SlideShare a Scribd company logo
2
Most read
3
Most read
4
Most read
Språk i endringUke 10 og 11
Språk i endringSpråket vårt er i stadig endring. Talemålet endrer seg raskere enn skriftspråket.Lånord er ord som vi har tatt opp fra andre språk, eks: shorts, bacon, kebabI dag har vi større språkvariasjon i Norge på grunn av økt innvandring
Å norvagisere betyr å skrive et engelsk lånord på en mer norsk måte.Break dance = breikdansÅ fornorske betyr å lage et nytt norsk ord i stedet for det utenlandske.Brain storming = idémyldring
Språk og identitetSpråket er en del av den du er.Språk skaper ofte diskusjon, fordi språk og identitet hører sammen. Det å bevare sitt eget språk er en viktig måte å bevare sin egen identitet.Island er forsiktige med å ta inn lånord fra andre språk.
Samisk språk og kulturSamene er en etnisk folkegruppe.Språket knytter samene sammen, og er grunnleggende del i samisk kulturFor å bevare samisk kultur er det viktig å bevare samisk språk. Samiske barn og ungdom har rett til opplæring på samisk uansett hvor i landet de bor.
Språk i endring

More Related Content

PPTX
Muntlig eksamen
PPTX
Språk og identitet
PPT
Språk og identitet
PPTX
Dialekter
PPT
Norsk og andre språk
PPTX
Dialekter (talemål) våren 2015
PPT
BRAIN FUNCTION - PSYCHOLINGUISTICS
PPTX
Code switiching
Muntlig eksamen
Språk og identitet
Språk og identitet
Dialekter
Norsk og andre språk
Dialekter (talemål) våren 2015
BRAIN FUNCTION - PSYCHOLINGUISTICS
Code switiching

What's hot (20)

PPTX
Corpus linguistics
PPTX
1660330790095_Variety-of-Languages.pptx
PPTX
Language Variation & Regional Variation.pptx
PPTX
Language
PPTX
Pidgin & creoles
PPTX
Jamaican Creole
PPTX
Sociolinguistics - Multilingualism
PDF
Language shift, death and maintenance
PPTX
Language in Social Contexts
PPT
3 factors-affecting-l2-learning-1225479052924337-9
PPTX
Society and Language
PPTX
MEDIA PEMBELAJARAN Teks Anekdot.pptx
PPTX
Langauge planning and policies
PPTX
Language shift maintenance death
PPT
Introduction to Simultaneous Interpreting.ppt
PPTX
The Fact-finding Stage : Assessing Societal Factors
PPTX
English as a global language
DOCX
An outline of the history of linguistics ...
PPTX
Applied linguistics: overview
PPTX
Romantikk og nasjonalromantikk
Corpus linguistics
1660330790095_Variety-of-Languages.pptx
Language Variation & Regional Variation.pptx
Language
Pidgin & creoles
Jamaican Creole
Sociolinguistics - Multilingualism
Language shift, death and maintenance
Language in Social Contexts
3 factors-affecting-l2-learning-1225479052924337-9
Society and Language
MEDIA PEMBELAJARAN Teks Anekdot.pptx
Langauge planning and policies
Language shift maintenance death
Introduction to Simultaneous Interpreting.ppt
The Fact-finding Stage : Assessing Societal Factors
English as a global language
An outline of the history of linguistics ...
Applied linguistics: overview
Romantikk og nasjonalromantikk
Ad

Viewers also liked (16)

PPT
Norsk SpråKhistorie
PPTX
Endringer i det norske språket
PDF
Sammendrag norsk språkhistorie
PPTX
Språkhistorie 1900- ca. 1960
PPT
Norsk språkhistorie 1900 tallet
PPTX
Pan pp-ferdig
PPTX
Svartedauden
PPT
Språk!
PPTX
Folkediktning
PPT
Norrøn litteratur
PPT
Ungdom og Identitet
PPTX
Norrøn tid
PPTX
Språkhistorie 1
PPT
Norsk talemålsvariasjon
PPTX
B Undervisning norsk språkdebatt
PPT
Norrøn tid - språk og litteratur
Norsk SpråKhistorie
Endringer i det norske språket
Sammendrag norsk språkhistorie
Språkhistorie 1900- ca. 1960
Norsk språkhistorie 1900 tallet
Pan pp-ferdig
Svartedauden
Språk!
Folkediktning
Norrøn litteratur
Ungdom og Identitet
Norrøn tid
Språkhistorie 1
Norsk talemålsvariasjon
B Undervisning norsk språkdebatt
Norrøn tid - språk og litteratur
Ad

More from Renate Alicia Frivold (6)

PPT
Nytt om minus are kalvø
PPTX
Språk i endring
PPTX
Retorisk analyse
PPTX
Lesing som grunnleggende ferdighet
PPTX
PPTX
Presentasjon
Nytt om minus are kalvø
Språk i endring
Retorisk analyse
Lesing som grunnleggende ferdighet
Presentasjon

Språk i endring

  • 2. Språk i endringSpråket vårt er i stadig endring. Talemålet endrer seg raskere enn skriftspråket.Lånord er ord som vi har tatt opp fra andre språk, eks: shorts, bacon, kebabI dag har vi større språkvariasjon i Norge på grunn av økt innvandring
  • 3. Å norvagisere betyr å skrive et engelsk lånord på en mer norsk måte.Break dance = breikdansÅ fornorske betyr å lage et nytt norsk ord i stedet for det utenlandske.Brain storming = idémyldring
  • 4. Språk og identitetSpråket er en del av den du er.Språk skaper ofte diskusjon, fordi språk og identitet hører sammen. Det å bevare sitt eget språk er en viktig måte å bevare sin egen identitet.Island er forsiktige med å ta inn lånord fra andre språk.
  • 5. Samisk språk og kulturSamene er en etnisk folkegruppe.Språket knytter samene sammen, og er grunnleggende del i samisk kulturFor å bevare samisk kultur er det viktig å bevare samisk språk. Samiske barn og ungdom har rett til opplæring på samisk uansett hvor i landet de bor.