SlideShare una empresa de Scribd logo
!" # $ %&#'
( ( ) * +
, '
- . + '
/ ( ( ) (
- ( '
'
! ! ! "
, % 01"2
"
3 4 5
6 )
7 8
9 : ; ( <
= ) ( > 152
?
@ & ,,,
1 2
A
! ! ! "
B : ;
182
C
% D
E
F (
- "G
H 7 I4I( 5G
) ; G
F ) 8G
7 , <G
/ I( 3 J J ?G
&; 0
1<2
AG
7 3 4 CG
! ! ! "
%, : ; ,1?2
DG
K F "GG
: ( , ( 1A2
5GG
| /( ( 4
1C2
GG
% > F + 4 ( 8GG
! #! !
9 7 1 ) 2 * 3 J
L - ( : - >
- ( > ( '
. (
'
) ; ( ; 55
( , - ( ; '
" !!!!!!!! "
# %: /$ !% " "!!!!!!!!# " M
( #/&$ %# ; N
%, N O %, / N "
( PQ ,PN "$ $ $ $' , - ,
, '
) - ;
Q * . # & 5#' ) J ( '
+ J .
J / $ :
J '
F ( ; L J /9H @ 6 R - .
/ $ : / - ) L
(I , & L 9 / L #/( # 9
(I , L #/( #' 7 / $ : ( .
; 9 ) - '
! $
) ( )
- )
) Q - + '
- % ) P ) P -
H #K R I#' / )
M PHP - PKP' -
) H' *
( . . '
J H9'
- - L ) '
. L * ) ) ; N
%%& P '
P9P PBP +
( . ' ) Q ( - P9P ) )
P( P ( ( L
L -
- ' ; N '( ! &'( P P ;;(( ;
( '
& ) * )& + , & , -& , + + ) +
1"2
' J
1 J 52 +
&'
152
> = ) )
( L - S ( T -
T ) ' % Q ( ) - (
S - & ' ./ & , + , & 0 1 2* ,3 , /& ) ( -& 0)*
0 )+ / &, &+ &4 4) *+ , , & )& , *'&5
1 2
,- * @ ) @ +
) - @
) /' " #
/ ( M
( ; ' S @
182
; ) ) . ) ) +
B - B .
B '
1<2
) ) . . )
- '
1?2
, - ,
%@ + - ) Q ' U
) ) - / / ; N * R ' (
; , N "$ $ $ Q 6 ,
1A2
( ' ) V J (WV
P P P PW' - ( -
) ) :: + ; N ' )
: - (
) ; * - ::'
1C2
+ ( N /- /9 N
( /9 , / '
; N , '- * / E Q - ' - . ( .
L J ( '
( % /(
: 3' N X- ( '
7 , " , )
( L (
- Y - : - >
9 7 L % .( ) 9
7 ) + '
( )
* +
* J , ) ; ( -
- ' ) 6 ) L
(L Q L )
( - ) L '
E ( 7 - Q ( L
Q ) ) U E ( (Y
* - F #F
#' E ; '
( L ( F ; 1% S&%2
L 17 2'
' ) ) '
! ! ! 8
- & , ,
& & 0-& ,
alef a, e, o, i
wav u, o
hei a, e
yod i, e
( -
-
F '
F
(
F
F ' 7 ,
Q F '
- Q
E ( (Y F F
L J , J
( * J
E (>Q(
ZZ * '
L KS &%
L
1% S&%2'
$ ! 9 " " ! : ; !
% # # P P 7 ;
$ # # P P / )
( ) ) Q L
J . (. * ) L
1 KS &% KS ) 2 KS &% ; -
( ' J L KS &%
* J KS &%
J ' Q )Y ) )
. , KS &% 1F : /2 % S&%
$ !
9 " " ! : ;
!
* # # P( P B 9
' # # P P K ,K [
/ # # P ,P K ,
' ) # # P P K ,6 [
, ) # # P P %, 9
, ) # # P -P %, F Q
* ) # # P LP B F Q
0 ) # # P P B B
( ) # # P P B F Q
) ) # # P YP /(
- / - # # )
P ) P
/( .
1 - # # P J P B $ ;
2 - # # P ) P B / )
3 - # #
P P
B K ,
1T& /2 '
( ) )
* J '
; Q
#/9 T # ( '
- % S&%1 ( 2
) U ) F /&: % / -
J - L
) ' ) + % &
' ( ) * L ; -
) * + * ' 9 - L % .(
17 Q N 6Q 2 . KS &%- L
* 1 2 ' KS &%
J - -J 5GGG
+ ( ) J ' )
( P P P( -P P> P - P- P
- ( ( ' ; N
T . - E ( L 1B L 2 # *) % # -
- ) ' & "
(" 
! !
% L ( ,
) , ( ( 55
( ; N
( L
P P * 42'
* . L N
" N % :F & S T& ; N %+0*1
5 N % :F & S & /& % 7 :& % S T& F &
; N ''$%+
/ L - . '
S L ) )
' L
) L ' [1 L )
PK ,K P PK ,6 P L K , - Y K ,
K . - ' ; N *-5&, L F ; 2'
'- 1/( .2
Y KS &% ( . -
L - ' ( . # - #M 1
L 2 ) L # # '
S /( Y ; )
1 J / 2 LN 2
L # &9 F# % S&%] ^ L N *42
!
) ( ' * ) (N
6S /9 N 7 # ># # # #I # # # #) # - # #'
) ( . ; N 3 % 6S /9 R
3 T'
# # ) ( 7 - ) ( $
6S /9 $&:% N & # # #; # #( -# # # -
) . ) ) - # (#'
# ; ) (#
R # ;_ ;#' ; N
R6 - R7
E ) ( $&:% ) (
# # R ' . ) ( # # ) (
#$ # #$ # . - 1 2 3 - ) (
# # '
( Y L 1 ) 2 -
Y L 1 ) 2' )
* ( L + # # - ;
L * (
) ) ) J '
"' J ) - L ( Y
Y L ) ' ; N ' - / , -+ .
5' ) Y L ) '
)
) . N
7 6
! ) ' )&
$ $ , $ % % % * 
Q Q . . O
$$ $$ 8$$ $, $, $,
yéled=niño bégued=abrigo dérekh=camino séfer=libro séder=orden érev=tarde
N )Y
( ) . ) L
P * P - # *. # J)
J L P P P JP
) - P P'
< $
) L L #`#
' ( J
' L #`# )Y L ' 7 ; N $9'' -. /
0 12342 5. - 2& . - . 6'7
9
LN :
) - -
' ; F :%';6 .( ( L
7 ) ( J '
L , J 5
( % , 8% (
: 3 ).
