This document discusses the complexities and considerations of using interpreters in qualitative research within different cultural contexts. It emphasizes the importance of selecting a suitably qualified interpreter who understands both the language and cultural nuances, highlighting potential biases and the need for thorough preparation and training. The document also outlines the roles of the interpreter and the implications of their involvement on the research process, urging researchers to establish a mutual understanding and clear communication with their interpreters.
Related topics: