SlideShare a Scribd company logo
Download the full version and explore a variety of test banks
or solution manuals at https://testbankdeal.com
Organizational Behavior Key Concepts Skills and
Best Practices 5th Edition Kinicki Solutions
Manual
_____ Follow the link below to get your download now _____
https://testbankdeal.com/product/organizational-behavior-
key-concepts-skills-and-best-practices-5th-edition-kinicki-
solutions-manual/
Access testbankdeal.com now to download high-quality
test banks or solution manuals
We have selected some products that you may be interested in
Click the link to download now or visit testbankdeal.com
for more options!.
Organizational Behavior Key Concepts Skills and Best
Practices 5th Edition Kinicki Test Bank
https://testbankdeal.com/product/organizational-behavior-key-concepts-
skills-and-best-practices-5th-edition-kinicki-test-bank/
Organizational Behaviour Key Concepts Canadian 5th Edition
Kinicki Solutions Manual
https://testbankdeal.com/product/organizational-behaviour-key-
concepts-canadian-5th-edition-kinicki-solutions-manual/
Organizational Behaviour Key Concepts Canadian 5th Edition
Kinicki Test Bank
https://testbankdeal.com/product/organizational-behaviour-key-
concepts-canadian-5th-edition-kinicki-test-bank/
Financial and Managerial Accounting 12th Edition Warren
Test Bank
https://testbankdeal.com/product/financial-and-managerial-
accounting-12th-edition-warren-test-bank/
Accounting Information Systems 2nd Edition Hurt Solutions
Manual
https://testbankdeal.com/product/accounting-information-systems-2nd-
edition-hurt-solutions-manual/
Basic Marketing Research Using Microsoft Excel Data
Analysis 3rd Edition Burns Solutions Manual
https://testbankdeal.com/product/basic-marketing-research-using-
microsoft-excel-data-analysis-3rd-edition-burns-solutions-manual/
CFIN 4 4th Edition Besley Solutions Manual
https://testbankdeal.com/product/cfin-4-4th-edition-besley-solutions-
manual/
New Perspectives Microsoft Office 365 and Word 2016
Introductory 1st Edition Shaffer Test Bank
https://testbankdeal.com/product/new-perspectives-microsoft-
office-365-and-word-2016-introductory-1st-edition-shaffer-test-bank/
Invitation to Health 17th Edition Hales Test Bank
https://testbankdeal.com/product/invitation-to-health-17th-edition-
hales-test-bank/
Advertising Research Theory and Practice 2nd Edition David
Test Bank
https://testbankdeal.com/product/advertising-research-theory-and-
practice-2nd-edition-david-test-bank/
Kinicki, Fugate, & Digby OB: Key Concepts, Skills, and Best Practices 5th Canadian Edition Page 6-1
Instructor’s Manual Copyright © 2016 McGraw-Hill Ryerson
Unit 3
Chapter 6
Fundamental Concepts of Groups Behaviour
Learning Objectives
After reading this chapter, the student should be able to:
• LO 1 List and define the five stages of Tuckman’s theory of group development.
• LO 2 Contrast roles and norms, emphasizing reasons why norms are enforced in
organizations.
• LO 3 Examine the process of how a work group becomes a team, emphasizing various
teamwork competencies.
• LO 4 Explain why trust is a key ingredient to building an effective team, referring to both
self-managed and virtual teams.
• LO 5 Summarize two threats to group and team effectiveness.
Chapter Overview
This chapter begins unit three which essentially becomes a shift in focus away from individual
behaviour towards group behaviour. It’s important to recognize that we don’t study OB in a
vacuum; it is the study of the organization and its members in a social environment. Any
student that has had to work with others on a school project will know the challenges that
working with others can bring. Not everyone can appreciate the value of teamwork or
understand the value in what it can bring to improving the final product. So, this chapter will
help students see the value in teamwork, how it’s being applied throughout the work world and
how it can assist the organization overall. Our discussions will first look at the fundamental
building blocks behind formal and informal groups, then we’ll move on to how groups develop,
followed by the various roles and norms that exist within groups. Since some people believe
that groups and teams are the same, we’ll spend time explaining the differences, specifically
discussing self-managed teams and the more contemporary virtual teams. To wrap things up,
we’ll explain what factor(s) nurture teamwork; as well as those that can threaten team
effectiveness.
I. Begin Lesson by Capturing the Attention of Students
Ia. 3 Reflection Questions for Class:
1. How do groups develop?
2. How do work groups become a team?
Kinicki, Fugate, & Digby OB: Key Concepts, Skills, and Best Practices 5th Canadian Edition Page 6-2
Instructor’s Manual Copyright © 2016 McGraw-Hill Ryerson
3. What factors help teams run effectively and what factors threaten team
effectiveness?
-
Ib. OB in the News:
• Find current stories and information in the media that relates directly to OB
concepts being taught in the course – items that relate to group behaviour,
team effectiveness, poor work teams vs. good work teams, team-building
experiences, tactics to help make people work in a team-like manner, etc..
Ic. OB Question of The Day:
• How important is trust when developing a productive group mindset and how
can it be developed between colleagues who are members of the same group?
II. Ice Breaker: Facing an OB Challenge
This OB Challenge is about an individual who is having a difficult time working with others and is
trying to justify why there is no need to live up to the expectation of doing so. They are seeking
validation in their point of view. Here’s the situation:
I have been told that working with others is a skill that must be learned and appreciated by
employees; but I don’t like working with others. Don’t get me wrong, it’s not that I can’t do it,
it’s just that I don’t enjoy it and would prefer not to because no one has the same expectations
as me. Whenever I have worked with others in the past, they always burn me and I actually do
worse than if I just worked on my own. I’ve talked to my friends about this – one is in accounting
and the other is an IT specialist and they agree with me totally. In some fields there is just no
need for teams because working alone is actually just as productive. Am I right?
– Not a Team Player
Ask the class the following questions:
Q: Why is it so difficult working with others on tasks? If there is one thing that students can
relate to, it’s the various problems of working with others – surely most students will be able to
share experiences of their own where a group activity fell apart and ended up a disaster.
Q: Is the individual in this OB Challenge correct in their point-of-view? This is an opinion
question and will allow the students to share personal experiences they have that are very
similar to ‘Not A Team Player’.
III. Individual Student Engagement Activities
• Self-Assessment Exercises: To encourage student engagement with materials and topic,
invite the students to complete the self-assessment found within the chapter:
1. 6.1 assesses how autonomous is their work group.
Kinicki, Fugate, & Digby OB: Key Concepts, Skills, and Best Practices 5th Canadian Edition Page 6-3
Instructor’s Manual Copyright © 2016 McGraw-Hill Ryerson
• CONNECT/LearnSmart: Call the attention of the students towards the CONNECT Library
of Student Learning Resources for Chapter 6. For example, the Tegrity video for chapter
6 can be extremely helpful for online courses where lecture capture isn’t available or
possible. Further, the LearnSmart lesson for Chapter 6 is a helpful tool to reinforce the
theoretical concepts. Depending on the cognitive ability of the students as well as the
level of the learning outcomes expected, consider this reminder to adjust the
LearnSmart settings accordingly, the professor can determine the amount of time and
level of depth of knowledge for each lesson.
IV. Multi-Media Exercise(s)
• When it comes to being an effective team, trusting others is very important, so
how do organizations develop trust among their people? Some send employee
teams to Tough Mudder events – some call it a place where Ironman meets
Burning Man. Go to any ‘Tough Mudder’ site on the Internet for various
samples of the rigorous course maps designed or watch one of the many event
videos posted highlighting past successes.
Another team example worth showing is the teambuilding event Canadian
Outback (an event management company) organized for their own office staff
back in 2008 when they went to Alberta. You may want to Google search
Canadian Outback Adventures and see the many exciting events, trips and
training they offer.
• Catching colleagues in your arms Exercise – try inviting students up to the front
of the class to demonstrate this activity (be sure to use much caution and care)
while playing a video clip from YouTube ‘PruAction Team Building Trust’ (that
provide financial services in Wealth Creation, Wealth Protection, Wealth
Accumulation and Wealth Distribution – founded in Malaysia)
Note: Be sure to have plenty of people catching and no obstacles
in the way to break the fall backwards.
• Selflessness when engaged in a competitive moment against others. There are
several Youtube videos about those that have sacrificed their own
accomplishments for the betterment of others. Try going to ‘Seattle Special
Olympics Boy Falls’ or ‘Ohio Runner Helps Fallen Opponent Across Finish Line At
Track Meet Video ABC News’ or “Cross Country Runner Carries Injured
Competitor Across Finish Line”. These words will take you to a few true story
events. The first relates to the boy that fell during a race and what the other
competing athletes did when they noticed it is remarkable. The second and
third video clips show the story of two high school students one who falls and
the other student stops to pick her up and help her. The message from these
two videos is clear – on the greater team of humanity, we’re here to help
others. But, if a student can understand this concept here, then it should be
Kinicki, Fugate, & Digby OB: Key Concepts, Skills, and Best Practices 5th Canadian Edition Page 6-4
Instructor’s Manual Copyright © 2016 McGraw-Hill Ryerson
easier getting them to see how that is the kind of spirit needed during an actual
team event. . . even in the corporate world.
V. OB in the Movies
You can begin this chapter by showing a series of inspirational sports clips; here are some
movies you may want to consider:
• Remember The Titans (2000) Buena Vista Pictures – show the part of the movie where
the coach (Denzel Washington) of the high school team take them all on a long run to a
graveyard to listen to the voice from history talk about coming together for the greater
good.
• Rudy (1993) TriStar Pictures – the true story about the high school player that wanted to
play university (Notre Dame) football but he wasn’t a strong candidate academically, nor
physically, nor did he come from an affluent family. . . but he eventually makes the team
as the team supports him. Great human spirit movie.
• The Blind Side (2009) Warner Brothers – this movie talks about the true story of an NFL
player who was faced with many challenges growing up; but how he was able to
overcome difficulties with the help of others.
• Hoosiers (1986) Orion Pictures – Boys high school basketball team overcomes adversity
with the help of a determined coach (Gene Hackman).
• Miracle (2004) Buena Vista Pictures – True story about the US Men’s Hockey team
winning Gold over the Soviet team at the 1980 Olympic Games.
• Brian’s Song (1970) Columbia Pictures – True story about NFL football player Brian
Piccolo who was supported by his team members during his treatment of cancer.
Warning – a real tearful story, bring Kleenex!
VI. Chapter Discussion, Summary Points & Collaborative Learning
PART #1
Teacher Directed:
The chapter opens with a self-assessment and a discussion around the four sociological criteria
of a group (Fig. 6-1); it then proceeds to make distinctions around the various types of groups
that evolve. What the students should observe immediately is that forming a team has a
purpose, it is a means to an end; the type of team there is can be traced back to the very reason
it was formed in the first place. And this is why it’s not successful to go into a workplace that
has never had teams and suddenly overnight claim that ‘it is now a team work environment’ –
the employees will naturally ask “why?” Clearly, there must be a reason to introduce team
orientation into the workplace and the entire organization must buy into the model for it to
work. If you can illustrate this point early in your lecture, then students will have a good start to
appreciating a fundamental factor of the group process.
Figure 6-2 illustrates Tuckman’s model of the various stages of group development; this is a
classic model that must be referred to and then compared against Figure 6.3 Punctuated
Equilibrium Model. By going through the characteristics of each stage, the students will see the
Kinicki, Fugate, & Digby OB: Key Concepts, Skills, and Best Practices 5th Canadian Edition Page 6-5
Instructor’s Manual Copyright © 2016 McGraw-Hill Ryerson
organizational challenges, employee benefits and management implications that go hand in
hand with each. Comparing these two figures will show students a theoretical model versus a
more realistic model of group performance.
Group member roles (Table. 6-1) and group norms (Table 6-2) are segments worth addressing
because every student has experienced both. By pointing out the kind of roles that exist in
groups, students will begin to see themselves and their own behaviours in the descriptions you
offer. The collaborative learning exercise below is a fun way of getting the students familiar
with group member roles. When it comes to roles, some professors have referred to the
Iditarod, the famous Alaska dog race, to demonstrate the different roles that the dogs play in
the sled team. The role of Malamute vs. Samoyed vs. Siberian Huskies on a team … which is
known for speed? Brains? Strength? Go to the home page of the race ( www.iditarod.com ) to
show a short video clip. For comparison in types of breeds, you may want to do a search on
Alaskan Malamute differences from Siberian Huskies. . . mention role differences in racing and
then relate it to role differences on work teams.
Collaborative Learning:
• Pair & Share - Break the class into five small groups or have them work with the person
next to them on the following exercise:
1. Have the class turn to the back of their chapter and refer to the Experiential
Exercise titled “Combining Tuckman’s Model With A Team Contract Exercise”
2. Assign each student group one term of the contract (there are a total of 6
subheads but the first example has been provided for the students).
3. Ask the students to follow the instructions to the exercise and review the
expectations for the outcome. (5 minutes)
4. Once the time has expired, call the class back into session and share responses
from the class for each section of the contract. Write comments on the board
making enhancement comments along the way. 10 minutes
5. Summarize the exercise for the class – an opportunity to understand Tuckman’s
theory from a practical perspective.
PART #2
Teacher Directed:
The chapter now moves into the transition from group to teams, teamwork and trust. This is
where the discussion of how a team is more than a group can be tabled – the International OB
feature box about Formula One racing teams might get the class attention quickly. The benefits
of self-managed work teams and their effectiveness would be appropriate. Any comments
around cross-functionalism would be welcomed too at this point.
The chapter then moves into the discussion around teambuilding. You may want to go back to
the Iditarod dog race example and explain how the trainers get the dogs to work as a team. The
roles of the different dogs may vary, and the dog’s abilities may vary . . .but the musher gets
them working as a team. . .how? You may want to do a search “Scholastic News – Iditarod Race
Across Alaska” This article is an interview with a 17 year old girl who comes from a family of
Kinicki, Fugate, & Digby OB: Key Concepts, Skills, and Best Practices 5th Canadian Edition Page 6-6
Instructor’s Manual Copyright © 2016 McGraw-Hill Ryerson
mushers who race – the interview is interesting and informative about how they select the dogs,
the gender, how they train the dogs and what they look for, etc. (www.scholastic.com )
As a transition into the discussion around trust, ask the class if any have been part of a virtual
team – ask them how they liked it, what the benefits were and some of the challenges, etc.
Now define trust and review the six guidelines of building trust (see chapter) . . .now ask the
class how a manager can build trust on a virtual team with people that don’t know each other
personally or have never met face to face – how is that done? Is it possible? Refer to the
research insights provided in the chapter on this topic – it will be helpful. If you have a chance
to refer to the Law & Ethics At Work feature box, this is a terrific discussion relevant to teams at
work . . . ‘social deviance in virtual teamwork’.
Collaborative Learning:
• Pair & Share - Break the class into five small sections. Have the class turn to the back of
the chapter and refer to the OB in Action Case Study “The Cool Box: A Journey From An
Informal Group to Formal Design Team” Read the case as a class – may take 3-4
minutes out loud. Have them work with the person sitting next to them or around them
on the next exercise:
1. Students sitting in #1 section – Answer question #1
2. Students sitting in #2 section – Answer question #2
3. Continue doing the same for questions 3, 4 & 5.
• Allow the class to have at least 3-5 minutes to talk between themselves.
• Section #1 - Pick one or two students to come to the front of the class and lead the
discussion around their topic – writing key points on the board.
• After 2 minutes thank the students and have two students from the next section come
to the front of the class.
• Repeat this activity until all sections have had a chance to discuss their topic(s).
Summarize this part of the discussion around the role of trust in team activities. The answer key
for the five discussion questions can be found in the following pages under Section XI.OB in
Action Case Study.
PART #3
Teacher Directed:
Teams can be threatened and effectiveness diminished – that’s just the way things can occur.
So, what sort of common mistakes are made, what are some of the ways around them? In the
last part of this chapter we discuss these very issues: Groupthink and social loafing. What are
they and how do they occur? Why do they occur? Review these fundamental points with the
class including the Skills & Best Practice feature box. This part of the class discussion will be
short to accommodate the time needed to complete the collaborative learning exercise.
Collaborative Learning:
1. Pair & Share – Break the class into two groups and have each investigate
an example of groupthink. Here are the options to focus on:
Kinicki, Fugate, & Digby OB: Key Concepts, Skills, and Best Practices 5th Canadian Edition Page 6-7
Instructor’s Manual Copyright © 2016 McGraw-Hill Ryerson
o The US Space Shuttle “Challenger: The Untold Story Part 7 of
10” (1987) Disaster Group Think.
o Jonestown Groupthink (1978 Guyana – South America)
“Drinking The Koolaid”
2. Show the entire class the two Youtube video clips (approx. 9 & 4
minutes respectively)
3. Ask each of the groups to relate the 8 classic symptoms of groupthink
and have them apply to their specific case (see the chapter for the list).
4. If time allows, have the groups share their responses with the class.
VII. Solutions to End-of-Chapter Questions
1. Describe the kind of values, skills and behaviours you would look for in members of a
virtual team. Explain. Do the same for a self-managed team. Explain. Compare and
contrast your answers. Virtual team members should value autonomy and
contemporary forms of communication. They should be able to self-manage, have a
high internal locus of control and be good communicators via email, social networking
sites or whatever the organization uses for such purposes. They must also be flexible
and understand their role in the process of completing a task. In comparison, the
member of a self-managed team should value active participation in decision making.
This kind of team can make decisions without management intervention, such as:
quality, hiring, firing, discipline, purchasing, goal setting and attainment. . . . the kind of
decisions normally assigned to management. According to the textbook, there is a
growing trend towards more self-managed teams because of a strong cultural bias in
favour of direct participation. There is more push-back from management to endorse
self-managed teams because it suggests shifting management duties to non-managerial
individuals, which can be very threatening. The virtual team concerns revolve around
accountability. Are members working when not in an office setting? This is not the case
with self-managed teams.
2. What is your opinion about managers being friends with people they supervise (in
other words, overlapping formal and informal groups)? (You may want to quickly refer
to the Ethical OB Dilemma in the back of the chapter as a case in point.) It is possible for
managers and/or team leaders to become friends of those they manage – whether in a
team situation or otherwise. Caution should be taken, however, not to make this the
key objective of becoming involved with a team. That is neither the purpose nor role of
the manager. Friendships can evolve over time as trust is developed between those on
the team and those that manage them, but not at the initial point of forming or
norming. Professional behaviour and clear alliances that serve the employer cannot be
blurred or substituted with personal interests that can pop up through friendships.
3. In your personal relationships, how do you come to trust someone? How fragile is that
trust? Explain. Though this is an opinion question, I’ll offer some of my own thoughts
there. Trust occurs in personal relationships over time as situations present themselves
Kinicki, Fugate, & Digby OB: Key Concepts, Skills, and Best Practices 5th Canadian Edition Page 6-8
Instructor’s Manual Copyright © 2016 McGraw-Hill Ryerson
to individuals to prove their behaviour is genuine, not directed to satisfying self-
interests, feelings must appear authentic. As these small tests come to us over time, we
begin to trust others when we see such behaviours demonstrated over and over again
to the point that we can predict future outcomes with confidence. Confidence in
predicting such behaviour leads to greater trust.
4. Why is it important to identify clear goals first to make team-building activities
successful? There has to be some sort of inspiring direction for the members to
visualize within their own minds – a sense of purpose of what they are trying to do.
Otherwise, how will the team know when they have succeeded? Working towards the
same outcome and having that articulated at the outset will allow for behaviours to
align as one; to act as a compass for all behaviour.
5. Have you ever witnessed groupthink or social loafing firsthand? Explain the
circumstances and how things played out. This is an opinion question based on person
experience of the class. If this doesn’t generate the kind of discussion desired, then
introduce the students to the Stanford Prison Experiment (See Google Search #1) it will
show the influence of external influences on personal behaviour.
VIII. Integration of OB Concepts: Discussion Question
1. See Chapter 2 -What role does social perception play in all of the stages of group
development? Consider the perceptual process and possible bias that can occur.
When reviewing Tuckman’s Five-stage theory (Figure 6.2) we can see how the issues
raised at the individual (“Who am I and how do I fit in?), and group levels (“Why are we
here as a group and why are we fighting over who is in charge?”) all relate back to the
social perception model. At each stage, Figure 6.2 has examples of the kind of
perception questions that would apply. Where bias can occur is at the outset – when
the group is being formed; however, of further reflection it becomes more evident that
bias can occur at every stage. For example, at the storming stage, bias can occur over
which agenda items will be addressed. At the norming stage, bias can occur as to which
norms make it to the short list and which are omitted. At the performing stage, bias can
occur as to whether people are indeed performing accordingly . . . or are they slacking?
At the adjourning stage, bias can occur when the decision to disband the group is
decided upon: “Did we reach our goal? Is it over or should the group continue on
longer?”
2. See Chapter 3 -Explain how teamwork may be more difficult for people who have a
certain kind of personality and/or self-concept. Individuals who score low on
extraversion and low on agreeableness (The Big Five Personality) will find it difficult
working in groups because it goes against their natural behaviour preferences. Further,
people with low self-esteem will find it difficult to take criticism from colleagues. There
must be a sense of high self-efficacy that their contributions will make a difference on a
team. People who have a low self-concept will find team activities not very satisfying.
Kinicki, Fugate, & Digby OB: Key Concepts, Skills, and Best Practices 5th Canadian Edition Page 6-9
Instructor’s Manual Copyright © 2016 McGraw-Hill Ryerson
3. See Chapters 4 & 5 -Describe how personal values can affect individual motivation,
especially when it comes to being assigned to work with others in a team-like
atmosphere. If an individual values autonomy and working alone, then placing them
into a team situation will only frustrate them and the team. People cannot be hired
under one condition (working alone) and then placed beside a group of others to work
closely on the job. . . if an individual does not value group behaviour and/or team
membership, then this is not something that can be retrofitted after they’ve been hired.
It is critical to recruit and select potential candidates to work for a company with this
value in mind. There are behavioural event situations that can be created for an
interview that would allow true values to be identified.
IX. Google Searches
These four exercises are wonderful just-in-time learning exercises that are useful in laptop
classrooms. It’s a way of focusing student attention on the topic under discussion. Whenever
possible, encourage the students to complete a Google search while taking notes from class
discussions/lecture. This keeps them on task and discourages them from multi-tasking off topic
onto MSN and other tempting sites. Although Google is the search engine mentioned, any of the
other web browsers such as Bing or Foxfire are certainly good tools to use as well.
Search #1 – The Stanford Prison Experiment is a classic Introduction to a Sociology course case
study that discusses many different factors including how individual behaviour becomes
affected by external influences (the power of context). Which then begs the discussion around
the question: “Are we as individuals solely responsible for our behaviour; or are we influenced
by those people and situations around us?”
Search #2 – “Summer Olympics 2016” or “Winter Olympic 2014_2018” Look for the team sports
only and the Canadian gold winners of these games. What were some of the challenges these
teams faced when preparing for their race? Identify behaviours, values, or skills that made
these athletes a high performing team.