N X- ( '
; - 0 , , - &) , 2 /& ) + 0-& + = (>?( ) ) + 4& / &
4& , , , &0 @) & +) & 6 + ( -& + ) + & * , - + & +
- + ++ 0-&A ,3 / & & , & , + 0-& + = (>?( 6 && + @)
) , ) + 2,)&4 & , , &0 , & + , 0 = ( '( *B ( '8 , ) & &, + 0-& +
= (>?( ) & , C + , , /&0 & , &, , + / -& D+ D 2 2 2* 4) , , , +
D ( 0D8 & - 2 ) & 0-& + = (>?(8 E , , 4 4 , & .*, ) 0 5 & + , ,
)& ,2* 6+ @) & = 1 2+ + ,( 02+ -+ & + , & )& 1 )
3 2 + ) & 0-& + = (>?(8
, & +) & , &, , , &- & B ( ' , -3- , 0 + & ,2 , F)+3 , & + , , * E 0) ( ,
0 , ' , ( , 4)+ 0 &+ . , & )& 5 + 0 & 0-& + = (>?(
* ,/ & & && &2/ & , & , ( 0 , + ++ , & 0', & / , - * /& 0 & / + &, 0-& +
= (>?(8
%% %% %% *% *% "*%
táam=gusto páam=tiempo ráash=ruido máyim=agua báyit=casa qáyitz=verano
G , !), , &
S )
J '
; ) ; L N
( + ) ( - ;
'
( ) + ' 7
) " 5 . 5 ' 6 )Q
- Y . .
' L + ) Q P P
) - P P + - L )Q
- ' ; ( N
!),
-&
& , & +) &0 ? & E0 &
8$$ mélekh rey ---- Masculino Singular
*'- m'lakhím reyes * Masculino Plural
'-% malkáh reina ' Femenino Singular
( '- m'lakhót reinas ( Femenino Plural
% shad pecho ---- Masculino Singular
*% ' shadáyim pechos * Masculino Dual
$0 ózen oreja ---- Femenino Singular
*%-5 oznáyim orejas * Femenino Dual
) sus caballo ---- Masculino Singular
*) susím caballos * Masculino Plural
L . Y J L # # # *
# - L # # ( - * . . '
( ) ' L .
' 7 ;
# *) # . # ) # '
+ ( + ' F. ) ) . . (
- , Q ' : .
( . . . % .('
.
)Q F $ '
* ) ) )
' 7 ,J ; + ;
. # J < ; # ' 7 ( J )Q '
; N 9 - 99 - 99 99 9
- '' - ',- ' )
; N *%'- * %; '
* ) ) ( L - ( L
* ) ) L ( '
* J ) # ) ; 9 #
( ) ) . ' J ; N
/ - # #
- # # '
* ( #
# ; 5 7 ( 5 7
J '
* Y
; N * L *'
J ZZ'
L J
(.
&, -L
% * L
; ' % * . L # #
#<#
*%-5 &, .-
% * 3L F Q K ,
K . ZZ
*=%-5 &, . - L ) ('
*% ( &, -L
% * L . #7 #' % N
; - '
$0 &, ; # #'
$( &, ; # #'
!), 0 , ) $ &0 )& & +)
5 ( 5 Padre(s)
( 1 ( 41 Sueño(s)
( )Q J
N
/ ( )Q
+ M ; N P + P (
+ '
( )Q ( -
- ' 7 ( (
.
P ; 'P
( ' ,
: 3' X- ( '
!), 0 , ) $ &0 )& & +)
,-'% ( *-( '- Corazón(es)
( ' ( 0 - Lugar(es)
( 0 ( Letra(s), Signo(s), Señal(es)
( 0 0 Piel(es)
( ( 0 Voz(ces)
' / ( 1 - / Mesa(s)
, ( - Nombre(s)
,7* ( -* Silla(s), Trono(s)
'-% ( , Noche(s)
!), 0 $ &0 )& & +)
* *' Ciudad(des)
$$ *'1 Piedra(s)
'>* * ' Mujer(es)
'?* *?* Palabra(s),
'' *' Año(s)
H &3 ) +
S L + +
M ; N '
7 L ( ) ) N
/ ) ) 6S /9
M ; N *% *%@% ) (
4 " --- * & A
/ J ( - J + L
) ) , & ' '
Q - ) )Y J
M ; N
"' *,%*% '> 4 * ,-''2
0 + +*
! 3 ( "N"
; '' ! . *% '
) ) , ' 1"2
5' ) -%,
:2;
) : < E E (Y 5GN" =
P9 YP E (>Q( P P
E 9= 9 E >Q '152
+ - *
) M- N +
L -
L
' 3 ( -
(
L L
+
'
L ) )
Q '
7 ; N * (
* ' -
*% ' L *%>%
'& ) N
* * '
* ** ' (
** ','* (
* * ',*'& >
; L N
[ L Q , 6 (
N
, ; ) ; ( - J
; J '
( - N
L ) J 8 ( '
( %
,=*&> : 3' N X- ( '
L
.
+ % 7 ;
; L
'
/ ) (
L '
& (
, J L N
! ,),
0/ 6 ;
&3 ) ,;
-- '
- %
'-' Ambas sin acento $
'-' Ambas con acento '
'-3 $
Cualquier otra %
$, (libro) $,7% (el libro) '?*- (rollo) '?*-@% (el rollo)
*% ' (cielos) *% '>% (los cielos) ( ' (multitud) ( '$ (la multitud)
'-% (doncella, virgen)
' -%' (la doncella, la
virgen)
* (ciudad) *' (la ciudad)
%) (espíritu, viento) %) ' (El espíritu) "$ $ (tierra) "$5' (la tierra)*
5(padre) 5' (el padre) ' ' (violencia) '' $ (la violencia)
'' (polvo) ' (pueblo, gente) ( (día) ( 1 (asno)
' - / (mesa) 8.-% (ángel, mensajero) '' (río) ' (mar)
) L
. ) L
-
( ; ( -
( -
I, & +) 4E + 0 / & , , + , & ,2 ) @) ,/ C / & 6 @) , & +) 0 2
/ & , @) ,8 , 0-& , 0 = (,(E +F;D= , * * D2 , 2 ), + , , , , I, &*
, &2 , /& / * 8 & ( 0 D D , , * &&2 & ( 0 = (,(E , , * && 8
7 0-& + = 1 , /& ) - 0 0) ( , + 2 ( ( + @) , F), , &4 ,
& 4&' , *+ /) ) ( -& , ) ,2 , 4 @) , 0/ , - /& ) & 2 * + * ( &0
,3 - D= D2 > * , 4) + ( &0 D1 D8 / , - + ++ @) , /& ) = @) + 0 + / &@)
, 0-& , @) ) / & . & , & ,5 + 0-& = 1 , 0/& > ,) 0 * 2 ) 0
"2 , / & &/&, & > 0 ) , 2 , ), + 1 @) , I , + D D F0/ ;
= .B 5 = 2=! = . , 3 ,52= D= .B & 0 3 ,5 = = . ,5 !8
J +F
; L - (
L ) ; N ,) 4
4& + 4 - 8
Y ; ) - '
) ) ( ; ) .
