Experiments In Art And Value Burning Bitcoin To Buy Ai Weiwei Tarasiewicz
Experiments In Art And Value Burning Bitcoin To Buy Ai Weiwei Tarasiewicz
Experiments In Art And Value Burning Bitcoin To Buy Ai Weiwei Tarasiewicz
Experiments In Art And Value Burning Bitcoin To Buy Ai Weiwei Tarasiewicz
1. Experiments In Art And Value Burning Bitcoin To
Buy Ai Weiwei Tarasiewicz download
https://ebookbell.com/product/experiments-in-art-and-value-
burning-bitcoin-to-buy-ai-weiwei-tarasiewicz-43288628
Explore and download more ebooks at ebookbell.com
2. Here are some recommended products that we believe you will be
interested in. You can click the link to download.
The Freedom Principle Experiments In Art And Music 1965 To Now Naomi
Beckwith
https://ebookbell.com/product/the-freedom-principle-experiments-in-
art-and-music-1965-to-now-naomi-beckwith-43286394
The Body At Stake Experiments In Chinese Contemporary Art And Theatre
1 Aufl Jrg Huber Editor Zhao Chuan Editor
https://ebookbell.com/product/the-body-at-stake-experiments-in-
chinese-contemporary-art-and-theatre-1-aufl-jrg-huber-editor-zhao-
chuan-editor-51800378
The Body At Stake Experiments In Chinese Contemporary Art And Theatre
Paperback Jrg Huber
https://ebookbell.com/product/the-body-at-stake-experiments-in-
chinese-contemporary-art-and-theatre-paperback-jrg-huber-10603106
Collaborative Praxis And Contemporary Art Experiments In The Menasa
Region 1st Ed Atteqa Ali
https://ebookbell.com/product/collaborative-praxis-and-contemporary-
art-experiments-in-the-menasa-region-1st-ed-atteqa-ali-22505666
3. Concerning Stephen Willats And The Social Function Of Art Experiments
In Cybernetics And Society Sharon Irish
https://ebookbell.com/product/concerning-stephen-willats-and-the-
social-function-of-art-experiments-in-cybernetics-and-society-sharon-
irish-50221638
Experiments In A Jazz Aesthetic Art Activism Academia And The Austin
Project Omi Osun Joni L Jones Editor Lisa L Moore Editor Sharon
Bridgforth Editor
https://ebookbell.com/product/experiments-in-a-jazz-aesthetic-art-
activism-academia-and-the-austin-project-omi-osun-joni-l-jones-editor-
lisa-l-moore-editor-sharon-bridgforth-editor-51926094
Worlding Cities Asian Experiments And The Art Of Being Global Studies
In Urban And Social Change 1st Edition Ananya Roy
https://ebookbell.com/product/worlding-cities-asian-experiments-and-
the-art-of-being-global-studies-in-urban-and-social-change-1st-
edition-ananya-roy-2511990
West Of Center Art And The Counterculture Experiment In America
19651977 Elissa Auther
https://ebookbell.com/product/west-of-center-art-and-the-
counterculture-experiment-in-america-19651977-elissa-auther-5288990
Wicked Intelligence Visual Art And The Science Of Experiment In
Restoration London Matthew C Hunter
https://ebookbell.com/product/wicked-intelligence-visual-art-and-the-
science-of-experiment-in-restoration-london-matthew-c-hunter-51445324
7. endowing these guardian spirits with heart and soul, and fashioning
responsive stories of their doings. For men loved and feared them,
and looked to them as God’s peculiar messengers. Thus they flash
past us in the Divina Commedia; and their forms become lovely in
Christian art.
As we enter upon the contemplation of the angelic nature, let us not
as of course regard angels simply as imaginative conceptions of
Scripture and of the patristic and mediaeval mind. Thomas will show
his reasons for their necessary existence, which may not convince
us. Yet we may believe in angels, inasmuch as any real conception
of the world’s governance by God requires the fulfilling of His
thoughts through media that bring them down to move and live and
realize themselves with each of us. Who, in striving to express, can
do more than symbolize, the ways of God? What symbols truer than
angels have been devised?
8. “It is necessary,” opens Thomas,[601] “to affirm (ponere) that
there are incorporeal creatures. For in created things God chiefly
intends the good, which consists in assimilation to Him. Perfect
assimilation of the effect to the cause is seen when the effect
resembles the cause in that through which the cause produces
the effect. God produces the creature through intelligence and
will. Consequently the perfection of the universe requires that
there should be intellectual creatures. To know cannot be the act
(actus) of the body or of any corporeal faculty (virtus); because
all body is limited to here and now. Therefore it is necessary, in
order that the universe may be perfect, that there should be
incorporeal creatures.”[602]
Thomas then argues that the intellectual substance is entirely
immaterial. “Angelic substances are above our understanding. So our
understanding cannot attain to apprehending them as they are in
themselves; but only in its own fashion as it apprehends composite
things.” These immaterial substances exist in exceeding great
number, and each is a species, because there cannot be several
immaterial beings of one species, any more than there could be
separate whitenesses or many humanities. Angels in their nature are
imperishable. For nothing is corrupted save as its form is separated
from its matter. But these immaterial substances are not composed
of matter and form, being themselves subsisting forms and
indestructible. Brass may have and lose a circular shape; but the
circular shape cannot be separated from the circle, which it is.
Thomas next shows (Pars prima, Qu. li.) that angels have no bodies
by nature joined to them. Body is not of the ratio of intellectual
substances. These (when perfect and not like the human soul) have
no need to acquire knowledge through sensation. But though angels
are intellectual substances, separate (separatae) from bodies, they
sometimes assume bodies. In these they can perform those actions
of life which have something in common with other kinds of acts; as
speech, a living act, has something in common with inanimate
sounds. Thus far only can physical acts be performed by angels, and
9. not when such acts essentially belong to living bodies. Angels may
appear as living men, but are not; neither are they sentient through
the organs of their assumed bodies; they do not eat and digest food;
they move only per accidens, incidentally to the inanimate motion of
their assumed bodies; they do not beget, nor do they really speak;
“but it is something like speech, when these bodies make sounds in
the air like human voices.”
Dropping the sole remark, that scholasticism has no sense of
humour, we pass on to Thomas’s careful consideration of the angelic
relations to space or locality (Qu. lii. and liii.). “Equivocally only may
it be said that an angel is in a place (in loco): through application of
the angelic virtue to some corporeal spot, the angel may be said in
some sense to be there.” But, as angels are finite, when one is said,
in this sense, to be in a place, he is not elsewhere too (like God). Yet
the place where the angel is need not be an indivisible point, but
may be larger or smaller, as the angel wills to apply his virtue to a
larger or smaller body. Two angels may not be in the same place at
the same time, “because it is impossible that there should be two
complete immediate causes of one and the same thing.” Angels are
said, likewise equivocally, to move, in a sense analogous to that in
which they are said to be in a place. Such equivocal motion may be
continuous or not. If not continuous, evidently the angel may pass
from one place to another without traversing the intervening spaces.
The angelic movement must take place in time; there must be a
before and after to it, and yet not necessarily with any period
intervening.
Now as to angelic knowledge: De cognitione Angelorum. Knowing is
no easy thing for man; and we shall see that it is not a simple
matter to know, without the senses to provide the data and help
build up knowledge in the mind. The function of sense, or its
absence, conditions much besides the mere acquisition of the
elements from which men form their thoughts. Thomas’s exposition
of angelic knowledge and modes of knowing is a logical and
10. consistent presentation of a supersensual psychology and theory of
knowledge.
Entering upon his subject, Thomas shows (Qu. liv.) that knowing
(intelligere) is not the substantia or the esse of an angel. Knowing is
actio, which is the actuality of faculty, as being (esse) is the actuality
of substance. God alone is actus purus (absolute realized actuality),
free from potentiality. His substantia is His being and His action
(suum esse and suum agere). “But neither in an angel, nor in any
creature, is virtus or the potentia operativa the same as the
creature’s essentia,” or its esse or substantia. The difficult scholastic-
Aristotelian categories of intellectus agens and possibilis do not
apply to angelic cognition (for which the reader and the angels may
be thankful). The angels, being immaterial intelligences, have no
share in those faculties of the human soul, like sight or hearing,
which are exercised through bodily organs. They possess only
intelligence and will. “It accords with the order of the universe that
the supreme intellectual creature should be intelligent altogether,
and not intelligent in part, like our souls.”
Quaestio lv., concerning the medium cognitionis angelicae, is a
scholastic discussion scarcely to be rendered in modern language.
The angelic intelligence is capable of knowing all things; and
therefore an angel does not know through the medium of his
essentia or substantia, which are limited. God alone knows all things
through His essentia. The angelic intellect is made perfect for
knowing by means of certain forms or ideas (species). These are not
received from things, but are part of the angelic nature
(connaturales). The angelic intelligence (potentia intellectiva) is
completed through general concepts, of the same nature with itself
(species intelligibiles connaturales). These come to angels from God
at the same time with their being. Such concepts or ideas cover
everything that they can know by nature (naturaliter). And Thomas
proves that the higher angels know through fewer and more
universal concepts than the lower.
11. “In God an entire plenitude of intellectual cognition is held in
one, to wit, in the divine essence through which God knows all
things. Intelligent creatures possess such cognition in inferior
mode and less simply. What God knows through one, inferior
intelligences know through many; and this many becomes more
as the inferiority increases. Hence the higher angel may know
the sum total of the intelligible (universitatem intelligibilium)
through fewer ideas or concepts (species); which, however, are
more universal since each concept extends to more [things]. We
find illustration of this among our fellows. Some are incapable of
grasping intelligible truth, unless it be set forth through particular
examples. This comes from the weakness of their intelligence.
But others, of stronger mind, can seize many things from a few
statements” (Qu. lv. Art. 3).
Through this argument, and throughout the rest of his exposition of
the knowledge of God, angel, and man, we perceive that, with
Thomas, knowledge is superior and more delightful, as it is abstract
in character, and universal in applicability. By knowing the abstract
and the universal we become like to God and the angels; knowledge
of and through the particular is but a necessity of our half-material
nature.
Thomas turns now to consider the knowledge had by angels of
immaterial beings, i.e. themselves and God (Qu. lvi.): “An angel,
being immaterial, is a subsisting form, and therefore intelligible
actually (actu, i.e. not potentially). Wherefore, through its form,
which is its substance, it knows itself.” Then as to knowledge of each
other: God from the beginning impressed upon the angelic mind the
likenesses of things which He created. For in Him, from the
beginning, were the rationes of all things, both spiritual and
corporeal. Through the impression of these rationes upon the angelic
mind, an angel knows other angels as well as corporeal creatures.
Their natures also yield them some knowledge of God. The angelic
nature is a mirror holding the divine similitude. Yet without the
12. illumination of grace the angelic nature knows not God in His
essence, because no created likeness may represent that.
