SlideShare a Scribd company logo
SCINO.Школа IT-менеджмента. Занятие 5. Управление проектами. Взаимодействие с внешним заказчиком.
SCINO.Школа IT-менеджмента. Занятие 5. Управление проектами. Взаимодействие с внешним заказчиком.
• Какой бывает заказчик;
• Коммуникации и их особенности;
• Зарубежный заказчик (менталитет, часовые пояса, праздники);
• Почему так важен английский.
SCINO.Школа IT-менеджмента. Занятие 5. Управление проектами. Взаимодействие с внешним заказчиком.
• Внешний и внутренний заказчик;
• У каждого свой темперамент (Холерик, Сангвиник, Флегматик,
Меланхолик);
• Рабочие типы клиентов.
Агрессивный тип клиента.
Часто раздражается, несдержанный. Не терпит споров и хочет, чтобы
было так, как он сказал. Критику в свой адрес не воспринимает. Если вы
позволите ему выговориться, то дальше можно рассчитывать на более
спокойный разговор. Мудрым решением, будет переключить его
внимание на возможность поговорить с кем-то другим из вашей
компании. В этом случае агрессивный тип уже будет выступать в роли
жалобщика, а не агрессора.
Позитивно настроенный.
С таким клиентом приятно иметь дело. Он
говорит по-деловому, хочет увидеть свою
выгоду, собран, аккуратен. Конечно, надо
учитывать, что если он найдет выгод
больше в предложении конкурента, он вам
может отказать. С таким человеком надо
прежде всего быть искренним и
конкретным. Если вы чего-то не знаете,
прямо об этом скажите. Будьте
позитивным, конструктивным и работайте.
Судья.
Оценивает все с позиции «Виновен —
невиновен». Чрезмерная склонность к
критике и как следствие — нерешительность.
Ему нужны доказательства. С такими
клиентами можно постараться стать
союзниками. Для этого можно поругать
вместе мир, те условия, в которых живем и
работаем. И вы увидите, что судья к вам
потеплеет и изменит отношение. Задавайте
ему больше вопросов и избегайте желания с
ним поспорить.
«Я все знаю».
Этот тип клиента знает все на 100 %. С ними вся ваша работа сводится к
незамысловатому втюхиванию. В этом случае, начинайте свой разговор
с фраз «Ну вы же знаете…», «Принимая во внимание вашу
компетентность…» Или предложите ему сделать выбор
самостоятельно. Позиционируйте себя в роли эксперта, узнайте его
мнение, спрашивайте советов и задавайте вопросы.
Добродушный экстраверт.
Приятный в общении, любит поговорить, выразить свое мнение,
недолго послушать собеседника. Внешне он открыт, общителен и
добродушен. Но, его слова могут остаться только словами. Не более.
Такому клиенту не надо давать растекаться по древу. Постарайтесь
конкретизировать разговор. Задавайте открытые вопросы, ведите
беседу, и перехватывайте инициативу на себя. Ссылайтесь на ситуацию,
которая требует решения. Настройте его на деловой лад, только в этом
случае есть риск увидеть превращение добродушного клиента в злого и
скупого на слова и на деньги.
Ретроград.
Этот тип клиента уверен, что и так все
хорошо, и менять ничего не нужно.
Боится всяческих изменений. Считает, что
от перемен одни лишь хлопоты. В этом
случае можно заострить его внимание на
тех моментах в его жизни, когда
изменения приносили пользу.
Предложить представить те потери,
которые могут случиться, если не
изменить что-то сейчас. Опять же, ссылка
на авторитеты, знаменитые фигуры будет
в этом случае эффективным приемом.
Нерешительный тип клиента.
Большой ассортимент для него мука. Он никак не может определиться,
выбирать может бесконечно долго, и принятие решение так может
сегодня и не состояться. Здесь как никогда нужна ваша уверенность.
Уверенностью надо заразить. Если это у вас не получится, то у вас все
шансы клиента потерять. Еще один вариант работы с таким клиентом
— отзыв авторитетной фигуры. Хорошо, конечно, для этого знать, кто
является авторитетом для клиента. Для таких клиентов на
корпоративных сайтах размещают страницу положительных отзывов.
Пример реальных клиентов может быть заразителен.
• Выбираем способ коммуникации (звонки, email, Skype, messenger,
online-конференции);
• Телефонный этикет (интонация, темп, тембр, скорость речи…);
• Правила электронной переписки (подпись, краткость,
читабельность…);
• Особенности коммуникаций по Skype или на online-митингах;
• Преимущество личного знакомства.
Что вы знаете об особенностях менталитета и культуры?
• Северо-американская культура;
• Немецкая культура;
• Английская культура;
• Французская культура;
• Японский подход;
• Китайский подход;
• Арабская культура.
Североамериканская деловая культура
Американские бизнесмены отличаются высокой
деловой активностью, большими способностями
в борьбе за прибыль, стремлением утвердить
свое превосходство, исключительной
уверенностью в себе, стойкостью,
выживаемостью, склонностью к риску.
Американцы ревностно относятся к соблюдению
прав человека, в конфликтных ситуациях чаще
всего прибегают к закону, к услугам адвокатов. В
неформальных взаимоотношениях американцы
общаются друг с другом просто. Они достаточно
открыты, несколько фамильярны даже с
людьми, старшими по возрасту и положению,
вольно обращаются с правилами светского
этикета, улыбчивы, внимательно и бережно
относятся к своему здоровью.
Немецкой деловой культуре свойственны такие
черты, как стремление к порядку,
дисциплинированность, пунктуальность,
экономность, дотошность.
Главное отличие немецкой манеры вести дела —
степень официальности. Все встречи назначаются
заблаговременно. Весьма неодобрительно
воспринимаются внезапные предложения,
изменения.
Очень высоко ценится профессионализм. Вместе с
тем немцы достаточно коммуникабельны, любят
повеселиться, развлечься.
Англичане характеризуются деловитостью, почитанием
собственности, традиций, вежливостью,
законопослушанием.
В общении они очень сдержанны и щепетильны, что
иногда воспринимается как замкнутость, чопорность. В
беседах ценится умение слушать, в деловых отношениях
— пунктуальность.
В Англии господствует правило «соблюдай
формальности». Обращение на «ты» к англичанину
абсолютно немыслимо, так же как и обращение к кому-
либо по имени без специального разрешения.
Говорить с англичанином о делах после окончания
рабочего дня считается дурным тоном, даже если вы
выпиваете или ужинаете со своим деловым партнером.
Французы, очень галантны, изысканны, стремятся
придерживаться этикета, при этом в поведении раскованы
и открыты для собеседников. Они очень ценят интеллект,
умение изъясняться, точно формулировать условия
контрактов и сделок. Французы большое внимание
уделяют предварительным договоренностям. Любят
досконально изучать все аспекты и последствия
поступающих предложений, поэтому переговоры с ними
проходят в значительно более медленном темпе. Любые
попытки ускорить переговоры могут лишь навредить делу.
При обсуждении вопросов, аргументация французов
традиционно ориентируется на логические
доказательства.. Французские партнеры могут перебивать
собеседника, чтобы высказать критические замечания или
контраргументы, но они не склонны к торгу. Французы
негативно относятся к компромиссам.
Японская деловая культура определяется в первую
очередь коллективизмом, основанном на
традиционном общинном сознании, отождествлении
работниками себя с фирмой. Коллективистский
характер труда во многом обусловливает и стиль
принятия управленческих решений «снизу-вверх».
Японцы избегают противоречий и конфликтов,
стремятся к компромиссам. Конфликты решаются не
столько с использованием юридических законов и
адвокатов, сколько посредством переговоров с целью
нахождения согласия. В деловой этике очень ценятся
трудолюбие, усердие. Японцы отличаются
пунктуальностью и практически никогда не
опаздывают на встречи. Характерной чертой японцев
является чувствительность к общественному мнению,
предельная точность и обязательность.
Китайцы обычно четко разграничивают отдельные этапы
переговорного процесса: первоначальное уточнение
позиций, их обсуждение, заключительный этап. На
начальном этапе большое внимание уделяется
внешнему виду партеров, манере их поведения. На
основе этих данных делаются попытки определить статус
каждого из участников. В дальнейшем в значительной
мере идет ориентация на людей с более высоким
статусом, как официальным, так и неофициальным.
Китайцы делают уступки, как правило, под конец
переговоров, после того как оценят возможности другой
стороны. При этом ошибки, допущенные партнером в
ходе переговоров, умело используются. Большое
значение китайская сторона придает выполнению
достигнутых договоренностей.