" - - )Q - Y (
'
J ;
; L N
( L
J ) - ) )
) ' / ; )Q
' J L - N
! ! ? & .0K 5
)( caballo bueno *)*( caballos buenos m
)' ' caballo pequeño *)*B% - caballos pequeños m
'('( yegua buena ( )( ( yeguas buenas f
')'B% - yegua pequeña ( )(B% - yeguas pequeñas f
'('0 - muro alto ( (( 0 - muros altos f
'%:0 ' monte alto *'*0 - montes altos m
$$'( - piedra grande *'1( 0 - piedras grandes f
*'( - ciudad grande *'( 0 - ciudades grandes f
( '( ' lumbrera grande ( 0 -*0 - lumbreras grandes m
El sol y la luna
' ,-'( - animal límpio ( ,-( 0 - animales límpios f
,( ' corazón limpio ( **0 - corazones limpios m
() ' nación poderosa *(*) 1 naciones poderosas m
( '* ' Grande es el hombre
(El hombre es grande) * '(C% El hombre bueno
(''&% Buena es la palabra
(La palabra es buena) )7%'-6% El caballo pequeño
( Bueno es Yahwéh
(Yahwéh es bueno) *(;%*) 1' Las naciones poderosas
( '-( *; Yahwéh grande y
poderoso *''( -%-'( -C% La ciudad grande y limpia
L - #E# + , . J ?'
( N * * ' & ? & ( + ? ! @A
/ , 6 + ,
, /& / , /) + 4 & &/ & ( & , , * &/ , & , & & , ) &
,' L Q ( . J ,),
+F - * ) ) ( -
( + '
* ; ( " !- " !8
" !;
&, , ; - ) Q M ; N )7%
( ';%';0
- ; )Q Y - J '
" !;
; & , -& , - Q
' - ; )Q - Y )
J ' ; ( -
Q -& 3- ' &% KS *(*)7% 7S /6 $ : & P ! !
!P B%4 , 1 &P ! !! !P 42C 104 3 '
B !
", O .
* *' O Q #E Q# T
% O ;
- - ( ( . (
) N
* * ''%:0 ' vi (un) monte alto / vi (un) alto monte
* * ',* '$*0 -;% vi los montes altos / vi los altos montes
* * ',$$=%''6% vi al niño pequeño / vi al pequeño niño
* * ',*'-=%*%-6% vi los niños pequeños / vi (a) los pequeños niños
* * ',*''( -;% vi la ciudad grande / vi la gran ciudad
* * ',* '$( 0 -;% vi las ciudades grandes / vi las grandes ciudades
"' 6
5' . +
' Q ) -
8' Q
<' 6 .
?' 7 E (>Q( , " : ;
A' T )
C' Q - ) '
L ) J < ( '
( %
N X- ( ' % * , *'
L , F) ,
! M ;% " " %
; J
J ' ( ( '
B -
/) * L #E# + - ) LN - <
( ; ' 7 Q # Q #
# # # J #' ; J J -
; ' /
* J ( + ) N #E E (>Q( ; '''#
#''' - '''# #''' J'''# #''' - J'''# '
) ) ; N
! ! ! B ;-
+ ) ) * * ' )
"' N )
; N ,, '- *),') ' * D + 1 (
P P2 ) ( 8 *)5-% * - '
*% vino (bebida) $ $ misericordia $ oveja
'' leche, grosura '1. amor $$ cordero
$$ pan , favor, gracia,
aceptación
$$ perro
$ $ aceite 5-* odio '' vaca
, madre '- * alegría * 1,-. león
*-'+ * hombre y mujer
*% '>%-"$5' los cielos y la tierra
( '-( grande y bueno es Yahwéh
-*'*9 $*' -$$D%,*$$ Y Dawid, hijo de aquel hombre efatéo de Belén
)( ->% * y su nombre Yishai
*) %% 8 %/ ) %*'B%)$$ Yahshúa el Nazareno y Rey de los Judíos*
%'- *= y llamó | entonces llamó
5' / ) L ; J N '
; N $$'*% * '1.'$ $ - ' 1
) Q ,
) !"2
' ) L *
. M ; N ('% * ''
'$$ * *% ''"$5 * '-%'( * '
8' / ; J , ; 1 3 2 1 J 5 T 2
; '
; N *)%*0 1 * *%- *$( 2 * %''1
* 8 & 8 ( '9 '%( 1 & ! *
<' - ; J * ; N ') '*' ' ) D + * D '
?' ( - ; J N )
; N )*'- - ( %)''- (* ! 1 Y
2'
B (
/ ) # # # # # # # * # # * J #'
9 . ; ) -
' * N # # # # #%
# # L * J ( -# '
; ( N * '(0 - (" %(( '
L ) J ? ( '
( %
N X- ( ' % * , *'
N , & / , ,
, -
E 9= 9 J N ,-%
= 1 : ( 0 '
/ ( J L J
'
* ( N ! !- ! ! '
! ! ! !
/ L )
'
Q ) N
; ! N
-
J ' 7 ; N
*''- ! 8 ! ' % L ( L -- ;
1 J 52 ( J , ; * '
Y '
J ; 2 1 3 ; '
; N %* 1 ! [1 2 $( 2 '
J L % ; N
-_%_* ( LN *' ' E L
; - J
' , ) ' ( *% '>% L
- en, entre, con, cerca de
- como, de acuerdo a, según
- a, para, hacia, ante, por
-* En una ciudad, entre una ciudad
-*' Como Dawid, según Dawid,
-,- %
(en el texto mazoreta no es así, porque han cambiado el
nombre de YAHWEH)
a YAHWEH, para YAHWEH, ante
YAHWEH
J ) L - ) ' ) V
L . W' F - ) ( A
+ . J ( L ;
L '
! !! !