As for material things (Qu. lvii.), angels have knowledge of them
through the intelligible species or concepts impressed by God on the
angelic mind. But do they know particulars—singularia? To deny it,
says Thomas, would detract from the faith which accords to angels
the ministration of affairs. This matter may be thought thus:
“Things flow forth from God both as they subsist in their own
natures and as they are in the angelic cognition. Evidently what
flowed from God in things pertained not only to their universal
nature, but to their principles of individuation.... And as He
causes, so He also knows.... Likewise the angel, through the
concepts (species) planted in him by God, knows things not only
according to their universal nature, but also according to their
singularity, in so far as they are manifold representations of the
one and simple essence.”
One observes that the whole scholastic discussion of universals lies
back of arguments like these.
The main principles of angelic knowledge have now been set forth;
and Thomas pauses to point out to what extent the angels know the
future, the secret thoughts of our hearts, and the mysteries of grace.
He has still to consider the mode and measure of the angelic
knowledge from other points of view. Whatever the angels may
know through their implanted natures, they know perfectly (actu);
but it may be otherwise as to what is divinely revealed to them.
What they know, they know without the need of argument. And the
discussion closes with remarks on Augustine’s phrase and conception
of the matutina and vespertina knowledge of angels: the former
being the knowledge of things as they are in the Word; the latter
being the knowledge of things as they are in their own natures.[603]
V
13. That the abstract and the universal is the noble and delectable, we
learn from this exposition of angelic knowledge. We may learn the
same from Thomas’s presentation of the modes and contents of
human understanding. The Summa theologiae follows the Scriptural
order of presentation;[604] which is doubtless the reason why
Thomas, instead of passing from immaterial creatures to the partly
immaterial creature man, considers first the creation of physical
things—the Scriptural work of the six days. After this he takes up the
last act of the Creation—man. In the Summa he considers man so
far as his composite nature comes within the scope of theology.
Accordingly the principal topic is the human soul (anima); and the
body is regarded only in relation to the soul, its qualities and its fate.
Thomas will follow Dionysius (Pseudo-Areopagite) in considering first
the nature (essentia) of the soul, then its faculties (virtus sive
potentiae), and thirdly, its mode of action (operatio).
Under the first head he argues (Pars prima, Qu. lxxv.) that the soul,
which is the primum principium of life, is not body, but the body’s
consummation (actus) and forma. Further, inasmuch as the soul is
the principium of mental action, it must be an incorporeal principle
existing by itself. It cannot properly be said to be the man; for man
is not soul alone, but a composite of soul and body. But the soul,
being immaterial and intellectual, is not a composite of form and
matter. It is not subject to corruption. Concerning its union with the
body (Qu. lxxvi.), “it is necessary to say that the mind (intellectus),
which is the principle of intellectual action, is the form (forma) of the
human body.” One and the same intellectual principle does not
pertain to all human bodies: there is no common human soul, but as
many souls as there are men.[605] Yet no man has a plurality of
souls. “If indeed the anima intellectiva were not united to the body
as form, but only as motor (as the Platonists affirm), it would be
necessary to find in man another substantial form, through which
the body should be set in its being. But if, as we have shown, the
soul is united to the body as substantial form, there cannot be
another substantial form beside it” (Qu. lxxvi. Art. 4). The human
soul is fitly joined to its body; for it holds the lowest grade among
14. intellectual substances, having no knowledge of truth implanted in it,
as the angels have; it has to gather knowledge per viam sensus.
“But nature never omits what is necessary. Hence the anima
intellectiva must have not only the faculty of knowing, but the
faculty of feeling (sentiendi). Sense-action can take place only
through a corporeal instrument. Therefore the anima intellectiva
ought to be united to such a body, which should be to it a
convenient organ of sense” (Art. 5). Moreover, “since the soul is
united to the body as form, it is altogether in any and every part of
the body” (Art. 8).
It is a cardinal point (Qu. lxxvii.) with Thomas that the soul’s
essentia is not its potentia: the soul is not its faculties. That is true
only of God. In Him there is no diversity. There is some diversity of
faculty in an angel; and more in man, a creature on the confines of
the corporeal and spiritual creation, in whom concur the powers of
both. There is order and priority among the powers of the soul: the
potentiae intellectivae are higher than the potentiae sensitivae, and
control them; while the latter are above the potentiae nutritivae. Yet
the order of their generation is the reverse. The highest of the
sensitive faculties is sight. The anima is the subject in which are the
powers of knowing and willing (potentiae intellectivae); but the
subject in which are the powers of sensation is the combination of
the soul and body. All the powers of the soul, whether the subject be
soul alone or soul and body, flow from the essence of the soul, as
from a source (principium).
Thomas follows (Qu. lxxviii.) Aristotle in dividing the powers of the
soul into vegetative, sensitive, appetitive, motor, and intellectual. In
taking up the last, he points out (Qu. lxxix.) that intelligence
(intellectus) is a power of the soul, and not the soul itself. He then
follows the Philosopher in showing how intelligence (intelligere) is to
be regarded as a passive power, and he presents the difficult
Aristotelian device of the intellectus agens, and argues that memory
and reason are not to be regarded as powers distinct from the
intelligence (intellectus).