В деловых отношениях с арабами следует помнить об
обязательном соблюдении исламских традиций. Не
стоит с представителями исламского мира заводить
разговор о религии или политике. Арабам, скорее всего,
затруднительно будет иметь деловые отношения с
представительницами женского пола. Одним из
важнейших элементов на переговорах является
установление доверия между партнерами. Они
предпочитают предварительную проработку деталей
обсуждаемых на переговорах вопросов, а также «торг»
за столом переговоров.
Всегда стараются оставить за собой возможность
продолжить контакты, если на этот раз соглашения
достигнуть не удалось (при этом отказ от сделки
сопровождается расточением похвал в адрес партнера и
отвергнутого соглашения).
• Является официальным языком для 56 стран мира;
• 600 млн. говорит на английском в качестве второго языка;
• Сегодня в мире существует примерно 1,5 млрд. людей, говорящих
на английском языке;
• Англоязычные ресурсы в десятки раз превышают объем
русскоязычных;
• Английский – язык бизнеса, предпринимательства и деловой
жизни. Чтобы преуспеть в бизнесе, знание английского языка –
необходимый навык;
• “Тот, кто не знает иностранных языков, не знает ничего про свой
родной язык“ (Йоган Гете).


More Related Content

PPT
MERP_YSvezhentseva_Conflicts
PPT
649d95f3e1302b8a8fcc135f754413a5
PPTX
ваши стили ведения переговоров
PDF
Буклет тренинга "Коммуникации и психология межличностных отношений в ИТ-проек...
PDF
важные помощники в управлении проектами или очевидное проектное
PDF
Вебинар: Впечатления об Astd 2014
PDF
HR-гаджеты. Коллеги и Евгений Доценко. Москва, 19 сентября 2012 (ГК «Институт...
PPT
Адаптация настольных игр
MERP_YSvezhentseva_Conflicts
649d95f3e1302b8a8fcc135f754413a5
ваши стили ведения переговоров
Буклет тренинга "Коммуникации и психология межличностных отношений в ИТ-проек...
важные помощники в управлении проектами или очевидное проектное
Вебинар: Впечатления об Astd 2014
HR-гаджеты. Коллеги и Евгений Доценко. Москва, 19 сентября 2012 (ГК «Институт...
Адаптация настольных игр

Viewers also liked (20)

PPSX
Управление уровнями зрелости и изменениями при внедрении ИТ решений
PPSX
AUR 2012 Управление уровнями зрелости предприятия. Управление сопротивлением ...
PDF
Презентация Игоря Сазонова на IT Global Meetup #5
PDF
My portfolio Rus
PDF
коллективный разум 10
PDF
SCINO.Школа IT-менеджмента. Занятие 3.
PDF
Корпоративная деловая игра "Торги"
PDF
К вебинару по базовым стратегиям - про поколения
PDF
Игра про игру
PPTX
Открытие HR-конференции "HR-практики: Будущее за теми, кто..."
PDF
презентация о команде тьюторов вл.обл
PDF
AUR 2013 Опыт внедрения технологии пространственного проектирования
PDF
Интегрированный взгляд на развитие руководителей
PDF
Россия и Япония. Проектное взаимодействие в 21 веке. Hitachi
PDF
Лидер в мире VUCA. Мультиролевая концепция лидерства
PDF
кросс функциональное взаимодействие
PPT
Школа фасилитации онлайн
PPT
шаблон «солнечный»
PDF
Continuing professional education (cpe) policy (rus)
PDF
Фасилитация стратегических сессий "7 стадий роста организации"
Управление уровнями зрелости и изменениями при внедрении ИТ решений
AUR 2012 Управление уровнями зрелости предприятия. Управление сопротивлением ...
Презентация Игоря Сазонова на IT Global Meetup #5
My portfolio Rus
коллективный разум 10
SCINO.Школа IT-менеджмента. Занятие 3.
Корпоративная деловая игра "Торги"
К вебинару по базовым стратегиям - про поколения
Игра про игру
Открытие HR-конференции "HR-практики: Будущее за теми, кто..."
презентация о команде тьюторов вл.обл
AUR 2013 Опыт внедрения технологии пространственного проектирования
Интегрированный взгляд на развитие руководителей
Россия и Япония. Проектное взаимодействие в 21 веке. Hitachi
Лидер в мире VUCA. Мультиролевая концепция лидерства
кросс функциональное взаимодействие
Школа фасилитации онлайн
шаблон «солнечный»
Continuing professional education (cpe) policy (rus)
Фасилитация стратегических сессий "7 стадий роста организации"
Ad

Similar to SCINO.Школа IT-менеджмента. Занятие 5. Управление проектами. Взаимодействие с внешним заказчиком. (20)

PDF
Переговоры
PPS
правила спора
PDF
Психологические приемы работы с клиентами
PDF
переговоры в IT
PDF
Физика и математика переговоров
PPT
виноградский юрий леонидович Киев 2010 этапы адаптации человека в организации
PPTX
аналитический практикум конфликты
PPT
потребители фармацевтических товаров кто и какие они
PPTX
Разрешение межличностных противоречий
PPTX
топ 10 манипуляций в продажах и переговорах
PPTX
Принципиальные переговоры
PDF
Жесткие и Статусные Переговоры Татьяна Индина
PPTX
2.3.1. предварительные переговоры
PPT
Ведение переговоров
PPTX
аналитический пракимкум конфликты копия
PPTX
Речевой этикет и культура общения
PDF
Риэлтор-суперпереговорщик
PPTX
поведения личности в конфликте
PPT
Козлова Люда.манипуляция в общении
PPTX
Training "Business communications"
Переговоры
правила спора
Психологические приемы работы с клиентами
переговоры в IT
Физика и математика переговоров
виноградский юрий леонидович Киев 2010 этапы адаптации человека в организации
аналитический практикум конфликты
потребители фармацевтических товаров кто и какие они
Разрешение межличностных противоречий
топ 10 манипуляций в продажах и переговорах
Принципиальные переговоры
Жесткие и Статусные Переговоры Татьяна Индина
2.3.1. предварительные переговоры
Ведение переговоров
аналитический пракимкум конфликты копия
Речевой этикет и культура общения
Риэлтор-суперпереговорщик
поведения личности в конфликте
Козлова Люда.манипуляция в общении
Training "Business communications"
Ad

More from SCINO (18)

PDF
SCINO. Android для начинающих. Занятие 10
PDF
SCINO.Школа IT-менеджмента. Занятие 4. Формирование проектной документации
PDF
Scino. Android для начинающих. Занятие 9
PDF
SCINO. Android для начинающих. Занятие 7
PDF
Scino.Школа IT-менеджмента. Занятие 2. Управление проектами. Формирование ком...
PDF
Scino. Android для начинающих. Занятие 6
PDF
Scino.Школа IT-менеджмента. Управление внутренними проектами
PPTX
Scino. Android для начинающих. Занятие 5
PDF
SCINO. Android для начинающих. Занятие 4
PDF
Scino. android для начинающих. занятие 3
PDF
Android для начинающих. занятие 2
PDF
Android для начинающих. занятие 1
PDF
Разработка мобильных приложений под iOS
PPT
Курс по разработке игр с использованием технологии Unity. Занятие 1.
PDF
SCINO: Summer practice. GameDev.
PPTX
Scino: DVCS на примере Git
PDF
Scino: Developing for Windows Phone [part-1]
PDF
Scino: Front-end [part-1]
SCINO. Android для начинающих. Занятие 10
SCINO.Школа IT-менеджмента. Занятие 4. Формирование проектной документации
Scino. Android для начинающих. Занятие 9
SCINO. Android для начинающих. Занятие 7
Scino.Школа IT-менеджмента. Занятие 2. Управление проектами. Формирование ком...
Scino. Android для начинающих. Занятие 6
Scino.Школа IT-менеджмента. Управление внутренними проектами
Scino. Android для начинающих. Занятие 5
SCINO. Android для начинающих. Занятие 4
Scino. android для начинающих. занятие 3
Android для начинающих. занятие 2
Android для начинающих. занятие 1
Разработка мобильных приложений под iOS
Курс по разработке игр с использованием технологии Unity. Занятие 1.
SCINO: Summer practice. GameDev.
Scino: DVCS на примере Git
Scino: Developing for Windows Phone [part-1]
Scino: Front-end [part-1]

SCINO.Школа IT-менеджмента. Занятие 5. Управление проектами. Взаимодействие с внешним заказчиком.

  • 3. • Какой бывает заказчик; • Коммуникации и их особенности; • Зарубежный заказчик (менталитет, часовые пояса, праздники); • Почему так важен английский.
  • 5. • Внешний и внутренний заказчик; • У каждого свой темперамент (Холерик, Сангвиник, Флегматик, Меланхолик); • Рабочие типы клиентов.