Search #3 – “Canadian Outback Adventures & Events” or “The Great Canadian Adventure
Company” or “Canadian Mudder”. Search the various sites and record five of your favourite
team building retreat/activities. Share your responses with the class.
Search #4 – “Sherif, Asch & Milgram Conformity Studies”. Students find these studies
interesting as it discusses how individual behaviours differ once placed in a social environment.
It’s important that students see the degree of difference in behaviour once an individual is
placed into a situation involving other people. This becomes an even more interesting search as
students are asked to reflect on those situations in their own life that prompted them to
conform during a socialization process . . .and more importantly why they did.
Kinicki, Fugate, & Digby OB: Key Concepts, Skills, and Best Practices 5th Canadian Edition Page 6-10
Instructor’s Manual Copyright © 2016 McGraw-Hill Ryerson
X. Experiential Exercise
This exercise was incorporated in an earlier section as a collaborative classroom exercise during
Part #1. If you haven’t completed this activity with the students yet, then this would be an
interesting time to do so.
XI. OB In Action Case Study
The Cool Box: A Journey From An Informal Group To Formal Design Team
This case is about a couple of young Canadian adults who invented a product and then went
about trying to bring it to market. The journey begins with them as post-secondary students
wanting to develop a new product; the case follows them after graduating during their struggles
for several years and then concludes on the positive reflections the men make about their
design team. This case study was incorporated in an earlier section as a collaborative classroom
exercise during Part #2. If you haven’t completed this activity with the students yet, then this
would be an interesting time to do so.
Here are responses to the discussion questions:
1. Review Fig 6.1 to determine at what point this informal group of friends from Canada
transitioned into a cohesive design team? Explain your reasoning This informal group
of friends were freely interacting at first but evolved into a formal group that shared
common interests, goals and a common identity once they decided upon a common set
of norms to build the prototype toolbox (See Figure 6.1 elements); the point (it could be
argued) where they became a formal group would have to be in 2014, that was the start
of having a common direction/goals.
2. Why do you think Engelo had to ‘arm-twist’ some industry experts to join the group? Is
that what builds an effective team? There is no denying the amount of work involved
when designing a new product - being creative and innovative is motivating and
intriguing but it doesn’t pay the bills. So, for experts to spend their energy towards
something that is only an idea, takes a leap of faith. Because the only real fact guiding
the formation of this team is the reputation and the relationship of those involved . . .
everything else is just an idea on paper. Engolo was probably more convincing than the
new product they were designing . . .the team was likely first formed more around
character, reputation and the charisma of Engolo with the buy in of the product coming
in second place. While ‘arm-twist’ maneuvers are not the best way to start a team, it
did work here; arm-twisting anyone towards any decision can be perceived as coercive,
manipulating and pressure-driven . . . it would be much better to have everyone on the
team feeling the same intrinsic motivation that Engolo is feeling.
3. Review Fig 6.2 and the language of the three co-founders. Identify evidence of a
collective mind-set among the founders A review of the language in the case sheds
light on the collective mind-set they have. For example, “We put thousands of hours .. . .
before we launched the campaign . . .not knowing if we would ever make a dime.” They
were prepared to take the risk together and they shared the same expectations going
into the process.
Kinicki, Fugate, & Digby OB: Key Concepts, Skills, and Best Practices 5th Canadian Edition Page 6-11
Instructor’s Manual Copyright © 2016 McGraw-Hill Ryerson
4. Identify the role D’Agostini is assuming in the last paragraph of the case – reviewing
Table 6.1 may help your response. D’Agostini is assuming functional roles only. He is
taking on the role of initiator (by suggesting what the group should have to succeed. . .
he’s planting the idea of what is needed); also coordinator (pulling ideas together) and
orienter (keeping the group on track towards achieving their goals). The last
statements are reflective in nature, so it could be said that he is also assuming the role of
evaluator (he’s logical and practical in his thinking). None of the behaviours D’Agostini
exhibits are maintenance in nature.
5. Currently, is there evidence of trust among team members? Explain your answer Living
together in the same house and working together suggests personal trust as the lines are
blurred between their personal lives and their work lives. The fact that they are looking
similar, (beards) suggests a trusting movement towards building a common identity . . .
people wouldn’t mimic one another if they didn’t trust one another. The fact that
they’ve been through difficult times but have stuck it out shows they are committed to
one another and they trust/believe in each other . . .that they will collectively succeed.
Note that there is little mention of financial remuneration at this point of the venture. . .
there is some feeling after reading the case that they are still pooling their funds and
placing all pre-order revenue back into the company. . . this would represent a large level
of mutual trust between the design team. Trust that the collective are making solid
financial decisions that also have an impact on personal careers and future success.
XII. Ethical OB Dilemma
My Boss Wants to “Friend” Me Online
This is a very contemporary case for students to reflect upon. If your boss wants to add you as a
friend to their social network site, what do you do? It can be a very awkward situation and one
that invites a lot of concern. So, after reading this actual case study, there are a few options
presented in terms of what an employer should do if they are experiencing a high degree of
absenteeism on the job. Discuss these with the class and see what the consensus is on this
situation. Note: be sure to read the survey statistic at the end of the case “1,070 were surveyed
– 30% considered their boss a friend”
XIII. Embedded Video(s)
Included within each chapter you will find at least one video embedded directly into the body of
the copy. Here is a summary of the Canadian HR Reporter video along with several discussion
questions w/answers for consideration:
1. “Identifying Toxic Teams In the Workplace” (Canadian HR Reporter) 5:29 min.
Liane Davey, vice-president of team solutions for Knightsbridge, is an expert in
group dynamics and toxic teams. She sat down with Canadian HR Reporter TV to
explain why some toxic teams aren’t that easy to spot.
Kinicki, Fugate, & Digby OB: Key Concepts, Skills, and Best Practices 5th Canadian Edition Page 6-12
Instructor’s Manual Copyright © 2016 McGraw-Hill Ryerson
1. How is a toxic team even more dysfunctional than the average
team?
Answer: According to Liane Davey, toxic teams go beyond being
dysfunctional, just as the term ‘toxic’ implies . . .some experiences
on teams can be negative that they can slowly weigh people down,
and over time affect the productivity of those on the team.
2. What are some of the less obvious ways that teams can become
toxic?
Answer: Davey talks about the ‘bobble-head’ team that appears to
be functioning well, but in fact there is such a lack of diversity of
thought that it’s actually a problem waiting to happen, (i.e little to
no innovation, little risk mitigation). Davey also discusses the
‘spectator’ team which is just a collection of meetings with the boss
– but the danger in this team is found in the lack of unique
perspectives that are being brought to bear on issues and decisions.
(i.e. a lack of collaboration or co-creation as members just do their
own thing and come back to report to the boss what they’ve done).
3. What is the ‘bleeding back’ syndrome according to Davey?
Answer: Basically Davey is referring to the metaphor of stabbing
people in the back – and this behaviour she believes is one of the
most common problems with teams in Canada. Such behaviour is
passive-aggressive in nature, it means we can experience some
decisions being delayed for months or years . . .all the while others
within the organizational team are being subversive and
undermining the efforts of the executives. So, to avoid being
slowed down by inaction due to the gossips/complainers and back-
stabbers, many teams have a tendency to avoid controversial issues
and procrastinating on final decisions.
XIV. Chapter Handout
In order to get the students actively engaged in the materials, sometimes it’s good to assign
them something to do while the class is taking place. On the next page you can find a handout
that can be photocopied, distributed and completed by each student and handed in at the end
of class. You may not want to do this each week, but it’s a good spot quiz type of exercise that
can be used for bonus or participation marks for one particular class.
Kinicki, Fugate, & Digby OB: Key Concepts, Skills, and Best Practices 5th Canadian Edition Page 6-13
Instructor’s Manual Copyright © 2016 McGraw-Hill Ryerson
Student Name & Number: _________________________________________
Chapter #6 Handout
Key Term Definitions & Application of OB to the World of Work
Key Term Definition (check off)
Term Was
Referred To
During Class
Group
cohesiveness
Self-Managed
Team
Virtual Team
Trust
Team Building
------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Applying OB Concepts to the World of Work:
Write a ____ word reflection on how the concepts discussed in this chapter relate to:
• improving our understanding of others in the workplace
• increasing employee productivity
Other documents randomly have
different content
Organizational Behavior Key Concepts Skills and Best Practices 5th Edition Kinicki Solutions Manual
Organizational Behavior Key Concepts Skills and Best Practices 5th Edition Kinicki Solutions Manual
Organizational Behavior Key Concepts Skills and Best Practices 5th Edition Kinicki Solutions Manual
The Project Gutenberg eBook of The Irish Penny Journal,
Vol. 1 No. 51, June 19, 1841
This ebook is for the use of anyone anywhere in the United States and most other
parts of the world at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may
copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License
included with this ebook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in
the United States, you will have to check the laws of the country where you are
located before using this eBook.
Title: The Irish Penny Journal, Vol. 1 No. 51, June 19, 1841
Author: Various
Release date: September 22, 2017 [eBook #55603]
Most recently updated: October 23, 2024
Language: English
Credits: Produced by Brownfox and the Online Distributed Proofreading
Team at http://www.pgdp.net (This file was produced from
images generously made available by JSTOR www.jstor.org)
*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE IRISH PENNY JOURNAL, VOL. 1
NO. 51, JUNE 19, 1841 ***
THE IRISH PENNY JOURNAL.
Number 51. SATURDAY, JUNE 19, 1841. Volume I.
SAINT SENAN’S WELL, COUNTY OF CLARE.
There are perhaps no objects in our own dear Ogygia, or Sacred Island, as it was also
anciently called, which strike the minds of strangers with greater surprise, and excite
them to more meditative reflection, than the holy wells which are so numerous in it, and
the religious observances—to them so strange—which they see practised at them. By the
devout of the reformed creeds, among such observers, these sacred fountains, with their
adjacent and almost equally sacred trees, covered with bits of rag and other votive
offerings of propitiation or gratitude to the presiding spirit of the spot, who is generally
the patron saint of the district, are usually regarded with horror, as objects closely allied
to pagan idolatry; and the religious devotions which they see practised at them excite
only feelings of pity or contempt for what they consider the debased intellect of the
votaries who frequent them. By the painter, poet, and the mere man of taste, however,
they are viewed in a spirit of greater toleration, and with a more pleasing interest,
particularly in the western portions of our island, where the wild scenery amid which they
are generally to be met with, the symmetrical forms and often beautiful faces of the
devotees, and the brilliant colours of their ancient national costumes, impart that interest
and picturesqueness to the spectacle of which our own great national painter Burton has
so admirably availed himself, and made familiar to the world, in his picture of the Blind
Girl at the Holy Well. It is, however, by the antiquary and the philosopher that they are
viewed with the deepest interest, for to the one they present in all their vividness the still
existing images of customs which originated in the earliest period of the history of our
race, while to the other they supply the most touching evidences of the strength of that
devotional instinct, however blind and misapplied, that humble faith in the existence and
omnipotence of a Divine Intelligence, which are among the loftiest feelings of our nature,
and which, when properly directed, must lead to the noblest results. In the minds of such
philosophers, a contemplation of the usages to which we have referred will be apt to
excite, not feelings of depression and despondency, but rather cheering anticipations of
hope for the future prospects and ultimate happiness of the human race; and they who
practise those usages will be regarded, even in their present meanness of garb, and
concomitant vulgarity of habits, not as degraded outcasts from society, grovelling in the
mire of ignorance and superstition, but as members of the universal human family, to be
tolerated and cherished in all kindliness; while, with respect to their peculiar devotion, for
which so many censure them, it can still be said,
——“This may be superstition, weak or wild,
But even the faintest relicts of a shrine
Of any worship, wake some thoughts divine.”
The Pagan origin of well-worship is now established beyond the possibility of
contradiction, and its extreme antiquity is lost in the night of time. This has been
satisfactorily shown in a very interesting essay, written with a view to the annihilation of
its remains in Ireland, by a Roman Catholic clergyman of distinguished abilities and
learning, the late Dr Charles O’Conor. This learned writer attributes its introduction into
the British islands, and Ireland in particular, to the Phœnicians, and quotes several
authorities to show that if it had not its origin with the Chaldeans, it can at least be
traced as far back as to them, and that from Chaldea and Persia it passed into Arabia,
thence into Egypt and Lybia, and lastly into Greece, Italy, Spain, and Ireland. In all these
countries its vestiges are still to be found, but in none of them at this day so numerous
as in Ireland; and it is remarkable that its usages are still identical in the far distant
regions of the east with those in our own Ultima Thule of the west. This identity is clearly
evidenced by Hanway, in his “Travels in Persia,” in which he says, “We arrived at a
desolate caravanserai, where we found nothing but water. I observed a tree with a
number of rags to the branches. These were so many charms which passengers coming
from Ghilan, a province remarkable for agues, had left there in a fond expectation of
leaving their disease also in the same spot.” Similar instances have been adduced by later
travellers in the east, in reading whose descriptions we might almost suppose that they
were depicting scenes in Ireland; and if all other evidences were wanting, these facts
alone would be sufficient to establish the conclusion that the worship of fountains in
Ireland was of Pagan origin. But we have in our ancient manuscripts the most
satisfactory historical evidences to establish the fact. Thus, in Tirechan’s Life of St Patrick,
preserved in the Book of Armagh, and St Evin’s Life as published by Colgan, it is stated,
in detailing the progress of the Irish Apostle through Ireland, that he came to the
fountain called Slan [that is, health], “because it was indicated to him that the Magi
honoured this fountain, and made donations to it as gifts to God.” This fountain was
square, and there was a square stone in the mouth of it, and the water came over the
stone, that is, through the interstices; and the Pagans told him that a certain Magus, who
worshipped water as a divinity, and considered fire as a destroyer, when dying, made a
shrine for his bones in the water beneath the stone, in order that they might be
preserved. Patrick told the assembled congregation that it was not true that the king of
the waters was in the fountain, and bade them raise up the stone, remarking that the
bones of a man were not beneath it, but that he thought there was some gold and silver
appearing through the joinings from their impious offerings; no such valuable offerings
were, however, found; and Patrick consecrated the stone so raised to the true Divinity. It
may not be unworthy of remark, that the well of Finnmagh is still, as in the time of St
Patrick, equally reverenced, though under a different name and with a different faith. It is
now called Tober Brighde, or Bride’s Well, having been subsequently dedicated to that
saint as well as all the churches in the plain of Finnmagh, and under this name the
Druidical well of Slan is one of the most frequented and honoured in the whole of the
county of Roscommon.
Several authorities of the same character as that now adduced may be found in the lives
of other early Irish saints, but it is not necessary to our purpose to quote them.
Dr O’Conor shows from various evidences that on the firm establishment of Christianity in
various parts of Europe the most severe ordinances of the church were promulgated
against the continuance of well-worship in any form. “I have already stated,” he
observes, “that well-worshipping has been utterly abolished by the Catholic religion in
Italy. The Fontinalia exist no longer; the fountain of Egeria, which I have seen near
Rome, is known only to the learned; and I have seen the common peasantry of Castel
Gandolfo and Marino washing their linen in the sacred waters of the Ferentine Assemblies
of Latium and of Rome!”
In reference to its abolition in England, he adduces a canon made in the reign of Edgar,
A.D. 960, by which it was ordained “that every priest do forbid the worship of fountains,
and necromancy, and auguries, and enchantments, and soothsayings, and false worship,
and legerdemain, which carry men into various impostures, and to groves and Ellens, and
also many trees of divers sorts, and stones.”
He also shows that similar ordinances appear in the Capitularies of Charlemagne, and
that amongst the laws of the reign of Ecgbright, A.D. 740, the 148th canon is:—“If any
man, following the custom of the Pagans, introduce diviners or sorcerers into his house,
or attend the lustrations of Pagans, let him do penance for five years.”
It may be asked, then, how has it happened that the veneration paid to wells has
continued in Ireland even to the present day, and to this question it is not very easy to
give a satisfactory answer. It may be remarked, however, that no evidences have yet
been discovered to show that similar local ordinances were made to destroy their
continuance in Ireland, and that it may hence be inferred that the attachment of the Irish
People generally to their ancient usages in this instance, as well as in their funeral
lamentations, May-fires, and many other ceremonies of a religious character derived from
the same eastern and Pagan origin, was too strong even for the power of the clergy to
eradicate or greatly diminish. Certain it is, that the pilgrimages to Lough Derg, which,
there is every reason to believe, derive their origin from the same source, were abolished
by an order of Pope Alexander VI, in 1497, and yet the people returned to them again,
and they are at the present moment as numerously made, if not more so than ever. And,
in like manner, the pilgrimages to wells, even where discountenanced and punished by
the Roman Catholic clergy, as they are now in almost every part of Ireland, are still
continued in secrecy, with a tenacity to ancient usages singularly characteristic of the
Irish race, and which will ensure their existence for a considerable time longer.
St Senan’s Well, which we have selected as a characteristic example of the holy wells of
Ireland, is situated near the west bank of the Shannon, near Dunass, in the county of
Clare. There is nothing very peculiar to distinguish this well from a thousand other
fountains of the same kind, but the unusual character of the votive offerings made at it,
which, as our engraving exhibits, consist chiefly of wooden bowls, tea-cups whole and
broken, blacking-pots, and similar odd offerings of gratitude to St Seanan Liath, or
Seanan the Hoary, the patron saint of the parish.
P.
A FAIR-DAY IN NORMANDY,
BY MARTIN DOYLE.
Having a strong desire to procure some of the small compact Norman draught horses for
my farm-work, I ventured last year to visit Normandy, for the purpose of making the
desired selections. I took with me a young friend, who had been partly educated in
France, as my interpreter with the French horse-dealers, and to arrange every particular
for me during my intended hasty intercourse with the foreigners. But previously we went
for passports to the office in Poland-street, where the Consul filled up the documents
without ever looking at our faces, and I believe very incorrectly as to portraiture. “Your
profession?” inquired he in French, as he was scribbling down the length of my nose, the
colour of my hair and eyes, &c. “Homme de lettres,” responded my companion for me. I
nodded my head in acquiescence, without knowing anything about the matter; but I was
quite satisfied when my friend explained it afterwards to me, and assured me that Lord
Brougham, when Lord Chancellor, had from sheer modesty sunk his rank and other
artificial honours on going to Paris, and simply designated himself as “Avocat, et homme
de lettres.” “Does not all the world,” said my companion, “know perfectly well that you
are, in the first place, one of the props of the Irish Penny Journal?” “Enough,” said I,
somewhat tickled by the reference to Lord Brougham; “be it as you please—though I
think that, as a farmer going to France merely to buy horses, I might as well have been
written down under the useful character of ‘agriculturist.’” My passport, however, was by
this time in my pocket, and any alteration in it was out of the question.
I had ascertained that a fair would be held on a particular day at Falaise, and having time
enough to make a long journey by land, and much curiosity to see Calais, I determined
to go there: we reached that port early in the day.
“Well, then, I am in France,” said I, as we landed from the steamer on the pier; “here I
am, actually on the Continent, looking at French soldiers, who won’t shoot me, stab me,
nor take me prisoner, and on fishwomen, with kerchiefs tastily arranged on their heads,
large ear-rings, and brown faces, and hearing a language altogether strange to me.” After
staring about me there for half a day, and eating a very nice dinner in a very grand hotel,
fitted up as if there was never any winter in that part of France, we moved onwards in a
most extraordinary kind of coach: such a lumbering machine!—less than an entire troop
of cavalry appeared to me insufficient to move its prodigious wheels; yet five miserable-
looking horses, with dirty half rotten harness, were compelled to pull it along towards
Boulogne at the rate of more than four miles an hour.
I know not how it happened—perhaps it was fatigue—possibly a dose of claret, which
caused me to fall asleep in the cuppy[1] soon after I had passed the barriers of Calais. Be
this as it may, while I was dreaming of home, there was a sudden stop, which aroused
me. I could have sworn at the moment that I was upon a dreary part of the road
between Wexford and Dungarvan; for, besides the general features of the locality, I saw
on the door of a very Irish-like looking public-house, these words—“John Cullen sells beer
and brandy.” “Where am I?” said I to myself; “surely not in France.” The matter was
explained to me. There are several hundred families of English manufacturers, principally
from Nottingham, employed at their trade in Calais and its vicinity; and John Cullen, who
says he is a Yorkshireman, and has certainly been for more than twenty years established
where he now is, and has married a Frenchwoman, finds it his interest to brew good
beer, and to keep a public-house for the entertainment of his neighbours and the
operatives of Calais, although the town is three miles distant. But at the moment I was
fully impressed with the notion that John Cullen and his house were in the barony of
Bargy, or in that of Forth.
As the horses at this place were not disposed to run away with the diligence, and the
conductor had no indisposition to a glass of brandy, I contrived to enter John Cullen’s
house, which certainly has nothing English about it, and asked for the landlord, who soon
appeared—an apparently thoroughbred Irishman, and with a fry of half-bred youngsters
at his heels, speaking the oddest jargon that ever man heard. At first I hoped that it
might have been the old dialect of the barony of Forth, but I was grievously disappointed.
Though John Cullen brews very good beer, which he sends regularly into Calais, and sells
very fair brandy, it would be no harm, from what I could learn, if Father Mathew could
spare time to make a morning visit to his neighbourhood.
The greater part of the way from Calais to Boulogne is bleak, open, and ill drained, and
altogether more of a snipe-shooting country than a farmer would desire to see, with a
good deal of wheat, however, here and there, but not in the regularly formed ridges
which I had seen in England.
We reached Boulogne that night, and fixed ourselves quietly in an English kind of hotel,
after having been well tormented, before we were fairly housed, by emissaries from half
a dozen establishments, pressing us in French, English, and German, to patronise their
respective employers. We started at five o’clock the next morning from a coach-office
very like one of our own in its arrangement of desks, clerks, way-bills, and weighing
machines.
On some parts of my journey, as we receded from the coast, the drill husbandry, the
garden-like culture, and the open country entirely under tillage, resembled portions of
England, especially in those districts where the rural population is confined to villages
very distant from each other, and concealed from the road. The French peasants are very
early risers; I saw many of them at their various labours at four o’clock in the morning;
some women at that hour were leading cows by a string—three very frequently
connected together—or a few wretched-looking sheep, to pasture on the margin of the
road. The dresses of these people, and the appearance of the sheep, in those spots,
informed me very unmistakeably that I was no longer in England. Sometimes, however,
an entire flock of sheep met our observation. One of these, under the care of a shepherd,
and two dogs which showed remarkable sagacity, we particularly noticed. The sheep,
when I caught the first view of them, were huddled together in a fallow field, looking
wistfully at, but not presuming to touch, a compartment of luxuriant clover within a few
feet of them. The shepherd, leaving one of the dogs with the flock, and having the other
at his heels, paced off a square of ten or twelve yards, slightly marking the limits with his
foot; he then made a signal to the sentry dog, which at once allowed the sheep to pass
on to the clover, while the other dog perambulated the prescribed limits, and prevented
them from encroaching a single foot.
