SlideShare una empresa de Scribd logo
Manual electrotécnico 
Telesquemario 
Telemecanique 
Junio 
99
Telesquemario 
Tecnologías 
de control industrial
Control de potencia 
Las cuatro funciones de un arrancador son el seccionamiento, la protección contra los 
cortocircuitos, la protección contra las sobrecargas y la conmutación. Tras definir dichas 
funciones, el presente capítulo describe los aparatos mono y multifunción y explica cómo 
asociarlos. Incluye un apartado sobre la variación de velocidad. 
Motores eléctricos 
Este capítulo está dedicado esencialmente a los motores asíncronos. En él se describen 
detalladamente el principio de funcionamiento, las características y la elección del tipo de 
arranque mediante equipos de contactores o electrónicos y en función de la máquina 
arrastrada. Trata igualmente el caso de los motores de corriente continua. 
Tratamiento de datos 
Gracias al desarrollo de los autómatas programables, los automatismos han hallado en 
la lógica de programación una respuesta adaptada a sus necesidades de flexibilidad y 
evolución, igualmente válida para completar la lógica de cableado a base de contactores 
auxiliares. Este capítulo trata igualmente las funciones de los interfaces. 
Adquisición de datos 
Este apartado describe los principios de funcionamiento, las gamas de productos y 
las aplicaciones de los interruptores de posición electromecánicos, de los detectores 
inductivos y de los detectores fotoeléctricos. Dicho contenido se completa con la 
presentación de aparatos de control, codificadores rotativos y sistemas de identificación 
inductiva u óptica. 
Diálogo hombre-máquina 
Aunque el desarrollo de los aparatos electrónicos basados en intercambios de mensajes 
numéricos, alfanuméricos o gráficos ha contribuido a ampliar la gama de interfaces 
de diálogo, los aparatos electromecánicos, como los pilotos y pulsadores, siguen 
desempeñando una función importante dentro de los automatismos. 
Estandarización de esquemas 
La utilización de los símbolos gráficos electrotécnicos estándar no sólo facilita el diseño 
de los esquemas básicos y la interpretación de éstos por parte de cualquier usuario, sino 
que garantiza una coherencia gráfica y lógica de todos los esquemas. Los símbolos que 
aparecen en el presente capítulo respetan las normas más recientes. 
Esquemas básicos 
Este capítulo está dedicado al análisis de los esquemas básicos de los automatismos. 
Cada esquema va acompañado de un comentario que explica el funcionamiento de los 
circuitos de potencia y de control, las especificidades, las dificultades que conviene 
evitar al diseñar un equipo y el material que se debe elegir, junto con las referencias 
básicas. 
Realización de un equipo 
Para diseñar un equipo es necesario respetar una metodología, poseer conocimientos 
técnicos y utilizar auxiliares de equipos que se integren en el mismo concepto de 
sistema. El proceso de montaje de los equipos, desde la implantación de los materiales 
hasta la puesta en funcionamiento, se basa en la experiencia de Telemecanique, 
utilizando productos del sistema Telequick® y ejemplos concretos. 
Normas y definiciones 
En este apartado se citan las principales normas internacionales y europeas, y se 
comenta con mayor detenimiento la norma IEC 947. 
Recoge igualmente las normas sobre variación de velocidad, seguridad de la 
maquinaria y calidad. 
Compendio 
Indice general 
Página 6 
Página 66 
92 
Página 110 
Página 144 
Página 154 
Página 172 
Página 228 
Página 256 
Página 
12345 
7 6 
89 
Esta síntesis aporta respuestas sencillas a las dudas que suelen plantearse los 
profesionales. Resulta muy fácil de utilizar, y permite localizar rápidamente fórmulas 
fundamentales o encontrar los símbolos y designaciones de las magnitudes y unidades 
de medida más importantes. 
266 
10 La presente obra se completa con un índice alfabético. 
Capítulo 1 
Capítulo 2 
Capítulo 3 
Capítulo 4 
Capítulo 5 
Capítulo 6 
Capítulo 7 
Capítulo 8 
Capítulo 9 
Capítulo 10 
Página
Advertencia 
Schneider Electric España, S.A. declina cualquier 
responsabilidad derivada de la utilización incorrecta de 
la información y los esquemas que figuran en la 
presente obra. 
Aunque la misma se ha elaborado con el mayor 
esmero, podría contener errores que han pasado 
inadvertidos. Schneider Electric España, S.A. declina 
cualquier responsabilidad derivada de la puesta en 
práctica de la información y los esquemas que figuran 
en la obra. El lector deberá adoptar las precauciones 
de uso necesarias y comprobar que la puesta 
en práctica de las aplicaciones descritas respetan 
las reglas del arte industrial. 
© Schneider Electric España, S.A. - 1999 
Dep. legal: B. 00.000-99 
De acuerdo con la ley del 11 de marzo de 1977, 
se prohíbe la reproducción total o parcial de la presente obra 
sin autorización expresa del editor.
Introducción 
Durante los últimos años el control industrial ha experimentado 
profundos cambios, entre los que destaca la aparición de la electrónica, 
que en la actualidad favorece la fabricación de automatismos complejos y 
que ha permitido a las empresas descompartimentar las funciones 
técnicas. 
Gracias a esta obra, todos los profesionales que se encuentren en una 
situación análoga y que tengan una influencia más o menos directa en la 
elección de los productos –especialistas en automatismos, electricistas, 
mecánicos, informáticos, responsables del instrumental, jefes de compra, 
etc.– podrán entender mejor su tecnología y afrontar los verdaderos retos 
del control industrial. 
Los especialistas en tecnologías electromecánicas podrán mejorar sus 
nociones de electrónica, y a la inversa, los expertos en electrónica 
profundizarán sus conocimientos sobre aparatos electromecánicos. 
La estructura de esta obra de referencia se basa en las principales 
funciones de los automatismos –control de potencia, tratamiento y 
adquisición de datos, diálogo hombre-máquina– y su contenido abarca 
desde los variadores de velocidad, motores sin escobillas (brushless), 
autómatas programables, detectores y células, y terminales de 
explotación, hasta los contactores disyuntores, motores asíncronos, 
contactores, interruptores de posición y pulsadores, pasando por las 
normas, la coordinación, etc. 
Esta es, en definitiva, una herramienta pedagógica en cuya concepción, 
basada en la experiencia de Telemecanique, han primado el espíritu 
práctico y la sencillez, con el fin de que todos aquellos que se inicien al 
fascinante mundo de los automatismos adquieran unos conocimientos 
elementales, aprendan a interpretar los esquemas básicos y conozcan 
los procedimientos para montar equipos respetando las normas 
internacionales.
Capítulo 1 
l control de potencia es una de las cuatro 
E 
funciones que conforman la estructura de un 
automatismo. Su función básica consiste en 
establecer o interrumpir la alimentación de los 
receptores siguiendo las órdenes de la unidad de 
proceso de datos. Dichas órdenes se elaboran a 
partir de la información procedente de los captadores (función 
de adquisición de datos) y de los órganos de mando (función 
de diálogo hombre-máquina). 
Entre los receptores más utilizados para el accionamiento de 
máquinas se encuentran los motores eléctricos asíncronos de 
jaula. Los equipos de control de potencia destinados a 
controlarlos, normalmente llamados arrancadores, realizan las 
funciones de seccionamiento, protección y conmutación. Se 
pueden clasificar en tres familias: 
– arrancadores “todo o nada”: el motor suele arrancar con sus 
características propias y el régimen de velocidad establecido 
es constante, 
– arrancadores basados en arrancadores electrónicos: la 
aceleración y la deceleración están controladas y el régimen 
de velocidad establecido es constante, 
– arrancadores basados en variadores de velocidad 
electrónicos: el arranque y la parada están controlados y la 
velocidad depende de una consigna. 
6
12345 
7 6 
8 
Control de potencia 
9 
10 
Funciones y constitución de los arrancadores 
El seccionamiento 
La protección 
La conmutación 
Seccionamiento 
El seccionador 
El interruptor y el interruptor seccionador 
El interruptor seccionador modular 
Protección cotra los cortocircuitos 
Los fusibles 
Los disyuntores magnéticos 
Protección contra las sobrecargas 
Los relés térmicos de biláminas 
Los relés con sondas de termistancias PTC 
Los relés electromagnéticos de máxima corriente 
Protección de motores de arranque prolongado 
Los relés temporizadores térmicos 
Relés de control y de medida 
Conmutación todo o nada 
El contactor electromagnético 
El contactor de bajo consumo 
Los relés y los contactores estáticos 
Asociación de aparatos: la coordinación 
Definición de la coordinación 
Coordinación de tipo 1 y de tipo 2 
Coordinación total 
Ejemplo de asociación 
Aparatos de funciones múltiples 
Arrancadores con aparatos de funciones múltiples 
El contactor disyuntor 
El disyuntor motor magnético 
El disyuntor motor magnetotérmico 
Elección de un disyuntor: la selectividad 
Protección de los circuitos de control y de los circuitos auxiliares 
Componentes modulares 
Contactores modulares 
Contactores disyuntores de instalación 
Otros componentes modulares 
Arrancadores y variadores de velocidad electrónicos 
Principales tipos de variadores 
Principales funciones de los arrancadores y variadores de velocidad electrónicos 
Composición 
Principales modos de funcionamiento 
Convertidor de frecuencia para motor asíncrono 
Regulador de tensión para motor asíncrono 
Elección de un contactor 
Criterios de elección de un contactor 
Ejemplos de elección en función de las aplicaciones 
Elección de un variador 
Elección de un dispositivo de protección 
7 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
8 
9 
9 
10 
11 
11 
12 
14 
15 
19 
20 
20 
21 
22 
23 
32 
33 
34 
34 
34 
34 
36 
37 
39 
39 
43 
43 
44 
45 
45 
46 
47 
48 
49 
50 
51 
52 
53 
62 
64
Control de potencia 
8 
1 
Funciones y constitución de los arrancadores 
Funciones y constitución 
de los arrancadores 
Los arrancadores reúnen los elementos necesarios 
para controlar y proteger los motores eléctricos. De la 
elección de éstos depende el rendimiento de toda la 
instalación: nivel de protección, funcionamiento con 
velocidad constante o variable, etc. 
El arrancador garantiza las siguientes funciones: 
– seccionamiento, 
– protección contra cortocircuitos y sobrecargas, 
– conmutación. 
  
El seccionamiento 
Para manipular las instalaciones o las máquinas y sus 
respectivos equipos eléctricos con total seguridad, es 
necesario disponer de medios que permitan aislar 
eléctricamente los circuitos de potencia y de control de la red 
de alimentación general. 
Esta función, llamada seccionamiento, corresponde a: 
l aparatos específicos: seccionadores o interruptores 
seccionadores, 
l funciones de seccionamiento integradas en aparatos 
con funciones múltiples. 
Obsérvese que en los equipos con varios arrancadores no 
siempre es necesario añadir un seccionador a cada 
arrancador. Sin embargo, conviene tener siempre dispuesto 
un mando de aislamiento general que permita aislar todo el 
equipo. 
Equipo con seccionador, cortacircuito de fusibles y contactores
Control de potencia 
Funciones y constitución de los arrancadores 
9   
1 
La protección 
Todos los receptores pueden sufrir accidentes: 
De origen eléctrico: 
– sobretensión, caída de tensión, desequilibrio o ausencia de 
fases que provocan un aumento de la corriente absorbida, 
– cortocircuitos cuya intensidad puede superar el poder de 
corte del contactor. 
De origen mecánico: 
– calado del rotor, sobrecarga momentánea o prolongada 
que provocan un aumento de la corriente que absorbe el 
motor, haciendo que los bobinados se calienten 
peligrosamente. 
Con el fin de que dichos accidentes no dañen los 
componentes ni perturben la red de alimentación, todos los 
arrancadores deben incluir obligatoriamente: 
l protección contra los cortocircuitos, para detectar y 
cortar lo antes posible las corrientes anómalas superiores 
a 10 In, 
l protección contra las sobrecargas, para detectar los 
aumentos de corriente hasta 10 In y cortar el arranque antes 
de que el recalentamiento del motor y de los conductores 
dañe los aislantes. 
Si es necesario, se pueden añadir protecciones 
complementarias como el control de fallos de aislamiento, de 
inversión de fases, de temperatura de los bobinados, etc. 
La protección corresponde a: 
l aparatos específicos: seccionadores portafusibles, 
disyuntores, relés de protección y relés de medida, 
l funciones específicas integradas en los aparatos de 
funciones múltiples. 
La conmutación 
La conmutación consiste en establecer, cortar y, en el caso 
de la variación de velocidad, ajustar el valor de la corriente 
absorbida por un motor. 
Según las necesidades, esta función puede realizarse con 
aparatos, 
l electromecánicos: contactores, contactores disyuntores y 
disyuntores motores, 
l electrónicos: relés y contactores estáticos, arrancadores 
ralentizadores progresivos, variadores y reguladores de 
velocidad. 
Arrancadores con contactores LC1-D y relés térmicos LR2-D
Control de potencia 
10 
1 
Seccionamiento 
Seccionamiento 
Los equipos eléctricos sólo se deben manipular cuando 
están desconectados. 
El seccionamiento consiste en aislar eléctricamente 
una instalación de su red de alimentación, según los 
criterios de seguridad que establecen las normas. 
El seccionamiento se puede completar con una medida 
de protección adicional, el enclavamiento, un 
dispositivo de condenación del seccionador en posición 
abierta que impide que la instalación se vuelva a poner 
bajo tensión de forma imprevista, garantizando así la 
seguridad de las personas y de los equipos. 
La función de seccionamiento se realiza con: 
– seccionadores, 
– interruptores seccionadores, 
– disyuntores y contactores disyuntores, siempre que 
el fabricante certifique que son aptos para dicha 
función. 
En el apartado “Aparatos de funciones múltiples” se 
describen los aparatos con la función seccionamiento 
integrada, como los disyuntores o los contactores 
disyuntores. 
Manipulación en carga 
Aislamiento en posición “O” 
2 1/L1 
4 3/L2 
6 5/L3 
– Q3 
2 1/L1 
4 3/L2 
6 5/L3 
– Q2 
2 1/L1 
4 3/L2 
6 5/L3 
Seccionador con y sin fusibles Interruptor-seccionador 
– Q1 
  
El seccionador 
“El seccionador es un aparato mecánico de conexión que en 
posición abierta cumple las prescripciones especificadas para 
la función de seccionamiento” (norma IEC 947-3). 
Sus principales elementos son un bloque tripolar o tetrapolar, 
uno o dos contactos auxiliares de precorte y un dispositivo de 
mando lateral o frontal que permite cerrar y abrir los polos 
manualmente. 
La velocidad de cierre y de apertura dependen de la rapidez 
de accionamiento del operario (maniobra manual 
dependiente). Por tanto, el seccionador es un aparato de 
“ruptura lenta” que nunca debe utilizarse con carga. La 
corriente del circuito debe cortarse previamente con un 
aparato de conmutación previsto a tal efecto (normalmente 
un contactor). 
El contacto auxiliar de precorte se conecta en serie con la 
bobina del contactor. Se abre antes y se cierra después que 
los polos del seccionador, por lo que en caso de 
manipulación accidental con carga, interrumpe la 
alimentación de la bobina del contactor antes de que se abran 
los polos del seccionador. Sin embargo, los contactos de 
precorte no deben considerarse como un mando de control del 
contactor, que dispone de su pro-pio mando de Marcha/Paro. 
El estado de los contactos debe indicarse de forma segura 
mediante la posición del dispositivo de control, mediante un 
indicador mecánico independiente (corte plenamente 
aparente) o permitiendo que los contactos estén visibles 
(corte visible). En ningún caso se podrá enclavar el 
seccionador cuando esté en posición cerrada o cuando sus 
contactos se hayan soldado accidentalmente. 
Se puede añadir a los seccionadores portafusibles en 
sustitución de los tubos o de las barretas de seccionamiento. 
Seccionador 
no 
sí 
Interruptor 
sí 
no 
Interruptor 
seccionador 
sí 
sí 
Símbolos de los seccionadores y de los interruptores seccionadores Seccionador
Control de potencia 
(1) Aptitud para el seccionamiento. 
La aptitud para el seccionamiento se define por la distancia de apertura 
de los contactos o la resistencia a una onda de choque Uimp, y por la 
posición no equívoca del mando de control, incluidos los contactos 
soldados (si los contactos están soldados, el mando de control no se 
puede poner en posición de “paro”). 
11   
1 
El interruptor 
y el interruptor seccionador 
“El interruptor es un aparato mecánico de conexión capaz de 
establecer, tolerar e interrumpir corrientes en un circuito en 
condiciones normales, incluidas las condiciones 
especificadas de sobrecarga durante el servicio, y tolerar 
durante un tiempo determinado corrientes dentro de un 
circuito en las condiciones anómalas especificadas, como en 
caso de un cortocircuito” (norma IEC 947-3). 
El mecanismo vinculado al dispositivo de mando manual 
garantiza la apertura y el cierre brusco de los contactos, 
independientemente de la velocidad de accionamiento del 
operario. Por lo tanto, el interruptor está diseñado para ser 
manejado con carga con total seguridad. Sus características 
se basan en las categorías de empleo normativas utilizadas 
para clasificar los circuitos cuya alimentación resulta más o 
menos difícil de establecer o interrumpir en función del tipo 
de receptores utilizados. 
Los interruptores que cumplan las condiciones de aislamiento 
especificadas en las normas para los seccionadores son 
interruptores seccionadores, aptitud que el fabricante debe 
certificar marcando el aparato con un símbolo (1). 
Al igual que los seccionadores, los interruptores y los 
interruptores seccionadores se pueden completar con un 
dispositivo de enclavamiento para el enclavamiento y, según 
el caso, con fusibles. 
El interruptor seccionador modular 
Esta nueva generación de interruptores seccionadores se 
caracteriza por la posibilidad de completar y modificar la 
composición de los aparatos básicos, para adaptarlos con la 
mayor precisión a nuevas necesidades, utilizando los 
siguientes módulos adicionales: 
– polos de potencia, 
– polos neutro de cierre anticipado y de apertura retardada, 
– barretas de tierra, 
– contactos auxiliares de cierre y de apertura, 
– bloques de conexión reversibles que permiten cablear 
desde la parte frontal o posterior. 
Los interruptores seccionadores de mando giratorio 
ampliables con módulos pueden realizar las funciones de 
interruptor principal, de paro de emergencia o de control 
manual de los motores. 
Interruptores seccionadores de mando giratorio Interruptor seccionador ampliable con módulos 
Seccionamiento
Control de potencia 
12 
1 
Protección 
contra los cortocircuitos 
Un cortocircuito es el contacto directo de dos puntos 
con potenciales eléctricos distintos: 
– en corriente alterna: contacto entre fases, entre fase 
y neutro o entre fases y masa conductora, 
– en corriente continua: contacto entre los dos polos o 
entre la masa y el polo aislado. 
Las causas pueden ser varias: cables rotos, flojos o 
pelados, presencia de cuerpos metálicos extraños, 
depósitos conductores (polvo, humedad, etc.), 
filtraciones de agua o de otros líquidos conductores, 
deterioro del receptor o error de cableado durante la 
puesta en marcha o durante una manipulación. 
El cortocircuito desencadena un brutal aumento de 
corriente que en milésimas de segundo puede alcanzar 
un valor cien veces superior al valor de la corriente de 
empleo. Dicha corriente genera efectos 
electrodinámicos y térmicos que pueden dañar 
gravemente el equipo, los cables y los juegos de 
barras situados aguas arriba del punto de cortocircuito. 
Por lo tanto, es preciso que los dispositivos de 
protección detecten el fallo e interrumpan el circuito 
rápidamente, a ser posible antes de que la corriente 
alcance su valor máximo. 
Dichos dispositivos pueden ser: 
– fusibles, que interrumpen el circuito al fundirse, por lo 
que deben ser sustituidos, 
– disyuntores, que interrumpen el circuito abriendo los 
polos y que con un simple rearme se pueden volver a 
poner en servicio. 
La protección contra los cortocircuitos puede estar 
integrada en aparatos de funciones múltiples, como los 
disyuntores motores y los contactores disyuntores, que 
se describen en el apartado “Aparatos de funciones 
múltiples”. 
  
Los fusibles 
Los fusibles proporcionan una protección fase a fase, con un 
poder de corte muy elevado y un volumen reducido. Se 
pueden montar de dos maneras: 
– en unos soportes específicos llamados portafusibles, 
– en los seccionadores, en lugar de los casquillos o las 
barretas. 
Se dividen en dos categorías: 
Fusibles “distribución” tipo gG (1) 
Protegen a la vez contra los cortocircuitos y contra las 
sobrecargas a los circuitos con picos de corriente poco 
elevados (ejemplo: circuitos resistivos). 
Normalmente deben tener un calibre inmediatamente 
superior a la corriente del circuito protegido a plena carga. 
Fusibles “motor” tipo aM 
Protegen contra los cortocircuitos a los circuitos sometidos a 
picos de corriente elevados (picos magnetizantes en la 
puesta bajo tensión de los primarios de transformadores o 
electroimanes, picos de arranque de motores asíncronos, 
etc.). Las características de fusión de los fusibles aM “dejan 
pasar” las sobreintensidades, pero no ofrecen ninguna 
protección contra las sobrecargas. En caso de que también 
sea necesario este tipo de protección, debe emplearse otro 
dispositivo (por ejemplo, un relé térmico). 
Normalmente deben tener un calibre inmediatamente 
superior a la corriente del circuito protegido a plena carga. 
Cortacircuitos fusibles 
Protección contra los cortocircuitos 
(1) La norma IEC 269-2 ha cambiado la denominación “tipo g” por 
“tipo gG”.
Control de potencia 
Protección contra los cortocircuitos 
i 
F 
i 
i df i 
Los esfuerzos electrodinámicos provocan en los componentes los 
siguientes efectos: 
– rotura o deformación de las piezas y de los juegos de barras, 
– repulsión de los contactos, 
– propagación de los arcos eléctricos. 
13   
1 
Dispositivo de protección contra funcionamiento 
monofásico (dpfm) 
Se puede instalar en un portafusibles multipolar o en un 
seccionador portafusibles. Requiere fusibles con percutor (o 
indicadores de fusión). 
Se trata de un dispositivo mecánico que se acciona mediante 
el percutor liberado cuando se funde un fusible. Controla la 
apertura de un contacto conectado en serie con la bobina del 
contactor. De este modo, queda garantizada la caída del 
contactor, es decir, la desconexión del receptor, incluso si 
sólo se funde un fusible. 
También está disponible un contacto de cierre suplementario 
para señalizar el fallo a distancia. 
Icc (kA) 
23 
26 
12 
25 
50 
In (A) 
1.115 
1.230 
1.450 
1.150 
3.600 
S (kVA) 
2.580 
2.160 
2.315 
2.800 
2.500 
Efectos térmicos 
Si se toma un conductor con una resistencia de 1 mW por el que 
circula una corriente eficaz de 50 kA durante 10 ms, la energía 
disipada de 2.500 julios equivale a una potencia de 250 kW. 
En un contactor tripolar cuyos contactos se abren por repulsión 
generando arcos eléctricos, se puede estimar que la energía 
disipada es varias veces superior. 
Los efectos térmicos de un cortocircuito provocan en los 
componentes los siguientes efectos: 
– fusión de los contactos, de los bobinados de las biláminas y de 
las conexiones, 
– calcinación de los materiales aislantes. 
Corriente de cortocircuito presumible Icc 
Es el valor eficaz de la corriente simétrica permanente que se 
establecería en el punto considerado del circuito si se cambiara el 
dispositivo de protección por un conductor de impedancia 
despreciable. Este valor depende únicamente de la tensión de 
alimentación y de la impedancia por fase Z0 (transformador + línea). 
Se demuestra que el cálculo de la corriente de cortocircuito trifásica 
equivale al de la corriente de cortocircuito monofásica establecida 
entre una fase y el neutro. Es igual al cociente de la tensión simple 
E0 (tensión entre fase y neutro) por la impedancia de línea Z0 por 
fase. Dicha impedancia de línea incluye las resistencias R y las 
inductancias L de todos los elementos situados aguas arriba del 
cortocircuito. 
En un juego de barras, la fuerza que aparece entre 2 barras de 1 m 
de longitud, separadas por 5 cm y atravesadas por una corriente de 
cresta de 50 kA, alcanza un valor de 1.000 daN o1 tonelada. 
En un polo del contactor, los contactos fijo y móvil se separan sin 
recibir la orden de apertura en cuanto la fuerza de repulsión supera 
el valor de la fuerza que ejerce el resorte de compresión. Esta 
fuerza de repulsión de contacto se debe: 
– al efecto de bucle: un polo se presenta como un bucle más o 
menos perfecto en función de la forma de las piezas que lo 
conforman y del modelo de contactor; cada pieza del polo está 
sometida a una fuerza electrodinámica dirigida hacia el exterior del 
bucle, 
– a la estricción de las líneas de corriente en la zona de contacto. 
impedancia de línea Z0 = Ö (åR2) + (åLw2) 
corriente de cortocircuito Icc = E0 
Z0 
Efecto de bucle Estricción de las líneas de corriente 
Corriente de cortocircuito de un transformador 
Es la corriente que suministraría el secundario de un transformador 
en cortocircuito (cortocircuito atornillado), con una alimentación 
normal del primario. En caso de cortocircuito en una instalación, 
este valor de corriente sólo se alcanza si el fallo se produce en las 
bornas del transformador. En los demás casos, queda limitada a un 
valor inferior debido a la impedancia de línea. 
La siguiente tabla muestra las magnitudes de corriente de 
cortocircuito para transformadores de fabricación normal con una 
tensión secundaria de 400 V. 
Efectos electrodinámicos 
Entre dos conductores paralelos por los que circulan una corriente 
i1 e i2 aparece una fuerza que puede ser de atracción si las 
corrientes tienen el mismo sentido, y de repulsión si tienen sentidos 
opuestos. Por norma general, ambos conductores forman parte de 
un mismo circuito con igual corriente y sentidos opuestos. En tal 
caso, la fuerza es de repulsión y proporcional al cuadrado de la 
corriente.
Control de potencia 
14 
1 
Protección contra los cortocircuitos 
  
Poder de cierre 
Es el valor máximo de corriente que puede establecer un 
disyuntor con su tensión nominal en condiciones 
determinadas. En corriente alterna, se expresa con el valor 
de cresta de la corriente. 
El poder de cierre es igual a k veces el poder de corte, según 
se indica en la siguiente tabla (IEC 947-2). 
PdCi 
1,5 PdCo 
1,7 PdCo 
2 PdCo 
2,1 PdCo 
2,2 PdCo 
cos j 
0,7 
0,5 
0,3 
0,25 
0,2 
Los disyuntores magnéticos 
Protegen los circuitos contra los cortocircuitos, dentro de los 
límites de su poder de corte a través de disparadores 
magnéticos (un disparador por fase). También protegen 
contra los contactos indirectos, siguiendo las normas sobre 
regímenes de neutro, para los esquemas TN o IT. Los 
esquemas TT pueden necesitar una protección diferencial 
residual (ver los esquemas de los regímenes de neutro en la 
página 273). Dependiendo del tipo de circuito que se desea 
proteger (distribución, motor, etc.), el umbral de disparo 
magnético se situará entre 3 y 15 veces la corriente térmica 
Ith. Dependiendo del tipo de disyuntor, dicho umbral de 
disparo puede ser fijo o ajustable por el usuario. 
Todos los disyuntores pueden realizar cortes omnipolares: la 
puesta en funcionamiento de un solo disparador magnético 
basta para abrir simultáneamente todos los polos. Cuando la 
corriente de cortocircuito no es muy elevada, los disyuntores 
funcionan a mayor velocidad que los fusibles. 
Características principales 
Poder de corte 
Es el valor máximo estimado de corriente de cortocircuito que 
puede interrumpir un disyuntor con una tensión y en unas 
condiciones determinadas. Se expresa en kiloamperios 
eficaces simétricos. 
La norma IEC 947-2 define dos valores para el poder de 
corte de los disyuntores: 
– el poder asignado de corte último Icu 
Es el valor eficaz máximo de corriente que permite realizar 
un corte correctamente y a continuación una operación de 
cierre-apertura. Es prácticamente igual al poder de corte Icn 
ciclo P1 de la norma IEC 157-1. 
– el poder asignado de corte de servicio Ics 
Es el valor eficaz máximo de corriente que permite realizar 
un corte correctamente y a continuación dos operaciones de 
cierre-apertura. Es prácticamente igual al poder de corte Icn 
ciclo P2 de la norma IEC 157-1. 
PdCo 
4,5 kA < PdCo £ 6 kA 
6 kA < PdCo £ 10 kA 
10 kA < PdCo £ 20 kA 
20 kA < PdCo £ 50 kA 
50 kA < PdCo 
Autoprotección 
Es la aptitud que posee un aparato para limitar la corriente de 
cortocircuito con un valor inferior a su propio poder de corte, 
gracias a su impedancia interna. 
Poder de limitación 
Un disyuntor es además limitador cuando el valor de la 
corriente que realmente se interrumpe en caso de fallo es 
muy inferior al de la corriente de cortocircuito estimado. 
La limitación de la corriente de cortocircuito depende de la 
velocidad de apertura del aparato y de su capacidad para 
generar una tensión de arco superior a la tensión de la red. 
Permite atenuar los efectos térmicos y electrodinámicos, 
proporcionando así una mejor protección a los cables y al 
aparellaje. 
4 
2 
1/L1 
6 
3/L2 
5/L3 
– Q1 
– KM1 1 2 
4 3 
6 5 
3 
4 
V 
M 
3 
W 
1 
5 
2 
U 
6 
– F1 
Arrancador con disyuntor magnético Disyuntores magnéticos Compact y GV2-L
Control de potencia 
Protección contra las sobrecargas 
(1) La norma IEC 947-4 sustituye el concepto de “relé diferencial” por 
el de “relé sensible a una pérdida de fase”. 
15   
1 
Protección 
contra las sobrecargas 
Los fallos más habituales en las máquinas son las 
sobrecargas, que se manifiestan a través de un 
aumento de la corriente absorbida por el motor y de 
ciertos efectos térmicos. El calentamiento normal de un 
motor eléctrico con una temperatura ambiente de 40 °C 
depende del tipo de aislamiento que utilice. Cada vez 
que se sobrepasa la temperatura límite de 
funcionamiento, los aislantes se desgastan 
prematuramente, acortando su vida útil. Por ejemplo, 
cuando la temperatura de funcionamiento de un motor 
en régimen permanente sobrepasa en 10 °C la 
temperatura definida por el tipo de aislamiento, la vida 
útil del motor se reduce un 50%. 
Conviene señalar, no obstante, que cuando se produce 
un calentamiento excesivo como consecuencia de una 
sobrecarga, los efectos negativos no son inmediatos, 
siempre que ésta tenga una duración limitada y no se 
repita muy a menudo. Por lo tanto, no conlleva 
necesariamente la parada del motor, sin embargo, es 
importante recuperar rápidamente las condiciones de 
funcionamiento normales. 
De todo lo expuesto se deduce que la correcta 
protección contra las sobrecargas resulta 
imprescindible para: 
– optimizar la durabilidad de los motores, impidiendo 
que funcionen en condiciones de calentamiento 
anómalas, 
– garantizar la continuidad de explotación de las 
máquinas o las instalaciones evitando paradas 
imprevistas, 
– volver a arrancar después de un disparo con la 
mayor rapidez y las mejores condiciones de seguridad 
posibles para los equipos y las personas. 
El sistema de protección contra las sobrecargas debe 
elegirse en función del nivel de protección deseado: 
– relés térmicos de biláminas, 
– relés de sondas para termistancias PTC, 
– relés de máxima corriente, 
– relés electrónicos con sistemas de protección 
complementarios. 
Esta protección también puede estar integrada en 
aparatos de funciones múltiples, como los disyuntores 
motores o los contactores disyuntores que se 
describen en el apartado “Aparatos de funciones 
múltiples”. 
Los relés térmicos de biláminas 
Los relés térmicos de biláminas son los aparatos más 
utilizados para proteger los motores contra las sobrecargas 
débiles y prolongadas. Se pueden utilizar en corriente alterna 
o continua. Sus características más habituales son: 
– tripolares, 
– compensados, es decir, insensibles a los cambios de la 
temperatura ambiente, 
– sensibles a una pérdida de fase (1), por lo que evitan el 
funcionamiento monofásico del motor, 
– rearme automático o manual, 
– graduación en “amperios motor”: visualización directa en el 
relé de la corriente indicada en la placa de características del 
motor. 
Principio de funcionamiento de los relés térmicos tripolares 
Los relés térmicos tripolares poseen tres biláminas 
compuestas cada una por dos metales con coeficientes de 
dilatación muy diferentes unidos mediante laminación y 
rodeadas de un bobinado de calentamiento. 
Cada bobinado de calentamiento está conectado en serie a 
una fase del motor. La corriente absorbida por el motor 
calienta los bobinados, haciendo que las biláminas se 
deformen en mayor o menor grado según la intensidad de 
dicha corriente. La deformación de las biláminas provoca a 
su vez el movimiento giratorio de una leva o de un árbol 
unido al dispositivo de disparo. 
Si la corriente absorbida por el receptor supera el valor de 
reglaje del relé, las biláminas se deformarán lo bastante 
como para que la pieza a la que están unidas las partes 
móviles de los contactos se libere del tope de sujeción. Este 
movimiento causa la apertura brusca del contacto del relé 
intercalado en el circuito de la bobina del contactor y el cierre 
del contacto de señalización. El rearme no será posible hasta 
que se enfríen las biláminas. 
Relés térmicos LR2-D de Telemecanique
Control de potencia 
Relé térmico LR2-D 
Palanca 
diferencial 
S/C térmico* 
16 
1 
Protección contra las sobrecargas 
Bilámina principal 
  
Telemecanique 
Tapa 
Tapa de precintado 
Referenciado 
enganchable 
S/C mecánico* 
Disparador 
Soporte del disparador 
Bilámina de compensación 
Rueda regulación 
Travesaño 
Visualización 
Basculador 
Base 
Pulsador Manual/Auto 
Pulsador 
de paro 
Entrada de potencia 
Placa 
Tornillo de 
reglaje 
Pulsador de prueba 
Regleta superior 
Regleta de contactos 
Regleta inferior 
Caja 
Tornillo de estribo 
Soporte del 
contacto móvil NC 
Contacto móvil NC 
Contacto fijo NC 
Contacto fijo NA 
Soporte del contacto móvil NA 
Tapa de protección de potencia Tapa de protección auxiliar 
* S/C: Subconjunto
Control de potencia 
1,05 Ir 
> 2 h 
> 2 h 
> 2 h 
> 2 h 
Protección contra las sobrecargas 
1,2 Ir 
< 2 h 
< 2 h 
< 2 h 
< 2 h 
clase 30 
clase 20 
clase 10 
Clase 
10 A 
10 
20 
30 
10 min 
2 min 
20 s 
17   
1 
Compensación de la temperatura ambiente 
La curvatura que adoptan las biláminas no sólo se debe al 
calentamiento que provoca la corriente que circula en las 
fases, sino también a los cambios de la temperatura 
ambiente. Este factor ambiental se corrige con una bilámina 
de compensación sensible únicamente a los cambios de la 
temperatura ambiente y que está montada en oposición a las 
biláminas principales. 
Cuando no hay corriente, la curvatura de las biláminas se 
debe a la temperatura ambiente. Esta curvatura se corrige 
con la de la bilámina de compensación, de forma tal que los 
cambios de la temperatura ambiente no afecten a la posición 
del tope de sujeción. Por lo tanto, la curvatura causada por la 
corriente es la única que puede mover el tope provocando el 
disparo. 
Los relés térmicos compensados son insensibles a los 
cambios de la temperatura ambiente, normalmente 
comprendidos entre –40 °C y + 60 °C. 
Reglaje 
Los relés se regulan con un pulsador que modifica el 
recorrido angular que efectúa el extremo de la bilámina de 
compensación para liberarse del dispositivo de sujeción que 
mantiene el relé en posición armada. 
La rueda graduada en amperios permite regular el relé con 
mucha precisión. La corriente límite de disparo está 
comprendida entre 1,05 y 1,20 veces el valor indicado. 
Detección de una pérdida de fase 
Este dispositivo provoca el disparo del relé en caso de 
ausencia de corriente en una fase (funcionamiento 
monofásico). Lo componen dos regletas que se mueven 
solidariamente con las biláminas. La bilámina correspondiente 
a la fase no alimentada no se deforma y bloquea el 
movimiento de una de las dos regletas, provocando el 
disparo. 
Los receptores alimentados en corriente monofásica o 
continua se pueden proteger instalando en serie dos biláminas 
que permiten utilizar relés sensibles a una pérdida de fase. 
Para este tipo de aplicaciones, también existen relés no 
sensibles a una pérdida de fase. 
Clases de disparo 
Los relés térmicos se utilizan para proteger los motores de 
las sobrecargas, pero durante la fase de arranque deben 
permitir que pase la sobrecarga temporal que provoca el pico 
de corriente, y activarse únicamente si dicho pico, es decir la 
duración del arranque, resulta excesivamente larga. 
La duración del arranque normal del motor es distinta para 
cada aplicación; puede ser de tan sólo unos segundos 
(arranque en vacío, bajo par resistente de la máquina 
arrastrada, etc.) o de varias decenas de segundos (máquina 
arrastrada con mucha inercia), por lo que es necesario contar 
con relés adaptados a la duración de arranque. La norma 
IEC 947-4-1-1 responde a esta necesidad definiendo tres 
tipos de disparo para los relés de protección térmica: 
• Relés de clase 10 
Válidos para todas las aplicaciones corrientes con una 
duración de arranque inferior a 10 segundos. 
• Relés de clase 20 
Admiten arranques de hasta 20 segundos de duración. 
• Relés de clase 30 
Para arranques con un máximo de 30 segundos de duración. 
Observación importante: en las aplicaciones con un 
arranque prolongado, conviene comprobar que todos los 
elementos del arrancador (contactores, aparatos de protección 
contra los cortocircuitos, cables, etc.) están dimensionados 
para soportar la corriente de arranque sin calentarse 
demasiado. 
Principio de compensación de la temperatura ambiente 
Principio de detección de pérdida de fase Curvas de disparo de los relés térmicos 
7,2 Ir 
2 s £ tp £ 10 s 
2 s £ tp £ 10 s 
2 s £ tp £ 20 s 
2 s £ tp £ 30 s 
tiempo de disparo en frío 
tiempo 
múltiplos de Ir 
Curvatura de 
las biláminas 
principales 
Deflexión de la bilámina 
de compensación 
contacto fijo contacto móvil 
Posición en frío Posición en caliente 
Funcionamiento equilibrado 
Posición en caliente 
Ausencia de una fase 
1,5 Ir 
< 2 min 
> 4 min 
> 8 min 
> 12 min 
2 h 
4 min 
10 s 
4 s 
1 
1,05 
1,2 
1,5 
7,2 17 
2 s
Control de potencia 
18 
1 
Modos de rearme 
El relé de protección se puede adaptar fácilmente a las 
diversas condiciones de explotación eligiendo el modo de 
rearme Manual o Auto (dispositivo de selección situado en la 
parte frontal del relé), que permite tres procedimientos de 
rearranque: 
• las máquinas simples que pueden funcionar sin control 
especial y consideradas no peligrosas (bombas, 
climatizadores, etc.) se pueden rearrancar automáticamente 
cuando se enfrían las biláminas: 
• en los automatismos complejos, el rearranque requiere la 
presencia de un operario por motivos de índole técnica y de 
seguridad: 
También se recomienda este tipo de esquema para los 
equipos de difícil acceso. 
• por motivos de seguridad, las operaciones de rearme del 
relé en funcionamiento local y de arranque de la máquina 
debe realizarlas obligatoriamente el personal cualificado: 
16 
12 
8 
4 
K 3 In 
15 g 
3 g 
LR2 
Presión de contacto de los relés térmicos LR2-D de Telemecanique 
  
rearme Auto, esquema 3 hilos 
rearme Auto, esquema 2 hilos 
96 95 
– KM1 
A2 A1 
14 13 
– F1 
98 97 
– KM1 
X2 X1 
– KM1 
A2 A1 96 95 
– F1 
98 97 
14 13 
– S1 
14 13 
– S1 
– F1 
– S1 
96 95 
Señal de 
mando 
– KM1 
A2 A1 
98 97 
– F1 
rearme Manual 
Control de los contactos auxiliares 
En los relés térmicos con basculador simple, la presión de los 
contactos disminuye a medida que las biláminas se 
deforman. Este inconveniente se puede evitar gracias al 
dispositivo llamado “de doble percusión” (patentado por 
Telemecanique) utilizado en los relés térmicos con biláminas 
de clase 10 y 20 serie D de Telemecanique, que mantiene la 
presión de contacto hasta el umbral de basculamiento. Dicho 
dispositivo elimina los riesgos de disparo accidental debido a 
vibraciones o choques indirectos al tiempo que garantiza el 
cambio de estado franco de los contactos. 
Asociación con un contactor 
Circuito de potencia: cada bobinado de calentamiento debe 
intercalarse en una fase o polaridad del receptor protegido. 
Circuito de control: el contacto de apertura del relé debe 
conectarse en serie dentro del circuito de la bobina del 
contactor que controla la puesta bajo tensión del receptor. 
Asociación con un dispositivo de protección contra 
los cortocircuitos 
Los relés térmicos no sólo no protegen contra los 
cortocircuitos sino que requieren una protección contra los 
mismos, por lo que es necesario asociarles un disyuntor o 
fusibles. 
Protección contra las sobrecargas 
Rearme de los relés térmicos LR2-D de Telemecanique 
Control de un piloto de señalización y de una bobina de contactor 
14 13 
Protección de circuitos monofásicos y trifásicos 
3 
1 
2 
5 
4 
L1 
6 
L2 
L3 
2 1 
4 3 
6 5 
5/L3 
6 
5 
6 
A2 A1 
– F2 
3/L2 
4 
3 
4 
– KM1 
1/L1 
2 
1 
2 
– KM1 
Asociación de relé térmico y fusibles 
98 97 
14 13 
96 95 
Rearme Auto 
Esquema 2 hilos 
Rearme Auto 
Esquema 3 hilos 
Rearme Manual 
Detección 
del fallo 
Detección 
del fallo 
Monofásico, 
continuo 
Trifásico 
0 
0,2 0,4 0,6 0,8 In 1,2 
Asociación de relé térmico y contactor 
– KM1 
A2 A1 
96 95 
A2 A1 
98 97 
14 13 
96 95 
– F2 
– KM1 
14 13 
14 13 
– S1 
– F2 
1 
3 
5 
2 
4 
6 
– KM1 
96 95 
A2 A1 
98 97 
X2 X1 
– H1 
1/L1 
3/L2 
1 
2 
3 
5 
5/L3 
4 
2 
6 
4 
6 
– KM1 
A2 A1 
98 97 
14 13 
96 95 
M 
3 
U 
W 
V 
1/L1 
3 
1 
5 
4 
2 
5/L2 
6 
6 
2 
4 3 
– KM1 
A2 A1 
98 97 
96 95 
M1 
A1 
A2
Control de potencia 
Protección contra las sobrecargas 
TNF–20 
TNF 
TNF+5 
TNF+15 
TNF–5 
4000 
1330 
550 
250 
100 
50 
resistencia (ohmios) 
–20 0 
límites respetados por 
las sondas universales 
“Marca A” 
(norma IEC 34-11-1A) 
temperatura (°C) 
Características de una sonda de termistancia PTC 
2 1 
4 3 
6 5 
A1 
13 
21 
T1 
– KM1 4 A. g1 
22 
14 
3 
4 
A2 
T2 
19   
1 
Los relés con sondas 
de termistancias PTC 
Este sistema de protección controla la temperatura real del 
elemento protegido. Se compone de: 
– una o varias sondas de termistancias con coeficiente de 
temperatura positivo (PTC). La resistencia de estos 
componentes estáticos aumenta bruscamente cuando la 
temperatura alcanza el umbral llamado Temperatura Nominal 
de Funcionamiento (TNF), 
– un dispositivo electrónico, alimentado en corriente alterna 
o continua, que mide permanentemente la resistencia de las 
sondas asociadas. Un circuito detecta el fuerte aumento del 
valor de la resistencia que se produce cuando se alcanza la 
TNF y ordena el cambio de estado de los contactos de salida. 
En función del tipo de sondas, este modo de protección 
puede activar una alarma sin detener la máquina (TNF de las 
sondas inferior a la temperatura máxima especificada para el 
elemento protegido), o detener la máquina (la TNF coincide 
con la temperatura máxima especificada). 
Existen dos tipos de relés de sondas: 
– de rearme automático, cuando la temperatura de las 
sondas tiene un valor inferior a la TNF, 
– de rearme manual local o a distancia, ya que el pulsador de 
rearme no resulta efectivo mientras la temperatura sea 
superior a la TNF. 
El disparo se activa con los siguientes fallos: 
– se ha superado la TNF, 
– corte de las sondas o de la línea sondas-relés, 
– cortocircuito de las sondas o de la línea sondas-relés, 
– ausencia de la tensión de alimentación del relé. 
Las sondas miden la temperatura con absoluta precisión, ya 
que, debido a su reducido tamaño, tienen una inercia térmica 
muy pequeña que garantiza un tiempo de respuesta muy 
corto. 
Aplicaciones 
Los relés de sondas controlan directamente la temperatura 
de los devanados estatóricos, lo que les permite proteger los 
motores contra los calentamientos debidos a sobrecargas, 
aumento de la temperatura ambiente, fallos del circuito de 
ventilación, número de arranques elevado, funcionamiento 
por impulsos, arranque anormalmente prolongado, etc. Sin 
embargo, para utilizar este modo de protección, es necesario 
que las sondas se hayan incorporado a los bobinados 
durante el proceso de fabricación del motor o al realizarse un 
rebobinado tras un accidente. 
Los relés de sondas también se utilizan para controlar el 
calentamiento de los elementos mecánicos de los motores o 
demás aparatos que admitan sondas: cojinetes, circuitos de 
engrase, fluidos de refrigeración, resistencias de arranque, 
radiadores de semiconductores, etc. 
El número máximo de sondas que se pueden asociar en 
serie en el mismo relé depende del tipo de relé y del tipo de 
sonda (100 o 250 ohmios a 25 °C). Dichas sondas pueden 
tener una TNF diferente, lo que permite controlar con un solo 
relé todos los elementos con temperaturas de funcionamiento 
distintas. Sin embargo, esta solución sólo se recomienda en 
los casos en los que no sea necesario localizar los fallos con 
gran precisión. 
Ubicación de una sonda de termistancia PTC 
– KM1 
2 1 
4 3 
6 5 
T1 
T2 
R 
A1 
11 
A2 12 14 
Control de un motor con termistancias, sin memorización Control de un motor con termistancias, con memorización
Control de potencia 
Protección contra las sobrecargas 
4 
2 
1/L1 
6 
3/L2 
5/L3 
14 13 
2 1 
91 92 91 92 – F4 
– F2 
14 13 
1 2 
– F2 
A2 A1 92 91 
92 91 
14 13 
– S2 
© Circuito de control 
El contacto de disparo de cada relé debe asociarse en serie 
en el circuito de la bobina del contactor que alimenta el 
receptor. Este contacto puede ser de retención o fugaz: 
– contacto de retención 
Cuando se dispara el relé, los contactos se mantienen 
mecánicamente. El relé debe rearmarse manualmente 
o con un dispositivo de rearme eléctrico a distancia. 
Con los esquemas de control 2 hilos hay que utilizar 
obligatoriamente contactos de retención, para que el 
contactor no ratee. 
– contacto impulsional 
El contacto de disparo vuelve a la posición inicial después del 
funcionamiento del relé y la apertura del contactor, por lo que 
debe utilizarse obligatoriamente con un esquema 3 hilos. 
En ambos casos, resulta imprescindible solucionar el fallo 
antes de rearmar el relé (contacto de retención) o de volver a 
activar el pulsador de marcha (contacto impulsional). 
Protección de motores de arranque 
prolongado 
Para proteger los motores de arranque prolongado contra las 
sobrecargas es preferible utilizar relés de biláminas de clase 
20 o 30 (ver la página 17). Pero en caso de que esta 
protección resulte imposible (por ejemplo, cuando la duración 
del arranque rebase los límites que determina la norma sobre 
clases de disparo) la protección deberá realizarse: 
– mediante un relé con sondas de termistancias (ver la 
página 19), 
– mediante un relé térmico de clase 10 alimentado a través 
de los secundarios de tres transformadores de corriente con 
bajo índice de saturación, 
– cortocircuitando un relé térmico de clase 10 durante el 
arranque con ayuda de un contactor. Al final del arranque, un 
– Q2 
1 2 
Asociación de tres relés electromagnéticos con un contactor Cortocircuitado del relé de protección durante el arranque 
20 
1 
  