  • 6. Агрессивный тип клиента. Часто раздражается, несдержанный. Не терпит споров и хочет, чтобы было так, как он сказал. Критику в свой адрес не воспринимает. Если вы позволите ему выговориться, то дальше можно рассчитывать на более спокойный разговор. Мудрым решением, будет переключить его внимание на возможность поговорить с кем-то другим из вашей компании. В этом случае агрессивный тип уже будет выступать в роли жалобщика, а не агрессора.
  • 7. Позитивно настроенный. С таким клиентом приятно иметь дело. Он говорит по-деловому, хочет увидеть свою выгоду, собран, аккуратен. Конечно, надо учитывать, что если он найдет выгод больше в предложении конкурента, он вам может отказать. С таким человеком надо прежде всего быть искренним и конкретным. Если вы чего-то не знаете, прямо об этом скажите. Будьте позитивным, конструктивным и работайте.
  • 8. Судья. Оценивает все с позиции «Виновен — невиновен». Чрезмерная склонность к критике и как следствие — нерешительность. Ему нужны доказательства. С такими клиентами можно постараться стать союзниками. Для этого можно поругать вместе мир, те условия, в которых живем и работаем. И вы увидите, что судья к вам потеплеет и изменит отношение. Задавайте ему больше вопросов и избегайте желания с ним поспорить.
  • 9. «Я все знаю». Этот тип клиента знает все на 100 %. С ними вся ваша работа сводится к незамысловатому втюхиванию. В этом случае, начинайте свой разговор с фраз «Ну вы же знаете…», «Принимая во внимание вашу компетентность…» Или предложите ему сделать выбор самостоятельно. Позиционируйте себя в роли эксперта, узнайте его мнение, спрашивайте советов и задавайте вопросы.
  • 10. Добродушный экстраверт. Приятный в общении, любит поговорить, выразить свое мнение, недолго послушать собеседника. Внешне он открыт, общителен и добродушен. Но, его слова могут остаться только словами. Не более. Такому клиенту не надо давать растекаться по древу. Постарайтесь конкретизировать разговор. Задавайте открытые вопросы, ведите беседу, и перехватывайте инициативу на себя. Ссылайтесь на ситуацию, которая требует решения. Настройте его на деловой лад, только в этом случае есть риск увидеть превращение добродушного клиента в злого и скупого на слова и на деньги.
  • 11. Ретроград. Этот тип клиента уверен, что и так все хорошо, и менять ничего не нужно. Боится всяческих изменений. Считает, что от перемен одни лишь хлопоты. В этом случае можно заострить его внимание на тех моментах в его жизни, когда изменения приносили пользу. Предложить представить те потери, которые могут случиться, если не изменить что-то сейчас. Опять же, ссылка на авторитеты, знаменитые фигуры будет в этом случае эффективным приемом.
  • 12. Нерешительный тип клиента. Большой ассортимент для него мука. Он никак не может определиться, выбирать может бесконечно долго, и принятие решение так может сегодня и не состояться. Здесь как никогда нужна ваша уверенность. Уверенностью надо заразить. Если это у вас не получится, то у вас все шансы клиента потерять. Еще один вариант работы с таким клиентом — отзыв авторитетной фигуры. Хорошо, конечно, для этого знать, кто является авторитетом для клиента. Для таких клиентов на корпоративных сайтах размещают страницу положительных отзывов. Пример реальных клиентов может быть заразителен.
  • 13. • Выбираем способ коммуникации (звонки, email, Skype, messenger, online-конференции); • Телефонный этикет (интонация, темп, тембр, скорость речи…); • Правила электронной переписки (подпись, краткость, читабельность…); • Особенности коммуникаций по Skype или на online-митингах; • Преимущество личного знакомства.
  • 14. Что вы знаете об особенностях менталитета и культуры? • Северо-американская культура; • Немецкая культура; • Английская культура; • Французская культура; • Японский подход; • Китайский подход; • Арабская культура.
  • 15. Североамериканская деловая культура Американские бизнесмены отличаются высокой деловой активностью, большими способностями в борьбе за прибыль, стремлением утвердить свое превосходство, исключительной уверенностью в себе, стойкостью, выживаемостью, склонностью к риску. Американцы ревностно относятся к соблюдению прав человека, в конфликтных ситуациях чаще всего прибегают к закону, к услугам адвокатов. В неформальных взаимоотношениях американцы общаются друг с другом просто. Они достаточно открыты, несколько фамильярны даже с людьми, старшими по возрасту и положению, вольно обращаются с правилами светского этикета, улыбчивы, внимательно и бережно относятся к своему здоровью.