As I do not mean to trouble the reader with all the details of my journey, I need only say
that I reached in safety the very heart of Normandy; and on the way, while admiring the
woods, rivers, meadows, and undulating scenery through which we passed, I perceived a
resemblance to the county of Wicklow, and many other well-wooded and fertile parts of
Ireland.
I had been unable to reach Falaise the night before the fair, but I was there in time for an
early breakfast; and certainly this breakfast was of an extraordinary kind. We had broth
well thickened with vegetables; the bouilli from which the juices had been extracted
made its appearance as a matter of course, and the whole company took a bit of it. Then
came the liver of a sheep fried in oil, a dish of white beans well mashed and buttered,
cheese, cider, and (though last not least appropriately to the breakfast table) coffee and
boiled milk, with eggs and bread and butter. Many of the company, including some lady-
like looking females, dipped their well-buttered bread into their coffee, and swallowed it
in this nasty greasy manner with great apparent relish, and several of the party pocketed
the lumps or sugar which they did not use with their coffee. But every country has its
own fashions; and if people are here put upon an allowance in the article of sugar, and
pay for a fixed quantity, why should they not take away that for which they pay, if they
please?
I hastened away from the breakfast table to the place where the fair was held, and was
surprised at the similarity of the scene before me to those which I have so often
witnessed at home. It had nothing of the English character, excepting some wooden
drinking-booths and caravans for showmen; there were no smart-looking horse-jockeys,
no well-dressed grooms, not a white smock-frock, a laced buskin, a well-trimmed bonnet,
nor a neatly appointed tax-cart or gig in view; but a crowd of men generally dressed in
blue jackets and trousers and glazed hats, among whom were interspersed some wearing
the blue blouse, and a cloth cap or red worsted nightcap, and a great number of women
in their striped woollens, and high white linen or muslin coifs—nay some of these (on the
heads of the rich farmers’ wives) were of lace, and worth scores of pounds sterling. The
whole assemblage (combining with it groups of country fellows mounted on hardy
ponies, with here and there a woman en croupe, or independently on a pad, with bags
behind and before her, kicking away at the ribs of their horses with their heavy sabots)
reminded me of what we see on a market-day in several parts of Ireland. Then, to render
the similitude more striking, there were the clamour and jargon of persons buying and
selling; and now and then a half drunken fellow singing in the lightness of his heart, or
very noisy in argument; but generally courteous, and never daring to strike a blow, and a
pedlar selling beads and almanacks amidst a din of oaths and imprecations, and the
embarrassments occasioned by the movements of a team of four bullocks and three little
horses in single file, dragging each other along with a huge tonneau of cider for the
refreshment of the thirsty crowd, on a two-wheeled waggon, in the rear. We had passed
this rude and very dirty vehicle, when the roll of a drum startled me. Thinks I to myself,
“war is about to commence in earnest,” but it was only the preliminary flourish of a
drummer, who immediately afterwards read out a notice that a celebrated dentist was
about to appear in his voiture, for the purpose of relieving sufferers from those ailments
which, alas! are incidental to us in every stage of life. Having raised his hat from respect
to the majesty of the sovereign people, he moved off to an adjacent street, while the
great operator himself appeared at hand in a showy kind of cab drawn by two horses
(one in the shafts and the other in the outrigger style), with a tawdrily dressed postilion
to guide them. Being in haste to reach the open square where the horse fair was held, I
had little time for witnessing the operations of the tooth-drawer, who was flourishing his
case of instruments in a most attractive way. When he had trapped his victim, he blew a
long loud blast upon a horn to intimate that he was going to operate before the crowd,
and after keeping the sufferer in an agony of suspense and nervousness, he pulled out
one or more teeth with a large nail (sometimes a screw) in the twinkling of an eye, and
with a degree of dexterity which I had conceived impossible. I was afterwards told that
he had several patients in succession, from whom as they sat backwards in the cab,
within view of hundreds of spectators, he extracted teeth at the rate of sixpence each.
This practitioner, however, was not without a rival: another dentist was mounted on a
high, raw-boned horse, with his case of instruments, and some physic for curing the
rheumatism, in a leathern portmanteau strapped upon the pommel of his saddle: his
dress was of a military character—his coat being braided like an undress frock; his bridle
and saddle of the cavalry form; his headpiece, a forage cap; and his boots and spurs like
those of a dragoon in the days of the Duke of Marlborough; a coronet hung from his
saddle-bow; and whenever the other dentist sounded his bugle, this man blew from
beneath the overhanging cover of thick hair on his upper lip, a longer and a louder strain.
But the peculiarity of his style of operating was really striking: instead of dismounting and
removing the tooth, he remained steadily in his saddle, examined the mouths of the
patients who presented themselves for relief, and from his vantage ground pulled or
rather pushed out the diseased grinder. While I was looking on, he poked out three with
a hooked nail for one sous, saying, successively, as he drew them in a few seconds (as
my companion translated his expressions for me), “Here’s a long one; here’s a longer;
and here’s the longest of all.”
A quack doctor in a huge caravan drawn by four horses, appeared next, and apparently
with much profitable practice, among the dupes who crowded about him to read his puffs
and buy his physic. A pedlar in another part of the place where the crowd was
considerable, without coat or waistcoat (the wind was at north-east), and labouring very
hard with his hands and lungs, was disposing of coloured cotton handkerchiefs by a sort
of auction form. He took a piece from a lot of the same pattern, tied it round his waist or
on his head as an indication that the handkerchiefs he was about to put up for sale were
of the same sort, and then named a price, lowering the amount, perhaps, from twenty to
fourteen sous, until he heard such an amount bid as satisfied him; then with the rapidity
of a conjuror he flung the article to the bidder. Another and another purchaser followed
as fast as he could unfold and throw the handkerchiefs at their faces, stopping
occasionally for a few seconds to receive payments from many customers; then he
opened a fresh lot, and thus perpetually exhibited varieties, selling all the time at a rate
of rapidity which I had never seen equalled, and which could only occur where every
individual in the little crowd is strictly honest.
Little bags of silver and copper were, in the open booths, carelessly slipped into unlocked
boxes, from which any clever rogue might easily have helped himself; but such an
occurrence is almost unknown in the provincial parts of France. These latter exhibitions
were certainly neither English nor Irish.
It would afford no interest to any of my readers to inform them of the number of horses
which I purchased, nor of the prices which I paid, nor of the arrangements which I made
for sending them to Liverpool. It is enough to tell them that out of the many strings of
horses which had been conducted to the fair in the English way by ropes from the head
to the tail, and the tail to the head, in succession, and were now drawn up in rank and
file under the shade of a wall for inspection, I bought some of those which were most
free from the characteristic defects of the Norman horses, and had them safely stabled.
I returned to the scene of gaiety and confusion. There was a young woman there, bare-
headed, but decently dressed in the main, playing upon a violin, while her male partner
blew a terrible blast upon a bugle at intervals, at the conclusion of each, announcing a
grand spectacle for the evening. The female had given a finishing scrape, and in a
moment was on the ground, flat upon her back, but fortunately without injury to herself
or her fiddle. I looked about and perceived the cause of the disaster: a horse had been
pressed forward very rudely through the crowd, with a calf dangling from each of his
sides, and one of these coming into violent contact with the fair musician, had thrown
her down.
The mode by which those wretched animals had been conveyed to the fair was truly
horrible. The four legs of each being bound, a rope connecting the poor creatures
together by their tortured limbs was passed over the back of the horse, keeping them in
equilibrio, and with the heads hanging downwards in agony, while the ligatures confining
the legs by which they were suspended were impressed, by the weight of the body
below, into the very bone! Oh, for a Humane Society in France to prevent such
monstrous cruelty, taking for their motto the sentiment of her own Montaigne: “even
theology enjoins kindness to brute animals; and considering that the same Master has
given us our dwelling-place with them, and that they like ourselves are of his family, we
should have a fellow feeling for them!”
Attracted by a concourse of children in another spot, I soon found myself standing close
to an old woman who was dealing out small thin cakes in a curious kind of manner.
Before her was placed what appeared to be a small round table, but with an index,
which, after being set in motion by a boy, stopped suddenly, and pointed like the hand of
a clock to one of twelve numbers described in a circle. The perpetual invitation was,
“Play, play! twelve cakes for a halfpenny;” and the little urchins, preferring the chance of
twelve cakes for a halfpenny to the certainty of perhaps only three or four from a regular
vender elsewhere, came up in rapid succession and with eager eyes to the game. Joy
sparkled in the countenance of the juvenile speculator if the hand pointed to a high
number; disappointment lowered upon his brow if a unit or two was the number which
fortune assigned to him, while the hearty laugh of the spectators increased the acrimony
of his temper.
I tried my own luck, and had one cake for my share, to the unrestrained delight of the
little folk.
“Cakes for a halfpenny!” said I to myself. “What a good subject for a moral reflection!”
Here we have the seeds of gambling sown at an early season in the lively soil, and the
systematic culture of this baneful and vivacious principle subsequently ensures its
establishment in the human heart through the length and breadth of the land; it finds its
congenial bed every where, from the child of the poorest mechanic to the grey-headed
gamester in the polished societies of higher life. The avaricious principle thus
precociously introduced into the youthful heart among the many natural weeds which are
but too ready to spring up there, has its own distinctive fruits; and though it may be
urged by those who think not deeply on the effects of early impressions on the ductile
mind of childhood, that the disappointment which the little gamester experiences in his
play of “twelve cakes for a halfpenny” counterbalances (as a trial of temper) the evils
arising on the other hand from success in his object, this defence is really untenable in its
general points.
In the little party before me I saw the willing and prepared pupils of a higher order of
play—of rouge-et-noir, and hazard, and ecarté—by which so many of our own
countrymen are infatuated, and sometimes ruined, when they take up their residence in
France, heedless of the value of that time and those opportunities for the right use of
which they are responsible to the bountiful Giver of them.
We now entered a low kind of café, in which the next scene of the serious drama of
“twelve cakes for a sous” was exhibited. In one room was a billiard-table, at which two
common-looking fellows were playing, at the rate of threepence an hour for the tables,
for a cup of coffee and a glass of brandy. In a corner sat a bloated, half-drunken looking
old man in a blouse and nightcap, while his bustling wife discharged all the labours of the
establishment.
In walked a burly-looking customer, who ordered a glass of brandy for himself, and
another for the landlord Nicole. Immediately afterwards—and this was a daily practice
with old Nicole—a game of cards was proposed, which terminated in favour of the
customer, who walked off scot free.
In several instances the old man played in this way—double or quits with his customers—
for the amount of coffee, wine, cider, or brandy, consumed in his company (he himself
copiously partaking of all), and no one seemed without some play for it, to pay for what
he had ordered. At several tables there were many parties playing in this way at different
rates; and certainly if some of them had seen the contortions of their faces in a mirror,
they would have been disgusted with a vice which so agitates the human frame, and
unfits for every wise and rational pursuit.
Having only played “spoil-five” and “five-and-forty” in my youth, I neither understood nor
wished to learn the game which was played around me. My young friend and I went to
our hotel, and there found the chambermaid and the waiter, while they were awaiting our
arrival, playing ecarté together on the dinner table for the amount of their morning’s
gratuities. “Twelve cakes for a halfpenny!” said I to myself again.
It only remains for me to tell how I got back to England.
I had reached Havre, by the beautiful Seine from Rouen, in the evening, without any
particular adventure, and gone to an hotel kept by an Englishman, just as a waiter was
cursing an unlucky boy, who had broken a wine-glass, in true English style. I heartily
regretted that I had not gone to a French house, in which, if the waiter had cursed for a
month in his own language, I should not have understood him.
An accident had happened to the regular steamer for London, and there appeared no
chance of my getting off for three days; I was in despair, especially as my horses had
preceded me from another port, and I wished to be in Liverpool contemporaneously with
their arrival there.
In the course of the night I was informed that a steam-vessel had just arrived in Havre
from Gibraltar, with some of the Braganza family on their way to Paris, and that she was
going on to London at day-break. I tucked up my portmanteau under my arm, and my
young friend and I sallied out to the part of the quay where the steamer lay, in profound
darkness and the most perfect silence. “Qui vive?” said a watchman, as he put his lantern
to my face and a hand upon my throat, while I was advancing to the gangboard. My
companion explained; and as I had the prudence to give a franc to the watchman, he
lighted us carefully to the side of the vessel.
Down we groped our way to the cabin; all was darkness there, and every one on board
was asleep. The vessel was so full that the steward and his wife were lying on the floor
(in a heavy slumber), and directly in my way. I spoke: no one answered. I caught the
stewardess by the nose, and could not conceive what it was that I had in my hand. She
screamed, and gave her husband a smart blow on the head, thinking that he was the
assailant. “Pordonnez,” said I, trying to speak civilly in French, and supposing they could
not understand English. “Who the deuce is there?” roared out the steward. “Oh, English,”
said I to myself. I explained, and slipped a five-franc piece into the man’s hand, and
apologized at the same time to his wife for having pulled her nose instead of the bell-
handle.
“The captain is asleep,” said he, “but I shall awake him.” “Good fellow,” said I.
My interpreter and I followed him, and the captain, who had heard the bustle, opened his
cabin door. I repeated the purport of my unseasonable visit, telling him, by way of a
clincher, that the Irish Penny Journal, to which I contributed by far the best articles (“and
which,” said I, “you of course take for the gratification of your passengers”), could not
flourish during my absence from home.
“Come on board, both of you,” said he, “if you like, but don’t bother me with any more
talk at this unseasonable hour of the night.”
“An Irishman!” thought I to myself.
He banged the door, and I suppose was instantly asleep again.
I was soon in the same condition, and did not awake until we had made considerable
progress with the very next tide towards London.
[1] Mr Doyle probably means the coupée.—Editor.
ORIGIN AND MEANINGS OF IRISH FAMILY
NAMES.
BY JOHN O’DONOVAN.
Sixth Article.
In my last article I gave examples of the process now in progress in the several provinces
of Ireland among the people generally in changing their original names into names
apparently English or Scottish: there are others in Ireland among the genteeler classes
who have changed their old Milesian names in such a manner as to give them a French
or Spanish appearance; and the adopters of these names now wish to be deemed as of
French or Spanish origin (any thing but Irish!) These, it is true, are few in number, but
some of them are respectable; and their effort at concealing their origin is not to be
recommended. We shall therefore exhibit a few instances of this mode of rendering Irish
names respectable-looking by giving them a foreign aspect, which the bearers cannot by
any effort give their own faces. The most remarkable of these changes has been made
by the family of O’Dorcy, in the west of the county of Galway, who have assumed not
only the name of D’Arcy, but also the arms of the D’Arcys of England. But it is well known
that the D’Arcys of Galway are all descended from James Reagh Darcy, of Galway,
merchant, whose pedigree I know to be traced by Duald Mac Firbis, not to the D’Arcys of
Meath, who are of Anglo-Norman origin, but to the Milesian O’Dorcys of West Connaught,
who were the ancient chiefs of Partree, a well-known territory extending from the lakes
of Lough Mask and Lough Carra, westwards, in the direction of Croaghpatrick.
The next instance of this kind of change which I shall adduce, is found in the adjacent
county of Mayo, where a gentleman of the ancient and celebrated family of O’Malley
wishes all his friends to call him not O’Malley, for that is Irish, but De Maillet; but though
his friends condescend sometimes to call him by this name, they can scarcely refrain
from laughter while pronouncing it, for they know very well that he descends from Owen
O’Malley, the father of the famous heroine Grania Wael, and chief of Umallia or the
Owles, in the reign of Queen Elizabeth.
The third instance I have met with of this false Irish vanity is in the far-famed Thomond,
where a gentleman of the O’Malronies has followed the plebeian corruption of that name,
by which it is metamorphosed to Moroni, by which he affects to pass as one not of Irish
but of Spanish descent; but he cannot prevent his neighbours from calling him
O’Murruana when they speak the native language, for by a strange corruption in that part
of Ireland, where the Irish language is in most other instances very correctly pronounced,
when the prefix maol is followed by r, the l is itself pronounced r, as in the instance
under consideration, and in O’Mulryan, a well-known name in Munster, which they now
pronounce O’Murryan. Thus an accidental corruption in the pronunciation of a consonant
is taken advantage of to metamorphose a famous old Irish name into a Spanish one. It is
indeed most lamentable to see the native Irish think so little of their names and of their
own natural country.
I have many other instances of this audacious kind of change of surnames at hand, but I
refrain from enlarging on them, from the apprehension of exceeding my limits without
being enabled to bring this subject to a close in the stipulated space. A few others,
however, are necessary to be exhibited to public scorn. The next instance, then, which
has come under my notice, is in the province of Connaught, where the family of
O’Mulaville have all changed their name to Lavelle, and where those who know nothing of
the history of that family are beginning to think that they are of French descent. But it is
the constant tradition in the county of Mayo that they are of Danish origin, and that they
have been located in Iarowle since the ninth century. Of this name was the late Editor of
the Freeman’s Journal: a man of great abilities and extensive learning, who among other
ancient languages had acquired a profound knowledge of his own native dialect. This
name is scotticised Mac Paul in the province of Ulster.
Another name which some people are apt to take for a French or Anglo-Norman name, is
Delany, as if it were De Lani; but the Irish origin of this family cannot be questioned, for
the name is called O’Dulainé in the original language, and the family were originally
located at the foot of Slieve Bloom in Upper Ossory. Another instance is found in the
change of O’Dowling to DuLaing, but this is seldom made, and never by any but people
of no consequence.
Some individuals of the name of Magunshinan, or Magilsinan, upon leaving their original
localities in Cavan and Meath, have assumed, some the name of Nugent, and others that
of Gilson. Of this family was Charles Gilson, the founder and endower of the public school
of Old Castle, a man of great benevolence, who found it convenient on his removal to
London to shorten his name to Gilson.
Other individuals of Irish name and origin, upon settling in London and other parts of
England, have changed their surnames altogether, as the ancestor of the present Baron
of Lower Tabley, whose name was Sir Peter Byrne, but who was obliged to change his
name to Leycester, to conform to the will of his maternal grandfather, who had
bequeathed him large estates in England, on condition of his dropping his Irish name and
adopting that of the testator. He is the most distinguished man of the O’Byrne race now
living, and we regret that his Irish origin is entirely disguised in his present name of
Warren. He descends from Daniel, the second son of Loughlin Duff of Ballintlea, in the
county of Wicklow, a chief of great distinction, and is related to the Byrnes of Fallybeg,
near Stradbally, in the Queen’s County, who descended from the first son of this Loughlin
—a fact with which his lordship is altogether unacquainted; and the writer of these
remarks has often regretted that his lordship has not been made acquainted with this
fact, as it might be in his power to serve the sons of the late venerable Laurence Byrne of
Fallybeg.
Other changes have been made in Irish surnames by abbreviation; but though we regret
this, we are not willing to condemn it altogether, especially when the changes are made
for the purpose of rendering such names easy of pronunciation in the mouths of
magistrates and lawyers, who could not, in many cases, bring their organs of speech to
pronounce them in their original Irish form. Of these we could give a long list, but we
shall content ourselves with a selection.
In the province of Connaught the name Mac Eochy has been shortened to M’Keogh, and
latterly to Keogh; O’Mulconry to Conry and Conroy. In Ossory, Mac Gillapatrick has been
manufactured into Fitzpatrick. In the county of Galway, and throughout the province of
Connaught generally, Mac Gillakelly has been manufactured into Kilkelly; O’Mullally to
Lally; Mac Gillakenny, to Kilkenny; Mac Gillamurry, to Kilmurry; Mac Gilladuff to Kilduff;
Mac Geraghty, to Geraghty and Gearty; Mac Phaudeen, to Patten; O’Houlahan, to Nolan.
This last change is not to be excused, for it entirely disguises the origin of the family; and
we would therefore recommend the Nolans of the county of Galway to reject their false
name, and re-assume that of O’Houlahan. This family were removed from Munster into
Connaught by Oliver Cromwell, under the name of O’Houlahan, and they have therefore
no just right to assume the name of another Irish family to whom they bear no relation
whatsoever. The real Nolans of Ireland are of Leinster origin, and were the ancient chiefs
of the barony of Forth, in the now county of Carlow, anciently called Foharta Fea, where
they are still numerous; but the Connaught Nolans are not Nolans at all, but
O’Houlahans, and are a family who bore the dignity of chieftains in ancient times, though
it happens, that, not knowing their history, or taking a dislike to the sound of the name,
they have, with questionable propriety, assumed the name of a Leinster family, which
seems to sound somewhat better in modern ears. In the province of Ulster, the name
Mac Gillaroe has been shortened to Gilroy and Kilroy; Mac Gillabride, to Mac Bride; Mac
Gillacuskly, to Cuskly, and impertinently to Cosgrove and even Costello! Mac Gilla-Finnen,
to Linden and Leonard; Mac Gennis, to Ennis and Guinness; Mac Blosky, to Mac Closky. In
Munster the noble name of Mac Carthy (or, as it is pronounced in the original Irish, Maw
Caurhă) has dwindled to Carty (a vile change!); O’Mulryan, to O’Ryan and Ryan; Mac
Gilla-Synan, to Shannon; Mac Gillaboy, to Mac Evoy, &c. &c. In Leinster, all the O’s and
Macs have been rejected; and though a few of them are to be met there now, in
consequence of the influx of poor strangers of late into that province, it is certain that
there is not a single instance in which the O’ or Mac has been retained by any of the
aboriginal inhabitants of that province, I mean the ancient Irish Leinster, not including
Meath. The most distinguished of these was Mac Murrogh, but there is not a single
individual of that name now living in Leinster; the descendants of Donnell Mac Murrogh
Cavanagh, who, although illegitimate, became by far the most distinguished branch of
that great family, having all changed their surnames to Cavanagh, and the other
branches having, as the present writer has strong reasons to believe, changed it to
Murphy. The writer has come to this latter conclusion from having ascertained that in the
territory of the Murrows, in the county of Wexford, once the country of a great and
powerful sept of the Mac Murroghs, the greater number of the inhabitants, who are
perhaps the finest race of men in Ireland, are now called Murphy. He has therefore come
to the conclusion, and he hopes not too hastily, that the Murphys of this territory are all
Mac Murroghs. At the same time, however, he is well aware that the name generally
anglicised Murphy is not Mac Murrogh, but O’Murchoo, which was that of a branch or
offshoot of the regal family of Leinster, who became chiefs of the country of Hy-Felimy,
and whose chief seat was at Tullow, in the now county of Carlow. The writer is well
aware that the Murphys of the county of Carlow and Kilkenny are of this latter family, but
he cannot get rid of the conviction that the Murphys of the Murrowes, in the east of the
county of Wexford, are Mac Murroghs. On the subject of the difference between these
two families, we find the learned Roderic O’Flaherty thus criticising Peter Walsh towards
the close of the seventeenth century:—
“An O’ or a Mac is prefixed in Irish surnames to the proper names of some of their
ancestors, intimating that they were the sons, grandsons, or posterity of the person
whose name they adopted; but it was not proper to use one name promiscuously in the
place of another, as he writes O’Murphy, king of Leinster, instead of Mac Murphy, or
rather Mac Murchadh; but the family of O’Murchadha, which in English is Murphy, is very
different from and inferior to this family.”—Ogygia, Part III, cap. xxvii.