1 2 
1 
2 
contactos de retención 
contactos impulsionales 
– F2 
– F3 
– F4 
2 1 
2 1 
U 
W 
V 
– KM1 
A2 A1 
2 1 
– F2 
94 93 
92 91 
– F3 
A2 A1 92 91 
– KM1 
– F3 
– F4 
– KM1 
14 13 
– KM1 
22 21 
– S1 
92 91 
2 
4 
6 
– Q1 
2 
4 
6 
1 
3 
5 
– KM1 
1/L1 
3/L2 
5/L3 
1 
5 
U 
3 
W 
V 
2 
4 
6 
– F2 
M 
3 
1 
2 
3 
4 
5 
6 
– KM2 
96 95 
– F2 
A2 A1 
– KM1 
14 13 
– S2 
12 11 
14 13 
– KM1 
A2 A1 
– KM2 
– S1 
14 13 
– Q1 
56 55 
– KM1 
54 53 
– KM1 
Los relés electromagnéticos 
de máxima corriente 
Los relés electromagnéticos de máxima corriente se utilizan 
para proteger las instalaciones sometidas a picos de corriente 
frecuentes (por ejemplo, arranque de motores de anillos en 
aparatos de elevación) contra las sobrecargas importantes en 
los casos en los que, a causa de arranques demasiado 
frecuentes, variaciones bruscas del par o riesgos de calado, 
resulte imposible utilizar relés térmicos de biláminas. 
Principio de funcionamiento 
Los principales elementos de los relés son: 
– un circuito magnético, formado por una parte fija, una 
armadura móvil y una bobina, 
– un mecanismo de disparo accionado a través de la armadura 
móvil y que actúa sobre contactos auxiliares NC + NA. 
La corriente que se desea controlar atraviesa la bobina, 
conectada en serie a una de las fases del receptor. Cuando 
dicha corriente rebasa el valor de reglaje, el campo 
magnético que genera la bobina es suficiente para atraer 
la armadura móvil y cambiar el estado de los contactos. 
El contacto de apertura se encuentra en el circuito de la 
bobina del contactor principal, por lo que éste se abre. 
Dispositivo de reglaje 
El reglaje se realiza reduciendo o aumentando el ángulo de 
apertura de la armadura móvil, lo que modifica el entrehierro, 
y por tanto, el número de amperios-vuelta necesarios para 
cerrar el circuito magnético. El dispositivo de reglaje está 
graduado en amperios, por lo que basta con indicar el valor 
de la corriente de disparo. 
Asociación con un contactor 
© Circuito de potencia 
Inclusión de un relé en cada una de las fases de alimentación 
del receptor protegido.
Control de potencia 
21 
1 
Protección contra las sobrecargas 
  
contacto auxiliar temporizado controla la apertura del 
contactor de cortocircuitado, volviendo a asociar las 
biláminas del relé en el circuito del motor. No obstante, 
conviene señalar que si durante el arranque se produce un 
corte de fase, el relé térmico no lo detectará hasta que se 
desactive el contactor de cortocircuitado. 
Los relés temporizadores térmicos 
Los relés temporizadores térmicos tienen dos funciones: 
– controlar, desde que se ponen bajo tensión mediante un 
contacto auxiliar, que las operaciones no duren más de lo 
previsto, 
– temporizar las acciones de los relés midiendo la corriente o 
la tensión. 
Se utilizan principalmente para: 
– proteger la resistencia o el autotransformador de arranque 
de un motor contra los arranques demasiado frecuentes, 
prolongados o incompletos. Permite realizar arrancadores 
conformes a las normas IEC 947-4-1, NF/EN 60947-4-1, DIN 
VDE 0660 T102 (idéntica a la norma EN 60947-4-1), 
– retrasar las paradas de seguridad hasta el momento en el 
que la persistencia o la repetición de un fenómeno resulten 
peligrosas (por ejemplo: descebado de una bomba, falta de 
presión del aceite de una máquina, etc.). 
Principio de funcionamiento 
Los principales elementos de los relés son: 
98 97 
– F2 
– H1 
– F2 95 96 
4 3 6T3 2 
1 l2 l1 l4 l3 
– R 
– una bilámina rodeada de un bobinado de calentamiento 
conectado en serie a una o varias resistencias, 
– una caja de material moldeado con un contacto NC y un 
contacto NA de retención, 
– un pulsador de rearme, 
– una rueda frontal para regular el tiempo de disparo. 
El conjunto compuesto por el bobinado de calentamiento y la 
resistencia está conectado entre los dos hilos de 
alimentación del circuito de control del equipo. Dentro del 
circuito del bobinado de calentamiento del relé hay un 
contacto NA (3-4) que controla su puesta bajo tensión desde 
que se inicia el arranque o el fenómeno que se debe 
controlar, y un contacto NC (1-2) que controla la finalización 
de los mismos. Cuando arranca el motor o se inicia el 
fenómeno, el contacto (3-4) se cierra. A partir de este 
momento, se establece el contacto (1-2) y el bobinado 
de calentamiento del relé se pone bajo tensión. Durante todo 
el tiempo que duran el arranque o el fenómeno, el calor va 
deformando progresivamente la bilámina. Pueden darse dos 
casos: 
– la duración es inferior al tiempo determinado en el relé. 
Cuando finalizan el arranque o el fenómeno, el contacto (1-2) 
se abre. La tensión del bobinado de calentamiento se 
interrumpe, la bilámina se enfría y el relé está preparado para 
controlar el siguiente ciclo, 
– la duración del arranque o del fenómeno es superior al 
tiempo determinado. La bilámina se deforma de tal manera 
que provoca el disparo del relé. El contacto de retención 
(95-96) se abre y ordena la apertura de todos los contactores 
esclavos. Después de solucionar el accidente, el operario 
debe rearmar el relé antes de volver a poner la instalación en 
funcionamiento. 
98 97 
– F2 
– H1 
96 95 
4 3 6T3 2 
1 
– F2 
– R 
Circuito 
establecido 
durante el 
arranque 
Circuito del 
presostato o del 
relé de 
descebado 
(10 a 21 s) 
o 
(18 a 24 s) 
Resistencia 
adicional 
EXTERNA 
(para U > 220 V) 
(10 a 21 s) 
o 
(18 a 24 s) 
Resistencia 
adicional 
EXTERNA 
(para U > 220 V) 
Alimentación 
Circuito de control del 
arrancador 
Alimentación 
Arrancador rotórico Estación de aire comprimido o de bombeo 
Circuito de control del 
arrancador
Control de potencia 
22 
1 
Protección contra las sobrecargas 
Relés de control y de medida 
Aunque los arrancadores siempre incluyen una protección 
contra los cortocircuitos y las sobrecargas, puede que 
algunas aplicaciones requieran un sistema de protección 
adicional (control de la tensión, de la resistencia de 
aislamiento, etc.), sin que por ello sea necesario instalar relés 
multifunción. Los relés de control y de medida específicos 
constituyen una solución que se adapta exactamente a la 
necesidad concreta: 
© Controlar la tensión de alimentación 
Para que todos los componentes de un equipo de 
automatismo funcionen correctamente, la tensión de 
alimentación de éste debe mantenerse dentro de un 
determinado rango, que varía según los aparatos. En caso 
de cambio de tensión, y concretamente en caso de 
subtensión, aunque sea transitoria, los relés de mínima 
tensión permiten activar una alarma o interrumpir la 
alimentación de la instalación. 
© Controlar la alimentación de las 3 fases 
Un corte de fase en el circuito de un receptor puede llegar a 
afectar a un sector o al conjunto de la instalación, 
provocando perturbaciones en algunos circuitos. Por lo tanto, 
conviene detectar este tipo de cortes en cuanto aparecen. 
© Controlar el orden de las fases 
La inversión de las fases puede provocar graves 
desperfectos mecánicos en la máquina arrastrada. Los 
accidentes de este tipo se producen, por ejemplo, después 
de una intervención por motivos de mantenimiento o de 
reparación. 
  
© Controlar la resistencia de aislamiento 
Los fallos de aislamiento pueden resultar peligrosos para el 
funcionamiento, el material y el personal. 
© Controlar la evolución de una variable 
La ejecución de determinadas operaciones puede estar 
condicionada por la evolución de una tensión o una corriente. 
Los relés permiten controlar los umbrales regulables. 
© Controlar el nivel de los líquidos 
Este tipo de relés se puede utilizar, por ejemplo, para evitar el 
descebado de una bomba. 
Relés de control y de medida de Telemecanique
Control de potencia 
23 
1 
Conmutación todo o nada 
El contactor electromagnético 
El contactor electromagnético es un aparato mecánico de 
conexión controlado mediante electroimán y con 
funcionamiento todo o nada. Cuando la bobina del 
electroimán está bajo tensión, el contactor se cierra, 
estableciendo a través de los polos un circuito entre la red de 
alimentación y el receptor. El desplazamiento de la parte 
móvil del electroimán que arrastra las partes móviles de los 
polos y de los contactos auxiliares o, en determinados casos, 
del dispositivo de control de éstos, puede ser: 
– rotativo, girando sobre un eje, 
– lineal, deslizándose en paralelo a las partes fijas, 
– una combinación de ambos. 
Cuando se interrumpe la alimentación de la bobina, el 
circuito magnético se desmagnetiza y el contactor se abre 
por efecto de: 
– los resortes de presión de los polos y del resorte de retorno 
de la armadura móvil, 
– la fuerza de gravedad, en determinados aparatos (las 
partes móviles recuperan su posición de partida). 
El contactor ofrece numerosas ventajas, entre las que 
destacan la posibilidad de: 
– interrumpir las corrientes monofásicas o polifásicas 
elevadas accionando un auxiliar de mando recorrido por una 
corriente de baja intensidad, 
– funcionar tanto en servicio intermitente como en continuo, 
– controlar a distancia de forma manual o automática, 
utilizando hilos de sección pequeña o acortando 
significativamente los cables de potencia, 
– aumentar los puestos de control y situarlos cerca del 
operario. 
A estas características hay que añadir que el contactor: 
– es muy robusto y fiable, ya que no incluye mecanismos 
delicados, 
– se adapta con rapidez y facilidad a la tensión de 
alimentación del circuito de control (cambio de bobina), 
– garantiza la seguridad del personal contra arranques 
inesperados en caso de interrupción de corriente 
momentánea (mediante pulsadores de control), 
– facilita la distribución de los puestos de paro de emergencia 
y de los puestos esclavos, impidiendo que la máquina se 
ponga en marcha sin que se hayan tomado todas las 
precauciones necesarias, 
– protege el receptor contra las caídas de tensión 
importantes (apertura instantánea por debajo de una tensión 
mínima), 
– puede incluirse en equipos de automatismos sencillos o 
complejos. 
  
Conmutación todo o nada 
La función conmutación todo o nada establece e 
interrumpe la alimentación de los receptores. Esta 
suele ser la función de los contactores 
electromagnéticos. 
En la mayoría de los casos, el control a distancia 
resulta imprescindible para facilitar la utilización así 
como la tarea del operario, que suele estar alejado de 
los mandos de control de potencia. Como norma 
general, dicho control ofrece información sobre la 
acción desarrollada que se puede visualizar a través 
de los pilotos luminosos o de un segundo dispositivo. 
Estos circuitos eléctricos complementarios llamados 
“circuitos de esclavización y de señalización” se 
realizan mediante contactos auxiliares que se 
incorporan a los contactores, a los contactores 
auxiliares o a los relés de automatismo, o que ya están 
incluidos en los bloques aditivos que se montan en los 
contactores y los contactores auxiliares. 
La conmutación todo o nada también puede realizarse 
con relés y contactores estáticos. Del mismo modo, 
puede integrarse en aparatos de funciones múltiples, 
como los disyuntores motores o los contactores 
disyuntores descritos en el subcapítulo “Aparatos de 
funciones múltiples”.
Control de potencia 
Contactor LC1–D 
Cámara apagachispas 
Contacto de potencia fijo 
Tornillo de ensamblaje cámara apagachispas / base 
Tornillo de estribo 
Tapa de protección de potencia 
Tapa guía-hilos 
Contacto móvil auxiliar 
Resorte del contacto auxiliar 
Circuito magnético fijo Amortiguador 
24 
1 
Conmutación todo o nada 
Portacontactos móviles 
  
Tope posterior 
Resorte del pestillo 
Pestillo 
Contacto de potencia móvil 
Armadura móvil 
Chaveta del circuito móvil 
Resorte de retorno 
Bobina 
Chaveta fija 
Base
Control de potencia 
25 
1 
  
Composición de un contactor 
electromagnético 
EL ELECTROIMAN 
El electroimán es el elemento motor del contactor. Sus 
elementos más importantes son el circuito magnético y la 
bobina. Se presenta bajo distintas formas en función del tipo 
de contactor e incluso del tipo de corriente de alimentación, 
alterna o continua. 
El circuito magnético incluye un entrehierro reducido 
en posición “cerrado” que evita que se produzcan 
remanencias (1). Se obtiene retirando el metal o 
intercalando un material amagnético (2). 
El recorrido de llamada es la distancia que media entre la 
parte fija y la parte móvil del circuito cuando el contactor está 
en reposo. El recorrido de aplastamiento es la distancia que 
media entre ambas partes cuando los polos entran en 
contacto. 
Los resortes que presionan los polos se comprimen durante 
el recorrido de aplastamiento y hasta el final del mismo. 
Circuito magnético de corriente alterna 
© Características 
– chapas de acero al silicio unidas mediante remache o 
soldadura, 
– circuito laminado para reducir las corrientes de Foucault 
que se originan en toda masa metálica sometida a un flujo 
alterno (las corrientes de Foucault reducen el flujo útil de una 
corriente magnetizante determinada y calientan 
innecesariamente el circuito magnético), 
– uno o dos anillos de desfase, o espiras de Frager, que 
generan en una parte del circuito un flujo decalado con 
respecto al flujo alterno principal. Con este mecanismo se 
evita la anulación periódica del flujo total, y por consiguiente, 
de la fuerza de atracción (lo que podría provocar ruidosas 
vibraciones). 
© Utilización en corriente continua 
Los circuitos magnéticos laminados se pueden utilizar en 
corriente continua con total normalidad. En tal caso, es 
necesario emplear una bobina distinta a la que se utiliza con 
tensión alterna de igual intensidad. También es preciso 
intercalar una resistencia de reducción de consumo en el 
circuito de control de la bobina en cuanto se cierra el 
contactor (ver la página 27). 
Circuito magnético en corriente continua 
En el circuito magnético de los electroimanes alimentados en 
corriente continua no se forman corrientes de Foucault. En 
determinados casos, es preferible utilizar un electroimán 
específico para corriente continua de acero macizo en lugar 
de adaptar un circuito magnético laminado de corriente 
alterna. 
LA BOBINA 
La bobina genera el flujo magnético necesario para atraer la 
armadura móvil del electroimán. 
Puede estar montada en una rama del circuito magnético o, 
excepcionalmente, en dos, según el modelo de contactor. 
Está diseñada para soportar los choques mecánicos que 
provocan el cierre y la apertura de los circuitos magnéticos y 
los choques electromagnéticos que se producen cuando la 
corriente recorre las espiras. 
Para atenuar los choques mecánicos, la bobina o el circuito 
magnético, y en algunos casos ambos, están montados 
sobre unos amortiguadores. 
Las bobinas que se utilizan hoy en día son muy resistentes a 
las sobretensiones, a los choques y a los ambientes 
agresivos. Están fabricadas con hilo de cobre cubierto de un 
esmalte de grado 2 y soportan temperaturas de 155 °C, o 
incluso de 180 °C. Existen bobinas impregnadas al vacío o 
sobremoldeadas. 
Contactores Telemecanique 
Conmutación todo o nada 
(1) Remanencia: un contactor remanente es un contactor que 
permanece cerrado cuando las bornas de su bobina ya no están bajo 
tensión. 
(2) Amagnético: que no conserva el magnetismo; el cobre y el latón 
son metales amagnéticos.
Control de potencia 
Conmutación todo o nada 
Polos de simple y doble corte Representación simbólica de los polos y los contactos auxiliares 
26 
1 
LOS POLOS 
La función de los polos consiste en establecer o interrumpir la 
corriente dentro del circuito de potencia. Están 
dimensionados para que pase la corriente nominal del 
contactor en servicio permanente sin calentamientos 
anómalos. Consta de una parte fija y una parte móvil. Esta 
última incluye unos resortes que transmiten la presión 
correcta a los contactos que están fabricados con una 
aleación de plata con una excepcional resistencia a la 
oxidación, mecánica y al arco (1). 
Los contactos pueden ser de doble corte o de simple corte. 
Los contactos de doble corte están muy bien adaptados a 
todas las aplicaciones en corriente alterna (servicio intensivo, 
AC-3, AC-4, etc.) y permiten realizar aparatos compactos. 
Los contactos de simple corte suelen incluir un dispositivo 
apagachispas magnético. Se recomienda utilizarlos para 
cortar corrientes continuas y para aplicaciones con servicio 
severo. 
Los polos ruptores, utilizados para resolver determinados 
problemas de automatismo, funcionan al contrario que los 
polos normales: los contactos se encuentran en estado 
pasante cuando el electroimán de control no está bajo 
tensión, y no pasante cuando recibe alimentación. 
  
2 1 
4 3 
6 5 
– KM1 
A2 A1 
•2 •1 
•4 •3 
•2 •3 
•1 
56 55 
68 67 
•2 •1 
•4 •3 
(1) Ver “corte de corrientes: el arco eléctrico” en la página 29. 
LOS CONTACTOS AUXILIARES 
Los contactos auxiliares realizan las funciones de 
automantenimiento, esclavización, enclavamiento de los 
contactores y señalización. Existen tres tipos básicos: 
– contactos instantáneos de cierre NA, abiertos (no 
pasantes) cuando el contactor está en reposo, y cerrados 
(pasantes) cuando el electroimán está bajo tensión, 
– contactos instantáneos de apertura NC, cerrados 
(pasantes) cuando el contactor está en reposo, y abiertos (no 
pasantes) cuando el electroimán está bajo tensión, 
– contactos instantáneos NA/NC. Cuando el contactor está 
en reposo, el contacto NA se encuentra en estado no 
pasante y el contacto NC en estado pasante. El estado de los 
contactos se invierte cuando se cierra el contactor. Los dos 
contactos tienen un punto común. 
Los contactos temporizados NA o NC se establecen o se 
separan cuando ha transcurrido un tiempo determinado 
después del cierre o la apertura del contactor que los activa. 
Este tiempo se puede regular.
Control de potencia 
Conmutación todo o nada 
– KM1 
nIa (elevada) (2) 
Âa (muy elevada) 
Z = Ö R2 + X2 donde X = Lw – A la llamada, la corriente absorbida es igual a: la = U/R 
27 
1 
  
Comportamiento de un circuito magnético 
en corriente alterna y continua 
Relación entre fuerza de atracción y corriente de control 
Cuando el contactor está en reposo, en posición de llamada, 
las líneas de fuerza del campo magnético presentan un 
amplio recorrido en el aire y la reluctancia (1) total del circuito 
magnético Âa es muy elevada. Por lo tanto, se necesita una 
corriente de llamada la elevada para generar una fuerza de 
atracción superior a la del resorte de retorno y provocar el 
accionamiento. 
Cuando el contactor se encuentra en posición “trabajo”, el 
circuito magnético cerrado tiene una reluctancia Âf muy baja. 
En este caso, la fuerza de atracción debe ser mayor para 
equilibrar la fuerza de los resortes de presión de los polos. 
Pero la escasa reluctancia permite conseguir un flujo 
correspondiente ff con una corriente mucho menor que la 
corriente de llamada: 
En síntesis, para mantener el circuito magnético cerrado, es 
suficiente una corriente If bastante menor que la corriente de 
llamada la necesaria para la activación. 
Circuito magnético en corriente alterna 
© Alimentación en corriente alterna 
En corriente alterna, el valor de la corriente de la bobina se 
determina por su impedancia (3). La presencia de un 
entrehierro de grandes dimensiones, determina que a la 
llamada la reluctancia del circuito magnético y la impedancia 
de la bobina sean respectivamente muy elevada y poco 
elevada (4). 
La corriente de llamada la es muy intensa y se limita casi 
exclusivamente con la resistencia de la bobina. 
En posición de trabajo, el circuito magnético cerrado tiene 
una reluctancia baja que determina un fuerte aumento de la 
impedancia de la bobina. Esta impedancia elevada limita la 
corriente a un valor If notablemente inferior a la (6 a 10 veces 
menor). 
En síntesis, la corriente de la bobina disminuye simplemente 
a causa del aumento de la impedancia resultante de la 
disminución del entrehierro. Como se explica en el párrafo 
anterior, esta corriente basta para mantener cerrado el 
circuito magnético. 
© Alimentación en corriente continua 
El valor de la corriente sólo depende de la resistencia de la 
bobina. Las características de la bobina a la llamada 
permiten que la resistencia determine una corriente la 
suficiente para enclavar el contactor. 
Cuando el electroimán se encuentra cerrado, el valor de la 
resistencia sigue siendo el mismo y la corriente sigue siendo 
igual a la corriente de llamada la, mientras que, como 
acabamos de ver, una corriente bastante menor sería 
suficiente para mantener el circuito magnético en posición de 
cierre. A menos que el electroimán tenga un diseño especial, 
la bobina no puede absorber durante mucho tiempo la 
potencia resultante del paso permanente de la corriente de 
llamada la sin un aumento excesivo de la temperatura, por lo 
que es necesario disminuir el consumo al mantenimiento. 
El consumo se reduce intercalando en serie con la bobina 
una resistencia adicional de valor apropiado. 
La resistencia se pone en servicio a través de un contacto 
auxiliar de apertura que se abre cuando el contactor termina 
de cerrarse. 
(1) La reluctancia es la resistencia que el circuito magnético ofrece al 
paso del flujo. Se puede comparar con la resistencia de un circuito 
eléctrico que se opone al paso de la corriente (ley de Ohm). 
Para un circuito magnético homogéneo de hierro dulce, con longitud 
l, sección constante S y permeabilidad m, la reluctancia sería: 
l 
mS 
 = 
En la mayoría de los casos la única reluctancia es la de los 
entrehierros, ya que los metales magnéticos son mucho más 
permeables que el aire (100 a 1.000 según el grado de saturación). 
(2) El flujo es proporcional a los amperios-vuelta, pero inversamente 
proporcional a la reluctancia: 
nl 
 
f = 
I es la corriente que recorre la bobina. 
La fuerza de atracción es proporcional al cuadrado del flujo. 
(3) Para una corriente alterna de frecuencia angular 
w (w = 2 pf = 314 a 50 Hz) y un circuito con una resistencia R, una 
inductancia L y una capacidad C, el valor de la impedancia sería: 
(4) En una primera aproximación, la impedancia de la bobina es 
inversamente proporcional a la reluctancia del circuito magnético: 
L = n2 
 
n es el número de espiras de la bobina. 
Cuando el contactor está cerrado, la corriente pasa a ser: If = U/(R+R’) 
U: tensión de la red de alimentación 
R: resistencia de la bobina 
R’: resistencia adicional 
La bobina es distinta a la que se utiliza normalmente con tensión alterna 
de igual intensidad. 
Disminución de consumo 
1 
Cw 
– R’ 
R 
A2 A1 
– KM1 
2 1 
66 65 
U 
ff = nIf (baja) 
Âf (muy baja) 
fa =
Control de potencia 
28 
1 
Conmutación todo o nada 
Circuito magnético en corriente continua 
Con los electroimanes diseñados especialmente para 
corriente continua no es necesario aplicar el sistema de 
reducción de consumo. En tal caso, el circuito magnético y la 
bobina están sobredimensionadas (mayor volumen de acero 
y cobre) para aumentar la superficie de enfriamiento y 
favorecer la disipación de las calorías. 
A igual calibre, un contactor equipado con este tipo de 
circuito es mayor que un contactor con circuito magnético 
alterno alimentado en corriente continua con reducción de 
consumo, y la durabilidad mecánica es muy elevada. 
La corriente de llamada Ia es igual a la corriente de 
mantenimiento If. 
Circuito magnético de bajo consumo 
Ver la página 32. 
Circuito magnético con bobina de dos devanados 
Esta técnica, patentada por Telemecanique, resulta idónea 
para los contactores de elevado calibre que requieran un 
electroimán: 
– poco voluminoso, para limitar el peso y el tamaño de los 
equipos, 
– que suministre un esfuerzo motor capaz de mantener un 
elevado rendimiento de los contactos, 
– insensible a las posibles caídas de tensión de la línea de 
alimentación y a las llamadas de corriente derivadas del 
arranque de los motores, 
– con un consumo energético mínimo, 
– con una fiabilidad electromecánica muy alta. 
Estas exigencias sólo puede cumplirlas un electroimán: 
– diseñado especialmente para corriente continua, 
– que incluya una bobina con funciones de llamada y 
mantenimiento separadas, 
– que se pueda alimentar tanto en corriente alterna como 
continua, según el tipo de bobina. 
  
© Alimentación en corriente alterna 
El principio de funcionamiento es el siguiente: 
– cuando el contactor se cierra, el contacto (1) integrado en 
la bobina interrumpe la corriente del rectificador, y por tanto 
en el bobinado de llamada (A), 
– el bobinado de mantenimiento (M), que ya se alimentaba 
en corriente alterna (semialternancia), es el único que queda 
bajo tensión. El contacto (2) se utiliza con el control por 
impulso, como contacto de automantenimiento, 
– cuando el circuito magnético del electroimán (Y) está 
cerrado, actúa como un transformador cuyos primario y 
secundario serían respectivamente el bobinado de 
mantenimiento (M) y el bobinado de llamada (A) conectado a 
las bornas de los cuatro diodos del puente. 
Durante las alternancias positivas, los diodos del puente 
rectificador cortocircuitan el secundario y hacen que circule 
corriente en el bobinado de llamada (A) y, por tanto, que se 
produzca una inducción en un sentido determinado. 
Durante las alternancias negativas, los diodos impiden que 
circule una corriente inversa en el secundario y la energía 
almacenada en éste se libera en forma de corriente de igual 
sentido que la anterior. 
Por tal motivo, el flujo magnético del electroimán (Y) siempre 
tiene el mismo sentido y siempre es positivo. 
Este sistema eléctrico tiene un efecto análogo al de las juntas 
de desfase montadas en los contactores de menor calibre. 
© Alimentación en corriente continua 
– cuando el contactor se cierra, el contacto (1) integrado en 
la bobina se abre y el bobinado de mantenimiento (M) se 
conecta en serie con el bobinado de llamada (A). 
Bobinas tipo corriente continua 
03 
A1 
A2 
(2) 
(1) 
+ – 
(Y) 
(M) 
(A) 
A1 
A2 
(Y) 
(M) 
(1) (A) 
Corriente alterna 
Corriente continua
Control de potencia 
Voltios V 
29 
1 
Conmutación todo o nada 
El corte en vacío 
El corte en vacío, que anteriormente sólo se utilizaba en alta 
tensión, en la actualidad también se emplea en baja tensión. 
La resistencia dieléctrica en vacío, 25 kV/mm en lugar de 3 kV/mm 
en el aire, permite distancias entre contactos muy reducidas con 
una excelente resistencia a las sobretensiones. Por tal motivo, los 
aparatos de corte en vacío no requieren una energía de control 
muy elevada. 
El corte en vacío se caracteriza esencialmente por una rapidísima 
recuperación de la rigidez dieléctrica del medio entre contactos 
después del arco. Además, como el arco se produce dentro de un 
receptáculo estanco, los aparatos de corte en vacío resultan muy 
seguros. 
Arcos elementales de 
  
– + – + 
Plaquetas ferromagnéticas 
– + 
+ 
– + 
– 
– + 
(–) (+) 
i i 
Volts 
0 l’ 
l (mm) 
Corte de corrientes: el arco eléctrico 
Normalmente, el contactor se abre para interrumpir la corriente 
eléctrica que previamente atravesaba el receptor (motor, etc.). 
Este último suele ser inductivo y, salvo excepciones (apertura en 
el momento preciso del paso por cero de una corriente alterna), la 
corriente no se interrumpe de forma inmediata. 
Cuando la intensidad es superior a un amperio, se establece 
un arco eléctrico entre los contactos en el momento en que se 
separan. 
El arco es una forma de descarga eléctrica en los gases o en 
vacío. Se trata de un plasma formado por electrones libres y de 
iones arrancados de los electrodos por efecto térmico y que 
circulan en el medio gaseoso impulsados por el campo eléctrico 
establecido entre los contactos. En este sentido, se puede 
comparar el arco con un conductor móvil de forma variable que se 
puede poner en movimiento aplicándole, a lo largo de su 
recorrido, un campo magnético o situando piezas ferromagnéticas 
cerca de él. 
La parte central alcanza la temperatura máxima que a menudo 
supera varios miles, incluso varias decenas de miles de grados, 
valores muy superiores a los que pueden tolerar los metales y, a 
priori, los aislantes utilizados en la fabricación de contactos 
y cámaras de corte. 
Por lo tanto la duración del arco debe ser breve: ni demasiado 
larga para que no se deterioren las paredes o los materiales 
metálicos de la cámara, ni demasiado corta para limitar las 
sobretensiones derivadas de los cambios de corriente 
excesivamente rápidos dentro del circuito de carga. La resistencia 
del arco es inversamente proporcional al número de electrones 
libres presentes en el plasma: será menor cuanto mayor sea el 
número de electrones, es decir, cuanto mayor sea la ionización o, 
en resumen, cuanto mayor sea la temperatura del arco. Para 
restablecer la rigidez dieléctrica del espacio entre contactos 
–o desionización– es pues necesario un enfriamiento rápido de 
los gases recalentados. En un momento determinado, el producto 
del valor de la resistencia del arco por la corriente que lo atraviesa 
es lo que llamamos tensión de arco. 
Las investigaciones llevadas a cabo por Ayrton demuestran que 
esta tensión es: Uarc = A + (B 2 I) para las corrientes superiores 
a varias decenas de amperios. A representa la suma 
prácticamente constante, de aproximadamente unos quince 
voltios, de las caídas de tensión considerables que se producen 
cerca de los electrodos: DUa en el ánodo y DUc en el cátodo. 
B 2 I es una caída de tensión aproximadamente proporcional a la 
longitud del arco. 
Si se desea disminuir una corriente continua hasta anularla, es 
necesario introducir en el circuito un arco cuya tensión sea 
superior a la de la fuente de alimentación. Según la fórmula de 
Ayrton es preciso aumentar la longitud del arco sometiéndolo a un 
campo magnético de “soplado”, o aún mejor, fraccionarlo para 
multiplicar el número de caídas de tensión en los electrodos: 
Uarc = n (15 V + Bl’), donde I’ es la longitud unitaria de cada arco 
elemental. De este modo se obtiene una tensión elevada y 
escalonada con arcos de longitud adecuada a las dimensiones 
necesariamente reducidas de las cámaras de corte. 
En corriente alterna la corriente se anula a sí misma, por lo que la 
tensión de arco elevada no resulta útil. Por el contrario, es 
preferible una tensión de arco baja para minimizar la energía de 
arco Warc durante la duración del arco ta. 
Warc = Uarc 2 I 2 ta disipada en el plasma por efecto Joule. El 
arco se extingue al anularse la corriente, por lo que en 50 Hz el 
arco se extingue de forma natural unas milésimas de segundo 
después de su aparición. La dificultad reside en impedir que 
reaparezca después de que la corriente pase por cero. 
Para ello, la función principal de las piezas metálicas 
ferromagnéticas situadas en la cámara de corte es atraer el arco 
en la dirección correcta (soplado magnético) y enfriar rápidamente 
el medio después del arco. Al absorber las calorías liberadas en el 
arco por efecto Joule, aceleran los fenómenos de desionización, 
reduciendo el riesgo de cebado. 
Arco 
Longitud l del arco 
Caída de tensión 
catódica 
Forma general de un arco estabilizado Fraccionamiento del arco mediante plaquetas 
longitud l' 
Caída de tensión 
anódica 
Tensión de 
arco total Ua 
Tensión de 
arco total Ua 
– + 
l (mm) 
Volts 
0 
a
Control de potencia 
Esquema original Esquemas sugeridos 
Uc 2 
30 
1 
Conmutación todo o nada 
Accidentes que pueden dañar los contactores 
Cuando un contactor sufre algún deterioro, conviene 
comprobar en primer lugar que el calibre de éste corresponde 
a la potencia del motor. En caso de que así sea, y muy 
especialmente si el valor de la corriente de calado del motor 
es inferior al poder de cierre del contactor, la causa del 
deterioro será con toda probabilidad el funcionamiento 
incorrecto del electroimán, debido a la presencia de 
perturbaciones en el circuito de control. A continuación se 
indican las perturbaciones más frecuentes y la solución que 
conviene a cada caso. 
1 
Uc 2 
Uc: tensión de control Us: tensión de la red de alimentación 
  
Caída de tensión de la red 
Esta caída puede ser consecuencia del pico de corriente que 
produce el motor al arrancar cuando se juntan los contactos 
móviles del contactor y los contactos fijos. 
Provoca una pérdida de energía del circuito magnético que 
ya no tiene fuerza suficiente para continuar el recorrido hasta 
completar el cierre. 
Como la presión sobre los polos es nula, éstos se sueldan. 
Cuando el motor alcanza su velocidad nominal, la tensión 
aumenta, y cuando llega aproximadamente al 85% de Un, 
el circuito magnético se cierra del todo. 
Esta es una situación crítica para la instalación. Es necesario 
comprobar la longitud y la sección de todos los cables, y, en 
su caso, la potencia del transformador de alimentación. 
Cuando varios motores arrancan simultáneamente (por 
ejemplo en un mando por conmutadores de posición 
mantenida) después de un corte de red, el pico de corriente 
acumulado también puede provocar una caída de tensión. 
En este caso se recomienda instalar un dispositivo para 
decalar en el tiempo los arranques, siguiendo un orden de 
prioridad. 
Caída de tensión en el circuito de control 
Cuando el contactor se alimenta en baja tensión (24 a 110 V) 
y hay varios contactos en serie, puede producirse una caída 
de tensión del circuito de control a la llamada del contactor. 
Esta caída de tensión se suma a la que provoca el pico de 
arranque del motor, lo que origina una situación análoga a la 
descrita anteriormente. 
En tal caso, es necesario sustituir el aparato y cambiar el 
contactor afectado por un contactor auxiliar con una corriente 
de llamada mínima para controlar la bobina del contactor 
principal, alimentada a su vez con la tensión de la red. 
Caída de tensión en el circuito de control 
Us – KA1 
– KM1 
A2 A1 
1 
– KA1 
A2 A1 
– KM1 
A2 A1
Control de potencia 
31 
1 
  
Vibración de los contactos control 
Algunos contactos de la cadena control a veces producen 
vibraciones (termostato, manostato, etc.), que repercuten en 
el electroimán del contactor de potencia y provocan cierres 
incompletos, haciendo que se suelden los polos. 
Esta situación se soluciona cambiando la temporización del 
aparato a dos o tres segundos. Utilizar un contacto 
temporizado al cierre. 
Microcortes de la red o interrupción accidental 
o voluntaria de corta duración 
Cuando después de una breve interrupción de la tensión de 
red (unas decenas de microsegundos) el contactor vuelve a 
cerrarse, la fuerza contraelectromotriz del motor y la de la red 
se desfasan. En tales circunstancias, el pico de corriente 
puede llegar a duplicar su valor normal y existe el riesgo de 
que los polos se suelden por exceder el poder de cierre del 
contactor. Este accidente se puede evitar retrasando en dos 
o tres segundos el cierre del aparato con un contacto 
temporizado al cierre para que la fuerza contraelectromotriz 
sea casi nula. 
Para proteger los contactores contra los microcortes, también 
se puede temporizar la apertura del contactor principal 
utilizando un dispositivo retardador (rectificador condensador). 
Consecuencias de los accidentes 
Si como consecuencia de las circunstancias anteriormente 
descritas los polos del contactor se sueldan, no sucederá 
nada anormal antes de la orden de parada del motor ya que 
la soldadura de uno o varios polos no impide que el contactor 
se cierre por completo. 
En cambio, al abrirse, el contactor se queda “bloqueado” por 
el polo o polos soldados. Los polos que no se han soldado se 
abren unas décimas de milímetro. 
Se inicia un arco muy corto que, como la llama de un soplete, 
quema de forma lenta y constante los polos no soldados y 
acaba incendiando el aparato. 
Cuando a continuación se examina el contactor, se observa 
que a menudo uno o dos polos permanecen intactos: son los 
que estaban soldados. 
Conviene señalar que la corriente no es mayor que la 
corriente nominal del motor y que las protecciones no 
funcionarán hasta que el aparato esté dañado y se inicie un 
cortocircuito. 
Conclusiones 
Las perturbaciones que pueden provocar la soldadura de los 
polos del contactor tienen una duración tan corta y una 
aparición tan fugaz que resulta muy difícil detectarlas. 
Además, estos accidentes no suceden sistemáticamente 
cada vez que se cierra el contactor, pero sí suelen producirse 
cuando coinciden varias perturbaciones o cuando surge una 
perturbación en una red cuya tensión ya esté muy próxima al 
valor mínimo admisible. Aunque el contactor no es el origen 
del fallo, resulta imprescindible revisar todo el circuito de 
control para eliminar la causa. 
1 
2 – KA1 
Vibraciones de los contactos de esclavización 
Conmutación todo o nada 
– KM1 
A2 A1 
1 
2 
– KA1 
A2 A1 
– KM1 
A2 A1 
2 – KA1 
– KM1 
A2 A1 
1 
– KA1 
A2 A1 
– KA1 – KM1 
Esquema original Esquemas sugeridos 
Contactores de pequeño calibre Contactores de grueso calibre
Control de potencia 
32 
1 
Conmutación todo o nada 
El contactor de bajo consumo 
Los contactores de bajo consumo se pueden controlar sin 
interfaces a través de las salidas estáticas de los autómatas 
programables. A tal efecto, incluyen un electroimán en 
corriente continua adaptado a los niveles de tensión y de 
corriente de este tipo de salidas (normalmente DC 24 V/ 
100 mA). 
Este tipo de contactores también se utilizan cuando es 
necesario limitar la disipación térmica, por ejemplo en los 
equipos con mucho aparellaje o que incluyan aparatos 
electrónicos, o en los equipos alimentados por batería. 
Las diferencias entre el circuito magnético de los contactores 
o de los contactores auxiliares de bajo consumo y un circuito 
magnético clásico son: 
– geometría particular que minimiza las fugas magnéticas y 
guía las partes móviles de forma precisa y con poco 
rozamiento, 
– utilización de hierro puro de alta permeabilidad e imanes 
permanentes con elevado campo coercitivo. 
Los imanes están dispuestos de tal manera que la fuerza de 
recuperación que ejercen sobre las partes móviles alcanza su 
máxima intensidad cuando el contactor está abierto, lo que 
garantiza una excelente resistencia a los choques en 
posición de reposo, de magnitud similar a la que se obtiene 
en posición de trabajo. 
entrehierro imán permanente 
Posición de reposo Posición de trabajo 
  
Cuando la bobina se pone bajo tensión, la fuerza de 
atracción que ejercen los imanes sobre la paleta móvil 
disminuye en función del cuadrado del entrehierro (retorno de 
pendiente negativa), mientras que en un electroimán clásico 
la fuerza de retorno que ejerce el resorte aumenta a medida 
que se desplazan las partes móviles. Con el mismo calibre, la 
fuerza motriz que suministra el electroimán de un contactor 
de bajo consumo es inferior a la de un contactor estándar, 
por lo que la bobina consume una potencia menor. 
bobina 
paleta móvil 
Electroimán de un contactor de serie d de bajo consumo Contactor de serie d de bajo consumo de Telemecanique
Control de potencia 
33 
1 
Conmutación todo o nada 
  