15. How does the soul, while united to the body (the anima conjuncta),
(1) know corporeal things which are beneath it? (2) how does it
know itself and what is in itself? and (3) how does it know
immaterial substances which are above it? The exposition of these
problems is introduced by (Qu. lxxxiv.) a historical discussion of the
primi philosophi who thought there was nothing but body in the
world. Then came Plato, seeking “to save some certain cognition of
truth” by means of his theory of Ideas. But Plato seems to have
erred in thinking that the form of the known must be in the knower
as it is in the known. This is not necessary. In sense-perception the
form of the thing is not in sense as it is in the thing. “And likewise
the intelligence receives the species (Ideas) of material and mobile
bodies immaterially and immutably, after its own mode; for the
received is in the recipient after the mode of the recipient. Hence it
is to be held that the soul through the intelligence knows bodies by
immaterial, universal, and necessary cognition.”
Thomas sets this matter forth in a manner very illuminating as to his
general position regarding knowledge:
“It follows that material things which are known must exist in the
knower, not materially, but immaterially. And the reason of this is
that the act of cognition extends itself to those things which are
outside of the knower. For we know things outside of us. But
through matter, the form of the thing is limited to what is single
(aliquid unum). Hence it is plain that the ratio (proper nature) of
cognition is the opposite of the ratio of materiality. And therefore
things, like plants, which receive forms only materially, are in no
way cognoscitivae, as is said in the second book of De anima.
The more immaterially anything possesses the form of the thing
known, the more perfectly it knows. Wherefore the intelligence,
which abstracts the species (Idea) not only from matter, but also
from individualizing material conditions, knows more perfectly
than sense, which receives the form of the thing known without
matter indeed, but with material conditions. Among the senses
themselves, sight is the most cognoscitivus, because least
16. material. And among intelligences, that is the more perfect which
is the more immaterial” (Qu. lxxxiv. Art. 2).
Then Thomas again differs from Plato, and holds with Aristotle, that
the intelligence through which the soul knows has not its ideas
written upon it by nature, but from the first is capable of receiving
them all (sed est in principio in potentia ad hujusmodi species
omnes). Hereupon, and with further arguments, Thomas shows
“that the species intelligibiles, by which our soul knows, do not arise
from separate forms” or ideas.
To the converse question, whether intelligent cognition comes from
things of sense, Thomas answers, following Aristotle: “One cannot
say that sense perception is the whole cause of intellectual
cognition, but rather in a certain way is the matter of the cause
(materia causae).” On the other hand,
“it is impossible that the mind, in the state of the present life,
wherein it is joined to the passive body (passibili corpori), should
know anything actually (actu) except by turning itself to images
(phantasmata). And this appears from two arguments. In the
first place, since the mind itself is a power (vis) using no bodily
organ, its action would not be interrupted by an injury to any
bodily organ, if for its action there was not needed the action of
some faculty using a bodily organ. Sense and imagination use a
bodily organ. Hence as to what the mind knows actually (actu),
there is needed the action of the imagination and other faculties,
both in receiving new knowledge and in using knowledge already
acquired. For we see that when the action of the imaginative
faculty is interrupted by injury to an organ, as with the delirious,
the man is prevented from actually knowing those things of
which he has knowledge. Secondly (as any one may observe in
himself), whenever he attempts to know (intelligere) anything,
he forms images by way of example, in which he may
contemplate what he is trying to know. And whenever we wish to
make any one else understand, we suggest examples, from
which he may make for himself images to know by.
17. “The reason of this is that the knowing faculty is suited to the
knowable (potentia cognoscitiva proportionatur cognoscibili). The
appropriate object of the intelligence of an angel, who is
separate from all body, is intelligible immaterial substance
(substantia intelligibilis a corpore separata); through this kind of
intelligible he cognizes also material things. But the appropriate
object of the human mind, which is joined to a body, is the
essence or nature (quidditas sive natura) existing in material
body; and through the natures of visible things of this sort it
ascends to some cognition of invisible things. It belongs to the
idea (ratio) of this nature that it should exist in some individual
having corporeal matter, as it is of the concept (ratio) of the
nature of stone or horse that it should be in this stone or this
horse. Hence the nature of a stone or any material thing cannot
be known completely and truly, unless it is known as existing in
some particular [instance]. We apprehend the particular through
sense and imagination; and so it is necessary, in order that the
mind should know its appropriate object, that it should turn itself
to images, in order to behold the universal nature existing in the
particular. If, indeed, the appropriate object of our intelligence
were the separate form, or if the form of sensible things did not
subsist in the particular [instances], as the Platonists say, our
mind in knowing would have no need always to turn itself to
images” (Qu. lxxxiv. Art. 7).
It is next queried whether the judgment of the mind is impeded
through binding (per ligamentum) the senses. In view of the
preceding argument the answer is, that since “all that we know in
our present state, becomes known to us through comparison with
sensible things, it is impossible that there should be in us perfect
mental judgment when the senses are tied, through which we take
cognizance of sensible things” (Qu. lxxxiv. Art. 8).
This entire argument shows in what firm Aristotelian manner,
scholasticism, in the person of Thomas, set itself upon a basis of
sense perception; through which it still pressed to a knowledge of
18. the supersensible and abstract. In this argument we also see, as
always with Thomas, that knowledge is perfect and blessed, the
more immaterial and abstract are its modes. All of which will
continue to impress us as we follow Thomas, briefly, through his
exposition of the modus and ordo of knowing (intelligendi) (Qu.
lxxxv.).