There are also some few instances to be met with, in which the O’ has been changed to
Mac, and vice versa, as in the remarkable instance of O’Melaghlin, chief of the Southern
Hy-Niall race, to Mac Loughlin; also in those instances in which O’Duvyerma has been
changed to Mac Dermot, O’Donoghy to Mac Donogh, O’Knavin to Mac Nevin, O’Heraghty
to Mac Geraghty, and a few others.
These latter changes are not calculated to disguise the Irish origin of the families who
have made them, but they are still to be regretted, as they tend to disguise the origin,
race, and locality of the respective families, and we should therefore like to see the
original names restored.
Similar changes have been made in the family names among the Welsh, as Ap-John into
Jones, Ap-Richard into Prichard and Richards, Ap-Owen into Owens, Ap-Robert into
Probert and Roberts, Ap-Gwillim into Williams, &c. &c.
Having thus treated of the alterations the Irish have made in their surnames, or family
names, for the purpose of making them appear English, I shall next proceed to point out
the changes which they have likewise made in their Christian or baptism names, for the
same purpose. Many of their original names they have altogether rejected, as not
immediately reducible to any modern English forms; but others they have retained,
though they have altered them in such a manner as to make them appear English. The
writer could furnish from the authentic Irish annals and pedigrees a long list of proper
names of men which were in use in the reign of Queen Elizabeth, and which have been
for a long time laid aside; but the limits of this Journal would not afford room for such a
list: he must therefore content himself by pointing out the original forms of such names
as have been retained in an anglicised shape. These changes in the Christian names have
been made, not only by those families who have adopted English surnames, but also by
those who have retained the Milesian O’s and Macs; but these families have assumed that
the English forms which they have given this class of names are perfectly correct. This
was assumed to be true so early as the year 1689, in which we find Sir Richard Cox
writing on the subject as follows:—
“The Christian names of the Irish are as in England; Aodh i. e. Hugh, Mahoone i. e.
Matthew, Teige i. e. Timothy, Dermond i. e. Jeremy, Cnogher i. e. Cornelius, Cormac i. e.
Charles, Art i. e. Arthur, Donal i. e. Daniel, Goron i. e. Jeofry, Magheesh i. e. Moses.”
Now, I absolutely deny that these names are identical, though I acknowledge that they
are at present universally received and used as such. In the first place, the name Aodh,
which has been metamorphosed to Hugh, is not synonymous with it, for the name Aodh
signifies fire, but Hugh, which has been borrowed from the Saxon, signifies high or lofty.
Since, then, they bear not the same meaning, and are not made up of the same letters,
in what, may it be asked, does their identity consist? It is quite obvious that they have
nothing in common with each other. In the second place, Mahon, or, as Sir Richard Cox
writes it, Mahoone, is not Matthew; for if we believe Spenser and some Irish
glossographists, Mahon signifies a bear; and if they be correct, it cannot be identical,
synonymous, or cognate with the Scriptural name Matthew, which does not signify a
bear, but a gift, or a present. In the third instance, the Irish name Teige, which according
to all the Irish glossaries signifies a poet, is not synonymous with Timothy, which means
the God-fearing, and therefore is not identical or cognate with it; and I therefore doubt
that the Irish people have any right to change Teige into Timothy. It was first anglicised
Thady, and the writer is acquainted with individuals who have rendered it Thaddæus,
Theophilus, and Theodosius.
In the fourth instance, Dermod, or, as Sir Richard Cox writes it, Dermond, is not identical
with Jeremy, nor is it synonymous or even cognate with it. On this name, which was first
very incorrectly anglicised Darby, the learned Dr O’Brien writes as follows:—“Diarmaid,
the proper name of several great princes of the old Irish. This name [which had its origin
in Pagan times] is a compound of Dia, god, and armaid, the genitive plural of the Irish
word arm, Latin arma, armorum, so that Dia-armaid literally signifies the same as Deus
armorum, the god of arms. Such is the exalted origin of this Irish name, which does not
screen it from being at times a subject of ridicule to some of our pretty gentlemen of the
modern English taste.”
It must, however, in candour be acknowledged that this is not the meaning of the name
Dermod, and that Dr O’Brien invented this explanation to gain what he considered
respectability for a name common in his own illustrious family, and which was considered
vulgar by the fashionable people of the period at which he wrote. We have the authority
of the Irish glossaries to show that Diarmaid, which was adopted at a remote period of
Irish history, as the proper name of a man, signifies a freeman; and though this meaning
does not sound as lofty as the Deus armorum of Dr O’Brien, still it is sufficiently
respectable to show that Dermod is not a barbarous name, and that the Irish people
need not be ashamed of it; but they will be ashamed of every Irish name in despite of all
that can be said, as the writer has very strong grounds for asserting. The reason is
obvious—because they have lost their nationality.
In the fifth instance, Concovar, or, as Sir Richard Cox writes it, Cnogher, is not identical,
synonymous, or even cognate with Cornelius; for though it has been customary with
some families to latinize it to Cornelius, still we know from the radices of both names that
they bear not the slightest analogy to each other, for the Irish name is compounded of
Conn, strength, and Cobhair, aid, assistance; while the Latin Cornelius is differently
compounded. It is, then, evident that there is no reason for changing the Irish Concovar
or Conor to Cornelius, except a fancied resemblance between the sounds of both; but
this resemblance is very remote indeed.
In the sixth instance, the name Cormac has nothing whatsoever to do with Charles
(which means noble-spirited), for it is explained by all the glossographers as signifying
“Son of the Chariot,” and it is added, “that it was first given as a sobriquet, in the first
century, to a Lagenian prince who happened to be born in a chariot while his mother was
going on a journey, but that it afterwards became honourable as the name of many great
personages in Ireland.” After the accession of Charles the First, however, to the throne,
many Irish families of distinction changed Cormac to Charles, in order to add dignity to
the name by making it the same with that of the sovereign—a practice which has been
very generally followed ever since.
In the seventh instance, Sir Richard is probably correct. I do not deny that Art may be
synonymous with Arthur; indeed I am of opinion that they are both words of the same
original family of language, for the Irish word Art signifies noble, and if we can rely on
the British etymologists, Arthur bears much of a similar meaning in the Gomraeg or Old
British.
With respect to the eighth instance given by Sir Richard Cox, I have no hesitation in
asserting that the Irish proper name Domhnall, which was originally anglicised Donnell
and Donald, is not the same with the Scriptural name Daniel, which means God is judge.
I am at least certain that the ancient Irish glossographers never viewed it as such, for
they always wrote it Domhnall, and understood it to mean a great or proud chieftain.
This explanation may, however, be possibly incorrect; but the m in the first syllable shows
that the name is formed from a root very different from that from which the Scriptural
name Daniel is derived.
With respect to the names Goron (which is but a mistake for Searoon), Jeofry, and
Magheesh, Moses, the two last instances furnished by Sir Richard Cox, they were never
borne by the ancient Irish, but were borrowed from the Anglo-Normans, and therefore I
have nothing to do with them in this place. What I have said is sufficient to show that the
Christian names borne by the ancient Irish are not identical, synonymous, or even
cognate with those substituted for them in the time of Sir Richard Cox.
The most valuable part of every man’s education is that which he receives from himself,
especially when the active energy of his character makes ample amends for the want of a
more finished course of study.
“Would you know this boy to be my son from his resemblance to me?” asked a
gentleman. Mr Curran replied, “Yes, sir; the maker’s name is stamped upon the blade.”
ELEGIAC STANZAS
ON A SON AND DAUGHTER.
In Merrion, by Eblana’s bay,
They sleep beneath a spreading tree;
No voices from the public way
Shall break their deep tranquillity.
Clontarf may bloom, and gloomy Howth
Behold the white sail passing by,
But never shall the spring-time growth
Or stately bark delight their eye.
Clontarf may live, a magic name,
To call up recollections dear—
But never shall great Brian’s fame
Delight the sleeper’s heedless ear.
They fell, ere reason’s dawn arose—
They, sinless, felt affliction’s rod;
Oh, who can tell their wordless woes
Before they reached the throne of God?
What being o’er the cradle leans,
Where innocence in anguish lies;
Writhing in its untold pains—
That feels not awful thoughts arise!
’Tis dreadful eloquence to all
Whose hearts are not of marble stone—
Such eloquence as could not fall
E’en from the tongue of Massillon.
Their ills are o’er—a father’s cares—
A mother’s throes—a mother’s fears—
A wily world with all its snares,
Shall ne’er begloom their joyless years.
They sleep in Merrion by the bay,
From passions, care, and sorrow free;
No voices from the public way
Shall break their deep tranquillity.
T.
TESTIMONIALS.
Every one who has had any thing to do with the filling up of appointments for which
there has been any competition, must have been struck—taking the testimonials of
candidates as criteria to judge by—with the immense amount of talent and integrity that
is in the market, and available often for the merest trifle in the shape of annual salary. In
truth, judging by such documents as those just alluded to, one would think that it is the
able and deserving alone that are exposed to the necessity of seeking for employment. At
any rate, it is certain that all who do apply for vacant situations are without exception
persons of surpassing ability and incorruptible integrity—flowers of the flock, pinks of
talent, and paragons of virtue. How such exemplary persons come to be out of
employment, we cannot tell; but there they are.
The number of testimonials which one of these worthies will produce when he has once
made a dead set at an appointment, is no less remarkable than the warmth of the strain
in which they are written. Heaven knows where they get them all! but the number is
sometimes really amazing, a hatful, for instance, being a very ordinary quantity. We once
saw a candidate for an appointment followed by a porter who carried his testimonials,
and a pretty smart load for the man they seemed to be. The weight, we may add, of this
gentleman’s recommendations, as well it might carried the day.
In the case of regular situation-hunters of a certain class, gentlemen who are constantly
on the look-out for openings, who make a point of trying for every thing of the kind that
offers, and who yet, somehow or other, never succeed, it may be observed that their
testimonials have for the most part an air of considerable antiquity about them, that they
are in general a good deal soiled, and have the appearance of having been much
handled, and long in the possession of the very deserving persons to whose character
and abilities they bear reference. This seems rather a marked feature in the case of such
documents as those alluded to. How it should happen, we do not know; but you seldom
see a fresh, clean, newly written testimonial in the possession of a professed situation-
hunter. They are all venerable-looking documents, with something of a musty smell about
them, as if they had long been associated in the pocket with cheese crumbs and half-
burnt cigars.
A gentleman of the class to which we just now particularly refer, generally carries his
budget of testimonials about with him, and is ready to produce them at a moment’s
notice. Not knowing how soon or suddenly he may hear of something eligible, he is thus
always in a state of preparation for such chances as fortune may throw in his way. It is
commendable foresight.
As regards the general style of testimonials, meaning particularly that extreme warmth of
eulogium for which these documents are for the most part remarkable, it is perhaps in
the case of aspirants for literary situations that we find it in its greatest intensity. It is in
these cases we make the astounding discovery that the amount of literary talent known
is really nothing to that which is unknown; that in fact the brightest of those geniuses
who are basking in the sunshine of popular favour, and reaping fame and fortune from a
world’s applause, is a mere rushlight compared to hundreds whom an adverse fate has
doomed to obscurity, of whose merits the same untoward destiny has kept the world in
utter ignorance. As proof of this, we submit to the reader the testimonials of a couple of
candidates for the editorship of a certain provincial paper, with which, along with two or
three others, we had a proprietary connexion. There were in all one hundred and twenty
applicants, and each had somewhere about a score of different testimonials, bearing
witness to the brilliancy of his talents and the immaculateness of his character. We, the
proprietors, had thus, as the reader will readily believe, a pretty job of it. One hundred
and twenty candidates, with each, taking an average, 20 letters of recommendation; 20
times 120—2,400 letters to read!
In the present case we confine ourselves merely to one or two of the most remarkable,
although we cannot say that the difference between any of them was very material. They
were all in nearly one strain of unqualified, and, as regarded their subjects, no doubt
deserved laudation. The testimonials were for the most part addressed to the applicants
themselves, as in the following case:
“Dear Sir—In reply to your letter stating that you meant to apply for the editorship of a
provincial paper, and requesting my testimony to your competency for such an
appointment, I have sincere pleasure in saying that you possess, in an eminent degree,
every qualification for it. Your style of writing is singularly elegant, combining energy with
ease, and copiousness with concentration; nor is the delicacy and correctness of your
taste less remarkable than the force and beauty of your language. But your literary
achievements, my dear sir—achievements which, although they have not yet, will
certainly one day raise you to eminence—bear much stronger testimony to your merits
than any thing I can possibly say in your behalf; and to these I would refer all who are
interested in ascertaining what your attainments are. As an editor of a paper, you would
be invaluable; and I assure you, they will not be little to be envied who shall be so
fortunate as to secure the aid of your able services,” &c. &c. &c.
Well, this was one of the very first testimonials we happened to open, and we thought
we had found our man at the very outset, that it would be unnecessary to go farther, and
we congratulated ourselves accordingly. We were delighted with our luck in having thus
stumbled on such a genius at the first move. It is true, we did not know exactly what to
make of the reference to the candidate’s literary achievements, what they were, or where
to look for them; for neither of these achievements, nor of the candidate himself, had we
ever heard before; but as the writer of the letter was not unknown to us, we took it for
granted that all was right.
What, however, was our surprise, what our perplexity, when, on proceeding to the
testimonials of the next candidate, we found that he was a gentleman of still more
splendid talents than the first; that, in short, the light of the latter’s genius, compared to
that of the former’s, was but as the light of a lucifer match to the blaze of Mount Etna.
“Gentlemen,” said the first testimonial of this person’s we took up (we, the proprietors,
being addressed in this case), “Gentlemen, having learnt that you are on the look-out for
an editor for your paper, and learning from Mr Josephus Julius Augustus Bridgeworth that
he intends becoming a candidate for that appointment, I at his request most cheerfully
bear testimony to his competency, I might say pre-eminent fitness, for the situation in
question. Mr Bridgeworth is a young man of the highest literary attainments; indeed, I
should not be going too far were I to say that I know of no writer, ancient or modern,
who at all approaches him in force and beauty of style, or who surpasses him in
originality of thought and brilliancy of imagination: qualities which he has beautifully and
strikingly exhibited in his inimitable Essay on Bugs, which obtained for him the gold prize-
medal of the Royal Society of Entomologists, and admission to that Society as an
honorary member, with the right of assuming the title of F. R. S. In fine, gentlemen, I
would entreat of you, as much for your own sakes as for that of my illustrious young
friend Mr Bridgeworth, not to let slip this opportunity—one that may never occur again—
of securing the services of one of the most talented gentlemen of the day; one who, I
feel well assured, will one day prove not only an honour to his country, but an ornament
to the age in which he lives. With regard to Mr B.’s moral character, I have only to say
that it is every thing that is upright and honourable; that he is, in truth, not more
distinguished for the qualities of his head than of his heart.”
We have already said that the circumstance of finding in the bug essayist a greater
genius than in the candidate who preceded him, most grievously perplexed us. It did. But
what was this perplexity compared with that by which we were confounded, when, on
proceeding to look over the testimonials of the other candidates, we found that the
merits of every new one we came to surpassed those of him who had gone before, and
this so invariably, that it became evident that we had drawn around us all the talent and
character of the country; that in fact all the talent and character of the country was
striving for the editorship of our paper.
Thus placed as it were in the midst of a perfect galaxy of genius, thus surrounded by the
best and brightest men of the age, we had, as will readily be believed, great difficulty in
making a choice. A choice, however, we did at length make; fixing on the brightest of the
brilliant host by which we were mobbed. Need I tell the result? Need I say that this
luminary turned out, after all, but a farthing candle!—a very ordinary sort of person. He
did, indeed, well enough, but not better than a thousand others could have done.
While on this subject of testimonials, let us add that we had once, with one or two
others, the bestowal of an appointment to a situation of trust, and for which integrity was
the chief requisite. We had in this, as in the former case, an immense number of
applicants, and, as in the former case, each of these produced the most satisfactory
testimonials. We chose the most immaculate of these honest men—we appointed him. In
three weeks after, he decamped with £500 of his employer’s cash!
C.
Friendship.—Friendship derives all its beauty and strength from the qualities of the heart,
or from a virtuous or lovely disposition; or should these be wanting, some shadow of
them must be present; it can never dwell long in a bad heart or mean disposition. It is a
passion limited to the nobler part of the species, for it can never co-exist with vice or
dissimulation. Without virtue, or the supposition of it, friendship is only a mercenary
league, or a tie of interest, which must of course dissolve when that interest decays, or
subsists no longer. It is a composition of the noblest passions of the mind. A just taste
and love of virtue, good sense, a thorough candour and benignity of heart, and a
generous sympathy of sentiment and affections, are the essential ingredients of this
nobler passion. When it originates from love, and esteem is strengthened by habit, and
mellowed by time, it yields infinite pleasure, ever new and ever growing. It is the best
support amongst the numerous trials and vicissitudes of life, and gives a relish to most of
our engagements. What can be imagined more comfortable than to have a friend to
console us in afflictions, to advise with in doubtful cases, and share our felicity? What
firmer anchor is there for the mind, tossed like a vessel on the tumultuous waves of
contingencies, than this? It exalts our nobler passions, and weakens our evil inclinations;
it assists us to run the race of virtue with a steady and undeviating course. From loving,
esteeming, and endeavouring to felicitate particular people, a more general passion will
arise for the whole of mankind. Confined to the society of a few, we look upon them as
the representatives of the many, and from friendship learn to cultivate philanthropy.—Sir
H. Davy.
Humility.—An humble man is like a good tree; the more full of fruit the branches are, the
lower they bend themselves.
No dust affects the eyes so much as gold dust.
Printed and published every Saturday by Gunn and Cameron, at the
Office of the General Advertiser, No. 6, Church Lane, College Green,
Dublin. Agents:—R. Groombridge, Panyer Alley, Paternoster Row,
London; Simms and Dinham, Exchange Street, Manchester; C. Davies,
North John Street, Liverpool; John Menzies, Prince’s Street, Edinburgh;
and David Robertson, Trongate, Glasgow.
*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE IRISH PENNY
JOURNAL, VOL. 1 NO. 51, JUNE 19, 1841 ***
Updated editions will replace the previous one—the old editions
will be renamed.
Creating the works from print editions not protected by U.S.
copyright law means that no one owns a United States
copyright in these works, so the Foundation (and you!) can copy
and distribute it in the United States without permission and
without paying copyright royalties. Special rules, set forth in the
General Terms of Use part of this license, apply to copying and
distributing Project Gutenberg™ electronic works to protect the
PROJECT GUTENBERG™ concept and trademark. Project
Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if
you charge for an eBook, except by following the terms of the
trademark license, including paying royalties for use of the
Project Gutenberg trademark. If you do not charge anything for
copies of this eBook, complying with the trademark license is
very easy. You may use this eBook for nearly any purpose such
as creation of derivative works, reports, performances and
research. Project Gutenberg eBooks may be modified and
printed and given away—you may do practically ANYTHING in
the United States with eBooks not protected by U.S. copyright
law. Redistribution is subject to the trademark license, especially
commercial redistribution.
START: FULL LICENSE
THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
To protect the Project Gutenberg™ mission of promoting the
free distribution of electronic works, by using or distributing this
work (or any other work associated in any way with the phrase
“Project Gutenberg”), you agree to comply with all the terms of
the Full Project Gutenberg™ License available with this file or
online at www.gutenberg.org/license.
Section 1. General Terms of Use and
Redistributing Project Gutenberg™
electronic works
1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg™
electronic work, you indicate that you have read, understand,
agree to and accept all the terms of this license and intellectual
property (trademark/copyright) agreement. If you do not agree
to abide by all the terms of this agreement, you must cease
using and return or destroy all copies of Project Gutenberg™
electronic works in your possession. If you paid a fee for
obtaining a copy of or access to a Project Gutenberg™
electronic work and you do not agree to be bound by the terms
of this agreement, you may obtain a refund from the person or
entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
1.B. “Project Gutenberg” is a registered trademark. It may only
be used on or associated in any way with an electronic work by
people who agree to be bound by the terms of this agreement.
There are a few things that you can do with most Project
Gutenberg™ electronic works even without complying with the
full terms of this agreement. See paragraph 1.C below. There
are a lot of things you can do with Project Gutenberg™
electronic works if you follow the terms of this agreement and
help preserve free future access to Project Gutenberg™
electronic works. See paragraph 1.E below.
Welcome to our website – the perfect destination for book lovers and
knowledge seekers. We believe that every book holds a new world,
offering opportunities for learning, discovery, and personal growth.
That’s why we are dedicated to bringing you a diverse collection of
books, ranging from classic literature and specialized publications to
self-development guides and children's books.
More than just a book-buying platform, we strive to be a bridge
connecting you with timeless cultural and intellectual values. With an
elegant, user-friendly interface and a smart search system, you can
quickly find the books that best suit your interests. Additionally,
our special promotions and home delivery services help you save time
and fully enjoy the joy of reading.
Join us on a journey of knowledge exploration, passion nurturing, and
personal growth every day!
testbankdeal.com

More Related Content

PDF
Organizational Behaviour Key Concepts Canadian 5th Edition Kinicki Solutions ...
PDF
Organizational Behavior Key Concepts Skills and Best Practices 5th Edition Ki...
PDF
Organizational Behavior Key Concepts Skills and Best Practices 5th Edition Ki...
PDF
Organizational Behaviour Key Concepts Canadian 5th Edition Kinicki Solutions ...
PDF
Organizational Behavior Key Concepts Skills and Best Practices 5th Edition Ki...
PDF
Organizational Behavior Key Concepts Skills and Best Practices 5th Edition Ki...
PDF
Organizational Behavior Key Concepts Skills and Best Practices 5th Edition Ki...
PDF
Organizational Behaviour Key Concepts Canadian 5th Edition Kinicki Solutions ...
Organizational Behaviour Key Concepts Canadian 5th Edition Kinicki Solutions ...
Organizational Behavior Key Concepts Skills and Best Practices 5th Edition Ki...
Organizational Behavior Key Concepts Skills and Best Practices 5th Edition Ki...
Organizational Behaviour Key Concepts Canadian 5th Edition Kinicki Solutions ...
Organizational Behavior Key Concepts Skills and Best Practices 5th Edition Ki...
Organizational Behavior Key Concepts Skills and Best Practices 5th Edition Ki...
Organizational Behavior Key Concepts Skills and Best Practices 5th Edition Ki...
Organizational Behaviour Key Concepts Canadian 5th Edition Kinicki Solutions ...