Los relés y los contactores estáticos 
Los relés y contactores estáticos son aparatos de 
conmutación de potencia con semiconductores. Se utilizan 
para controlar receptores resistivos o inductivos alimentados 
en corriente alterna. 
Al igual que los contactores electromagnéticos, los relés y los 
contactores estáticos pueden establecer o interrumpir 
corrientes importantes con una corriente de control de baja 
intensidad, funcionar en servicio intermitente o continuo, 
recibir órdenes a distancia desde cualquier aparato que emita 
señales de tensión todo o nada (interfaces de diálogo 
hombre/máquina, salidas de autómatas programables, etc.). 
Los circuitos de control y de potencia están aislados 
galvánicamente a través de un optoacoplador o un relé 
herméticamente sellado. 
Presentan numerosas ventajas con respecto a los 
contactores electromagnéticos: 
– frecuencia de conmutación elevada, 
– ausencia de piezas mecánicas móviles, 
– funcionamiento totalmente silencioso, 
– limitación máxima de parásitos radioeléctricos que podrían 
perturbar los componentes de automatismos electrónicos 
cercanos (bloqueo de los semiconductores de potencia al 
pasar por el cero de corriente), 
– tecnología monobloc, que insensibiliza los aparatos a los 
choques indirectos, las vibraciones y los ambientes 
polvorientos, 
– circuito de control con amplio rango de tensiones, 
– consumo muy bajo que permite transmitir órdenes a través 
de las salidas estáticas de los autómatas programables. 
Los circuitos RC y los limitadores de cresta integrados 
protegen los relés y los contactores estáticos contra los 
cambios de tensión bruscos (dV/dt importante) y contra las 
sobretensiones. 
Se pueden controlar en corriente continua o alterna. En 
corriente continua, la entrada está protegida contra la 
inversión de polaridades. En corriente alterna, un circuito 
rectificador con filtro restablece la tensión continua en el 
optoacoplador. 
Los relés y los contactores estáticos no constituyen un 
aislamiento galvánico entre la red de alimentación y el 
receptor. Si fuera necesario, es posible realizar está función 
conectando aguas arriba un contactor electromagnético que 
sirve para varias salidas. 
Los relés estáticos 
Son aparatos unipolares perfectamente adaptados para 
controlar cargas resistivas para regulación de hornos, 
aplicación que normalmente requiere una cadencia de 
conmutación elevada. Existen dos versiones: 
– relés síncronos: la conmutación en estado pasante y el 
bloqueo se realizan respectivamente cuando la alternancia 
posterior a la aplicación de la señal de mando llega a cero y 
en el cero de corriente, 
– relés asíncronos: la conmutación en estado pasante y el 
bloqueo se realizan respectivamente después de la 
aplicación de la señal de mando y en el cero de corriente. 
Si se utilizan relés estáticos para alimentar los receptores 
polifásicos, se recomienda conectar en serie los circuitos de 
control para que la conmutación de todos los relés sea 
simultánea. 
Los contactores estáticos 
Estos aparatos tripolares están especialmente adaptados 
para el control de motores trifásicos que funcionen con 
cadencias elevadas. 
Incluyen dos contactos auxiliares estáticos: un contacto de 
realimentación y un contacto compatible con las entradas de 
autómatas programables. Los componentes de potencia y los 
contactos auxiliares pasan al estado pasante con la misma 
señal de mando. 
Existe una versión con dos sentidos de marcha que permite 
invertir el sentido de giro del motor permutando las fases 1 
y 2 (la fase 3 no se puede conmutar). El inversor incluye un 
enclavamiento interno que impide controlar simultáneamente 
los dos sentidos de marcha.
Control de potencia 
Asociación de aparatos: la coordinación 
– Q1 
  34 
1 
Asociación de aparatos: 
la coordinación 
Las cuatro funciones básicas del arrancador 
(seccionamiento, protección contra los cortocircuitos, 
protección contra las sobrecargas y conmutación) 
también pueden realizarlas los aparatos monofunción 
descritos en las páginas anteriores. El calibre de los 
aparatos que se asocian para formar un arrancador 
debe elegirse teniendo en cuenta la potencia del 
receptor controlado y la coordinación de las 
protecciones cuando se produzca un cortocircuito. 
(1) Riesgo de soldadura de los contactos. 
Cuando se produce un cortocircuito, los esfuerzos electrodinámicos 
son tales que repelen los contactos del contactor originando un arco 
eléctrico. La energía disipada produce una fusión local del metal de 
los contactos. 
Si los contactos se cierran cuando el metal aún está en fusión, existe 
riesgo de soldadura. 
Asociación de seccionador-portafusibles, contactor y relé térmico 
Definición de la coordinación 
La coordinación de las protecciones consiste en asociar un 
dispositivo de protección contra los cortocircuitos (fusibles o 
disyuntor magnético) con un contactor y un dispositivo de 
protección contra las sobrecargas, con el fin de interrumpir las 
corrientes de sobrecarga (1 a 10 veces la corriente nominal del 
motor) o de cortocircuito (> 10 veces la corriente nominal) lo 
más rápidamente posible y sin riesgo para las personas y las 
instalaciones. 
La norma IEC 947 exige que la coordinación sea ambivalente 
para: 
– una corriente de cortocircuito asignada convencional “Iq”, que 
define el fabricante del material (por ejemplo 50 kA en 400 V 
para un arrancador con fusibles + contactor + relé térmico), 
– una corriente de cortocircuito presumible “r”, que depende del 
calibre de empleo AC-3 del aparato, donde r < Iq (por ejemplo 
para 63 A, r = 3 kA). 
Coordinación de tipo 1 y de tipo 2 
Estos dos tipos de coordinación se definen en la norma 
IEC 947-4. Indican el grado de deterioro tolerable para el 
aparellaje después de un cortocircuito. 
Coordinación de tipo 1 (antiguamente “a” según IEC 292-1) 
Cuando se produce un cortocircuito, es necesario evitar que el 
material ocasione daños a las personas e instalaciones. 
Después del cortocircuito, es posible que dicho material no 
pueda seguir funcionando a menos que se repare o se 
reemplacen ciertas piezas. 
Coordinación de tipo 2 (antiguamente “c” según IEC 292-1) 
Cuando se produce un cortocircuito, es necesario evitar que el 
material ocasione daños a las personas e instalaciones. 
Después del cortocircuito, dicho material no debe presentar 
desperfectos o desajustes de ningún tipo. Sólo se admite el 
riesgo de soldadura (1) de los contactos del contactor, a 
condición de que puedan separarse fácilmente. Durante la 
prueba no se podrá sustituir ninguna pieza, con excepción de 
los fusibles, que deben ser sustituidos en su totalidad. 
Coordinación total 
Según la norma IEC 947-6-2, cuando se produce un 
cortocircuito debe evitarse que los aparatos que conforman el 
arrancador presenten daños o riesgo de soldadura. Esta nueva 
norma formaliza el concepto de “continuidad de servicio”, que 
lanzó Telemecanique con el contactor disyuntor integral (ver la 
página 37). 
Ejemplo de asociación 
Seccionador - Fusibles - Contactor - Relé térmico 
Los circuitos con fusibles incorporados consiguen un poder de 
corte muy elevado; el seccionador realiza la función de 
seccionamiento y el relé térmico la protección del motor contra 
las sobrecargas. En cambio, la necesidad de cortar 
simultáneamente todas las fases cuando se produce un 
cortocircuito, obliga a instalar un dispositivo de protección contra 
M1 
3 
1 
5 
U1 
3 
W1 
V1 
2 
4 
6 
– F1 
2 1/L1 
4 3/L2 
6 5/L3 
– KM1 
2 1 
4 3 
6 5
Control de potencia 
1 
Coordinación de tipo 2 
Tensión de empleo: 380/400 V – Corriente de cortocircuito: Iq = 50 kA 
Asociación de aparatos: la coordinación 
Motor Corriente máx. Fusible Contactor Relé térmico 
P In de empleo Tipo Calibre Referencia le Referencia Calibre 
(380 V) del arrancador a completar (AC3) (1) 
kW A A A A A 
0,37 1,03 1,6 aM 2 LC1-D09 9 LR2-D1306 1-1,6 
0,55 1,6 1,6 aM 4 LC1-D09 9 LR2-D13X6 1,25-1,6 
0,75 2 2,5 aM 4 LC1-D09 9 LR2-D1307 1,6-2,5 
1,1 2,6 4 aM 6 LC1-D09 9 LR2-D1308 2,5-4 
1,5 3,5 4 aM 6 LC1-D09 9 LR2-D1308 2,5-4 
2,2 5 6 aM 8 LC1-D09 9 LR2-D1310 4-6 
3 6,6 8 aM 12 LC1-D09 9 LR2-D1312 5,5-8 
4 8,5 9 aM 12 LC1-D09 9 LR2-D1314 7-10 
5,5 11,5 12 aM 16 LC1-D12 12 LR2-D1316 9-13 
7,5 15,5 18 aM 20 LC1-D18 18 LR2-D1321 12-18 
9 18,5 25 aM 25 LC1-D25 25 LR2-D1322 17-25 
11 22 25 aM 25 LC1-D25 25 LR2-D1322 17-25 
15 30 32 aM 40 LC1-D32 32 LR2-D2353 23-32 
15 30 32 aM 40 LC1-D32 32 LR2-D2355 28-36 
18,5 37 40 aM 40 LC1-D40 40 LR2-D3355 30-40 
22 44 50 aM 63 LC1-D50 50 LR2-D3357 37-50 
30 60 65 aM 80 LC1-D65 65 LR2-D3361 55-70 
37 72 80 aM 80 LC1-D80 80 LR2-D3363 63-80 
45 85 93 aM 100 LC1-D95 95 LR2-D3365 80-93 
(1) Clase de disparo de los relés de protección térmica: 
– relés electromecánicos LR2-D: clase 10: referencias: LR2-Dl3ll 
clase 20: referencias para modificar: LR2-Dl5ll 
35   
el funcionamiento monofásico (dpfm), que a través de un 
contacto auxiliar, hace que el contactor se abra inmediatamente, 
provocando el corte omnipolar. 
La siguiente tabla, extraída de un catálogo de 
Telemecanique, ejemplifica la elección del calibre de los 
fusibles, contactores y relés térmicos que se asocian en 
función de la potencia normalizada de los motores para 
formar una coordinación de tipo 2, tal y como la define la 
norma IEC 947-4-1.
Control de potencia 
  36 
1 
Contactor 
disyuntor 
sí 
sí 
sí 
sí 
Disyuntor 
motor 
sí (1) 
sí 
sí 
sí 
contactor 
asociado 
Disyuntor 
magnético 
sí (1) 
sí 
relé 
térmico 
asociado 
sí 
contactor 
asociado 
Seccionamiento 
Protección contra 
cortocircuitos 
Protección contra 
sobrecargas 
Conmutación 
local manual 
automática 
Aparatos de funciones 
múltiples 
Los aparatos de funciones múltiples reúnen en un 
único producto todas o parte de las cuatro funciones 
básicas del arrancador. Esta disposición ofrece 
numerosas ventajas: 
– simplifica e incluso elimina los problemas de 
coordinación, 
– reduce las dimensiones de los equipos, 
– simplifica el cableado, 
– facilita las reparaciones y el mantenimiento, 
– requiere menos piezas de repuesto. 
Los aparatos de funciones múltiples que realizan al 
menos dos funciones son: 
– el contactor disyuntor integral, 
– el disyuntor magnético, 
– el disyuntor motor. 
Arrancadores con aparatos 
de funciones múltiples 
El contactor disyuntor integral constituye por sí solo un 
arrancador completo controlado a distancia. 
El disyuntor motor se puede utilizar solo para control local, o 
asociado a un contactor para controlar a distancia. 
El disyuntor magnético se debe utilizar siempre con un 
contactor y un relé térmico. 
La siguiente tabla resume las diferentes configuraciones de 
arrancadores realizados con aparatos de funciones múltiples. 
(1) Con aparatos aptos para el seccionamiento certificados por el 
fabricante o con un aditivo de seccionamiento enclavable añadido. 
4 
2 
6 
1/L1 
– KM1 
Asociación de aparatos de funciones múltiples 
Aparatos de funciones múltiples 
Disyuntor magnético 
con contactor 
y relé térmico 
Disyuntor motor 
y contactor 
– Q1 
3/L2 
5/L3 
– KM1 
2 1 
4 3 
6 5 
M1 
3 
U1 
W1 
V1 
1/L1 
2 
4 
6 
– Q1 
3/L2 
5/L3 
M1 
3 
1 
5 
U1 
3 
W1 
V1 
2 
4 
6 
– F1 
2 1 
4 3 
6 5
Control de potencia 
1 
Aparatos de funciones múltiples 
t0 t1 t2 t3 
t0 - Aparición del cortocircuito. 
t1 - La corriente de cortocircuito genera la repulsión de contacto 
generando un arco, lo que inicia la limitación de la corriente de 
cortocircuito. Cada contacto móvil es independiente y tiene un 
recorrido libre mayor que un contactor tradicional y una baja 
inercia que favorecen la repulsión. 
t2 - La corriente acciona el dispositivo de disparo magnético que 
confirma la apertura del contacto, impidiendo así que vuelva a 
cerrarse y que haya riesgo de soldadura. 
t3 - La corriente se anula, poniendo fin al cortocircuito. 
37   
El contactor disyuntor 
Los contactores pueden realizar un gran número de ciclos de 
maniobras a cadencias elevadas, pero su limitado poder de 
corte no les permite interrumpir una corriente de cortocircuito. 
Los disyuntores pueden cortar las corrientes de cortocircuito 
elevadas, pero tienen un número y una frecuencia de ciclos 
de maniobras limitados. 
El contactor disyuntor nació de la idea de reunir en un solo 
aparato estas dos características, es decir, la elevada 
frecuencia de ciclos de maniobras del contactor y el poder de 
corte del disyuntor. 
En 1983, Telemecanique presentó el primer aparato que 
integraba las funciones de seccionamiento, conmutación, 
protección contra los cortocircuitos y protección contra las 
sobrecargas: el contactor disyuntor integral, cuyas 
prestaciones para cualquiera de estas funciones eran, 
además, mejores que las de cualquier aparato especializado: 
plena apariencia del seccionamiento, alto poder de corte de 
los disyuntores limitadores, durabilidad de los contactores y 
relés térmicos de gran calidad y precisión. 
El integral se presenta como un bloque compuesto por: 
– 3 o 4 polos, cada uno con un contacto de doble corte 
montado en una cámara de corte equipada con aletas para 
fraccionar y enfriar el arco, 
– un electroimán clásico con un circuito fijo montado sobre 
amortiguadores, una armadura móvil y una bobina, 
– un módulo desenchufable tri o tetrapolar magnetotérmico o 
sólo magnético, con varios calibres intercambiables en 
función de la corriente de empleo, 
– eventualmente, polos de seccionamiento específicos 
(enclavamiento por candado). 
Principio de funcionamiento 
La principal característica del integral es la técnica de corte 
con polo único. En efecto, el corte lo realiza un único juego 
de contactos, tanto en funcionamiento “contactor” como en 
funcionamiento “disyuntor”, que impide la soldadura en 
cortocircuito. Esta característica hace del integral un aparato 
de coordinación total. 
Posición de reposo 
Cuando la bobina no está alimentada, el circuito móvil se 
mantiene en posición abierta gracias a los resortes de retorno 
y provoca la apertura de los contactos a través de una 
palanca de apertura. 
Cierre 
Cuando se cierra el electroimán, la palanca libera los 
contactos móviles que se cierran bajo la acción de los 
resortes, lo que proporciona también la presión necesaria de 
los contactos. En estado cerrado, los contactos son 
totalmente independientes del electroimán. 
Apertura en funcionamiento contactor 
Cuando la bobina deja de recibir alimentación, la palanca 
unida a la armadura móvil hace que se abran los contactos 
en un tiempo de aproximadamente 15 ms. 
Apertura en funcionamiento disyuntor 
La figura inferior indica la secuencia de sucesos cuando se 
produce un cortocircuito. 
Gracias a su alta velocidad de corte (2,5 ms) y a la rápida 
aparición de una tensión de arco elevada, el integral puede 
considerarse como un excelente limitador de corriente de 
cortocircuito. 
Contactores disyuntores integral Telemecanique Corte en cortocircuito con un contactor disyuntor integral
Control de potencia 
Aparatos de funciones múltiples 
Limitación de la corriente de cortocircuito Durabilidad eléctrica Características de protección 
ciclos de maniobras (millones) 
I cresta (kA) 
  38 
1 
Gama integral 
La gama de contactores disyuntores integral ofrece tres 
calibres: 
– integral 18, potencia de empleo en AC-3 de 0,37 a 7,5 kW 
en 400 V/50 Hz, 
– integral 32, potencia de empleo en AC-3 de 0,37 a 15 kW 
en 400 V/50 Hz, 
– integral 63, potencia de empleo en AC-3 de 5,5 a 30 kW en 
400 V/50 Hz. 
Los contactores disyuntores pueden integrarse fácilmente en 
los equipos de automatismo y controlarse desde autómatas 
programables gracias a una amplia oferta de accesorios. 
Según su calibre, los aparatos de la gama integral se pueden 
equipar con: 
– contactos auxiliares de señalización, 
– módulos de interface de relé, de relé y funcionamiento 
forzado o estáticos, para el control directo desde un autómata 
programable, 
– temporizadores electrónicos “Trabajo” o “Reposo”, para 
retrasar la orden de conexión o de desactivación, 
– módulo de control “Auto-Manual-Parada”, 
– módulos antiparasitarios RC y varistancia, 
– rearme eléctrico a distancia. 
Esquema de un contactor disyuntor integral 
Esquema de un contactor disyuntor inversor integral 
Características de los contactores disyuntores integral 
– Q1 
A2 
A1 
1/L1 
3/L2 
2/T1 
4/T2 
6/T3 5/L3 
A2 
– Q1 
1/L1 
2/T1 
3/L2 
4/T2 
5/L3 
6/T3 
A2 
A1 
Irth mín. 
Irth máx. 
x Irth máx. 
100 
10 
1 
0,1 
0,01 
tiempo (s) 
50.000 
corriente (A) 
zona de 
protección 
térmica 
zona de 
protección 
magnética 
cortocircuito 
tiempo (ms) corriente cortada (A) 
Icc limitada 
Icc presumible 
AC-3 AC-2 
AC-4 
20 
10 
5 
2,0 
1,5 
1,2 
72 
8 
12 
18 
2,5 
1,7 
2,5 
(1): Integral 18 (2): Integral 32 (3): Integral 63 
Ie 
sobrecarga 
límites de 
corriente cortada en 
(1) 
(2) 
(3) 
(1) 
(2) 
(3) 
(1) 
(2) 
(3) 
(1) 
(2) 
(3)
Control de potencia 
1 
Aparatos de funciones múltiples 
COULEUR 
TRIP. + 
39   
El disyuntor motor 
magnético 
Este aparato, también llamado disyuntor, es un dispositivo de 
protección contra los cortocircuitos con corte omnipolar. 
Puede considerarse apto para el seccionamiento de acuerdo 
con la norma IEC 947. 
En algunos modelos, el usuario puede regular el umbral de 
desactivación magnética. 
Los aditivos seccionadores de corte visible enclavables 
permiten responder a determinados pliegos de condiciones. 
Normalmente, estos aparatos se asocian con un contactor y 
un relé de protección térmica para formar un arrancador. 
Disyuntor motor magnético con contactor y relé térmico 
Esta asociación posee un poder de corte igual al del 
disyuntor. Este último ofrece protección contra los 
cortocircuitos con corte omnipolar. El relé térmico, dotado de 
compensación de temperatura y sensibilidad a una ausencia 
de fase, protege contra las sobrecargas y contra el 
funcionamiento monofásico. 
La frecuencia de maniobras es la misma que la del contactor. 
Los enlaces mecánicos y eléctricos entre el contactor y el 
disyuntor facilitan la conexión y permiten obtener un equipo 
más compacto, que se puede montar en un fondo de armario 
con mando sobre puerta. 
Otras características: 
– rearme local del disyuntor, 
– rearme manual o auto del relé térmico, 
– visualización local del estado de funcionamiento de los 
aparatos y desde el centro de control, 
– clase de desactivación térmica 10 o 20, 
– coordinación de tipo 1 o 2 según IEC 947-4-1, 
– adaptabilidad a esquemas particulares: acoplamiento 
estrella-triángulo, motores con dos devanados o asociación 
con sondas térmicas, 
– facilidad de mantenimiento gracias a la posibilidad de 
cambiar sólo uno de los tres componentes. 
El disyuntor motor 
magnetotérmico 
Este es un aparato de control y de protección 
magnetotérmica tripolar. El corte es omnipolar. La protección 
térmica tiene compensación de temperatura y sensibilidad a 
una ausencia de fase. Garantiza el control de los motores 
con una frecuencia máxima de 25 ciclos de maniobras por 
hora en AC-3 y es apto para el seccionamiento. 
Existen dos versiones: con pulsadores de control Marcha-Paro 
y con mando de control giratorio. El dispositivo de mando de 
ambos modelos se puede enclavar en posición “OFF”. 
© Versión con pulsadores de control Marcha-Paro 
Normalmente se utiliza para el control local de motores, pero 
también se puede asociar con un contactor para el control a 
distancia. Este aparato resulta idóneo para máquinas 
pequeñas independientes, como las máquinas para madera. 
Suele montarse en cofre unitario con un pulsador “de seta” 
de Paro de emergencia. 
Admite los siguientes aditivos: 
– contactos auxiliares instantáneos, que pueden ser 
reversibles NC o NA, para los circuitos de señalización del 
estado “Marcha” o “Paro” o la señalización de disparo 
magnético o térmico, 
– dispositivo de disparo por mínima tensión, que impide que 
el receptor vuelva a ponerse en marcha inesperadamente 
después de un corte de alimentación de la red. Se puede 
utilizar para disparar a distancia el disyuntor motor. También 
existe un modelo específico para máquinas peligrosas que 
requieran una mayor seguridad (VDE 0113, recomendado 
por el INRS), 
– disparador con emisión de tensión para disparar el 
disyuntor motor a distancia desde una caja de pulsadores o 
desde el contacto de otro aparato. 
© Versión con mando de control giratorio 
Este es un producto diseñado especialmente para el control 
automático a distancia en asociación con un contactor. 
Además de los aditivos ya mencionados, admite accesorios 
seccionadores de corte visible enclavables y accesorios de 
señalización a distancia del disparo magnético. 
Disyuntores motores GV2-P y GV2-M de Telemecanique Aditivo seccionador de corte visible y mando sobre puerta 
AUTO 
O
Control de potencia 
GV2-TE 
M10 
HOMOLOGATIONS 
Disyuntor motor magnetotérmico GV2 
Palanca de percusión 
  40 
1 
OU 
4 
6.3 OFF 
STOP 
1 5 2 3 
IEC 947.2.947.4.1 
Test 
Telemecanique 
2T1 4T2 6T3 
Aparatos de funciones múltiples 
Pulsador de Paro Pulsador de Marcha 
Tirador de enclavamiento 
S/C Caja equipada 
S/C Regleta de la palanca 
Tornillo de estribo 
Tapa de estanqueidad 
S/C Base equipada 
Pulsador 
Puente móvil 
Caja 
S/C Puente móvil 
Bloque de aletas 
Deflector 
Base 
Resorte de pestillo 
Tapa 
Bobina 
Salida de la bobina 
Resorte magnético 
Núcleo de la bobina 
S/C Bilámina-bobina* 
Soporte de bilámina 
Contacto fijo 
S/C Compensación* 
S/C Cerradura* 
Regleta magnética 
Travesaño 
Caja 
S/C Magnetotérmico* *S/C: Subconjunto 
Salida del contacto 
Resorte del 
puente móvil 
o
Control de potencia 
1 
Arrancador con disyuntor motor aislado 
Resulta especialmente recomendable cuando: 
– es necesario realizar el control en modo local, 
– los ciclos de maniobras son de baja frecuencia, 
– es necesario utilizar un dispositivo de rearme para la 
protección contra los cortocircuitos, 
– la falta de espacio determina la utilización de un aparato 
compacto que reúna las funciones de conmutación y 
protección contra sobrecargas y cortocircuitos, además de 
los pulsadores de mando. 
Aparatos de funciones múltiples 
Coordinación Motor I máx. Disyuntor motor Contactor 
(tensión P (2) In de em- Referencia Calibre Referencia le 
de empleo pleo del a (AC-3) 
400/415 V) arrancador completar 
kW A A A A 
Tipo 2 con 0,37 1 1,6 GV2-M06 1…1,6 LC1-D09llll 9 
corriente 
asignada de 0,55 1,6 2,5 GV2-M07 1,6…2,5 LC1-D09llll 9 
cortocircuito 
condicional 0,75 2 2,5 GV2-M07 1,6…2,5 LC1-D09llll 9 
Iq: 50 kA 
1,1 2,5 4 GV2-M08 2,5…4 LC1-D18llll 18 
1,5 3,5 4 GV2-M08 2,5…4 LC1-D18llll 18 
2,2 5 6,3 GV2-M10 4…6,3 LC1-D18llll 18 
3 6,5 10 GV2-M14 6…10 LC1-D18llll 18 
4 8,4 10 GV2-M14 6…10 LC1-D18llll 18 
Tipo 1 con 0,37 1 1,6 GV2-M06 1…1,6 LC1-D09llll 9 
corriente 
asignada de 0,55 1,6 2,5 GV2-M07 1,6…2,5 LC1-D09llll 9 
cortocircuito 
condicional 0,75 2 2,5 GV2-M07 1,6…2,5 LC1-D09llll 9 
Iq: 50 kA 
1,1 2,5 4 GV2-M08 2,5…4 LC1-D09llll 9 
1,5 3,5 4 GV2-M08 2,5…4 LC1-D09llll 9 
2,2 5 6,3 GV2-M10 4…6,3 LC1-D09llll 9 
3 6,5 9 GV2-M14 6…10 LC1-D09llll 9 
4 8,4 9 GV2-M14 6…10 LC1-D09llll 9 
Tipo 1 con 5,5 11 12 GV2-M16 9…14 LC1-D12llll 12 
corriente 
asignada de 7,5 14,8 18 GV2-M20 13…18 LC1-D18llll 18 
cortocircuito 
condicional 9 18,1 23 GV2-M21 17…23 LC1-D25llll 25 
Iq: 15 kA 
11 21 25 GV2-M22 20…25 LC1-D25llll 25 
41   
(2) Potencia normalizada de los motores. 
Normalmente este aparato se monta en un cofre unitario en 
el que se pueden instalar un pulsador “de seta” de Paro de 
emergencia y un dispositivo de enclavamiento por candados. 
Disyuntor motor y contactor 
Un arrancador de control a distancia está formado por un 
contactor y un disyuntor motor. La frecuencia de los ciclos de 
maniobras es la misma que la del contactor. 
Según el calibre de los aparatos asociados, se obtendrá una 
coordinación de tipo 1 o de tipo 2 (ver la siguiente tabla 
extraída de un catálogo Telemecanique). 
Asociación con un contactor
Control de potencia 
Aparatos de funciones múltiples 
– KM3 
2 1 
– KM1 
  42 
1 
Arrancador estrella-triángulo con disyuntor motor Control de un motor monofásico con disyuntor motor 
1 
1 2 3 
Tiempo 
300 
100 
10 
1 
10 
1 
0,1 
0,01 
0,001 
0,7 
0,8 
5 
4 6 
7 
8 
2 
10 20 30 50 70 100 
Disyuntor motor magnético + contactor + relé térmico Curvas de disparo de un disyuntor motor GV2 
Disyuntor motor magnetotérmico Disyuntor motor magnetotérmico + contactor 
(1) Protección 
térmica 
(2) Protección 
contra los 
cortocircuitos 
Segundos Minutos 
– KM2 
2 1 
4 3 
6 5 
1 
3 
5 
2 
4 
6 
– F2 
2 1 
4 3 
6 5 
– KM1 
4 3 
6 5 
1 
V1 
U1 
U2 
W1 
V2 
2 
6 
5 
W2 
3 
4 
– Q1 
M1 
3 
1 
5 
U1 
3 
W1 
V1 
2 
4 
6 
– F1 
1/L1 
4 3 
2 1 
2 
6 5 
4 
6 
– Q1 
3/L2 
5/L3 
M1 
3 
1/L1 
2 
4 
6 
– Q1 
3/L2 
5/L3 
U1 
W1 
V1 
M1 
3 
1/L1 
2 
4 
6 
– Q1 
3/L2 
5/L3 
U1 
V1 
W1 
– KM1 
2 1 
4 3 
6 5 
M1 
3 
L 
4 
2 
1 
6 
3 
N 
5 
– Q1 
A1 
A2 
M1 
a
Control de potencia 
1 
Aparatos de funciones múltiples 
Esquema unipolar Esquema bipolar 
Disyuntores de control GB2 de Telemecanique 
1/L1 – Q1 
3/L2 
5/L3 
2 
4 
6 
– KA1 
A2 A1 
– KM1 
A2 A1 
43   
Elección de un disyuntor: 
la selectividad 
La selectividad consiste en coordinar las características de 
funcionamiento de los dispositivos de protección conectados 
en serie (por ejemplo, dispositivos de protección de 
arrancadores y disyuntor de protección general). 
Existe selectividad de las protecciones cuando se produce un 
fallo en cualquier punto de la instalación y se soluciona 
únicamente con el dispositivo de protección más cercano a 
dicho punto aguas arriba. De esta forma, la selectividad 
permite que las consecuencias de un fallo sólo afecten a la 
parte de la instalación donde se ha producido. 
La selectividad puede ser total o parcial. 
Es total cuando, sea cual sea el valor de la corriente de fallo, 
desde la sobrecarga hasta el cortocircuito franco, el aparato 
situado aguas abajo se abre mientras que el aparato situado 
aguas arriba permanece cerrado. 
Es parcial cuando las condiciones de selectividad sólo se 
respetan en un rango limitado de la corriente de fallo. 
Técnicas de selectividad 
La selectividad puede ser amperimétrica, cronométrica o una 
combinación de ambas. 
© Selectividad amperimétrica 
Utiliza la diferencia de ajuste de los umbrales de 
funcionamiento magnético de los disyuntores. Para que la 
selectividad sea total, la corriente de cortocircuito máxima en 
el disyuntor situado aguas abajo debe ser inferior al umbral 
de disparo instantáneo del disyuntor situado aguas arriba. 
© Selectividad cronométrica 
Utiliza la diferencia de los tiempos de funcionamiento entre 
los disyuntores situados aguas arriba y aguas abajo. Para 
instalarla es necesario utilizar disyuntores retardados. Es 
total si el tiempo de retardo del disyuntor situado aguas arriba 
es superior al tiempo de funcionamiento del disyuntor situado 
aguas abajo. 
Determinación del disyuntor situado aguas arriba 
Para elegir el calibre l0 del disyuntor situado aguas arriba en 
función del calibre de los aparatos que conforman los 
arrancadores I1, I2, I3, ... IN, se deben cumplir 2 condiciones: 
– l0 debe ser mayor o igual a la suma de I1, I2, I3, ... IN 
– l0 debe ser superior o igual a 3 veces el calibre del aparato 
que conforma el arrancador más potente. 
Protección de los circuitos de control 
y de los circuitos auxiliares 
El disyuntor de control, específico para proteger los circuitos 
de control y auxiliares contra cortocircuitos y sobrecargas, 
puede utilizarse como alternativa a los fusiles. 
Para adecuarse a las necesidades y obtener una óptima 
seguridad deben elegirse calibres elevados (de 0,5 a 12 A). 
Existen dos versiones, unipolar y bipolar –un polo protegido y 
un polo cortado–, que permiten realizar esquemas de todo 
tipo. La utilización de un disyuntor en sustitución de los 
fusibles no supone ningún cambio en los esquemas, como 
muestra el siguiente ejemplo. 
Este disyuntor rearmable señaliza claramente el disparo y no 
requiere mantenimiento. 
La curva de mantenimiento con umbral magnético elevado lo 
convierte en un producto idóneo para la protección de 
circuitos autoinductivos, como los transformadores 
de alimentación de los circuitos de control, las bobinas de 
contactores y electroválvulas, etc. 
Esquema con disyuntores de control magnetotérmicos 
24 23 
– KM1 
14 13 
– KM1 
14 13 
– KM2 
A2 A1 
21 22 
– KM3 
14 13 
– KA1 
2 1 
– Q3 
2 1 
– Q5 
2 1 
– Q2 
1 – Q4 2
Control de potencia 
  44 
1 
Contactores modulares 
La principal aplicación de estos contactores es el control 
automático de todo tipo de receptores presentes en el 
edificio: resistencias de calentamiento, motores monofásicos 
o trifásicos, lámparas de incandescencia, tubos 
fluorescentes, lámparas de mercurio, etc. 
Se pueden controlar a través de los termostatos, 
programadores, contactos de puertas, temporizadores, 
telerruptores, relés de prioridad, interruptores crepusculares, 
células fotoeléctricas, etc. 
Existen en versión unipolar, bipolar, tripolar o tetrapolar, y 
presentan las siguientes características: 
– distintas composiciones con polos de cierre o ruptores, 
– visualización del estado mediante indicador mecánico 
frontal, 
– fijación rápida mediante enganche y enclavamiento sobre 
perfil, 
– conexión por conectores a tornillo, 
– durabilidad eléctrica en AC-1 de 50.000 a 100.000 ciclos de 
maniobras según los modelos. 
Contactores modulares con interruptor incorporado 
Estos contactores están destinados a los usuarios que 
disponen de un sistema de doble tarificación. Incluyen en la 
parte frontal un dispositivo de control selectivo de cuatro 
posiciones: 
– Paro “O”: receptor fuera de servicio, 
– Marcha automática “A”: el contactor funciona 
automáticamente durante las “horas valle”, lo que permite 
alimentar los receptores en condiciones económicas más 
ventajosas, 
– Marcha manual “I”: esta es una posición de funcionamiento 
forzado durante el período de “horas punta”, es decir, con 
tarifa normal. El contactor vuelve automáticamente a la 
posición “Auto” en el momento del cambio de tarifa, 
– Manual “MAN”: es una posición de funcionamiento forzado 
con retorno manual a la posición “Auto”. 
Componentes modulares 
Componentes modulares 
Los componentes modulares integran una extensa 
familia de productos destinados principalmente a los 
automatismos para naves y edificios: almacenes, 
grandes superficies comerciales, naves agrícolas, 
edificios de oficinas, naves industriales, etc. Se utilizan 
para la puesta en servicio, el ajuste y la optimización 
del funcionamiento de todos los aparatos eléctricos: 
radiadores, calderas de agua caliente, iluminación de 
escaparates, dispositivos de riego, alumbrado público, 
puertas y ventanas automáticas, ventilación, etc. 
Están diseñados de forma que se puedan montar en 
cuadros y cofres modulares. Todos los aparatos 
presentan una forma rigurosamente homogénea y 
unas medidas (anchura de 1 a 4 módulos de 17,5 mm) 
que permiten realizar equipos de dimensiones 
reducidas. Están fabricados con materiales prescritos 
en las normas de seguridad contra incendios más 
estrictas. 
Estos aparatos garantizan la protección de las 
personas contra contactos directos. 
Todos los aparatos son compatibles con los autómatas 
programables, por lo que se pueden integrar fácilmente 
en sistemas de gestión técnica centralizada para 
gestionar la energía y la seguridad de naves y edificios 
para uso industrial o terciario.
Control de potencia 
1 
Componentes modulares 
45   
Contactores disyuntores de instalación 
Los contactores disyuntores de instalación se utilizan para el 
control y protección general de las líneas de distribución de 
alumbrado y de calefacción en edificios para uso industrial y 
terciario. Estas líneas suelen estar formadas por 
canalizaciones eléctricas prefabricadas. 
Existen dos versiones: 
– de control mantenido o por impulso 
Lo forman un contactor de control a distancia mantenido o 
por impulso, y un disyuntor magnetotérmico. Incluye un 
mando de funcionamiento forzado local; el retorno al 
funcionamiento controlado a distancia se realiza 
manualmente; 
– de control mantenido 
Lo forman un contactor de control a distancia mantenido y un 
disyuntor magnetotérmico. Incluye un mando de 
funcionamiento forzado local que admite dos tipos de retorno 
en el funcionamiento controlado a distancia: manual o al 
primer impulso de la bobina. 
En ambos casos, el estado de los polos (función contactor) y 
la desactivación por cortocircuito o sobrecarga se visualizan 
en la parte frontal y se pueden detectar a distancia. Las 
personas y los bienes se protegen a través de: 
– la limitación de la corriente de cortocircuito con un 
accesorio limitador con umbral de funcionamiento de 1.500 A, 
– el corte omnipolar, 
– la prioridad de la parada local, 
– la posibilidad de enclavamiento con tres candados. 
Otros componentes modulares 
La gama de productos modulares incluye igualmente 
programadores, reguladores y temporizadores electrónicos 
que se utilizan para controlar los contactores, formando así 
equipos completos a partir de automatismos simples para 
naves y edificios. 
Portafusibles 
Admiten cartuchos fusibles cilíndricos de tamaños 
8,5 2 31,5 – 10 2 38 – 14 2 51 – 22 2 58. 
Relés estáticos autoprotegidos 
Estos relés bipolares (fase + neutro) se utilizan para controlar 
y proteger circuitos monofásicos resistivos alimentados en 
corriente alterna. 
Programadores diarios o semanales 
Controlan la puesta en marcha y la parada de los receptores 
con un programa distinto para cada día de la semana, o 
análogo para dos o más días, consecutivos o alternos. 
Programadores termostáticos 
Controlan la puesta en marcha y la parada de aparatos de 
calefacción; la temperatura se controla a través de un 
termostato. Existen tres posibilidades de calefacción: confort, 
reducida y antihielo. 
Interruptores crepusculares 
Controlan los circuitos de alumbrado en función de la luz 
ambiente que se mide a través de captadores crepusculares. 
Relés de prioridad 
Si se sobrepasa la potencia suscrita ponen fuera de servicio 
los circuitos no prioritarios.
Control de potencia 
  46 
1 
Arrancadores y variadores 
de velocidad electrónicos 
El control de los motores eléctricos mediante conjuntos 
de conmutación “Todo o Nada” es una solución bien 
adaptada para el accionamiento de una amplia gama 
de máquinas. No obstante, conlleva limitaciones que 
pueden resultar incómodas en ciertas aplicaciones: 
– el pico de corriente en el arranque puede perturbar el 
funcionamiento de otros aparatos conectados a la red, 
– las sacudidas mecánicas que se producen durante 
los arranques y las paradas pueden ser inaceptables 
para la máquina así como para la seguridad y 
comodidad de los usuarios, 
– funcionamiento a velocidad constante. 
Los arrancadores y variadores de velocidad 
electrónicos eliminan estos inconvenientes. Adecuados 
para motores de corriente tanto alterna como continua, 
garantizan la aceleración y deceleración progresivas y 
permiten adaptar la velocidad a las condiciones de 
explotación de forma muy precisa. Según la clase del 
motor, se emplean variadores de tipo rectificador 
controlado, convertidor de frecuencia o regulador de 
tensión. 
Principales tipos de variadores 
Los variadores son convertidores de energía encargados de 
modular la energía eléctrica que recibe el motor. Los tipos de 
variadores más habituales son: 
Rectificador controlado 
Suministra corriente continua a partir de una red alterna 
monofásica o trifásica y controla el valor medio de la tensión. 
La variación de dicha tensión se obtiene mediante la 
modificación del ángulo de retardo en el momento del cebado 
de los semiconductores de potencia. 
Este tipo de variador se utiliza para alimentar motores de 
corriente continua, generalmente de excitación separada. 
Convertidor de frecuencia 
Suministra tensión alterna a partir de una red alterna 
monofásica o trifásica de frecuencia fija, con valor eficaz y 
frecuencia variables según una ley U/f constante. 
Se utiliza como variador de velocidad para motores 
asíncronos de jaula. 
Regulador de tensión 
Suministra corriente alterna a partir de una red alterna 
monofásica o trifásica, con la misma frecuencia fija que la red 
y controlando el valor eficaz de la tensión. 
La variación de dicha tensión se obtiene mediante la 
modificación del ángulo de retardo en el momento del cebado 
de los semiconductores de potencia. Generalmente, se utiliza 
como arrancador progresivo para motores asíncronos de 
jaula estándar, siempre que no requieran un par de arranque 
elevado. 
Asimismo, puede utilizarse como variador de velocidad para 
motores asíncronos de resistencias rotóricas o de anillos. 
Arrancadores y variadores de velocidad electrónicos 
Rectificador controlado 
Regulador de tensión 
Convertidor de frecuencia 
U/f 
Símbolos de los principales tipos de variadores
Control de potencia 
1 
47   
Principales funciones 
de los arrancadores y variadores 
de velocidad electrónicos 
Aceleración controlada 
La aceleración del motor se controla por medio de una rampa 
de aceleración lineal o en forma de S. Generalmente, la 
rampa puede regularse y, por tanto, permite variar el tiempo 
de aceleración. 
Variación de velocidad 
Un variador de velocidad puede no ser al mismo tiempo un 
regulador. En este caso, se trata de un sistema dotado de un 
control con amplificación de potencia pero sin bucle de 
retorno. Se denomina “sistema en lazo abierto”. 
La velocidad del motor queda determinada por una magnitud 
de entrada (tensión o corriente) denominada consigna o 
referencia. Para un valor dado de la consigna, la velocidad 
puede variar en función de las perturbaciones (variaciones de 
la tensión de alimentación, de la carga o de la temperatura). 
El rango de velocidad se expresa en función de la velocidad 
nominal. 
Regulación de la velocidad 
Un regulador de velocidad es un variador con seguimiento de 
velocidad. Dispone de un sistema de control con 
amplificación de potencia y bucle de retorno. Se denomina 
“sistema en lazo cerrado”. 
La velocidad del motor queda determinada por una consigna, 
cuyo valor se compara permanentemente a una señal de 
retorno que representa la velocidad del motor. Generalmente, 
la señal procede de un generador tacométrico o de un 
generador de impulsos montado en el extremo del eje del 
motor. Si se detecta una desviación como consecuencia de 
la variación de la velocidad, el valor de la consigna se corrige 
automáticamente para ajustar la velocidad a su valor inicial. 
La regulación permite que la velocidad sea prácticamente 
insensible a las perturbaciones. 
Generalmente, la precisión de un regulador se expresa en % 
del valor nominal de la magnitud regulada. 
Deceleración controlada 
Cuando se corta la alimentación de un motor, su 
deceleración se debe únicamente al par resistente de la 
máquina (deceleración natural). Los arrancadores y 
variadores electrónicos permiten controlar la deceleración por 
medio de una rampa lineal o en forma de S, que suele ser 
independiente de la rampa de aceleración. Es posible regular 
la rampa para que el tiempo de transición entre la velocidad 
en régimen estable y una velocidad intermedia o nula sea: 
– inferior al tiempo de deceleración natural 
el motor debe desarrollar un par resistente que se añade al 
par resistente de la máquina, 
– superior al tiempo de deceleración natural 
el motor debe desarrollar un par motor inferior al par 
resistente de la máquina. 
Inversión del sentido de marcha 
Puede controlarse a velocidad nula después de la 
deceleración sin frenado eléctrico, o con frenado eléctrico, 
para que la deceleración y la inversión sean rápidas. 
Protección integrada 
Generalmente, los variadores modernos garantizan tanto la 
protección térmica de los motores como la suya propia. Un 
microprocesador utiliza la medida de la corriente para 
calcular el aumento de la temperatura del motor. En caso de 
recalentamiento excesivo, genera una señal de alarma o de 
fallo. 
Por otra parte, los variadores, especialmente los 
convertidores de frecuencia, suelen incluir protección contra: 
– cortocircuitos entre fases y entre fase y tierra, 
– sobretensiones y caídas de tensión, 
– desequilibrios de fases, 
– funcionamiento monofásico. 
Principio de la regulación de velocidad 
Arrancadores y variadores de velocidad electrónicos 
comparador 
consigna de 
velocidad regulador motor 
medida de 
velocidad 
representación de la velocidad real 
Cadena de embotellado controlada con variadores de velocidad Altivar
Control de potencia 
relés 
  48 
1 
El módulo de potencia 
Los elementos principales del módulo de potencia son: 
– los componentes de potencia, 
– los interfaces de tensión y/o de corriente, 
– en aparatos de gran calibre, un conjunto de ventilación. 
Los componentes de potencia son semiconductores (ver el 
recuadro de la página siguiente) que funcionan en modo 
“Todo o Nada” y, por tanto, son similares a los interruptores 
estáticos de dos estados: pasante y bloqueado. 
Estos componentes, integrados en un módulo de potencia, 
forman un convertidor que alimenta un motor eléctrico con 
tensión y/o frecuencia variables a partir de la red de tensión y 
frecuencia fijas. 
Componentes de potencia 
El diodo 
El diodo es un semiconductor no controlado que consta de 
dos zonas, P (ánodo) y N (cátodo), y que sólo permite que la 
corriente fluya en un sentido, del ánodo al cátodo. El diodo es 
conductor cuando la tensión del ánodo es más positiva que la 
del cátodo, actuando como un interruptor cerrado. Cuando la 
tensión del ánodo es menos positiva que la del cátodo, el 
diodo bloquea la corriente y funciona como un interruptor 
abierto. 
El transistor 
Es un semiconductor controlado que consta de tres zonas 
alternas PNP o NPN. Sólo permite que la corriente fluya en 
un sentido: del emisor hacia el colector con tecnología PNP y 
del colector hacia el emisor con tecnología NPN. 
Normalmente, actúa como un amplificador. En este caso, el 
valor de la corriente controlada depende de la corriente de 
control que circula en la base. No obstante, también puede 
funcionar en modo “Todo o Nada”, como interruptor estático: 
abierto en ausencia de corriente de base y cerrado en caso 
de saturación. Los circuitos de potencia de los variadores 
utilizan el segundo modo de funcionamiento. 
Arrancadores y variadores de velocidad electrónicos 
Composición 
Los arrancadores y variadores de velocidad electrónicos 
constan de dos módulos, normalmente integrados en una 
misma envolvente: 
– un módulo de control, que gestiona el funcionamiento del 
aparato, 
– un módulo de potencia, que suministra energía eléctrica al 
motor. 
El módulo de control 
Todas las funciones de los variadores y arrancadores 
modernos se controlan por medio de un microprocesador que 
utiliza los ajustes, las órdenes transmitidas por un operador o 
por una unidad de tratamiento y los resultados de las 
medidas de velocidad, corriente, etc. En base a estos datos, 
el microprocesador gestiona el funcionamiento de los 
componentes de potencia, las rampas de aceleración y 
deceleración, el seguimiento de la velocidad, la limitación de 
corriente, la protección y la seguridad. 
Según el tipo de producto, los ajustes (consignas de 
velocidad, rampas, limitación de corriente, etc.) se realizan 
por medio de potenciómetros, teclados, o desde autómatas o 
PC a través de un enlace serie. 
Las órdenes (marcha, parado, frenado, etc.) pueden darse a 
través de interfaces de diálogo hombre/máquina, autómatas 
programables, PC, etc. 
Los parámetros de funcionamiento y los datos de alarmas y 
de fallos pueden visualizarse a través de pilotos, diodos 
luminosos, visualizadores de 7 segmentos o de cristal 
líquido, pantallas de vídeo, etc. 
En muchos casos, es posible configurar los relés para 
obtener información de: 
– fallos (de la red, térmicos, del producto, de secuencia, 
sobrecarga, etc.), 
– control (umbral de velocidad, prealarma o final de 
arranque). 
Una alimentación independiente suministra las tensiones 
necesarias para el conjunto de los circuitos de medida y de 
control. 
Módulo 
de control 
Módulo 
de potencia 
órdenes 
ajuste 
visualización 
de estados 
tratamiento 
de datos 
memoria 
térmica 
alimentación 
interface 
de 
potencia 
interface de 
seguridad 
rectificador 
convertidor 
regulador 
disparo 
retorno 
seguridad 
retorno 
M 
microprocesador 
base base puerta 
Diodo Transistor 
NPN 
Estructura general de un variador de velocidad Componentes de potencia 
colector 
Transistor 
PNP 
ánodo 
Tiristor 
ánodo 
cátodo 
colector 
emisor emisor 
cátodo
Control de potencia 
1 
Arrancadores y variadores de velocidad electrónicos 
49   
El tiristor 
Es un semiconductor controlado que consta de cuatro capas 
alternas PNPN. Funciona como un interruptor estático cuyo 
cierre se controla mediante el envío de un impulso eléctrico a 
un electrodo de control denominado puerta. El cierre (o 
disparo) sólo es posible si la tensión del ánodo es más 
positiva que la del cátodo. 
El tiristor se bloquea cuando se anula la corriente que lo 
recorre, es decir, en cada paso por cero del período alterno. 
La energía de disparo suministrada a la puerta no guarda 
relación con la corriente que se conmuta, es una propiedad 
intrínseca del tiristor utilizado. 
El IGBT (Insulated Gate Bipolar Transistor) 
Es un tipo de transistor particular que se controla bajo 
tensión con muy poca energía, lo que explica la ausencia de 
relación entre la energía necesaria para el control y la 
corriente conmutada. Dada la alta velocidad de conmutación, 
el semiconductor debe soportar las presiones propias de una 
dV/dt considerable. Para minimizar dichas presiones, se 
utilizan inductancias y circuitos de ayuda a la conmutación 
compuestos por resistencias, condensadores y diodos. 
El GTO (Gate Turn off Thyristor) 
Es un tipo de tiristor particular cuya extinción se controla por 
medio de un impulso negativo. La energía necesaria para ello 
depende de la corriente conmutada. 
El IPM (Intelligent Power Module) 
Es un puente ondulador con transistores de potencia IGBT 
que integra su propio control de vías. El IPM reúne en la 
misma caja: 
– 7 componentes IGBT, 6 de ellos para el puente ondulador y 
1 para el frenado, 
– los circuitos de control de los IGBT, 
– 7 diodos de potencia de rueda libre, 
– protecciones contra cortocircuitos, sobreintensidades y 
excesos de temperatura. 
Principales modos de funcionamiento 
Unidireccional 
En electrónica de potencia, un dispositivo de conversión es 
unidireccional si sólo permite que la energía fluya en el 
sentido red-receptor. 
Es posible aplicar un frenado de parada en corriente alterna 
mediante la conexión a la resistencia de un dispositivo de 
frenado distinto que disipe la energía almacenada en las 
piezas en movimiento. 
Reversible 
En electrónica de potencia, un dispositivo de conversión es 
reversible, o bidireccional, si permite que la energía fluya en 
ambos sentidos: red-receptor y receptor-red. En este caso, 
es posible realizar el frenado volviendo a enviar a la red de 
alimentación la totalidad o parte de la energía almacenada en 
las piezas en movimiento. 
Par constante 
El funcionamiento es de par constante cuando el motor 
suministra el par nominal con independencia de la velocidad. 
Carga arrastrante 
Una carga es arrastrante cuando produce una fuerza 
aceleradora que actúa en el sentido del movimiento. Por 
ejemplo, en los dispositivos de elevación, el motor debe 
desarrollar un par de frenado durante la bajada para 
compensar la fuerza aceleradora que produce la carga. 
Los semiconductores como el silicio son materiales cuya 
resistividad se sitúa entre la de los conductores y la de los 
aislantes. Sus átomos poseen 4 electrones periféricos. Cada 
átomo se asocia con 4 átomos próximos para formar una 
estructura estable de 8 electrones. Un semiconductor de tipo P se 
obtiene mediante la incorporación al silicio puro de una pequeña 
proporción de un cuerpo cuyos átomos poseen 3 electrones 
periféricos. Por tanto, falta un electrón para formar una estructura 
de 8, lo que se traduce en un excedente de cargas positivas. 
Un semiconductor de tipo N se obtiene mediante la incorporación 
de un cuerpo de 5 electrones periféricos. En este caso, existe un 
excedente de electrones y, por tanto, de cargas negativas. 
+ A K – 
I 
E 
G 
C 
IGBT GTO 
P 
N 
B 
U 
V 
W 
+ 
– 
alimentación de 
corriente continua 
resistencia 
de frenado 
hacia el motor 
Componentes de potencia 
IPM
Control de potencia 
Convertidor de frecuencia para motor 
asíncrono 
Para obtener un par constante a cualquier velocidad, es 
necesario mantener el flujo constante. Para ello, la tensión y 
la frecuencia deben evolucionar simultáneamente y en 
idéntica proporción. 
El convertidor de frecuencia, que se alimenta en la red a 
tensión y frecuencia fijas, garantiza la alimentación del motor 
a corriente alterna con tensión y frecuencia variables, en 
base a las exigencias de velocidad. 
El circuito de potencia consta de un rectificador y de un 
ondulador que, partiendo de la tensión rectificada, produce una 
tensión de amplitud y frecuencia variables. El ondulador utiliza 
seis transistores de potencia. El principio de la regulación es el 
mismo del variador-regulador de corriente continua. 
El ondulador puede generar una frecuencia más elevada que 
la de la red y, por tanto, garantizar al motor un incremento de 
velocidad proporcional al incremento de frecuencia. No 
obstante, dado que la tensión de salida del convertidor no 
puede superar a la de la red, el par disponible decrece en 
proporción inversa al aumento de la velocidad. Por encima 
de su velocidad nominal, el motor deja de funcionar a par 
constante para hacerlo a potencia constante (P = Cv). 
Este tipo de variador, por ejemplo el Altivar, es adecuado 
para la alimentación de motores asíncronos de jaula. 
El Altivar permite crear una minirred eléctrica de U y f variables, 
capaz de alimentar varios motores en paralelo. Consta de: 
– un rectificador con condensador de filtrado, 
– un ondulador con 6 transistores de potencia, 
– una unidad de control organizada en torno a un 
microprocesador que garantiza el control del ondulador. 
La ondulación se obtiene mediante el corte de la tensión 
continua por medio de impulsos cuya duración, y por tanto 
longitud, se modula para que la corriente alterna resultante 
sea lo más senoidal posible. Esta característica condiciona la 
rotación regular a baja velocidad y limita los calentamientos. 
La inversión de la señal de control implica la inversión del 
orden de funcionamiento de los componentes del ondulador 
y, por tanto, del sentido de rotación del motor. 
Dos rampas se encargan de regular la aceleración y la 
deceleración. 
3 
N 
  50 
1 
1,75 
1,50 
1,25 
1 
0,95 
0,75 
0,50 
0,25 
0 
0 
25 
30 
50 
60 
67 
80 
75 
90 
100 
120 
110 
132 (Hz) 
0 
2 1 4 
El variador se protege a sí mismo y protege al motor contra 
calentamientos excesivos, bloqueándose hasta recuperar 
una temperatura aceptable. 
Regulación 
En bucle abierto, la referencia de velocidad impone una 
frecuencia al ondulador, lo que determina la velocidad teórica 
del motor. No obstante, la velocidad real varía con la carga. 
En bucle cerrado, la velocidad real se controla por medio de 
una dinamo tacométrica. La regulación garantiza una 
velocidad constante. 
Frenado de parada 
Se obtiene mediante la inyección de corriente continua en 
el motor. 
Frenado ralentizado 
Un módulo de frenado realiza una frenada controlada. 
La energía de frenado se disipa en una resistencia conectada 
a las bornas del condensador de filtrado. 
Control vectorial del flujo 
Los variadores de velocidad para motores asíncronos 
trifásicos aumentan día a día las prestaciones de los motores 
asíncronos utilizados a velocidad variable. 
Tradicionalmente, las aplicaciones que requerían 
prestaciones de accionamiento de alto nivel recurrían a 
soluciones basadas en motores de corriente continua. En la 
actualidad, las técnicas de Control Vectorial de Flujo (CVF) 
permiten utilizar igualmente motores asíncronos. Sin 
embargo, los motores de corriente continua se siguen 
utilizando en el caso de potencias muy elevadas, debido al 
alto coste de los variadores. 
El CVF amplía el rango de funcionamiento de los motores 
asíncronos hacia velocidades muy bajas. Si el motor dispone 
de un captador de posición y, eventualmente, de una 
ventilación forzada, el par nominal puede suministrarse 
incluso en el momento de la parada, con un par transitorio 
máximo igual a 2 o 3 veces el par nominal, dependiendo del 
tipo de motor. Asimismo, la velocidad máxima suele alcanzar 
el doble de la velocidad nominal, o más si la mecánica del 
motor lo permite. 
Arrancadores y variadores de velocidad electrónicos 
Par 
M/Mn 
Velocidad 
(50 Hz) 
(60 Hz) 
1 motor autoventilado (a) 
2 motor motoventilado (a) 
(a) par útil permanente 
3 sobrepar transitorio 
4 par en sobrevelocidad 
con potencia constante 
Características de par con el ATV 58 Variadores ATV 18 y ATV 58 de Telemecanique
Control de potencia 
1 
Arrancadores y variadores de velocidad electrónicos 
Cuanto mayor es el retraso del momento y de cebado, menor 
es el valor de la tensión resultante. Y todo esto siguiendo un 
algoritmo de control de par. 
El cebado de los tiristores se gestiona por medio de un 
microprocesador que, además, lleva a cabo las siguientes 
funciones: 
– control del par, 
– control de las rampas de aceleración y deceleración 
regulables, 
– limitación de la corriente regulable, 
– sobrepar de despegue, 
– control de frenado por impulsos de corriente continua, 
– protección del variador contra sobrecargas, 
– protección del motor contra los calentamientos causados 
por las sobrecargas o arranques demasiado frecuentes, 
– detección de desequilibrio o ausencia de las fases y de 
defectos de los tiristores. 
Un panel de control permite visualizar distintos parámetros 
de funcionamiento y facilita la puesta en servicio, la 
explotación y el mantenimiento. 
El Altistart permite controlar el arranque y el ralentizamiento de: 
– un solo motor, 
– varios motores, simultáneamente, dentro del límite de su 
calibre, 
– varios motores sucesivamente, por conmutación. En 
régimen estable, cada motor se alimenta directamente desde 
la red a través de un contactor. 
51   
Regulador de tensión para motor 
asíncrono 
Un regulador de tensión alimenta, bajo tensión variable y 
frecuencia fija, distintos tipos de receptores: alumbrado, 
calefacción, motores, etc. 
En lo referente al control de motores, el regulador de tensión 
se utiliza como arrancador-ralentizador progresivo en 
motores asíncronos de jaula de ardilla. 
Arrancador-ralentizador progresivo 
El regulador de tensión es un excelente arrancador para 
aquellos casos en los que no es necesario un par de 
arranque elevado (el par es proporcional al cuadrado de la 
tensión: C = kU2). En caso de ser necesario, es posible 
aumentar este par mediante el uso de motores dotados de 
una jaula adicional para el arranque (motores de doble 
jaula). 
El regulador Altistart lleva a cabo la aceleración y 
deceleración progresivas de los motores asíncronos de jaula 
sin sacudidas, picos de corriente ni caídas de tensión 
excesivas, incluso en el caso de fuertes inercias. 
Su circuito de potencia incluye 2 tiristores montados en 
oposición por cada una de las fases. La variación de tensión 
se obtiene por medio de la variación del tiempo de 
conducción de los tiristores durante cada semiperíodo. 
Elaboración de pasta de chocolate controlada con Altistart Arrancador ralentizador progresivo Altistart de Telemecanique
Control de potencia 
  52 
1 
Elección de un contactor 
Elección de un contactor 
Son muchas y variadas las aplicaciones que requieren 
contactores. La elección del contactor con el calibre 
más apropiado depende directamente de las 
características de cada aplicación. 
Los fabricantes incluyen en sus catálogos tablas que 
permiten determinar el calibre de los contactores en 
función del tipo general de aplicación (distribución o 
control de motores) y de las tensiones y corrientes 
utilizadas. Dichas tablas se establecen para: 
– cadencias de funcionamiento < a 30 ciclos de 
maniobras por hora (los motores estándar admiten 6 
arranques por hora), 
– una temperatura ambiente de 40 °C, 
– una tensión £ 440 V. 
En estas condiciones, un contactor puede conmutar 
una corriente igual a su propia corriente asignada de 
empleo según las categorías de empleo AC-1 o AC-3. 
En los demás casos puede ser necesaria una 
desclasificación, es decir, utilizar un contactor de 
calibre superior que se determina consultando las 
tablas o curvas correspondientes. 
Criterios de elección de un contactor 
Elegir un contactor para una aplicación concreta significa fijar 
la capacidad de un aparato para establecer, soportar e 
interrumpir la corriente en el receptor que se desea controlar, 
en unas condiciones de utilización establecidas, sin 
recalentamientos ni desgaste excesivo de los contactos. 
Para elegir correctamente el contactor hay que tener en 
cuenta: 
– el tipo y las características del circuito o del receptor que se 
desea controlar: intensidad y tipo de corriente, tensión, 
regímenes transitorios en la puesta bajo tensión, etc., 
– las condiciones de explotación: ciclos de maniobras/hora, 
factor de marcha, corte en vacío o en carga, categoría de 
empleo, tipo de coordinación, durabilidad eléctrica deseada, 
etc., 
– las condiciones del entorno: temperatura ambiente, altitud 
cuando sea necesario, etc. 
La importancia de cada uno de estos criterios es distinta en 
cada aplicación. Por ejemplo: 
© Control de un circuito resistivo 
Este tipo de aplicación (por ejemplo resistencias de 
calentamiento) pertenece a la categoría de empleo AC-1, con 
un número de ciclos de maniobras reducido. El calentamiento 
del contactor depende principalmente de la corriente nominal 
del receptor y del tiempo de paso de esta corriente. 
© Control de un motor asíncrono de jaula 
La categoría de empleo de esta aplicación puede ser AC-3 
(cortes con motor lanzado) o AC-4 (cortes con motor calado). 
El calentamiento se debe tanto al paso de la corriente 
nominal del motor como al pico de corriente en el arranque y 
a la energía de arco en el corte. Por lo tanto, con un calibre 
de contactor y una categoría de empleo determinados, el 
calentamiento será mayor cuanto mayor sea la frecuencia de 
ciclos de maniobras. Así pues, los criterios básicos para 
elegir el contactor son las categorías de empleo y la 
frecuencia de ciclos de maniobras. 
© Control de receptores con un pico de corriente transitorio 
elevado en la puesta bajo tensión 
Este es el caso de, por ejemplo, los primarios de un 
transformador o de las baterías de condensadores. La 
corriente de cresta en la puesta bajo tensión de estos 
aparatos puede llegar a ser más de diez veces superior a la 
corriente nominal. El poder de cierre asignado del contactor 
debe ser lo bastante alto como para que la fuerza de 
repulsión de la corriente transitoria no provoque la apertura 
no controlada ni la soldadura de los contactos. Este es pues 
el criterio básico para la elección de un contactor en este tipo 
de aplicación. 
Los fabricantes elaboran las tablas de elección teniendo en 
cuenta todos estos criterios, lo que permite elegir 
cómodamente el contactor más apropiado para cada 
aplicación.
Control de potencia 
  52 
1 
Elección de un contactor 
Elección de un contactor 
Son muchas y variadas las aplicaciones que requieren 
contactores. La elección del contactor con el calibre 
más apropiado depende directamente de las 
características de cada aplicación. 
Los fabricantes incluyen en sus catálogos tablas que 
permiten determinar el calibre de los contactores en 
función del tipo general de aplicación (distribución o 
control de motores) y de las tensiones y corrientes 
utilizadas. Dichas tablas se establecen para: 
– cadencias de funcionamiento < a 30 ciclos de 
maniobras por hora (los motores estándar admiten 6 
arranques por hora), 
– una temperatura ambiente de 40 °C, 
– una tensión £ 440 V. 
En estas condiciones, un contactor puede conmutar 
una corriente igual a su propia corriente asignada de 
empleo según las categorías de empleo AC-1 o AC-3. 
En los demás casos puede ser necesaria una 
desclasificación, es decir, utilizar un contactor de 
calibre superior que se determina consultando las 
tablas o curvas correspondientes. 
Criterios de elección de un contactor 
Elegir un contactor para una aplicación concreta significa fijar 
la capacidad de un aparato para establecer, soportar e 
interrumpir la corriente en el receptor que se desea controlar, 
en unas condiciones de utilización establecidas, sin 
recalentamientos ni desgaste excesivo de los contactos. 
Para elegir correctamente el contactor hay que tener en 
cuenta: 
– el tipo y las características del circuito o del receptor que se 
desea controlar: intensidad y tipo de corriente, tensión, 
regímenes transitorios en la puesta bajo tensión, etc., 
– las condiciones de explotación: ciclos de maniobras/hora, 
factor de marcha, corte en vacío o en carga, categoría de 
empleo, tipo de coordinación, durabilidad eléctrica deseada, 
etc., 
– las condiciones del entorno: temperatura ambiente, altitud 
cuando sea necesario, etc. 
La importancia de cada uno de estos criterios es distinta en 
cada aplicación. Por ejemplo: 
© Control de un circuito resistivo 
Este tipo de aplicación (por ejemplo resistencias de 
calentamiento) pertenece a la categoría de empleo AC-1, con 
un número de ciclos de maniobras reducido. El calentamiento 
del contactor depende principalmente de la corriente nominal 
del receptor y del tiempo de paso de esta corriente. 
© Control de un motor asíncrono de jaula 
La categoría de empleo de esta aplicación puede ser AC-3 
(cortes con motor lanzado) o AC-4 (cortes con motor calado). 
El calentamiento se debe tanto al paso de la corriente 
nominal del motor como al pico de corriente en el arranque y 
a la energía de arco en el corte. Por lo tanto, con un calibre 
de contactor y una categoría de empleo determinados, el 
calentamiento será mayor cuanto mayor sea la frecuencia de 
ciclos de maniobras. Así pues, los criterios básicos para 
elegir el contactor son las categorías de empleo y la 
frecuencia de ciclos de maniobras. 
© Control de receptores con un pico de corriente transitorio 
elevado en la puesta bajo tensión 
Este es el caso de, por ejemplo, los primarios de un 
transformador o de las baterías de condensadores. La 
corriente de cresta en la puesta bajo tensión de estos 
aparatos puede llegar a ser más de diez veces superior a la 
corriente nominal. El poder de cierre asignado del contactor 
debe ser lo bastante alto como para que la fuerza de 
repulsión de la corriente transitoria no provoque la apertura 
no controlada ni la soldadura de los contactos. Este es pues 
el criterio básico para la elección de un contactor en este tipo 
de aplicación. 
Los fabricantes elaboran las tablas de elección teniendo en 
cuenta todos estos criterios, lo que permite elegir 
cómodamente el contactor más apropiado para cada 
aplicación.
Control de potencia 
1 
Elección de un contactor 
Elección de un contactor 
para un circuito de distribución 
Un circuito de distribución alimenta uno o varios cuadros de 
distribución o circuitos terminales, como motores, sistemas de 
calefacción, de alumbrado, etc. 
En un circuito de distribución, el contactor se puede utilizar de 
dos formas distintas: 
como contactor de línea 
El contactor, que suele ser de gran calibre, debe asociarse con 
dispositivos de protección contra los cortocircuitos y las 
sobrecargas de las líneas de distribución. 
El servicio tiene una duración prolongada y un número de ciclos 
de maniobras reducido. En la mayoría de los casos, el cierre se 
realiza en vacío y la apertura en carga normal. El poder de corte 
del conjunto debe ser elevado y el contactor debe estar 
coordinado con los demás dispositivos de protección para evitar 
cualquier accidente. 
como contactor de acoplamiento 
En este caso, el contactor situado corriente abajo del dispositivo 
general de corte se utiliza para alimentar varios dispositivos 
locales. 
Como en el caso anterior, el servicio tiene una duración 
prolongada y un número de ciclos de maniobras reducido. 
El cierre y la apertura suelen producirse cuando no hay corriente. 
Por lo tanto, el cos j no es relevante y sólo se tiene en cuenta la 
corriente térmica. 
Para determinar el calibre del contactor basta con consultar la 
tabla de elección teniendo en cuenta: 
– la corriente térmica máxima admisible en categoría AC-1 
(ver la tabla de la página 60), 
– la temperatura ambiente: si supera los 40 °C puede ser 
necesario un contactor de mayor calibre, 
– la sección de los cables de conexión, que debe ser igual o 
menor a la indicada. 
Circuito de 
distribución 
Circuitos 
terminales 
Alumbrado Motor Calefacción 
53   
Ejemplos de elección 
en función de las aplicaciones 
En los siguientes ejemplos los contactores se han elegido 
utilizando las tablas de elección que figuran en el catálogo 
general de Telemecanique. Para cada tipo de aplicación, 
dichas tablas se han elaborado teniendo en cuenta las 
condiciones de explotación y entorno más habituales. 
Permiten elegir el contactor más apropiado rápidamente y sin 
necesidad de cálculos. 
Los contactores también se pueden elegir según la 
durabilidad eléctrica deseada. En tal caso, se recomienda 
consultar las curvas que indican el calibre del contactor que 
se debe utilizar en función de la corriente cortada, y que 
figuran igualmente en el catálogo de Telemecanique. Dichas 
curvas se han utilizado en los ejemplos de elección para 
control de motores. 
El entorno de los contactores en cada aplicación es el mismo: 
montaje en cofre y temperatura ambiente exterior £ 40 °C, es 
decir, unos 55 °C en el entorno del aparato dentro del cofre. 
De este modo se aprecia mejor la diferencia del calibre 
elegido para cada una de las aplicaciones. 
La potencia de los receptores es de 22 kW en 400 V/50 Hz 
(230 V para las lámparas). 
3 
M 
3 
M
Control de potencia 
» 32 A 
  54 
1 
© Ejemplo 
U = 400 V trifásica 
Lámparas de descarga conectadas entre fase y neutro, con 
una potencia unitaria de 1 kW y de aproximadamente 21 kW 
en total 
Condensador de compensación = 100 mF 
Potencia por fase: 21/3 = 7 kW 
Número de lámparas por fase: 7/1 = 7 
Elección de un contactor 
para un circuito de alumbrado 
Los circuitos de alumbrado se calculan para un número 
determinado de puntos luminosos con potencias bien definidas. 
Durante la explotación pueden cambiar el número y la potencia de 
los puntos luminosos, pero nunca sobrepasan la potencia máxima 
prevista en un principio. En estas condiciones no hay riesgo de que 
se produzcan sobreintensidades de sobrecarga, y basta con 
proteger el circuito contra los cortocircuitos utilizando, por ejemplo, 
fusibles de distribución de clase Gg. 
La elección de los contactores depende tanto del factor de potencia 
y de la corriente absorbida en servicio normal como de la corriente 
transitoria en la puesta bajo tensión de ciertas lámparas. 
Lámparas de filamento 
Esta aplicación requiere pocos ciclos de maniobras. Como el cos j 
se aproxima a 1, sólo hay que tener en cuenta la corriente térmica. 
En la puesta bajo tensión (cuando los filamentos están fríos y, por 
tanto, son poco resistentes) se produce un pico de corriente que 
puede variar entre 15 y 20 In, en función de la distribución de las 
lámparas en la línea. Es necesario elegir un contactor capaz de 
establecer esta corriente de pico. 
Si el circuito es monofásico, se puede instalar un contactor 
tetrapolar con los polos montados en paralelo de dos en dos. En tal 
caso, la corriente no se reparte por igual en cada polo, por lo que 
conviene aplicar al valor de la corriente térmica convencional del 
contactor un coeficiente de 1,6 en lugar de 2. 
© Ejemplo 
U = 400 V trifásica 
Distribución uniforme de las lámparas entre las fases y el neutro, es 
decir, en 230 V 
Potencia total de las lámparas = 22 kW 
Ip = 18 In 
Las lámparas están conectadas entre las fases y el neutro, por lo 
que la corriente de línea es de: 
La corriente de pico llega a 32 2 18 » 576 A. 
En tal caso, se puede utilizar un contactor válido, por ejemplo, para 
32 A en categoría AC-1, aunque no hay que olvidar el poder 
asignado de corte: con un valor de cresta de 576 A y un poder de 
cierre con un valor eficaz, será necesario elegir un contactor con un 
poder de cierre de 576/ 2 » 408 A. 
Se puede utilizar un contactor LC1 D25 de 40 A en AC-1 para una 
temperatura ambiente de 40 °C (32 A en AC-1 para 55 °C) y un 
poder asignado de corte de 450 A. 
Tubos fluorescentes 
Funcionan con un ballast que absorbe una potencia adicional de 
aproximadamente 10 W. El factor de potencia se aproxima a 0,4 
sin compensación y equivale a 0,9 con compensación. Como el 
condensador de compensación suele ser reducido (< 10 mF), no 
se tiene en cuenta para determinar el contactor. 
Para elegir el contactor de control es necesario calcular la corriente 
IB que absorben las lámparas (conjuntos de tubo + ballast) según: 
– el catálogo del fabricante de las lámparas, 
– o la relación IB = 
n = número de lámparas 
P = potencia de cada lámpara 
p = potencia del ballast, es decir 10 W para P = 20 a 65 W 
cos j = 0,4 sin compensación o 0,9 con compensación 
El contactor se elige para que: 
IAC-1 a 55 °C ³ IB/0,8 
© Ejemplo 
U = 440 V trifásico 
Tubos fluorescentes compensados, conectados entre fase y 
neutro, con una potencia unitaria de 65 W y de 
aproximadamente 22 kW en total 
Potencia por fase: 22/3 = 7,3 kW 
Número de lámparas por fase: 7.300/65 = 112 
Corriente total absorbida: 
Elegiremos un contactor con una corriente de empleo asignada 
igual o superior a 41/0,8 = 51 A en AC-1 y a 55 °C, es decir, un 
contactor LC1 D40. 
Lámparas de descarga 
Funcionan con un ballast, un cebador y un condensador de 
compensación. Aunque el valor del condensador no suele 
rebasar 120 mF, hay que tenerlo en cuenta para determinar el 
contactor. 
Para elegir el contactor hay que calcular la corriente IB absorbida 
por las lámparas (conjuntos lámpara + ballast compensado) 
según: 
– el catálogo del fabricante de las lámparas, 
– o la relación IB = 
n = número de lámparas 
P = potencia de cada lámpara 
p = potencia del ballast = 0,03 P 
cos j = 0,9 
El contactor se elige para que: 
IAC-1 a 55 °C ³ IB/0,6 
Es necesario ratificar la elección comprobando que el valor 
del condensador de compensación es compatible con el 
contactor. Por ejemplo, la siguiente tabla, donde figuran las 
capacidades máximas que admiten los contactores de 
Telemecanique serie d: 
Elección de un contactor 
n (P + p) 
U cos j 
donde 
n (P + p) donde 
U cos j 
P 
3 U 
I = = 
22.000 
3 2 230 
IB = 
n (P + p) 
U cos j 
= 
112 (65 + 10) 
230 2 0,9 
= 41 A 
D09/D12 
18 
D18 
25 
D25 
60 
D65/D80/D95 
240 
D32 
96 
D40/D50 
60 
tamaño del contactor 
condensador mF
Control de potencia 
1 
Elección de un contactor 
IA 
t (ms) 
55   
Corriente absorbida por fase: 
Elegiremos un contactor con una corriente de empleo asignada 
igual o superior a 35/0,6 = 58 A en AC-1 a 55 °C, es decir un 
contactor LC1 D50. Este contactor admite una compensación 
de 120 mF por cada lámpara. 
Elección de un contactor 
para un circuito de calefacción 
Un circuito de calefacción es un circuito terminal que alimenta 
uno o más elementos de calefacción resistentes controlados 
con un contactor. 
La variación de la resistencia entre los estados frío y caliente 
origina un pico de corriente que nunca sobrepasa 2 o 3 In en 
la puesta bajo tensión. 
Normalmente, en este circuito no se producen 
sobreintensidades de corriente, por lo que basta con 
protegerlo contra los cortocircuitos utilizando, por ejemplo, 
cortacircuitos fusibles de clase Gg. 
Esta aplicación pertenece a la categoría de empleo AC-1: 
control de hornos, regulación, calefacción industrial, secado, 
calefacción doméstica, piscinas, cubetas, etc. Requiere 
pocos ciclos de maniobras. 
Como el cos j se aproxima a 1, sólo hay que tener en cuenta 
la corriente térmica convencional. 
Como en el caso anterior, si el circuito es monofásico se 
puede utilizar un contactor tetrapolar con los polos 
conectados en paralelo de dos en dos. 
© Ejemplo 
U = 400 V trifásico 
P = 22 kW 
La corriente absorbida por las resistencias es de: 
I = P 
U 3 
= 22.000 
400 2 1,732 
= » 32 A 
Elegiremos un contactor con una corriente térmica 
convencional de este valor como mínimo en categoría AC-1 
a 55 °C, es decir, un contactor LC1 D25. 
Si, por ejemplo, la alimentación fuera monofásica y la 
corriente térmica idéntica, podríamos utilizar un contactor 
tetrapolar conectando los polos en paralelo de dos en dos. 
En tal caso, habría que tener en cuenta una corriente de 
32/1,6 = 20 A, lo que permitiría utilizar en la misma categoría 
AC-1 un contactor LC1 D12, es decir, un contactor de calibre 
inferior. 
Elección de un contactor 
para un primario de transformador 
Independientemente de la carga conectada en el secundario, 
el pico de corriente magnetizante (valor de cresta) que se 
produce cuando se pone bajo tensión el primario de un 
transformador puede llegar a ser, durante la primera mitad de 
onda, de 25 a 30 veces el valor de la corriente nominal. Es 
pues necesario tenerla en cuenta para establecer el calibre 
de los fusibles de protección y del contactor. 
© Ejemplo 
U = 400 V trifásico 
Potencia del transformador = 22 kVA 
Corriente nominal absorbida por el primario del 
transformador: 
I = S 
U 3 
= 22.000 
400 2 1,732 
= » 32 A 
Valor de la corriente de cresta de la primera mitad de onda: 
In 3 pico = 32 3 30 = 960 A. 
La corriente obtenida al multiplicar el poder asignado de 
cierre del contactor por 2 debe ser igual o superior a este 
valor. Por lo tanto, se necesita un contactor con un poder 
asignado de cierre ³ 960/ 2 = 679 A, es decir, un contactor 
LC1 D40 con un poder de cierre de 800 A. 
Corriente establecida en un primario de transformador de 10 kVA 
(en las peores condiciones). 
Escala de corriente: 250 A por división. 
Escala de tiempo: 20 ms entre cada cresta. 
IB = 
n (P + 0,03 P) 
U cos j 
= 
7 (1.000 + 30) 
230 2 0,9 
= 35 A
Control de potencia 
Elección de un contactor 
para acoplamiento de condensadores 
El acoplamiento de los condensadores utilizados para elevar 
el factor de potencia de una instalación presenta las 
siguientes particularidades: 
– en la puesta bajo tensión los condensadores se encuentran 
completamente descargados, por lo que el único límite del 
pico de corriente, que corresponde a la corriente de 
cortocircuito, es la impedancia de la línea y/o del 
transformador. Este pico de corriente, muy breve pero muy 
intenso, es aún mayor cuando los condensadores ya están 
acoplados a causa de la descarga parcial de estos últimos. 
Esto sucede, en concreto, cuando el factor de potencia se 
regula en cascada de forma automática, especialmente para 
el último contactor. Cuando existe el riesgo de que el pico de 
corriente perturbe la línea de alimentación o sobrepase el 
valor de la corriente de cresta que tolera el contactor, es 
necesario limitarla introduciendo en el circuito inductancias 
(algunas espiras de cable de sección apropiada) o 
resistencias que después del pico se dejan fuera de servicio, 
– en régimen permanente, además de la corriente nominal 
absorbida por la batería, las corrientes armónicas circulan 
dentro del circuito. Como el efecto de estas corrientes es 
esencialmente térmico, es necesario tenerlas en cuenta para 
elegir el calibre del contactor, 
– para favorecer la descarga de los condensadores al 
desconectarlas y evitar oposiciones de fase durante las 
operaciones posteriores, en el momento en que se abre el 
contactor de línea se insertan automáticamente unas 
resistencias en las bornas de la batería que, además, 
garantizan la seguridad del personal, por lo que es necesario 
comprobar el circuito periódicamente. 
© Ejemplo 1 
U = 400 V trifásico 
1 escalón de compensación de 22 kVAr 
I = Q 
= 22.000 
400 2 1,732 
Las normas sobre condensadores recomiendan utilizar un 
contactor con una corriente térmica en AC-1 igual a 1,43 
veces la corriente de empleo. 
Utilizar un contactor con una corriente de empleo 
³ 32 2 1,43 = 46 A en categoría de empleo AC-1 a 55 °C, es 
decir, un LC1 D40. 
Una batería 
U 3 
» 32 A 
  56 
1 
– T1 
– KM1 
2 1 
4 3 
6 5 
– T1 
– KM1 
2 1 
4 3 
6 5 
– KM2 
2 1 
Elección de un contactor 
Elección de un contactor 
para un motor asíncrono de jaula 
Corte con motor lanzado 
Esta es la aplicación más frecuente. 
El funcionamiento pertenece a la categoría de empleo AC-3. 
Esta aplicación puede tener un número elevado de ciclos de 
maniobras (1). 
No es necesario tener en cuenta el pico de corriente en el 
arranque, ya siempre es inferior al poder asignado de cierre 
del contactor (2). 
Los contactores elegidos para estos servicios toleran sin 
peligro un deterioro del 0,5 % de los ciclos de maniobras con 
corte de motor calado: golpeteo (3), régimen AC-4 accidental. 
© Ejemplo 
U = 400 V trifásico 
P = 22 kW 
l empleo = 42 A 
I cortada = 42 A 
El contactor será un LC1 D50. Según la tabla de durabilidad 
en AC-3, este contactor puede realizar 1,7 millones de ciclos 
de maniobras. 
(1) En caso de arranques largos y reiterados, será necesario tener 
en cuenta el calentamiento térmico de los polos. 
(2) Las normas sobre contactores determinan el poder asignado de 
corte y de cierre de cada contactor en función de la corriente 
asignada de empleo. Lo mismo sucede con los circuitos de carga 
para establecer la durabilidad eléctrica. Gracias a esta 
normalización, el usuario puede elegir fácilmente el calibre del 
contactor para las condiciones de utilización más habituales. 
(3) Alimentación muy rápida del motor para realizar, por ejemplo, 
breves desplazamientos. El motor se separa de la red durante el 
arranque, por lo que la corriente que hay que cortar es mayor que 
durante un corte con motor lanzado. 
Varias baterías 
Acoplamiento de condensadores 
© Ejemplo 2 
U = 400 V trifásico 
4 escalones de compensación de 22 kW cada uno 
Utilizar un contactor específico con resistencias de 
amortiguación, es decir, un LC1 DPK12.
Control de potencia 
1 
57   
(1) Durabilidad de un contactor = durabilidad eléctrica en función de 
la corriente cortada dividida por el número de ciclos de maniobras 
por hora 3 el número de horas de trabajo mensuales 3 el número de 
meses de trabajo anuales. 
Ejemplo: 
(2) La corriente térmica equivalente es la corriente que provoca la 
misma subida de temperatura que la corriente de pico en cuestión. 
Elección de un contactor 
Elección de un contactor 
para cortocircuitar resistencias estatóricas 
El siguiente esquema es un ejemplo de utilización del 
contactor KM11 para incluir en el circuito la resistencia de 
arranque con una corriente superior a la admitida en AC-3. 
Al final del arranque, el contactor KM1 cortocircuita KM11 y 
R. En estas condiciones, la corriente atraviesa el contactor 
KM11 solamente durante el tiempo que dura el arranque. 
© Ejemplo 
U = 400 V trifásica 
P = 22 kW 
I empleo = 42 A 
I arranque = 4 In 
Características del arranque: 
– motor bajo tensión durante 15 minutos por hora, 
– duración del arranque 5 segundos. 
La corriente de pico es de 42 2 4 = 168 A. 
Si comprobamos en la tabla de la página 60 la corriente 
temporal admisible, vemos que el contactor LC1 D18 tolera 
una corriente de 185 A durante 5 s. Resulta pues muy 
apropiado, especialmente si tenemos en cuenta que tiene un 
poder asignado de cierre (300 A) superior al del pico de 
corriente de arranque, de 168 A. 
El contactor KM1 utilizado en categoría AC-3 se elige 
utilizando la tabla de la página 61. El contactor LC1 D50 es 
válido para una durabilidad eléctrica de 2 millones de ciclos 
de maniobras. 
Esquema de un contactor estatórico 
Elección de un contactor 
para un motor asíncrono de jaula o de anillos 
Corte durante el arranque o el frenado 
Las categorías de empleo correspondientes a los motores de 
anillos y de jaula son, respectivamente, AC-2 y AC-4. 
Esta aplicación tiene un número elevado de ciclos de 
maniobras. 
La corriente que hay que cortar es muy elevada. Con cada 
corte, el arco que se origina entre los contactos destruye una 
mínima parte del metal noble con el que están fabricados. El 
desgaste es más rápido que en la categoría AC-3. 
Para conseguir una mayor durabilidad (1) en función de la 
potencia cortada, hay que elegir un contactor de mayor 
calibre. 
© Ejemplo 
U = 400 V trifásica 
P = 22 kW 
l de empleo = 42 A 
I cortada = 2,5 Ie, es decir, 105 A en AC-2 
= 6 Ie, es decir, 252 A en AC-4. 
Motor de jaula 
La tabla de durabilidad eléctrica en AC-2 y AC-4 establece, 
para 1 millón de ciclos de maniobras y una corriente cortada 
de 252 A, un contactor LC1 F265 (ver el catálogo 
Telemecanique). 
Motor de anillos 
En este caso, para 1 millón de ciclos de maniobras y una 
corriente cortada de 105 A, la misma tabla establece un 
contactor LC1 F115 (ver el catálogo Telemecanique). 
En la práctica, los motores nunca se utilizan en las 
condiciones de la categoría AC-4 que define la norma. En 
efecto, las principales utilizaciones en estas condiciones 
difíciles se pueden descomponer en cortes, con una corriente 
media de 4 Ie y el resto en AC-3. Por otra parte, con 1.000 
conmutaciones diarias durante 300 días al año hay que 
prever que será necesario inspeccionarlos o sustituirlos 
sistemáticamente cada 3 años solamente. Todas estas 
observaciones, basadas en las condiciones de empleo 
reales, demuestran que las elecciones anteriormente 
indicadas se refieren a condiciones extremas. 
2.200.000 
50 2 200 2 11 
= 20 años 
1/L1 
3/L2 
5/L3 
U 
W 
V 
– Q1 
2 
4 
6 
1 
3 
5 
M 
3 
2 
4 
6 
– KM1 
1 
3 
5 
2 
4 
6 
– F2 
5 
3 
R6 – RW R5 
R4 – RV R3 
R2 – RU R1 2 
1 
4 
6 
– KM11
Control de potencia 
  58 
1 
Elección de un contactor 
Elección de un contactor para cortocircuitar 
automáticamente las resistencias rotóricas 
Pueden darse dos casos: 
Motores sin funcionamiento por impulsos 
(ni funcionamiento a velocidad reducida: arranque de 
bombas, ventiladores, transportadores, compresores, etc.) 
Este es el caso más habitual. 
Los contactores rotóricos, esclavos del contactor estatórico, 
sólo se abren después de que lo haga éste, cuando la 
tensión rotórica ha desaparecido total o parcialmente. 
Establecen la corriente que corresponde al pico de arranque. 
Este pico, elegido en función de la aplicación, depende del 
valor óhmico de las secciones de las resistencias 
introducidas en el circuito rotórico. No disminuye hasta que 
aumenta el tiempo de arranque. Por otra parte, el valor 
elegido es menor cuanto menor sea el par resistente de la 
máquina. En la práctica, los valores más habituales varían 
entre 1,5 y 2,5 veces la corriente nominal rotórica. 
Esta utilización se caracteriza por la facilidad de cierre y de 
apertura. 
Sólo hay que tener en cuenta los efectos térmicos del paso 
de corriente. 
Cuando existen varios contactores de cortocircuitado, 
aquellos cuyo tiempo no es igual al del último tienen un factor 
de marcha menor (en este caso, el factor de marcha equivale 
a la relación entre el tiempo de paso de corriente en el 
contactor en cuestión y el intervalo de tiempo entre dos 
arranques consecutivos). Esta circunstancia determina que la 
corriente que pasa durante un tiempo limitado puede ser 
excesiva para los contactores en servicio permanente (ver la 
columna “corriente temporal admisible” en la tabla de la 
página 60). Por el contrario, el último contactor, encargado de 
cortocircuitar directamente los anillos del rotor, deberá tener 
capacidad para funcionar en servicio permanente o, al 
menos, el mismo factor de marcha que el motor. 
Con un contactor tetrapolar se puede aumentar la relación en 
1,6 veces la corriente admitida en cortocircuitado bipolar. Si 
se conectan en triángulo los polos de un contactor tripolar, la 
corriente disminuye 1/ 3 veces la corriente de fase en cada 
polo (como si se adoptara un coeficiente próximo a 1/1,4). 
© Ejemplo 
U = 400 V trifásica 
P = 22 kW 
Velocidad nominal = 1.000 rpm 
Corriente estatórica = 42 A 
Tensión rotórica = 245 V 
Corriente rotórica = 56 A 
Pico de arranque = 2 In 
Servicio permanente 
Número de arranques/hora = 4, entre ellos 2 consecutivos 
Número de tiempos de arranque = 4 
Duración del arranque = 15 s 
Corriente térmica equivalente al rotor durante el arranque 
La corriente varía entre 1 y 2 In, es decir: 
I media = 1,5 In = 56 2 1,5 = 84 A 
Contactor tripolar Contactor tetrapolar 
1/L1 
3/L2 
5/L3 
W 
U 
2 
4 
6 
V 
1 
3 
5 
2 
4 
6 
1 
3 
5 
2 
4 
6 
– Q1 
– KM1 
– F2 
K 
M 
M 
3 
L 
– R3A 
– R3B 
– R3C 
– R2A 
– R2B 
– R2C 
4 
2 
1 
5 
6 
3 
– KM13 
A3 
B3 
C3 
4 
2 
1 
5 
6 
3 
– KM12 
A2 
B2 
C2 
4 
2 
1 
5 
6 
3 
– KM11 
A1 
B1 
C1 
– R1A 
– R1B 
– R1C 
Arrancador rotórico de 4 tiempos y contactores de cortocircuitado tripolares
Control de potencia 
1 
Elección de un contactor 
Elección de un contactor para 
un circuito de potencia en corriente continua 
En corriente continua no basta con determinar el tamaño del 
contactor, sino que también hay que determinar el número de 
polos conectados en serie. Los criterios de elección son: 
– la corriente asignada de empleo le, 
– la tensión asignada de empleo Ue, 
– la categoría de empleo y la constante de tiempo L/R, 
– la durabilidad eléctrica dependiente de la potencia 
efectivamente cortada, cuando sea necesario. 
Elección del contactor 
El número de polos que se conectan en serie con una tensión 
determinada depende del tipo de contactor. Utilice las tablas 
del catálogo publicado por Telemecanique, donde figuran las 
características de los contactores comercializados en el 
momento en que realice la elección. 
Los polos conectados en serie se pueden instalar en una 
única polaridad (esquema a) o repartidos entre las dos 
(esquema b). 
El calibre del contactor que fija la corriente de empleo le se 
establece en función de la corriente I y de la constante de 
tiempo del circuito: 
– sólo polos en serie: le ³ I (esquema a), 
– sustitución de cada polo en serie por n polos en paralelo, 
n le 2 0,8 ³ 1 (esquema c). 
Durabilidad eléctrica 
Depende de la potencia cortada. 
La durabilidad eléctrica deseada se puede conseguir, según 
el caso, aumentando el número de polos en serie o en 
paralelo, o aumentando el calibre del contactor. 
a b c 
59   
Elección del contactor estatórico 
Para una corriente nominal de 42 A en categoría AC-3, la 
tabla de la página 60 establece un contactor LC1 D50. 
Elección de los contactores rotóricos intermedios 
– tripolares (montaje en triángulo) 
84/1,4 » 60 A durante 15 2 2 = 30 s (2 arranques 
consecutivos). 
Para un contactor previsto para 9 A (LC1 D09) en AC-3 y 
25 A en AC-1, la tabla de la página 60 establece una 
corriente temporal de 76 A. 
– tetrapolares (montaje en W) 
Para una corriente térmica de 84 A, Ia utilización de un 
contactor tetrapolar que reduzca la corriente en cada polo a 
84/1,6 » 53 A, no supondría ninguna ventaja, ya que el 
contactor LC1 D09 es el más pequeño de la gama. 
Elección del contactor de cortocircuitado directo (último 
tiempo de arranque) 
– tripolar (montaje en triángulo) 
56 A / 1,4 » 40 A en servicio permanente. Para esta corriente, 
la tabla de la página 60 establece un contactor 40 A en la 
categoría AC-1 (que corresponde a 25 A en la categoría 
AC-3), es decir, un LC1 D25. 
– tetrapolar (montaje en W) 
La corriente por polo se reduce a 56/1,6 » 35 A, por lo que se 
debe elegir un LC1 D25. 
Motores de funcionamiento intermitente 
Esta es una aplicación más compleja. En efecto, durante los 
funcionamientos por impulsos o frenados a contracorriente 
que determinan los tipos de servicio S4 y S5 (1), los 
contactores rotóricos se utilizan para cortar la corriente. Por 
lo tanto, no sólo deben cumplir los criterios de calentamiento, 
como en el caso anterior, sino tener la durabilidad que fije el 
usuario. 
Los contactores se eligen en función de la frecuencia de 
maniobras, del servicio y de la durabilidad deseada, por lo 
que se recomienda consultar con los servicios 
especializados. 
(1) según la norma NF C 51-157 
S4 - Servicio intermitente periódico de arranque 
Se compone de una serie de ciclos idénticos formados cada uno por 
un tiempo de arranque considerable, un tiempo de funcionamiento en 
régimen constante y un tiempo de reposo. El motor se detiene por 
ralentizamiento natural después de cortar la corriente o frenando con 
un freno mecánico que no recaliente demasiado los devanados. 
El servicio S4 se define a través del factor de marcha de cada ciclo y 
el número de arranques que se producen en un tiempo determinado 
(preferiblemente 1 hora). Hay que precisar, además, el régimen y la 
duración del arranque. 
S5 - Servicio intermitente periódico con frenado eléctrico 
Se compone de una serie de ciclos idénticos formados cada uno por 
un tiempo de arranque, un tiempo de funcionamiento en régimen 
constante, un tiempo de frenado eléctrico rápido y un tiempo de 
reposo. 
El servicio S5 se define como un servicio S4 indicando, además, el 
régimen y la duración del frenado. Durante los ciclos también se 
pueden producir impulsos, es decir, arranques incompletos.
Control de potencia 
Elección de un contactor 
Características 
Alimentación del circuito de control: corriente alterna 
Contactores LC1- LC1- LC1- LC1- LC1- LC1- LC1- LC1- LC1- LC1- 
  60 
1 
Guía de elección 
Contactores LC1- LC1- LC1- LC1- LC1- LC1- LC1- LC1- LC1- LC1- 
D09 D12 D18 D25 D32 D40 D50 D65 D80 D95 
Empleo en Corriente de empleo máxima según IEC 947-1 (para una frecuencia de 600 ciclos de maniobras por hora) 
categoría Con cable de sección mm2 4 4 6 6 10 16 25 25 50 50 
AC-1 Corriente de empleo £ 40 °C A 25 25 32 32 50 60 80 80 125 125 
según la temperatura £ 55 °C A 20 20 26 26 44 55 70 70 100 100 
ambiente £ 70 °C A 17 17 22 22 35 42 56 56 80 80 
Aumento de la corriente de empleo por conexión en paralelo de los polos 
Aplicar a las corrientes que figuran a continuación los siguientes coeficientes, que tienen en cuenta el reparto a menudo desigual entre los polos: 
2 polos en paralelo: K = 1,6 3 polos en paralelo: K = 2,25 4 polos en paralelo: K = 2,8 
Empleo en Corriente y potencia de empleo (temperatura ambiente £ 55 °C) 
categoría Corriente de empleo máxima £ 440 V A 9 12 18 25 32 40 50 65 80 95 
AC-3 Potencia 220/230 V kW 8,2 3 4 5,5 7,5 11 15 18,5 22 25 
nominal 240 V kW 2,2 3 4 5,5 7,5 11 15 18,5 22 25 
de empleo P 380/400 V kW 4 5,5 7,5 11 15 18,5 22 30 37 45 
(potencias 415 V kW 4 5,5 9 11 15 22 25 37 45 45 
normalizadas 440 V kW 4 5,5 9 11 15 22 30 37 45 45 
de los motores) 500 V kW 5,5 7,5 10 15 18,5 22 30 37 55 55 
660/690 V kW 5,5 7,5 10 15 18,5 30 33 37 45 45 
Frecuencias máximas de ciclos de maniobras (en función de la potencia de empleo y del factor de marcha) (q £ 55 °C) 
Factor Potencia 
de marcha de empleo 
£ 0,85 % P 1.200 1.200 1.200 1.200 1.000 1.000 1.000 1.000 750 750 
0,5 P 3.000 3.000 2.500 2.500 2.500 2.500 2.500 2.500 2.000 2.000 
£ 0,25 % P 1.800 1.800 1.800 1.800 1.200 1.200 1.200 1.200 1.200 1.200 
Empleo en Corriente cortada máxima (en función de la frecuencia máxima de ciclos de maniobras (1) y del factor de marcha) (q £ 55 °C) (2) 
categoría De 150 y 15% a 300 y 10% A 30 40 45 75 80 110 140 160 200 200 
AC-2 y AC-4 De 150 y 20% a 600 y 10% A 27 36 40 67 70 96 120 148 170 170 
(Ue £ 690 V) De 150 y 30% a 1.200 y 10% A 24 30 35 56 60 80 100 132 145 145 
De 150 y 55% a 2.400 y 10% A 19 24 30 45 50 62 80 110 120 120 
De 150 y 85% a 3.600 y 10% A 16 21 25 40 45 53 70 90 100 100 
(1) No sobrepasar la frecuencia máxima de ciclos de maniobras mecánicas. 
(2) Para las temperatura superiores a 55 °C, utilizar en las tablas de elección un valor de la frecuencia máxima de ciclos de maniobras igual 
al 80% del valor. 
D09 D12 D18 D25 D32 D40 D50 D65 D80 D95 
Número de polos 3 3-4 3 3-4 3 3-4 3 3-4 3-4 3 
Corriente asignada En AC-3, q £ 55 °C A 9 12 18 25 32 40 50 65 80 95 
de empleo (Ie) (U £ 440 V) En AC-1, q £ 40 °C A 25 25 32 40 50 60 80 80 125 125 
Poder asignado de cierre A 250 250 300 450 550 800 900 1.000 1.100 1.200 
Poder asignado de corte 220-380-415-440 V A 250 250 300 450 550 800 900 1.000 1.100 1.100 
500 V A 175 175 250 400 450 800 900 1.000 1.000 1.100 
660 V-690 V A 85 85 120 180 180 400 500 630 640 640 
Corriente temporal admisible Durante 1 s A 210 210 240 380 430 720 810 900 990 990 
en caso de corriente nula Durante 5 s A 130 130 185 290 340 420 520 660 800 800 
durante los 15 min previos Durante 10 s A 105 105 145 240 260 320 400 520 640 640 
con q £ 40 °C Durante 30 s A 76 76 105 155 175 215 275 340 420 420 
Durante 1 min A 61 61 84 120 138 165 208 260 320 320 
Durante 3 min A 44 44 58 80 92 110 145 175 210 210 
Durante 10 min A 30 30 40 50 60 72 84 110 135 135 
Protección por fusibles Circuito motor (aM) A 12 16 20 40 40 40 63 80 80 100 
contra los cortocircuitos Con relé térmico (gG) A 20 25 35 63 80 100 100 100 125 160 
U £ 440 V Sin motor (gG) A 25 25 32 40 50 60 80 80 125 125
Control de potencia 
1 
10 
20 
40 
50 60 
Elección de un contactor 
80 100 800 
61   
2 3 4 5 6 7 8 
9 
10 12 15 
16 
20 30 
25 32 
40 50 60 
63 
80 
90 
100 
10 
8 
6 
4 
2 
1 
0,8 
0,6 
0,4 
0,2 
10 
8 
6 
4 
2 
1,5 
1 
0,8 
0,6 
LC1, LP1-D09 
LC1, LP1-D12 
LC1, LP1-D18 
LC1, LP1-D25 
LC1, LP1-D32 
LC1, LP1-D40 
LC1, LP1-D50 
LC1, LP1-D65 
LC1, LP1-D80 
LC1-D95 
200 400 600 800 1000 2000 4000 
0,55 
0,75 
1,5 
2,2 
4 
5,5 
7,5 
11 
15 
18,5 
22 
25 
30 
220 V 
380 V 
0,75 
1,5 
2,2 
4 
5,5 
7,5 
11 
15 
18,5 
22 
30 
37 
440 V 
1,5 
2,2 
4 
5,5 
7,5 
11 
15 
18,5 
22 
30 
37 
45 
55 
45 
55 
75 
Durabilidad eléctrica 
Categoría de empleo AC-1 
(Ue £ 440 V) 
Control de circuitos 
resistentes (cos j ³ 0,95). 
La corriente cortada Ic en 
AC-1 es igual a la corriente Ie 
que normalmente absorbe la carga. 
2 3 4 5 67 8 910 20 40 50 60 80 100 200 300 400 600 800 1000 2000 4000 
0,1 
25 32 125 
LC1, LP1-D09 
LC1, LP1-D12 
LC1, LP1-D18 
LC1, LP1-D25 
LC1, LP1-D32 
LC1, LP1-D40 
LC1, LP1-D50 
LC1, LP1-D65 
LC1, LP1-D80 
LC1-D95 
Millones de ciclos de maniobras 
Corriente cortada en A 
Control de motores trifásicos 
asíncronos de jaula con corte 
“motor lanzado”. 
La corriente cortada en AC-3 
es igual a la corriente nominal Ie 
absorbida por el motor. 
Control de motores trifásicos 
asíncronos de jaula (AC-4) o de 
anillos (AC-2) con corte 
“motor calado”. 
La corriente Ic cortada en AC-4 
es igual a 6 2 Ie. (Ie = corriente 
nominal absorbida por el motor). 
Millones de ciclos de maniobras 
10 
8 
6 
4 
2 
1,5 
1 
0,8 
0,6 
LC1, LP1-D09 
LC1, LP1-D12 
LC1, LP1-D18 
LC1, LP1-D25 
LC1, LP1-D32 
LC1, LP1-D40 
LC1, LP1-D50 
LC1, LP1-D65 
LC1, LP1-D80 
LC1-D95 
1 2 3 4 5 6 7 8 200 400 600 1000 2000 
6,6 8,9 
11,5 
15 
17,3 
21,3 
30 
39 
42 49 
90 
Millones de ciclos de maniobras 
Durabilidad eléctrica 
Categoría de empleo AC-3 
(Ue £ 440 V) 
Durabilidad eléctrica 
Categorías de empleo 
AC-2, AC-4 
(Ue £ 440 V) 
Corriente cortada en A 
Corriente cortada en A
Control de potencia 
Elección de un variador 
  62 
1 
Elección de un variador para un ventilador 
Consideremos la necesidad de controlar un ventilador de 
velocidad variable, caudal máximo de 50.000 m3/h, bajo una 
presión de 245 Pa a una velocidad de 3000 rpm y con un 
rendimiento de 0,68. 
ELECCION DEL MOTOR 
Potencia útil máxima absorbida por el ventilador: 
Pu = Q 2 M 2 P 
h 
Pu = 50.000 2 1,293 2 245 
3.600 2 0,68 
Q = caudal de aire en m3/s 
M = masa del aire = 1,293 kg/m3 
P = presión en Pa o N/m2 
= 6.470 W 
ELECCION DEL VARIADOR 
El uso de un convertidor de frecuencia de tipo Altivar para 
alimentar el motor obliga a rebajar a 0,9 la velocidad que se 
considera. 
Pm = Pu 
0,9 
= 6.470 
0,9 
= 7.188 W 
es decir, un motor normalizado de 7,5 kW. 
Se optará por el calibre del variador más próximo por exceso, en 
este caso, un Altivar de 7,5 kW, de referencia ATV-18D12N4. 
Cd/Cn 
2 
1,75 
1,5 
1,25 
1 
1,25 1,5 1,75 2 ld/n 
Elección de un variador 
El número de aplicaciones que requieren el uso de un 
variador aumenta de manera constante, aunque 
todavía no alcanza al de aplicaciones que utilizan un 
contactor. 
Para las aplicaciones corrientes, que representan la 
gran mayoría de los casos, los fabricantes incluyen 
tablas en sus catálogos que permiten seleccionar y 
determinar el variador más adecuado. 
Dichas tablas corresponden a condiciones ambientales 
y de funcionamiento normales en base a: 
– el tipo del motor que se alimenta, alterno o continuo, 
– la tensión de la red, 
– la potencia del motor. 
En condiciones de funcionamiento difíciles puede ser 
necesario considerar varias clases de variadores, por 
ejemplo: 
– temperatura ambiente superior a 40 °C, 
– altitud superior a 1.000 m, etc. 
En otras condiciones de funcionamiento normales, 
puede ser interesante dividir los tipos de variadores en 
base a criterios económicos: 
– máquinas que funcionan normalmente en vacío, 
– máquinas de par resistente cuadrático, etc. 
Todos estos datos figuran en los catálogos de los 
fabricantes. 
1 Motor 
compensado 
2 Motor no 
2 compensado
Control de potencia 
1 
63   
Elección de un variador para un transportador 
de bandas 
Un transportador de bandas, cuya carga es prácticamente 
constante, debe funcionar dentro de una gama de velocidad 
de 1 a 3, lo que corresponde a una velocidad del motor 
de 480 a 1.440 rpm. El par resistente devuelto al motor 
es de 7 Nm. 
P útil necesaria para el transportador: 
C vn = C 2 p N 
P útil que debe suministrar el motor: 
P motor 
h reductor 
Cálculo de la frecuencia a baja velocidad 
para 480 rpm, f = 50 
Debe aplicarse el 
En la siguiente curva de par, debe tenerse en cuenta la 
rebaja de 0,8. 
Potencia del motor 
P = 1.180 
0,8 
ELECCION DEL MOTOR Y DEL VARIADOR 
Se optará por un motor estándar de potencia inmediatamente 
superior a 1.475 W, es decir 1,5 kW. 
El variador de velocidad será un Altivar de 1,5 kW, de 
referencia ATV-18U29N4. En el caso de necesitar algunas 
opciones no disponibles en este equipo se podría optar por el 
ATV-58HUN4. 
Par 
C/Cn 
1,75 
1,50 
1,25 
1 
0,95 
0,75 
0,50 
0,25 
= 7 2 6,28 2 1.440 
= 1.180 W 
3 
= 1.475 W 
3 
60 
= 1.055 
0,9 
2 1 
4 
60 
= 1.055 W 
= 17 Hz 
0 
0 25/30 50/60 75/90 100/120 
Elección de un variador 
Velocidad 
N/Hz 
1 motor autoventilado (a) 
2 motor motoventilado (a) 
(a) par útil permanente 
3 sobrepar transitorio 
4 par en sobrevelocidad 
de potencia constante
Control de potencia 
Elección de un dispositivo de protección 
Dispositivos 
de protección 
Fusibles gG 
Fusibles aM 
Seccionadores* 
Seccionadores 
portafusibles gG* 
Seccionadores 
portafusibles aM* 
Interruptores-seccionadores 
Disyuntores 
magnetotérmicos 
GB2 
Relés térmicos 
Dispositivos 
de sondas 
Relés magnéticos 
RMI 
Disyuntores-motores 
Disyuntores 
magnéticos 
Contactores-disyuntores 
Contactores-disyuntores 
de instalación 
  64 
1 
Receptor 
No 
Sí 
No 
No 
Sí 
No 
No 
Sí 
protección 
indirecta 
Sí 
protección 
directa 
Sí *** 
fuertes 
sobrecargas 
Sí 
protección 
indirecta 
No 
Sí 
protección 
indirecta 
Sí 
salvo motores 
Protección 
contra las 
sobrecargas 
Línea 
Sí 
No 
No 
Sí 
No 
No 
Sí 
Sí 
No 
Sí *** 
fuertes 
sobrecargas 
Sí 
No 
Sí 
Sí 
La siguiente tabla sintetiza toda la información sobre 
protección ofrecida en este capítulo. Permite tener una visión 
global de las posibilidades de cada dispositivo, aunque para 
aplicaciones concretas se recomienda consultar los artículos 
correspondientes y los catálogos de los fabricantes. 
Protección 
contra el 
funcionamiento 
monofásico 
No 
No 
No 
Sí ** 
Sí ** 
No 
No 
Sí 
Sí 
No 
Sí 
magneto-térmicos 
No 
Sí 
No 
Protección 
de motores 
de gran 
inercia 
No 
No 
No 
No 
No 
No 
No 
No 
salvo TC 
saturables 
Sí 
No 
No 
No 
Sí 
No 
Protección 
contra los 
cortocircuitos 
Sí 
Sí 
No 
Sí 
Sí 
No 
Sí 
No 
No 
Sí *** 
Sí 
Sí 
Sí 
Sí 
Protección del 
personal, 
aislamiento 
Sí 
Sí 
Sí 
Sí 
Sí 
Sí 
Sí 
No 
No 
No 
Sí en 
determinadas 
condiciones 
No 
Sí 
Sí 
Elección de un dispositivo 
de protección 
* Estos aparatos deben funcionar en vacío y no en carga. 
** En caso de que la fusión de un fusible provoque un funcionamiento monofásico y el aparato disponga de una protección contra el funcionamiento monofásico. 
*** En caso de asociación con un contactor con un poder de corte suficiente.
Capítulo 2 
as fábricas industriales y las instalaciones 
L 
terciarias requieren una gran cantidad de 
maquinaria alimentada por distintas 
energías. No obstante, la energía eléctrica es 
preponderante, ya que, por razones técnicas y 
económicas, la mayoría de los dispositivos 
mecánicos que se emplean en los sectores 
industrial y terciario se accionan mediante motores 
eléctricos. 
Los motores asíncronos trifásicos son los más utilizados, 
especialmente los motores de jaula. No obstante, los motores 
asíncronos de anillos o asíncronos monofásicos se adaptan 
perfectamente a ciertas aplicaciones. El uso de motores de 
corriente continua tiende a disminuir, salvo en el campo de los 
micromotores, en el que mantiene la supremacía. El control de 
motores asíncronos por equipos de contactores es 
perfectamente adecuado para una amplia gama de 
aplicaciones. Sin embargo, la progresión del uso de 
materiales electrónicos es constante: arrancadores 
ralentizadores progresivos para controlar el arranque y la 
parada, variadores reguladores de velocidad cuando es 
igualmente necesario regular la velocidad con precisión. 
66
12345 
7 6 
8 
Motores eléctricos 
9 
10 67 
Motores asíncronos trifásicos 
Principio de funcionamiento 
Composición 
Consecuencias de la variación de tensión 
Consecuencias de la variación de frecuencia 
Arranque de los motores asíncronos trifásicos 
Arranque directo 
Arranque estrella-triángulo 
Arranque de motores de devanados compartidos “part-winding” 
Arranque estatórico por resistencias 
Arranque por autotransformador 
Arranque electrónico (soft starter) 
Arranque rotórico por resistencias de los motores de anillos 
Resumen de características de los distintos métodos de arranque 
Regulación de velocidad de los motores asíncronos trifásicos 
Velocidad de sincronización 
Motores de jaula 
Motores de anillos 
Sistemas de variación de velocidad 
Frenado eléctrico de los motores asíncronos trifásicos 
Frenado por contracorriente 
Frenado por inyección de corriente rectificada 
Frenado por funcionamiento en hipersíncrono 
Otros sistemas de frenado 
Motores asíncronos monofásicos 
Composición 
Principio de funcionamiento 
Modos de arranque 
Motores de corriente continua 
Composición 
Principio de funcionamiento 
Distintos tipos de motores de corriente continua 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
68 
70 
71 
71 
72 
73 
75 
76 
77 
78 
79 
80 
81 
82 
82 
83 
85 
86 
87 
87 
88 
88 
89 
90 
90 
91
68 
2 
Motores eléctricos 
Motores asíncronos trifásicos 
Motores asíncronos trifásicos 
Los motores asíncronos trifásicos de jaula se 
encuentran entre los más utilizados para el 
accionamiento de máquinas. El uso de estos motores 
se impone en la mayoría de las aplicaciones debido a 
las ventajas que conllevan: robustez, sencillez de 
mantenimiento, facilidad de instalación, bajo coste. 
Es indispensable recordar los principios de 
funcionamiento y de fabricación de estos motores, así 
como describir y comparar los principales dispositivos 
de arranque, regulación de velocidad y frenado que se 
utilizan con ellos. 
  
