
rapproché de la charge et il doit être le plus possible au-dessus de celui de l’objet
Rechercher l’équilibre : l’équilibre de l’individu qui manipule une charge dépend
essentiellement de la position de ses pieds. Ceux-ci doivent encadrer la charge.
Le centre de gravité de l’homme doit se trouver dans le polygone de sustentation
LES RISQUES DE CHUTE
49
June 20, 2025 Presentation Title
Maîtrise des risques
Moyens de manutention conformes aux règles en vigueur
Utilisation des apparaux de manutention selon les prescriptions du fabricant .
Contrôles réglementaires effectués dans les délais
Utilisation des moyens de levage strictement par du personnel formé et reconnu apte
(habilité).
RISQUE LIE AUX MACHINES
RISQUE LIE AUX MACHINES
C’est un risque de blessure par action mécanique d’une machine ou outil (perforation,
coupure, arrachement etc.).
Risques / précautions:
• Surpression d’un équipement
• Prendre conscience au risque de surpression
• Vérifier la validité du matériel (épreuves réglementaires)
• Mettre en place des dispositifs anti fouettement
LES RISQUES MECANIQUES
50
June 20, 2025 Presentation Title
Mise en mouvement d’une machine de façon intempestive
• Immobiliser la machine
• Consigner l’alimentation en énergie
• Bloquer les pièces susceptibles d’être en mouvement
Maîtrise des risques
• Avoir des machines et des outils conformes à la législation
• Utilisation dans les limites fixées par le constructeur
• Mise en place des systèmes de protection des parties tranchantes
• Formation du personnel et mise en place de fiches machines présentant les
risques
et les précautions à associer par type de machine.
• Port des EPI requis pour le type de machine.
• Ne pas enlever les protections et les arrêts d’urgence
LES RISQUES MECANIQUES
51
June 20, 2025 Presentation Title
RISQUES LIES AUX NUISANCES SONORES
Le bruit est une source de risques : il entrave les communications orales, il gêne
l’exécution des tâches de précision, le repos et il est une source de stress importante.
Dans certains cas d’exposition sur une longue période, il peut provoquer une surdité
irréversible.
Quelques exemples de niveaux sonores en dBA
Maîtrise des risques
Réglementation Européenne : Les règles évoluent rapidement se renseigner auprès des
organismes compétent.
• Valeur en limite de propriété : 45 dBA
• 80 à 85 dBA : information et mise en place des moyens de protection individuelle
• 85 à 90 dBA : obligation de porter un équipement de protection en permanence.
52
June 20, 2025 Presentation Title
53
June 20, 2025 Presentation Title
Moyens de protection collective
• suppression ou réduction des sources de bruit.
• Réduction du temps d’exposition
• Isolation dans des lieux séparés et isolés des appareils bruyants
• Installation de capotages insonorisés
Moyens de protection individuelle
• Protecteur adapté au niveau sonore, confortable pour pouvoir le porter en
permanence.
• Cet équipement doit être régulièrement lavé si le port est permanent.
54
June 20, 2025 Presentation Title
Les méfaits du bruit :
En France un peu plus de 3 millions de salariés sont exposés à des nuisances sonores.
(La surdité professionnelle n’épargne personne, elle n’est pas guérissable et elle a de
multiples conséquences humaines et économiques.
Les bruits > 85 dB(A) peuvent entraîner une surdité bilatérale définitive
Les bruits < 85 dB(A) peuvent générer une fatigue auditive, de l’agressivité, de la
nervosité ainsi que des troubles du sommeil et de la tension artérielle…
En accroissant la fatigue et une diminution de la concentration, le bruit est un facteur
de diminution de la qualité du travail. Il est donc un facteur d’augmentation du nombre
d’accidents du travail.
55
June 20, 2025 Presentation Title
La prévention :
Un bruit correspond à une pression de l’air, on peut donc mesurer cette pression.
L’appareil utilisé pour cela est un sonomètre intégrateur.
Deux types de mesure sont effectuées:
- des instantanées de courte durée, cela permet d’avoir une idée du niveau sonore
auquel les salariés sont exposés pendant certaines phases de travail bien précises.
- des dosimétries de longue durée, qui vont permettre d’estimer l’exposition globale
des salariées au bruit pendant toutes leurs journées de travail. En intégrant les
différentes phases de travail, ces mesures reflètent l’exposition réelle des salariés.
La gravité des affections ne dépend pas seulement de certains facteurs comme une
prédisposition personnelle ou l'état de santé de la personne.
Le bruit est néfaste et à la déficience auditive, suite à des expositions quotidiennes
durant des années à des niveaux de bruit de l'ordre de 65 à 90 dBA, peuvent s'ajouter
des maladies cardio-vasculaires, des troubles gastro-intestinaux, des pertes d'équilibre,
des affections psychiques.
La surdité due au bruit n‘est pas guérissable,
aussi la prévention est la seule alternative.
56
June 20, 2025 Presentation Title
RISQUES LIES A L’ELECTRICITE
C’est un risque de brûlure, d’électrisation ou d’électrocution consécutives à un contact
direct ou indirect avec un conducteur nu sous tension.
Origine du risque électrique
Pour que le corps humain soit traversé par le courant électrique, il faut simultanément un
contact entre deux parties différentes du corps et l'installation électrique portées à des
potentiels différents.
On peut envisager deux cas:
• les contacts directs : entre une partie active sous tension et un élément conducteur
relié à la terre. Très fréquent.
• les contacts indirects: entre une masse mise accidentellement sous tension et un
élément conducteur relié à la terre. Relativement fréquent
Secourir une personne électrisée
Les premières minutes suivant l'accident sont primordiales pour les chances de survie de
La victime, il importe donc d'agir vite. Dans tous les cas, il est impératif de couper le
courant sans toucher la victime (par un interrupteur, un disjoncteur, en débranchant la
prise...).
La rapidité d'intervention des secours est déterminante
57
June 20, 2025 Presentation Title
Les incendies d'origine électrique
Un incendie sur trois est d'origine électrique.
Risques / précautions
• Ne pas intervenir sur des équipements sous tension
• Mise hors tension et consignation
• Formation et habilitation électrique selon le domaine de tension
• Protection des circuits : fusibles, disjoncteur de surintensité
• Protection des personnes : circuit de mise à la terre, disjoncteur différentiel
• Contrôle périodique des installations
• Information du personnel sur le risque électrique : signalisation, affiches, consignes
particulières.
58
June 20, 2025 Presentation Title
RISQUES LIES AU TRANSPORTS
Risques liés aux transports maritimes
Risques / Précautions
Les transbordements
Risques
• Chutes et blessures
• Tomber à l’eau
• Chute de colis
• Blessure par heurts lors des transbordement de colis
Précautions
Au boat landing
• Prendre le temps d’observer
• Repérer le niveau le plus haut
• Attendre l’ordre de l’Homme de pont pour monter sur l’échelle
59
June 20, 2025 Presentation Title
Colis
• Elingues certifiées par un organisme de contrôle
• CMU et dimensions inscrites sur le panier
• Panier vérifié (certificats et code couleur)
• Bout d’une longueur de 3m au moins
Risques liés aux transports par hélicoptère
Risques / Précautions
Risques liés à la conception de l’hélicoptère (rotors tournants)
• Suivre les indications données par l’équipage pour l’l'embarquement
• Revêtir les gilets de sauvetage à l’extérieur de la zone de rotation des rotors
• Pas d’objets susceptibles de s’envoler (chapeau, écharpe, etc.)
60
June 20, 2025 Presentation Title
Risques liés aux transports terrestres
Risques / Précautions
Conduire et bien se conduire
• Permis de conduire en cours de validité, port de la ceinture de sécurité obligatoire à
l’avant et à l’arrière du véhicule pour tous les occupants.
• Formation à la conduite défensive obligatoire pour conduire un véhicule de la société
• Respect des limitations de vitesse :
40 km/h sur piste, 60 km/h en ville, 80 km/h sur routes.
ces vitesses sont à adapter en fonction des conditions météo, état de la route, etc.
• Ne pas téléphoner en conduisant.