The first question is whether our mind knows corporeal things by
abstracting the species from the images—the type from the
particular. There are three grades of the cognizing faculty (virtutis
cognoscitivae). The lowest is sensation, which is the act of a bodily
organ. Its appropriate object is form as existing in matter. And since
matter is the principle of individuation (i.e. the particularizing
principle from which results the particular or individual), sense
perception is confined to the particular. The highest grade of the
cognitient faculty is that which is independent of bodily organs and
separate from matter, as the angelic intelligence; and its object is
form subsisting without matter. For though angels know material
things, they view them only in the immaterial, to wit, themselves or
God. Between the two is the human mind, which
“is the forma of the body. So it naturally knows form existing
individually in corporeal matter, and yet not as form is in such
matter. But to know form, which is in concrete matter, and yet
know it not as it is in such matter, is to abstract it from this
particular matter which the images represent. It follows that our
intelligence knows material things by abstracting them from
images; and through reflecting on these material abstractions we
reach some cognition of the immaterial, just as conversely the
angels know the material through the immaterial” (Qu. lxxxv. Art.
1).
It is next proved that the soul, through the intelligible species or
forms abstracted from particulars, knows things which are outside
the soul. In a way, intellection arises from sense perception;
therefore the sense perception of the particular precedes the
intellectual knowledge of universals. But, on the other hand, the
19. intelligence, in coming to perfect cognition, proceeds from the
undistinguished to the distinguished, from the more to the less
general, and so knows animal before it knows homo, and homo
before it knows Socrates. The next conclusion reads very neatly in
scholastic Latin, but is difficult to paraphrase: it is that the
intelligence may know many things at once (simul) per modum
unius, but not per modum multorum; that is to say, the mind may
grasp at once whatever it may grasp under one species, but cannot
know a number of things at once which fall under different species.
Next as to what our mind knows in material things (Qu. lxxxvi.). It
does not know the particular or singular (singularia) in them directly;
for the principle of singularity in material things is the particular
matter. But our mind knows by abstracting from such the species,
that is, the universal. This it knows directly. But it knows singularia
indirectly, inasmuch as, when it has abstracted the intelligible
species, it must still, in order to know completely (actu), turn itself
to the images in which it knows the species.
How does the anima intellectiva know itself, and those things which
are in it (Qu. lxxxvii.)? Everything is knowable in so far as it is
actually (in actu) and not merely potentially. So the human
intelligence knows itself not through its essence, which is still but
potential, but in so far as it has actually realized itself; knows itself,
that is, through its actuality. The permanent qualities (habitus) of
the soul exist in a condition between potentiality and actuality. The
mind knows them when they are actually present or operative.
Does the human intelligence know its own act—know that it knows?
In God, knowing and being are one. Although this is not true of the
angelic intelligence, nevertheless with an angel the prime object of
knowledge is his own essence. With one and the same act an angel
knows that it knows, and knows its essence. But the primal object of
the human intelligence is neither its knowledge (knowing, intelligere)
nor its essence, but something extrinsic, to wit, the nature of the
material thing. Hence that is the first object known by the human
intelligence; and next is known its own actus, by which that first
20. object is known. Likewise the human intelligence knows the acts of
will. An act of will is nothing but a certain inclination toward some
form of the mind (formam intellectam) as natural appetite is an
inclination toward a natural form. The act of will is in the knowing
mind and so is known by it.
So far as to how the soul knows material things, which are below it,
and its own nature and qualities. It is another question whether the
soul knows those things which are above it, to wit, the immaterial
substances. Can the soul in the state of the present life know the
angels in themselves? With lengthy argument, differing from Plato
and adhering to Aristotle, Thomas proves the negative: that in the
present life we cannot know substantias separatas immateriales
secundum seipsas. Nor can we come to a knowledge of the angelic
substances through knowing material things.
“For immaterial substances are altogether of another nature
(ratio) from the whatnesses (quidditates) of material things; and
however much our intelligence abstracts from matter the essence
(quidditas) of the material thing, it will never arrive at anything
like an immaterial substance. And so, through material
substances, we cannot know immaterial substances perfectly”
(Qu. lxxxviii. Art. 2).
Much less can we thus know God.
The discussion hitherto has been confined to the intellectual
capacities of souls united to their bodies. As to the knowledge which
the “separated” soul may have, other considerations arise akin to
those touching the knowledge possessed by the separated
substances called angels. Is the separated soul able to know?
Thomas has shown that so long as the soul is joined to the body it
cannot know anything except by turning itself to images. If this were
a mere accident of the soul, incidental to its existence in the body,
then with that impediment removed, it would return to its own
nature and know simply. But if, as we suppose, this turning to
images is of the nature of the soul, the difficulty grows. Yet the soul
21. has one mode of existence when united to the body, and another
when separated, but with its nature remaining. Souls united to
bodies may know through resort to images of bodies, which are in
the bodily organs; but when separated, they may know by turning to
that which is intelligible simply, as other separate substances do. Yet
still this raises doubt; for why did not God appoint a nobler way for
the soul to know than that which is natural to it when joined to the
body? The perfection of the universe required that there should be
diverse grades among intellectual substances. The soul is the lowest
of them. Its feeble intelligence was not fit to receive perfect
knowledge through universal conceptions, save when assisted by
concrete examples. Without these, souls would have had but a
confused knowledge. Hence, for their more perfect knowledge of
things, they are naturally united to bodies, and so receive a
knowledge from things of sense proper to their condition; just as
rude men can be led to know only through examples. So it was for a
higher end that the soul was united to the body, and knows through
resort to images; yet, when separated, it will be capable of another
way of knowing.[606]
Separated from the body, the soul can know itself through itself. It
can know other separated souls perfectly, but the angels, who are
higher natures, only imperfectly, at least through the knowledge
which the separated soul has from its nature; but that may be
increased through grace and glory. The separated soul will know
natural objects through the species (ideas) received from the
inflowing divine light; yet less perfectly than the angels. Likewise,
less universally than angels, will separated souls, by like means of
species received from the divine light, know particular things, and
only such as they previously knew, or may know through some
affection or aptitude or the divine decree. For the habit and aptitude
of knowledge, and the knowledge already acquired, will remain in
the separated soul, so far as relates to the knowledge which is in the
intellect, and no longer in the lower perceptive faculties. Neither will
distance from the object affect the soul’s knowledge, since it will
know through the influx of forms (species) from the divine light.