Principio de funcionamiento 
El principio de funcionamiento de un motor asíncrono se 
basa en la creación de corriente inducida en un conductor 
cuando éste corta las líneas de fuerza de un campo 
magnético, de donde proviene el nombre “motor de 
inducción”. 
Imagine una espira ABCD en cortocircuito situada en un 
campo magnético B y móvil alrededor de un eje xy. 
Si se hace girar el campo magnético en el sentido de las 
agujas del reloj, la espira queda sometida a un flujo variable y 
se convierte en el soporte de una fuerza electromotriz 
inducida que origina una corriente inducida i (ley de 
Faraday). 
Es posible definir el sentido de la corriente de los 
conductores activos AB y CD mediante la aplicación de la 
regla de los tres dedos de la mano izquierda. La corriente 
inducida circula de A a B en el conductor AB y de C a D en el 
conductor CD. 
Según la ley de Lenz, el sentido de la corriente es tal que se 
opone por su acción electromagnética a su causa de origen. 
Cada uno de los dos conductores se somete por tanto a una 
fuerza F, en sentido opuesto a su desplazamiento relativo 
con respecto al campo inductor. 
La regla de los tres dedos de la mano derecha (acción del 
campo sobre una corriente) permite definir fácilmente el 
sentido de la fuerza F que se aplica a cada conductor. El 
pulgar se sitúa en el sentido del campo del inductor. El índice 
indica el sentido de la fuerza. El dedo del corazón se sitúa en 
el sentido de la corriente inducida. Por tanto, la espira se 
somete a un par que provoca su rotación en el mismo sentido 
que el campo inductor, denominado campo giratorio. 
Creación del campo giratorio 
Tres devanados, con un decalado geométrico de 120°, se 
alimentan de sendas fases de una red trifásica alterna. Los 
devanados reciben corrientes alternas de idéntico decalado 
eléctrico que producen un campo magnético alterno 
sinusoidal. Dicho campo, siempre dirigido en base al mismo 
eje, alcanza el máximo cuando la corriente del devanado es 
máxima. 
El campo que genera cada devanado es el resultado de dos 
campos que giran en sentido inverso y cuyo valor constante 
Espira ABCD 
Norte 
D 
i 
F 
C 
x 
y 
A 
B 
i 
B 
Sur 
F 
Creación de una corriente inducida en una espira en cortocircuito
69 
2 
Motores eléctricos 
Deslizamiento 
El par motor sólo puede existir cuando una corriente inducida 
circula por la espira. Para ello es necesario que exista un 
movimiento relativo entre los conductores activos y el campo 
giratorio. Por tanto, la espira debe girar a una velocidad 
inferior a la de sincronización, lo que explica que un motor 
eléctrico basado en el principio anteriormente descrito se 
denomine “motor asíncrono”. La diferencia entre la velocidad 
de sincronización y la de la espira se denomina 
“deslizamiento” y se expresa en %. 
Ns – N 
Ns 
g = 2 100 
El deslizamiento en régimen estable varía en función de la 
carga del motor. Su fuerza disminuye o aumenta cuando el 
motor está subcargado o sobrecargado. 
  