(
) N
J * ; N
,*' - 8$$@* 4 * ' ' -
J * * , ' L
'
L ) J A ( '
( %
N X- ( ' , *'%*
%% de bajo de, en lugar de
%) excepto
* de, fuera de,
, entre
* con
% hasta, durante
$$ contra, opuesto a, delante de
% sobre, encima de
$ para, a, hacia
) opuesto a, enfrente de
$ de, perteneciente a
, con [No confundirlo con el signo del acusativo
definido]
$, al lado, cerca, con
( - como, de acuerdo a, según
%. después de, detrás de
*- sin, fuera de
,-* frente a, antes de
[ * 1% ! & ! $ ) D E. ( E
4 E +
I + ) , , & 0 -& / & D & , + D ! 0 77; LK N.) ! 0 & + , & +
= (,(E 5 ) ' * 0- E 0 & + > * + * 4& 4 8 0- + , , & ,2 0-
, 4 + + . 5 0 , 0 , *0 , / ,2 . 52*& ,)
% %8 OO & , &2 &4 -& P &) * P &8Q9) ? , '
&& R ) &+ , , + & ) & ( + , SS C , 0 ', 0 , 2 / -& -& " &,
L , . 5 * . 58 , , , @) ,( &0 0- ? , ' + ) &+
OO8 4) / , + & + * +) & + I , & 3 2+ F + 0 , & E
, 4 ,)& 0 2, )0/ & , & @) &0 , -', , + &'( + , 0 + ) + + + , & , , 4 ,8
17 . J * ) % ;
E 9/9S ) F S 7:F : : /7S /% 7 : : E % /: % F / & @ : &2
T , & 0-&,
(
' 9 -
- ' ( +
) ) ) '
) /& 0-& , / &, ,N
( N
!
, 4) &K/)& 0 , ) K 0
*0 5 6 * a
*1 * a
'. + EK), +
',. EK), +
-. EK), +
) ? 2?,
* < 2?,
* 2?,
$ ( ?,
0 ( ?,
) -%1 +- , & , a
$?, ?, , a
$. ), + ,K , & ,
$. ), + ,K , & ,
'@, + ,2?, ,
, ,2?, ,
'B, + ,2?, ,
, ,2?, ,
!
, 4) &K /)& 0 , ) K 0
*( 0 2 03 a
E-( 6 + 2 3
! ! ! !
. * )
( - * ( '
, 4) + - -
/&0 & - '
)
' 7 ; N *1F, * * ' *0 5
*%-;%$- $ #: a: #'
J a *1 *0 5
$- $ '
+ ; 1 . J "8 7 5 2
) 1 , 2 '
!
( ( ) ) L ) '
7 ; N
7 Q ) J N
! " !
$ 1 N '.,- ', 1%') ','( % 8) '
#0 F :2 ; $ + #' T ; N ",'$ 1"$5'
+ " + 1: L 9 9 J N
8'( +6 2 3
) '( F ,2 , & , a
$- $ 6 ,2 ), + ,
$- $ 6 ,2 ), + ,
'( + ,2 ,
'( + ,2 ,
$D% ¿éste?
*0 5$ ¿yo?
'' $ ¿es nuevo?
* ¿Quién?
% ¿qué?
P P2' % Q * J $ $ 1 - '
; LN ",'$"$5' + " +
L J '
) J C ( '
( %
N X- ( ' % * , *'

Más contenido relacionado

PDF
Publicaciones Latinoamerica
PDF
Programa personas mayores
PDF
Reglementation chasse au grand gibier pdf
PDF
Photoshop e book
PDF
Professor's kit campu kiva 2010 11
PDF
V Convencion de Agronegocios UPC - Isabel Quicaña
PDF
Manajemen Bencana
Publicaciones Latinoamerica
Programa personas mayores
Reglementation chasse au grand gibier pdf
Photoshop e book
Professor's kit campu kiva 2010 11
V Convencion de Agronegocios UPC - Isabel Quicaña
Manajemen Bencana

La actualidad más candente (18)

PDF
Trayectoria Alejandro Sanchez-Navarro
PDF
Catálogo remachadoras EMHART POP - abril 2013
PDF
Presentación Sebastian Gomez- NikeFutbol- Semoiario septiembre 2012- Moda-.
PDF
Albanian Quran Only
PDF
Curso completo de reparaciã“n de lavarropas 118 pã¡ginas
PDF
Consec'07 rion - cussigh et al
PDF
Squarelle Tonacity - Multi-channel Plan
PDF
Dossier somos nosotros
PDF
Passion A/S - Aalborg den 29. Februar
PDF
PenPack - Um novo conceito para consumir condimentos
PDF
Combinadas solicitudes
PDF
ΠΛΗ31 ΜΑΘΗΜΑ 3.4 (ΕΚΤΥΠΩΣΗ)
PDF
ΠΛΗ30 ΜΑΘΗΜΑ 2.3 (ΕΚΤΥΠΩΣΗ)
PDF
ΠΛΗ20 ΜΑΘΗΜΑ 3.8 (ΕΚΤΥΠΩΣΗ)
PDF
Analisis casa de gabriela mistral las palmeras grupo 03
PDF
Curso mapserver
PDF
Ecoluzerna(presentación)
PDF
ΠΛΗ30 ΜΑΘΗΜΑ 6.1 (ΕΚΤΥΠΩΣΗ)
Trayectoria Alejandro Sanchez-Navarro
Catálogo remachadoras EMHART POP - abril 2013
Presentación Sebastian Gomez- NikeFutbol- Semoiario septiembre 2012- Moda-.
Albanian Quran Only
Curso completo de reparaciã“n de lavarropas 118 pã¡ginas
Consec'07 rion - cussigh et al
Squarelle Tonacity - Multi-channel Plan
Dossier somos nosotros
Passion A/S - Aalborg den 29. Februar
PenPack - Um novo conceito para consumir condimentos
Combinadas solicitudes
ΠΛΗ31 ΜΑΘΗΜΑ 3.4 (ΕΚΤΥΠΩΣΗ)
ΠΛΗ30 ΜΑΘΗΜΑ 2.3 (ΕΚΤΥΠΩΣΗ)
ΠΛΗ20 ΜΑΘΗΜΑ 3.8 (ΕΚΤΥΠΩΣΗ)
Analisis casa de gabriela mistral las palmeras grupo 03
Curso mapserver
Ecoluzerna(presentación)
ΠΛΗ30 ΜΑΘΗΜΑ 6.1 (ΕΚΤΥΠΩΣΗ)
Publicidad

Destacado (20)

PPTX
Linguagem Matemática: uma breve introdução (wittgenstein)
PDF
Paradigmas educativos
PPTX
La prehistoria
PPS
Esquemas (a)
ODP
Trabajo edad media 3
PPTX
Estructuralismo
PDF
Qui02 material para oficina
PPTX
Prototipostextuales 101212185756-phpapp01
DOCX
La oración
PPT
DÑ I SÓ E
PPT
Los hobbies
DOCX
Glosario de cavidades
PDF
Rol del estudiante en los entornos virtuales
PPS
Why do I need a translation project manager
PPTX
PPTX
Stem cells preservation
PDF
Worbook sesion5
DOCX
Celulas, tejidos y organos
PPTX
Presentación1
Linguagem Matemática: uma breve introdução (wittgenstein)
Paradigmas educativos
La prehistoria
Esquemas (a)
Trabajo edad media 3
Estructuralismo
Qui02 material para oficina
Prototipostextuales 101212185756-phpapp01
La oración
DÑ I SÓ E
Los hobbies
Glosario de cavidades
Rol del estudiante en los entornos virtuales
Why do I need a translation project manager
Stem cells preservation
Worbook sesion5
Celulas, tejidos y organos
Presentación1
Publicidad

Similar a Curso dedanielrivas (20)

PDF
Herrera historia de_la_iglesia_antigua
PDF
Photoshop e-book.pdf
PDF
National Space Biomedical Research Institute
PDF
(Aula 2) Ruy Moreira (1982) A Geografia serve para desvendar máscaras sociais...