Similar to Organizational Behavior Key Concepts Skills and Best Practices 5th Edition Kinicki Solutions Manual (20)

PDF
Organizational Behaviour Key Concepts Canadian 5th Edition Kinicki Solutions ...
PDF
Organizational Behaviour Key Concepts Canadian 5th Edition Kinicki Solutions ...
PDF
Organizational Behaviour Key Concepts Canadian 5th Edition Kinicki Solutions ...
PPT
Motivation teamworks
PPT
PDF
Team working(pratik negi)
DOCX
Team work
PPT
Is There A You In Team Feb 25 2009 At The University Of Waterloo
PDF
0750684518
PPT
DOCX
NETWORKING A KEY TO SUCCESSFUL TEAMWORKA.     Consider the diff.docx
PDF
Inb220 tt week 1 ch 2 working in teams
PPT
Unit 5
PDF
Organizational Behaviour Concepts Controversies Applications Sixth Canadian E...
PDF
Team building
PDF
Human Relations Interpersonal Job Oriented Skills Canadian 4th Edition DuBrin...
PDF
Quickly access every chapter of Organizational Behavior 13th Edition Bien Sol...
PPTX
Effective Teams, Organizational Behavior.pptx
PPTX
A specialized and modified presentation on Group vs team
DOCX
Chapter 7 Respond to 3 other student posts. Right now, o.docx
Organizational Behaviour Key Concepts Canadian 5th Edition Kinicki Solutions ...
Organizational Behaviour Key Concepts Canadian 5th Edition Kinicki Solutions ...
Organizational Behaviour Key Concepts Canadian 5th Edition Kinicki Solutions ...
Motivation teamworks
Team working(pratik negi)
Team work
Is There A You In Team Feb 25 2009 At The University Of Waterloo
0750684518
NETWORKING A KEY TO SUCCESSFUL TEAMWORKA.     Consider the diff.docx
Inb220 tt week 1 ch 2 working in teams
Unit 5
Organizational Behaviour Concepts Controversies Applications Sixth Canadian E...
Team building
Human Relations Interpersonal Job Oriented Skills Canadian 4th Edition DuBrin...
Quickly access every chapter of Organizational Behavior 13th Edition Bien Sol...
Effective Teams, Organizational Behavior.pptx
A specialized and modified presentation on Group vs team
Chapter 7 Respond to 3 other student posts. Right now, o.docx
Ad

Recently uploaded (20)

PDF
Paper A Mock Exam 9_ Attempt review.pdf.
PDF
RTP_AR_KS1_Tutor's Guide_English [FOR REPRODUCTION].pdf
PDF
OBE - B.A.(HON'S) IN INTERIOR ARCHITECTURE -Ar.MOHIUDDIN.pdf
PPTX
PPT- ENG7_QUARTER1_LESSON1_WEEK1. IMAGERY -DESCRIPTIONS pptx.pptx
PDF
What if we spent less time fighting change, and more time building what’s rig...
PPTX
school management -TNTEU- B.Ed., Semester II Unit 1.pptx
PDF
Black Hat USA 2025 - Micro ICS Summit - ICS/OT Threat Landscape
PDF
A GUIDE TO GENETICS FOR UNDERGRADUATE MEDICAL STUDENTS
PDF
Supply Chain Operations Speaking Notes -ICLT Program
PPTX
Final Presentation General Medicine 03-08-2024.pptx
PDF
2.FourierTransform-ShortQuestionswithAnswers.pdf
PPTX
master seminar digital applications in india
PDF
RMMM.pdf make it easy to upload and study
PDF
Complications of Minimal Access Surgery at WLH
PPTX
Final Presentation General Medicine 03-08-2024.pptx
PPTX
Orientation - ARALprogram of Deped to the Parents.pptx
PDF
A systematic review of self-coping strategies used by university students to ...
PPTX
Microbial diseases, their pathogenesis and prophylaxis
PPTX
History, Philosophy and sociology of education (1).pptx
PDF
LDMMIA Reiki Yoga Finals Review Spring Summer
Paper A Mock Exam 9_ Attempt review.pdf.
RTP_AR_KS1_Tutor's Guide_English [FOR REPRODUCTION].pdf
OBE - B.A.(HON'S) IN INTERIOR ARCHITECTURE -Ar.MOHIUDDIN.pdf
PPT- ENG7_QUARTER1_LESSON1_WEEK1. IMAGERY -DESCRIPTIONS pptx.pptx
What if we spent less time fighting change, and more time building what’s rig...
school management -TNTEU- B.Ed., Semester II Unit 1.pptx
Black Hat USA 2025 - Micro ICS Summit - ICS/OT Threat Landscape
A GUIDE TO GENETICS FOR UNDERGRADUATE MEDICAL STUDENTS
Supply Chain Operations Speaking Notes -ICLT Program
Final Presentation General Medicine 03-08-2024.pptx
2.FourierTransform-ShortQuestionswithAnswers.pdf
master seminar digital applications in india
RMMM.pdf make it easy to upload and study
Complications of Minimal Access Surgery at WLH
Final Presentation General Medicine 03-08-2024.pptx
Orientation - ARALprogram of Deped to the Parents.pptx
A systematic review of self-coping strategies used by university students to ...
Microbial diseases, their pathogenesis and prophylaxis
History, Philosophy and sociology of education (1).pptx
LDMMIA Reiki Yoga Finals Review Spring Summer
Ad

Organizational Behavior Key Concepts Skills and Best Practices 5th Edition Kinicki Solutions Manual

  • 1. Download the full version and explore a variety of test banks or solution manuals at https://testbankdeal.com Organizational Behavior Key Concepts Skills and Best Practices 5th Edition Kinicki Solutions Manual _____ Follow the link below to get your download now _____ https://testbankdeal.com/product/organizational-behavior- key-concepts-skills-and-best-practices-5th-edition-kinicki- solutions-manual/ Access testbankdeal.com now to download high-quality test banks or solution manuals
  • 2. We have selected some products that you may be interested in Click the link to download now or visit testbankdeal.com for more options!. Organizational Behavior Key Concepts Skills and Best Practices 5th Edition Kinicki Test Bank https://testbankdeal.com/product/organizational-behavior-key-concepts- skills-and-best-practices-5th-edition-kinicki-test-bank/ Organizational Behaviour Key Concepts Canadian 5th Edition Kinicki Solutions Manual https://testbankdeal.com/product/organizational-behaviour-key- concepts-canadian-5th-edition-kinicki-solutions-manual/ Organizational Behaviour Key Concepts Canadian 5th Edition Kinicki Test Bank https://testbankdeal.com/product/organizational-behaviour-key- concepts-canadian-5th-edition-kinicki-test-bank/ Financial and Managerial Accounting 12th Edition Warren Test Bank https://testbankdeal.com/product/financial-and-managerial- accounting-12th-edition-warren-test-bank/
  • 3. Accounting Information Systems 2nd Edition Hurt Solutions Manual https://testbankdeal.com/product/accounting-information-systems-2nd- edition-hurt-solutions-manual/ Basic Marketing Research Using Microsoft Excel Data Analysis 3rd Edition Burns Solutions Manual https://testbankdeal.com/product/basic-marketing-research-using- microsoft-excel-data-analysis-3rd-edition-burns-solutions-manual/ CFIN 4 4th Edition Besley Solutions Manual https://testbankdeal.com/product/cfin-4-4th-edition-besley-solutions- manual/ New Perspectives Microsoft Office 365 and Word 2016 Introductory 1st Edition Shaffer Test Bank https://testbankdeal.com/product/new-perspectives-microsoft- office-365-and-word-2016-introductory-1st-edition-shaffer-test-bank/ Invitation to Health 17th Edition Hales Test Bank https://testbankdeal.com/product/invitation-to-health-17th-edition- hales-test-bank/
  • 4. Advertising Research Theory and Practice 2nd Edition David Test Bank https://testbankdeal.com/product/advertising-research-theory-and- practice-2nd-edition-david-test-bank/
  • 5. Kinicki, Fugate, & Digby OB: Key Concepts, Skills, and Best Practices 5th Canadian Edition Page 6-1 Instructor’s Manual Copyright © 2016 McGraw-Hill Ryerson Unit 3 Chapter 6 Fundamental Concepts of Groups Behaviour Learning Objectives After reading this chapter, the student should be able to: • LO 1 List and define the five stages of Tuckman’s theory of group development. • LO 2 Contrast roles and norms, emphasizing reasons why norms are enforced in organizations. • LO 3 Examine the process of how a work group becomes a team, emphasizing various teamwork competencies. • LO 4 Explain why trust is a key ingredient to building an effective team, referring to both self-managed and virtual teams. • LO 5 Summarize two threats to group and team effectiveness. Chapter Overview This chapter begins unit three which essentially becomes a shift in focus away from individual behaviour towards group behaviour. It’s important to recognize that we don’t study OB in a vacuum; it is the study of the organization and its members in a social environment. Any student that has had to work with others on a school project will know the challenges that working with others can bring. Not everyone can appreciate the value of teamwork or understand the value in what it can bring to improving the final product. So, this chapter will help students see the value in teamwork, how it’s being applied throughout the work world and how it can assist the organization overall. Our discussions will first look at the fundamental building blocks behind formal and informal groups, then we’ll move on to how groups develop, followed by the various roles and norms that exist within groups. Since some people believe that groups and teams are the same, we’ll spend time explaining the differences, specifically discussing self-managed teams and the more contemporary virtual teams. To wrap things up, we’ll explain what factor(s) nurture teamwork; as well as those that can threaten team effectiveness. I. Begin Lesson by Capturing the Attention of Students Ia. 3 Reflection Questions for Class: 1. How do groups develop? 2. How do work groups become a team?
  • 6. Kinicki, Fugate, & Digby OB: Key Concepts, Skills, and Best Practices 5th Canadian Edition Page 6-2 Instructor’s Manual Copyright © 2016 McGraw-Hill Ryerson 3. What factors help teams run effectively and what factors threaten team effectiveness? - Ib. OB in the News: • Find current stories and information in the media that relates directly to OB concepts being taught in the course – items that relate to group behaviour, team effectiveness, poor work teams vs. good work teams, team-building experiences, tactics to help make people work in a team-like manner, etc.. Ic. OB Question of The Day: • How important is trust when developing a productive group mindset and how can it be developed between colleagues who are members of the same group? II. Ice Breaker: Facing an OB Challenge This OB Challenge is about an individual who is having a difficult time working with others and is trying to justify why there is no need to live up to the expectation of doing so. They are seeking validation in their point of view. Here’s the situation: I have been told that working with others is a skill that must be learned and appreciated by employees; but I don’t like working with others. Don’t get me wrong, it’s not that I can’t do it, it’s just that I don’t enjoy it and would prefer not to because no one has the same expectations as me. Whenever I have worked with others in the past, they always burn me and I actually do worse than if I just worked on my own. I’ve talked to my friends about this – one is in accounting and the other is an IT specialist and they agree with me totally. In some fields there is just no need for teams because working alone is actually just as productive. Am I right? – Not a Team Player Ask the class the following questions: Q: Why is it so difficult working with others on tasks? If there is one thing that students can relate to, it’s the various problems of working with others – surely most students will be able to share experiences of their own where a group activity fell apart and ended up a disaster. Q: Is the individual in this OB Challenge correct in their point-of-view? This is an opinion question and will allow the students to share personal experiences they have that are very similar to ‘Not A Team Player’. III. Individual Student Engagement Activities • Self-Assessment Exercises: To encourage student engagement with materials and topic, invite the students to complete the self-assessment found within the chapter: 1. 6.1 assesses how autonomous is their work group.
  • 7. Kinicki, Fugate, & Digby OB: Key Concepts, Skills, and Best Practices 5th Canadian Edition Page 6-3 Instructor’s Manual Copyright © 2016 McGraw-Hill Ryerson • CONNECT/LearnSmart: Call the attention of the students towards the CONNECT Library of Student Learning Resources for Chapter 6. For example, the Tegrity video for chapter 6 can be extremely helpful for online courses where lecture capture isn’t available or possible. Further, the LearnSmart lesson for Chapter 6 is a helpful tool to reinforce the theoretical concepts. Depending on the cognitive ability of the students as well as the level of the learning outcomes expected, consider this reminder to adjust the LearnSmart settings accordingly, the professor can determine the amount of time and level of depth of knowledge for each lesson. IV. Multi-Media Exercise(s) • When it comes to being an effective team, trusting others is very important, so how do organizations develop trust among their people? Some send employee teams to Tough Mudder events – some call it a place where Ironman meets Burning Man. Go to any ‘Tough Mudder’ site on the Internet for various samples of the rigorous course maps designed or watch one of the many event videos posted highlighting past successes. Another team example worth showing is the teambuilding event Canadian Outback (an event management company) organized for their own office staff back in 2008 when they went to Alberta. You may want to Google search Canadian Outback Adventures and see the many exciting events, trips and training they offer. • Catching colleagues in your arms Exercise – try inviting students up to the front of the class to demonstrate this activity (be sure to use much caution and care) while playing a video clip from YouTube ‘PruAction Team Building Trust’ (that provide financial services in Wealth Creation, Wealth Protection, Wealth Accumulation and Wealth Distribution – founded in Malaysia) Note: Be sure to have plenty of people catching and no obstacles in the way to break the fall backwards. • Selflessness when engaged in a competitive moment against others. There are several Youtube videos about those that have sacrificed their own accomplishments for the betterment of others. Try going to ‘Seattle Special Olympics Boy Falls’ or ‘Ohio Runner Helps Fallen Opponent Across Finish Line At Track Meet Video ABC News’ or “Cross Country Runner Carries Injured Competitor Across Finish Line”. These words will take you to a few true story events. The first relates to the boy that fell during a race and what the other competing athletes did when they noticed it is remarkable. The second and third video clips show the story of two high school students one who falls and the other student stops to pick her up and help her. The message from these two videos is clear – on the greater team of humanity, we’re here to help others. But, if a student can understand this concept here, then it should be
  • 8. Kinicki, Fugate, & Digby OB: Key Concepts, Skills, and Best Practices 5th Canadian Edition Page 6-4 Instructor’s Manual Copyright © 2016 McGraw-Hill Ryerson easier getting them to see how that is the kind of spirit needed during an actual team event. . . even in the corporate world. V. OB in the Movies You can begin this chapter by showing a series of inspirational sports clips; here are some movies you may want to consider: • Remember The Titans (2000) Buena Vista Pictures – show the part of the movie where the coach (Denzel Washington) of the high school team take them all on a long run to a graveyard to listen to the voice from history talk about coming together for the greater good. • Rudy (1993) TriStar Pictures – the true story about the high school player that wanted to play university (Notre Dame) football but he wasn’t a strong candidate academically, nor physically, nor did he come from an affluent family. . . but he eventually makes the team as the team supports him. Great human spirit movie. • The Blind Side (2009) Warner Brothers – this movie talks about the true story of an NFL player who was faced with many challenges growing up; but how he was able to overcome difficulties with the help of others. • Hoosiers (1986) Orion Pictures – Boys high school basketball team overcomes adversity with the help of a determined coach (Gene Hackman). • Miracle (2004) Buena Vista Pictures – True story about the US Men’s Hockey team winning Gold over the Soviet team at the 1980 Olympic Games. • Brian’s Song (1970) Columbia Pictures – True story about NFL football player Brian Piccolo who was supported by his team members during his treatment of cancer. Warning – a real tearful story, bring Kleenex! VI. Chapter Discussion, Summary Points & Collaborative Learning PART #1 Teacher Directed: The chapter opens with a self-assessment and a discussion around the four sociological criteria of a group (Fig. 6-1); it then proceeds to make distinctions around the various types of groups that evolve. What the students should observe immediately is that forming a team has a purpose, it is a means to an end; the type of team there is can be traced back to the very reason it was formed in the first place. And this is why it’s not successful to go into a workplace that has never had teams and suddenly overnight claim that ‘it is now a team work environment’ – the employees will naturally ask “why?” Clearly, there must be a reason to introduce team orientation into the workplace and the entire organization must buy into the model for it to work. If you can illustrate this point early in your lecture, then students will have a good start to appreciating a fundamental factor of the group process. Figure 6-2 illustrates Tuckman’s model of the various stages of group development; this is a classic model that must be referred to and then compared against Figure 6.3 Punctuated Equilibrium Model. By going through the characteristics of each stage, the students will see the
  • 9. Kinicki, Fugate, & Digby OB: Key Concepts, Skills, and Best Practices 5th Canadian Edition Page 6-5 Instructor’s Manual Copyright © 2016 McGraw-Hill Ryerson organizational challenges, employee benefits and management implications that go hand in hand with each. Comparing these two figures will show students a theoretical model versus a more realistic model of group performance. Group member roles (Table. 6-1) and group norms (Table 6-2) are segments worth addressing because every student has experienced both. By pointing out the kind of roles that exist in groups, students will begin to see themselves and their own behaviours in the descriptions you offer. The collaborative learning exercise below is a fun way of getting the students familiar with group member roles. When it comes to roles, some professors have referred to the Iditarod, the famous Alaska dog race, to demonstrate the different roles that the dogs play in the sled team. The role of Malamute vs. Samoyed vs. Siberian Huskies on a team … which is known for speed? Brains? Strength? Go to the home page of the race ( www.iditarod.com ) to show a short video clip. For comparison in types of breeds, you may want to do a search on Alaskan Malamute differences from Siberian Huskies. . . mention role differences in racing and then relate it to role differences on work teams. Collaborative Learning: • Pair & Share - Break the class into five small groups or have them work with the person next to them on the following exercise: 1. Have the class turn to the back of their chapter and refer to the Experiential Exercise titled “Combining Tuckman’s Model With A Team Contract Exercise” 2. Assign each student group one term of the contract (there are a total of 6 subheads but the first example has been provided for the students). 3. Ask the students to follow the instructions to the exercise and review the expectations for the outcome. (5 minutes) 4. Once the time has expired, call the class back into session and share responses from the class for each section of the contract. Write comments on the board making enhancement comments along the way. 10 minutes 5. Summarize the exercise for the class – an opportunity to understand Tuckman’s theory from a practical perspective. PART #2 Teacher Directed: The chapter now moves into the transition from group to teams, teamwork and trust. This is where the discussion of how a team is more than a group can be tabled – the International OB feature box about Formula One racing teams might get the class attention quickly. The benefits of self-managed work teams and their effectiveness would be appropriate. Any comments around cross-functionalism would be welcomed too at this point. The chapter then moves into the discussion around teambuilding. You may want to go back to the Iditarod dog race example and explain how the trainers get the dogs to work as a team. The roles of the different dogs may vary, and the dog’s abilities may vary . . .but the musher gets them working as a team. . .how? You may want to do a search “Scholastic News – Iditarod Race Across Alaska” This article is an interview with a 17 year old girl who comes from a family of
  • 10. Kinicki, Fugate, & Digby OB: Key Concepts, Skills, and Best Practices 5th Canadian Edition Page 6-6 Instructor’s Manual Copyright © 2016 McGraw-Hill Ryerson mushers who race – the interview is interesting and informative about how they select the dogs, the gender, how they train the dogs and what they look for, etc. (www.scholastic.com ) As a transition into the discussion around trust, ask the class if any have been part of a virtual team – ask them how they liked it, what the benefits were and some of the challenges, etc. Now define trust and review the six guidelines of building trust (see chapter) . . .now ask the class how a manager can build trust on a virtual team with people that don’t know each other personally or have never met face to face – how is that done? Is it possible? Refer to the research insights provided in the chapter on this topic – it will be helpful. If you have a chance to refer to the Law & Ethics At Work feature box, this is a terrific discussion relevant to teams at work . . . ‘social deviance in virtual teamwork’. Collaborative Learning: • Pair & Share - Break the class into five small sections. Have the class turn to the back of the chapter and refer to the OB in Action Case Study “The Cool Box: A Journey From An Informal Group to Formal Design Team” Read the case as a class – may take 3-4 minutes out loud. Have them work with the person sitting next to them or around them on the next exercise: 1. Students sitting in #1 section – Answer question #1 2. Students sitting in #2 section – Answer question #2 3. Continue doing the same for questions 3, 4 & 5. • Allow the class to have at least 3-5 minutes to talk between themselves. • Section #1 - Pick one or two students to come to the front of the class and lead the discussion around their topic – writing key points on the board. • After 2 minutes thank the students and have two students from the next section come to the front of the class. • Repeat this activity until all sections have had a chance to discuss their topic(s). Summarize this part of the discussion around the role of trust in team activities. The answer key for the five discussion questions can be found in the following pages under Section XI.OB in Action Case Study. PART #3 Teacher Directed: Teams can be threatened and effectiveness diminished – that’s just the way things can occur. So, what sort of common mistakes are made, what are some of the ways around them? In the last part of this chapter we discuss these very issues: Groupthink and social loafing. What are they and how do they occur? Why do they occur? Review these fundamental points with the class including the Skills & Best Practice feature box. This part of the class discussion will be short to accommodate the time needed to complete the collaborative learning exercise. Collaborative Learning: 1. Pair & Share – Break the class into two groups and have each investigate an example of groupthink. Here are the options to focus on:
  • 11. Kinicki, Fugate, & Digby OB: Key Concepts, Skills, and Best Practices 5th Canadian Edition Page 6-7 Instructor’s Manual Copyright © 2016 McGraw-Hill Ryerson o The US Space Shuttle “Challenger: The Untold Story Part 7 of 10” (1987) Disaster Group Think. o Jonestown Groupthink (1978 Guyana – South America) “Drinking The Koolaid” 2. Show the entire class the two Youtube video clips (approx. 9 & 4 minutes respectively) 3. Ask each of the groups to relate the 8 classic symptoms of groupthink and have them apply to their specific case (see the chapter for the list). 4. If time allows, have the groups share their responses with the class. VII. Solutions to End-of-Chapter Questions 1. Describe the kind of values, skills and behaviours you would look for in members of a virtual team. Explain. Do the same for a self-managed team. Explain. Compare and contrast your answers. Virtual team members should value autonomy and contemporary forms of communication. They should be able to self-manage, have a high internal locus of control and be good communicators via email, social networking sites or whatever the organization uses for such purposes. They must also be flexible and understand their role in the process of completing a task. In comparison, the member of a self-managed team should value active participation in decision making. This kind of team can make decisions without management intervention, such as: quality, hiring, firing, discipline, purchasing, goal setting and attainment. . . . the kind of decisions normally assigned to management. According to the textbook, there is a growing trend towards more self-managed teams because of a strong cultural bias in favour of direct participation. There is more push-back from management to endorse self-managed teams because it suggests shifting management duties to non-managerial individuals, which can be very threatening. The virtual team concerns revolve around accountability. Are members working when not in an office setting? This is not the case with self-managed teams. 2. What is your opinion about managers being friends with people they supervise (in other words, overlapping formal and informal groups)? (You may want to quickly refer to the Ethical OB Dilemma in the back of the chapter as a case in point.) It is possible for managers and/or team leaders to become friends of those they manage – whether in a team situation or otherwise. Caution should be taken, however, not to make this the key objective of becoming involved with a team. That is neither the purpose nor role of the manager. Friendships can evolve over time as trust is developed between those on the team and those that manage them, but not at the initial point of forming or norming. Professional behaviour and clear alliances that serve the employer cannot be blurred or substituted with personal interests that can pop up through friendships. 3. In your personal relationships, how do you come to trust someone? How fragile is that trust? Explain. Though this is an opinion question, I’ll offer some of my own thoughts there. Trust occurs in personal relationships over time as situations present themselves
  • 12. Kinicki, Fugate, & Digby OB: Key Concepts, Skills, and Best Practices 5th Canadian Edition Page 6-8 Instructor’s Manual Copyright © 2016 McGraw-Hill Ryerson to individuals to prove their behaviour is genuine, not directed to satisfying self- interests, feelings must appear authentic. As these small tests come to us over time, we begin to trust others when we see such behaviours demonstrated over and over again to the point that we can predict future outcomes with confidence. Confidence in predicting such behaviour leads to greater trust. 4. Why is it important to identify clear goals first to make team-building activities successful? There has to be some sort of inspiring direction for the members to visualize within their own minds – a sense of purpose of what they are trying to do. Otherwise, how will the team know when they have succeeded? Working towards the same outcome and having that articulated at the outset will allow for behaviours to align as one; to act as a compass for all behaviour. 5. Have you ever witnessed groupthink or social loafing firsthand? Explain the circumstances and how things played out. This is an opinion question based on person experience of the class. If this doesn’t generate the kind of discussion desired, then introduce the students to the Stanford Prison Experiment (See Google Search #1) it will show the influence of external influences on personal behaviour. VIII. Integration of OB Concepts: Discussion Question 1. See Chapter 2 -What role does social perception play in all of the stages of group development? Consider the perceptual process and possible bias that can occur. When reviewing Tuckman’s Five-stage theory (Figure 6.2) we can see how the issues raised at the individual (“Who am I and how do I fit in?), and group levels (“Why are we here as a group and why are we fighting over who is in charge?”) all relate back to the social perception model. At each stage, Figure 6.2 has examples of the kind of perception questions that would apply. Where bias can occur is at the outset – when the group is being formed; however, of further reflection it becomes more evident that bias can occur at every stage. For example, at the storming stage, bias can occur over which agenda items will be addressed. At the norming stage, bias can occur as to which norms make it to the short list and which are omitted. At the performing stage, bias can occur as to whether people are indeed performing accordingly . . . or are they slacking? At the adjourning stage, bias can occur when the decision to disband the group is decided upon: “Did we reach our goal? Is it over or should the group continue on longer?” 2. See Chapter 3 -Explain how teamwork may be more difficult for people who have a certain kind of personality and/or self-concept. Individuals who score low on extraversion and low on agreeableness (The Big Five Personality) will find it difficult working in groups because it goes against their natural behaviour preferences. Further, people with low self-esteem will find it difficult to take criticism from colleagues. There must be a sense of high self-efficacy that their contributions will make a difference on a team. People who have a low self-concept will find team activities not very satisfying.