Ph1 Ph2 Ph3 
t1 
t 
equivale a la mitad del valor del campo máximo. En un 
momento dado t1 del período, los campos que produce cada 
devanado pueden representarse de la siguiente manera: 
– el campo H1 disminuye. Los 2 campos que lo componen 
tienden a alejarse del eje OH1, 
– el campo H2 aumenta. Los 2 campos que lo componen 
tienden a aproximarse al eje OH2, 
– el campo H3 aumenta. Los dos campos que lo componen 
tienden a aproximarse al eje OH3. 
El flujo correspondiente a la fase 3 es negativo. Por tanto, el 
sentido del campo es opuesto al de la bobina. 
La superposición de los tres diagramas permite constatar lo 
siguiente: 
– los tres campos que giran en el sentido inverso al de las 
agujas del reloj están decalados de 120° y se anulan, 
– los tres campos que giran en el sentido de las agujas del 
reloj se superponen. Estos campos se suman y forman el 
campo giratorio de amplitud constante 3Hmax/2 de 2 polos. 
Este campo completa una vuelta por cada período de 
corriente de alimentación. Su velocidad es una función de la 
frecuencia de la red (f) y del número de pares de polos (p). 
Se denomina “velocidad de sincronización” y se obtiene 
mediante la fórmula: 
Ns = 60 f 
en vueltas por minuto 
Campo Campo 
Camino Fuerza 
Corriente Corriente 
Mano izquierda Mano derecha 
120° 
H1 B1 
B3 B2 
H3 H2 
Ph3 Ph2 Ph1 
Ph1 
H2 max 
2 
H2 
Período 
O 
Ph3 Ph2 
H2 max 
2 
H3 max 
2 
H3 max 
2 
H3 
Ph1 
O 
Ph3 Ph2 
Red trifásica alterna 
Ph2 
H1 max 
2 
H1 max 
2 
Ph1 
Ph3 
O 
H1 
Motores asíncronos trifásicos 
p 
Reglas de los tres dedos 
Principio de un motor asíncrono trifásico Campos generados por las tres fases
Arandela de centrifugación 
70 
2 
Motores eléctricos 
Motores asíncronos trifásicos 
Composición 
Un motor asíncrono trifásico consta de dos partes principales: 
– un inductor, o estator, 
– un inducido, o rotor. 
El estator 
Es la parte fija del motor. Una carcasa de metal fundido o de 
aleación ligera encierra una corona de chapas delgadas (del 
orden de 0,5 mm de espesor) de acero al silicio. Las chapas 
quedan aisladas entre sí por oxidación o por barniz aislante. 
La “foliación” del circuito magnético reduce las pérdidas por 
histéresis y por corrientes de Foucault. 
Las chapas disponen de ranuras en las que se sitúan los 
devanados estatóricos que producen el campo giratorio 
(tres devanados en el caso de un motor trifásico). Cada 
devanado se compone de varias bobinas. El modo de 
acoplamiento de las bobinas entre sí determina el número de 
pares de polos del motor y, por tanto, la velocidad de 
rotación. 
  
El rotor 
Es la parte móvil del motor. Al igual que el circuito magnético 
del estator, se compone de un apilamiento de chapas 
delgadas aisladas entre sí que forman un cilindro 
enchavetado sobre el eje del motor. 
ROTOR DE JAULA 
Rotor de jaula simple 
Existen unos taladros o ranuras ubicados hacia el exterior del 
cilindro en los que se sitúan los conductores conectados a 
cada extremidad por medio de una corona metálica y sobre 
los que se aplica el par motor que genera el campo giratorio. 
Los conductores se inclinan ligeramente con respecto al eje 
del motor para que el par sea regular. El conjunto tiene el 
aspecto de una jaula, lo que explica el nombre de este tipo 
de rotor. 
En motores pequeños, la jaula está totalmente moldeada. 
Normalmente, se utiliza aluminio inyectado a presión. Las 
aletas de refrigeración, coladas durante la misma operación, 
hacen masa con el rotor. 
El par de arranque de estos motores es relativamente débil y 
la corriente que se absorbe durante la puesta bajo tensión es 
muy superior a la corriente nominal. 
Tapa de cojinete 
Junta de estanqueidad 
Rodamiento 
Pared delantera 
Componentes de un motor asíncrono trifásico de jaula 
Tapa de protección 
Según el documento SCHORCH - AEG 
Ventilador 
Tapa de cojinete 
Brida 
Estator 
Tapa de protección 
Estator 
Rotor 
Junta de estanqueidad 
Arandela de centrifugación 
Chaveta 
Rodamiento 
Pared trasera 
Estribo de fijación
71 
2 
Motores eléctricos 
Motores asíncronos trifásicos 
  
EL ROTOR BOBINA (ROTOR DE ANILLOS) 
Unos devanados idénticos a los del estator se sitúan en las 
ranuras de la periferia del rotor, que generalmente es 
trifásico. 
Una de las extremidades de cada uno de los devanados está 
unida a un punto común (acoplamiento en estrella). Las 
extremidades libres pueden conectarse a un acoplador 
centrífugo o a tres anillos de cobre aislados y solidarios 
del rotor. 
Varias escobillas de grafito conectadas al dispositivo de 
arranque frotan los anillos. Dependiendo del valor de las 
resistencias insertadas en el circuito rotórico, este tipo de 
motor puede desarrollar un par de arranque que alcanza 2,5 
veces el valor del par nominal. La punta de corriente durante 
el arranque es prácticamente igual a la del par. 
0 N 
C 
Consecuencias de la variación 
de tensión 
Velocidad 
Las variaciones de tensión no alteran la velocidad de 
sincronización. 
Sin embargo, los aumentos de tensión implican la 
disminución del deslizamiento en el caso de un motor en 
carga. Este fenómeno queda limitado por la saturación de la 
máquina. Por el contrario, al disminuir la tensión de 
alimentación, el motor gira a menor velocidad. 
Consecuencias de la variación 
de frecuencia 
Par 
En los motores asíncronos, el flujo es proporcional a la 
corriente para una frecuencia dada. La ley de Ohm aplicada a 
un motor da el siguiente resultado: 
U = LwI + rI o bien I = 
L = constante de fabricación 
w = 2pf 
r es omisible ante Lw cuando w es distinto de 0 
Por tanto, es posible escribir: 
I = = 
Para obtener un flujo constante, y por tanto un I constante, es 
preciso que la relación U/f se mantenga constante. 
Sin embargo, el valor del par de este tipo de motores para 
una frecuencia dada se obtiene mediante la fórmula: 
C = kfI o bien kI2. 
Por consiguiente, es posible trabajar a un par constante 
siempre que sea posible aumentar U hasta la tensión 
nominal. 
Por lo demás, siempre es posible aumentar la frecuencia, 
pero, al disminuir la corriente, el par disminuye igualmente. 
Corriente de arranque 
Varía proporcionalmente a la tensión de alimentación. 
Cuando ésta es superior, aumenta la corriente absorbida 
durante el arranque. 
Con un convertidor de frecuencia, la corriente de arranque es 
débil (entre 1 y 1,5 veces la corriente nominal) con respecto a 
las soluciones clásicas (de 6 a 8 veces la corriente nominal), 
al tiempo que se desarrolla un par de arranque importante. 
Velocidad 
La velocidad de sincronización de los motores asíncronos es 
proporcional a la frecuencia. Esta propiedad suele utilizarse 
para funcionar a muy alta velocidad los motores 
especialmente diseñados para una alimentación, 
por ejemplo, a 400 Hz (rectificadoras, aparatos de laboratorio 
o quirúrgicos, etc.). También es posible obtener una 
velocidad variable mediante la regulación de la frecuencia, 
por ejemplo, de 6 a 50 Hz (rodillos transportadores, aparatos 
elevadores, etc.). 
Rotor de doble jaula 
Este es el tipo de rotor más utilizado. 
Consta de dos jaulas concéntricas, una exterior de gran 
resistencia y otra interior más débil. Al iniciarse el arranque, 
dado que el flujo es de elevada frecuencia, las corrientes 
inducidas se oponen a su penetración en la jaula interior. 
El par que produce la jaula exterior resistente es importante 
y se reduce la corriente solicitada. 
Al finalizar el arranque, la frecuencia disminuye en el rotor 
y se facilita el paso del flujo a través de la jaula interior. 
El motor pasa a comportarse como si constara de una sola 
jaula poco resistente. 
En régimen estable, la velocidad sólo es ligeramente inferior 
a la del motor de jaula simple. 
Rotor de jaula resistente 
El rotor resistente existe principalmente en jaula simple. En 
general, la jaula queda cerrada por dos anillos de acero 
inoxidable resistente. Ciertos motores son de tipo 
motoventilado. 
El rendimiento de los motores de jaula resistente es inferior, 
pero la variación de la velocidad puede obtenerse alterando 
únicamente la tensión. Por lo demás, su par de arranque 
es bueno. 
Rotor de jaula simple 
Rotor de de jaula doble 
Rotor de jaula resistente 
Curvas de par/velocidad de los distintos rotores de jaula (a Uno) 
U 
Lw + r 
U 
2pLf 
U 
kf
72 
2 
Motores eléctricos 
  
Corriente 
7 
6 
5 
4 
3 
2 
1 
0 0,25 0,50 0,75 1 
Velocidad 
Corriente absorbida por el motor 
Arranque de los motores asíncronos trifásicos 
Arranque de los motores 
asíncronos trifásicos 
Durante la puesta en tensión de un motor, la corriente 
solicitada es considerable y puede provocar una caída 
de tensión que afecte al funcionamiento de los 
receptores, especialmente en caso de insuficiencia de 
la sección de la línea de alimentación. En ocasiones, la 
caída puede llegar a ser perceptible en los aparatos de 
alumbrado. 
Para poner remedio a estos inconvenientes, ciertos 
reglamentos sectoriales prohíben el uso de motores de 
arranque directo que superen cierta potencia. Otros se 
limitan a imponer la relación entre la corriente de 
arranque y la nominal en base a la potencia de los 
motores. 
Los motores de jaula son los únicos que pueden 
acoplarse directamente a la red por medio de un 
equipo simple. 
Tan sólo las extremidades de los devanados del 
estator sobresalen de la placa de bornas. Dado que el 
fabricante determina de manera definitiva las 
características del rotor, los distintos procesos de 
arranque consisten principalmente en hacer variar la 
tensión en las bornas del estátor. En este tipo de 
motores, cuya frecuencia es constante, la reducción de 
la punta de corriente conlleva de manera automática 
una fuerte reducción del par. 
Arranque directo 
Se trata del modo de arranque más sencillo en el que el 
estator se acopla directamente a la red. El motor se basa en 
sus características naturales para arrancar. 
En el momento de la puesta bajo tensión, el motor actúa 
como un transformador cuyo secundario, formado por la jaula 
muy poco resistente del rotor, está en cortocircuito. La 
corriente inducida en el rotor es importante. La corriente 
primaria y la secundaria son prácticamente proporcionales. 
Por tanto, se obtiene una punta de corriente importante en 
la red: 
I arranque = 5 a 8 l nominal. 
El par de arranque medio es: 
C arranque = 0,5 a 1,5 C nominal. 
A pesar de las ventajas que conlleva (sencillez del equipo, 
elevado par de arranque, arranque rápido, bajo coste), sólo 
es posible utilizar el arranque directo en los siguientes casos: 
– la potencia del motor es débil con respecto a la de la red, 
para limitar las perturbaciones que provoca la corriente 
solicitada, 
– la máquina accionada no requiere un aumento progresivo 
de velocidad y dispone de un dispositivo mecánico (por 
ejemplo, un reductor) que impide el arranque brusco, 
– el par de arranque debe ser elevado. 
Por el contrario, siempre que: 
– la caída de tensión provocada por la corriente solicitada 
pueda perturbar el buen funcionamiento de otros aparatos 
conectados a la misma línea, 
– la máquina accionada no pueda admitir sacudidas 
mecánicas, 
– la seguridad o la comodidad de los usuarios se vea 
comprometida (por ejemplo, en el caso de las escaleras 
mecánicas), 
será imprescindible recurrir a una artimaña para disminuir la 
corriente solicitada o el par de arranque. En estos casos, el 
medio más utilizado consiste en arrancar el motor bajo 
tensión reducida. 
Curva de corriente/velocidad del arranque directo
73 
2 
Motores eléctricos 
Arranque de los motores asíncronos trifásicos 
Arranque estrella-triángulo 
Sólo es posible utilizar este modo de arranque en motores en 
los que las dos extremidades de cada uno de los tres 
devanados estatóricos vuelvan a la placa de bornas. Por otra 
parte, el bobinado debe realizarse de manera que el 
acoplamiento en triángulo corresponda con la tensión de la 
red: por ejemplo, en el caso de una red trifásica de 380 V, 
es preciso utilizar un motor bobinado a 380 V en triángulo y 
660 V en estrella. 
El principio consiste en arrancar el motor acoplando los 
devanados en estrella a la tensión de la red, lo que equivale 
a dividir la tensión nominal del motor en estrella por 3 (en el 
ejemplo anterior, la tensión de la red 380 V = 660 V / 3). 
La punta de corriente durante el arranque se divide por 3: 
Id = 1,5 a 2,6 In 
Un motor de 380 V/660 V acoplado en estrella a su tensión 
nominal de 660 V absorbe una corriente 3 veces menor que 
si se acopla en triángulo a 380 V. Dado que el acoplamiento 
en estrella se realiza a 380 V, la corriente se divide 
nuevamente por 3. Por tanto, se divide por un total de 3. 
El par de arranque se divide igualmente por 3, ya que es 
proporcional al cuadrado de la tensión de alimentación: 
Cd = 0,2 a 0,5 Cn 
La velocidad del motor se estabiliza cuando se equilibran el 
par del motor y el par resistente, normalmente entre el 75 y 
85% de la velocidad nominal. En ese momento, los 
devanados se acoplan en triángulo y el motor rinde según 
sus características naturales. Un temporizador se encarga de 
controlar la transición del acoplamiento en estrella al 
acoplamiento en triángulo. El cierre del contactor de triángulo 
se produce con un retardo de 30 a 50 milisegundos tras la 
apertura del contactor de estrella, lo que evita un cortocircuito 
entre fases al no poder encontrarse ambos cerrados al 
mismo tiempo. 
  
La variación de la tensión de alimentación tiene las 
siguientes consecuencias: 
– la corriente de arranque varía proporcionalmente a la 
tensión de alimentación, 
– el par de arranque varía proporcionalmente al cuadrado de 
la tensión de alimentación. 
Ejemplo: si la tensión se divide por 3, la corriente se divide 
aproximadamente por 3 y el par se divide por 3. 
Corriente 
2,5 
2 
1,5 
1 
0,5 
3 
U 
6 5/L3 
2 1/L1 
W 
4 3/L2 
5 
V 
2 1 
1 
2 
4 3 
4 
6 5 
6 
– Q1 
– KM1 
– F1 
M 
3 
0 0,25 0,50 0,75 1 
Velocidad 
Par del motor 
Par resistente de la máquina 
L1 
L2 
L3 
L1 
L2 
L3 
Arranque directo 
Estrella Triángulo 
Curva de corriente/velocidad del arranque directo Acoplamiento de los devanados del motor
74 
2 
Motores eléctricos 
La corriente que recorre los devanados se interrumpe con la 
apertura del contactor de estrella y se restablece con el cierre 
del contactor de triángulo. El paso al acoplamiento en 
triángulo va acompañado de una punta de corriente 
transitoria, tan breve como importante, debida a la fcem del 
motor. 
El arranque estrella-triángulo es apropiado para las máquinas 
cuyo par resistente es débil o que arrancan en vacío. 
Dependiendo del régimen transitorio en el momento del 
acoplamiento en triángulo, puede ser necesario utilizar una 
variante que limite los fenómenos transitorios cuando se 
supera cierta potencia: 
– temporización de 1 a 2 segundos al paso estrella-triángulo. 
Esta medida permite disminuir la fcem y, por tanto, la punta 
de corriente transitoria. 
Esta variante sólo puede utilizarse en máquinas cuya inercia 
sea suficiente para evitar una deceleración excesiva durante 
la temporización. 
– arranque en 3 tiempos: estrella-triángulo + 
resistencia-triángulo. 
El corte se mantiene, pero la resistencia se pone en serie 
aproximadamente durante tres segundos con los devanados 
acoplados en triángulo. Esta medida reduce la punta de 
corriente transitoria. 
– arranque en estrella-triángulo + resistencia-triángulo sin 
corte. 
La resistencia se pone en serie con los devanados 
inmediatamente antes de la apertura del contactor de 
estrella. Esta medida evita cualquier corte de corriente y, por 
tanto, la aparición de fenómenos transitorios. 
El uso de estas variantes conlleva la instalación de 
componentes adicionales y el consiguiente aumento del 
coste total. En muchos casos, el uso de un arrancador 
estático de tipo Altistart es una solución preferible. 
Corriente 
7 
6 
5 
4 
3 
2 
1 
Corriente en acoplamiento en triángulo (directo) 
Corriente en acoplamiento en estrella 
0 0,25 0,50 0,75 1 
  
1 
2 
3 
4 
5 
6 
– KM2 
1 
2 
3 
4 
5 
6 
– KM3 
1 
2 
3 
4 
5 
6 
– KM1 
1 
3 
5 
2 
4 
6 
– F2 
1/L1 
W1 
U1 
U2 
V1 
V2 
W2 
2 
4 
6 
– Q1 
3/L2 
5/L3 
M1 
3 
Arranque de los motores asíncronos trifásicos 
Arranque estrella-triángulo 
Velocidad 
Par 
2,5 
2 
1,5 
1 
0,5 
0 0,25 0,50 0,75 1 
Curva de corriente/velocidad del arranque estrella-triángulo Curva de par/velocidad del arranque estrella-triángulo 
Velocidad 
Par en triángulo (directo) 
Par resistente de la máquina 
Par en estrella
75 
2 
Motores eléctricos 
L3 
L3 
Velocidad 
  
Arranque de motores de devanados 
partidos “part-winding” 
Este tipo de motor está dotado de un devanado estatórico 
desdoblado en dos devanados paralelos con seis o doce 
bornas de salida. Equivale a dos “medios motores” de igual 
potencia. 
Durante el arranque, un solo “medio motor” se acopla en 
directo a plena tensión a la red, lo que divide 
aproximadamente por dos tanto la corriente de arranque 
como el par. No obstante, el par es superior al que 
proporcionaría el arranque estrella-triángulo de un motor de 
jaula de igual potencia. 
Al finalizar el arranque, el segundo devanado se acopla a la 
red. En ese momento, la punta de corriente es débil y de 
corta duración, ya que el motor no se ha separado de la red 
de alimentación y su deslizamiento ha pasado a ser débil. 
Este sistema, poco utilizado en Europa, es muy frecuente en 
el mercado norteamericano (tensión de 230/460 V, relación 
igual a 2). 
Arranque de los motores asíncronos trifásicos 
6 
2 
1/L1 
4 
2 
6 
4 
1 
3 
3/L2 
5/L3 
5 
– Q1 
– KM1 
W1 
U1 
1 
3 
5 
V1 
2 
4 
6 
– F2 
4 
2 
1 
6 
3 
5 
– KM2 
W2 
U2 
1 
3 
5 
V2 
2 
4 
6 
– F3 
M 
3 
Arranque de un motor de devanados partidos (“part-winding”) 
Corriente 
7 
6 
5 
4 
3 
2 
1 
Corriente absorbida por el motor (2.° tiempo) 
1.er tiempo (1/2 motor) 
0 0,25 0,50 0,75 1 
Velocidad 
L1 
Par 
2,5 
2 
1,5 
1 
0,5 
L2 
L2 
Par del 2.° tiempo (directo) 
Par motor del 1.er tiempo 
Par resistente de la máquina 
0 0,25 0,50 0,75 1 
L1 
Curva de corriente/velocidad del arranque de un motor “part-winding” Curva de par/velocidad del arranque de un motor “part-winding”
76 
2 
Motores eléctricos 
Corriente 
7 
6 
5 
4 
3 
2 
1 
Corriente del 2.° tiempo sin resistencia (directo) 
Corriente del 1.er tiempo con resistencia 
0 0,25 0,50 0,75 1 
  
1 
2 
3 
4 
5 
6 
– KM11 
1/L1 
3/L2 
5/L3 
2 
U 
6 
W 
4 
V 
R6 – RW R5 
R4 – RV R3 
R2 – RU R1 
– Q1 
2 
4 
6 
1 
3 
5 
– KM1 
1 
3 
5 
2 
4 
6 
– F1 
M 
3 
L1 
L3 
L2 
L1 
L3 
M 
3 
V 
L2 
U 
W 
U 
W 
V 
M 
3 
Arranque de los motores asíncronos trifásicos 
Arranque estatórico por resistencias 
El principio consiste en arrancar el motor bajo tensión reducida 
mediante la inserción de resistencias en serie con los 
devanados. 
Una vez estabilizada la velocidad, las resistencias se eliminan y 
el motor se acopla directamente a la red. Normalmente, se 
utiliza un temporizador para controlar la operación. 
Durante este tipo de arranque, el acoplamiento de los 
devanados del motor no se modifica. Por tanto, no es necesario 
que las dos extremidades de cada devanado sobresalgan de la 
placa de bornas. 
El valor de la resistencia se calcula en base a la punta de 
corriente que no se debe superar durante el arranque, o al valor 
mínimo del par de arranque necesario teniendo en cuenta el par 
resistente de la máquina accionada. Generalmente, los valores 
de corriente y de par de arranque son: 
Id = 4,5 In 
Cd = 0,75 Cn 
Durante la fase de aceleración con las resistencias, la tensión 
que se aplica a las bornas del motor no es constante. Equivale 
a la tensión de la red menos la caída de tensión que tiene lugar 
en la resistencia de arranque. 
La caída de tensión es proporcional a la corriente absorbida por 
el motor. Dado que la corriente disminuye a medida que se 
acelera el motor, sucede lo mismo con la caída de tensión de la 
resistencia. Por tanto, la tensión que se aplica a las bornas del 
motor es mínima en el momento del arranque y aumenta 
progresivamente. 
Dado que el par es proporcional al cuadrado de la tensión de 
las bornas del motor, aumenta más rápidamente que en el caso 
del arranque estrella-triángulo, en el que la tensión permanece 
invariable mientras dura el acoplamiento en estrella. 
Este tipo de arranque es, por tanto, apropiado para las 
máquinas cuyo par resistente crece con la velocidad, por 
ejemplo los ventiladores. 
Su inconveniente consiste en que la punta de corriente es 
relativamente importante durante el arranque. Sería posible 
reducirla mediante el aumento del valor de la resistencia, pero 
esta medida conllevaría una caída de tensión adicional en las 
bornas del motor y, por tanto, una considerable reducción del 
par de arranque. 
Por el contrario, la eliminación de la resistencia al finalizar el 
arranque se lleva a cabo sin interrumpir la alimentación del 
motor y, por tanto, sin fenómenos transitorios. 
1.er tiempo 
2.o tiempo 
Arranque estatórico por resistencias 
Velocidad 
Par 
2,5 
2 
1,5 
1 
0,5 
Par del 2.° tiempo (directo) 
Par del 1.er tiempo con resistencia 
Velocidad Par resistente de la máquina 
0 0,25 0,50 0,75 1 
Curva de corriente/velocidad del arranque estatórico por resistencias Curva de par/velocidad del arranque estatórico por resistencias
77 
2 
Motores eléctricos 
Arranque de los motores asíncronos trifásicos 
acoplamiento a plena tensión. El circuito magnético del 
autotransformador incluye un entrehierro que disminuye el valor 
de la inductancia para paliar este problema. Dicho valor se 
calcula de modo que, al abrirse la estrella en el segundo tiempo, 
no haya variación de tensión en las bornas del motor. 
El entrehierro aumenta la corriente magnetizante del 
autotransformador. Dicha corriente aumenta la corriente 
solicitada en la red durante el primer tiempo del arranque. 
Este modo de arranque suele utilizarse en los motores con 
potencia superior a 100 kW. Sin embargo, el precio de los 
equipos es relativamente alto debido al elevado coste del 
autotransformador. 
V1 
2 
U1 
– T1 
Par motor directo 
Par del 2.° tiempo 
Par del 1.er tiempo 
Velocidad Par resistente de la máquina 
  
Arranque por autotransformador 
El motor se alimenta a tensión reducida mediante un 
autotransformador que, una vez finalizado el arranque, queda 
fuera del circuito. 
El arranque se lleva a cabo en tres tiempos: 
– en el primer tiempo, el autotransformador comienza por 
acoplarse en estrella y, a continuación, el motor se acopla a la 
red a través de una parte de los devanados del 
autotransformador. El arranque se lleva a cabo a una tensión 
reducida que se calcula en función de la relación de 
transformación. Generalmente, el transformador está dotado de 
tomas que permiten seleccionar la relación de transformación 
y, por tanto, el valor más adecuado de la tensión reducida. 
– antes de pasar al acoplamiento a plena tensión, la estrella se 
abre. En ese momento, la fracción de bobinado conectada a la 
red crea una inductancia en serie con el motor. Esta operación 
se realiza cuando se alcanza la velocidad de equilibro, al final 
del primer tiempo. 
– el acoplamiento a plena tensión interviene a partir del 
segundo tiempo, normalmente muy corto (una fracción de 
segundo). Las inductancias en serie con el motor se 
cortocircuitan y, a continuación, el autotransformador queda 
fuera del circuito. 
La corriente y el par de arranque varían en la misma 
proporción. Se dividen por (U red / U reducida)2 y se obtienen 
los valores siguientes: 
Id = 1,7 a 4 In 
Cd = 0,5 a 0,85 Cn 
El arranque se lleva a cabo sin interrupción de corriente en el 
motor, lo que evita que se produzcan fenómenos transitorios. 
No obstante, si no se toman ciertas precauciones pueden 
aparecer fenómenos transitorios de igual naturaleza durante el 
acoplamiento a plena tensión. De hecho, el valor de la 
inductancia en serie con el motor tras la apertura de la estrella es 
importante si se compara con la del motor. Como consecuencia, 
se produce una caída de tensión considerable que acarrea una 
punta de corriente transitoria elevada en el momento del Arranque por autotransformador 
V 
M 
3 
W 
1.er tiempo 
M 
3 U 
W 
V 
2.o tiempo 
3.er tiempo 
L1 
L2 
L3 
L1 
L2 
L3 
U 
L2 
V 
M 
3 
W 
L1 
U 
L3 
1/L1 
3/L2 
5/L3 
4 
U 
6 
2 
W 
4 
5 
V 
1 
3 
2 
5 
2 
6 
1 
4 
3 
6 
– Q1 
– F2 
– KM3 
Corriente del 2.° tiempo 
Curva de corriente/velocidad del arranque por autotransformador Curva de par/velocidad del arranque por autotransformador 
W1 
U2 
V2 
W2 
U3 
V3 
W3 
3 
4 
5 
6 
1 
– KM2 
2 
1 
4 
3 
6 
5 
– KM1 
M 
3 
Corriente 
7 
6 
5 
4 
3 
2 
1 
0 0,25 0,50 0,75 1 
Velocidad 
Corriente en acoplamiento directo 
Corriente del 1.er tiempo 
Par 
2,5 
2 
1,5 
1 
0,5 
0 0,25 0,50 0,75 1
78 
2 
Motores eléctricos 
  
a 
M 
M 
3 a 
VN 
CdA 
CN 
CA 
IA 
CdB 
IB 
CdC 
IC 
1 
2 
5 
4 
IATS 
IN 
0 0,25 0,50 0,75 1,25 
2 
CC 
2 
3 
CB 
0 0,25 0,50 0,75 VN 1,25 
2,5 
2 
1 
Arranque de los motores asíncronos trifásicos 
Arranque electrónico (soft starter) 
La alimentación del motor durante la puesta en tensión se 
realiza mediante una subida progresiva de la tensión, lo que 
posibilita un arranque sin sacudidas y reduce la punta de 
corriente. Para obtener este resultado, se utiliza un 
graduador de tiristores montados en oposición de 2 por 2 en 
cada fase de la red. 
La subida progresiva de la tensión de salida puede 
controlarse por medio de la rampa de aceleración, que 
depende del valor de la corriente de limitación, o vincularse a 
ambos parámetros. 
Un arrancador ralentizador progresivo como el Altistart 3 es 
un graduador de 6 tiristores que se utiliza para arrancar y 
parar de manera controlada los motores trifásicos de jaula. 
Garantiza: 
– el control de las características de funcionamiento, 
principalmente durante los períodos de arranque y parada, 
– la protección térmica del motor y del arrancador, 
– la protección mecánica de la máquina accionada, mediante 
la supresión de las sacudidas de par y la reducción de la 
corriente solicitada. 
La corriente (IATS en el ejemplo del lateral) puede regularse 
de 2 a 5 In, lo que proporciona un par de arranque regulable 
entre 0,1 y 0,7 del par de arranque en directo. 
Permite arrancar todo tipo de motores asíncronos. Puede 
cortocircuitarse para arrancar por medio de un contactor y 
mantener al mismo tiempo el dominio del circuito de control. 
A todo ello hay que añadir la posibilidad de: 
– deceleración progresiva, 
– parada frenada. 
1: Par motor en directo 
2: Par motor a 3I 
3: Par resistente 
En cada uno de los puntos, el par, de frecuencia fija, es proporcional 
al cuadrado de la tensión de alimentación: C = k U2, o a la relación 
del cuadrado de las corrientes. Por tanto, es posible escribir: 
CA = CdB (IATS 
Ib 
)2 
Cc = CdC (IATS 
IC 
)2 ... 
Par 
Corriente 
Velocidad 
Velocidad 
Arrancador ralentizador Altistart 
1 : Corriente en directo 
2 : Corriente ATS 
limitada a 3I 
Curvas de corriente/velocidad y par/velocidad del arranque electrónico 
a 
3 a 
CA = CdA (IATS 
IA 
)2
79 
2 
Motores eléctricos 
Arranque de los motores asíncronos trifásicos 
Velocidad 
  
1/L1 
3/L2 
5/L3 
– Q1 
2 
4 
6 
1 
3 
5 
2 
4 
6 
– F2 
1 
2 
3 
4 
5 
6 
– KM12 
U 
– R2B 
– R2A 
K 
M 
W 
– R2C 
V 
L 
A2 
B2 
C2 
1 
2 
3 
4 
5 
6 
– KM11 
– R1A 
– R1B 
– R1C 
A1 
B1 
C1 
1 
2 
3 
4 
5 
6 
– KM1 
M 
3 
L1 
L3 
M 
3 
L2 
L1 
L2 
L1 
L2 
V 
U 
L3 
U 
W 
K 
V 
L3 
W 
L 
W 
U 
M 
M 
K 
V 
L 
L 
K 
M 
M 
3 
M 
3 
Arranque rotórico por resistencias 
de los motores de anillos 
Un motor de anillos no puede arrancar en directo (devanados 
rotóricos cortocircuitados) sin provocar puntas de corriente 
inadmisibles. Es necesario insertar en el circuito rotórico 
resistencias que se cortocircuiten progresivamente, al tiempo 
que se alimenta el estator a toda la tensión de red. 
El cálculo de la resistencia insertada en cada fase permite 
determinar con rigor la curva de par-velocidad resultante: 
para un par dado, la velocidad es menor cuanto mayor sea la 
resistencia. Como resultado, la resistencia debe insertarse 
por completo en el momento del arranque y la plena 
velocidad se alcanza cuando la resistencia está 
completamente cortocircuitada. 
La corriente absorbida es prácticamente proporcional al par 
que se suministra. Como máximo, es ligeramente superior a 
este valor teórico. 
Por ejemplo, la punta de corriente correspondiente a un par 
de arranque de 2 Cn es aproximadamente de 2 In. Por tanto, 
la punta es considerablemente más débil, y el par máximo de 
arranque más elevado, que en el caso de un motor de jaula, 
en el que el valor normal se sitúa en torno a 6 In para 1,5 Cn. 
El motor de anillos con arranque rotórico se impone, por 
tanto, en todos los casos en los que las puntas de corriente 
deben ser débiles y cuando las máquinas deben arrancar a 
plena carga. 
Por lo demás, este tipo de arranque es sumamente flexible, 
ya que resulta fácil adaptar el número y el aspecto de las 
curvas que representan los tiempos sucesivos a los 
requisitos mecánicos o eléctricos (par resistente, valor de 
aceleración, punta máxima de corriente, etc.). 
1.er tiempo 
2.° tiempo 
3.er tiempo 
Arranque rotórico por resistencias 
Corriente 
7 
6 
5 
4 
3 
2 
1 
Corriente sin resistencia 
Corriente en el 2.° tiempo 
Corriente en el 1.er tiempo 
0 0,25 0,50 0,75 1 
Velocidad 
Par 
2,5 
2 
1,5 
1 
0,5 
Par del 2.° tiempo 
Par sin resistencia 
Par del 1.er tiempo 
0 0,25 0,50 0,75 1 
Curva de corriente/velocidad del arranque rotórico por resistencias Curva de par/velocidad del arranque rotórico por resistencias
Resumen de características de los distintos métodos de arranque 
Motores de jaula Motores de anillos 
Arranque directo Arranque 
80 
2 
Motores eléctricos 
Arranque de los motores asíncronos trifásicos 
Cómo utilizar la tabla 
l Instalación atendida a baja tensión por la red de 
distribución. 
Respete la normativa del sector que establezca la potencia 
límite a la que es posible arrancar un motor sin reducción de 
la punta de corriente. 
l Instalación atendida por un transformador particular. 
Determine cuál es la punta de arranque máxima admisible 
que no provoca una disyunción del lado de alta tensión del 
transformador. 
Compare la punta de arranque en directo del motor 
  