PDF
The translation of the meaning of the holy quran in albanian
PDF
E-commerce in the digital age - CFE and Google fashion event 29th march 2012 ...
PDF
El ranking de las eps 2013
PDF
Daysenr -calidad_de_servicio_qos_
PDF
Analisis del cuestionamiento_desiderativo
PDF
Portafolio Join Business 2012
PDF
ensayoytea.pdf
PDF
Iphone app possibilities
PDF
Three Fields Capital (2011 04 07)
PDF
QNet presents QVI Club - July 2011
PDF
Kata in the Classroom
PDF
Request for William Aila DLNR Records
PDF
Professor's kit campu kiva 2010 11
PDF
Témoignage Open B&B
PDF
Dosage form - internal solutions.pdf
PDF
Manual AASHto 93
Herrera historia de_la_iglesia_antigua
Photoshop e-book.pdf
National Space Biomedical Research Institute
(Aula 2) Ruy Moreira (1982) A Geografia serve para desvendar máscaras sociais...
The translation of the meaning of the holy quran in albanian
E-commerce in the digital age - CFE and Google fashion event 29th march 2012 ...
El ranking de las eps 2013
Daysenr -calidad_de_servicio_qos_
Analisis del cuestionamiento_desiderativo
Portafolio Join Business 2012
ensayoytea.pdf
Iphone app possibilities
Three Fields Capital (2011 04 07)
QNet presents QVI Club - July 2011
Kata in the Classroom
Request for William Aila DLNR Records
Professor's kit campu kiva 2010 11
Témoignage Open B&B
Dosage form - internal solutions.pdf
Manual AASHto 93

Más de YAHWEHMISALVACION (20)

PDF
Torah+en+paleo+hebreo (1)
PDF
Thomas+lambdin+ +sinopsis+de+la+gramatica+introductoria+al+hebreo+biblico
PDF
Nuestro cursodehebreo
PDF
Hebreo biblico para_principiantes_324676[1]
PDF
Habreo+para+adultos+abanzado
PDF
Diccionario hebreoespmilon
PDF
Diccionario hebreoesp
PDF
Diccionario+de+hebreo+biblico[1]
PDF
Apuntes dehebreo
PDF
Alvarez+aharon+ +curso+de+hebreo
PDF
090+ +ddib+(chavez+hebreo+swanson+griego)
Torah+en+paleo+hebreo (1)
Thomas+lambdin+ +sinopsis+de+la+gramatica+introductoria+al+hebreo+biblico
Nuestro cursodehebreo
Hebreo biblico para_principiantes_324676[1]
Habreo+para+adultos+abanzado
Diccionario hebreoespmilon
Diccionario hebreoesp
Diccionario+de+hebreo+biblico[1]
Apuntes dehebreo
Alvarez+aharon+ +curso+de+hebreo
090+ +ddib+(chavez+hebreo+swanson+griego)

Curso dedanielrivas

  • 1. !" # $ %&#' ( ( ) * + , ' - . + ' / ( ( ) ( - ( ' ' ! ! ! " , % 01"2 " 3 4 5 6 ) 7 8 9 : ; ( < = ) ( > 152 ? @ & ,,, 1 2 A
  • 2. ! ! ! " B : ; 182 C % D E F ( - "G H 7 I4I( 5G ) ; G F ) 8G 7 , <G / I( 3 J J ?G &; 0 1<2 AG 7 3 4 CG
  • 3. ! ! ! " %, : ; ,1?2 DG K F "GG : ( , ( 1A2 5GG | /( ( 4 1C2 GG % > F + 4 ( 8GG ! #! ! 9 7 1 ) 2 * 3 J L - ( : - > - ( > ( ' . ( ' ) ; ( ; 55 ( , - ( ; ' " !!!!!!!! " # %: /$ !% " "!!!!!!!!# " M ( #/&$ %# ; N %, N O %, / N " ( PQ ,PN "$ $ $ $' , - , , ' ) - ; Q * . # & 5#' ) J ( ' + J . J / $ : J '
  • 4. F ( ; L J /9H @ 6 R - . / $ : / - ) L (I , & L 9 / L #/( # 9 (I , L #/( #' 7 / $ : ( . ; 9 ) - ' ! $ ) ( ) - ) ) Q - + ' - % ) P ) P - H #K R I#' / ) M PHP - PKP' - ) H' * ( . . ' J H9' - - L ) ' . L * ) ) ; N %%& P ' P9P PBP + ( . ' ) Q ( - P9P ) ) P( P ( ( L L - - ' ; N '( ! &'( P P ;;(( ; ( ' & ) * )& + , & , -& , + + ) + 1"2 ' J 1 J 52 + &' 152 > = ) ) ( L - S ( T - T ) ' % Q ( ) - ( S - & ' ./ & , + , & 0 1 2* ,3 , /& ) ( -& 0)* 0 )+ / &, &+ &4 4) *+ , , & )& , *'&5 1 2 ,- * @ ) @ + ) - @
  • 5. ) /' " # / ( M ( ; ' S @ 182 ; ) ) . ) ) + B - B . B ' 1<2 ) ) . . ) - ' 1?2 , - , %@ + - ) Q ' U ) ) - / / ; N * R ' ( ; , N "$ $ $ Q 6 , 1A2 ( ' ) V J (WV P P P PW' - ( - ) ) :: + ; N ' ) : - ( ) ; * - ::' 1C2 + ( N /- /9 N ( /9 , / ' ; N , '- * / E Q - ' - . ( . L J ( ' ( % /( : 3' N X- ( '