22. “Yet through the cognition belonging to their nature, separated
souls do not know what is doing here below. For such souls know
the particular and concrete (singularia) only as from the traces
(vestigia) of previous cognition or affection, or by divine
appointment. And the souls of the dead by divine decree, and in
accordance with their mode of existence, are separated from the
intercourse of the living and joined to the society of spiritual
substances. Therefore they are ignorant of those things which
are done among us.”
Nevertheless, it would seem, according to the opinions of Augustine
and Gregory, “that the souls of the saints who see God know all that
is done here. Yet, perfectly joined to the divine righteousness, they
are not grieved, nor do they take part in the affairs of the living,
save as the divine disposition requires.”
“Still the souls of the dead are able to care for the affairs of the
living, although ignorant of their condition; just as we have care
for the dead, though ignorant of their state, by invoking the
suffrages of the Church. And the souls of the dead may be
informed of the affairs of the living from souls lately departed
hence, or through angels or demons, or by the revealing spirit of
God. But if the dead appear to the living, it is by God’s special
dispensation, and to be reckoned as a divine miracle” (Qu. lxxxix.
Art. 8).
VI
We have thus traced Thomas’s view of the faculty of knowledge, the
primary constituent of beatitude in God, and in angels and men.
There are other elements which not only supplement the faculty of
knowledge, but even flow as of necessity from a full and true
conception of that faculty and its perfect energizing. These needful,
yet supplementary, factors are the faculties of will and love and
natural appetite; though the last does not exist in God or angel or in
23. “separated soul.” The composite creature man shares it with brutes:
it is of enormous importance, since it may affect his spiritual
progress in this life, and so determine his state after death. Let us
observe these qualities in God, in the immaterial substances called
angels, and in man.
In God there is volition as well as intelligence; for voluntas
intellectum consequitur; and as God’s being (esse) is His knowing
(intelligere), so likewise His being is His will (velle).[607] Essentially
alike in God and man and angel are the constituents of spiritual
beatitude and existence—knowing, willing, loving. From Creator
down to man, knowledge differs in mode and in degree, yet is
essentially the same. The like is true of will. As to love, because
passion is of the body, love and every mode of turning from or to an
object is passionless in God and the angels. Yet man through love,
as well as through willing and through knowing, may prove his
kinship with angels and with God.
God is love, says John’s Epistle. “It is necessary to place love in
God,” says Thomas. “For the first movement of will and any
appetitive faculty (appetitivae virtutis) is love (amor).” It is objected
that love is a passion; and the passionless God cannot love. Answers
Thomas, “Love and joy and delight are passions in so far as they
signify acts (or actualities, actus) of the appetitus sensitivi; but they
are not passions when they signify the actus of the appetitus
intellectivi; and thus are they placed in God” (Pars prima, Qu. xx.
Art. 1).
God loves all existences. Now all existences, in so far as they are,
are good. For being itself (esse) is in a sense the good of any thing,
and likewise its perfection. It has been shown that God’s will is the
cause of all things; and thus it is proper that a thing should have
being, or good, in so far as it is willed by God. God wills some good
to every existent thing. And since to love is nothing else than to will
good to something, it is evident that God loves all things that are,
yet not in the way we love. For since our will is not the cause of the
goodness of things, but is moved by it as by an object, our love by
24. which we will good to anything is not the cause of its goodness; but
its goodness calls forth the love by which we wish to preserve and
add to the good it has; and for this we work. But God’s love imparts
and creates goodness in things.
The divine love embraces all things in one and the same act of will;
but inasmuch as His love creates goodness, there could be no
greater goodness in one thing than in another unless He willed
greater good to one than to the other: in this sense He may be said
to love one creature more than another; and in this way He loves
the better things more. Besides love, the order of the universe
proves God’s justitia; an attribute which is to be ascribed to Him, as
Dionysius says, in that He grants to all things what is appropriate,
according to the dignity of the existence of each, and preserves the
nature of each in its own order and virtue. Likewise misericordia is to
be ascribed to God, not as if He were affected by pitying sadness,
but in that He remedies the misery or defects of others.
Thus far as to will and love in God. Next, as to these qualities in
Angels. Have angels will? (Pars prima, Qu. lix.). Thomas argues: All
things proceed from the divine will, and all per appetitum incline
toward good. In plants this is called natural appetite. Next above
them come those creatures who perceive the particular good as of
the senses; their inclination toward it is appetitus sensitivus. Still
above them are such as know the ratio of the good universally,
through their intelligence. Such are the angels; and in them
inclination toward the good is will. Moreover, since they know the
nature of the good, they are able to form a judgment as to it; and so
they have free will: ubicumque est intellectus, est liberum arbitrium.
And as their knowledge is above that of men, so in them free will
exists more excellently.