Arranque por 
autotransformador 
1,7 a 4 In 
40 / 65 / 80 % 
l Buena relación 
par/corriente 
l Posibilidad de 
ajuste de los 
valores en el 
arranque 
l Sin corte de 
alimentación 
durante el arranque 
Arrancador 
progresivo 
Regulable de 0,1 
a 0,7 Cn 
70% 
elegido en función de uno de los criterios anteriores. 
l La punta es aceptable. 
Verifique que la caída de tensión en línea no sea muy 
importante; en caso contrario: 
– refuerce la línea o 
– elija otro método de arranque. 
l La punta debe reducirse o la caída de tensión es muy 
importante: 
– elija otro método de arranque, 
– verifique si se obtiene un par suficiente en estas 
condiciones. 
part winding 
Arranque 
estrella-triángulo 
Arranque 
estatórico 
Arranque 
rotórico 
Sobrecarga 
de la línea 
4 a 8 In 2 a 4 In 1,3 a 2,6 In 4,5 In < 2,5 In 
Par en % 
de Cd 
100% 33% 50% 
Ventajas 
Motor de jaula económico y robusto 
l Arrancador simple 
l Económico 
l Par de arranque 
importante 
l Simple 
l Par de arranque 
más elevado que 
en estrella-triángulo 
l Sin corte de 
alimentación 
durante el 
arranque 
l Arrancador 
económico 
l Buena relación 
par/corriente 
l Posibilidad de 
ajuste de los valores 
en el arranque 
l Sin corte de 
alimentación durante 
el arranque 
l Fuerte reducción 
de las puntas de 
corriente transitorias 
l Excelente relación 
par/corriente 
l Posibilidad de 
ajuste de los 
valores en el 
arranque 
l Sin corte de 
alimentación 
durante el arranque 
Inconve-nientes 
l Punta de 
corriente muy 
importante 
l Arranque brutal 
l Sin posibilidad 
de ajuste 
l Motor especial 
l Red especial 
l Par de arranque 
débil 
l Sin posibilidad de 
ajuste 
l Corte de 
alimentación en el 
cambio de 
acoplamiento y 
fenómenos transitorios 
l Motor de 6 bornas 
l Débil reducción 
de la punta de 
arranque 
l Necesidad de 
resistencias 
voluminosas 
l Motor de anillos 
más costoso 
l Necesita 
resistencias 
Tiempos de 
arranque 
2 a 3 segundos 3 a 6 segundos 3 a 7 segundos 7 a 12 segundos l 3 tiempos 2,5 s 
l 4 y 5 tiempos 5 s 
7 a 12 segundos 
Aplicaciones 
habituales 
l Pequeñas 
máquinas, aunque 
arranquen a plena 
carga 
l Máquinas que 
arrancan en vacío 
o a poca carga 
(compresores para 
grupos de 
climatización) 
l Máquinas que 
arrancan en vacío 
l Ventiladores y 
bombas 
centrífugas de 
poca potencia 
l Máquinas de 
elevada inercia 
sin problemas 
especiales de par 
ni de corriente en 
el arranque 
l Máquinas de 
elevada potencia o 
inercia, en casos en 
los que la reducción 
de la punta de 
corriente sea un 
criterio importante 
l Máquinas de 
arranque en carga, 
de arranque 
progresivo, etc. 
l Necesidad de un 
autotransformador 
costoso 
l Implica riesgos 
en redes con 
perturbaciones 
l Bombas, 
ventiladores, 
compresores, 
transportadores 
Corriente 
de arranque 
100% 33% 70% 40 / 65 / 80% Regulable de 25 a 
75% (potenciómetro) 
Par inicial 
de arranque 
Regulable de 10 
a 70% 
0,6 a 1,5 Cn 0,3 a 0,75 Cn 0,2 a 0,5 Cn 0,6 a 0,85 Cn 0,4 a 0,85 Cn < 2,5 Cn 
Mando Todo o nada Todo o nada 1 posición fija 3 posiciones fijas Progresivo 
l Regulable durante 
la puesta en 
servicio 
l Dimensiones 
reducidas 
l Estático 
l Adaptable a 
cualquier ciclo 
l Genera 
perturbaciones 
Regulable de 1 
a 60 segundos 
50% 
50% 
Todo o nada De 1 a 5 posiciones
Regulación de velocidad de los motores asíncronos trifásicos 
81 
2 
Motores eléctricos 
60 Hz 100 Hz 
6000 
3000 
2000 
1500 
1200 
1000 
750 
  
Regulación de velocidad de 
los motores asíncronos 
trifásicos 
Durante mucho tiempo, las posibilidades de regulación 
de la velocidad de los motores asíncronos han sido 
muy escasas. En la mayoría de los casos, los motores 
de jaula se utilizaban a su velocidad nominal. Los 
únicos motores que disponían de varias velocidades 
fijas eran los de acoplamiento de polos y los de 
devanados separados, que todavía se emplean de 
manera habitual. 
Actualmente, los convertidores de frecuencia permiten 
controlar a velocidad variable los motores de jaula. De 
este modo, pueden utilizarse en aplicaciones que, 
hasta hace poco, quedaban reservadas para los 
motores de corriente continua. 
Velocidad de sincronización 
La velocidad de sincronización de los motores asíncronos 
trifásicos es proporcional a la frecuencia de la corriente de 
alimentación e inversamente proporcional al número de 
pares de polos que constituyen el estator. 
N = 60 f 
p 
N: velocidad de sincronización en r.p.m. 
f: frecuencia en Hz 
p: número de pares de polos. 
La siguiente tabla contiene la velocidad de rotación del 
campo giratorio, o velocidad de sincronización, 
correspondiente a las frecuencias industriales de 50 Hz 
y 60 Hz y a la frecuencia de 100 Hz, en base al número 
de polos. 
Número Velocidad de rotación en rpm 
de polos 
50 Hz 
3000 
1500 
1000 
750 
600 
500 
375 
3600 
1800 
1200 
900 
720 
600 
450 
2 
4 
6 
8 
10 
12 
16 
Estos datos no significan que sea posible aumentar la 
velocidad de un motor asíncrono alimentándolo a una 
frecuencia superior a la prevista aunque la tensión esté 
adaptada. Es conveniente comprobar si su diseño mecánico 
y eléctrico lo permiten. 
Teniendo en cuenta el deslizamiento, las velocidades de 
rotación en carga de los motores asíncronos son ligeramente 
inferiores a las velocidades de sincronización que figuran en 
la tabla.
Resumen de características de los distintos métodos de arranque 
Motores de jaula Motores de anillos 
Arranque directo Arranque 
80 
2 
Motores eléctricos 
Arranque de los motores asíncronos trifásicos 
Cómo utilizar la tabla 
l Instalación atendida a baja tensión por la red de 
distribución. 
Respete la normativa del sector que establezca la potencia 
límite a la que es posible arrancar un motor sin reducción de 
la punta de corriente. 
l Instalación atendida por un transformador particular. 
Determine cuál es la punta de arranque máxima admisible 
que no provoca una disyunción del lado de alta tensión del 
transformador. 
Compare la punta de arranque en directo del motor 
  
Arranque por 
autotransformador 
1,7 a 4 In 
40 / 65 / 80 % 
l Buena relación 
par/corriente 
l Posibilidad de 
ajuste de los 
valores en el 
arranque 
l Sin corte de 
alimentación 
durante el arranque 
Arrancador 
progresivo 
Regulable de 0,1 
a 0,7 Cn 
70% 
elegido en función de uno de los criterios anteriores. 
l La punta es aceptable. 
Verifique que la caída de tensión en línea no sea muy 
importante; en caso contrario: 
– refuerce la línea o 
– elija otro método de arranque. 
l La punta debe reducirse o la caída de tensión es muy 
importante: 
– elija otro método de arranque, 
– verifique si se obtiene un par suficiente en estas 
condiciones. 
part winding 
Arranque 
estrella-triángulo 
Arranque 
estatórico 
Arranque 
rotórico 
Sobrecarga 
de la línea 
4 a 8 In 2 a 4 In 1,3 a 2,6 In 4,5 In < 2,5 In 
Par en % 
de Cd 
100% 33% 50% 
Ventajas 
Motor de jaula económico y robusto 
l Arrancador simple 
l Económico 
l Par de arranque 
importante 
l Simple 
l Par de arranque 
más elevado que 
en estrella-triángulo 
l Sin corte de 
alimentación 
durante el 
arranque 
l Arrancador 
económico 
l Buena relación 
par/corriente 
l Posibilidad de 
ajuste de los valores 
en el arranque 
l Sin corte de 
alimentación durante 
el arranque 
l Fuerte reducción 
de las puntas de 
corriente transitorias 
l Excelente relación 
par/corriente 
l Posibilidad de 
ajuste de los 
valores en el 
arranque 
l Sin corte de 
alimentación 
durante el arranque 
Inconve-nientes 
l Punta de 
corriente muy 
importante 
l Arranque brutal 
l Sin posibilidad 
de ajuste 
l Motor especial 
l Red especial 
l Par de arranque 
débil 
l Sin posibilidad de 
ajuste 
l Corte de 
alimentación en el 
cambio de 
acoplamiento y 
fenómenos transitorios 
l Motor de 6 bornas 
l Débil reducción 
de la punta de 
arranque 
l Necesidad de 
resistencias 
voluminosas 
l Motor de anillos 
más costoso 
l Necesita 
resistencias 
Tiempos de 
arranque 
2 a 3 segundos 3 a 6 segundos 3 a 7 segundos 7 a 12 segundos l 3 tiempos 2,5 s 
l 4 y 5 tiempos 5 s 
7 a 12 segundos 
Aplicaciones 
habituales 
l Pequeñas 
máquinas, aunque 
arranquen a plena 
carga 
l Máquinas que 
arrancan en vacío 
o a poca carga 
(compresores para 
grupos de 
climatización) 
l Máquinas que 
arrancan en vacío 
l Ventiladores y 
bombas 
centrífugas de 
poca potencia 
l Máquinas de 
elevada inercia 
sin problemas 
especiales de par 
ni de corriente en 
el arranque 
l Máquinas de 
elevada potencia o 
inercia, en casos en 
los que la reducción 
de la punta de 
corriente sea un 
criterio importante 
l Máquinas de 
arranque en carga, 
de arranque 
progresivo, etc. 
l Necesidad de un 
autotransformador 
costoso 
l Implica riesgos 
en redes con 
perturbaciones 
l Bombas, 
ventiladores, 
compresores, 
transportadores 
Corriente 
de arranque 
100% 33% 70% 40 / 65 / 80% Regulable de 25 a 
75% (potenciómetro) 
Par inicial 
de arranque 
Regulable de 10 
a 70% 
0,6 a 1,5 Cn 0,3 a 0,75 Cn 0,2 a 0,5 Cn 0,6 a 0,85 Cn 0,4 a 0,85 Cn < 2,5 Cn 
Mando Todo o nada Todo o nada 1 posición fija 3 posiciones fijas Progresivo 
l Regulable durante 
la puesta en 
servicio 
l Dimensiones 
reducidas 
l Estático 
l Adaptable a 
cualquier ciclo 
l Genera 
perturbaciones 
Regulable de 1 
a 60 segundos 
50% 
50% 
Todo o nada De 1 a 5 posiciones
Regulación de velocidad de los motores asíncronos trifásicos 
81 
2 
Motores eléctricos 
60 Hz 100 Hz 
6000 
3000 
2000 
1500 
1200 
1000 
750 
  
Regulación de velocidad de 
los motores asíncronos 
trifásicos 
Durante mucho tiempo, las posibilidades de regulación 
de la velocidad de los motores asíncronos han sido 
muy escasas. En la mayoría de los casos, los motores 
de jaula se utilizaban a su velocidad nominal. Los 
únicos motores que disponían de varias velocidades 
fijas eran los de acoplamiento de polos y los de 
devanados separados, que todavía se emplean de 
manera habitual. 
Actualmente, los convertidores de frecuencia permiten 
controlar a velocidad variable los motores de jaula. De 
este modo, pueden utilizarse en aplicaciones que, 
hasta hace poco, quedaban reservadas para los 
motores de corriente continua. 
Velocidad de sincronización 
La velocidad de sincronización de los motores asíncronos 
trifásicos es proporcional a la frecuencia de la corriente de 
alimentación e inversamente proporcional al número de 
pares de polos que constituyen el estator. 
N = 60 f 
p 
N: velocidad de sincronización en r.p.m. 
f: frecuencia en Hz 
p: número de pares de polos. 
La siguiente tabla contiene la velocidad de rotación del 
campo giratorio, o velocidad de sincronización, 
correspondiente a las frecuencias industriales de 50 Hz 
y 60 Hz y a la frecuencia de 100 Hz, en base al número 
de polos. 
Número Velocidad de rotación en rpm 
de polos 
50 Hz 
3000 
1500 
1000 
750 
600 
500 
375 
3600 
1800 
1200 
900 
720 
600 
450 
2 
4 
6 
8 
10 
12 
16 
Estos datos no significan que sea posible aumentar la 
velocidad de un motor asíncrono alimentándolo a una 
frecuencia superior a la prevista aunque la tensión esté 
adaptada. Es conveniente comprobar si su diseño mecánico 
y eléctrico lo permiten. 
Teniendo en cuenta el deslizamiento, las velocidades de 
rotación en carga de los motores asíncronos son ligeramente 
inferiores a las velocidades de sincronización que figuran en 
la tabla.
Regulación de velocidad de los motores asíncronos trifásicos 
82 
2 
Motores eléctricos 
L1 
una velocidad la otra velocidad 
  
L2 
L3 
L1 
L2 
L3 
Motores de anillos 
Regulación de velocidad por deslizamiento 
La conexión de una resistencia permanente a las bornas de 
un motor de anillos reduce su velocidad de manera 
proporcional al valor de la resistencia. Se trata de una 
solución sencilla para alterar la velocidad. 
Las resistencias “de deslizamiento” pueden cortocircuitarse 
en varias posiciones para obtener la regulación discontinua 
de la velocidad o la aceleración progresiva y el arranque 
completo del motor. Deben soportar la duración del 
funcionamiento, especialmente cuando su función consiste 
en hacer variar la velocidad. Por este motivo, su volumen al 
igual que su coste, puede ser considerable. 
Este proceso es sumamente simple y se utiliza con frecuencia. 
No obstante, conlleva dos inconvenientes importantes: 
– durante la marcha a velocidad reducida, gran parte de la 
energía tomada de la red se disipa y se pierde en las 
resistencias, 
– la velocidad que se obtiene no es independiente de la 
carga pero varía con el par resistente que aplica la máquina 
al eje del motor. Para una resistencia dada, el deslizamiento 
es proporcional al par. Por ejemplo, la bajada de velocidad 
que se obtiene mediante una resistencia puede ser del 50% 
a plena carga y sólo del 25% a media carga, mientras que la 
velocidad en vacío permanece prácticamente invariable. 
Si un operador vigila permanentemente la máquina, puede 
modificar bajo pedido el valor de la resistencia para 
establecer la velocidad de una zona determinada. Esta 
práctica funciona en el caso de los pares relativamente 
importantes, pero la regulación resulta prácticamente 
imposible en el caso de los pares débiles. De hecho, si se 
inserta una resistencia muy fuerte para obtener un punto 
“velocidad débil a par débil”, la menor variación del par 
resistente hace aumentar la velocidad de cero a cerca del 
100%. Esta característica es muy inestable. 
En el caso de las máquinas con variación particular del par 
resistente en función de la velocidad, el ajuste puede ser 
igualmente imposible. 
Velocidad 
1 
0,75 
0,50 
0,25 
Zona de 
funcionamiento en 
deslizamiento 
Zona de 
aceleración 
0 0,5 0,8 1 1,5 2 
Curva 
natural 
del motor 
Curva con 
resistencia 
rotórica débil 
Curva con 
resistencia 
rotórica 
importante 
Par 
Ejemplo de funcionamiento en deslizamiento. Con una máquina que 
aplique un par resistente de 0,8 Cn al motor, pueden obtenerse distintas 
velocidades, representadas por el signo • en el diagrama. 
A igualdad de par, la velocidad disminuye cuando la resistencia rotórica 
aumenta. 
Motores de jaula 
La velocidad de un motor de jaula, según se ha descrito 
anteriormente, depende de la frecuencia de la red de 
alimentación y del número de pares de polos. Por 
consiguiente, es posible obtener un motor de dos o varias 
velocidades mediante la creación de combinaciones de 
bobinados en el estator que correspondan a distintos 
números de polos. 
Motores de acomplamiento de polos 
Este tipo de motores sólo permite relaciones de velocidad de 1 
a 2 (4 y 8 polos, 6 y 12 polos, etc.). Consta de seis bornas. 
Dependiendo de sus características, los motores pueden ser de 
potencia constante, par constante o par y potencia variables. 
Para una de las velocidades, la red se conecta a las tres 
bornas correspondientes. Para la segunda, dichas bornas 
están conectadas entre sí y la red se conecta a las otras tres. 
Normalmente el arranque se realiza de manera directa, tanto 
a alta como a baja velocidad. 
En ciertos casos, si las condiciones de uso lo requieren y el 
motor lo permite, el dispositivo de arranque pasa 
automáticamente a baja velocidad antes de activar la alta 
velocidad o antes de la parada. 
Dependiendo de las corrientes absorbidas durante los 
acoplamientos a Baja Velocidad o Alta Velocidad, uno o dos 
relés térmicos pueden encargarse de la protección. 
Generalmente, el rendimiento de este tipo de motores es 
poco elevado y su factor de potencia, bastante débil. Cuando 
es necesario que varios motores de este tipo funcionen de 
manera conjunta, se desaconseja su conexión en paralelo. 
De hecho, aunque los motores sean de idéntica potencia y 
fabricación, se producen circulaciones de corriente que los 
relés de protección no pueden asimilar correctamente. 
Motores de devanados estatóricos separados 
Estos motores, que constan de dos devanados estatóricos 
eléctricamente independientes, permiten obtener cualquier 
relación de dos velocidades. Dado que los devanados BV 
deben soportar las restricciones mecánicas y eléctricas 
derivadas del funcionamiento del motor a AV, sus 
características eléctricas dependen de ello. En ocasiones, un 
determinado motor funcionando a BV puede absorber una 
corriente superior que cuando lo hace a AV. 
También es posible obtener motores de tres o cuatro 
velocidades mediante el acoplamiento de los polos en uno de 
los devanados estatóricos o en ambos. Esta solución 
requiere que los bobinados dispongan de tomas adicionales. 
Motor de acoplamiento de polos 
Curva de velocidad/par con resistencias “de deslizamiento”
Regulación de velocidad de los motores asíncronos trifásicos 
83 
2 
Motores eléctricos 
En caso de par de arrastre, existe una opción que permite el 
funcionamiento en los cuatro cuadrantes. 
El convertidor de frecuencia hace posible que el motor 
funcione en ambos sentidos de la marcha y permite la opción 
de frenado. La frecuencia de salida puede ser superior a la 
de alimentación. 
El variador también se utiliza como arrancador o ralentizador 
para la puesta en marcha y la parada progresiva adaptada a 
una rampa. Integra la protección térmica del motor y la 
protección contra cortocircuitos. 
El diálogo con el operador se simplifica gracias a los diodos 
electroluminiscentes, los visualizadores de 7 segmentos, las 
consolas de puesta en servicio y la posibilidad de 
interconexión con un microordenador de tipo PC. El diálogo 
con los automatismos puede realizarse por medio de un 
enlace serie o de un bus multipunto. 
Con U1>U2>U3>U4 y U/f = constante 
  
2,5 
2 
1,5 
1 
0,5 
U4 U3 U2 U1 
0 0,25 0,50 0,75 1 
Sistemas de variación de velocidad 
El convertidor de frecuencia 
Principio 
El objetivo del convertidor de frecuencia consiste en 
alimentar los motores asíncronos trifásicos de jaula. 
Se basa en un principio similar a la técnica MLI (1). Garantiza 
la rotación regular y libre de sacudidas de las máquinas, 
incluso a baja velocidad, gracias a una forma de corriente de 
salida muy próxima a la sinusoide. 
Descripción del funcionamiento 
El puente rectificador y los condensadores de filtrado 
convierten la tensión alterna monofásica o trifásica de la red 
en tensión continua. A continuación, un puente ondulador de 
transistores conmuta la tensión continua para generar una 
serie de impulsos de anchura variable. 
El ajuste de la anchura de los impulsos y de su repetición 
permite regular la tensión y la frecuencia de alimentación del 
motor para mantener una relación U/f constante y, por tanto, 
el flujo deseado en el motor. La inductancia del motor realiza 
el alisado de la corriente (consulte el esquema inferior). 
El control de la modulación se lleva a cabo por medio de un 
microprocesador y un ASIC (2). La modulación depende de 
las tensiones y las frecuencias, por tanto, de las velocidades 
solicitadas en la salida. 
Los convertidores de frecuencia son muy fáciles de utilizar 
para alimentar un motor de jaula estándar. 
El par que se obtiene permite accionar todo tipo de 
máquinas, incluyendo las de fuerte par resistente. 
(1) MLI: Modulación de anchura de los impulsos según una ley sinus, 
PWM “sinus”, en inglés, Pulses Width Modulation “sinus”. 
(2) ASIC: Application Specific Integrated Circuit, circuito integrado de 
aplicación específica. 
Par resistente 
Par 
Velocidad 
MLI “sinus” Corriente del motor 
W 
V 
Rectificador Filtrado Ondulador Motor 
Esquema de base de un convertidor de frecuencia 
Curva de par/velocidad del arranque con convertidor de frecuencia 
M 
3 
U
Regulación de velocidad de los motores asíncronos trifásicos 
84 
2 
Motores eléctricos 
El variador de tensión 
Esta solución tiende a desaparecer como resultado de los 
avances conseguidos por los convertidores de frecuencia. 
El par que suministra un motor asíncrono es proporcional al 
cuadrado de la tensión de alimentación. El principio de 
funcionamiento consiste en reducir el par resistente a la 
velocidad deseada. La modulación de tensión se obtiene 
mediante la variación del ángulo de encendido de dos 
tiristores montados en oposición en cada fase del motor. 
Este sistema de variadores de tensión se utiliza 
principalmente para variar la velocidad de los pequeños 
ventiladores. Durante el deslizamiento del motor, las pérdidas 
en el rotor son proporcionales al par resistente e 
inversamente proporcionales a la velocidad. Por tanto, el 
motor debe tener capacidad para disipar estas pérdidas y no 
debe presentar puntos de inflexión que desestabilizarían la 
velocidad. Normalmente, los pequeños motores de hasta 
3 kW cumplen estas condiciones. Además, hace falta un 
motor de jaula resistente, motoventilado en caso de que 
trabaje a baja velocidad. 
Es posible utilizar este variador como arrancador para las 
máquinas con pares resistentes débiles. 
3 
2 
1 
Con U3<U2<U1<UN 
0 0,25 0,50 0,75 1 
  
UN 
U1 
U2 
U3 
Otros sistemas electromecánicos 
Los sistemas electromecánicos de regulación de velocidad 
se utilizan con menor frecuencia desde la generalización de 
los variadores de velocidad electrónicos. Se citan a 
continuación a título informativo. 
Motores de corriente alterna con colector (Schrage) 
Se trata de motores especiales. La variación de velocidad se 
obtiene modificando la posición de las escobillas del colector 
con respecto a la línea neutra. 
Grupo Ward Léonard 
Consta de un motor de arranque y de un generador de 
corriente continua de excitación variable. Alimenta motores 
de colector o de corriente continua. La excitación se regula 
mediante un dispositivo electromecánico o un sistema 
estático electrónico. 
Par resistente 
Par 
Velocidad 
Curva par/velocidad del arranque con variador de tensión
Frenado eléctrico de los motores asíncronos trifásicos 
85 
2 
Motores eléctricos 
Frenado por contracorriente 
Este método consiste en reconectar el motor a la red en 
sentido inverso después de haberlo aislado y mientras sigue 
girando. 
Es un método de frenado muy eficaz, pero debe detenerse 
con antelación suficiente para evitar que el motor comience a 
girar en sentido contrario. 
Se utilizan varios dispositivos automáticos para controlar la 
parada en el momento en que la velocidad se aproxima a 
cero: detectores de parada de fricción, detectores de parada 
centrífugos, dispositivos cronométricos, etc. 
Motor de jaula 
Antes de adoptar este sistema, es imprescindible comprobar 
que el motor sea capaz de soportar frenados por 
contracorriente. Además de las restricciones mecánicas, este 
procedimiento impone ciertas limitaciones térmicas 
importantes al rotor, ya que la energía correspondiente a 
cada frenado (energía de deslizamiento tomada de la red y 
energía cinética) se disipa en la jaula. 
En el momento del frenado, las puntas de corriente y de par 
son claramente superiores a las que se producen durante el 
arranque. Para obtener un frenado sin brusquedad, suele 
insertarse una resistencia en serie con cada fase del estator 
durante el acoplamiento en contracorriente. A continuación, 
el par y la corriente se reducen como en el caso del arranque 
estatórico. 
Los inconvenientes del frenado por contracorriente de los 
motores de jaula son tan importantes que este método sólo 
se utiliza en ciertas aplicaciones con motores de escasa 
potencia. 
Funcionamiento Frenado 
El uso de resistencias para el frenado no es obligatorio, siempre que el motor 
y la mecánica puedan soportar la contracorriente a plena tensión. 
  
Frenado por contracorriente de un motor de jaula 
Frenado eléctrico de los 
motores asíncronos trifásicos 
En numerosas aplicaciones, la parada del motor se 
lleva a cabo por simple decelaración natural. En estos 
casos, el tiempo de deceleración depende 
exclusivamente de la inercia de la máquina accionada. 
Sin embargo, en muchas ocasiones es necesario 
reducir este tiempo, y el frenado eléctrico constituye 
una solución eficaz y simple. Con respecto al frenado 
mecánico o hidráulico, ofrece la ventaja de la 
regularidad y no utiliza ninguna pieza de desgaste. 
L1 
L3 
L2 
M 
3 
L1 
U 
L3 
W 
L2 
V 
M 
3 
U 
W 
V
86 
2 
Motores eléctricos 
1.er tiempo 2.° tiempo 
  
L1 
L3 
L2 
L1 
L3 
L2 
U 
W 
V 
K 
M 
L 
L1 
L3 
L2 
U 
W 
V 
K 
M 
L 
L1 
L3 
L2 
U 
W 
V 
K 
M 
L 
U 
W 
V 
K 
M 
L 
M 
3 
M 
3 
M 
3 
M 
3 
L1 
L3 
L2 
L1 
L3 
L2 
U 
W 
V 
K 
M 
L 
L1 
L3 
L2 
U 
W 
V 
K 
M 
L 
L1 
L3 
L2 
U 
W 
V 
K 
M 
L 
U 
W 
V 
K 
M 
M 
3 
L 
M 
3 
M 
3 
M 
3 
Frenado eléctrico de los motores asíncronos trifásicos 
Frenado por inyección de corriente 
rectificada 
Este modo de frenado se utiliza en motores de anillos y de 
jaula. 
Comparado con el sistema de contracorriente, el coste de la 
fuente de corriente rectificada se ve compensado por el 
menor volumen de las resistencias. Con los variadores y 
arrancadores electrónicos, esta posibilidad de frenado se 
ofrece sin suplemento de precio. 
El proceso consiste en enviar corriente rectificada al estator 
previamente separado de la red. Dicha corriente crea un flujo 
fijo en el espacio. Para que el valor del flujo corresponda a un 
frenado adecuado, la corriente debe ser aproximadamente 
1,3 veces la corriente nominal. Generalmente, el excedente 
de pérdidas térmicas causado por esta ligera sobreintensidad 
se compensa por el tiempo de parada que sigue al frenado. 
Dado que el valor de la corriente queda establecido por la 
única resistencia de los devanados del estator, la tensión de 
la fuente de corriente rectificada es débil. Dicha fuente suele 
constar de rectificadores o proceder de los variadores. Estos 
elementos deben poder soportar las sobretensiones 
transitorias producidas por los devanados recién 
desconectados de la red alterna (por ejemplo, a 380 voltios 
eficaces). 
El movimiento del rotor representa un deslizamiento con 
respecto a un campo fijo del espacio (mientras que, en el 
sistema de contracorriente, el campo gira en sentido inverso). 
El motor actúa como un generador síncrono que suministra 
corriente al rotor. Las características que se obtienen con un 
sistema de frenado por inyección de corriente rectificada son 
muy diferentes a las que resultan de un sistema de 
contracorriente: 
– Ia energía disipada en las resistencias rotóricas o en la 
jaula es menor. Se trata únicamente del equivalente a la 
energía mecánica comunicada por las masas en movimiento. 
La única energía que procede de la red es la excitación del 
estator, 
– si la carga no es arrastrante, el motor no vuelve a arrancar 
en sentido contrario, 
1.er tiempo 2.° tiempo 
Frenado por inyección de corriente rectificada de un motor de anillos 
Motor de anillos 
Para limitar la punta de corriente y de par, antes de acoplar el 
estator del motor a contracorriente, es obligatorio volver a 
insertar las resistencias rotóricas utilizadas durante el 
arranque. También suele ser necesario añadir una sección 
adicional denominada de frenado. 
El par de frenado puede regularse fácilmente mediante la 
elección de una resistencia rotórica adecuada. 
La tensión rotórica en el momento de la inversión es casi 
doble a la del momento de la parada, lo que puede obligar a 
tomar precauciones especiales de aislamiento. 
Al igual que sucede con los motores de jaula, el circuito 
rotórico produce una gran cantidad de energía que, en gran 
medida, se disipa en las resistencias. 
Es posible controlar automáticamente la parada al alcanzar la 
velocidad nula por medio de uno de los dispositivos 
mencionados anteriormente o mediante la acción de un relé 
de tensión o de frecuencia insertado en el circuito rotórico. 
Este sistema permite retener una carga arrastrante a 
velocidad moderada. La característica es muy inestable 
(fuertes variaciones de velocidad por débiles variaciones 
de par). 
Frenado por contracorriente de un motor de anillos 
Frenado 
Funcionamiento 
Arranque 
Arranque 
Funcionamiento 
Frenado
Frenado eléctrico de los motores asíncronos trifásicos 
87 
2 
Motores eléctricos 
Frenado por funcionamiento 
en hipersíncrono 
En este caso, el motor es accionado por su carga superando 
la velocidad de sincronismo, se comporta como un generador 
asíncrono y desarrolla un par de frenado. La red recupera 
prácticamente toda la pérdida de energía. 
En el caso de los motores de elevación, este tipo de 
funcionamiento provoca la bajada de la carga a la velocidad 
nominal. El par de frenado equilibra con precisión el par 
generado por la carga y proporciona una marcha a velocidad 
constante (no una deceleración). 
En el caso de los motores de anillos, es fundamental 
cortocircuitar la totalidad o parte de las resistencias rotóricas 
para evitar que el motor se accione a una velocidad muy 
superior a la nominal, con los riesgos mecánicos que ello 
implicaría. 
Este método ofrece todas las propiedades idóneas de un 
sistema de retención de carga arrastrante: 
– la velocidad es estable y prácticamente independiente del 
par arrastrante, 
– Ia energía se recupera y se envía de nuevo a la red. 
Sin embargo, sólo corresponde a una velocidad: 
aproximadamente a la velocidad nominal. 
Los motores de varias velocidades también emplean el 
frenado hipersíncrono durante el paso de alta a baja 
velocidad. 
Otros sistemas de frenado 
Todavía puede encontrarse el frenado monofásico, que 
consiste en alimentar el motor por las dos fases de la red. 
En vacío, la velocidad es nula. Este funcionamiento va 
acompañado de desequilibrios y pérdidas importantes. 
Cabe mencionar igualmente el frenado por ralentizador de 
corrientes de Foucault. La energía mecánica se disipa en 
calor dentro del ralentizador. La regulación del frenado se 
realiza con facilidad mediante un devanado de excitación. 
Sin embargo, el fuerte aumento de inercia es un 
inconveniente. 
  
– si la carga es arrastrante, el sistema proporciona un 
frenado permanente que retiene la carga a baja velocidad. 
La característica es mucho más estable que en 
contracorriente. 
En el caso de los motores de anillos, las características de 
par-velocidad dependen de la elección de las resistencias. 
En el caso de los motores de jaula, este sistema permite 
regular fácilmente el par de frenado actuando sobre la 
corriente continua de excitación. 
Para evitar recalentamientos inútiles, es preciso prever un 
dispositivo que corte la corriente del estator una vez 
concluido el frenado.
88 
2 
Motores eléctricos 
  
Rotor 
H 
H1 H2 
L1 N 
Motores asíncronos monofásicos 
Motores asíncronos 
monofásicos 
El motor asíncrono monofásico, menos utilizado que su 
homólogo trifásico, desempeña un papel nada 
despreciable en las aplicaciones de baja potencia. 
A igualdad de potencia, es más voluminoso que un 
motor trifásico. 
Por otra parte, tanto su rendimiento como su coseno j 
son mucho más débiles que en el caso del motor 
trifásico y varían considerablemente en función de la 
potencia y del fabricante. 
Composición 
El motor monofásico, al igual que el trifásico, consta de dos 
partes: 
El estator 
Incluye un número par de polos y sus bobinados están 
conectados a la red de alimentación. 
El rotor 
En la mayoría de los casos es de jaula. 
Principio de funcionamiento 
Considere un estator que incluye dos devanados, L1 y N, 
conectados a la red de alimentación. 
La corriente alterna monofásica engendra un campo alterno 
simple en el rotor H que es la superposición de dos campos 
giratorios, H1 y H2, de igual valor y de sentido opuesto. 
En el momento de la parada, dado que el estator está siendo 
alimentado, los campos presentan el mismo deslizamiento 
con respecto al rotor y, por tanto, producen dos pares iguales 
y opuestos. El motor no puede arrancar. 
Un impulso mecánico sobre el rotor causa la desigualdad de 
los deslizamientos. Uno de los pares disminuye mientras que 
el otro aumenta. El par resultante provoca el arranque del 
motor en el sentido en el que ha sido lanzado. 
Devanado 
estatórico 
Devanado 
estatórico 
Principio de funcionamiento de un motor asíncrono monofásico
89 
2 
Motores eléctricos 
Motores asíncronos monofásicos 
Arranque por fase auxiliar y resistencia 
Una resistencia situada en serie en la fase auxiliar aumenta 
tanto su impedancia como la diferencia de tiempo entre l1 
y l2. 
Al finalizar el arranque, el funcionamiento es idéntico al del 
método de fase auxiliar. 
Arranque por fase auxiliar e inductancia 
Se utiliza el principio anterior, pero la resistencia se sustituye 
por una inductancia montada en serie en la fase auxiliar para 
aumentar la diferencia entre las dos corrientes. 
Arranque por fase auxiliar y condensador 
Es el dispositivo más utilizado. Consiste en situar un 
condensador en la fase auxiliar. 
El condensador provoca un desfase inverso al de una 
inductancia. Por tanto, el funcionamiento durante el período 
de arranque y la marcha normal es muy similar al de un 
motor bifásico de campo giratorio. Por otra parte, tanto el par 
como el factor de potencia son más importantes. 
Una vez arrancado el motor, es necesario mantener el 
desfase entre ambas corrientes, pero es posible reducir la 
capacidad del condensador, ya que la impedancia del estator 
ha aumentado. 
Rotor 
  
L1 
N 
I1 
I2 
L1 
N 
I1 
I2 
L1 
Fase 
principal 
N 
I1 
I2 
32 31 
Fase 
auxiliar 
– KA1 
14 13 
– KA1 
44 43 
22 21 
L1 
N 
Fase 
principal 
I1 
Fase 
auxiliar 
I2 
Modos de arranque 
Los motores monofásicos no pueden arrancar solos. Por 
tanto, se emplean diferentes técnicas para su arranque. 
Arranque por fase auxiliar 
En este tipo de motores, el estator consta de dos devanados 
con un decalado geométrico de 9. 
Durante la puesta en tensión, y debido a las diferencias de 
fabricación de los bobinados, una corriente I1 atraviesa la 
fase principal y una corriente más débil I2 circula por la fase 
auxiliar con cierta diferencia de tiempo respecto de I1. Dado 
que los campos están generados por dos corrientes 
desfasadas entre sí, el campo giratorio resultante es 
suficiente para provocar el arranque en vacío del motor. 
Cuando el motor alcanza aproximadamente el 80% de su 
velocidad, es posible retirar del servicio (acoplador 
centrífugo) la fase auxiliar o bien mantenerla. De este modo, 
el estator del motor está transformado en el momento del 
arranque o permanentemente, como estator bifásico. 
Para invertir el sentido de rotación, basta con invertir las 
conexiones de una fase. 
Dado que el par que se obtiene durante el arranque es débil, 
conviene aumentar el decalado entre los dos campos que 
producen los bobinados. Para ello, se emplean los siguientes 
procedimientos de arranque. 
Resistencia Acoplador 
Arranque por fase auxiliar y resistencia 
Arranque por fase auxiliar y condensador 
Rotor 
Arranque por fase auxiliar 
Acoplador 
Fase 
principal 
Rotor 
Fase 
principal 
Fase 
auxiliar 
Acoplador 
Condensador 
Rotor 
Acoplador 
Fase 
auxiliar 
Dispositivo de inversión de conexiones de la fase auxiliar
90 
2 
Motores eléctricos 
Motores de corriente continua 
Motores de corriente continua 
Los motores de corriente continua de excitación 
separada siguen siendo ampliamente utilizados para 
accionar máquinas a velocidad variable. Muy fáciles de 
miniaturizar, se imponen en las potencias muy bajas. 
Se adaptan igualmente bien a la variación de velocidad 
con tecnologías electrónicas simples y económicas, a 
las aplicaciones en las que se requiere un alto 
rendimiento e incluso a las potencias elevadas (varios 
megavatios). 
Sus características también permiten regular con 
precisión el par, tanto en modo motor como en modo 
generador. Su velocidad de rotación nominal puede 
adaptarse fácilmente mediante fabricación a todo tipo 
de aplicaciones, ya que no depende de la frecuencia 
de la red. 
En cambio, son menos robustos que los motores 
asíncronos y requieren un mantenimiento regular del 
colector y de las escobillas. 
  
Composición 
Los motores de corriente continua se componen de los 
siguientes elementos: 
El inductor o estator 
Es un elemento de circuito magnético inmóvil sobre el que 
se bobina un devanado para producir un campo magnético. 
El electroimán resultante consta de una cavidad cilíndrica 
entre sus polos. 
El inducido o rotor 
Es un cilindro de chapas magnéticas aisladas entre sí y 
perpendiculares al eje del cilindro. El inducido es móvil en 
torno a su eje y queda separado del inductor por un 
entrehierro. A su alrededor, varios conductores se reparten 
de manera regular. 
El colector y las escobillas 
El colector es solidario del inducido, las escobillas son fijas. 
Los conductores del inducido se alimentan por medio de este 
dispositivo. 
Principio de funcionamiento 
Cuando se alimenta el inductor, se crea un campo magnético 
en el entrehierro en la dirección de los radios del inducido. El 
campo magnético “entra” en el inducido por el lado del polo 
norte del inductor y “sale” por el lado del polo sur. 
Cuando se alimenta el inducido, dos corrientes de mismo 
sentido recorren sus conductores, situados bajo un mismo 
polo inductor (de un mismo lado de las escobillas). Por tanto, 
según la ley de Laplace, los conductores quedan sometidos a 
una fuerza de igual intensidad y de sentido opuesto. Ambas 
fuerzas crean un par que hace girar el inducido del motor. 
Escobillas 
I 
Polo inductor Polo inductor 
Inducido 
S N 
i f i f 
Escobillas 
F 
F 
I 
Producción de un par en un motor de corriente continua
91 
2 
Motores eléctricos 
Distintos tipos de motores 
de corriente continua 
De excitación paralela (separada o shunt) 
Los bobinados inducido e inductor se conectan en paralelo. 
La inversión del sentido de rotación se obtiene generalmente 
por inversión de la tensión del inducido. 
De excitación serie 
La construcción de este motor es similar a la del motor de 
excitación separada. El bobinado inductor se conecta en 
serie al inducido, lo que da origen a su nombre. 
La inversión del sentido de rotación se obtiene 
indistintamente por inversión de las polaridades del inducido 
o del inductor. 
De excitación serie-paralela (compound) 
Concebido para reunir las cualidades de los motores de 
excitación serie y de excitación paralela. 
Este motor consta de dos devanados por cada polo inductor. 
Uno de ellos se conecta en paralelo con el inducido. Lo 
recorre una corriente débil con respecto a la corriente de 
trabajo. El otro se conecta en serie. 
El motor es de flujo aditivo si se suman los efectos de los 
amperios-vuelta de ambos devanados. En caso contrario, es 
de flujo sustractivo, aunque esta variante no suele utilizarse 
debido a su funcionamiento inestable con cargas fuertes. 
  
Cuando se alimenta el motor a una tensión continua o 
rectificada U, se produce una fuerza contraelectromotriz E 
cuyo valor es E = U – RI. 
RI corresponde a la caída de tensión óhmica del inducido. 
La fcem E está vinculada a la velocidad y a la excitación 
mediante la relación E = k w f, en la que k es una constante 
propia del motor. Esta relación demuestra que, a excitación 
constante, la fcem E, proporcional a w, es una imagen de la 
velocidad. 
La velocidad de un motor de corriente continua se expresa 
mediante la fórmula n = k E / f. 
Para aumentar la velocidad, es necesario aumentar E, la 
tensión de inducido (por tanto, la tensión de alimentación), 
y/o disminuir el flujo de excitación (por tanto, la corriente de 
excitación). 
En las máquinas de corriente continua, el par está vinculado 
al flujo inductor y a la corriente del inducido. El valor del par 
útil es: 
C = k f I 
Para aumentar la velocidad y mantener el par, es necesario 
aumentar I y, por consiguiente, la tensión de alimentación. 
Al reducir el flujo, el par disminuye. 
El funcionamiento de un motor de corriente continua es 
reversible: 
– si se alimenta el inducido, proporciona un par: 
funcionamiento de tipo motor, 
– si el inducido gira sin ser alimentado (por ejemplo, bajo el 
efecto de una carga arrastrante), proporciona energía 
eléctrica: funcionamiento de tipo generador. 
Motores de corriente continua
Capítulo 3 
E 
l tratamiento de datos constituye el 
corazón de un equipo de automatismo. 
Recoge la información procedente de los 
captadores, de los interfaces de diálogo y de las 
posibles unidades de tratamiento adicionales, y la 
utiliza para pilotar y controlar el desarrollo del proceso. 
El tratamiento de datos se basa en dos técnicas: 
– la lógica cableada, 
– la lógica programable. 
Los relés de automatismo y los contactores auxiliares son los 
componentes principales de los equipos de lógica cableada. 
La lógica programable se basa principalmente en los 
autómatas programables. Normalmente, los relés de 
automatismo y los contactores auxiliares están asociados a 
estos autómatas, especialmente en los circuitos de parada de 
emergencia y de seguridad. 
Los equipos de automatismo reúnen con frecuencia productos 
de distinta procedencia y tecnología. Los interfaces permiten 
interconectar los productos cuando no son compatibles 
entre sí. 
92
123456789 
10 
Tratamiento de datos 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
Lógica cableada 
Contactores auxiliares 
Relés temporizados electrónicos 
Diseño de los contactos auxiliares 
Lógica programable 
Definición de un autómata programable 
Estructura básica 
Principio de funcionamiento 
Estructuras de tratamiento 
Microautómatas 
Nanoautómatas 
Autómatas multifunción 
Lenguajes de programación 
Terminales de programación 
Protección contra los parásitos 
Origen de los parásitos 
Dispositivos de antiparasitado 
Interfaces 
Papel de los interfaces 
Interfaces amplificadores asociados a los contactores 
Interfaces independientes 
94 
96 
97 
98 
98 
100 
100 
102 
102 
102 
104 
105 
106 
106 
107 
107 
108 
93
Tratamiento de datos 
94 
3 
Lógica cableada 
La lógica cableada es una técnica de realización de 
equipos de automatismo en la que el tratamiento de 
datos se efectúa por medio de contactores auxiliares o 
relés de automatismo. Estos aparatos también 
cumplen otras funciones, entre las que cabe 
mencionar: 
– la selección de los circuitos, 
– la desmultiplicación de los contactos auxiliares de los 
contactores, interruptores de posición..., 
– de interface para amplificar señales de control 
demasiado débiles para suministrar energía a los 
aparatos de elevado consumo, 
– etc. 
Los contactores auxiliares y los relés de automatismo 
también suelen utilizarse de manera conjunta con 
autómatas programables. En este caso, los contactos 
auxiliares deben garantizar la fiabilidad de la 
conmutación de corrientes débiles, pocas decenas de 
mA, en ambientes frecuentemente agresivos (polvo, 
humedad...). 
El funcionamiento de los equipos de lógica cableada se 
define mediante el esquema de cableado. 
  