  • 6. 7 , " , ) ( L ( - Y - : - > 9 7 L % .( ) 9 7 ) + ' ( ) * + * J , ) ; ( - - ' ) 6 ) L (L Q L ) ( - ) L ' E ( 7 - Q ( L Q ) ) U E ( (Y * - F #F #' E ; ' ( L ( F ; 1% S&%2 L 17 2' ' ) ) ' ! ! ! 8 - & , , & & 0-& , alef a, e, o, i wav u, o hei a, e yod i, e ( - - F ' F ( F F ' 7 , Q F ' - Q E ( (Y F F L J , J ( * J E (>Q( ZZ * ' L KS &% L 1% S&%2' $ ! 9 " " ! : ; ! % # # P P 7 ; $ # # P P / )
  • 7. ( ) ) Q L J . (. * ) L 1 KS &% KS ) 2 KS &% ; - ( ' J L KS &% * J KS &% J ' Q )Y ) ) . , KS &% 1F : /2 % S&% $ ! 9 " " ! : ; ! * # # P( P B 9 ' # # P P K ,K [ / # # P ,P K , ' ) # # P P K ,6 [ , ) # # P P %, 9 , ) # # P -P %, F Q * ) # # P LP B F Q 0 ) # # P P B B ( ) # # P P B F Q ) ) # # P YP /( - / - # # ) P ) P /( . 1 - # # P J P B $ ; 2 - # # P ) P B / ) 3 - # # P P B K ,
  • 8. 1T& /2 ' ( ) ) * J ' ; Q #/9 T # ( ' - % S&%1 ( 2 ) U ) F /&: % / - J - L ) ' ) + % & ' ( ) * L ; - ) * + * ' 9 - L % .( 17 Q N 6Q 2 . KS &%- L * 1 2 ' KS &% J - -J 5GGG + ( ) J ' ) ( P P P( -P P> P - P- P - ( ( ' ; N T . - E ( L 1B L 2 # *) % # - - ) ' & " (" ! ! % L ( , ) , ( ( 55 ( ; N ( L P P * 42' * . L N " N % :F & S T& ; N %+0*1 5 N % :F & S & /& % 7 :& % S T& F & ; N ''$%+ / L - . ' S L ) ) ' L ) L ' [1 L ) PK ,K P PK ,6 P L K , - Y K , K . - ' ; N *-5&, L F ; 2' '- 1/( .2 Y KS &% ( . - L - ' ( . # - #M 1 L 2 ) L # # '
  • 9. S /( Y ; ) 1 J / 2 LN 2 L # &9 F# % S&%] ^ L N *42 ! ) ( ' * ) (N 6S /9 N 7 # ># # # #I # # # #) # - # #' ) ( . ; N 3 % 6S /9 R 3 T' # # ) ( 7 - ) ( $ 6S /9 $&:% N & # # #; # #( -# # # - ) . ) ) - # (#' # ; ) (# R # ;_ ;#' ; N R6 - R7 E ) ( $&:% ) ( # # R ' . ) ( # # ) ( #$ # #$ # . - 1 2 3 - ) ( # # ' ( Y L 1 ) 2 - Y L 1 ) 2' ) * ( L + # # - ; L * ( ) ) ) J ' "' J ) - L ( Y Y L ) ' ; N ' - / , -+ . 5' ) Y L ) ' ) ) . N 7 6 ! ) ' )& $ $ , $ % % % * Q Q . . O $$ $$ 8$$ $, $, $, yéled=niño bégued=abrigo dérekh=camino séfer=libro séder=orden érev=tarde
  • 10. N )Y ( ) . ) L P * P - # *. # J) J L P P P JP ) - P P' < $ ) L L #`# ' ( J ' L #`# )Y L ' 7 ; N $9'' -. / 0 12342 5. - 2& . - . 6'7 9 LN : ) - - ' ; F :%';6 .( ( L 7 ) ( J ' L , J 5 ( % , 8% ( : 3 ). N X- ( ' ; - 0 , , - &) , 2 /& ) + 0-& + = (>?( ) ) + 4& / & 4& , , , &0 @) & +) & 6 + ( -& + ) + & * , - + & + - + ++ 0-&A ,3 / & & , & , + 0-& + = (>?( 6 && + @) ) , ) + 2,)&4 & , , &0 , & + , 0 = ( '( *B ( '8 , ) & &, + 0-& + = (>?( ) & , C + , , /&0 & , &, , + / -& D+ D 2 2 2* 4) , , , + D ( 0D8 & - 2 ) & 0-& + = (>?(8 E , , 4 4 , & .*, ) 0 5 & + , , )& ,2* 6+ @) & = 1 2+ + ,( 02+ -+ & + , & )& 1 ) 3 2 + ) & 0-& + = (>?(8 , & +) & , &, , , &- & B ( ' , -3- , 0 + & ,2 , F)+3 , & + , , * E 0) ( , 0 , ' , ( , 4)+ 0 &+ . , & )& 5 + 0 & 0-& + = (>?( * ,/ & & && &2/ & , & , ( 0 , + ++ , & 0', & / , - * /& 0 & / + &, 0-& + = (>?(8 %% %% %% *% *% "*% táam=gusto páam=tiempo ráash=ruido máyim=agua báyit=casa qáyitz=verano
  • 11. G , !), , & S ) J ' ; ) ; L N ( + ) ( - ; ' ( ) + ' 7 ) " 5 . 5 ' 6 )Q - Y . . ' L + ) Q P P ) - P P + - L )Q - ' ; ( N !), -& & , & +) &0 ? & E0 & 8$$ mélekh rey ---- Masculino Singular *'- m'lakhím reyes * Masculino Plural '-% malkáh reina ' Femenino Singular ( '- m'lakhót reinas ( Femenino Plural % shad pecho ---- Masculino Singular *% ' shadáyim pechos * Masculino Dual $0 ózen oreja ---- Femenino Singular *%-5 oznáyim orejas * Femenino Dual ) sus caballo ---- Masculino Singular *) susím caballos * Masculino Plural L . Y J L # # # * # - L # # ( - * . . ' ( ) ' L . ' 7 ; # *) # . # ) # ' + ( + ' F. ) ) . . ( - , Q ' : . ( . . . % .(' . )Q F $ '
  • 12. * ) ) ) ' 7 ,J ; + ; . # J < ; # ' 7 ( J )Q ' ; N 9 - 99 - 99 99 9 - '' - ',- ' ) ; N *%'- * %; ' * ) ) ( L - ( L * ) ) L ( ' * J ) # ) ; 9 # ( ) ) . ' J ; N / - # # - # # ' * ( # # ; 5 7 ( 5 7 J ' * Y ; N * L *' J ZZ' L J (. &, -L % * L ; ' % * . L # # #<# *%-5 &, .- % * 3L F Q K , K . ZZ *=%-5 &, . - L ) (' *% ( &, -L % * L . #7 #' % N ; - ' $0 &, ; # #' $( &, ; # #' !), 0 , ) $ &0 )& & +) 5 ( 5 Padre(s) ( 1 ( 41 Sueño(s)