• Véhicules en bon état et régulièrement vérifiés
• Affichage des informations en cas d’urgence ainsi que des obligations des chauffeurs
et des passagers (sur le sticker apposé dans le véhicule)
• 0 g/l alcool au volant. Si vous avez un taux supérieur, faites vous conduire ou prenez
un taxi.
• Attention à la prise de certains médicaments, ils provoquent des effets de somnolence.
Un pictogramme est placé sur l’emballage (volant avec un trait rouge d’interdiction).
61
June 20, 2025 Presentation Title
LES RISQUES LIES AUX HYDROCARBURES
(LES DANGERS DES PRODUITS PETROLIERS )
Notions de base
Point Eclair
C’est la température à laquelle un hydrocarbure liquide émet des vapeurs en quantité
suffisante pour que le mélange vapeurs / air puisse s’enflammer au contact d’une flamme
ou d’une étincelle.
Point d’auto inflammation
C’est la température à partir de laquelle les vapeurs émises par un hydrocarbure
s’enflamment spontanément au contact de l’oxygène de l’air.
Méthane : PE 540 °C
Densité des vapeurs / air
Pour que l’inflammation ou explosion se produise, il faut mélanger les vapeurs
combustibles avec l’air.
Chaque gaz se caractérise par ses proportions air / gaz nécessaires pour qu’il y ait un
incendie ou une explosion.
Densité du méthane, D/ air : 0,55.
62
June 20, 2025 Presentation Title
LIE : Limite Inférieure d’Explosivité
C’est la concentration minimale de gaz / vapeurs combustibles dans un volume d’air
pour laquelle le risque d’incendie ou d’explosion existe en présence d’une flamme ou
d’une étincelle.
LIE du méthane : 5 % du volume d’air.
LSE : Limite Supérieure d’Explosivité
C’est la concentration maximale de gaz / vapeurs combustibles dans un volume
d’air pour laquelle le risque d’incendie ou d’explosion existe en présence d’une étincelle.
LSE du méthane :15 % du volume d’air
Explosimètre
L’explosimètre n’indique pas les proportions vapeurs / air. Il indique le pourcentage de
l’atteinte de la LIE pour le gaz considéré.
Si l’explosimètre indique 85 %, cela signifie que le mélange est à 85 % de la LIE du gaz
mesuré.
63
June 20, 2025 Presentation Title
Modes de propagation d’un incendie
C’est le procédé par lequel un incendie se développe.
Naissance du feu + Propagation de l’incendie = Escalade
La prévention est essentiellement basée sur cette formule
• Pour prévenir la naissance d’un feu, il faut réduire les causes d’incendie
• Pour prévenir la propagation d’un feu il faut réduire les effets
Par conduction : propagation de la chaleur au travers de la matière solide
Par radiation : propagation radiale de la chaleur sans support physique (dans l’air)
Le processus de radiation peut enflammer des matières combustibles situées dans un
certain rayon de la source de chaleur.
Par transport : projection d’objets incandescents (missiles)
Par convection : La combustion crée des fumées, des vapeurs combustibles, des gaz
distillés inflammables qui par leur faible poids un mouvement ascensionnel (l’air chaud
monte). Ces gaz chauds peuvent transporter « la chaleur » qui peut s’accumuler à des
endroits éloignés du feu initial et peuvent enflammer d’autres matériaux.
64
June 20, 2025 Presentation Title
Prévention de la propagation du feu
• Implantation des bâtiments et des équipements
• Ségrégation des pièces et utilisation des colonnes d’extraction des gaz
• Choix des matériaux de construction
• Caractéristiques des produits et respect des règles de stockage (incompatibilité des
produits).
• Rapidité de la mise en action des alarmes internes et externes ainsi que des systèmes
de lutte contre l’incendie
Mécanisme d’explosion
Inflammation – Flash
• Faible volume de gaz, inflammation de liquides juste après la fuite .
• Pas de pré-mélange air/gaz avant inflammation
• Vitesse de propagation d’environ 3 m/seconde,
• Pression faible < à 0,2 bars
• Elle peut être accompagnée d’un léger bruit
65
June 20, 2025 Presentation Title
Déflagration
• Pré-mélange air gaz avant inflammation
• Vitesse de l’ordre de 10 m/seconde
• Pression : 3 à 10 bars
• Les gaz chauds issus de la combustion peuvent s’évacuer à l’arrière du front de
flammes
Détonation
• Vitesse supersonique > à 1000 m/s ( pouvant atteindre plusieurs fois celle du son )
• Formation d’une onde de choc, pression de 20 à 30 bars
• Les gaz chauds de la combustion progressent dans le sens du front de flamme .
• Dégâts considérables, souvent meurtriers
Effets des explosions
Les flammes peuvent envahir un volume 10 fois supérieur au volume initial ayant réagi.
Les projections d’éclats et de missiles à grandes distances, plusieurs centaines de
Mètres.
Le souffle du à l’onde de pression créé des dégâts sur une de grandes distances
(plusieurs Kilomètres).
66
June 20, 2025 Presentation Title
Explosion d’un nuage de gaz
En cas de fuite de gaz, il se forme un nuage explosif dont le volume est fonction de la
pression et du diamètre de la fuite
L’explosion de ce nuage provoque des dégâts aux installations avec arrachement de
structures.
Jet fire
Jet de gaz enflammé qui est caractérisé par : la pression, le diamètre de la brèche et le
débit de gaz.
Si arrêt du flux de gaz dans la capacité l’extinction du feu est d’autant plus rapide que le
diamètre de la fuite est important, la longueur de la flamme va en diminuant.
Feu d’hydrocarbures liquides :
L’entendue de la nappe enflammée et la hauteur des flammes sont fonction du volume
de liquide enflammé.
1 m3  20 mètres de diamètre  22 mètres de haut
10 m3  40 mètres de diamètre  40 mètres de haut
100 m3  105 mètres de diamètre  75 mètres de haut
Seniors:
Seniors:
“Ateliers Pratiques”
“Ateliers Pratiques”
Comment changer, au quotidien et
réellement les comportements
sécurité ?
68
June 20, 2025 Presentation Title
 Déroulement d’une Causerie HSE.
 Lancement d’un chantier (analyse du permis
de travail, transmettre les consignes à son
équipe).
 Accidents: Actions à entreprendre.
 Cas un accidenté, les premiers secours.
ATELIERS PRATIQUES
ATELIERS PRATIQUES
Seniors:
Seniors:
“Conclusion”
“Conclusion”
Comment changer, au quotidien et
réellement les comportements
sécurité ?
70
June 20, 2025 Presentation Title
 Seniors, vous avez un réel rôle à jouer pour
garantir la sécurité de vos équipes.
 L’HSE, un virage à prendre sur 2007.
 Votre Direction vous confie sa plus grande
responsabilité, la sécurité de ses activités, de
ses agents.
 Le dialogue doit rester ouvert, mais nous
devons appliquer et faire appliquer les règles
HSE.
CONCLUSION
CONCLUSION

Contenu connexe

PPTX
FORMATION DES MEMBRES DU COMITE DE PILOTAGE SSE_SST.pptx
PDF
Cadre méthodologique pour un SMSI_jm_16x9.pdf
PDF
Sécurisation d’un patrimoine d’entreprise - méthodologie et bonnes pratiques
PPT
Evaluation des risques professionnels.ppt
PDF
Catalogue CCFP 2016
PDF
Sécurité de l'information et ressources humaines
PDF
Vision zero
PDF
Hse 130902 pase-rev3
FORMATION DES MEMBRES DU COMITE DE PILOTAGE SSE_SST.pptx
Cadre méthodologique pour un SMSI_jm_16x9.pdf
Sécurisation d’un patrimoine d’entreprise - méthodologie et bonnes pratiques
Evaluation des risques professionnels.ppt
Catalogue CCFP 2016
Sécurité de l'information et ressources humaines
Vision zero
Hse 130902 pase-rev3

Similaire à FORMATION DES SENIOR HSE APPLICABLE EN OFFSHORE ET ONSORE (20)

PDF
Ulg cours 5 rh et sécurité
PDF
Document unique BTP
PDF
Responsable de sécurité de l'information et RH
PPT
Colloque en SST 2013 - Conférence d'ouverture - Marie Langis
PPTX
Dimension RH du la responsabilité sociale des entreprises
PDF
Manuelhse 150717151601-lva1-app6891
PDF
Ulg cours 5 rh et securite
PPT
PDF
Guide hse 2009
PDF
Responsabilité sociétale : Comment répondre aux attentes de vos clients
PDF
Le guide responsabilité civile et pénale du dirigeant de CroissancePlus
PDF
Risques généraux
PDF
Introduction au GDPR
PPTX
Le ou les systèmes de management dans les entreprises en Algérie.