The angels have only the appetitus intellectivus which is will; they
are not irascible or concupiscent, since these belong to the appetitus
sensitivus. Only metaphorically can furor and evil concupiscence be
ascribed to demons, as anger is to God—propter similitudinem
effectus. Consequently amor and gaudium do not exist as passions
25. in angels. But in so far as these qualities signify solely an act of will,
they are intellectual. In this sense, to love is to will good to
anything, and to rejoice (gaudere) is to rest the will in a good
obtained. Similarly, caritas and spes, in so far as they are virtues, lie
not in appetite, but in will; and thus exist in angels. With man the
virtues of temperance and fortitude may relate to things of sense;
but not so with angels, who have no passions to be bridled by these
virtues. Temperance is ascribed to them when they temper their will
according to the will divine, and fortitude, when they firmly execute
it (Qu. lix. Art. 4).
In a subsequent portion of Pars prima (Qu. cx.) Thomas has
occasion to point out that, as in human affairs, the more particular
power is governed by the more universal, so among the angels.
“The higher angels who preside over the lower have more
universal knowledge. It is likewise clear that the virtus of a body
is more particular than the virtus of a spiritual substance; for
every corporeal form is form particularized (individuata) through
matter, and limited to the here and now. But immaterial forms
are unconditioned and intelligible. And as the lower angels, who
have forms less universal, are ruled by the higher angels, so all
corporeal things are ruled by angels. And this is maintained not
only by the holy Doctors, but by all philosophers who have
recognized incorporeal substances.”
Next Thomas considers the action of angels upon men, and shows
that men may have their minds illumined by the lower orders of
angels, who present to men intelligibilem veritatem sub
similitudinibus sensibilium. God sends the angels to minister to
corporeal creatures; in which mission their acts proceed from God as
a cause (principio). They are His instruments. They are sent as
custodians of men, to guide and move them to good. “To every man
an angel is appointed for his guard: of which the reason is, that the
guardianship (custodia) of the angels is an execution of divine
providence in regard to men.” Every man, while as viator he walks
26. life’s via non tuta, has his guardian angel. And the archangels have
care of multitudes of men (Qu. cxiii.).
Thus Thomas’s, or rather, say the Christian doctrine as to angels,
becomes a corollary necessary to Christian theism, and true at least
symbolically. But—and this is the last point as to these ministering
spirits—do the angels who love without passion, grieve and suffer
when those over whom they minister are lost?
“Angels grieve neither over the sins nor the punishment of men.
For, as says Augustine, sadness and grief arise only from what
contravenes the will. But nothing happens in the world that is
contrary to the will of the angels and other blessed ones. For
their will is entirely fixed (totaliter inhaeret) in the order of the
divine righteousness (Justitiae); and nothing takes place in the
world, save what takes place and is permitted by the same. And
so, in brief, nothing takes place in the world contrary to the will
of the blessed” (Qu. cxiii. Art. 7).
We come to man. He has will, and free will or choice, as the angels
have. Will is part of the intellectual nature: it is as the intellectivus
appetitus. But man differs from the angels in possessing appetites
which belong to his sense-nature and do not perceive the good in its
common aspects; because sense does not apprehend the universal,
but only the particular.[608] Sometimes Thomas speaks of amor as
including every form of desire, intellectual or pertaining to the world
of sense. “The first movement of will and of any appetitive faculty
(virtus) is amor.”[609] So in this most general signification amor “is
something belonging to appetite; for the object of both is the good.”
“The first effect of the desirable (appetibilis) upon the appetitus,
is called amor; thence follows desiderium, or the movement
toward the desirable; and at last the quies which is gaudium.
Since then amor consists in an effect upon the appetitus, it is
evidently passio; most properly speaking when it relates to the
yearning element (concupiscibile), but less properly when it
relates to will” (Pars prima, Qu. xxvi. Art. 2).
27. Further distinguishing definitions are now in order:
“Four names are applied to what pertains to the same: amor,
dilectio, caritas, et amicitia. Of the three first, amor has the
broadest meaning. For all dilectio or caritas is amor; but not
conversely. Dilectio adds to amor a precedent choice (electionem
praecedentem) as its name indicates. Hence dilectio is not in the
concupiscent nature, but in the will, and therefore in the rational
nature. Caritas adds to amor a certain perfectionem amoris,
inasmuch as what is loved, is esteemed as very precious, as the
name shows” (Ibid. Art. 3).
Moreover, amor may be divided into amor amicitiae, whereby we
wish good to the amicus, and amor concupiscentiae, whereby
properly we desire a good to ourselves.
The Good is the object and, in that sense, the cause, of amor (Qu.
xxvii.).
“But love requires a cognition of the good which is loved.
Therefore the Philosopher says, that bodily sight is the cause of
amoris sensitivi. Likewise contemplation of spiritual beauty or
goodness is the cause of amoris spiritualis. Thus, therefore,
cognition is the cause of love, inasmuch as the good cannot be
loved unless known.”
From this broad conception of amor the argument rises to amor in
its purest phases, which correspond to the highest modes of
knowledge man is capable of. They are considered in their nature, in
their causes, and effects. It is evident whither we are travelling in
this matter.
“Love (amor) may be perfect or imperfect. Perfect love is that by
which some one is loved for himself, as a man loves a friend.
Imperfect love is that by which some one loves a thing, not for
itself, but in order that that good may come to him, as a man
loves the thing he desires. The first love pertains to caritas which
28. cleaves to God (inhaeret Deo) for Himself (secundum
seipsum).”[610]
Caritas is one of the theological virtues, and as such Thomas treats
it. To it corresponds the “gift” of sapientia, likewise a virtue
bestowed by God, but more particularly regarded as the “gift” of the
Holy Spirit. Caritas is set not in the appetitus sensitivus, but in the
will. Yet as it exceeds our natural faculties, “it is not in us by nature,
nor acquired through our natural powers; but through the infusion of
the Holy Spirit, who is the amor Patris et Filii.” He infuses caritas
according to His will; and it will increase as we draw near to God;
nor is there any bound to its augmentation. May caritas be perfect in
this life? In one sense it never can be perfect, because no creature
ever can love God according to His infinite lovableness.