  • 16. Немецкой деловой культуре свойственны такие черты, как стремление к порядку, дисциплинированность, пунктуальность, экономность, дотошность. Главное отличие немецкой манеры вести дела — степень официальности. Все встречи назначаются заблаговременно. Весьма неодобрительно воспринимаются внезапные предложения, изменения. Очень высоко ценится профессионализм. Вместе с тем немцы достаточно коммуникабельны, любят повеселиться, развлечься.
  • 17. Англичане характеризуются деловитостью, почитанием собственности, традиций, вежливостью, законопослушанием. В общении они очень сдержанны и щепетильны, что иногда воспринимается как замкнутость, чопорность. В беседах ценится умение слушать, в деловых отношениях — пунктуальность. В Англии господствует правило «соблюдай формальности». Обращение на «ты» к англичанину абсолютно немыслимо, так же как и обращение к кому- либо по имени без специального разрешения. Говорить с англичанином о делах после окончания рабочего дня считается дурным тоном, даже если вы выпиваете или ужинаете со своим деловым партнером.
  • 18. Французы, очень галантны, изысканны, стремятся придерживаться этикета, при этом в поведении раскованы и открыты для собеседников. Они очень ценят интеллект, умение изъясняться, точно формулировать условия контрактов и сделок. Французы большое внимание уделяют предварительным договоренностям. Любят досконально изучать все аспекты и последствия поступающих предложений, поэтому переговоры с ними проходят в значительно более медленном темпе. Любые попытки ускорить переговоры могут лишь навредить делу. При обсуждении вопросов, аргументация французов традиционно ориентируется на логические доказательства.. Французские партнеры могут перебивать собеседника, чтобы высказать критические замечания или контраргументы, но они не склонны к торгу. Французы негативно относятся к компромиссам.
  • 19. Японская деловая культура определяется в первую очередь коллективизмом, основанном на традиционном общинном сознании, отождествлении работниками себя с фирмой. Коллективистский характер труда во многом обусловливает и стиль принятия управленческих решений «снизу-вверх». Японцы избегают противоречий и конфликтов, стремятся к компромиссам. Конфликты решаются не столько с использованием юридических законов и адвокатов, сколько посредством переговоров с целью нахождения согласия. В деловой этике очень ценятся трудолюбие, усердие. Японцы отличаются пунктуальностью и практически никогда не опаздывают на встречи. Характерной чертой японцев является чувствительность к общественному мнению, предельная точность и обязательность.
  • 20. Китайцы обычно четко разграничивают отдельные этапы переговорного процесса: первоначальное уточнение позиций, их обсуждение, заключительный этап. На начальном этапе большое внимание уделяется внешнему виду партеров, манере их поведения. На основе этих данных делаются попытки определить статус каждого из участников. В дальнейшем в значительной мере идет ориентация на людей с более высоким статусом, как официальным, так и неофициальным. Китайцы делают уступки, как правило, под конец переговоров, после того как оценят возможности другой стороны. При этом ошибки, допущенные партнером в ходе переговоров, умело используются. Большое значение китайская сторона придает выполнению достигнутых договоренностей.
  • 21. В деловых отношениях с арабами следует помнить об обязательном соблюдении исламских традиций. Не стоит с представителями исламского мира заводить разговор о религии или политике. Арабам, скорее всего, затруднительно будет иметь деловые отношения с представительницами женского пола. Одним из важнейших элементов на переговорах является установление доверия между партнерами. Они предпочитают предварительную проработку деталей обсуждаемых на переговорах вопросов, а также «торг» за столом переговоров. Всегда стараются оставить за собой возможность продолжить контакты, если на этот раз соглашения достигнуть не удалось (при этом отказ от сделки сопровождается расточением похвал в адрес партнера и отвергнутого соглашения).
  • 22. • Является официальным языком для 56 стран мира; • 600 млн. говорит на английском в качестве второго языка; • Сегодня в мире существует примерно 1,5 млрд. людей, говорящих на английском языке; • Англоязычные ресурсы в десятки раз превышают объем русскоязычных; • Английский – язык бизнеса, предпринимательства и деловой жизни. Чтобы преуспеть в бизнесе, знание английского языка – необходимый навык; • “Тот, кто не знает иностранных языков, не знает ничего про свой родной язык“ (Йоган Гете).
  • 23.