PPTX
COMMENT INCULQUER UNE CULTURE SST DANS L’ENTREPRISE
PDF
PPTX
dida-mind.pptx
PDF
la-mesure-d-impact-le-livre-blanc_24.pdf
PDF
Absensibilisation plaquette
PPTX
formation safeshield Conformité et Gestion des risques professionnels - Copie...
Ulg cours 5 rh et sécurité
Document unique BTP
Responsable de sécurité de l'information et RH
Colloque en SST 2013 - Conférence d'ouverture - Marie Langis
Dimension RH du la responsabilité sociale des entreprises
Manuelhse 150717151601-lva1-app6891
Ulg cours 5 rh et securite
Guide hse 2009
Responsabilité sociétale : Comment répondre aux attentes de vos clients
Le guide responsabilité civile et pénale du dirigeant de CroissancePlus
Risques généraux
Introduction au GDPR
Le ou les systèmes de management dans les entreprises en Algérie.
COMMENT INCULQUER UNE CULTURE SST DANS L’ENTREPRISE
dida-mind.pptx
la-mesure-d-impact-le-livre-blanc_24.pdf
Absensibilisation plaquette
formation safeshield Conformité et Gestion des risques professionnels - Copie...
Publicité

Dernier (19)

PPTX
La réglementation SST sante securite .pptx
PPTX
_LA_METHODE_DES_COUTS_COMPLETS (1) (2).pptx
PDF
Rapport_These_ParisTelllllllllllllllllllllllllllllllch.pdf
PDF
LEXIQUE COMPLETE EMOTIONS sur les émotions y les sentiments
PPTX
les jours, les mois et les saisons en français
PPTX
automobile.12344Z5Z6Z666ZGSTZGZTZ6ZGpptx
PDF
Les FabLabs dans lad FabCity de demain - 2024
PDF
Didactiques generales QCM - Yassine EL YAKHLAFI.pdf
PDF
slides_veille méthodes agiles et leurs principes
PDF
Architecture matérielle et logicielle d’un ordinateur
PDF
🎓 Enseigner la programmation 💻 en PYTHON - 1 - La méthode UMC - v2
PPTX
Eduquer à la transition PhC mai 2019.pptx
PDF
formation pour apprendre l'Algorithmes.pdf
PDF
PROGRAMMATION PAR CONTINUATION INFORMATIQUE
PDF
Méthodologie de recherche 4.0 : vers une science à l’ère du numérique et de l...
PPTX
Formation d'intégration Santé et securit
PDF
كتاب الاكاديمية للصف الاول الثانوى - تاريخ - 2026م.pdf
PDF
REGLEMENT INTERIEUR du Lycée Montgrand Rentrée 2025
PPTX
Formation d'intégration SSTTTTTTTTT.pptx
La réglementation SST sante securite .pptx
_LA_METHODE_DES_COUTS_COMPLETS (1) (2).pptx
Rapport_These_ParisTelllllllllllllllllllllllllllllllch.pdf
LEXIQUE COMPLETE EMOTIONS sur les émotions y les sentiments
les jours, les mois et les saisons en français
automobile.12344Z5Z6Z666ZGSTZGZTZ6ZGpptx
Les FabLabs dans lad FabCity de demain - 2024
Didactiques generales QCM - Yassine EL YAKHLAFI.pdf
slides_veille méthodes agiles et leurs principes
Architecture matérielle et logicielle d’un ordinateur
🎓 Enseigner la programmation 💻 en PYTHON - 1 - La méthode UMC - v2
Eduquer à la transition PhC mai 2019.pptx
formation pour apprendre l'Algorithmes.pdf
PROGRAMMATION PAR CONTINUATION INFORMATIQUE
Méthodologie de recherche 4.0 : vers une science à l’ère du numérique et de l...
Formation d'intégration Santé et securit
كتاب الاكاديمية للصف الاول الثانوى - تاريخ - 2026م.pdf
REGLEMENT INTERIEUR du Lycée Montgrand Rentrée 2025
Formation d'intégration SSTTTTTTTTT.pptx
Publicité

FORMATION DES SENIOR HSE APPLICABLE EN OFFSHORE ET ONSORE

  • 1. Senior: Senior: Votre Rôle en Matière HSE Votre Rôle en Matière HSE Comment changer, au quotidien et réellement les comportements sécurité ?
  • 2. 2 June 20, 2025 Presentation Title  Pourquoi cette Formation  Pourquoi l’HSE  Vos responsabilités, votre Rôle, en HSE  Vos outils pour maitriser ce rôle  Les risques  Ateliers Pratiques SOMMAIRE SOMMAIRE. .
  • 3. Seniors: Seniors: “Pourquoi cette Formation” “Pourquoi cette Formation” Comment changer, au quotidien et réellement les comportements sécurité ?
  • 4. 4 June 20, 2025 Presentation Title Plusieurs accidents sur les activités Dietsmann ces derniers mois. Certains indicateurs nous alertes (augmentation de la gravité et fréquence des accidents). Accroissement de l’activité, accélération du rythme d’activité (production, investissement, ect…). HSE, notre première préoccupation. Préambule: Préambule: Pourquoi cette Pourquoi cette Formation. Formation.
  • 5. 5 June 20, 2025 Presentation Title S’assurer que nous partageons des objectifs communs. Construire à travers vous, un garant « HSE » de nos interventions. Faire de l’HSE une réelle activité et non une contrainte. 2007 = Virage « HSE » à prendre ensemble. Préambule: Préambule: Pourquoi cette Pourquoi cette Formation. Formation.
  • 6. Seniors: Seniors: “Pourquoi l’ HSE” “Pourquoi l’ HSE” Comment changer, au quotidien et réellement les comportements sécurité ?
  • 7. 7 June 20, 2025 Presentation Title Chaque jour dans le monde, 5 000 personnes meurent des suites d'un accident ou d'une maladie liée à leur travail. Soit un salarié toutes les quinze secondes ! Deux millions de morts par an, c'est davantage que la tuberculose, l'une des maladies infectieuses et parasitaires les plus meurtrières. Deux millions de morts par an, c'est aussi près de trois fois le nombre de victimes provoquées par les guerres (650 000 morts par an) En France, environ 730 personnes meurent chaque année, d'une cause liée à leur travail. Source : Organisation internationale du Travail, 29 avril 2002 Préambule: Préambule: Quelques chiffres… Quelques chiffres…
  • 8. 8 June 20, 2025 Presentation Title L'hygiène, la sécurité et l'environnement au travail sont des notions très récentes puisqu'elles sont apparues seulement dans les années 70. Chaque activité engendre des risques plus ou moins prononcés pour l'Homme, ses biens et l'environnement qui l'entoure La sécurité des personnes et des biens est un enjeu majeur dans nos activités. Préambule: Préambule: Définition de la sécurité au travail Définition de la sécurité au travail
  • 9. 9 June 20, 2025 Presentation Title Le renforcement d’une culture de sécurité partagée par tous, collaborateurs et partenaires du Groupe, constitue le fil directeur de notre plan d’action 2006-2009. Il insiste sur le rôle majeur que joue l’encadrement et incite chacun à être acteur de la sécurité. La Directive Sécurité Groupe 06 appelle chacun à être acteur de la sécurité. Le personnel et les partenaires sont invités à adopter un comportement responsable et actif, en particulier en signalant les situations à risques. Préambule: Préambule: Total et HSE La Direction Dietsmann et son personnel adhére et doivent adherer à cette philosophies.