“But on the part of him who wills to love (ex parte diligentis),
caritas is perfect when he loves as much as he is able. Which
may be taken in three ways. In one way, as the whole heart of
man is always borne toward God; and this is the perfection of the
love of home (caritas patriae), unattainable here, where because
of this life’s infirmities it is impossible always actually to think
upon God, and be drawn toward Him by voluntary love
(dilectione). In another way, as a man may strive to keep himself
free for God and things divine, laying other matters aside, save
as life’s need requires: and that is the perfection of caritas,
possible in this life, yet not for all who have caritas. And the third
way, when any one habitually sets his heart on God, so that he
thinks and wills nothing that is contrary to the divine love: this
perfection is common to all who have caritas.”[611]
The caritas with which we love God, extends to our neighbours, and
even to our enemies, for God’s sake; also to ourselves, including our
bodies; it embraces sinners, but not their sinfulness. It embraces the
angels. There is order and grade in caritas, according to its
relationship to God, the source of beatitude and voluntary love
(dilectionis). God is to be loved ex caritate above all; for He is loved
as the cause of beatitude, while our neighbour is loved as a
29. participant with us in the beatitude from God. We should love God
more than ourselves; because beatitude is in God as in the common
and fontal source of all things that participate in beatitude.
“But, after God, man should love himself, in so far as he is spirit
(secundum naturam spiritualem), more than any one else. This is
plain from the very reason of loving. God is loved as the principle
of good, on which the dilectio caritatis is based. Man loves
himself ex caritate for the reason that he is a participator in that
good. He loves his neighbour because of his association
(societas) in that good.... Participation in the divine good is a
stronger reason for loving, than association in this participation.
Therefore, man ex caritate should love himself more than his
neighbour; and the mark (signum) of this is, that man should not
commit any sin barring his participation in this beatitude, in order
to free his neighbour from sin.... But one should love his
neighbour’s salvation more than his own body.”[612]
We may love some of our neighbours more than others; for those
bound to us by natural ties and proximity can be loved more and in
more actual ways. The order and grades of love will endure when
our natures are perfected in glory.
Love (caritas) is the supreme theological virtue. It comes to us in
this life through grace; it can be perfected only when grace is
consummated in glory. Likewise the highest knowledge possible in
this life comes through grace, to be perfected in glory. All is from
God, and that which, of all the rest, seems most freely given is the
divine influence disposing the intelligence and will toward good, and
illuminating these best God-given faculties. This, as par excellence,
through the exceeding bounty of its free bestowal, is called gratia
(grace). It is a certain habitual disposition of the soul; it is not the
same as virtus, but a divinely implanted disposition, in which the
virtues must be rooted; it is the imparted similitude of the divine
nature, and perfects the nature of the soul, so far as that has part in
likeness to the divine: it is the medial state between nature and that
further consummation of the grace-illumined nature, which is glory;
30. and so it is the beginning, the inchoatio, of our glorified beatitude.
Clearly, grace is no part of our inborn nature, and does not belong to
our natural faculties. It is a divinely bestowed increment, directing
our natural faculties toward God and uplifting them to higher
capacities of knowing and loving.
To follow Thomas’s exposition of grace a little more closely:[613]
man, through his natural powers, may know truth, but not the
highest; and without grace, our fallen nature cannot will all the good
belonging to it (connaturale), nor love God above all else, nor merit
eternal life. “Grace is something supernatural in man coming from
God.” It
“is not the same as virtue; and its subject (i.e. its possessor, that
in which it is set) cannot be a faculty (potentia) of the soul; for
the soul’s faculties, as perfected, are conceived to be virtues.
Grace, which is prior to virtue, is set, not in the faculties, but in
the essence of the soul. Thus, as through his faculty of knowing
(potentiam intellectivam), man shares the divine knowledge by
the virtue of faith, and through the faculty of will shares the
divine love by the virtue of caritas, so by means of a certain
similitude he shares in the divine nature through some
regeneration or recreation” (Pars I. ii., Qu. cx. Art. 4).
Grace may be conceived either as “divine aid, moving us to willing
and doing right, or as a formative and abiding (habituale) gift,
divinely placed in us” (Qu. cxi. Art. 2). “The gift of grace exceeds the
power of any created nature; and is nothing else than a sharing
(participatio) of the divine nature” (Qu. cxii. Art. 1).
So it is clear that without grace man cannot rise to the highest
knowledge and the purest love of which he is capable in this life; far
less can he reach that final and perfected blessedness which is
expected hereafter. For this he must possess the virtue of Faith,
which comes not without grace.
31. Welcome to our website – the perfect destination for book lovers and
knowledge seekers. We believe that every book holds a new world,
offering opportunities for learning, discovery, and personal growth.
That’s why we are dedicated to bringing you a diverse collection of
books, ranging from classic literature and specialized publications to
self-development guides and children's books.
More than just a book-buying platform, we strive to be a bridge
connecting you with timeless cultural and intellectual values. With an
elegant, user-friendly interface and a smart search system, you can
quickly find the books that best suit your interests. Additionally,
our special promotions and home delivery services help you save time
and fully enjoy the joy of reading.
Join us on a journey of knowledge exploration, passion nurturing, and
personal growth every day!
ebookbell.com