  • 13. Kinicki, Fugate, & Digby OB: Key Concepts, Skills, and Best Practices 5th Canadian Edition Page 6-9 Instructor’s Manual Copyright © 2016 McGraw-Hill Ryerson 3. See Chapters 4 & 5 -Describe how personal values can affect individual motivation, especially when it comes to being assigned to work with others in a team-like atmosphere. If an individual values autonomy and working alone, then placing them into a team situation will only frustrate them and the team. People cannot be hired under one condition (working alone) and then placed beside a group of others to work closely on the job. . . if an individual does not value group behaviour and/or team membership, then this is not something that can be retrofitted after they’ve been hired. It is critical to recruit and select potential candidates to work for a company with this value in mind. There are behavioural event situations that can be created for an interview that would allow true values to be identified. IX. Google Searches These four exercises are wonderful just-in-time learning exercises that are useful in laptop classrooms. It’s a way of focusing student attention on the topic under discussion. Whenever possible, encourage the students to complete a Google search while taking notes from class discussions/lecture. This keeps them on task and discourages them from multi-tasking off topic onto MSN and other tempting sites. Although Google is the search engine mentioned, any of the other web browsers such as Bing or Foxfire are certainly good tools to use as well. Search #1 – The Stanford Prison Experiment is a classic Introduction to a Sociology course case study that discusses many different factors including how individual behaviour becomes affected by external influences (the power of context). Which then begs the discussion around the question: “Are we as individuals solely responsible for our behaviour; or are we influenced by those people and situations around us?” Search #2 – “Summer Olympics 2016” or “Winter Olympic 2014_2018” Look for the team sports only and the Canadian gold winners of these games. What were some of the challenges these teams faced when preparing for their race? Identify behaviours, values, or skills that made these athletes a high performing team. Search #3 – “Canadian Outback Adventures & Events” or “The Great Canadian Adventure Company” or “Canadian Mudder”. Search the various sites and record five of your favourite team building retreat/activities. Share your responses with the class. Search #4 – “Sherif, Asch & Milgram Conformity Studies”. Students find these studies interesting as it discusses how individual behaviours differ once placed in a social environment. It’s important that students see the degree of difference in behaviour once an individual is placed into a situation involving other people. This becomes an even more interesting search as students are asked to reflect on those situations in their own life that prompted them to conform during a socialization process . . .and more importantly why they did.
  • 14. Kinicki, Fugate, & Digby OB: Key Concepts, Skills, and Best Practices 5th Canadian Edition Page 6-10 Instructor’s Manual Copyright © 2016 McGraw-Hill Ryerson X. Experiential Exercise This exercise was incorporated in an earlier section as a collaborative classroom exercise during Part #1. If you haven’t completed this activity with the students yet, then this would be an interesting time to do so. XI. OB In Action Case Study The Cool Box: A Journey From An Informal Group To Formal Design Team This case is about a couple of young Canadian adults who invented a product and then went about trying to bring it to market. The journey begins with them as post-secondary students wanting to develop a new product; the case follows them after graduating during their struggles for several years and then concludes on the positive reflections the men make about their design team. This case study was incorporated in an earlier section as a collaborative classroom exercise during Part #2. If you haven’t completed this activity with the students yet, then this would be an interesting time to do so. Here are responses to the discussion questions: 1. Review Fig 6.1 to determine at what point this informal group of friends from Canada transitioned into a cohesive design team? Explain your reasoning This informal group of friends were freely interacting at first but evolved into a formal group that shared common interests, goals and a common identity once they decided upon a common set of norms to build the prototype toolbox (See Figure 6.1 elements); the point (it could be argued) where they became a formal group would have to be in 2014, that was the start of having a common direction/goals. 2. Why do you think Engelo had to ‘arm-twist’ some industry experts to join the group? Is that what builds an effective team? There is no denying the amount of work involved when designing a new product - being creative and innovative is motivating and intriguing but it doesn’t pay the bills. So, for experts to spend their energy towards something that is only an idea, takes a leap of faith. Because the only real fact guiding the formation of this team is the reputation and the relationship of those involved . . . everything else is just an idea on paper. Engolo was probably more convincing than the new product they were designing . . .the team was likely first formed more around character, reputation and the charisma of Engolo with the buy in of the product coming in second place. While ‘arm-twist’ maneuvers are not the best way to start a team, it did work here; arm-twisting anyone towards any decision can be perceived as coercive, manipulating and pressure-driven . . . it would be much better to have everyone on the team feeling the same intrinsic motivation that Engolo is feeling. 3. Review Fig 6.2 and the language of the three co-founders. Identify evidence of a collective mind-set among the founders A review of the language in the case sheds light on the collective mind-set they have. For example, “We put thousands of hours .. . . before we launched the campaign . . .not knowing if we would ever make a dime.” They were prepared to take the risk together and they shared the same expectations going into the process.
  • 15. Kinicki, Fugate, & Digby OB: Key Concepts, Skills, and Best Practices 5th Canadian Edition Page 6-11 Instructor’s Manual Copyright © 2016 McGraw-Hill Ryerson 4. Identify the role D’Agostini is assuming in the last paragraph of the case – reviewing Table 6.1 may help your response. D’Agostini is assuming functional roles only. He is taking on the role of initiator (by suggesting what the group should have to succeed. . . he’s planting the idea of what is needed); also coordinator (pulling ideas together) and orienter (keeping the group on track towards achieving their goals). The last statements are reflective in nature, so it could be said that he is also assuming the role of evaluator (he’s logical and practical in his thinking). None of the behaviours D’Agostini exhibits are maintenance in nature. 5. Currently, is there evidence of trust among team members? Explain your answer Living together in the same house and working together suggests personal trust as the lines are blurred between their personal lives and their work lives. The fact that they are looking similar, (beards) suggests a trusting movement towards building a common identity . . . people wouldn’t mimic one another if they didn’t trust one another. The fact that they’ve been through difficult times but have stuck it out shows they are committed to one another and they trust/believe in each other . . .that they will collectively succeed. Note that there is little mention of financial remuneration at this point of the venture. . . there is some feeling after reading the case that they are still pooling their funds and placing all pre-order revenue back into the company. . . this would represent a large level of mutual trust between the design team. Trust that the collective are making solid financial decisions that also have an impact on personal careers and future success. XII. Ethical OB Dilemma My Boss Wants to “Friend” Me Online This is a very contemporary case for students to reflect upon. If your boss wants to add you as a friend to their social network site, what do you do? It can be a very awkward situation and one that invites a lot of concern. So, after reading this actual case study, there are a few options presented in terms of what an employer should do if they are experiencing a high degree of absenteeism on the job. Discuss these with the class and see what the consensus is on this situation. Note: be sure to read the survey statistic at the end of the case “1,070 were surveyed – 30% considered their boss a friend” XIII. Embedded Video(s) Included within each chapter you will find at least one video embedded directly into the body of the copy. Here is a summary of the Canadian HR Reporter video along with several discussion questions w/answers for consideration: 1. “Identifying Toxic Teams In the Workplace” (Canadian HR Reporter) 5:29 min. Liane Davey, vice-president of team solutions for Knightsbridge, is an expert in group dynamics and toxic teams. She sat down with Canadian HR Reporter TV to explain why some toxic teams aren’t that easy to spot.
  • 16. Kinicki, Fugate, & Digby OB: Key Concepts, Skills, and Best Practices 5th Canadian Edition Page 6-12 Instructor’s Manual Copyright © 2016 McGraw-Hill Ryerson 1. How is a toxic team even more dysfunctional than the average team? Answer: According to Liane Davey, toxic teams go beyond being dysfunctional, just as the term ‘toxic’ implies . . .some experiences on teams can be negative that they can slowly weigh people down, and over time affect the productivity of those on the team. 2. What are some of the less obvious ways that teams can become toxic? Answer: Davey talks about the ‘bobble-head’ team that appears to be functioning well, but in fact there is such a lack of diversity of thought that it’s actually a problem waiting to happen, (i.e little to no innovation, little risk mitigation). Davey also discusses the ‘spectator’ team which is just a collection of meetings with the boss – but the danger in this team is found in the lack of unique perspectives that are being brought to bear on issues and decisions. (i.e. a lack of collaboration or co-creation as members just do their own thing and come back to report to the boss what they’ve done). 3. What is the ‘bleeding back’ syndrome according to Davey? Answer: Basically Davey is referring to the metaphor of stabbing people in the back – and this behaviour she believes is one of the most common problems with teams in Canada. Such behaviour is passive-aggressive in nature, it means we can experience some decisions being delayed for months or years . . .all the while others within the organizational team are being subversive and undermining the efforts of the executives. So, to avoid being slowed down by inaction due to the gossips/complainers and back- stabbers, many teams have a tendency to avoid controversial issues and procrastinating on final decisions. XIV. Chapter Handout In order to get the students actively engaged in the materials, sometimes it’s good to assign them something to do while the class is taking place. On the next page you can find a handout that can be photocopied, distributed and completed by each student and handed in at the end of class. You may not want to do this each week, but it’s a good spot quiz type of exercise that can be used for bonus or participation marks for one particular class.
  • 17. Kinicki, Fugate, & Digby OB: Key Concepts, Skills, and Best Practices 5th Canadian Edition Page 6-13 Instructor’s Manual Copyright © 2016 McGraw-Hill Ryerson Student Name & Number: _________________________________________ Chapter #6 Handout Key Term Definitions & Application of OB to the World of Work Key Term Definition (check off) Term Was Referred To During Class Group cohesiveness Self-Managed Team Virtual Team Trust Team Building ------------------------------------------------------------------------------------------------------------ Applying OB Concepts to the World of Work: Write a ____ word reflection on how the concepts discussed in this chapter relate to: • improving our understanding of others in the workplace • increasing employee productivity
  • 18. Other documents randomly have different content
  • 22. The Project Gutenberg eBook of The Irish Penny Journal, Vol. 1 No. 51, June 19, 1841
  • 23. This ebook is for the use of anyone anywhere in the United States and most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this ebook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you will have to check the laws of the country where you are located before using this eBook. Title: The Irish Penny Journal, Vol. 1 No. 51, June 19, 1841 Author: Various Release date: September 22, 2017 [eBook #55603] Most recently updated: October 23, 2024 Language: English Credits: Produced by Brownfox and the Online Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This file was produced from images generously made available by JSTOR www.jstor.org) *** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE IRISH PENNY JOURNAL, VOL. 1 NO. 51, JUNE 19, 1841 ***
  • 24. THE IRISH PENNY JOURNAL. Number 51. SATURDAY, JUNE 19, 1841. Volume I.
  • 25. SAINT SENAN’S WELL, COUNTY OF CLARE. There are perhaps no objects in our own dear Ogygia, or Sacred Island, as it was also anciently called, which strike the minds of strangers with greater surprise, and excite them to more meditative reflection, than the holy wells which are so numerous in it, and the religious observances—to them so strange—which they see practised at them. By the devout of the reformed creeds, among such observers, these sacred fountains, with their adjacent and almost equally sacred trees, covered with bits of rag and other votive offerings of propitiation or gratitude to the presiding spirit of the spot, who is generally the patron saint of the district, are usually regarded with horror, as objects closely allied to pagan idolatry; and the religious devotions which they see practised at them excite only feelings of pity or contempt for what they consider the debased intellect of the votaries who frequent them. By the painter, poet, and the mere man of taste, however, they are viewed in a spirit of greater toleration, and with a more pleasing interest, particularly in the western portions of our island, where the wild scenery amid which they are generally to be met with, the symmetrical forms and often beautiful faces of the devotees, and the brilliant colours of their ancient national costumes, impart that interest and picturesqueness to the spectacle of which our own great national painter Burton has so admirably availed himself, and made familiar to the world, in his picture of the Blind Girl at the Holy Well. It is, however, by the antiquary and the philosopher that they are viewed with the deepest interest, for to the one they present in all their vividness the still existing images of customs which originated in the earliest period of the history of our race, while to the other they supply the most touching evidences of the strength of that devotional instinct, however blind and misapplied, that humble faith in the existence and omnipotence of a Divine Intelligence, which are among the loftiest feelings of our nature, and which, when properly directed, must lead to the noblest results. In the minds of such philosophers, a contemplation of the usages to which we have referred will be apt to excite, not feelings of depression and despondency, but rather cheering anticipations of hope for the future prospects and ultimate happiness of the human race; and they who practise those usages will be regarded, even in their present meanness of garb, and concomitant vulgarity of habits, not as degraded outcasts from society, grovelling in the mire of ignorance and superstition, but as members of the universal human family, to be tolerated and cherished in all kindliness; while, with respect to their peculiar devotion, for which so many censure them, it can still be said, ——“This may be superstition, weak or wild, But even the faintest relicts of a shrine Of any worship, wake some thoughts divine.” The Pagan origin of well-worship is now established beyond the possibility of contradiction, and its extreme antiquity is lost in the night of time. This has been
  • 26. satisfactorily shown in a very interesting essay, written with a view to the annihilation of its remains in Ireland, by a Roman Catholic clergyman of distinguished abilities and learning, the late Dr Charles O’Conor. This learned writer attributes its introduction into the British islands, and Ireland in particular, to the Phœnicians, and quotes several authorities to show that if it had not its origin with the Chaldeans, it can at least be traced as far back as to them, and that from Chaldea and Persia it passed into Arabia, thence into Egypt and Lybia, and lastly into Greece, Italy, Spain, and Ireland. In all these countries its vestiges are still to be found, but in none of them at this day so numerous as in Ireland; and it is remarkable that its usages are still identical in the far distant regions of the east with those in our own Ultima Thule of the west. This identity is clearly evidenced by Hanway, in his “Travels in Persia,” in which he says, “We arrived at a desolate caravanserai, where we found nothing but water. I observed a tree with a number of rags to the branches. These were so many charms which passengers coming from Ghilan, a province remarkable for agues, had left there in a fond expectation of leaving their disease also in the same spot.” Similar instances have been adduced by later travellers in the east, in reading whose descriptions we might almost suppose that they were depicting scenes in Ireland; and if all other evidences were wanting, these facts alone would be sufficient to establish the conclusion that the worship of fountains in Ireland was of Pagan origin. But we have in our ancient manuscripts the most satisfactory historical evidences to establish the fact. Thus, in Tirechan’s Life of St Patrick, preserved in the Book of Armagh, and St Evin’s Life as published by Colgan, it is stated, in detailing the progress of the Irish Apostle through Ireland, that he came to the fountain called Slan [that is, health], “because it was indicated to him that the Magi honoured this fountain, and made donations to it as gifts to God.” This fountain was square, and there was a square stone in the mouth of it, and the water came over the stone, that is, through the interstices; and the Pagans told him that a certain Magus, who worshipped water as a divinity, and considered fire as a destroyer, when dying, made a shrine for his bones in the water beneath the stone, in order that they might be preserved. Patrick told the assembled congregation that it was not true that the king of the waters was in the fountain, and bade them raise up the stone, remarking that the bones of a man were not beneath it, but that he thought there was some gold and silver appearing through the joinings from their impious offerings; no such valuable offerings were, however, found; and Patrick consecrated the stone so raised to the true Divinity. It may not be unworthy of remark, that the well of Finnmagh is still, as in the time of St Patrick, equally reverenced, though under a different name and with a different faith. It is now called Tober Brighde, or Bride’s Well, having been subsequently dedicated to that saint as well as all the churches in the plain of Finnmagh, and under this name the Druidical well of Slan is one of the most frequented and honoured in the whole of the county of Roscommon. Several authorities of the same character as that now adduced may be found in the lives of other early Irish saints, but it is not necessary to our purpose to quote them. Dr O’Conor shows from various evidences that on the firm establishment of Christianity in various parts of Europe the most severe ordinances of the church were promulgated against the continuance of well-worship in any form. “I have already stated,” he observes, “that well-worshipping has been utterly abolished by the Catholic religion in
  • 27. Italy. The Fontinalia exist no longer; the fountain of Egeria, which I have seen near Rome, is known only to the learned; and I have seen the common peasantry of Castel Gandolfo and Marino washing their linen in the sacred waters of the Ferentine Assemblies of Latium and of Rome!” In reference to its abolition in England, he adduces a canon made in the reign of Edgar, A.D. 960, by which it was ordained “that every priest do forbid the worship of fountains, and necromancy, and auguries, and enchantments, and soothsayings, and false worship, and legerdemain, which carry men into various impostures, and to groves and Ellens, and also many trees of divers sorts, and stones.” He also shows that similar ordinances appear in the Capitularies of Charlemagne, and that amongst the laws of the reign of Ecgbright, A.D. 740, the 148th canon is:—“If any man, following the custom of the Pagans, introduce diviners or sorcerers into his house, or attend the lustrations of Pagans, let him do penance for five years.” It may be asked, then, how has it happened that the veneration paid to wells has continued in Ireland even to the present day, and to this question it is not very easy to give a satisfactory answer. It may be remarked, however, that no evidences have yet been discovered to show that similar local ordinances were made to destroy their continuance in Ireland, and that it may hence be inferred that the attachment of the Irish People generally to their ancient usages in this instance, as well as in their funeral lamentations, May-fires, and many other ceremonies of a religious character derived from the same eastern and Pagan origin, was too strong even for the power of the clergy to eradicate or greatly diminish. Certain it is, that the pilgrimages to Lough Derg, which, there is every reason to believe, derive their origin from the same source, were abolished by an order of Pope Alexander VI, in 1497, and yet the people returned to them again, and they are at the present moment as numerously made, if not more so than ever. And, in like manner, the pilgrimages to wells, even where discountenanced and punished by the Roman Catholic clergy, as they are now in almost every part of Ireland, are still continued in secrecy, with a tenacity to ancient usages singularly characteristic of the Irish race, and which will ensure their existence for a considerable time longer. St Senan’s Well, which we have selected as a characteristic example of the holy wells of Ireland, is situated near the west bank of the Shannon, near Dunass, in the county of Clare. There is nothing very peculiar to distinguish this well from a thousand other fountains of the same kind, but the unusual character of the votive offerings made at it, which, as our engraving exhibits, consist chiefly of wooden bowls, tea-cups whole and broken, blacking-pots, and similar odd offerings of gratitude to St Seanan Liath, or Seanan the Hoary, the patron saint of the parish. P.
  • 28. A FAIR-DAY IN NORMANDY, BY MARTIN DOYLE. Having a strong desire to procure some of the small compact Norman draught horses for my farm-work, I ventured last year to visit Normandy, for the purpose of making the desired selections. I took with me a young friend, who had been partly educated in France, as my interpreter with the French horse-dealers, and to arrange every particular for me during my intended hasty intercourse with the foreigners. But previously we went for passports to the office in Poland-street, where the Consul filled up the documents without ever looking at our faces, and I believe very incorrectly as to portraiture. “Your profession?” inquired he in French, as he was scribbling down the length of my nose, the colour of my hair and eyes, &c. “Homme de lettres,” responded my companion for me. I nodded my head in acquiescence, without knowing anything about the matter; but I was quite satisfied when my friend explained it afterwards to me, and assured me that Lord Brougham, when Lord Chancellor, had from sheer modesty sunk his rank and other artificial honours on going to Paris, and simply designated himself as “Avocat, et homme de lettres.” “Does not all the world,” said my companion, “know perfectly well that you are, in the first place, one of the props of the Irish Penny Journal?” “Enough,” said I, somewhat tickled by the reference to Lord Brougham; “be it as you please—though I think that, as a farmer going to France merely to buy horses, I might as well have been written down under the useful character of ‘agriculturist.’” My passport, however, was by this time in my pocket, and any alteration in it was out of the question. I had ascertained that a fair would be held on a particular day at Falaise, and having time enough to make a long journey by land, and much curiosity to see Calais, I determined to go there: we reached that port early in the day. “Well, then, I am in France,” said I, as we landed from the steamer on the pier; “here I am, actually on the Continent, looking at French soldiers, who won’t shoot me, stab me, nor take me prisoner, and on fishwomen, with kerchiefs tastily arranged on their heads, large ear-rings, and brown faces, and hearing a language altogether strange to me.” After staring about me there for half a day, and eating a very nice dinner in a very grand hotel, fitted up as if there was never any winter in that part of France, we moved onwards in a most extraordinary kind of coach: such a lumbering machine!—less than an entire troop of cavalry appeared to me insufficient to move its prodigious wheels; yet five miserable- looking horses, with dirty half rotten harness, were compelled to pull it along towards Boulogne at the rate of more than four miles an hour.