  • 10. 10 June 20, 2025 Presentation Title Préambule: Préambule: Total et HSE
  • 11. Seniors: Seniors: “Vos Responsabilités, Votre Role “Vos Responsabilités, Votre Role en HSE” en HSE” Comment changer, au quotidien et réellement les comportements sécurité ?
  • 12. 12 June 20, 2025 Presentation Title INTRODUCTION Afin de renforcer les connaissances des Seniors en matière de HSE, une campagne de sensibilisation à la gestion HSE au quotidien et à la maîtrise des risques est mise en place sur chaque site par Dietsmann Congo. La diffusion et la bonne application des Directives HSE auprès de chaque membre de l’équipe EGM est de la responsabilité de chacun.
  • 13. 13 June 20, 2025 Presentation Title Fil conducteur de cette présentation :  Le renforcement d’une culture de sécurité partagée par tous: . En tant que qualité de personnel Dietsmann, En tant que qualité de personnel Dietsmann, l’aspect le plus important de votre travail est l’aspect le plus important de votre travail est votre SECURITE et la SECURITE de vos votre SECURITE et la SECURITE de vos collaborateurs. collaborateurs. Pensez et agissez toujours en sécurité.
  • 14. 14 June 20, 2025 Presentation Title MISSION DES DIFFERENTS INTERVENANTS Chacun à son niveau est responsable de la Maîtrise des Risques liée à sa propre activité et de celle liée aux équipes dont il est responsable, l’organisation du travail sur les sites est régie par le règlement intérieur de la société, par le PMRT et le PAQS.  Rôle du Directeur Général Filiale Le Directeur général définit la politique QHSE, les objectifs en fonction des priorités définies par les règles de l’Entreprise et en fonction des urgences et priorités déterminées par les plans d’actions issus des audits QHSE internes ou externes (y compris par le ou Les clients).  Rôle du Chef de Projet Il donne les moyens définis par politique QHSE du Directeur Général, et participe aux actions de la cellule HSE. Il anime les réunions HSE à travers lesquelles les Chefs de Départements font remonter leurs besoins, leurs préoccupations.
  • 15. 15 June 20, 2025 Presentation Title  Rôle des CSR Pour les dispositions immédiates, l’Entreprise délègue aux CSR, la responsabilité en termes de pouvoirs et d’autorité pour tout ce qui concerne la sécurité des personnes et des biens confiés, ainsi que la protection de l’Environnement. Ils sont chargés de l'application du PMRT de l’Entreprise, du respect des clauses contrac- tuelles en matière de HSE sur les lieux d'exécution du contrat par son personnel, que cela soit à la base ou sur les sites. Ils sont les garants du professionnalisme de leurs équipes sur la base et sur les sites. Ils participent à la chasse aux anomalies  Rôle des Superviseurs Ils coordonnent et organisent le travail journalier qu’ils dispatchent auprès de leurs seniors. Ils sont les garants de la bonne réalisation des travaux, et veillent aux bonnes pratiques HSE. Ils participent aux réunions permis journaliers. Ils participent à la chasse aux anomalies MISSION DES DIFFERENTS INTERVENANTS
  • 16. 16 June 20, 2025 Presentation Title  Rôle des Seniors: => Avoir une bonne connaissance des règles HSE Total et Dietsmann => Ils organisent le travail conformément aux directives de leur superviseur métier. => Ils ordonnent le travail à ses équipes et s’assurent de la bonne compréhension des tâches à réaliser. => Veiller au respect des règles HSE de la COMPAGNIE, particulièrement de la procédure Permis de Travail (présence du Senior à l'ouverture du chantier, mise en place des actions de préventions préconisé sur le permis de travail, sensibilisation de son équipes aux risques de l'intervention, contrôle du bon respect des règles HSE). => Ils font remonter les constats d’anomalies rédigés par eux même et ses équipes vers le responsable HSE. => Ils animent causeries de sécurité spécifiques aux taches réalisées. => Ils veillent au respect de la conformité du matériel et au respect du port des EPI du personnel EGM. => Ils participent aux réunions à caractère HSE et peuvent proposer d’en provoquer sur un thème HSE, pour information générale à l’ensemble des collaborateurs. => Ils participent à la chasse aux anomalies MISSION DES DIFFERENTS INTERVENANTS
  • 17. 17 June 20, 2025 Presentation Title Rôle des Juniors/Aides: => Ils se doivent de connaître les règles spécifiques à leurs métiers prévues => Ils respectent les consignent données par leurs seniors métiers et superviseurs métiers =>Ils accomplissent les tâches ordonnées par leurs seniors métiers et superviseurs métiers => Ils participent à la chasse aux anomalies MISSION DES DIFFERENTS INTERVENANTS
  • 18. 18 June 20, 2025 Presentation Title  Rôle du Responsable HSE Le RHSE est rattaché fonctionnellement au Directeur Pays Il coopère avec toutes les autres entités de la filiale et assiste les CSR dans le cadre de toutes activités QHSE. Le RHSE, établit son autorité fonctionnelle et de contrôle sur l’ensemble du personnel, sur l'application des règles et des procédures et il participe à l’évaluation continue des risques professionnelles lors des réunions avec la Direction Générale. Il est le garant de la mise en place et du suivi du plan d’actions HSE MISSION DES DIFFERENTS INTERVENANTS
  • 19. 19 June 20, 2025 Presentation Title Vos Responsabilités en matière HSE… Quels sont vos responsabilités en matière HSE ???? Règlement intérieur Groupe Dietsmann  Article 19 du chapitre 2 « Sanctionne les infractions aux règles d’hygiène et de sécurité ».
  • 20. Seniors: Seniors: “Vos Outils pour Maitriser “Vos Outils pour Maitriser ce Role ” ce Role ” Comment changer, au quotidien et réellement les comportements sécurité ?
  • 21. 21 June 20, 2025 Presentation Title SM-HSE de DIETSMANN CONGO Fichiers centralisant : • Visites médicales ( adaptées au site et au poste ) , habilitations, formations • Contrats de travail CDD ou CDI contrôle des sous traitants ou journaliers, CNSS, • Évaluation et formation des agents • Attribution des EPI adaptés 􀂾 Causeries/ Safety Meeting 􀂾 Objectifs HSE 􀂾 Flash HSE 􀂾 Détection des anomalies 􀂾 Audits Animation HSE Gestion du personnel: Gestion du matériel et des équipements: Fichiers centralisant : • Suivi et contrôle des véhicules, • Suivi et contrôle des équipements de chantiers • Suivi et contrôle des équipements / machines et ateliers, y compris le matériel des sous traitants • Suivi et contrôle des apparaux de levage • Conformité ateliers, électricité et gestion des produits chimiques et gaz • Gestion des déchets Procédures et Fiches Standards: • Procédures pour les opérations courantes, rédigées, connues et appliquées (permis de travail et bon de travail, gammes opératoires) • Fiches machines et équipements ( risques et précautions, RLO, ARO) • Gestion et traitement des événements ( incident, accident, anomalie, REVEIL ) Avoir une politique volontaire, affichée et connue de tous les agents Avoir une politique volontaire, affichée et connue de tous les agents
  • 22. 22 June 20, 2025 Presentation Title La causerie permet : Aux responsables de communiquer plus efficacement avec leurs opérateurs - de faire le point de la situation et de l’environnement du lieu de travail, - de s’assurer que tous les intervenants ont compris ce qu’ils ont à faire, - de s’assurer que le personnel connaît la conduite à tenir face à une situation indésirable, - de communiquer des messages courts sur des besoins exprimés par les agents ou sur recommandations de tierces personnes : client, hiérarchie. Les animateurs : L’animateur, dans un premier temps, est soit CSR, le Superviseur Métier et le Senior Senior. Points à développer par l’animateur : « Systématiquement avant le démarrage des travaux » - indiquer la position des moyens de lutte incendie, moyens d’évacuation, boutons d’arrêt d’urgence ; - indiquer les interfaces avec d’autres travaux ou chantiers. Causeries, pertinence et savoir faire
  • 23. 23 June 20, 2025 Presentation Title Points à aborder: Un thème est choisi par l’animateur en fonction de l’opération à réaliser ou du message à faire passer. A cela peuvent s’ajouter des thèmes généraux centralisés par service HSE. Le déroulement de la « causerie »: Les sujets doivent être spécifiques et en relation avec l’activité concernée (ne pas aborder trop de sujets différents, 1 ou 2 suffisent). La durée moyenne oscille de 5 à 10 minutes. Pour cela, il faut : - Soulever les nouveaux problèmes rencontrés ou les nouveaux risques apparus et y apporter les solutions adaptées; - Faire un rappel à des thèmes de base en relation avec les règles de sécurité en vigueur; - Passer en revue les accidents ou incidents les plus récents; - Obtenir un retour sur les risques et les problèmes rencontrés par les employés sur les lieux de travail afin de les inciter à apporter des solutions en vue d’améliorer leurs conditions de sécurité sur le site. - Enfin, faire viser la fiche de présence par les différents participants, puis archiver pour «justifier» si un incident se produit que le personnel a bien participer à cette causerie. Causeries, pertinence et savoir faire.