  • 13. ( )Q J N / ( )Q + M ; N P + P ( + ' ( )Q ( - - ' 7 ( ( . P ; 'P ( ' , : 3' X- ( ' !), 0 , ) $ &0 )& & +) ,-'% ( *-( '- Corazón(es) ( ' ( 0 - Lugar(es) ( 0 ( Letra(s), Signo(s), Señal(es) ( 0 0 Piel(es) ( ( 0 Voz(ces) ' / ( 1 - / Mesa(s) , ( - Nombre(s) ,7* ( -* Silla(s), Trono(s) '-% ( , Noche(s) !), 0 $ &0 )& & +) * *' Ciudad(des) $$ *'1 Piedra(s) '>* * ' Mujer(es) '?* *?* Palabra(s), '' *' Año(s)
  • 14. H &3 ) + S L + + M ; N ' 7 L ( ) ) N / ) ) 6S /9 M ; N *% *%@% ) ( 4 " --- * & A / J ( - J + L ) ) , & ' ' Q - ) )Y J M ; N "' *,%*% '> 4 * ,-''2 0 + +* ! 3 ( "N" ; '' ! . *% ' ) ) , ' 1"2 5' ) -%, :2; ) : < E E (Y 5GN" = P9 YP E (>Q( P P E 9= 9 E >Q '152 + - * ) M- N + L - L ' 3 ( - ( L L + ' L ) ) Q ' 7 ; N * ( * ' - *% ' L *%>% '& ) N * * ' * ** ' ( ** ','* ( * * ',*'& >
  • 15. ; L N [ L Q , 6 ( N , ; ) ; ( - J ; J ' ( - N L ) J 8 ( ' ( % ,=*&> : 3' N X- ( ' L . + % 7 ; ; L ' / ) ( L ' & ( , J L N ! ,), 0/ 6 ; &3 ) ,; -- ' - % '-' Ambas sin acento $ '-' Ambas con acento ' '-3 $ Cualquier otra % $, (libro) $,7% (el libro) '?*- (rollo) '?*-@% (el rollo) *% ' (cielos) *% '>% (los cielos) ( ' (multitud) ( '$ (la multitud) '-% (doncella, virgen) ' -%' (la doncella, la virgen) * (ciudad) *' (la ciudad) %) (espíritu, viento) %) ' (El espíritu) "$ $ (tierra) "$5' (la tierra)* 5(padre) 5' (el padre) ' ' (violencia) '' $ (la violencia) '' (polvo) ' (pueblo, gente) ( (día) ( 1 (asno) ' - / (mesa) 8.-% (ángel, mensajero) '' (río) ' (mar) ) L . ) L - ( ; ( - ( -
  • 16. I, & +) 4E + 0 / & , , + , & ,2 ) @) ,/ C / & 6 @) , & +) 0 2 / & , @) ,8 , 0-& , 0 = (,(E +F;D= , * * D2 , 2 ), + , , , , I, &* , &2 , /& / * 8 & ( 0 D D , , * &&2 & ( 0 = (,(E , , * && 8 7 0-& + = 1 , /& ) - 0 0) ( , + 2 ( ( + @) , F), , &4 , & 4&' , *+ /) ) ( -& , ) ,2 , 4 @) , 0/ , - /& ) & 2 * + * ( &0 ,3 - D= D2 > * , 4) + ( &0 D1 D8 / , - + ++ @) , /& ) = @) + 0 + / &@) , 0-& , @) ) / & . & , & ,5 + 0-& = 1 , 0/& > ,) 0 * 2 ) 0 "2 , / & &/&, & > 0 ) , 2 , ), + 1 @) , I , + D D F0/ ; = .B 5 = 2=! = . , 3 ,52= D= .B & 0 3 ,5 = = . ,5 !8
  • 17. J +F ; L - ( L ) ; N ,) 4 4& + 4 - 8 Y ; ) - ' ) ) ( ; ) . " - - )Q - Y ( ' J ; ; L N ( L J ) - ) ) ) ' / ; )Q ' J L - N ! ! ? & .0K 5 )( caballo bueno *)*( caballos buenos m )' ' caballo pequeño *)*B% - caballos pequeños m '('( yegua buena ( )( ( yeguas buenas f ')'B% - yegua pequeña ( )(B% - yeguas pequeñas f '('0 - muro alto ( (( 0 - muros altos f '%:0 ' monte alto *'*0 - montes altos m $$'( - piedra grande *'1( 0 - piedras grandes f *'( - ciudad grande *'( 0 - ciudades grandes f ( '( ' lumbrera grande ( 0 -*0 - lumbreras grandes m El sol y la luna ' ,-'( - animal límpio ( ,-( 0 - animales límpios f ,( ' corazón limpio ( **0 - corazones limpios m () ' nación poderosa *(*) 1 naciones poderosas m ( '* ' Grande es el hombre (El hombre es grande) * '(C% El hombre bueno (''&% Buena es la palabra (La palabra es buena) )7%'-6% El caballo pequeño ( Bueno es Yahwéh (Yahwéh es bueno) *(;%*) 1' Las naciones poderosas ( '-( *; Yahwéh grande y poderoso *''( -%-'( -C% La ciudad grande y limpia
  • 18. L - #E# + , . J ?' ( N * * ' & ? & ( + ? ! @A / , 6 + , , /& / , /) + 4 & &/ & ( & , , * &/ , & , & & , ) & ,' L Q ( . J ,), +F - * ) ) ( - ( + ' * ; ( " !- " !8 " !; &, , ; - ) Q M ; N )7% ( ';%';0 - ; )Q Y - J ' " !; ; & , -& , - Q ' - ; )Q - Y ) J ' ; ( - Q -& 3- ' &% KS *(*)7% 7S /6 $ : & P ! ! !P B%4 , 1 &P ! !! !P 42C 104 3 ' B ! ", O . * *' O Q #E Q# T % O ; - - ( ( . ( ) N * * ''%:0 ' vi (un) monte alto / vi (un) alto monte * * ',* '$*0 -;% vi los montes altos / vi los altos montes * * ',$$=%''6% vi al niño pequeño / vi al pequeño niño * * ',*'-=%*%-6% vi los niños pequeños / vi (a) los pequeños niños * * ',*''( -;% vi la ciudad grande / vi la gran ciudad * * ',* '$( 0 -;% vi las ciudades grandes / vi las grandes ciudades
  • 19. "' 6 5' . + ' Q ) - 8' Q <' 6 . ?' 7 E (>Q( , " : ; A' T ) C' Q - ) ' L ) J < ( ' ( % N X- ( ' % * , *'
  • 20. L , F) , ! M ;% " " % ; J J ' ( ( ' B - /) * L #E# + - ) LN - < ( ; ' 7 Q # Q # # # # J #' ; J J - ; ' / * J ( + ) N #E E (>Q( ; '''# #''' - '''# #''' J'''# #''' - J'''# ' ) ) ; N ! ! ! B ;- + ) ) * * ' ) "' N ) ; N ,, '- *),') ' * D + 1 ( P P2 ) ( 8 *)5-% * - ' *% vino (bebida) $ $ misericordia $ oveja '' leche, grosura '1. amor $$ cordero $$ pan , favor, gracia, aceptación $$ perro $ $ aceite 5-* odio '' vaca , madre '- * alegría * 1,-. león *-'+ * hombre y mujer *% '>%-"$5' los cielos y la tierra ( '-( grande y bueno es Yahwéh -*'*9 $*' -$$D%,*$$ Y Dawid, hijo de aquel hombre efatéo de Belén )( ->% * y su nombre Yishai *) %% 8 %/ ) %*'B%)$$ Yahshúa el Nazareno y Rey de los Judíos* %'- *= y llamó | entonces llamó
  • 21. 5' / ) L ; J N ' ; N $$'*% * '1.'$ $ - ' 1 ) Q , ) !"2 ' ) L * . M ; N ('% * '' '$$ * *% ''"$5 * '-%'( * ' 8' / ; J , ; 1 3 2 1 J 5 T 2 ; ' ; N *)%*0 1 * *%- *$( 2 * %''1 * 8 & 8 ( '9 '%( 1 & ! * <' - ; J * ; N ') '*' ' ) D + * D ' ?' ( - ; J N ) ; N )*'- - ( %)''- (* ! 1 Y 2' B ( / ) # # # # # # # * # # * J #' 9 . ; ) - ' * N # # # # #% # # L * J ( -# ' ; ( N * '(0 - (" %(( ' L ) J ? ( ' ( % N X- ( ' % * , *'
  • 22. N , & / , , , - E 9= 9 J N ,-% = 1 : ( 0 ' / ( J L J ' * ( N ! !- ! ! ' ! ! ! ! / L ) ' Q ) N ; ! N - J ' 7 ; N *''- ! 8 ! ' % L ( L -- ; 1 J 52 ( J , ; * ' Y ' J ; 2 1 3 ; ' ; N %* 1 ! [1 2 $( 2 ' J L % ; N -_%_* ( LN *' ' E L ; - J ' , ) ' ( *% '>% L - en, entre, con, cerca de - como, de acuerdo a, según - a, para, hacia, ante, por -* En una ciudad, entre una ciudad -*' Como Dawid, según Dawid, -,- % (en el texto mazoreta no es así, porque han cambiado el nombre de YAHWEH) a YAHWEH, para YAHWEH, ante YAHWEH
  • 23. J ) L - ) ' ) V L . W' F - ) ( A + . J ( L ; L ' ! !! ! ( ) N J * ; N ,*' - 8$$@* 4 * ' ' - J * * , ' L ' L ) J A ( ' ( % N X- ( ' , *'%* %% de bajo de, en lugar de %) excepto * de, fuera de, , entre * con % hasta, durante $$ contra, opuesto a, delante de % sobre, encima de $ para, a, hacia ) opuesto a, enfrente de $ de, perteneciente a , con [No confundirlo con el signo del acusativo definido] $, al lado, cerca, con ( - como, de acuerdo a, según %. después de, detrás de *- sin, fuera de ,-* frente a, antes de
  • 24. [ * 1% ! & ! $ ) D E. ( E 4 E + I + ) , , & 0 -& / & D & , + D ! 0 77; LK N.) ! 0 & + , & + = (,(E 5 ) ' * 0- E 0 & + > * + * 4& 4 8 0- + , , & ,2 0- , 4 + + . 5 0 , 0 , *0 , / ,2 . 52*& ,) % %8 OO & , &2 &4 -& P &) * P &8Q9) ? , ' && R ) &+ , , + & ) & ( + , SS C , 0 ', 0 , 2 / -& -& " &, L , . 5 * . 58 , , , @) ,( &0 0- ? , ' + ) &+ OO8 4) / , + & + * +) & + I , & 3 2+ F + 0 , & E , 4 ,)& 0 2, )0/ & , & @) &0 , -', , + &'( + , 0 + ) + + + , & , , 4 ,8 17 . J * ) % ; E 9/9S ) F S 7:F : : /7S /% 7 : : E % /: % F / & @ : &2
  • 25. T , & 0-&, ( ' 9 - - ' ( + ) ) ) ' ) /& 0-& , / &, ,N ( N ! , 4) &K/)& 0 , ) K 0 *0 5 6 * a *1 * a '. + EK), + ',. EK), + -. EK), + ) ? 2?, * < 2?, * 2?, $ ( ?, 0 ( ?, ) -%1 +- , & , a $?, ?, , a $. ), + ,K , & , $. ), + ,K , & , '@, + ,2?, , , ,2?, , 'B, + ,2?, , , ,2?, , ! , 4) &K /)& 0 , ) K 0 *( 0 2 03 a E-( 6 + 2 3
  • 26. ! ! ! ! . * ) ( - * ( ' , 4) + - - /&0 & - ' ) ' 7 ; N *1F, * * ' *0 5 *%-;%$- $ #: a: #' J a *1 *0 5 $- $ ' + ; 1 . J "8 7 5 2 ) 1 , 2 ' ! ( ( ) ) L ) ' 7 ; N 7 Q ) J N ! " ! $ 1 N '.,- ', 1%') ','( % 8) ' #0 F :2 ; $ + #' T ; N ",'$ 1"$5' + " + 1: L 9 9 J N 8'( +6 2 3 ) '( F ,2 , & , a $- $ 6 ,2 ), + , $- $ 6 ,2 ), + , '( + ,2 , '( + ,2 , $D% ¿éste? *0 5$ ¿yo? '' $ ¿es nuevo? * ¿Quién? % ¿qué?
  • 27. P P2' % Q * J $ $ 1 - ' ; LN ",'$"$5' + " + L J ' ) J C ( ' ( % N X- ( ' % * , *'