  • 29. I know not how it happened—perhaps it was fatigue—possibly a dose of claret, which caused me to fall asleep in the cuppy[1] soon after I had passed the barriers of Calais. Be this as it may, while I was dreaming of home, there was a sudden stop, which aroused me. I could have sworn at the moment that I was upon a dreary part of the road between Wexford and Dungarvan; for, besides the general features of the locality, I saw on the door of a very Irish-like looking public-house, these words—“John Cullen sells beer and brandy.” “Where am I?” said I to myself; “surely not in France.” The matter was explained to me. There are several hundred families of English manufacturers, principally from Nottingham, employed at their trade in Calais and its vicinity; and John Cullen, who says he is a Yorkshireman, and has certainly been for more than twenty years established where he now is, and has married a Frenchwoman, finds it his interest to brew good beer, and to keep a public-house for the entertainment of his neighbours and the operatives of Calais, although the town is three miles distant. But at the moment I was fully impressed with the notion that John Cullen and his house were in the barony of Bargy, or in that of Forth. As the horses at this place were not disposed to run away with the diligence, and the conductor had no indisposition to a glass of brandy, I contrived to enter John Cullen’s house, which certainly has nothing English about it, and asked for the landlord, who soon appeared—an apparently thoroughbred Irishman, and with a fry of half-bred youngsters at his heels, speaking the oddest jargon that ever man heard. At first I hoped that it might have been the old dialect of the barony of Forth, but I was grievously disappointed. Though John Cullen brews very good beer, which he sends regularly into Calais, and sells very fair brandy, it would be no harm, from what I could learn, if Father Mathew could spare time to make a morning visit to his neighbourhood. The greater part of the way from Calais to Boulogne is bleak, open, and ill drained, and altogether more of a snipe-shooting country than a farmer would desire to see, with a good deal of wheat, however, here and there, but not in the regularly formed ridges which I had seen in England. We reached Boulogne that night, and fixed ourselves quietly in an English kind of hotel, after having been well tormented, before we were fairly housed, by emissaries from half a dozen establishments, pressing us in French, English, and German, to patronise their respective employers. We started at five o’clock the next morning from a coach-office very like one of our own in its arrangement of desks, clerks, way-bills, and weighing machines. On some parts of my journey, as we receded from the coast, the drill husbandry, the garden-like culture, and the open country entirely under tillage, resembled portions of England, especially in those districts where the rural population is confined to villages very distant from each other, and concealed from the road. The French peasants are very early risers; I saw many of them at their various labours at four o’clock in the morning; some women at that hour were leading cows by a string—three very frequently connected together—or a few wretched-looking sheep, to pasture on the margin of the road. The dresses of these people, and the appearance of the sheep, in those spots, informed me very unmistakeably that I was no longer in England. Sometimes, however, an entire flock of sheep met our observation. One of these, under the care of a shepherd,
  • 30. and two dogs which showed remarkable sagacity, we particularly noticed. The sheep, when I caught the first view of them, were huddled together in a fallow field, looking wistfully at, but not presuming to touch, a compartment of luxuriant clover within a few feet of them. The shepherd, leaving one of the dogs with the flock, and having the other at his heels, paced off a square of ten or twelve yards, slightly marking the limits with his foot; he then made a signal to the sentry dog, which at once allowed the sheep to pass on to the clover, while the other dog perambulated the prescribed limits, and prevented them from encroaching a single foot. As I do not mean to trouble the reader with all the details of my journey, I need only say that I reached in safety the very heart of Normandy; and on the way, while admiring the woods, rivers, meadows, and undulating scenery through which we passed, I perceived a resemblance to the county of Wicklow, and many other well-wooded and fertile parts of Ireland. I had been unable to reach Falaise the night before the fair, but I was there in time for an early breakfast; and certainly this breakfast was of an extraordinary kind. We had broth well thickened with vegetables; the bouilli from which the juices had been extracted made its appearance as a matter of course, and the whole company took a bit of it. Then came the liver of a sheep fried in oil, a dish of white beans well mashed and buttered, cheese, cider, and (though last not least appropriately to the breakfast table) coffee and boiled milk, with eggs and bread and butter. Many of the company, including some lady- like looking females, dipped their well-buttered bread into their coffee, and swallowed it in this nasty greasy manner with great apparent relish, and several of the party pocketed the lumps or sugar which they did not use with their coffee. But every country has its own fashions; and if people are here put upon an allowance in the article of sugar, and pay for a fixed quantity, why should they not take away that for which they pay, if they please? I hastened away from the breakfast table to the place where the fair was held, and was surprised at the similarity of the scene before me to those which I have so often witnessed at home. It had nothing of the English character, excepting some wooden drinking-booths and caravans for showmen; there were no smart-looking horse-jockeys, no well-dressed grooms, not a white smock-frock, a laced buskin, a well-trimmed bonnet, nor a neatly appointed tax-cart or gig in view; but a crowd of men generally dressed in blue jackets and trousers and glazed hats, among whom were interspersed some wearing the blue blouse, and a cloth cap or red worsted nightcap, and a great number of women in their striped woollens, and high white linen or muslin coifs—nay some of these (on the heads of the rich farmers’ wives) were of lace, and worth scores of pounds sterling. The whole assemblage (combining with it groups of country fellows mounted on hardy ponies, with here and there a woman en croupe, or independently on a pad, with bags behind and before her, kicking away at the ribs of their horses with their heavy sabots) reminded me of what we see on a market-day in several parts of Ireland. Then, to render the similitude more striking, there were the clamour and jargon of persons buying and selling; and now and then a half drunken fellow singing in the lightness of his heart, or very noisy in argument; but generally courteous, and never daring to strike a blow, and a pedlar selling beads and almanacks amidst a din of oaths and imprecations, and the embarrassments occasioned by the movements of a team of four bullocks and three little
  • 31. horses in single file, dragging each other along with a huge tonneau of cider for the refreshment of the thirsty crowd, on a two-wheeled waggon, in the rear. We had passed this rude and very dirty vehicle, when the roll of a drum startled me. Thinks I to myself, “war is about to commence in earnest,” but it was only the preliminary flourish of a drummer, who immediately afterwards read out a notice that a celebrated dentist was about to appear in his voiture, for the purpose of relieving sufferers from those ailments which, alas! are incidental to us in every stage of life. Having raised his hat from respect to the majesty of the sovereign people, he moved off to an adjacent street, while the great operator himself appeared at hand in a showy kind of cab drawn by two horses (one in the shafts and the other in the outrigger style), with a tawdrily dressed postilion to guide them. Being in haste to reach the open square where the horse fair was held, I had little time for witnessing the operations of the tooth-drawer, who was flourishing his case of instruments in a most attractive way. When he had trapped his victim, he blew a long loud blast upon a horn to intimate that he was going to operate before the crowd, and after keeping the sufferer in an agony of suspense and nervousness, he pulled out one or more teeth with a large nail (sometimes a screw) in the twinkling of an eye, and with a degree of dexterity which I had conceived impossible. I was afterwards told that he had several patients in succession, from whom as they sat backwards in the cab, within view of hundreds of spectators, he extracted teeth at the rate of sixpence each. This practitioner, however, was not without a rival: another dentist was mounted on a high, raw-boned horse, with his case of instruments, and some physic for curing the rheumatism, in a leathern portmanteau strapped upon the pommel of his saddle: his dress was of a military character—his coat being braided like an undress frock; his bridle and saddle of the cavalry form; his headpiece, a forage cap; and his boots and spurs like those of a dragoon in the days of the Duke of Marlborough; a coronet hung from his saddle-bow; and whenever the other dentist sounded his bugle, this man blew from beneath the overhanging cover of thick hair on his upper lip, a longer and a louder strain. But the peculiarity of his style of operating was really striking: instead of dismounting and removing the tooth, he remained steadily in his saddle, examined the mouths of the patients who presented themselves for relief, and from his vantage ground pulled or rather pushed out the diseased grinder. While I was looking on, he poked out three with a hooked nail for one sous, saying, successively, as he drew them in a few seconds (as my companion translated his expressions for me), “Here’s a long one; here’s a longer; and here’s the longest of all.” A quack doctor in a huge caravan drawn by four horses, appeared next, and apparently with much profitable practice, among the dupes who crowded about him to read his puffs and buy his physic. A pedlar in another part of the place where the crowd was considerable, without coat or waistcoat (the wind was at north-east), and labouring very hard with his hands and lungs, was disposing of coloured cotton handkerchiefs by a sort of auction form. He took a piece from a lot of the same pattern, tied it round his waist or on his head as an indication that the handkerchiefs he was about to put up for sale were of the same sort, and then named a price, lowering the amount, perhaps, from twenty to fourteen sous, until he heard such an amount bid as satisfied him; then with the rapidity of a conjuror he flung the article to the bidder. Another and another purchaser followed as fast as he could unfold and throw the handkerchiefs at their faces, stopping occasionally for a few seconds to receive payments from many customers; then he
  • 32. opened a fresh lot, and thus perpetually exhibited varieties, selling all the time at a rate of rapidity which I had never seen equalled, and which could only occur where every individual in the little crowd is strictly honest. Little bags of silver and copper were, in the open booths, carelessly slipped into unlocked boxes, from which any clever rogue might easily have helped himself; but such an occurrence is almost unknown in the provincial parts of France. These latter exhibitions were certainly neither English nor Irish. It would afford no interest to any of my readers to inform them of the number of horses which I purchased, nor of the prices which I paid, nor of the arrangements which I made for sending them to Liverpool. It is enough to tell them that out of the many strings of horses which had been conducted to the fair in the English way by ropes from the head to the tail, and the tail to the head, in succession, and were now drawn up in rank and file under the shade of a wall for inspection, I bought some of those which were most free from the characteristic defects of the Norman horses, and had them safely stabled. I returned to the scene of gaiety and confusion. There was a young woman there, bare- headed, but decently dressed in the main, playing upon a violin, while her male partner blew a terrible blast upon a bugle at intervals, at the conclusion of each, announcing a grand spectacle for the evening. The female had given a finishing scrape, and in a moment was on the ground, flat upon her back, but fortunately without injury to herself or her fiddle. I looked about and perceived the cause of the disaster: a horse had been pressed forward very rudely through the crowd, with a calf dangling from each of his sides, and one of these coming into violent contact with the fair musician, had thrown her down. The mode by which those wretched animals had been conveyed to the fair was truly horrible. The four legs of each being bound, a rope connecting the poor creatures together by their tortured limbs was passed over the back of the horse, keeping them in equilibrio, and with the heads hanging downwards in agony, while the ligatures confining the legs by which they were suspended were impressed, by the weight of the body below, into the very bone! Oh, for a Humane Society in France to prevent such monstrous cruelty, taking for their motto the sentiment of her own Montaigne: “even theology enjoins kindness to brute animals; and considering that the same Master has given us our dwelling-place with them, and that they like ourselves are of his family, we should have a fellow feeling for them!” Attracted by a concourse of children in another spot, I soon found myself standing close to an old woman who was dealing out small thin cakes in a curious kind of manner. Before her was placed what appeared to be a small round table, but with an index, which, after being set in motion by a boy, stopped suddenly, and pointed like the hand of a clock to one of twelve numbers described in a circle. The perpetual invitation was, “Play, play! twelve cakes for a halfpenny;” and the little urchins, preferring the chance of twelve cakes for a halfpenny to the certainty of perhaps only three or four from a regular vender elsewhere, came up in rapid succession and with eager eyes to the game. Joy sparkled in the countenance of the juvenile speculator if the hand pointed to a high number; disappointment lowered upon his brow if a unit or two was the number which
  • 33. fortune assigned to him, while the hearty laugh of the spectators increased the acrimony of his temper. I tried my own luck, and had one cake for my share, to the unrestrained delight of the little folk. “Cakes for a halfpenny!” said I to myself. “What a good subject for a moral reflection!” Here we have the seeds of gambling sown at an early season in the lively soil, and the systematic culture of this baneful and vivacious principle subsequently ensures its establishment in the human heart through the length and breadth of the land; it finds its congenial bed every where, from the child of the poorest mechanic to the grey-headed gamester in the polished societies of higher life. The avaricious principle thus precociously introduced into the youthful heart among the many natural weeds which are but too ready to spring up there, has its own distinctive fruits; and though it may be urged by those who think not deeply on the effects of early impressions on the ductile mind of childhood, that the disappointment which the little gamester experiences in his play of “twelve cakes for a halfpenny” counterbalances (as a trial of temper) the evils arising on the other hand from success in his object, this defence is really untenable in its general points. In the little party before me I saw the willing and prepared pupils of a higher order of play—of rouge-et-noir, and hazard, and ecarté—by which so many of our own countrymen are infatuated, and sometimes ruined, when they take up their residence in France, heedless of the value of that time and those opportunities for the right use of which they are responsible to the bountiful Giver of them. We now entered a low kind of café, in which the next scene of the serious drama of “twelve cakes for a sous” was exhibited. In one room was a billiard-table, at which two common-looking fellows were playing, at the rate of threepence an hour for the tables, for a cup of coffee and a glass of brandy. In a corner sat a bloated, half-drunken looking old man in a blouse and nightcap, while his bustling wife discharged all the labours of the establishment. In walked a burly-looking customer, who ordered a glass of brandy for himself, and another for the landlord Nicole. Immediately afterwards—and this was a daily practice with old Nicole—a game of cards was proposed, which terminated in favour of the customer, who walked off scot free. In several instances the old man played in this way—double or quits with his customers— for the amount of coffee, wine, cider, or brandy, consumed in his company (he himself copiously partaking of all), and no one seemed without some play for it, to pay for what he had ordered. At several tables there were many parties playing in this way at different rates; and certainly if some of them had seen the contortions of their faces in a mirror, they would have been disgusted with a vice which so agitates the human frame, and unfits for every wise and rational pursuit. Having only played “spoil-five” and “five-and-forty” in my youth, I neither understood nor wished to learn the game which was played around me. My young friend and I went to our hotel, and there found the chambermaid and the waiter, while they were awaiting our
  • 34. arrival, playing ecarté together on the dinner table for the amount of their morning’s gratuities. “Twelve cakes for a halfpenny!” said I to myself again. It only remains for me to tell how I got back to England. I had reached Havre, by the beautiful Seine from Rouen, in the evening, without any particular adventure, and gone to an hotel kept by an Englishman, just as a waiter was cursing an unlucky boy, who had broken a wine-glass, in true English style. I heartily regretted that I had not gone to a French house, in which, if the waiter had cursed for a month in his own language, I should not have understood him. An accident had happened to the regular steamer for London, and there appeared no chance of my getting off for three days; I was in despair, especially as my horses had preceded me from another port, and I wished to be in Liverpool contemporaneously with their arrival there. In the course of the night I was informed that a steam-vessel had just arrived in Havre from Gibraltar, with some of the Braganza family on their way to Paris, and that she was going on to London at day-break. I tucked up my portmanteau under my arm, and my young friend and I sallied out to the part of the quay where the steamer lay, in profound darkness and the most perfect silence. “Qui vive?” said a watchman, as he put his lantern to my face and a hand upon my throat, while I was advancing to the gangboard. My companion explained; and as I had the prudence to give a franc to the watchman, he lighted us carefully to the side of the vessel. Down we groped our way to the cabin; all was darkness there, and every one on board was asleep. The vessel was so full that the steward and his wife were lying on the floor (in a heavy slumber), and directly in my way. I spoke: no one answered. I caught the stewardess by the nose, and could not conceive what it was that I had in my hand. She screamed, and gave her husband a smart blow on the head, thinking that he was the assailant. “Pordonnez,” said I, trying to speak civilly in French, and supposing they could not understand English. “Who the deuce is there?” roared out the steward. “Oh, English,” said I to myself. I explained, and slipped a five-franc piece into the man’s hand, and apologized at the same time to his wife for having pulled her nose instead of the bell- handle. “The captain is asleep,” said he, “but I shall awake him.” “Good fellow,” said I. My interpreter and I followed him, and the captain, who had heard the bustle, opened his cabin door. I repeated the purport of my unseasonable visit, telling him, by way of a clincher, that the Irish Penny Journal, to which I contributed by far the best articles (“and which,” said I, “you of course take for the gratification of your passengers”), could not flourish during my absence from home. “Come on board, both of you,” said he, “if you like, but don’t bother me with any more talk at this unseasonable hour of the night.” “An Irishman!” thought I to myself. He banged the door, and I suppose was instantly asleep again.
  • 35. I was soon in the same condition, and did not awake until we had made considerable progress with the very next tide towards London. [1] Mr Doyle probably means the coupée.—Editor.
  • 36. ORIGIN AND MEANINGS OF IRISH FAMILY NAMES. BY JOHN O’DONOVAN. Sixth Article. In my last article I gave examples of the process now in progress in the several provinces of Ireland among the people generally in changing their original names into names apparently English or Scottish: there are others in Ireland among the genteeler classes who have changed their old Milesian names in such a manner as to give them a French or Spanish appearance; and the adopters of these names now wish to be deemed as of French or Spanish origin (any thing but Irish!) These, it is true, are few in number, but some of them are respectable; and their effort at concealing their origin is not to be recommended. We shall therefore exhibit a few instances of this mode of rendering Irish names respectable-looking by giving them a foreign aspect, which the bearers cannot by any effort give their own faces. The most remarkable of these changes has been made by the family of O’Dorcy, in the west of the county of Galway, who have assumed not only the name of D’Arcy, but also the arms of the D’Arcys of England. But it is well known that the D’Arcys of Galway are all descended from James Reagh Darcy, of Galway, merchant, whose pedigree I know to be traced by Duald Mac Firbis, not to the D’Arcys of Meath, who are of Anglo-Norman origin, but to the Milesian O’Dorcys of West Connaught, who were the ancient chiefs of Partree, a well-known territory extending from the lakes of Lough Mask and Lough Carra, westwards, in the direction of Croaghpatrick. The next instance of this kind of change which I shall adduce, is found in the adjacent county of Mayo, where a gentleman of the ancient and celebrated family of O’Malley wishes all his friends to call him not O’Malley, for that is Irish, but De Maillet; but though his friends condescend sometimes to call him by this name, they can scarcely refrain from laughter while pronouncing it, for they know very well that he descends from Owen O’Malley, the father of the famous heroine Grania Wael, and chief of Umallia or the Owles, in the reign of Queen Elizabeth. The third instance I have met with of this false Irish vanity is in the far-famed Thomond, where a gentleman of the O’Malronies has followed the plebeian corruption of that name, by which it is metamorphosed to Moroni, by which he affects to pass as one not of Irish but of Spanish descent; but he cannot prevent his neighbours from calling him O’Murruana when they speak the native language, for by a strange corruption in that part of Ireland, where the Irish language is in most other instances very correctly pronounced,
  • 37. when the prefix maol is followed by r, the l is itself pronounced r, as in the instance under consideration, and in O’Mulryan, a well-known name in Munster, which they now pronounce O’Murryan. Thus an accidental corruption in the pronunciation of a consonant is taken advantage of to metamorphose a famous old Irish name into a Spanish one. It is indeed most lamentable to see the native Irish think so little of their names and of their own natural country. I have many other instances of this audacious kind of change of surnames at hand, but I refrain from enlarging on them, from the apprehension of exceeding my limits without being enabled to bring this subject to a close in the stipulated space. A few others, however, are necessary to be exhibited to public scorn. The next instance, then, which has come under my notice, is in the province of Connaught, where the family of O’Mulaville have all changed their name to Lavelle, and where those who know nothing of the history of that family are beginning to think that they are of French descent. But it is the constant tradition in the county of Mayo that they are of Danish origin, and that they have been located in Iarowle since the ninth century. Of this name was the late Editor of the Freeman’s Journal: a man of great abilities and extensive learning, who among other ancient languages had acquired a profound knowledge of his own native dialect. This name is scotticised Mac Paul in the province of Ulster. Another name which some people are apt to take for a French or Anglo-Norman name, is Delany, as if it were De Lani; but the Irish origin of this family cannot be questioned, for the name is called O’Dulainé in the original language, and the family were originally located at the foot of Slieve Bloom in Upper Ossory. Another instance is found in the change of O’Dowling to DuLaing, but this is seldom made, and never by any but people of no consequence. Some individuals of the name of Magunshinan, or Magilsinan, upon leaving their original localities in Cavan and Meath, have assumed, some the name of Nugent, and others that of Gilson. Of this family was Charles Gilson, the founder and endower of the public school of Old Castle, a man of great benevolence, who found it convenient on his removal to London to shorten his name to Gilson. Other individuals of Irish name and origin, upon settling in London and other parts of England, have changed their surnames altogether, as the ancestor of the present Baron of Lower Tabley, whose name was Sir Peter Byrne, but who was obliged to change his name to Leycester, to conform to the will of his maternal grandfather, who had bequeathed him large estates in England, on condition of his dropping his Irish name and adopting that of the testator. He is the most distinguished man of the O’Byrne race now living, and we regret that his Irish origin is entirely disguised in his present name of Warren. He descends from Daniel, the second son of Loughlin Duff of Ballintlea, in the county of Wicklow, a chief of great distinction, and is related to the Byrnes of Fallybeg, near Stradbally, in the Queen’s County, who descended from the first son of this Loughlin —a fact with which his lordship is altogether unacquainted; and the writer of these remarks has often regretted that his lordship has not been made acquainted with this fact, as it might be in his power to serve the sons of the late venerable Laurence Byrne of Fallybeg.