  • 24. 24 June 20, 2025 Presentation Title La fiche de « causerie » est le document de travail. Elle doit être remplie sur les lieux de la causerie par l’animateur et signée par les participants. Un exemplaire doit envoyé par mail à la Cellule HSE pour analyse et traçabilité en fin de chaque semaine. Causeries, pertinence et savoir faire.
  • 25. 25 June 20, 2025 Presentation Title CONNAISSANCE DU RISQUE DEFINITIONS: DANGER : c’est une source potentielle de dommages (humain, environnement ou équipement) ou bien de perte de production. RISQUE : combinaison de la probabilité d’occurrence d’un évènement et de ses conséquences. Pour qu’un risque existe, il faut une exposition à un danger Par exemple: la manipulation de produits chimiques est un danger. Mais si on n’est pas exposé à ces produits, on n’est pas exposé au risque.
  • 26. 26 June 20, 2025 Presentation Title 􀂾 Connaissance des installations : S’informer auprès de ceux qui les connaissent (Compagonnage) Informer les autres intervenants Développer ses connaissances dans la prévention des risques propres à ces installations: électricité, risques opératoires, particularités de la plate-forme 􀂾 Connaissance de l’intervention : Programme, nombre d’intervenants, métiers, nom du leader Consignes, présentes, lues et comprises. Rédaction du Permis de travail Moyens spécifiques ( grue, outillage spécial, échafaudage, etc.) 􀂾 Connaissance des intervenants : Etat physique (mal de mer, vertige, fatigue après une grosse intervention) Connaissance des installations (à tester éventuellement) Savoir écouter (suggestions) Penser travail d’équipe Collaborateurs et conscience HSE.
  • 27. 27 June 20, 2025 Presentation Title 􀂾 Etat d’esprit : Attention à la routine ! (on l’a fait 20 fois sans problème), faire référence à la procédure - Existe elle ? - Est elle mise à jour ? - Se remettre en question 􀂙 Anticiper les changements possibles 􀂙 Communiquer avec l’ensemble des intervenants sur les thèmes comme : - la sécurité - la technicité – la façon de procéder – l’avancement Collaborateurs et conscience HSE.
  • 28. 28 June 20, 2025 Presentation Title « Former les exécutants qui ne savent pas ou peu » Pendant l’intervention: 􀂙 Rester vigilant et présent 􀂙 Anticiper les conséquences de tout écart de réalisation (dérive, apparition de nouveaux risques non identifiés) 􀂙 Eviter de décider seul 􀂙 Identifier les risques annexes (électricité, manutention, produits chimiques) 􀂙 Informer rapidement la hiérarchie de toute évolution anormale Comportement sur site: 􀂙 Respect des consignes de sécurité, des procédures de travail : les connaître, les appliquer, les faire appliquer. 􀂙 Port des Equipements individuels de sécurité conventionnels et spécifiques 􀂙 Nettoyage et rangement présent à l’esprit 􀂙 Vérification des sécurités installations et des équipements de sécurité (déclarer toute anomalie). Collaborateurs et conscience HSE
  • 29. Seniors: Seniors: “Les Risques” “Les Risques” Comment changer, au quotidien et réellement les comportements sécurité ?
  • 30. 30 June 20, 2025 Presentation Title APPRECIATION DU RISQUE Le risque est analysé selon deux paramètres : - La probabilité que cet évènement puisse se produire - La gravité de l’évènement dans le cas où il se produit La probabilité d’un accident est une estimation basée sur le retour d’expérience. Le reporting de tout incident, de toutes les situations ou attitudes non conformes est donc primordial car il permet une image fiable du risque réel. La gravité est définie selon des règles et des standards propres à chaque compagnie en considérant le risque qu’elle peut provoquer sur : - l’homme, - l’environnement - les installations de production - l’impact médiatique
  • 31. 31 June 20, 2025 Presentation Title Nos ennemis : Excès de confiance Routine Passivité Nos remèdes Bonne appréciation du risque. Vigilance État d ’esprit CONNAISSANCE DU RISQUE + +
  • 32. 32 June 20, 2025 Presentation Title PROCEDURE DE PERMIS DE TRAVAIL Objectifs La procédure du permis de travail a pour objectif d’assurer une gestion rigoureuse, cohérente et efficace des travaux effectués sur les différents lieux du site dans un soucis permanent d’assurer la sauvegarde des personnes, le respect de l‘Environnement et la préservation des installations. Principes fondamentaux de la procédure permis de travail La procédure de Permis de Travail impose pour tout travail : • une identification précise des différents acteurs qui peuvent autoriser un travail et de leur responsabilité; • une analyse des risques avant autorisation du travail et les précautions nécessaires à mettre en place Avant et pendant sa réalisation : • l’information des différents acteurs impliqués dans la préparation et l’exécution d’un travail, • le processus d’émission, de rédaction, de gestion de documents écrits supports du travail à réaliser. • Permis de Travail et autorisations complémentaires éventuelles ;
  • 33. 33 June 20, 2025 Presentation Title « + » de Travaux sur installation = Augmentation des risques « + » de Travaux sur installation = Augmentation des risques Un permis de travail bien préparé et dont les précautions sont suivies par les exécutants permet de maintenir un niveau de risque résiduel acceptable. Niveau de sécurité Niveau de risque Risque résiduel LE RISQUE
  • 34. 34 June 20, 2025 Presentation Title RISQUES H2S RISQUES H2S Conduite à tenir : Vous et votre équipe, devez être habilité H2S (Module 7) Vous et votre équipe, devez être doté d’un masque de fuite H2S avant de vous engager sur site. Attention : Toute cartouche décapsulée doit être remplacer immédiatement. Vérifier la date de péremption des cartouches. Vérifier régulièrement l’état des visières. Ne jamais laisser travailler un agent seul dans une zone à risque. VOTRE VIE et CELLE DE VOTRE EQUIPE EN DEPEND. LES RISQUES CHIMIQUES
  • 35. 35 June 20, 2025 Presentation Title Risques H2S : L'H2S est un gaz très inflammable. H2S : Hydrogène sulfureux C’est un gaz mortel. Il est très toxique même à faible concentration. Pour le connaître : Couleur : incolore. Odeur : œuf pourri à faible concentration et inodore à forte concentration, il anesthésie l’odorat. Densité : 1,189 donc plus lourd que l’air Attention danger pour les points bas. Explosibilité : Il forme avec l’air un mélange explosif Inflammabilité : Il brûle en donnant une flamme bleue et sa combustion donne un gaz très irritant l’anhydride sulfureux (SO2).Auto inflammation : 250° Pour se protéger contre ses effets : Masque de fuite à cartouche en permanence à la ceinture Appareil respiratoire isolant (ARI) Pour secourir les victimes : Prévenir les secours Mettre l’appareil respiratoire isolant (ARI) Sortir la victime de la zone polluée. Risque H²S 0,13 ppm Odeur perceptible minimale. 4,60 ppm Odeur modérée, facilement détectable. 10 ppm Début d’irritation oculaire. 27 ppm Odeur forte et désagréable, mais pas intolérable. 100 ppm Toux, irritation oculaire, perte de l’odorat au bout de deux à quinze minutes. 200–300 ppm Conjonctivite marquée (inflammation de l’œil) et irritation des voies respiratoires au bout d’une heure d’exposition. 500–700 ppm Perte de conscience et mort possible au bout de 30 minutes à une heure. 700–1000 ppm Perte de conscience rapide, arrêt (complet ou pause) de la respiration, et mort. 1000–2000 ppm Perte de conscience immédiate, avec arrêt respiratoire précoce et mort en quelques minutes. La mort peut se produire même si la victime est placée immédiatement à l’air frais. ppm = parties par million de parties d’air en volume. 1% = 10.000 ppm TABLE DE TABLE DE TOXICITE TOXICITE LES RISQUES CHIMIQUES
  • 36. 36 June 20, 2025 Presentation Title LES RISQUES CHIMIQUES LES RISQUES CHIMIQUES LES RISQUES CHIMIQUES Les produits chimiques sont dangereux : • par ingestion, par inhalation et par contact cutané • par les conséquences d’un incendie et ou d’une explosion Ils peuvent gravement altérer la santé selon : • leurs caractéristiques physiques, • leurs modes de pénétration dans l’organisme • la quantité absorbée. Certains produits agissent comme des poisons, ils se diffusent dans le corps par le sang. Ce type d’empoisonnement est brutal. Certaines intoxications se traduisent par des nausées, des vomissements, des maux de têtes, des vertiges. Dans des cas extrêmes, ils peuvent entraîner des arrêts respiratoires et la mort.
