SlideShare a Scribd company logo
Projecte bilateral picaro
• Year 2011 April in Italy, October in Spain.
• Escuola Media la Casteller Paese and
  Instituto Pau vila, Sabadell
Mònica Muñoz
   Elisa Severin
   Janine Pal·las
Eleonora Modesto
Exclusion and integration
• Hemos visto que en las escuelas se hace lo
  posible para que nadie se sienta discoriminado,
  porque todos somos iguales da igual de donde
  vengamos o como pensemos.
• Nella nostra scuola molte persone vengono
  lasciate da parte solo per il fatto che sono
  straniere o hanno problemi,anche se secondo
  noi siamo tutti uguali,pero al contrario certe
  persone che sono piu solidali e aiutano questi
  ragazzi e stanno vicino a loro.
Integration in Pau Vila
• In Pau Vila we have «aula d’acollida» we
  teach speak in catalan.
• En el Pau Vila tenemos l’aula d’acollida para
  enseñar a hablar en catalan.
Integration in la Casteller
• Facciamo dei corsi fuori orario e ogni tanto
  anche nelle ore scolastiche durante l’anno
  per aiutare gli stranieri a imparare la
  nostra lingua.
We ran out of time and sometimes even at
  school during the year to help foreigners to
  learn our language.

More Related Content

PDF
Fantaitaliando @ Liberamente 18.01.2019
PPTX
Fantaitaliando @ Liberamente 18.01.2019
PPTX
Puntolingue Teachers' Club Anils
PPT
Scuola Primaria Vespolate
PPTX
Giornata informativa: Porte aperte per Assistenti Comenius 2011/2012
PPT
Alternanza13 14
PDF
Scuola dell'Infanzia Camponelli
PDF
Presentazione primo-circolo-2014
Fantaitaliando @ Liberamente 18.01.2019
Fantaitaliando @ Liberamente 18.01.2019
Puntolingue Teachers' Club Anils
Scuola Primaria Vespolate
Giornata informativa: Porte aperte per Assistenti Comenius 2011/2012
Alternanza13 14
Scuola dell'Infanzia Camponelli
Presentazione primo-circolo-2014

What's hot (10)

PDF
Primo circolo valenza
PPTX
I.C. Centro Storico - scuola media
PPTX
Presentazione scuola media panzini 2017
PPT
I.C. Centro Storico - scuola primaria
PPT
Istituto comprensivo "Centro Storico" Rimini - presentazione a.s. 2017-18
PPT
Alternanza12 13
PPT
PPTX
Presentazione scuola primaria 2021 22
PPTX
Presentazione scuola infanzia 2020 21
DOCX
Luciano bedin presentazione primavera 85 cooperativa sociale
Primo circolo valenza
I.C. Centro Storico - scuola media
Presentazione scuola media panzini 2017
I.C. Centro Storico - scuola primaria
Istituto comprensivo "Centro Storico" Rimini - presentazione a.s. 2017-18
Alternanza12 13
Presentazione scuola primaria 2021 22
Presentazione scuola infanzia 2020 21
Luciano bedin presentazione primavera 85 cooperativa sociale
Ad

Viewers also liked (11)

PPTX
Antivirus.
PPTX
Angelo
PPTX
Programa 4
PDF
Rokc cheat sheet
PDF
טיפול בעתירות לבג"ץ - מזווית ראייתו של קצין הייעוץ
PPT
Cp integration 1
PDF
PROIEKTUKA iKaSiZ
PPTX
Programa 6
DOCX
Programa de hola mundo
PDF
What You Had to Understand about Plumbing
PPT
Rebekah Johnston in Ghana
Antivirus.
Angelo
Programa 4
Rokc cheat sheet
טיפול בעתירות לבג"ץ - מזווית ראייתו של קצין הייעוץ
Cp integration 1
PROIEKTUKA iKaSiZ
Programa 6
Programa de hola mundo
What You Had to Understand about Plumbing
Rebekah Johnston in Ghana
Ad

More from englishitaliapv (20)

PPT
Pinocchio Script
PPT
Pinocchio scenes
POT
Jornada Etwinning
PDF
Brochurepares
PPT
Pres project oapee
PPT
Making of products
PPT
Cp integration 7
PPT
C pintegration 6
PPT
Cp integration 5
PPT
C pintegration4
PPT
Joining efforts input
PPT
Cp integración 2
PPT
Venice photos 10
PPT
Reunio pares_viatge intercanvi 2012
PPT
PPT
PPT
Inclusion voluntariado
PPT
Convencion infancia
PPT
Venice photos 2011
PPT
Pinocchio Script
Pinocchio scenes
Jornada Etwinning
Brochurepares
Pres project oapee
Making of products
Cp integration 7
C pintegration 6
Cp integration 5
C pintegration4
Joining efforts input
Cp integración 2
Venice photos 10
Reunio pares_viatge intercanvi 2012
Inclusion voluntariado
Convencion infancia
Venice photos 2011

C pintegration3

  • 1. Projecte bilateral picaro • Year 2011 April in Italy, October in Spain. • Escuola Media la Casteller Paese and Instituto Pau vila, Sabadell
  • 2. Mònica Muñoz Elisa Severin Janine Pal·las Eleonora Modesto
  • 3. Exclusion and integration • Hemos visto que en las escuelas se hace lo posible para que nadie se sienta discoriminado, porque todos somos iguales da igual de donde vengamos o como pensemos. • Nella nostra scuola molte persone vengono lasciate da parte solo per il fatto che sono straniere o hanno problemi,anche se secondo noi siamo tutti uguali,pero al contrario certe persone che sono piu solidali e aiutano questi ragazzi e stanno vicino a loro.
  • 4. Integration in Pau Vila • In Pau Vila we have «aula d’acollida» we teach speak in catalan. • En el Pau Vila tenemos l’aula d’acollida para enseñar a hablar en catalan.
  • 5. Integration in la Casteller • Facciamo dei corsi fuori orario e ogni tanto anche nelle ore scolastiche durante l’anno per aiutare gli stranieri a imparare la nostra lingua. We ran out of time and sometimes even at school during the year to help foreigners to learn our language.