  • 38. Other changes have been made in Irish surnames by abbreviation; but though we regret this, we are not willing to condemn it altogether, especially when the changes are made for the purpose of rendering such names easy of pronunciation in the mouths of magistrates and lawyers, who could not, in many cases, bring their organs of speech to pronounce them in their original Irish form. Of these we could give a long list, but we shall content ourselves with a selection. In the province of Connaught the name Mac Eochy has been shortened to M’Keogh, and latterly to Keogh; O’Mulconry to Conry and Conroy. In Ossory, Mac Gillapatrick has been manufactured into Fitzpatrick. In the county of Galway, and throughout the province of Connaught generally, Mac Gillakelly has been manufactured into Kilkelly; O’Mullally to Lally; Mac Gillakenny, to Kilkenny; Mac Gillamurry, to Kilmurry; Mac Gilladuff to Kilduff; Mac Geraghty, to Geraghty and Gearty; Mac Phaudeen, to Patten; O’Houlahan, to Nolan. This last change is not to be excused, for it entirely disguises the origin of the family; and we would therefore recommend the Nolans of the county of Galway to reject their false name, and re-assume that of O’Houlahan. This family were removed from Munster into Connaught by Oliver Cromwell, under the name of O’Houlahan, and they have therefore no just right to assume the name of another Irish family to whom they bear no relation whatsoever. The real Nolans of Ireland are of Leinster origin, and were the ancient chiefs of the barony of Forth, in the now county of Carlow, anciently called Foharta Fea, where they are still numerous; but the Connaught Nolans are not Nolans at all, but O’Houlahans, and are a family who bore the dignity of chieftains in ancient times, though it happens, that, not knowing their history, or taking a dislike to the sound of the name, they have, with questionable propriety, assumed the name of a Leinster family, which seems to sound somewhat better in modern ears. In the province of Ulster, the name Mac Gillaroe has been shortened to Gilroy and Kilroy; Mac Gillabride, to Mac Bride; Mac Gillacuskly, to Cuskly, and impertinently to Cosgrove and even Costello! Mac Gilla-Finnen, to Linden and Leonard; Mac Gennis, to Ennis and Guinness; Mac Blosky, to Mac Closky. In Munster the noble name of Mac Carthy (or, as it is pronounced in the original Irish, Maw Caurhă) has dwindled to Carty (a vile change!); O’Mulryan, to O’Ryan and Ryan; Mac Gilla-Synan, to Shannon; Mac Gillaboy, to Mac Evoy, &c. &c. In Leinster, all the O’s and Macs have been rejected; and though a few of them are to be met there now, in consequence of the influx of poor strangers of late into that province, it is certain that there is not a single instance in which the O’ or Mac has been retained by any of the aboriginal inhabitants of that province, I mean the ancient Irish Leinster, not including Meath. The most distinguished of these was Mac Murrogh, but there is not a single individual of that name now living in Leinster; the descendants of Donnell Mac Murrogh Cavanagh, who, although illegitimate, became by far the most distinguished branch of that great family, having all changed their surnames to Cavanagh, and the other branches having, as the present writer has strong reasons to believe, changed it to Murphy. The writer has come to this latter conclusion from having ascertained that in the territory of the Murrows, in the county of Wexford, once the country of a great and powerful sept of the Mac Murroghs, the greater number of the inhabitants, who are perhaps the finest race of men in Ireland, are now called Murphy. He has therefore come to the conclusion, and he hopes not too hastily, that the Murphys of this territory are all Mac Murroghs. At the same time, however, he is well aware that the name generally anglicised Murphy is not Mac Murrogh, but O’Murchoo, which was that of a branch or
  • 39. offshoot of the regal family of Leinster, who became chiefs of the country of Hy-Felimy, and whose chief seat was at Tullow, in the now county of Carlow. The writer is well aware that the Murphys of the county of Carlow and Kilkenny are of this latter family, but he cannot get rid of the conviction that the Murphys of the Murrowes, in the east of the county of Wexford, are Mac Murroghs. On the subject of the difference between these two families, we find the learned Roderic O’Flaherty thus criticising Peter Walsh towards the close of the seventeenth century:— “An O’ or a Mac is prefixed in Irish surnames to the proper names of some of their ancestors, intimating that they were the sons, grandsons, or posterity of the person whose name they adopted; but it was not proper to use one name promiscuously in the place of another, as he writes O’Murphy, king of Leinster, instead of Mac Murphy, or rather Mac Murchadh; but the family of O’Murchadha, which in English is Murphy, is very different from and inferior to this family.”—Ogygia, Part III, cap. xxvii. There are also some few instances to be met with, in which the O’ has been changed to Mac, and vice versa, as in the remarkable instance of O’Melaghlin, chief of the Southern Hy-Niall race, to Mac Loughlin; also in those instances in which O’Duvyerma has been changed to Mac Dermot, O’Donoghy to Mac Donogh, O’Knavin to Mac Nevin, O’Heraghty to Mac Geraghty, and a few others. These latter changes are not calculated to disguise the Irish origin of the families who have made them, but they are still to be regretted, as they tend to disguise the origin, race, and locality of the respective families, and we should therefore like to see the original names restored. Similar changes have been made in the family names among the Welsh, as Ap-John into Jones, Ap-Richard into Prichard and Richards, Ap-Owen into Owens, Ap-Robert into Probert and Roberts, Ap-Gwillim into Williams, &c. &c. Having thus treated of the alterations the Irish have made in their surnames, or family names, for the purpose of making them appear English, I shall next proceed to point out the changes which they have likewise made in their Christian or baptism names, for the same purpose. Many of their original names they have altogether rejected, as not immediately reducible to any modern English forms; but others they have retained, though they have altered them in such a manner as to make them appear English. The writer could furnish from the authentic Irish annals and pedigrees a long list of proper names of men which were in use in the reign of Queen Elizabeth, and which have been for a long time laid aside; but the limits of this Journal would not afford room for such a list: he must therefore content himself by pointing out the original forms of such names as have been retained in an anglicised shape. These changes in the Christian names have been made, not only by those families who have adopted English surnames, but also by those who have retained the Milesian O’s and Macs; but these families have assumed that the English forms which they have given this class of names are perfectly correct. This was assumed to be true so early as the year 1689, in which we find Sir Richard Cox writing on the subject as follows:— “The Christian names of the Irish are as in England; Aodh i. e. Hugh, Mahoone i. e. Matthew, Teige i. e. Timothy, Dermond i. e. Jeremy, Cnogher i. e. Cornelius, Cormac i. e. Charles, Art i. e. Arthur, Donal i. e. Daniel, Goron i. e. Jeofry, Magheesh i. e. Moses.”
  • 40. Now, I absolutely deny that these names are identical, though I acknowledge that they are at present universally received and used as such. In the first place, the name Aodh, which has been metamorphosed to Hugh, is not synonymous with it, for the name Aodh signifies fire, but Hugh, which has been borrowed from the Saxon, signifies high or lofty. Since, then, they bear not the same meaning, and are not made up of the same letters, in what, may it be asked, does their identity consist? It is quite obvious that they have nothing in common with each other. In the second place, Mahon, or, as Sir Richard Cox writes it, Mahoone, is not Matthew; for if we believe Spenser and some Irish glossographists, Mahon signifies a bear; and if they be correct, it cannot be identical, synonymous, or cognate with the Scriptural name Matthew, which does not signify a bear, but a gift, or a present. In the third instance, the Irish name Teige, which according to all the Irish glossaries signifies a poet, is not synonymous with Timothy, which means the God-fearing, and therefore is not identical or cognate with it; and I therefore doubt that the Irish people have any right to change Teige into Timothy. It was first anglicised Thady, and the writer is acquainted with individuals who have rendered it Thaddæus, Theophilus, and Theodosius. In the fourth instance, Dermod, or, as Sir Richard Cox writes it, Dermond, is not identical with Jeremy, nor is it synonymous or even cognate with it. On this name, which was first very incorrectly anglicised Darby, the learned Dr O’Brien writes as follows:—“Diarmaid, the proper name of several great princes of the old Irish. This name [which had its origin in Pagan times] is a compound of Dia, god, and armaid, the genitive plural of the Irish word arm, Latin arma, armorum, so that Dia-armaid literally signifies the same as Deus armorum, the god of arms. Such is the exalted origin of this Irish name, which does not screen it from being at times a subject of ridicule to some of our pretty gentlemen of the modern English taste.” It must, however, in candour be acknowledged that this is not the meaning of the name Dermod, and that Dr O’Brien invented this explanation to gain what he considered respectability for a name common in his own illustrious family, and which was considered vulgar by the fashionable people of the period at which he wrote. We have the authority of the Irish glossaries to show that Diarmaid, which was adopted at a remote period of Irish history, as the proper name of a man, signifies a freeman; and though this meaning does not sound as lofty as the Deus armorum of Dr O’Brien, still it is sufficiently respectable to show that Dermod is not a barbarous name, and that the Irish people need not be ashamed of it; but they will be ashamed of every Irish name in despite of all that can be said, as the writer has very strong grounds for asserting. The reason is obvious—because they have lost their nationality. In the fifth instance, Concovar, or, as Sir Richard Cox writes it, Cnogher, is not identical, synonymous, or even cognate with Cornelius; for though it has been customary with some families to latinize it to Cornelius, still we know from the radices of both names that they bear not the slightest analogy to each other, for the Irish name is compounded of Conn, strength, and Cobhair, aid, assistance; while the Latin Cornelius is differently compounded. It is, then, evident that there is no reason for changing the Irish Concovar or Conor to Cornelius, except a fancied resemblance between the sounds of both; but this resemblance is very remote indeed.
  • 41. In the sixth instance, the name Cormac has nothing whatsoever to do with Charles (which means noble-spirited), for it is explained by all the glossographers as signifying “Son of the Chariot,” and it is added, “that it was first given as a sobriquet, in the first century, to a Lagenian prince who happened to be born in a chariot while his mother was going on a journey, but that it afterwards became honourable as the name of many great personages in Ireland.” After the accession of Charles the First, however, to the throne, many Irish families of distinction changed Cormac to Charles, in order to add dignity to the name by making it the same with that of the sovereign—a practice which has been very generally followed ever since. In the seventh instance, Sir Richard is probably correct. I do not deny that Art may be synonymous with Arthur; indeed I am of opinion that they are both words of the same original family of language, for the Irish word Art signifies noble, and if we can rely on the British etymologists, Arthur bears much of a similar meaning in the Gomraeg or Old British. With respect to the eighth instance given by Sir Richard Cox, I have no hesitation in asserting that the Irish proper name Domhnall, which was originally anglicised Donnell and Donald, is not the same with the Scriptural name Daniel, which means God is judge. I am at least certain that the ancient Irish glossographers never viewed it as such, for they always wrote it Domhnall, and understood it to mean a great or proud chieftain. This explanation may, however, be possibly incorrect; but the m in the first syllable shows that the name is formed from a root very different from that from which the Scriptural name Daniel is derived. With respect to the names Goron (which is but a mistake for Searoon), Jeofry, and Magheesh, Moses, the two last instances furnished by Sir Richard Cox, they were never borne by the ancient Irish, but were borrowed from the Anglo-Normans, and therefore I have nothing to do with them in this place. What I have said is sufficient to show that the Christian names borne by the ancient Irish are not identical, synonymous, or even cognate with those substituted for them in the time of Sir Richard Cox. The most valuable part of every man’s education is that which he receives from himself, especially when the active energy of his character makes ample amends for the want of a more finished course of study. “Would you know this boy to be my son from his resemblance to me?” asked a gentleman. Mr Curran replied, “Yes, sir; the maker’s name is stamped upon the blade.”
  • 42. ELEGIAC STANZAS ON A SON AND DAUGHTER.
  • 43. In Merrion, by Eblana’s bay, They sleep beneath a spreading tree; No voices from the public way Shall break their deep tranquillity. Clontarf may bloom, and gloomy Howth Behold the white sail passing by, But never shall the spring-time growth Or stately bark delight their eye. Clontarf may live, a magic name, To call up recollections dear— But never shall great Brian’s fame Delight the sleeper’s heedless ear. They fell, ere reason’s dawn arose— They, sinless, felt affliction’s rod; Oh, who can tell their wordless woes Before they reached the throne of God? What being o’er the cradle leans, Where innocence in anguish lies; Writhing in its untold pains— That feels not awful thoughts arise! ’Tis dreadful eloquence to all Whose hearts are not of marble stone— Such eloquence as could not fall E’en from the tongue of Massillon. Their ills are o’er—a father’s cares— A mother’s throes—a mother’s fears— A wily world with all its snares, Shall ne’er begloom their joyless years. They sleep in Merrion by the bay, From passions, care, and sorrow free; No voices from the public way Shall break their deep tranquillity. T.
  • 44. TESTIMONIALS. Every one who has had any thing to do with the filling up of appointments for which there has been any competition, must have been struck—taking the testimonials of candidates as criteria to judge by—with the immense amount of talent and integrity that is in the market, and available often for the merest trifle in the shape of annual salary. In truth, judging by such documents as those just alluded to, one would think that it is the able and deserving alone that are exposed to the necessity of seeking for employment. At any rate, it is certain that all who do apply for vacant situations are without exception persons of surpassing ability and incorruptible integrity—flowers of the flock, pinks of talent, and paragons of virtue. How such exemplary persons come to be out of employment, we cannot tell; but there they are. The number of testimonials which one of these worthies will produce when he has once made a dead set at an appointment, is no less remarkable than the warmth of the strain in which they are written. Heaven knows where they get them all! but the number is sometimes really amazing, a hatful, for instance, being a very ordinary quantity. We once saw a candidate for an appointment followed by a porter who carried his testimonials, and a pretty smart load for the man they seemed to be. The weight, we may add, of this gentleman’s recommendations, as well it might carried the day. In the case of regular situation-hunters of a certain class, gentlemen who are constantly on the look-out for openings, who make a point of trying for every thing of the kind that offers, and who yet, somehow or other, never succeed, it may be observed that their testimonials have for the most part an air of considerable antiquity about them, that they are in general a good deal soiled, and have the appearance of having been much handled, and long in the possession of the very deserving persons to whose character and abilities they bear reference. This seems rather a marked feature in the case of such documents as those alluded to. How it should happen, we do not know; but you seldom see a fresh, clean, newly written testimonial in the possession of a professed situation- hunter. They are all venerable-looking documents, with something of a musty smell about them, as if they had long been associated in the pocket with cheese crumbs and half- burnt cigars. A gentleman of the class to which we just now particularly refer, generally carries his budget of testimonials about with him, and is ready to produce them at a moment’s notice. Not knowing how soon or suddenly he may hear of something eligible, he is thus always in a state of preparation for such chances as fortune may throw in his way. It is commendable foresight.
  • 45. As regards the general style of testimonials, meaning particularly that extreme warmth of eulogium for which these documents are for the most part remarkable, it is perhaps in the case of aspirants for literary situations that we find it in its greatest intensity. It is in these cases we make the astounding discovery that the amount of literary talent known is really nothing to that which is unknown; that in fact the brightest of those geniuses who are basking in the sunshine of popular favour, and reaping fame and fortune from a world’s applause, is a mere rushlight compared to hundreds whom an adverse fate has doomed to obscurity, of whose merits the same untoward destiny has kept the world in utter ignorance. As proof of this, we submit to the reader the testimonials of a couple of candidates for the editorship of a certain provincial paper, with which, along with two or three others, we had a proprietary connexion. There were in all one hundred and twenty applicants, and each had somewhere about a score of different testimonials, bearing witness to the brilliancy of his talents and the immaculateness of his character. We, the proprietors, had thus, as the reader will readily believe, a pretty job of it. One hundred and twenty candidates, with each, taking an average, 20 letters of recommendation; 20 times 120—2,400 letters to read! In the present case we confine ourselves merely to one or two of the most remarkable, although we cannot say that the difference between any of them was very material. They were all in nearly one strain of unqualified, and, as regarded their subjects, no doubt deserved laudation. The testimonials were for the most part addressed to the applicants themselves, as in the following case: “Dear Sir—In reply to your letter stating that you meant to apply for the editorship of a provincial paper, and requesting my testimony to your competency for such an appointment, I have sincere pleasure in saying that you possess, in an eminent degree, every qualification for it. Your style of writing is singularly elegant, combining energy with ease, and copiousness with concentration; nor is the delicacy and correctness of your taste less remarkable than the force and beauty of your language. But your literary achievements, my dear sir—achievements which, although they have not yet, will certainly one day raise you to eminence—bear much stronger testimony to your merits than any thing I can possibly say in your behalf; and to these I would refer all who are interested in ascertaining what your attainments are. As an editor of a paper, you would be invaluable; and I assure you, they will not be little to be envied who shall be so fortunate as to secure the aid of your able services,” &c. &c. &c. Well, this was one of the very first testimonials we happened to open, and we thought we had found our man at the very outset, that it would be unnecessary to go farther, and we congratulated ourselves accordingly. We were delighted with our luck in having thus stumbled on such a genius at the first move. It is true, we did not know exactly what to make of the reference to the candidate’s literary achievements, what they were, or where to look for them; for neither of these achievements, nor of the candidate himself, had we ever heard before; but as the writer of the letter was not unknown to us, we took it for granted that all was right. What, however, was our surprise, what our perplexity, when, on proceeding to the testimonials of the next candidate, we found that he was a gentleman of still more
  • 46. splendid talents than the first; that, in short, the light of the latter’s genius, compared to that of the former’s, was but as the light of a lucifer match to the blaze of Mount Etna. “Gentlemen,” said the first testimonial of this person’s we took up (we, the proprietors, being addressed in this case), “Gentlemen, having learnt that you are on the look-out for an editor for your paper, and learning from Mr Josephus Julius Augustus Bridgeworth that he intends becoming a candidate for that appointment, I at his request most cheerfully bear testimony to his competency, I might say pre-eminent fitness, for the situation in question. Mr Bridgeworth is a young man of the highest literary attainments; indeed, I should not be going too far were I to say that I know of no writer, ancient or modern, who at all approaches him in force and beauty of style, or who surpasses him in originality of thought and brilliancy of imagination: qualities which he has beautifully and strikingly exhibited in his inimitable Essay on Bugs, which obtained for him the gold prize- medal of the Royal Society of Entomologists, and admission to that Society as an honorary member, with the right of assuming the title of F. R. S. In fine, gentlemen, I would entreat of you, as much for your own sakes as for that of my illustrious young friend Mr Bridgeworth, not to let slip this opportunity—one that may never occur again— of securing the services of one of the most talented gentlemen of the day; one who, I feel well assured, will one day prove not only an honour to his country, but an ornament to the age in which he lives. With regard to Mr B.’s moral character, I have only to say that it is every thing that is upright and honourable; that he is, in truth, not more distinguished for the qualities of his head than of his heart.” We have already said that the circumstance of finding in the bug essayist a greater genius than in the candidate who preceded him, most grievously perplexed us. It did. But what was this perplexity compared with that by which we were confounded, when, on proceeding to look over the testimonials of the other candidates, we found that the merits of every new one we came to surpassed those of him who had gone before, and this so invariably, that it became evident that we had drawn around us all the talent and character of the country; that in fact all the talent and character of the country was striving for the editorship of our paper. Thus placed as it were in the midst of a perfect galaxy of genius, thus surrounded by the best and brightest men of the age, we had, as will readily be believed, great difficulty in making a choice. A choice, however, we did at length make; fixing on the brightest of the brilliant host by which we were mobbed. Need I tell the result? Need I say that this luminary turned out, after all, but a farthing candle!—a very ordinary sort of person. He did, indeed, well enough, but not better than a thousand others could have done. While on this subject of testimonials, let us add that we had once, with one or two others, the bestowal of an appointment to a situation of trust, and for which integrity was the chief requisite. We had in this, as in the former case, an immense number of applicants, and, as in the former case, each of these produced the most satisfactory testimonials. We chose the most immaculate of these honest men—we appointed him. In three weeks after, he decamped with £500 of his employer’s cash! C.
  • 47. Friendship.—Friendship derives all its beauty and strength from the qualities of the heart, or from a virtuous or lovely disposition; or should these be wanting, some shadow of them must be present; it can never dwell long in a bad heart or mean disposition. It is a passion limited to the nobler part of the species, for it can never co-exist with vice or dissimulation. Without virtue, or the supposition of it, friendship is only a mercenary league, or a tie of interest, which must of course dissolve when that interest decays, or subsists no longer. It is a composition of the noblest passions of the mind. A just taste and love of virtue, good sense, a thorough candour and benignity of heart, and a generous sympathy of sentiment and affections, are the essential ingredients of this nobler passion. When it originates from love, and esteem is strengthened by habit, and mellowed by time, it yields infinite pleasure, ever new and ever growing. It is the best support amongst the numerous trials and vicissitudes of life, and gives a relish to most of our engagements. What can be imagined more comfortable than to have a friend to console us in afflictions, to advise with in doubtful cases, and share our felicity? What firmer anchor is there for the mind, tossed like a vessel on the tumultuous waves of contingencies, than this? It exalts our nobler passions, and weakens our evil inclinations; it assists us to run the race of virtue with a steady and undeviating course. From loving, esteeming, and endeavouring to felicitate particular people, a more general passion will arise for the whole of mankind. Confined to the society of a few, we look upon them as the representatives of the many, and from friendship learn to cultivate philanthropy.—Sir H. Davy. Humility.—An humble man is like a good tree; the more full of fruit the branches are, the lower they bend themselves. No dust affects the eyes so much as gold dust. Printed and published every Saturday by Gunn and Cameron, at the Office of the General Advertiser, No. 6, Church Lane, College Green, Dublin. Agents:—R. Groombridge, Panyer Alley, Paternoster Row, London; Simms and Dinham, Exchange Street, Manchester; C. Davies, North John Street, Liverpool; John Menzies, Prince’s Street, Edinburgh; and David Robertson, Trongate, Glasgow.
  • 48. *** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE IRISH PENNY JOURNAL, VOL. 1 NO. 51, JUNE 19, 1841 *** Updated editions will replace the previous one—the old editions will be renamed. Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright law means that no one owns a United States copyright in these works, so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United States without permission and without paying copyright royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to copying and distributing Project Gutenberg™ electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG™ concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you charge for an eBook, except by following the terms of the trademark license, including paying royalties for use of the Project Gutenberg trademark. If you do not charge anything for copies of this eBook, complying with the trademark license is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports, performances and research. Project Gutenberg eBooks may be modified and printed and given away—you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the trademark license, especially commercial redistribution. START: FULL LICENSE
  • 49. THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
  • 50. PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK To protect the Project Gutenberg™ mission of promoting the free distribution of electronic works, by using or distributing this work (or any other work associated in any way with the phrase “Project Gutenberg”), you agree to comply with all the terms of the Full Project Gutenberg™ License available with this file or online at www.gutenberg.org/license. Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg™ electronic works 1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg™ electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to and accept all the terms of this license and intellectual property (trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy all copies of Project Gutenberg™ electronic works in your possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project Gutenberg™ electronic work and you do not agree to be bound by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. 1.B. “Project Gutenberg” is a registered trademark. It may only be used on or associated in any way with an electronic work by people who agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few things that you can do with most Project Gutenberg™ electronic works even without complying with the full terms of this agreement. See paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project Gutenberg™ electronic works if you follow the terms of this agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg™ electronic works. See paragraph 1.E below.
  • 51. Welcome to our website – the perfect destination for book lovers and knowledge seekers. We believe that every book holds a new world, offering opportunities for learning, discovery, and personal growth. That’s why we are dedicated to bringing you a diverse collection of books, ranging from classic literature and specialized publications to self-development guides and children's books. More than just a book-buying platform, we strive to be a bridge connecting you with timeless cultural and intellectual values. With an elegant, user-friendly interface and a smart search system, you can quickly find the books that best suit your interests. Additionally, our special promotions and home delivery services help you save time and fully enjoy the joy of reading. Join us on a journey of knowledge exploration, passion nurturing, and personal growth every day! testbankdeal.com