  • 37. 37 June 20, 2025 Presentation Title MAITRISE DES RISQUES: MAITRISE DES RISQUES: Le risque est présent lors des opérations ou des situations suivantes : • Manipulation et transvasement de produits • Ouverture d’un fût • Démarrage d’une pompe • Egouttures à travers les caillebotis • Resserrage d’un flexible • Contrôle d’un caniveau • Fuite • Connexion d’une tuyauterie non purgée LES RISQUES CHIMIQUES
  • 38. 38 June 20, 2025 Presentation Title EVALUATION DES EXPOSITIONS ET DES RISQUES Maîtrise des risques c’est : • Choix des produits • Procédures de travail qui prennent en compte le risque d’exposition • Affichage des fiches de sécurité produits (FDS) et la formation • Utilisation d’EPI spécifiques • Formation des personnes à la prévention et à l’intervention PRECAUTIONS PARTICULIERES Des précautions particulières doivent être prises pour : • Le stockage des matières dangereuses • Pour l’élimination et pour le traitement des déchets LES RISQUES CHIMIQUES
  • 39. 39 June 20, 2025 Presentation Title CE QU’IL FAUT RETENIR SUR LES PRODUITS DANGEREUX CE QU’IL FAUT RETENIR SUR LES PRODUITS DANGEREUX LES SYMBOLES DE DANGER Tout récipient contenant des produits dangereux doit disposer d’une étiquette sur laquelle figure un ou plusieurs symbole(s) noir(s) sur fond orange T- Toxique Xi- Irritant Xn- Nocif F- Facilement inflammable O- Comburant O- Comburant N- Dangereux pour l’environnement E- Explosif LES RISQUES CHIMIQUES
  • 40. 40 June 20, 2025 Presentation Title A RETENIR ABSOLUMENT Votre santé et celle de vos agents est en danger si un produit chimique pénètre dans l’organisme : • Par le nez et dans les poumons en respirant les vapeurs nocives • Par la bouche en ingérant des produits chimiques. Par ex.: lorsque vous portez vos mains à la bouche après avoir manipulé des produits (fumeurs, nourriture, boissons, etc.) • Par contact avec la peau. En traversant celle-ci, le produit va se disperser dans le corps Les produits chimiques ont des effets néfastes sur la santé CE SONT TOUS DES PRODUITS DANGEREUX Les produits chimiques sont pourtant nécessaires à nos activités. Aussi, apprenez à les apprivoiser, apprenez à les connaître. LES RISQUES CHIMIQUES
  • 41. 41 June 20, 2025 Presentation Title Détruit Détruit l’Environnement l’Environnement Produit Produit irritant irritant Entretien Entretien l’incendie l’incendie Produit Produit mortel mortel Ça Ça ronge ronge S’enflamme S’enflamme très facilement très facilement Risque Risque d’explosion d’explosion LES RISQUES CHIMIQUES
  • 42. 42 June 20, 2025 Presentation Title LES RISQUES LIES A LA RADIOACTIVITE LES RISQUES LIES A LA RADIOACTIVITE L’irradiation Elle est due à l’exposition d’une personne, d’un organe ou d’un objet à des rayonnements ionisants émis par une source radioactive. Lorsque le rayonnement ionisant cesse, les dommages éventuels subits ne croissent plus. Les personnes ou les objets irradiés ne constituent pas de danger radioactif pour leurs environnement. La contamination Elle survient lorsqu’une personne est au contact d’une matière radioactive. Cette dernière peut se présenter sous la forme de poussières, d’une solution liquide ou bien d’un gaz. LES RISQUES RADIOACTIVITE
  • 43. 43 June 20, 2025 Presentation Title Les différents types de rayonnements Effets et pénétration selon le type de rayonnement ALPHA  Effets par contamination : EPI, masque à cartouche, combinaison, BETA  chaussures et gants spécifique GAMMA  Effet par rayonnement : Balisage, réduire le temps d’exposition, augmenter la distance Distance traversée Type Symbole dans l’air dans le corps ALPHA  5 cm < 0,5 mm BETA  + de 8 cm Environ 2 cm GAMMA  > 100 m pénétration LES RISQUES RADIOACTIVITE
  • 44. 44 June 20, 2025 Presentation Title LA RADIOACTIVITE NATURELLE NORM : Naturally Occurencing Radioactive Materials Ce sont des matériaux naturellement radioactifs présents dans l’écorce terrestre. On les trouve dans les formations géologiques des réservoirs (radium 226) • Dépôts solides sur la surface interne des équipements • Particules émises par les gaz LES RISQUES RADIOACTIVITE
  • 45. 45 June 20, 2025 Presentation Title LES RISQUES D’ASPHYXIE LES RISQUES D’ASPHYXIE La principale cause d’asphyxie est due à la pénétration dans une atmosphère qui ne permet pas de respirer, à cause de la raréfaction ou de l’absence d’oxygène en raison de la présence d’un autre gaz. Cette situation peut être accidentelle suite à la percussion d’une bouteille d’un système d’extinction automatique par CO² ou par FM200 LES RISQUES LIES AUX CHUTES DE PLAIN-PIED C’est le risque de blessure du à une chute de plain-pied d’une personne. La blessure peut résulter de la chute elle-même ou du heurt contre un objet ou une partie de tiers (équipement). Risques  Précautions LES RISQUES
  • 46. 46 June 20, 2025 Presentation Title Escaliers • Avoir toujours 3 points d’appuis au moins. Pour cela, se tenir à la rampe. • Mettre en place des systèmes antidérapants sur les nez de marche. Voies de circulation • Aménager les accès • Débarrasser et maintenir libre de tout obstacle les voies de circulation • Réparer les endommagés • Nettoyer les lieux Bras encombrés • Garder la visibilité • Se faire aider Précipitation • Éviter de courir, garder les mains libres Maîtrise des risques Maîtrise des risques Organisation de la circulation des personnes • Suppression des zones dangereuses : utilisation d’un revêtement antidérapant, élargissement des passages, etc. • Entretien des sols : maintenance de l’état des sols • Maintenir les passages dégagés, éclairer et bien signaler (en langage compréhensible) LES RISQUES DE CHUTE
  • 47. 47 June 20, 2025 Presentation Title RISQUES LIES AUX CHUTES EN HAUTEUR RISQUES LIES AUX CHUTES EN HAUTEUR Echelles • Echelle posée en quatre points • Echelle fixée • Balisage de la zone Positions de travail dangereuses • Passerelle / échafaudage / obligation du harnais / stop-chute Échafaudages • Faire appel à un spécialiste en montage d’échafaudages et effectuer des contrôles : c’est à la société qui monte les échafaudages de s’autocontrôler • La société qui a fait monter ou qui utilise l’échafaudage doit en faire vérifier la conformité par un agent certifié avant le début du travail Maîtrise des risques • Suppression des zones d’accès difficiles, de différence de niveau et accès en hauteur • Mise en place de protections collectives : mains courantes, garde-corps (lisse, sous-lisse et plinthe) échelle d’accès, filet de retenue • Port d’équipements de protection individuelle (EPI) spécifiques : harnais, double longe, LES RISQUES DE CHUTE
  • 48. 48 June 20, 2025 DIETSMANN GABON, HSE Officer Cas particulier des risques liés aux effondrements et aux chutes d’objets Risque de blessure résultant de la chute d’objets provenant du stockage, d’un niveau supérieur ou de l’effondrement d’une pile de stockage Maîtrise des risques • les objets lourds sont placés sur les étagères du bas • des protections sont mises en place pour retenir les colis placés sur les étagères du haut • le port des EPI est requis : casque, chaussures de sécurité et gants de travail adaptés RISQUES LIES A LA MANUTENTION MANUELLE RISQUES LIES A LA MANUTENTION MANUELLE C’est la principale cause de blessures, voire de maladies professionnelles Risques / précautions : Gestes et Postures Se rapprocher de la charge : le centre de gravité de l’homme doit être le plus possible rapproché de la charge et il doit être le plus possible au-dessus de celui de l’objet Rechercher l’équilibre : l’équilibre de l’individu qui manipule une charge dépend essentiellement de la position de ses pieds. Ceux-ci doivent encadrer la charge. Le centre de gravité de l’homme doit se trouver dans le polygone de sustentation LES RISQUES DE CHUTE
  • 49. 49 June 20, 2025 Presentation Title Maîtrise des risques Moyens de manutention conformes aux règles en vigueur Utilisation des apparaux de manutention selon les prescriptions du fabricant . Contrôles réglementaires effectués dans les délais Utilisation des moyens de levage strictement par du personnel formé et reconnu apte (habilité). RISQUE LIE AUX MACHINES RISQUE LIE AUX MACHINES C’est un risque de blessure par action mécanique d’une machine ou outil (perforation, coupure, arrachement etc.). Risques / précautions: • Surpression d’un équipement • Prendre conscience au risque de surpression • Vérifier la validité du matériel (épreuves réglementaires) • Mettre en place des dispositifs anti fouettement LES RISQUES MECANIQUES
  • 50. 50 June 20, 2025 Presentation Title Mise en mouvement d’une machine de façon intempestive • Immobiliser la machine • Consigner l’alimentation en énergie • Bloquer les pièces susceptibles d’être en mouvement Maîtrise des risques • Avoir des machines et des outils conformes à la législation • Utilisation dans les limites fixées par le constructeur • Mise en place des systèmes de protection des parties tranchantes • Formation du personnel et mise en place de fiches machines présentant les risques et les précautions à associer par type de machine. • Port des EPI requis pour le type de machine. • Ne pas enlever les protections et les arrêts d’urgence LES RISQUES MECANIQUES
  • 51. 51 June 20, 2025 Presentation Title RISQUES LIES AUX NUISANCES SONORES Le bruit est une source de risques : il entrave les communications orales, il gêne l’exécution des tâches de précision, le repos et il est une source de stress importante. Dans certains cas d’exposition sur une longue période, il peut provoquer une surdité irréversible. Quelques exemples de niveaux sonores en dBA Maîtrise des risques Réglementation Européenne : Les règles évoluent rapidement se renseigner auprès des organismes compétent. • Valeur en limite de propriété : 45 dBA • 80 à 85 dBA : information et mise en place des moyens de protection individuelle • 85 à 90 dBA : obligation de porter un équipement de protection en permanence.
  • 52. 52 June 20, 2025 Presentation Title
  • 53. 53 June 20, 2025 Presentation Title Moyens de protection collective • suppression ou réduction des sources de bruit. • Réduction du temps d’exposition • Isolation dans des lieux séparés et isolés des appareils bruyants • Installation de capotages insonorisés Moyens de protection individuelle • Protecteur adapté au niveau sonore, confortable pour pouvoir le porter en permanence. • Cet équipement doit être régulièrement lavé si le port est permanent.
  • 54. 54 June 20, 2025 Presentation Title Les méfaits du bruit : En France un peu plus de 3 millions de salariés sont exposés à des nuisances sonores. (La surdité professionnelle n’épargne personne, elle n’est pas guérissable et elle a de multiples conséquences humaines et économiques. Les bruits > 85 dB(A) peuvent entraîner une surdité bilatérale définitive Les bruits < 85 dB(A) peuvent générer une fatigue auditive, de l’agressivité, de la nervosité ainsi que des troubles du sommeil et de la tension artérielle… En accroissant la fatigue et une diminution de la concentration, le bruit est un facteur de diminution de la qualité du travail. Il est donc un facteur d’augmentation du nombre d’accidents du travail.
  • 55. 55 June 20, 2025 Presentation Title La prévention : Un bruit correspond à une pression de l’air, on peut donc mesurer cette pression. L’appareil utilisé pour cela est un sonomètre intégrateur. Deux types de mesure sont effectuées: - des instantanées de courte durée, cela permet d’avoir une idée du niveau sonore auquel les salariés sont exposés pendant certaines phases de travail bien précises. - des dosimétries de longue durée, qui vont permettre d’estimer l’exposition globale des salariées au bruit pendant toutes leurs journées de travail. En intégrant les différentes phases de travail, ces mesures reflètent l’exposition réelle des salariés. La gravité des affections ne dépend pas seulement de certains facteurs comme une prédisposition personnelle ou l'état de santé de la personne. Le bruit est néfaste et à la déficience auditive, suite à des expositions quotidiennes durant des années à des niveaux de bruit de l'ordre de 65 à 90 dBA, peuvent s'ajouter des maladies cardio-vasculaires, des troubles gastro-intestinaux, des pertes d'équilibre, des affections psychiques. La surdité due au bruit n‘est pas guérissable, aussi la prévention est la seule alternative.
  • 56. 56 June 20, 2025 Presentation Title RISQUES LIES A L’ELECTRICITE C’est un risque de brûlure, d’électrisation ou d’électrocution consécutives à un contact direct ou indirect avec un conducteur nu sous tension. Origine du risque électrique Pour que le corps humain soit traversé par le courant électrique, il faut simultanément un contact entre deux parties différentes du corps et l'installation électrique portées à des potentiels différents. On peut envisager deux cas: • les contacts directs : entre une partie active sous tension et un élément conducteur relié à la terre. Très fréquent. • les contacts indirects: entre une masse mise accidentellement sous tension et un élément conducteur relié à la terre. Relativement fréquent Secourir une personne électrisée Les premières minutes suivant l'accident sont primordiales pour les chances de survie de La victime, il importe donc d'agir vite. Dans tous les cas, il est impératif de couper le courant sans toucher la victime (par un interrupteur, un disjoncteur, en débranchant la prise...). La rapidité d'intervention des secours est déterminante
  • 57. 57 June 20, 2025 Presentation Title Les incendies d'origine électrique Un incendie sur trois est d'origine électrique. Risques / précautions • Ne pas intervenir sur des équipements sous tension • Mise hors tension et consignation • Formation et habilitation électrique selon le domaine de tension • Protection des circuits : fusibles, disjoncteur de surintensité • Protection des personnes : circuit de mise à la terre, disjoncteur différentiel • Contrôle périodique des installations • Information du personnel sur le risque électrique : signalisation, affiches, consignes particulières.