Contactores auxiliares 
Los contactores auxiliares son aparatos derivados 
directamente de los contactores de potencia, a los que deben 
su tecnología. La diferencia reside principalmente en la 
sustitución de los polos por contactos auxiliares con una 
corriente térmica convencional de 10 A. Esta identidad de 
diseño y presentación con los contactores de potencia (por 
ejemplo, los contactores de la serie D y los contactores 
auxiliares de la serie D de Telemecanique) permite la 
creación de conjuntos de equipos homogéneos, de fácil 
instalación y uso. 
Los contactores auxiliares constan de cuatro contactos 
instantáneos NA o NC, o de dos contactos instantáneos y 
dos contactos solapados NA y NC. Pueden incluir un circuito 
magnético de corriente alterna o continua. 
Existen las siguientes versiones: 
– de retención mecánica, 
– de bajo consumo. 
Admiten los mismos aditivos que los contactores de los que 
proceden: instantáneos, temporizados neumáticos de trabajo 
o reposo, temporizados electrónicos de trabajo o reposo, 
módulos de antiparasitado, bloque de retención mecánica. 
Todos los aditivos se montan por simple presión. 
Aditivos instantáneos estándar 
Existen dos versiones disponibles: 
– aditivos frontales de 2 o 4 contactos NA o NC, 
– aditivos laterales de 2 contactos NA o NC. 
Los aditivos laterales permiten liberar el frontal de los 
contactores para hacer posible la instalación de un aditivo 
temporizado o de un bloque de retención mecánica, o por si 
fuera necesario reducir la profundidad de los equipos. 
Aditivos instantáneos con contactos estancos 
Los aditivos con contactos estancos IP 54 garantizan la 
fiabilidad de las conexiones contactor/autómata programable 
en ambientes industriales duros (polvo de cemento, 
escayola, madera, etc.). Existen dos versiones disponibles: 
– contactos de Plata para señales de bajo nivel, 17 a 50 V/5 a 
500 mA, 
– contactos de Oro para señales de muy bajo nivel, 3 a 24 V/ 
0,5 a 50 mA. 
Lógica cableada 
contactor 
auxiliar 
Contactores auxiliares de la serie d y aditivos 
aditivo 
lateral 
aditivo 
frontal 
contactor 
auxiliar de bajo 
consumo
Tratamiento de datos 
95 
3 
Lógica cableada 
módulo 
de control 
Auto/Manual 
  
Aditivos temporizados neumáticos 
Son aditivos frontales que se montan por simple presión, al 
igual que los aditivos instantáneos. 
Están dotados de un contacto inversor NA/NC o de dos 
contactos NA y NC, y de un tornillo frontal de reglaje de la 
temporización. 
Existen tres gamas de temporización disponibles: 0,1 a 3 s, 
0,1 a 30 s y 10 a 180 s. 
La temporización se obtiene por corriente de aire en un surco 
de longitud regulable. El aire se recicla y filtra, lo que hace que 
los productos sean insensibles a la polución ambiental (1). 
© Temporización de trabajo 
En el momento del cierre del circuito magnético, los 
contactos basculan una vez transcurrida la temporización, 
que se regula por medio del tornillo. 
En el momento de la apertura vuelven automáticamente a su 
posición original. 
© Temporización de reposo 
En el momento del cierre del circuito magnético los contactos 
basculan de manera instantánea. 
En el momento de la apertura vuelven a su posición original 
una vez transcurrida la temporización. 
Aditivos temporizados electrónicos 
Son aditivos que se montan directamente sobre las bornas 
de la bobina y se conectan sin cableado adicional. Están 
disponibles en versiones de Trabajo y Reposo, cada una de 
ellas con varias gamas de temporización. 
Los aditivos temporizados electrónicos retrasan la ejecución 
de una orden de accionamiento o desaccionamiento dada 
por un contacto de control a la bobina a la que están 
asociados. 
Ejemplos de aplicaciones: arranque o parada en cascada 
temporizada de varios motores a partir de una sola orden, 
parada diferida de una bomba de lubrificación, eliminación de 
los efectos de los posibles rebotes del contacto de control, etc. 
Bloque de retención mecánica 
Este aditivo frontal mantiene el contactor en posición cerrada 
ante la ausencia de una señal de control en el circuito de la 
bobina. El desenganche se obtiene por impulso eléctrico o 
manual. 
Principio de funcionamiento de un aditivo temporizado neumático 
(1) El principio de funcionamiento de un temporizador neumático de 
reposo se explica a continuación (ver el diagrama adjunto): 
– activación del temporizador 
Al cerrarse, el circuito magnético de control comprime el resorte A y 
la membrana. El aire de la cámara B se expulsa a la cámara C por el 
orificio D, que se abre brevemente. El contacto bascula 
instantáneamente. 
– inicio de la temporización 
Al abrirse el circuito magnético de control, el resorte A repele la 
membrana y crea una depresión en la cámara B. El aire de la 
cámara C vuelve a la cámara B a través de un filtro de metal 
sintetizado. Su velocidad se regula mediante un surco de longitud 
variable practicado entre dos discos. 
La temporización es el resultado de la variación de posición relativa 
de los dos discos, que se obtiene por medio del tornillo de reglaje. 
– final de la temporización 
Al finalizar la operación, el contacto bascula y vuelve a su posición 
inicial. 
Aditivos de los contactores de potencia y auxiliares de la serie D 
(2) 
(1) 
Cámara B 
Dedo del circuito 
magnético 
Orificio D 
Membrana 
Cámara C 
Resorte motor A 
Surco del Salida de aire 
disco fijo 
Entrada de 
aire 
Surco del 
disco móvil 
(1) Tiempo corto 
(2) Tiempo largo 
Filtro 
Contacto 
enclavamiento 
mecánico y 
eléctrico 
bloque de 
retención 
mecánica 
módulo 
temporizado 
electrónico
Tratamiento de datos 
96 
3 
Lógica cableada 
Diagrama secuencial y conexión de un temporizador de trabajo 
  
Aparatos de salida de relé 
Existen las siguientes versiones disponibles: 
– temporizados de Trabajo, de Reposo o de Trabajo y 
Reposo, 
– de contacto de paso, 
– intermitentes de arranque en fase de trabajo o de reposo, 
– temporizados para arrancadores estrella-triángulo, 
– multifunción que reúnen las funciones de los relés 
anteriores. 
Todos estos relés permiten seleccionar varios rangos de 
temporización mediante un conmutador. 
Ciertos modelos disponen de los siguientes controles y 
reglajes remotos: 
– puesta en marcha del temporizador por contacto exterior, 
– suspensión momentánea de la temporización por contacto 
exterior, 
– ajuste de la temporización por potenciómetro exterior. 
Relés temporizados electrónicos 
Estos aparatos compactos constan de: 
– un oscilador que proporciona impulsos, 
– un contador programable en forma de circuito integrado, 
– una salida estática o de relé. 
Es posible ajustar el contador mediante un potenciómetro 
situado en la parte frontal del aparato y graduado en 
unidades de tiempo. Cuenta los impulsos que siguen al cierre 
(o la apertura) de un contacto de control. Al alcanzar el 
número de impulsos, es decir, una vez transcurrida la 
temporización, genera una señal de control hacia la salida. 
Aparatos de salida estática 
Existen dos versiones disponibles, Trabajo y Reposo, con 
distintas gamas de temporización. Estos relés se conectan 
directamente en serie con la carga cuya puesta en tensión o 
retirada se retrasa. 
0 t 
Diagrama secuencial y conexión de un temporizador de reposo 
Temporizadores electrónicos 
Red 
Interruptor K 
Carga 
Piloto 
Red 
Interruptor K 
Carga 
Piloto 
1 
0 
1 
0 
1 
0 
t 
1 2 A2 A1 
0 1 
K 
Alimentación o 
1 
0 
1 
0 
1 
0 
t 
1 2 A2 A1 
3 
4 
K 
Alimentación
Tratamiento de datos 
97 
3 
Lógica cableada 
– formación de películas aislantes (sulfuros, óxidos, cloruros, 
polimerización de sustancias orgánicas, etc.) en las 
superficies de contacto como consecuencia de las 
reacciones fisicoquímicas que tienen lugar en ambientes 
industriales especialmente agresivos. 
Estos fenómenos suelen verse amplificados por la presencia 
de humedad o por una temperatura ambiente elevada. 
Diseño de los contactos auxiliares 
Los contactos estriados frotantes, técnica utilizada por 
Telemecanique en la fabricación de sus contactos auxiliares, 
representan una importante mejora de la fiabilidad. 
Gracias al deslizamiento de los contactos móviles sobre los 
fijos desde el momento del impacto, las capas aislantes se 
rompen y las partículas que se encuentran en la zona de 
contacto se eliminan. 
El estriado de los contactos completa el efecto de 
autolimpieza por deslizamiento. Facilita la ruptura de las 
capas superficiales aislantes así como la evacuación de las 
partículas y los residuos de las zonas de paso de corriente. 
El estriado realiza además un contacto multipunto, lo que 
aumenta la probabilidad de no cerrar simultáneamente todos 
los puntos sobre partículas aislantes. 
La corriente térmica convencional asignada a estos contactos 
es de 10 A. Se garantiza igualmente la conmutación fiable a 
corrientes muy débiles, hasta 5 mA a 17 V, en todas las 
aplicaciones para automatismos de ambientes industriales 
estándar y terciarios. 
Contacto móvil Contacto fijo 
  
Diseño de los contactos auxiliares 
Una de las funciones de los contactos auxiliares que se 
utilizan en los equipos de automatismo electrónico es la 
conmutación de las entradas de los autómatas programables. 
En este tipo de aplicación, las condiciones eléctricas se 
caracterizan por: 
– generalmente, una tensión de 24 VCC y corrientes 
comprendidas entre 5 y 15 mA, 
– la posible presencia de un mando de conmutación estático 
conectado en serie al circuito, 
– una carga de tipo resistivo. 
Los riesgos de contactos defectuosos crecen cuanto 
menores son la tensión y la corriente de empleo. La noción 
de fiabilidad adquiere una importancia especial desde el 
momento en que se trata de asociar contactos auxiliares y 
autómatas programables. 
Fiabilidad de un contacto 
La fiabilidad de un contacto es la probabilidad estadística de 
garantizar su función libre de fallos durante un período dado, 
en determinadas condiciones de uso y ambientales. Se 
expresa mediante la tasa de fiabilidad, o tasa de fallos, 
proporcional a la relación d/M, en la que “d” es la suma de los 
fallos y “M” el producto del número de contactos por el 
número de ciclos de maniobras. 
Causas de fallo de los contactos 
Un contacto falla cuando su resistencia Rc en posición 
cerrada provoca una caída de tensión igual o superior a un 
valor específico. Esta caída de tensión Uc en las bornas del 
contacto es tal que la diferencia del potencial Ur en las 
bornas del receptor cae por debajo del umbral de 
funcionamiento admisible. 
Este tipo de fallos tiene tres causas principales: 
– presencia de partículas aislantes entre las superficies de 
contacto. Generalmente, se trata de polvos residuales del 
producto (desgaste de los materiales) o que provienen del 
exterior, 
– aparición de una pantalla aislante por depósito de capas 
homogéneas sobre las superficies de contacto (aceites, 
disolventes, humos grasos, etc.), 
Uc 
Ur 
U 
Zc 
Zr 
Caída de tensión en las bornas de un contacto Diseño de los contactos auxiliares de la serie D
Tratamiento de datos 
98 
3 
Lógica programable 
La lógica programable permite utilizar unidades 
electrónicas para el tratamiento de datos. El 
funcionamiento de este tipo de equipos no está 
definido por un esquema, como en el caso de la lógica 
cableada, sino por un programa cargado en la memoria 
de la unidad de tratamiento. 
Los autómatas programables son los componentes 
básicos de los equipos electrónicos de automatismo. 
Hicieron su aparición en los Estados Unidos en 1969 
como respuesta a la demanda de los fabricantes de 
automóviles. Deseaban automatizar sus fábricas con 
un material capaz de adaptarse a los cambios de 
fabricación, más sencillo y económico que los sistemas 
cableados que se empleaban masivamente hasta 
entonces. 
En la actualidad, existen numerosos modelos de 
autómatas programables: desde los nanoautómatas, 
que se adaptan a las máquinas e instalaciones simples 
con un número reducido de puertos de entrada/salida, 
hasta los autómatas multifunción, capaces de gestionar 
varios millares de puertos de entrada/salida y 
dedicados al pilotaje de procesos complejos. 
  
Definición de un autómata programable 
Un autómata programable es una máquina electrónica 
especializada en el pilotaje y el control en tiempo real de 
procesos industriales y terciarios. Ejecuta una serie 
de instrucciones introducidas en su memoria en forma de 
programa y, por tanto, se asemeja a las máquinas 
de tratamiento de la información. No obstante, existen tres 
características fundamentales que lo diferencian claramente 
de las herramientas informáticas como los ordenadores que 
se utilizan en las empresas y el sector terciario: 
– pueden conectarse directamente a los captadores y 
preaccionadores mediante sus puertos de entrada/salida 
para equipos industriales, 
– su diseño permite que funcionen en ambientes industriales 
duros (temperatura, vibraciones, microcortes de la tensión de 
alimentación, parásitos, etc.), 
– por último, la programación se basa en lenguajes 
específicamente desarrollados para el tratamiento de 
funciones de automatismo, de modo que ni su instalación ni 
su uso requieren conocimientos de informática. 
Estructura básica 
La estructura básica de un autómata programable se 
fundamenta en tres elementos funcionales principales: 
procesador, memoria y entradas/salidas “Todo o Nada”. 
El enlace eléctrico de estos elementos se realiza por 
medio de un bus. Un bloque de alimentación proporciona 
las tensiones necesarias para el funcionamiento del 
conjunto. 
Procesador 
El cometido principal del procesador, o unidad central (UC), 
consiste en tratar las instrucciones que constituyen el 
programa de funcionamiento de la aplicación. Además de 
esta tarea, la UC desempeña las siguientes funciones: 
– gestión de entradas/salidas, 
– control y diagnóstico del autómata mediante una serie de 
pruebas que se ejecutan en el momento del encendido o 
cíclicamente, durante el funcionamiento del sistema, 
– diálogo con el terminal de programación, tanto durante las 
fases de escritura y depuración del programa como durante 
su explotación, para realizar tareas de verificación y ajuste de 
datos. 
Uno o varios microprocesadores ejecutan las funciones 
mediante un microsoftware previamente programado en una 
memoria de control o de sistema. Esta memoria muerta 
define la funcionalidad del autómata y no es accesible para el 
usuario. 
Memoria de usuario 
Permite almacenar las instrucciones que conforman el 
programa de funcionamiento del automatismo y los datos, 
que pueden ser de los siguientes tipos: 
– información susceptible de variar durante la ejecución de la 
aplicación. Por ejemplo, resultados de cálculos realizados por 
el procesador que se guardan para su uso posterior. Estos 
datos se denominan variables internas o palabras internas, 
– información que no varía durante la ejecución pero que el 
Lógica programable
Tratamiento de datos 
99 
3 
Lógica programable 
  
usuario puede modificar: textos que se muestran, valores de 
preselección, etc. Se denominan palabras constantes, 
– memorias de estado de las entradas/salidas, actualizadas 
por el procesador en cada turno de escrutación del programa. 
El elemento básico de la memoria es el bit (abreviatura del 
inglés binary digit: dígito binario), que admite dos estados 
lógicos: 0 y 1. Los bits se agrupan en palabras (16 bits) o en 
bytes (8 bits) que se identifican mediante una dirección. 
Para cada una de las partes (programa y datos), el volumen 
de la memoria se expresa en K palabras (1 K palabra = 210 
palabras = 1024 palabras) o en K bytes. 
Los autómatas programables utilizan dos tipos de memoria: 
– memoria viva, o memoria RAM (Random Access Memory: 
memoria de acceso aleatorio). El contenido de este tipo de 
memoria puede leerse y modificarse en cualquier momento, 
pero se pierde en caso de falta de tensión (memoria volátil). 
Por tanto, necesita una batería de seguridad. 
La memoria viva se utiliza para escribir y poner a punto los 
programas y para almacenar los datos. 
– memoria muerta, cuyo contenido se conserva (no volátil) 
en caso de falta de tensión y que sólo puede leerse. Su 
escritura requiere el borrado total previo por medio de un 
procedimiento especial externo al autómata, por rayos 
ultravioletas (memorias EPROM y REPROM) o eléctrico 
(memorias EEPROM). Se utilizan para almacenar los 
programas previamente depurados. 
La memoria de programa se ubica en uno o varios cartuchos 
que se insertan en el módulo procesador o en un módulo de 
ampliación de memoria. La memoria de datos, y en 
ocasiones la memoria de programa, se integra en el 
procesador (memoria “on board”). 
Entradas/salidas TON 
Las entradas/salidas TON garantizan la integración directa 
del autómata en el entorno industrial. Sirven como enlace 
entre el procesador y el proceso. Todas cumplen una doble 
función básica: 
– función de interfaz para recibir y tratar señales procedentes 
del exterior (captadores, pulsadores, etc.) y para emitir 
señales hacia el exterior (control de preaccionadores, pilotos 
de señalización, etc.). El diseño de estos interfaces, con 
aislamiento galvánico o desacoplamiento optoelectrónico, 
asegura la protección del autómata contra señales parásitas. 
– función de comunicación para el intercambio de señales 
con la unidad central por medio de un bus de entradas/ 
salidas. 
Bus 
El bus consiste en un conjunto de conductores que enlazan 
entre sí los distintos elementos del autómata. En el caso de 
los autómatas modulares, se emplea un circuito impreso 
situado en el fondo del rack que consta de conectores a los 
que se enchufan los distintos módulos: procesador, 
ampliación de memoria, interfaces y acopladores. 
Se organiza en varios subconjuntos que gestionan distintos 
tipos de tráfico: 
– bus de datos para las señales de entrada/salida, 
– bus de direcciones de las entradas/salidas, 
– bus de control para las señales de servicio, por ejemplo, los 
topes de sincronización, el sentido de los intercambios, el 
control de validez de los intercambios, etc., 
– bus de distribución de las tensiones generadas por el 
bloque de alimentación. 
Alimentación 
Genera las tensiones internas que se distribuyen a los 
módulos del autómata a partir de una red de 110 o 220 V en 
corriente alterna o de una fuente de 24 o 48 V en corriente 
continua. 
Dispone de dispositivos de detección de caídas o cortes de la 
tensión de la red y de vigilancia de las tensiones internas. En 
caso de fallo, dichos dispositivos pueden ejecutar un 
procedimiento prioritario de seguridad. 
110/220 V © 
24/48 V æ 
Alimentación Procesador 
o 
Unidad central 
Bus Entradas 
Memoria Entradas/ 
salidas 
TON 
Salidas 
Estructura básica de un autómata programable Autómata TSX de la serie 7 en una cadena de ensamblaje
Tratamiento de datos 
100 
3 
Lógica programable 
Principio de funcionamiento 
Formato de una instrucción 
Una instrucción es una orden que debe ejecutar el 
procesador del autómata. Por tanto, debe indicar al 
procesador “lo que debe hacer” y “con qué debe hacerlo”. 
Para ello, toda instrucción consta de dos partes: 
– un código de operación que indica el tipo de tratamiento: 
asignar el valor 1 a un bit, incrementar el contenido de una 
palabra, etc., 
– un operando que indica el tipo de objeto, bit o palabra, al que 
se refiere la instrucción y su dirección en la memoria de datos. 
Tratamiento de una instrucción 
Un programa se compone de una serie de instrucciones. Una 
vez identificado el código de operación y situado el operando 
en la memoria de datos, el procesador ejecuta la instrucción 
en función del microsoftware programado en la memoria de 
control. El microsoftware contiene todos los programas de 
tratamiento del conjunto de instrucciones situadas en la 
memoria del procesador. El resultado de la instrucción puede 
utilizarse para actualizar el operando de manera automática 
o almacenarse en memoria para su uso posterior. 
Una vez finalizado el tratamiento de una instrucción, el 
procesador pasa automáticamente a la siguiente. 
El tiempo de tratamiento varía en función de la instrucción y del 
modelo de autómata. Puede situarse entre algunos centenares 
de nanosegundos (1 nanosegundo = 1 milmillonésima de 
segundo), en el caso de instrucciones simples, como examinar 
un bit o asignarle el valor 0 o 1, y varias decenas de 
microsegundos (1 microsegundo = 1 millonésima de segundo) 
en el caso de instrucciones más complejas. 
Ciclo de un autómata programable 
El tiempo de ciclo de un autómata de escrutación cíclica es el 
tiempo necesario para una ejecución completa del programa. 
Depende directamente del número y de la naturaleza de las 
instrucciones que se tratan. 
El ciclo consta de tres fases que se ejecutan en este orden: 
– adquisición de todas las entradas, 
– tratamiento (o escrutación) del programa, 
A I 012 
Código de operación 
(A = ET) 
  
– actualización de todas las salidas. 
Se repite automáticamente mientras no se dé orden de parada. 
La adquisición previa de entradas tiene como objetivo evitar 
imprevistos durante el tratamiento. Dado que el estado físico 
de las entradas puede cambiar durante el ciclo, el tratamiento 
se lleva a cabo sobre las entradas en estado memorizado y, 
por tanto, invariable. 
La actualización de las salidas se efectúa al finalizar el ciclo, 
cuando todos los comandos que se transmiten hacia el 
exterior están definidos. 
La adquisición de las entradas y la actualización de las 
salidas son implícitas, el procesador las lleva a cabo sin 
necesidad de que el usuario las programe. 
Estructuras de tratamiento 
Un autómata programable dotado de un solo procesador de 
estructura monotarea ejecuta secuencialmente el conjunto de 
los tratamientos. Esta estructura monoprocesador y monotarea 
es sencilla de instalar y ofrece buenos resultados para 
automatismos de complejidad baja o media. El tiempo de ciclo 
no suele superar algunas decenas de milisegundos y el tiempo 
de respuesta del autómata es, por tanto, compatible con las 
exigencias del proceso (el tiempo de respuesta de un 
autómata programable es el tiempo que transcurre entre el 
cambio de estado de una entrada y el de la salida 
correspondiente; varía de una a dos veces el tiempo del ciclo). 
En el caso de instalaciones complejas que requieren elevados 
volúmenes de proceso, una estructura monotarea tiende a llevar 
a tiempos de ciclo, y por tanto de respuesta, que pueden ser 
inaceptables. Por otra parte, ciertas operaciones deben poder 
ejecutarse prioritariamente en el momento en que, por ejemplo, 
se produce un suceso exterior, o bien a intervalos regulares 
definidos por el usuario. En estos casos una estructura 
monotarea es completamente inservible. Estas limitaciones han 
llevado a estructurar los automatismos y los autómatas 
programables siguiendo un concepto de inteligencia distribuida. 
La primera solución consiste en distribuir el proceso entre 
varios autómatas, lo que sólo es posible si existen medios de 
comunicación que permitan el intercambio de datos entre los 
autómatas. 
Característica 
(I = Entrada) 
Dirección 
(entrada12) 
adquisición de datos actualización de salidas 
tratamiento 
tiempo de ciclo 
Cambio de estado de 
una entrada actualización de la 
salida correspondiente 
tiempo mínimo de respuesta 
tiempo máximo de respuesta 
Instrucción 
Operando 
Formato de una instrucción Ciclo y tiempo de respuesta de un autómata programable
Tratamiento de datos 
101 
3 
Lógica programable 
  
También es posible realizar la distribución en un mismo 
autómata mediante: 
– una estructura multitarea en la que la distribución se realiza 
íntegramente por software, 
– una estructura multitratamiento en la que ciertas funciones 
se confían a procesadores especializados independientes de 
la unidad central pero que dialogan con ella. 
Ambas formas pueden coexistir en una misma aplicación. 
Estructura multitarea 
Un programa de aplicación suele constar de subconjuntos 
que corresponden a distintas funciones: posicionamiento de 
un móvil, control de un nivel, etc. Un autómata de estructura 
multitarea permite que cada una de estas funciones se defina 
como una tarea que puede ser periódica o de interrupción. 
© Tareas periódicas 
Las tareas periódicas se caracterizan por su orden 
predefinido de prioridad de ejecución y por su periodicidad 
definida por el usuario. Un autómata multitarea puede 
gestionar las siguientes tareas periódicas, enumeradas por 
orden decreciente de prioridad: 
– tarea rápida para procesos de corta duración y de alta 
frecuencia de ejecución, por ejemplo, controlar la posición de 
un móvil, 
– tarea maestra reservada al tratamiento secuencial, 
– tareas auxiliares destinadas a tratamientos más lentos, 
regulación, diálogo con el operador, etc. 
© Tarea de interrupción 
Es la tarea más prioritaria. Se activa mediante sucesos 
externos que requieren un tratamiento inmediato (llamada de 
un acoplador inteligente, detección de un defecto, etc.). 
© Gestión de tareas 
Las tareas periódicas pueden quedar interrumpidas en 
cualquier momento por una tarea de mayor prioridad. Sin 
embargo, la interrupción no es efectiva hasta el final del 
tratamiento de la instrucción en curso. La ejecución de la 
tarea interrumpida se reanuda inmediatamente después de 
finalizar el tratamiento de mayor prioridad. 
El procesador gestiona automáticamente las prioridades y la 
ejecución de las tareas sin necesidad de programación 
específica. 
El usuario sólo debe: 
– asignar las funciones a las tareas, 
– definir las periodicidades, 
– asignar las entradas/salidas a las tareas. 
Las ventajas de una estructura multitarea son importantes: 
– facilidad de diseño y de puesta a punto. Los programas de 
tratamiento de las distintas funciones pueden diseñarse y 
ponerse a punto de manera independiente, 
– facilidad de evolución de la aplicación. Es posible 
programar nuevas funciones sin modificar los programas 
existentes, 
– optimización de los tiempos de respuesta, las entradas/salidas 
asignadas a cada tarea se escrutan al ritmo de la tarea. 
Estructura multitratamiento 
En las estructuras de multitratamiento, las funciones de 
medida, de regulación, de control de movimientos, de diálogo 
y de comunicación se confían a procesadores especializados 
denominados acopladores aplicación o acopladores 
inteligentes. Estos acopladores suelen disponer de sus propias 
entradas/salidas. Garantizan el tratamiento de las funciones 
con autonomía del procesador del autómata gracias a un 
software específico preprogramado en sus memorias. El 
usuario sólo debe configurar los procesadores y proporcionar 
los parámetros necesarios para que funcionen: valores de 
umbral, puntos de ralentizamiento y de parada, etc. 
Este tipo de estructura descarga el procesador principal, cuyo 
papel queda limitado, aparte del tratamiento secuencial, a los 
intercambios con los procesadores especializados: envío de la 
configuración en el momento del encendido, vigilancia del 
funcionamiento, recopilación y explotación de los resultados. 
Aumenta el rendimiento global del sistema gracias a la 
simultaneidad de los tratamientos que se efectúan. 
Estructura multilenguaje 
Se utilizan lenguajes adaptados a cada tipo de tratamiento 
para la programación de los autómatas: lista de 
instrucciones, de contactos, Grafcet, literal. 
La estructura multilenguaje de los autómatas permite que 
una misma aplicación y un mismo autómata combinen varios 
lenguajes y hace posible la elección del más adecuado en 
función del tipo de tratamiento y de los hábitos del personal. 
tratamiento 
secuencial 
tarea 
auxiliar 
tarea 
rápida 
tarea de 
interrupción 
Estructura multitarea Manutención de elementos de carrocerías de automóviles
Tratamiento de datos 
Lógica programable 
Microautómatas 
Los microautómatas son aparatos compactos que integran el 
conjunto de los componentes básicos de un autómata 
programable: alimentación, bus, procesador, memoria, 
entradas/salidas TON. En este tipo de productos, el número y 
la naturaleza de las entradas y salidas es invariable. 
Por ejemplo, éste es el caso de los microautómatas TSX 17 
de Telemecanique, equipados con 20, 34 o 40 puertos de 
entrada/salida TON: entradas de 110 V alterna o 24 V 
continua, salidas a relé o transistor de 24 V continua. No 
obstante, es posible ampliar estas configuraciones básicas 
hasta 160 entradas/salidas por medio de bloques de 
extensión de 24, 34 o 40 puertos, módulos de ampliación de 
8 entradas o 6 salidas, módulos de entrada/salida analógicos 
y módulos de comunicación. La composición de los bloques y 
los módulos de ampliación también es invariable. 
Estos aparatos pueden programarse en los lenguajes 
booleano, Grafcet y de contactos. 
Nanoautómatas 
Similares a los microautómatas en su diseño, los 
nanoautómatas hicieron su aparición a principios de los años 
90. Sus prestaciones y su elevada velocidad de tratamiento, 
sus dimensiones reducidas (a partir de 105 3 85 mm, 
profundidad de 60 mm en el caso del autómata TSX07 de 
Telemecanique), su bajo coste se adaptan particularmente 
bien a aplicaciones pequeñas. 
Los nanoautómatas TSX07 de Telemecanique están 
equipados con 10, 16 o 24 entradas/salidas TON, entradas 
de 115 V alterna o 24 V continua, salidas de relé o transistor 
de 0,5 A. Es posible ampliar estas configuraciones de base 
mediante la conexión de una extensión de entradas/salidas 
(hasta un máximo de 48) y de 1 a 3 nanoautómatas esclavos. 
Su programación se realiza desde un terminal de bolsillo en 
lenguaje LIST (lista de instrucciones) o desde un PC 
compatible en lenguaje de contactos o LIST. La reversibilidad 
del lenguaje permite pasar directamente de un lenguaje al 
otro. 
Nanoautómata TSX 07 Acopladores de entradas/salidas TON 
102 
3 
  
Autómatas multifunción 
Los autómatas multifunción son de diseño modular. Su 
configuración básica se compone de un rack que contiene un 
módulo de alimentación y un módulo procesador. El rack 
puede alojar acopladores de entrada/salida, acopladores 
inteligentes, acopladores de comunicación y acopladores de 
red. Todos estos componentes se conectan al bus situado en 
el fondo del rack. Dado que los racks de ampliación pueden 
recibir todo tipo de acopladores, permiten ampliar las 
configuraciones básicas. 
Los autómatas multifunción admiten distintos tipos de 
procesadores. Su diferencia principal radica en el número y 
tipo de entradas y salidas que pueden gestionar y en su 
velocidad de tratamiento. Por ejemplo, los autómatas 
multifuncionales TSX 7 de Telemecanique admiten 512, 1.024 
o 2.048 entradas/salidas TON, entre 0 y 56 acopladores 
inteligentes y de 1 a 4 acopladores de red. Pueden 
programarse en los lenguajes Grafcet, de contactos y literal. 
Entradas/salidas TON 
Las entradas/salidas TON se agrupan en los módulos 
enchufables y desenchufables bajo tensión en los racks de 
base o de ampliación. 
Los módulos de entradas constan de 4, 8, 16 o 32 vías 
independientes en continua, alterna o NAMUR. 
Los módulos de salidas de 4, 8, 16, 24 o 32 vías están 
equipados con etapas de salida a transistores, triacs o relés. 
Normalmente, las salidas TON de los automatismos 
programables se representan mediante el símbolo de un 
contacto en los esquemas de automatismo (consultar la 
aplicación de ejemplo de la página 253). 
Entradas/salidas analógicas 
Los acopladores de entradas/salidas analógicas agrupan 2, 
4, 8 o 16 entradas, o 2 o 4 salidas. Realizan las siguientes 
funciones: 
– detección de umbrales analógicos 
La señal analógica se compara a dos umbrales regulables, 
alto y bajo. El resultado (1 bit de estado por umbral) se envía 
al programa de usuario. Los acopladores están disponibles 
Microautómatas TSX 17
Tratamiento de datos 
Lógica programable 
Autómata Telemecanique TSX 107 y acopladores Línea de embotellamiento controlada por un autómata TSX 7 
103 
3 
  
en las tres versiones: detectores de umbrales de alto nivel, 
para termopares y para sondas de resistencia. 
– conversión analógica/digital 
La señal analógica se convierte en información digital de 12 
o16 bits que se suministra al programa de usuario. Estos 
acopladores pueden adquirir el conjunto de las magnitudes 
analógicas de las aplicaciones industriales: normalizadas de 
alto nivel, bajo nivel, termopares, sondas de resistencia. 
– conversión digital/analógica 
La información digital de 8 o 12 bits proporcionada por el 
programa de usuario se convierte en señal analógica 
normalizada de 0-10 V, 4-20 mA o 0-20 mA, para controlar 
los variadores de velocidad, las válvulas proporcionales, etc. 
Acopladores de contaje y de posicionamiento 
Estos acopladores permiten liberarse de los tiempos de 
escrutación de las tareas del autómata. Estos tiempos limitan 
la frecuencia de contaje en las entradas del autómata a 
algunas decenas de Hz. Los acopladores de contaje y de 
posicionamiento, que disponen de sus propias entradas/ 
salidas, tienen total autonomía con respecto al programa 
principal. Por consiguiente, admiten frecuencias de contaje 
que pueden alcanzar varias decenas de kHz. 
Las entradas de los acopladores reciben impulsos de contaje 
o de contaje/descontaje emitidos por detectores de 
proximidad, codificadores incrementales o codificadores 
absolutos. Sus aplicaciones son variadas: contaje de piezas 
o de sucesos, medida de longitud, de velocidad, de duración, 
control de posición. 
Acopladores de control de eje 
Los acopladores de este tipo regulan la posición de un móvil 
con un eje lineal y controlan su desplazamiento con 
aceleración y deceleración constantes según el programa de 
movimiento. Cuentan con sus propias entradas/salidas y, 
especialmente, con entradas para codificadores 
incrementales que permiten medir las distancias recorridas, y 
de una salida analógica que proporciona una consigna de 
velocidad a un variador. Se dedican principalmente a las 
aplicaciones industriales que requieren un control preciso de 
velocidad y de posición. 
Acopladores de comunicación mediante enlace serie 
asíncrono 
Este tipo de acopladores se utilizan principalmente para el 
intercambio de mensajes entre los autómatas programables y 
una amplia gama de dispositivos periféricos dotados de un 
interface de enlace serie asíncrono: impresoras, pantallas de 
visualización, terminales de operador, etc. 
Acopladores de red 
Los acopladores de red conectan los autómatas 
programables a las redes locales industriales. De este modo, 
los autómatas pueden intercambiar mensajes entre sí, con 
los sistemas de supervisión, con los ordenadores de gestión 
de producción, etc.
Tratamiento de datos 
104 
3 
Lógica programable 
Lenguajes de programación 
Los lenguajes de programación permiten introducir en un 
autómata todos los datos necesarios para gobernar y 
controlar una máquina o un proceso. Se componen de un 
juego de instrucciones y se rigen por reglas de sintaxis 
precisas que definen la forma de escribir, de leer y de 
mofificar un programa. 
Existen varios lenguajes disponibles: LIST, Grafcet, de 
contactos y literal. Es posible combinarlos en una misma 
aplicación para encontrar la mejor solución a un problema. 
El lenguaje LIST 
El lenguaje “ista de instrucciones” se inspira en las reglas del 
álgebra de Boole. Utiliza instrucciones que realizan 
operaciones o funciones lógicas simples, tales como Y lógico, 
O lógico, O exclusiva, etc., y funciones preprogramadas 
(temporizadores, contadores, paso a paso, registros). 
Permite la transcripción directa en forma de lista de 
instrucciones: de un esquema de contactos, de un logigrama, 
de una secuencia de ecuaciones booleanas. 
El lenguaje Grafcet 
El lenguaje Grafcet permite representar de manera gráfica y 
estructurada el funcionamiento de un automatismo 
secuencial. Proviene de un método de análisis basado en la 
noción de etapas y transiciones unidas mediante enlaces 
orientados. A las etapas se asocian acciones y a las 
transiciones, receceptividades. 
© Etapa 
Una etapa caracteriza un estado de la parte de mando con 
un comportamiento estable. Puede estar activa o inactiva. 
1 
M1 
dcy 
a1 
3 B+ 13 D+ 
b1 
4 B– 14 P 
b0 
5 15 D– 
d0 (s+f) 
6 A– 
  
cd1 
pl 
cd1 
a0 
1 
1 
B+ 
b1 
M1 
Las acciones asociadas a las etapas pueden estar 
condicionadas o no. Sólo se ejecutan las acciones asociadas 
a la etapa activa. 
© Transición 
Una transición indica la posibilidad de evolución de una etapa 
a la siguiente. Su receptividad asociada es una expresión 
lógica que agrupa las condiciones (estados de captadores, 
órdenes de marcha, etc.) necesarias para que evolucione el 
estado de la parte de mando en un momento dado. 
Sólo es posible superar una transición si se cumplen dos 
condiciones: 
– la etapa inmediatamente precedente está activa, 
– la receptividad asociada es verdadera. 
La transición se supera obligatoriamente cuando se cumplen 
ambas condiciones simultáneamente. La superación provoca 
la desactivación de la etapa inmediatamente precedente y la 
activación de la etapa inmediatamente siguiente. 
© Enlaces orientados 
Vinculan las etapas a las transiciones y las transiciones a las 
etapas, e indican las vías de evolución del Grafcet. 
Por norma, los enlaces se realizan de forma descendente. 
© Macroetapa 
Una macroetapa es la representación condensada y única de 
un conjunto de etapas y transiciones, caracterizada por una 
etapa de entrada y otra de salida. Se inserta en un gráfico 
como si fuera una etapa y respeta las reglas de evolución. El 
uso de macroetapas facilita el análisis y la estructuración de 
los programas. Permite representar un gráfico principal que 
describe el encadenamiento del conjunto de secuencias del 
automatismo, y detallar todos los niveles de análisis 
intermedios para descender hasta el nivel elemental más 
próximo a las señales tratadas por la parte de mando. 
Ejemplo de Grafcet 
Presencia de rodillo 
Ejemplo de Grafcet con macroetapas 
Función 
etapa inicial 
etapa 
macroetapa 
transición 
acción asociada 
a la etapa 
enlace orientado 
secuencias 
simultáneas 
Símbolo 
1 2 
M10 M20 
M30 
4 
M40 
E20 
M60 
M70 
M80 
S20 
EMBALAJE 
=1 
E80 
4s/XE80 
81 
8s/X81 
S80 
marcha de producción 
Acercamiento Embalaje 
Derivación y 
transferencia 
Secado 
en horno 
fin de embalaje 
fin de par 
fin de marcado 
MARCADO 
G1–
Tratamiento de datos 
105 
3 
Lenguaje literal 
El lenguaje literal es un lenguaje evolucionado que ofrece al 
usuario amplias posibilidades: programación de funciones 
simples, tales como comprobaciones o acciones sobre bits, 
palabras y bloques de función, y programación de funciones 
más complejas, tales como operaciones lógicas o aritméticas, 
manipulación de tablas de datos, etc. 
El elemento básico de la programación es la frase literal, que 
puede ser de tres tipos: 
– frase de acción para actuar directamente sobre objetos bit o 
palabra y realizar una acción o serie de acciones, 
– frase condicional en la que las acciones dependen del resultado 
de una o varias comprobaciones (IF…, THEN…, ELSE…), 
– frase iterativa en la que las acciones están condicionadas al 
resultado de una comprobación y se ejecutan mientras ésta 
sea verdadera (WHILE…, DO…). 
Terminales de programación 
Su cometido es la introducción y la puesta a punto del programa. 
También disponen de funciones de ajuste y de diagnóstico. 
© Introducción y puesta a punto del programa 
Para la introducción, la mayor parte de los terminales funcionan: 
– conectados al autómata (funcionamiento en línea). El programa 
se introduce directamente en la memoria del autómata. 
– sin conexión al autómata (funcionamiento autónomo). El 
programa se introduce en la memoria del terminal y se 
transfiere más tarde a la memoria del autómata. 
El terminal controla la sintaxis durante la introducción y 
muestra un mensaje en caso de error. 
Durante la puesta a punto del programa, el usuario puede ver 
su desarrollo en pantalla y establecer puntos de interrupción 
que permiten analizar una situación anómala o identificar el 
origen de un problema de funcionamiento. 
© Ajuste y diagnóstico de los autómatas 
Todos los terminales de programación permiten ajustar los 
parámetros de funcionamiento (umbrales, temporización, etc.) 
durante el uso de los equipos. 
El modo de diagnóstico permite visualizar el estado de 
funcionamiento de los autómatas y localizar rápidamente 
posibles defectos en las entradas y salidas. 
Terminal portátil TSX T407 
Puesto de trabajo FTX 517 
  
© Funciones complementarias 
Además de estos cuatro elementos básicos, el lenguaje Grafcet 
dispone de instrucciones complementarias, principalmente: 
– la derivación en Y para programar la ejecución simultánea de 
varias secuencias, 
– la derivación en O permite seleccionar una secuencia entre 
varias, el retorno de secuencia o el salto de etapa. 
© Grafcet de nivel 1 
Es un Grafcet funcional que describe el funcionamiento de la 
instalación sin tener en cuenta la tecnología de los equipos 
empleados. Constituye una herramienta descriptiva para el 
pliego de condiciones, en el que tanto las acciones como las 
receptividades se expresan de forma literaria, en un lenguaje 
común a todos los participantes. Permite definir claramente la 
secuencia cronológica de las acciones y las condiciones de 
regulación y de seguridad que hacen posible el funcionamiento 
deseado. 
© Grafcet de nivel 2 
También llamado Grafcet operativo, emana directamente del 
anterior. Tiene en cuenta las particularidades tecnológicas de los 
equipos (naturaleza y características de los captadores, 
accionadores, etc.). Las variables del autómata (entradas/salidas, 
etapas de contadores, resultados de cálculos, etc.) intervienen en 
la descripción de las acciones y de las receptividades. 
© Programación en lenguaje Grafcet 
Grafcet se limita a garantizar el encadenamiento secuencial de 
las operaciones. Para describir las condiciones asociadas a las 
acciones y las receptividades asociadas a las transiciones, es 
necesario recurrir a otro tipo de lenguaje que se adapte a los 
tratamientos combinatorios: el lenguaje de contactos o el 
lenguaje literal. 
Lenguaje de contactos 
El lenguaje de contactos, también denominado LADDER, es 
totalmente gráfico y se adapta al tratamiento lógico simple de 
tipo combinatorio. Utiliza símbolos gráficos de contactos de 
apertura y cierre y de bobinas. De este modo, un programa 
escrito en lenguaje de contactos no es una lista de 
instrucciones, sino el clásico esquema eléctrico desarrollado. 
Es posible insertar en las redes de contactos bloques de 
funciones de temporizadores, contadores, registros, etc., y 
bloques de operaciones lógicas y aritméticas preprogramados. 
Lógica programable 
Terminal de bolsillo TSX T317 
Portátil de programación 
note-book FTX 417 
Terminales de programación de los autómatas TSX 7 
K1 
K1 
I1,5 OØ,Ø I1,1 OØ,Ø 
OØ,Ø OØ,Ø 
Lenguaje de contactos 
K1 
K2 
I1,1 
OØ,Ø 
OØ,1 
contactos 
bobinas 
I (x,y) entradas 
O (u,v) salidas 
redes de contactos 
programación
Tratamiento de datos 
Acción de los distintos sistemas de antiparasitado Corte de una carga inductiva 
106 
3 
Protección contra los parásitos 
Protección contra los parásitos 
Cada vez que se produce el corte de una carga 
inductiva (por ejemplo, bobina de contactor), sus 
bornas sufren una sobretensión que puede alcanzar 
una cresta de varios miles de voltios y una frecuencia 
de varios MHz. Como consecuencia, los automatismos 
que constan de equipos electrónicos pueden ver 
alterado su funcionamiento. 
Los dispositivos de antiparasitado permiten reducir el 
valor de la sobretensión de corte y, de este modo, 
limitar la energía de las señales parásitas hasta niveles 
que no perturban a los equipos de su entorno. Su 
influencia sobre el tiempo de recaída de los 
contactores suele ser poco importante, a excepción del 
caso de un circuito de diodo. 
Generalmente, se utilizan tres tipos de dispositivos de 
antiparasitado: el circuito RC, la varistancia y el diodo. 
  