  • 58. 58 June 20, 2025 Presentation Title RISQUES LIES AU TRANSPORTS Risques liés aux transports maritimes Risques / Précautions Les transbordements Risques • Chutes et blessures • Tomber à l’eau • Chute de colis • Blessure par heurts lors des transbordement de colis Précautions Au boat landing • Prendre le temps d’observer • Repérer le niveau le plus haut • Attendre l’ordre de l’Homme de pont pour monter sur l’échelle
  • 59. 59 June 20, 2025 Presentation Title Colis • Elingues certifiées par un organisme de contrôle • CMU et dimensions inscrites sur le panier • Panier vérifié (certificats et code couleur) • Bout d’une longueur de 3m au moins Risques liés aux transports par hélicoptère Risques / Précautions Risques liés à la conception de l’hélicoptère (rotors tournants) • Suivre les indications données par l’équipage pour l’l'embarquement • Revêtir les gilets de sauvetage à l’extérieur de la zone de rotation des rotors • Pas d’objets susceptibles de s’envoler (chapeau, écharpe, etc.)
  • 60. 60 June 20, 2025 Presentation Title Risques liés aux transports terrestres Risques / Précautions Conduire et bien se conduire • Permis de conduire en cours de validité, port de la ceinture de sécurité obligatoire à l’avant et à l’arrière du véhicule pour tous les occupants. • Formation à la conduite défensive obligatoire pour conduire un véhicule de la société • Respect des limitations de vitesse : 40 km/h sur piste, 60 km/h en ville, 80 km/h sur routes. ces vitesses sont à adapter en fonction des conditions météo, état de la route, etc. • Ne pas téléphoner en conduisant. • Véhicules en bon état et régulièrement vérifiés • Affichage des informations en cas d’urgence ainsi que des obligations des chauffeurs et des passagers (sur le sticker apposé dans le véhicule) • 0 g/l alcool au volant. Si vous avez un taux supérieur, faites vous conduire ou prenez un taxi. • Attention à la prise de certains médicaments, ils provoquent des effets de somnolence. Un pictogramme est placé sur l’emballage (volant avec un trait rouge d’interdiction).
  • 61. 61 June 20, 2025 Presentation Title LES RISQUES LIES AUX HYDROCARBURES (LES DANGERS DES PRODUITS PETROLIERS ) Notions de base Point Eclair C’est la température à laquelle un hydrocarbure liquide émet des vapeurs en quantité suffisante pour que le mélange vapeurs / air puisse s’enflammer au contact d’une flamme ou d’une étincelle. Point d’auto inflammation C’est la température à partir de laquelle les vapeurs émises par un hydrocarbure s’enflamment spontanément au contact de l’oxygène de l’air. Méthane : PE 540 °C Densité des vapeurs / air Pour que l’inflammation ou explosion se produise, il faut mélanger les vapeurs combustibles avec l’air. Chaque gaz se caractérise par ses proportions air / gaz nécessaires pour qu’il y ait un incendie ou une explosion. Densité du méthane, D/ air : 0,55.
  • 62. 62 June 20, 2025 Presentation Title LIE : Limite Inférieure d’Explosivité C’est la concentration minimale de gaz / vapeurs combustibles dans un volume d’air pour laquelle le risque d’incendie ou d’explosion existe en présence d’une flamme ou d’une étincelle. LIE du méthane : 5 % du volume d’air. LSE : Limite Supérieure d’Explosivité C’est la concentration maximale de gaz / vapeurs combustibles dans un volume d’air pour laquelle le risque d’incendie ou d’explosion existe en présence d’une étincelle. LSE du méthane :15 % du volume d’air Explosimètre L’explosimètre n’indique pas les proportions vapeurs / air. Il indique le pourcentage de l’atteinte de la LIE pour le gaz considéré. Si l’explosimètre indique 85 %, cela signifie que le mélange est à 85 % de la LIE du gaz mesuré.
  • 63. 63 June 20, 2025 Presentation Title Modes de propagation d’un incendie C’est le procédé par lequel un incendie se développe. Naissance du feu + Propagation de l’incendie = Escalade La prévention est essentiellement basée sur cette formule • Pour prévenir la naissance d’un feu, il faut réduire les causes d’incendie • Pour prévenir la propagation d’un feu il faut réduire les effets Par conduction : propagation de la chaleur au travers de la matière solide Par radiation : propagation radiale de la chaleur sans support physique (dans l’air) Le processus de radiation peut enflammer des matières combustibles situées dans un certain rayon de la source de chaleur. Par transport : projection d’objets incandescents (missiles) Par convection : La combustion crée des fumées, des vapeurs combustibles, des gaz distillés inflammables qui par leur faible poids un mouvement ascensionnel (l’air chaud monte). Ces gaz chauds peuvent transporter « la chaleur » qui peut s’accumuler à des endroits éloignés du feu initial et peuvent enflammer d’autres matériaux.
  • 64. 64 June 20, 2025 Presentation Title Prévention de la propagation du feu • Implantation des bâtiments et des équipements • Ségrégation des pièces et utilisation des colonnes d’extraction des gaz • Choix des matériaux de construction • Caractéristiques des produits et respect des règles de stockage (incompatibilité des produits). • Rapidité de la mise en action des alarmes internes et externes ainsi que des systèmes de lutte contre l’incendie Mécanisme d’explosion Inflammation – Flash • Faible volume de gaz, inflammation de liquides juste après la fuite . • Pas de pré-mélange air/gaz avant inflammation • Vitesse de propagation d’environ 3 m/seconde, • Pression faible < à 0,2 bars • Elle peut être accompagnée d’un léger bruit
  • 65. 65 June 20, 2025 Presentation Title Déflagration • Pré-mélange air gaz avant inflammation • Vitesse de l’ordre de 10 m/seconde • Pression : 3 à 10 bars • Les gaz chauds issus de la combustion peuvent s’évacuer à l’arrière du front de flammes Détonation • Vitesse supersonique > à 1000 m/s ( pouvant atteindre plusieurs fois celle du son ) • Formation d’une onde de choc, pression de 20 à 30 bars • Les gaz chauds de la combustion progressent dans le sens du front de flamme . • Dégâts considérables, souvent meurtriers Effets des explosions Les flammes peuvent envahir un volume 10 fois supérieur au volume initial ayant réagi. Les projections d’éclats et de missiles à grandes distances, plusieurs centaines de Mètres. Le souffle du à l’onde de pression créé des dégâts sur une de grandes distances (plusieurs Kilomètres).
  • 66. 66 June 20, 2025 Presentation Title Explosion d’un nuage de gaz En cas de fuite de gaz, il se forme un nuage explosif dont le volume est fonction de la pression et du diamètre de la fuite L’explosion de ce nuage provoque des dégâts aux installations avec arrachement de structures. Jet fire Jet de gaz enflammé qui est caractérisé par : la pression, le diamètre de la brèche et le débit de gaz. Si arrêt du flux de gaz dans la capacité l’extinction du feu est d’autant plus rapide que le diamètre de la fuite est important, la longueur de la flamme va en diminuant. Feu d’hydrocarbures liquides : L’entendue de la nappe enflammée et la hauteur des flammes sont fonction du volume de liquide enflammé. 1 m3  20 mètres de diamètre  22 mètres de haut 10 m3  40 mètres de diamètre  40 mètres de haut 100 m3  105 mètres de diamètre  75 mètres de haut
  • 67. Seniors: Seniors: “Ateliers Pratiques” “Ateliers Pratiques” Comment changer, au quotidien et réellement les comportements sécurité ?
  • 68. 68 June 20, 2025 Presentation Title  Déroulement d’une Causerie HSE.  Lancement d’un chantier (analyse du permis de travail, transmettre les consignes à son équipe).  Accidents: Actions à entreprendre.  Cas un accidenté, les premiers secours. ATELIERS PRATIQUES ATELIERS PRATIQUES
  • 69. Seniors: Seniors: “Conclusion” “Conclusion” Comment changer, au quotidien et réellement les comportements sécurité ?
  • 70. 70 June 20, 2025 Presentation Title  Seniors, vous avez un réel rôle à jouer pour garantir la sécurité de vos équipes.  L’HSE, un virage à prendre sur 2007.  Votre Direction vous confie sa plus grande responsabilité, la sécurité de ses activités, de ses agents.  Le dialogue doit rester ouvert, mais nous devons appliquer et faire appliquer les règles HSE. CONCLUSION CONCLUSION