Origen de los parásitos 
La sobretensión derivada del corte de una carga inductiva es un 
fenómeno transitorio causado por la liberación de la energía 
almacenada en la bobina (1/2 LI2) en el momento del corte. 
Una parte de esta energía se libera en el arco eléctrico, a 
nivel del contacto de control. Una vez extinguido el arco, la 
energía que subsiste en la bobina genera una circulación de 
corriente de forma sinusoidal amortiguada. La frecuencia de 
esta corriente depende de las características de la bobina, 
que se comporta como un circuito oscilante RLC. La energía 
residual se disipa por el efecto Joule. 
Durante la apertura del contacto de control, el alto nivel de 
sobretensión provoca un descebado entre los contactos fijo y 
móvil, y por tanto, el restablecimiento de la tensión de red. 
Este fenómeno se produce mientras no se disipe toda la 
energía almacenada. Provoca una emisión radioeléctrica de 
alta frecuencia que se propaga por radiación y por 
acoplamiento capacitivo entre las conexiones. 
Dispositivos de antiparasitado 
Circuito RC 
Su uso queda reservado a los electroimanes de corriente 
alterna. El condensador restablece la frecuencia propia de 
oscilación de la bobina a 150 Hz aproximadamente y elimina 
la cresta de sobretensión hasta 3 Un. La resistencia en serie 
con el condensador limita la corriente solicitada durante el 
cierre del contacto de control. 
Varistancia o diodo Transil 
La varistancia se utiliza con electroimanes de corriente 
alterna o continua. Es un componente cuya resistencia 
disminuye según una ley no lineal cuando aumenta la tensión 
de sus bornas. Presenta un codo de avalancha que permite 
rebajar la sobretensión a 2 Un aproximadamente, pero no 
modifica la frecuencia de oscilación de la propia bobina. 
El diodo Transil bidireccional es un semiconductor que tiene 
las mismas características que dos diodos Zener montados 
en oposición. Su ventaja con respecto a la varistancia radica 
en que sus características no varían a lo largo del tiempo. 
Diodo 
Frecuentemente llamado “diodo de rueda libre”, sólo puede 
asociarse a los electroimanes de corriente continua. Es 
necesario respetar las polaridades. En el momento del corte, 
la energía almacenada tiende a hacer circular una corriente 
en el mismo sentido anterior al corte. El diodo permite esta 
circulación y, gracias a su débil umbral de conducción 
(< 1 V), evita toda sobretensión en las bornas de la bobina. 
R 
L 
C 
i 
bobina 
arco 
alimentación 
corte 
Circuito RC 
Varistancia 
Diodo Transil 
Diodo 
S2 (con RC) 
S1 = S2 = energía restituida 
corte 
corte 
energía restituida 
sobretensión 
sin cresta 
o 
U2 
U1 
S1 
energía restituida 
tensión de 
alimentación
Tratamiento de datos 
107 
3 
Papel de los interfaces 
Los interfaces aportan soluciones simples que resuelven una 
gran variedad de problemas: 
problemas de compatibilidad eléctrica 
adaptar las tensiones entre dos sistemas, amplificar las señales 
para el control de receptores que requieren una alta potencia, 
convertir una lógica negativa en positiva o viceversa... 
problemas funcionales 
controlar varios circuitos independientes a partir de una 
misma señal (por ejemplo, regulación y señalización), realizar 
una separación galvánica, convertir una señal analógica en 
digital o viceversa, transmitir señales digitales o analógicas a 
grandes distancias... 
problemas de conectores 
unir conectores con distintas formas y normas, agrupar todas 
las conexiones en un bornero para facilitar la instalación y el 
mantenimiento. 
Interfaces amplificadores asociados 
a los contactores 
Una de las principales funciones de las salidas TON de los 
autómatas industriales es la de control de contactores. Es, 
por tanto, imprescindible que la corriente máxima disponible 
en las salidas sea compatible con el consumo de las bobinas. 
Como consecuencia, la corriente disponible condiciona el 
calibre máximo de los contactores que pueden conectarse 
directamente. 
Es posible controlar contactores de mayor calibre mediante el 
uso de amplificadores de corriente. Se conectan sin cableado 
adicional a las entradas de bobina. Por otra parte, gracias al 
bajo consumo de los amplificadores, es posible optimizar las 
configuraciones de los autómatas modulares mediante el uso 
de módulos de “alta densidad” (32 vías) de salidas estáticas. 
Existen las siguientes versiones de interfaces amplificadores: 
– amplificadores estáticos de optoacoplador, especialmente 
adaptados al control de contactores por circuitos de bajo 
nivel TTL o CMOS, 
– amplificadores de relés. 
Existen los mismos tipos de interfaces para los 
contactores-disyuntores. 
Contactor y amplificadores de la serie d de Telemecanique 
  
Interfaces 
Frecuentemente, los equipos de automatismo unen 
productos de distinta procedencia y de tecnologías 
diferentes. La compatibilidad entre estos productos, 
tanto en el plano eléctrico como en el de los 
conectores, no se consigue de origen. Por tanto, es 
necesario utilizar interfaces que proporcionen esta 
compatibilidad. 
Los interfaces de entradas/salidas de los autómatas 
programables, garantizan, la compatibilidad con gran 
variedad de captadores y preaccionadores. Cubren, 
por tanto, un amplio abanico de aplicaciones. Sin 
embargo, no siempre permiten solucionar los 
problemas de manera sencilla. Puede ser necesario 
recurrir a otros sistemas de interface: 
– interfaces amplificadores asociados a los contactores 
o a los contactores-disyuntores, 
– interfaces independientes. 
Interfaces
Tratamiento de datos 
Interfaces independientes 
Los interfaces independientes pueden dividirse en cuatro 
familias de productos: 
– interfaces para señales TON, 
– interfaces para señales analógicas, 
– interfaces de cableado, 
– componentes periféricos de automatismo. 
Están diseñados para su fácil integración en los borneros de 
los equipos, lo que simplifica las operaciones de puesta en 
marcha y mantenimiento. 
Entre sus muchas aplicaciones, cabe mencionar las siguientes: 
– pruebas de buen funcionamiento, separación de comunes, 
aislamiento galvánico, empleo de detectores de 2 hilos serie, 
desmultiplicación de señales, etc., 
– extensión del campo de aplicaciones de los 
microautómatas y de los nanoautómatas cuando éstos no 
disponen de sus propias entradas/salidas analógicas, 
– etc. 
Interfaces para señales TON 
Se presentan en forma de bornas-relé electromecánicas o 
estáticas unitarias, y de bases precableadas con 1, 4, 8 o 16 
relés electromecánicos o estáticos desenchufables. 
Bornas-relé y bases electromecánicas 
Las bornas-relé electromecánicas existen en versiones de 
entrada y salida para asegurar el mejor rendimiento en 
ambos casos y para facilitar a nivel de los borneros la 
separación de los conductores que transportan tensiones de 
distinta naturaleza. 
Los relés montados sobre las bases pueden controlarse 
mediante lógica positiva (asociación con los autómatas 
programables y con las máquinas de control numérico), o 
lógica negativa (asociación con PC y tarjetas electrónicas). 
Bornas-relé y bases estáticas 
Las bornas-relé estáticas también existen en versiones de 
entrada y salida. Se adaptan especialmente a las 
aplicaciones que requieren cadencias de conmutación 
elevadas y un funcionamiento silencioso. Su diseño estático 
salida entrada 
bornas-relé 
electromecánicas 
Bornas-relé y base Separación de las tensiones con interfaces independientes 
108 
3 
  
hace que su vida sea prácticamente ilimitada y los hace 
insensibles a los golpes indirectos y a las vibraciones. 
Existen distintas variantes de fases que pueden recibir relés 
estáticos de entrada o de salida controlados por lógica 
positiva o negativa. 
Interfaces para señales analógicas 
Los interfaces independientes para señales analógicas 
realizan las siguientes funciones: 
– transmisores para sondas Pt 100, 
– transmisores de tensión/corriente, 
– convertidores analógicos/digitales y digitales/analógicos, 
– detectores de umbrales, 
– fuentes de referencia para potenciómetros. 
Transmisores para sondas Pt 100 
Las sondas Pt 100 son componentes electrónicos cuya 
resistencia varía de manera lineal con la temperatura. Los 
transmisores miden de manera continua la resistencia y 
transforman el resultado en una señal analógica. Existen tres 
versiones: 
– transmisor de 2 hilos 
Dado que la resistencia de los cables interviene sobre el 
resultado de la medida, la distancia entre la sonda y el 
transmisor debe limitarse a pocos metros. Es adecuado para las 
aplicaciones que no requieren una gran precisión de medida. 
– transmisor de 3 hilos 
Corrige los errores de medida que introducen los cables y, 
por tanto, permite una mayor distancia y precisión de medida. 
– transmisor de 4 hilos 
Realiza la medida directamente en las bornas de la sonda, lo 
que elimina cualquier influencia de los cables. Es adecuado 
para las aplicaciones que requieren gran precisión de medida. 
Transmisores de tensión/corriente 
Estos interfaces desempeñan las siguientes funciones: 
– adaptación de señales analógicas procedentes de 
captadores para hacerlas compatibles con el receptor 
(autómata, regulador, central de medidas, etc.), 
– adaptación de señales analógicas procedentes de una 
unidad de tratamiento y destinadas a ser utilizadas en 
Interfaces 
canaleta de muy baja tensión 
canaleta de baja tensión 
base electromecánica de 8 relés 
bornas-relé 
estáticas
Tratamiento de datos 
109 
3 
Fuentes de referencia para potenciómetros 
Proporcionan una señal de referencia estable con respecto a 
las fluctuaciones de la tensión de alimentación y de la 
temperatura. 
Esta señal alimenta un potenciómetro para: 
– crear un valor de consigna, 
– detectar una posición o un desplazamiento rotativo o lineal. 
Interfaces de cableado 
Los interfaces de cableado posibilitan la unión eléctrica de 
aparatos o equipos con distintos modos de conexión (por 
ejemplo, un cable multihilo dotado de un conector 
“electrónico” y un equipo cableado hilo a hilo). 
Componentes periféricos de automatismo 
La gama de interfaces independientes puede completarse 
con alimentaciones para circuitos de control. 
Alimentaciones rectificadas y filtradas 
Pueden utilizarse cuando los límites de tensión de control de 
los componentes es suficiente para admitir las posibles 
variaciones de la tensión de la red de distribución. 
Alimentaciones reguladas 
Proporcionan una tensión de salida insensible a las variaciones 
de la tensión de entrada, de la carga y de la temperatura. 
  
consigna por variadores de velocidad, reguladores, etc., 
– aumento de la distancia de transmisión mediante la 
transformación de una señal de tensión 0-10 V en señal de 
corriente 0-20 mA o 4-20 mA para obtener una buena 
inmunidad a los parásitos, 
– separación galvánica entre dos componentes o entre 
señales y fuente de alimentación. 
Convertidores analógicos/digitales 
Estos convertidores transforman una señal analógica de 
0-10 V, 0-20 mA o 4-20 mA en señal digital de 8 o 12 bits. 
Realizan la conversión por orden de la unidad de tratamiento, 
por medio de una señal que valida la adquisición de datos 
analógicos. Independientemente de las variaciones de la 
señal analógica de entrada, la señal digital mantiene el 
mismo valor durante toda la duración de la validación. Este 
modo de funcionamiento permite el multiplexado de las 
salidas digitales de varios convertidores sobre las mismas 
entradas de la unidad de tratamiento. 
Convertidores digitales/analógicos 
Convierten una señal digital de 8 o 12 bits en señal analógica 
de 10 V, 0-20 mA o 4-20 mA. Al igual que los convertidores 
analógicos/digitales, realizan la conversión sobre la señal de 
validación y pueden multiplexarse. 
La señal analógica de salida sigue las variaciones de la señal 
digital de entrada durante todo el transcurso de la validación. 
Al desaparecer la validación, mantiene rigurosamente el 
mismo valor con independencia de las variaciones de la 
señal digital de entrada hasta que la unidad de tratamiento 
emita una nueva señal. 
Detectores de umbrales 
Estos interfaces comparan el nivel de una señal analógica 
con dos umbrales ajustables por medio de sendos 
potenciómetros. Entregan dos señales TON que representan 
los valores de la señal analógica superior o inferior a los 
umbrales. 
Estos productos son adecuados para las aplicaciones de 
regulación simple (temperaturas, niveles, presiones...). 
Pueden utilizarse con independencia de cualquier unidad de 
tratamiento. 
1 
0 
1 
0 
entradas 
digitales 
Transmisores U/I y convertidores Señales analógicas 
Interfaces 
10 
10 
señal 
analógica 
salida 
umbral alto 
salida 
umbral bajo 
1 
0 
1 
0 
1 
0 
1 
0 
1 
0 
1 
0 
señal de 
validación 
entrada 
analógica 
salidas 
digitales 
señal de 
validación 
salida 
analógica 
Conversión analógica/digital 
señal de salida 
variable 
señal de salida 
fija 
Conversión digital/analógica 
Detección de umbral 
convertidor 
analógico/digital 
transmisor U/I 
no aislado 
transmisor U/I 
aislado 
convertidor 
digital/analógico
Capítulo 4 
L 
a adquisición de datos integra el conjunto de los 
componentes que proporcionan información sobre el 
estado de un producto, una máquina o una instalación. 
Dichos componentes pueden detectar un estado, controlar 
un umbral, seguir la posición de un móvil o identificar un objeto y 
sus características. 
En base a su tecnología, los interruptores de posición 
electromecánicos, los detectores de proximidad inductiva y los 
detectores fotoeléctricos detectan los estados, controlan la 
presencia, la ausencia o el paso de un objeto, su color o tamaño, 
un estado de riesgo... 
Los interruptores de flotador, los presostatos y los vacuostatos 
indican las variaciones de nivel o de presión. Estos aparatos 
proporcionan información “Todo o Nada” cuando se alcanzan 
umbrales previamente fijados. 
Los codificadores incrementales y absolutos permiten realizar el 
seguimiento continuo de la posición lineal o angular de un móvil. 
Los lectores/descodificadores de códigos de barras hacen 
posible la identificación óptica. 
La identificación inductiva, basada en el uso de etiquetas 
electrónicas y de terminales de lectura/escritura, añade a la 
función de detección la posibilidad de memorizar e intercambiar 
datos detallados con la unidad de tratamiento. 
110
Adquisición de datos 
Interruptores de posición electromecánicos 
Composición de los interruptores de posición 
Interruptores de posición para aplicaciones comunes 
Aparatos para aplicaciones específicas 
Aparatos de control 
Selector de posición 
Interruptor de control de nivel 
Control de presión. Presostato - Vacuostato 
Detectores de proximidad inductivos 
Composición y funcionamiento 
Campo electromagnético y zona de influencia 
Curvas y distancias de detección 
Parámetros que influyen en el alcance de trabajo 
Frecuencia de conmutación 
Alimentación 
Contactos de salida 
Equivalencia eléctrica 
Detectores cilíndricos 
Detectores rectangulares 
Detectores para aplicaciones específicas 
Detectores capacitivos 
Detectores fotoeléctricos 
Composición y funcionamiento 
Definiciones 
Procedimientos de detección 
Los cinco sistemas básicos 
Modos de funcionamiento 
Determinación del alcance de trabajo 
Instalación 
Detectores compactos y subcompactos 
Detectores en miniatura 
Detectores de cabezas ópticas separadas 
Detectores de fibra óptica 
Detectores para aplicaciones específicas 
Precauciones de uso 
Guía para determinar un sistema fotoeléctrico 
Otros sistemas de adquisición de datos 
Codificadores ópticos rotativos 
Identificación inductiva 
12345 
7 6 
89 
10 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
112 
113 
114 
115 
115 
116 
117 
118 
118 
119 
120 
120 
120 
121 
123 
125 
125 
126 
127 
128 
129 
129 
132 
133 
134 
134 
134 
134 
135 
136 
136 
137 
138 
142 
111
112 
Adquisición de datos 
4 
Interruptores de posición electromecánicos 
Interruptores de posición 
electromecánicos 
Los interruptores de posición electromecánicos se 
reparten en dos grandes familias: 
– interruptores de control cuyo papel, en el ámbito de 
los equipos de automatismo, consiste en detectar la 
presencia o el paso. Se conectan a las entradas de la 
unidad de tratamiento de datos, 
– interruptores de potencia insertados en las fases de 
alimentación de los accionadores. Generalmente, su 
función se limita a la seguridad. 
Los interruptores de posición electromecánicos se 
utilizan en variedad de aplicaciones debido a sus 
numerosas cualidades: seguridad de funcionamiento 
(fiabilidad de los contactos, maniobra de apertura 
positiva (1)), alta precisión (fidelidad en los puntos de 
accionamiento de 0,1 a 0,01 según los modelos), 
corriente nominal térmica de 10 A, inmunidad natural a 
las perturbaciones electromagnéticas, facilidad de 
manejo (fácil instalación y funcionamiento 
“transparente”)... 
Los principales factores que determinan la elección de 
un interruptor de posición de control mecánico son: 
– la protección contra los golpes, las salpicaduras..., 
– las condiciones ambientales: humedad, polvo, 
corrosión, temperatura..., 
– el espacio disponible para instalar, fijar y ajustar el 
aparato, 
– las condiciones de uso: frecuencia de las maniobras, 
naturaleza, masa y velocidad del móvil que se controla, 
exigencias de precisión y fidelidad, posible 
sobrerrecorrido en uno u otro sentido, esfuerzo 
necesario para accionar el contacto, 
– el número de ciclos de maniobra, 
– el número y el tipo de los contactos: ruptura lenta o 
brusca, posibilidad de ajuste, 
– la naturaleza de la corriente, el valor de la tensión y 
de la corriente que se deben controlar. 
  
Composición de los interruptores de posición 
Los interruptores de posición constan de los tres elementos 
básicos siguientes: un contacto eléctrico, un cuerpo y una 
cabeza de mando con su dispositivo de ataque. 
La mayoría de estos aparatos se componen a partir de 
distintos modelos de cuerpos dotados de un contacto eléctrico, 
de cabezas de mando y de dispositivos de ataque. Esta 
modularidad facilita en gran medida el mantenimiento gracias a 
la posibilidad de cambiar cualquier elemento con comodidad. 
Contacto eléctrico 
Es el denominador común de la mayoría de los aparatos. Existen 
versiones 1 NO/NC, 2 NO/NC simultáneos y 2 NO-NC decalados 
de ruptura brusca y NO+NC decalados de ruptura lenta. 
Cuerpo 
Existen varias opciones: normalizado CENELEC o de 
dimensiones reducidas, fijo o enchufable, metálico o 
termoplástico, una o varias entradas de cable. 
Cabezas de control, dispositivos de ataque 
Pueden asociarse numerosos modelos al cuerpo que contiene 
el elemento de contacto: 
© Cabezas de movimiento rectilíneo 
– pulsador de bola o con rodillo en extremo, lateral con rodillo 
vertical u horizontal, 
– palanca con rodillo de acción horizontal o vertical. 
© Cabezas de movimiento angular 
– palanca con rodillo de termoplástico o acero, longitud fija o 
ajustable sobre 360° de 5 en 5° o cada 45° por giro de la 
palanca, acción en uno o ambos sentidos, 
– varilla rígida de acero o poliamida, acción en uno o ambos 
sentidos, 
– resorte o varilla de resorte, acción en uno o ambos sentidos, 
– lira de una o dos pistas, con rodillos termoplásticos, de 
posición mantenida, 
– multidirecciones, de varilla flexible con resorte o varilla rígida 
con resorte. 
En los modelos de acción en uno o ambos sentidos, la elección 
del sentido se realiza por simple ajuste de la cabeza. 
Cuerpo Cabeza Dispositivo de 
ataque 
Composición de un interruptor de posición 
Interruptor de 
posición 
(1) En conformidad con la norma IEC 947-5-1, Capítulo 3, la 
maniobra de apertura positiva “...asegura que todos los elementos de 
contacto de apertura se encuentran en la posición correspondiente a 
la posición de apertura del aparato”. 
+ + =
113 
Adquisición de datos 
4 
Interruptores de posición electromecánicos 
  
Interruptores de posición para 
aplicaciones comunes 
Existen varios tipos de interruptores, cuyas formas y 
características se adaptan a la naturaleza de las aplicaciones 
y a su ambiente. A continuación se describen varios ejemplos 
representativos. 
Aparatos que pueden componerse 
Cuerpo metálico 
Existe un primer tipo de interruptor, entrada por 
prensaestopa incorporado, con cuerpo metálico fijo o 
enchufable. Generalmente, se utiliza en los conjuntos 
mecánicos de tratamiento o transformación de materiales, 
donde su robustez y precisión son muy apreciadas. 
El segundo tipo de aparato, de cuerpo fijo o enchufable y 
con entrada roscada para prensaestopa CM12, es conforme 
a la norma CENELEC EN 50041 (entreejes de fijación de 
30 3 60 mm). Es adecuado para las máquinas-herramienta, 
las máquinas transfer y otras instalaciones de mecanizado en 
las que la productividad obliga a trabajar con elevadas 
cadencias de conmutación y, por tanto, con elementos de 
alta durabilidad eléctrica y mecánica, gran precisión y buena 
resistencia a los aceites de corte. 
Interruptores de posición que pueden componerse XC2 y XCK de 
Telemecanique 
Cuerpo plástico 
Este tipo de interruptor también es conforme con la norma 
CENELEC EN 50041 (entreejes de fijación de 30 3 60 mm). 
Su cuerpo plástico, dotado de una entrada roscada para 
prensaestopa CM12, le confiere un doble aislamiento. Es 
adecuado para los equipos de la industria agroalimentaria y 
química. Por otra parte, los dispositivos de mando de palanca 
con rodillo de gran diámetro permiten su uso en instalaciones 
de mantenimiento, transporte... 
Aparatos que no pueden componerse 
Cuerpo plástico 
Estos interruptores disponen de un cuerpo de plástico con 
doble aislamiento. Están disponibles con distintos 
dispositivos de mando (movimiento rectilíneo, angular, 
multidirección) y se utilizan en los sectores de fabricación y 
terciario. 
Cuerpo metálico 
Es un aparato compacto de caja monocuerpo, con distintas 
longitudes de cable de salida. Su estanqueidad y su 
excelente resistencia mecánica lo hacen especialmente 
adecuado para las aplicaciones en entornos difíciles. Por otra 
parte, sus dimensiones reducidas permiten su integración en 
emplazamientos de pequeño tamaño. 
Interruptores que no pueden componerse XCM y XCK de 
Telemecanique 
Dispositivos de ataque y cabezas de mando
114 
Adquisición de datos 
4 
Interruptores de posición electromecánicos 
Aparatos para aplicaciones específicas 
Aparatos para manutención-elevación 
Estos aparatos de cuerpo metálico disponen de dispositivos 
de ataque de diseño robusto que les permite ser accionados 
por todo tipo de móviles. Se utilizan principalmente en 
aplicaciones de elevación y manutención. Los dispositivos de 
ataque, de movimiento angular, son de vuelta a cero (sólo 
varilla, varilla o palanca con rodillo), o de posición mantenida 
(varilla en cruz o en T). 
Estos modelos disponen de dos contactos NO/NC de ruptura 
brusca o de dos contactos NO + NC de ruptura lenta. En 
ambos casos, los contactos son de maniobra de apertura 
positiva. Pueden accionarse de tres maneras distintas: dos 
contactos en cada sentido, dos contactos en un solo sentido, 
un contacto en cada sentido. 
Interruptores para control de cinta 
Se utilizan en el control de desvío de cintas transportadoras. 
Su palanca con rodillo controla un primer contacto NO/NC de 
ruptura brusca para una inclinación de 10° (señalización del 
defecto) y un segundo contacto NO/NC de 18° (parada de la 
cinta). Existen dos versiones disponibles: caja de aleación de 
aluminio para entornos normales y caja de poliéster 
preimpregnado para ambientes corrosivos. 
Interruptores de potencia 
Llamados igualmente interruptores de sobrerrecorrido, se 
insertan en las fases de alimentación de los accionadores 
para garantizar una última función de seguridad (por ejemplo, 
en máquinas de manutención). Bipolares, tripolares o 
tetrapolares, pueden cortar, según los modelos, hasta 260 A 
de corriente térmica (1.000 A en modo de funcionamiento 
especial). 
Realizaciones especiales 
Ciertos interruptores de posición pueden suministrarse a 
medida para aplicaciones particulares o para entornos fuera 
de lo habitual: con revestimiento antideflagrante para 
atmósferas explosivas, con estanqueidad reforzada que 
confiere una resistencia superior a los agentes externos, para 
entornos corrosivos... 
  
Interruptores de seguridad 
Los interruptores de seguridad garantizan la protección del 
personal que trabaja con máquinas peligrosas. Se accionan 
por medio de una llave solidaria a la puerta o a la tapa de 
protección de la máquina. Al cerrar la puerta o la tapa, la 
llave entra en la cabeza del interruptor, acciona un dispositivo 
de enclavamiento múltiple y permite el cierre de un contacto 
eléctrico NC (contacto de ruptura lenta y maniobra de 
apertura positiva). 
Este contacto no debe controlar el arranque de la máquina 
en ningún caso. Su función se limita a permitir el arranque, 
que sólo puede producirse por acción voluntaria sobre los 
mandos de servicio previstos a tal efecto. Queda, por tanto, 
excluido que el cierre de un protector provoque la puesta en 
marcha de una máquina. 
La apertura de la puerta provoca el desenclavamiento de la 
llave y fuerza la apertura del contacto del interruptor. 
Existen dos familias de interruptores de seguridad: 
– interruptores adaptados a los pequeños protectores, 
– interruptores para máquinas de mayores dimensiones, 
centros de mecanizado... 
Ciertos modelos están provistos de pilotos que facilitan el 
mantenimiento y el uso, y de conectores que permiten una 
sustitución rápida sin posibilidad de error. 
Existe una versión de enclavamiento integrado por electroimán 
para las máquinas en las que el peligro subsiste después de 
la orden de parada (inercia, tensión, temperatura, presión...). 
Esta versión es conforme con la norma NF E 09-052 
(desenclavamiento diferido del protector). 
– KM1 
Circuito 
exterior 
Enclavamiento por falta de tensión: conexión recomendada 
Interruptores de seguridad XCK de Telemecanique 
Interruptores de posición XCR para manutención-elevación 
Electroaimant 
S1: Interruptor 
de seguridad 
contacto 
21-22: de seguridad 
13-14: otra función 
14 13 
4 3 
2 1 
2 1 
O 
I 
22 21 
14 13 
– KM1 
66 65 
– KM1 
S1 
Electroimán
115 
Adquisición de datos 
4 
Aparatos de control 
Selector de posición 
Este aparato se utiliza para controlar la posición de un móvil 
(el cabrestante en el caso de un puente transbordador). 
Se acopla al motor por medio de una cadena y de piñones 
reductores, y está equipado con contactos auxiliares que se 
abren o cierran cuando el dispositivo ocupa posiciones muy 
precisas en el transcurso de su desplazamiento: 
ralentizamiento previo a la parada, parada en el 
emplazamiento predeterminado, señalización, final de carrera 
en los equipos de elevación o manutención. 
Interruptor de control de nivel 
El interruptor de control de nivel se utiliza principalmente para 
controlar el arranque y la parada de los grupos de bombas 
eléctricas y para indicar el nivel del depósito. 
Su diseño le permite controlar tanto el punto alto (bomba de 
desagüe) como el punto bajo (bomba de alimentación). 
La elección del modelo depende de las caraterísticas 
del depósito, de la naturaleza y temperatura del líquido y del 
ambiente en el que funciona el aparato. 
Un interruptor de flotador consta del propio interruptor, en 
forma de caja estanca que contiene los contactos activados 
por una palanca de balanza, de un flotador, de un contrapeso 
y de un cabo o una varilla. 
  
Aparatos de control 
Los aparatos de control son un complemento de los 
componentes electromecánicos. Son indispensables 
en muchos casos para el buen funcionamiento de las 
instalaciones y los equipos automáticos. 
Estos productos controlan la posición de un móvil, el 
nivel de un líquido y la presión. 
Selector de posición XR2 de Telemecanique Interruptor de control de nivel
Control de presión. 
Presostato - Vacuostato 
Estos aparatos permiten regular o controlar una presión o 
depresión en los circuitos neumáticos o hidráulicos. 
Cuando la presión o la depresión alcanza el valor de reglaje, 
cambia el estado del contacto NO/NC de ruptura brusca. 
En el momento en que disminuye la presión o la depresión, 
teniendo en cuenta el intervalo regulable de ciertos modelos, 
los contactos vuelven a su posición normal. Los presostatos 
se utilizan frecuentemente para: 
– controlar la puesta en marcha de grupos compresores en 
función de la presión del depósito, 
– asegurarse de la circulación de un fluido lubricante o 
refrigerador, 
– limitar la presión de ciertas máquinas-herramienta provistas 
de cilindros hidráulicos, 
– detener el funcionamiento de una máquina en caso de baja 
presión. 
Los principales criterios de selección son los siguientes: 
– tipo de funcionamiento, vigilancia de un umbral o regulación 
entre dos umbrales, 
– naturaleza de los fluidos (aceites hidráulicos, agua, aire...), 
– valor de la presión que se controla, 
– entorno, 
– tipo de circuito eléctrico, circuito de control (el caso más 
frecuente), circuito de potencia (presostato de potencia).
! 
 
) 
* 
1 
2 
9 
: 
 
 
 
 
 
#
116 
Adquisición de datos 
4 
Aparatos de control
6 
2 
  
7 
4 
8 
1 
5 
3 
Presostato XML de Telemecanique 
1 Contacto eléctrico tipo ruptura brusca 
2 Resorte de reglaje del punto alto 
3 Resorte de reglaje del intervalo (únicamente en el modelo XML-B) 
4 Palanca de accionamiento del contacto 
5 Captador (membrana o pistón) que recibe la presión y transmite el esfuerzo 
6 Tornillo de reglaje del punto alto (rojo) 
7 Tornillo de reglaje del intervalo (únicamente en el modelo XML-B) (verde) 
8 Pulsador
117 
Adquisición de datos 
4 
Detectores de proximidad inductivos 
Composición y funcionamiento 
Un detector de proximidad inductivo detecta la presencia de 
cualquier objeto de material conductor sin necesidad de 
contacto físico. Consta de un oscilador, cuyos bobinados 
forman la cara sensible, y de una etapa de salida. El 
oscilador crea un campo electromagnético alterno delante de 
la cara sensible. La frecuencia del campo varía entre 100 y 
600 kHz según el modelo. Cuando un objeto conductor 
penetra en este campo, soporta corrientes inducidas 
circulares que se desarrollan a su alrededor (efecto piel). 
Estas corrientes constituyen una sobrecarga para el sistema 
oscilador y provocan una reducción de la amplitud de las 
oscilaciones a medida que se acerca el objeto, hasta 
bloquearlas por completo. 
La detección del objeto es efectiva cuando la reducción de la 
amplitud de las oscilaciones es suficiente para provocar el 
cambio de estado de la salida del detector. 
Parte operativa Parte de control 
Oscilador Tratamiento Etapa de salida 
Composición de un detector de proximidad inductivo 
Pantalla de acero 
Amplitud de las oscilaciones 
Accionamiento Desactivación 
  
ON 
OFF 
Señal previa al tratamiento 
Salida posterior al tratamiento 
Principio de funcionamiento de un detector inductivo 
Detectores de proximidad 
inductivos 
Estos aparatos se utilizan principalmente en 
aplicaciones industriales. Detectan cualquier objeto 
metálico sin necesidad de contacto: control de 
presencia o de ausencia, detección de paso, de 
atasco, de posicionamiento, de codificación y de 
contaje. 
Los detectores de proximidad inductivos aportan 
numerosas ventajas: 
– compatibilidad con los automatismos electrónicos 
gracias a la posibilidad de cadencias elevadas, 
– durabilidad independiente del número de ciclos de 
maniobra (ninguna pieza móvil y, por tanto, sin 
desgaste mecánico, contactos de salida estáticos), 
– adaptación a ambientes húmedos, corrosivos y con 
atascos, 
– detección de objetos frágiles, recién pintados, etc.
118 
Adquisición de datos 
4 
  
Curva de detección 
Placa de medida 
Campo electromagnético Zona de influencia 
Histéresis 
Placa de medida Desactivación 
Placa de medida 
Accionamiento Desactivación 
Su max 
Sr max 
Sn 
Sr min 
Su min 
Su max + H 
Sr max + H 
Sn + H 
Sr min + H 
Su min + H 
Campo electromagnético y zona 
de influencia 
El dibujo lateral representa el campo electromagnético generado 
por un detector inductivo. La intensidad del campo disminuye 
rápidamente a medida que se aleja de la cara sensible. La zona 
de influencia (la zona en la que la intensidad del campo es 
suficiente para que se produzca la detección) es por tanto más 
pequeña. Condiciona las distancias que deben respetarse entre 
aparatos o entre aparatos y masas metálicas. 
Curvas y distancias de detección 
Las curvas y distancias de detección se determinan mediante 
una placa cuadrada de acero dulce Fe 360 de 1 mm de 
espesor. El lado del cuadrado es igual al diámetro de la cara 
sensible (detectores cilíndricos) o al triple del alcance 
nominal Sn (detectores rectangulares). 
Para trazar la curva de detección, la placa se sitúa a distintas 
distancias de la cara sensible, en paralelo y hasta los puntos 
de conmutación de la salida. La curva de detección se 
obtiene por la unión de estos puntos. 
La norma IEC 947-5-2 proporciona la terminología utilizada 
para definir las distancias de detección de los detectores de 
proximidad inductivos: 
Alcance nominal o alcance asignado Sn 
Es el alcance convencional que permite designar el aparato y 
que figura en los catálogos de los fabricantes. No tiene en 
cuenta las dispersiones (fabricación, temperatura ambiente, 
tensión de alimentación). 
Alcance real Sr 
El alcance real Sr se mide bajo la tensión asignada Un y a la 
temperatura ambiente asignada Tn. Debe estar comprendida 
entre 90% y 110% del alcance Sn del detector. 
0,9 Sn £ Sr £ 1,1 Sn 
Alcance útil Su 
El alcance útil Su se mide en los límites admisibles de 
temperatura ambiente Ta y de tensión de alimentación Ub. 
Debe estar comprendida entre 90% y 110% del alcance real Sr. 
0,9 Sr £ Su £ 1,1 Sr 
Alcance de trabajo Sa 
El alcance de trabajo Sa está comprendido entre 0 y 81% del 
alcance nominal Sn. Es la zona de funcionamiento en la 
que se asegura la detección de la placa de medida, con 
independencia de las dispersiones de tensión y temperatura. 
0 £ Sa £ 0,9 3 0,9 3 Sn 
Recorrido diferencial 
En una máquina, la trayectoria de la pieza detectada nunca 
es totalmente uniforme debido a las vibraciones y a los 
juegos mecánicos. Por esta razón, un solo umbral de 
accionamiento y desactivación podría tener como 
Campo electromagnético y zona de influencia de un detector 
Curva de detección de un detector inductivo 
Accionamiento 
Bobinas Imán 
Sn 
Su máx. 
Su máx. 
Su mín. 
Su mín. 
Distancias de detección 
E/D 
Distancia de detección Distancia de detección 
Trayectoria de pantalla Histéresis 
D 
E 
Tiempo 
Salida 
Sin histéresis 
= rebotes 
Histéresis 
= sin rebotes 
Tiempo 
Salida 
Recorrido diferencial o histéresis 
Detectores de proximidad inductivos 
Sa (acción asegurada) 
Su máx. + H 
Su máx. Su mín. + H 
Su mín. + H
119 
Adquisición de datos 
4 
  
Km 
1 
0,8 
0,6 
0,4 
0,2 
Kd 
1 
0,8 
0,6 
0,4 
316 
304 
Fe 360 
UZ33 
AU4G 
Cu 
Acero inoxidable Acero 
dulce 
Latón Alu-minio 
Cobre Función 
Curva típica para una pantalla de acero 
con un detector XSA-H08713 
Sn 2 Sn 3 Sn 4 Sn 
Kq 
1 
0,9 
Dimensiones laterales del objeto que se detecta 
–25 0 20 50 70 
Magnétique 
Coeficientes de corrección del alcance de trabajo 
Temperatura °C 
Los detectores empotrables en el metal (dibujo izquierdo) disponen de un blindaje 
que evita la extensión lateral del campo. Su alcance nominal es inferior al de los 
detectores sin blindaje, no empotrables en el metal. 
Alcance de los detectores empotrables y no empotrables en el metal 
Detectores de proximidad inductivos 
Parámetros que influyen en el alcance 
de trabajo 
En numerosas aplicaciones, los objetos que se detectan son de 
acero y de dimensiones iguales o superiores a la cara sensible 
del detector. En estos casos, los valores “zona de 
funcionamiento” que se indican en los catálogos pueden 
utilizarse directamente. 
En cambio, es necesario aplicar coeficientes correctores a Sa 
en los siguientes casos: 
– material que no sea acero dulce (coeficiente Km), 
– dimensiones inferiores a la cara sensible (coeficiente Kd), 
– variaciones de la temperatura ambiente (coeficiente Kq), 
– tensión de alimentación (coeficiente Kt = 0,9 en todos los 
casos). 
La elección del detector requiere la aplicación de la siguiente 
fórmula, en la que Sa corresponde al alcance de trabajo 
deseado: 
alcance nominal Sn = 
El detector adecuado para la aplicación será aquel cuyo 
alcance nominal sea igual al resultado o inmediatamente 
superior. 
Ejemplo 
Comprobar si un detector cilíndrico Ø 18 mm, versión 
empotrable en el metal, es adecuado para detectar a una 
distancia de 3 mm y a una temperatura ambiente de 20 °C una 
cabeza de tornillo de 6 mm de diámetro de acero inoxidable 316. 
El coeficiente Kt (tensión) es 0,9. Las curvas adjuntas 
determinan los coeficientes restantes: 
Km (materia): 0,7 
Kd (dimensiones): 0,75 
Kq (temperatura): 0,98 
Sn = = 6,48 mm 
El alcance nominal Sn de un detector cilíndrico Ø 18 mm 
empotrable en el metal es de 5 mm, es decir, inferior al valor 
calculado 6,48 mm. Por tanto, este tipo de detector no es 
adecuado. Será necesario utilizar un detector cilíndrico 
Ø 18 mm, no empotrable en el metal y con alcance nominal 
Sn de 8 mm. 
consecuencia rebotes en la salida, especialmente en los 
casos de desplazamiento lento de la pieza que se detecta. 
Para evitar este problema, la mayoría de los detectores 
utilizan un recorrido diferencial que permite obtener una 
conmutación franca de la salida. 
El recorrido diferencial (o histéresis) H es la distancia medida 
entre el punto de accionamiento cuando la plaqueta de 
medida se aproxima al detector y el punto de desactivación 
cuando se aleja de él. Se expresa en % del alcance real Sr. 
Reproductibilidad 
La reproductibilidad (o fidelidad) R es la precisión de 
reproducción entre dos medidas del alcance útil para 
intervalos dados de tiempo, temperatura y tensión: 8 horas, 
10 a 30 °C. 
Un ± 5%. Se expresa en % del alcance real Sr. 
Sn 
Sn 
Blindaje Metal 
Sa 
Km 3 Kd 3 Kq 3 Kt 
3 
0,7 3 0,75 3 0,98 3 0,9
120 
Adquisición de datos 
4 
  
t 
Presencia del objeto que se detecta 
Señal de salida 
Ra Rr 
Aplicación de la tensión de alimentación 
Medida de la frecuencia de conmutación 
+ Ue 
C 
50 - 60 Hz 
c 
2c 
1/2 Sn 
T1 T0 
f (Hz/s) = 
1 
T1 + T0 
Placa de 
medida 
metálica 
Disco no metálico 
Detectores de proximidad inductivos 
Frecuencia de conmutación 
La frecuencia de conmutación de un detector de proximidad 
inductivo depende de los siguientes factores: 
Retraso en el accionamiento Ra 
Es el tiempo que transcurre entre el momento en que el 
objeto que se detecta penetra en la zona activa y el cambio 
de estado de la salida. Este tiempo condiciona la velocidad 
de paso en función del tamaño del objeto. 
Retraso en el desaccionamiento Rr 
Es el tiempo que transcurre entre la salida del objeto de la 
zona activa y el cambio de estado de la salida. Este tiempo 
condiciona el intervalo entre dos objetos. 
Generalmente, la frecuencia de conmutación de los 
detectores que figura en los catálogos se obtiene por el 
método definido por la norma EN 50010 con la ayuda del 
esquema adjunto. 
Retraso en la disponibilidad Rd 
Es el tiempo necesario para que la salida tome su estado 
después de la puesta bajo tensión del detector. Puede influir 
en la frecuencia de conmutación, por ejemplo, cuando el 
detector está conectado en serie a un contacto mecánico. 
Alimentación 
Dependiendo de los modelos, los detectores pueden 
alimentarse en corriente alterna o continua, en corriente 
alterna y continua. 
Alimentación en corriente alterna 
Los límites de tensión del detector deben ser compatibles con 
la tensión nominal de la fuente. 
Alimentación en corriente continua 
Los límites de tensión del detector y el índice de ondulación 
admisible deben ser compatibles con la fuente. 
Si la fuente se basa en una red alterna monofásica, la tensión 
debe ser rectificada y filtrada asegurando que: 
– la tensión de cresta de alimentación es inferior al límite 
máximo que admite el producto, 
– la tensión mínima de alimentación es superior al límite 
mínimo garantizado del producto, 
– el índice de ondulación no supera el 10%. 
Contactos de salida 
Se ofrecen detectores con las siguientes salidas: 
– cierre NO: el transistor o tiristor de salida se activa en 
presencia de una pantalla, 
– apertura NC: el transistor o tiristor de salida se bloquea en 
presencia de una pantalla, 
– inversor NO/NC: dos salidas complementarias, una 
activada y la otra bloqueada en presencia de una pantalla. 
Retrasos en el accionamiento y en el desaccionamiento 
tensión V = ondulación máx. = 10% 
U cresta 
U media 
U eficaz 
Fuente de alimentación de corriente continua 
NO NC NO - NC 
Contactos de salida 
Cambio de estado de la salida 
Rd Retraso en la disponibilidad 
Retraso en la disponibilidad
121 
Adquisición de datos 
4 
Detectores de proximidad inductivos 
  
Alim. Alim. 
d1 
d2 
Equivalencia eléctrica 
Los detectores se dividen en dos grandes categorías: 
“técnica de 2 hilos” y “técnica de 3 hilos”. 
Tipo 2 hilos 
Los aparatos de este tipo se conectan en serie con la carga 
que se controla. Presentan: 
– una corriente de fuga Ir: corriente que atraviesa el detector 
en estado bloqueado, 
– una tensión residual Ud: tensión en las bornas del detector 
en estado activado, cuya posible influencia en la carga debe 
verificarse (umbrales de accionamiento y de desactivación). 
Existen las siguientes versiones de detectores de 2 hilos: 
– alimentación de corriente continua, no polarizados, 
– alimentación de corriente alterna/continua. 
Los aparatos de corriente continua no polarizados tienen 
protección contra sobrecargas y cortocircuitos. Las 
polaridades de conexión son indiferentes (ningún riesgo de 
error en la conexión). La carga puede unirse indistintamente 
al potencial positivo o negativo. 
Asociación de los detectores de 2 hilos 
La puesta en serie sólo es posible con aparatos multitensión: 
por ejemplo, detectores de 110/220 V o puesta en serie de 
dos aparatos con alimentación de 220 V. La caída de tensión 
en las bornas de la carga es igual a la suma de las tensiones 
residuales de los detectores. 
En caso de puesta en serie con un contacto mecánico, el 
detector no se alimenta cuando el contacto está abierto. A su 
cierre, el detector sólo funciona una vez que transcurre el 
tiempo de retraso en la disponibilidad. 
Se desaconseja la puesta en paralelo de detectores de 2 
hilos entre sí o con un contacto mecánico. De hecho, si el 
detector d1 (ver dibujo adjunto) se encuentra en estado 
cerrado, d2 no se alimenta. Tras la apertura de d1, d2 
comienza a funcionar una vez que transcurre el tiempo de 
retraso de la disponibilidad. 
Ir 
Corriente de fuga y tensión residual 
Ud 
Carga Carga 
Tipo 2 hilos 
Alimentación 
No polarizado 
Tipo 2 hilos 
Alimentación 
Conexión de detectores de 2 hilos 
Carga 
Carga 
Contacto 
mecánico 
Serie Paralelo 
Asociación de detectores de 2 hilos
122 
Adquisición de datos 
4 
Detectores de proximidad inductivos 
Tipo 3 hilos 
Los detectores de 3 hilos se alimentan en corriente continua. 
Disponen de 2 hilos de alimentación y uno para la 
transmisión de la señal de salida. Ciertos aparatos tienen 
un hilo adicional para transmitir la señal complementaria 
(tipo 4 hilos NO + NC). 
Todos están protegidos contra la inversión de los hilos de 
alimentación. La mayoría también lo están contra 
sobrecargas y cortocircuitos. 
Estos aparatos no tienen corriente de fuga y su tensión 
residual es desdeñable. Por tanto, sólo debe tenerse en 
cuenta su límite de corriente conmutada para comprobar su 
compatibilidad con la carga. 
Existen dos tipos de detectores de 3 hilos: 
– aparatos básicos con salida PNP (carga a potencial 
negativo) o salida NPN (carga a potencial positivo), 
– aparatos programables que, dependiendo de la polaridad 
de la conexión, permiten realizar una de las cuatro funciones 
PNP/NO, PNP/NC, NPN/NO, NPN/NC. 
  
d1 
d2 
Serie Paralelo 
C 
Tipo 3 hilos 
Alimentación 
programable 
NPN 
NC 
PNP 
NO 
PNP 
NC 
NPN 
NO 
Asociación de detectores de 3 hilos 
Detector de 3 hilos programable 
d1 
d2 
Conexión de detectores de 3 hilos 
Asociación de los detectores de 3 hilos 
La puesta en paralelo de los detectores de 3 hilos no tiene 
ningún tipo de restricción. Sin embargo, en el caso de puesta 
en serie, es necesario tener en cuenta los siguientes puntos: 
– el detector d1 transporta la corriente consumida por la 
carga y las corrientes consumidas, sin carga, de los 
detectores restantes, 
– cada detector produce una caída de tensión aproximada de 
2 V en estado activado, 
– cuando el detector d1 pasa al estado activado, el detector 
d2 sólo funciona una vez transcurrido el tiempo de retraso en 
la disponibilidad, 
– utilizar diodos antirretorno con una carga inductiva. 
Tipo 3 hilos 
Alimentación 
PNP 
Tipo3 hilos 
Alimentación 
NPN 
Carga 
Carga
123 
Adquisición de datos 
4 
Detectores de proximidad inductivos 
Detectores cilíndricos 
Conformidad con las normas 
La norma IEC 947-5-2 describe las características de los 
detectores de proximidad inductivos cilíndricos. Retoma gran 
parte de las definiciones CENELEC anteriores, pero define 
con mayor detalle la resistencia a las perturbaciones 
electromagnéticas. Los detectores cilíndricos responden al 
nivel de severidad 3 en corriente continua y al 4 en corriente 
continua/alterna. Generalmente, ambos valores se ciñen a 
las especificaciones. 
La gama de detectores cilíndricos XS de Telemecanique es 
conforme con esta norma IEC. Su diseño tiene en cuenta 
distintas condiciones de entorno y aporta la máxima facilidad 
de instalación y uso. 
Adaptación al entorno 
Entorno seco 
Aplicación habitual: máquinas de ensamblaje en industrias 
mecánicas, eléctricas, textiles, etc. 
Estos aparatos de caja metálica tienen una buena resistencia 
a los aceites, a las sales, a las gasolinas y a otros 
hidrocarburos. Su grado de estanqueidad es IP 67 y su 
temperatura de funcionamiento, de –25 a + 70 °C. 
Entorno húmedo 
Aplicación habitual: máquinas de mecanizado con 
salpicaduras de aceite de corte, virutas y chispas, en 
industrias del automóvil, del papel, del vidrio, etc. 
Estos aparatos tienen una excelente resistencia a los aceites, 
a las sales, a las gasolinas y a otros hidrocarburos. También 
son conformes con las normas NF C 32-206 y las 
recomendaciones CNOMO EO3 40-150N. Suelen 
presentarse en forma de caja metálica CENELEC, con un 
grado de estanqueidad IP 68 y una temperatura de 
funcionamiento de –25 a + 80 °C. 
Entorno químicamente agresivo 
Aplicación habitual: sector agroalimentario, todo tipo de 
máquinas con salpicaduras de ácido láctico y de productos 
detergentes y desinfectantes. 
Estos aparatos se presentan en forma de caja de plástico 
PPS de alta resistencia, con un grado de estanqueidad IP 68 
y una temperatura de funcionamiento de –25 a + 80 °C. Son 
objeto de pruebas con los productos detergentes y 
desinfectantes que se utilizan habitualmente en el sector 
agroalimentario. 
Dimensiones e instalación 
Para adaptarse al espacio disponible, la gama de detectores 
cilíndricos incluye varios diámetros (4 a 30 mm), longitudes 
CENELEC normalizadas (50 a 60 mm), productos ultracortos 
(33 a 40 mm), productos de alcance aumentado que, en 
ciertos casos, permiten elegir un modelo de diámetro inferior. 
  
Detector XS de Telemecanique sobre transfer de mecanizado 
Detectores XS de Telemecanique en la industria agroalimentaria 
Detectores XS de Telemecanique con conector 
Detector XS de Telemecanique con su brida de enclavamiento
124 
Adquisición de datos 
4 
  
2 Sn 
Ø 
Ø e 
Metal 
M8, M12, M18: e 
M30 : e 
0 mm 
8 mm 
³³ 
Detectores de proximidad inductivos 
Metal 
Montaje en soporte metálico Montaje con brida XSZ-B 
Montaje de un detector no empotrable en el metal 
Brida enclavable XSZ de Telemecanique 
Detectores de caja metálica XS1 de Telemecanique 
Ayuda al mantenimiento 
Todos los modelos están equipados con un LED 
omnidireccional que señaliza el estado de la salida. 
Existen variantes provistas de dos LED que sirven de ayuda 
al diagnóstico y que indican el estado de la salida y el estado 
de funcionamiento del detector. 
Facilidad de instalación 
Los detectores cilíndricos pueden montarse sobre un soporte 
suficientemente rígido (metálico o no) o, preferiblemente, en 
una brida de fijación. 
El procedimiento de montaje con brida es el siguiente: 
– bloqueo del detector en la brida hasta el tope, 
– ajuste del conjunto brida/detector con la ayuda de un 
adaptador para obtener la detección, 
– bloqueo de la brida con dos tornillos. 
Este sencillo y rápido sistema conlleva ventajas importantes: 
– reducción de los costes de instalación y de sustitución, 
– en caso de sustitución del detector, basta con introducir el 
nuevo aparato en la brida hasta el tope y bloquearlo, sin 
necesidad de manipular la fijación de la brida. No es 
necesario realizar ningún ajuste adicional. 
– en el caso de los detectores no empotrables en el metal, la 
distancia “e” (ver dibujo adjunto) se reduce sensiblemente 
con respecto al montaje directo en un soporte metálico. 
Facilidad de conexión 
Los detectores cilíndricos se suministran con: 
– cable sobremoldeado que garantiza una excelente 
resistencia a las salpicaduras de líquido (IP 68), 
– conector macho integrado o situado en el extremo de un 
cable, con distintos modelos de conectores hembra rectos o 
acodados. 
Esta versión de conector disminuye significativamente los 
tiempos de parada de máquina en caso de sustitución del 
detector, ya que suprime la operación de descableado y, por 
tanto, el riesgo de error. 
Funciones básicas o universales 
La gama de detectores cilíndricos se compone de: 
– productos básicos con una salida NO o NC, o dos salidas 
complementarias NO + NC. Las salidas están disponibles en 
versión PNP (carga de potencial negativo) o NPN (carga de 
potencial positivo). Estos aparatos monotensión y 
monocorriente son muy adecuados para las aplicaciones 
repetitivas. 
– productos con funciones universales, multitensión y/o 
multicorriente, ciertos modelos dotados de salida 
programable PNP/NPN - NO/NC. 
Detectores XS de conexión por conectores 
Detectores de caja plástica XS4 de Telemecanique
125 
Adquisición de datos 
4 
Detectores de proximidad inductivos 
  
Técnica analógica 
Alimentación 
Conexión de 2 hilos 
Conexión de detectores analógicos 
R 
R 
Técnica analógica 
Alimentación 
Conexión de tres hilos 
Detectores rectangulares 
Los detectores rectangulares están disponibles: 
– con cuerpo plástico y forma compacta o normalizada C, 
– con cuerpo plástico o metálico, caja enchufable y forma 
compacta o normalizada D. 
Sus funciones son similares a las de los detectores 
cilíndricos. Asimismo, existen aparatos de 2 hilos con 
alimentación en corriente continua polarizados y en corriente 
alterna. Los aparatos de corriente continua polarizados no 
disponen de protección contra sobrecargas ni cortorcircuitos. 
Es necesario respetar las polaridades de conexión de los 
detectores. La carga puede conectarse indistintamente al 
potencial positivo o negativo. 
Los alcances nominales son superiores a los de los 
detectores cilíndricos, pudiendo llegar hasta 60 mm en 
ciertos modelos. Estos aparatos son especialmente 
adecuados para las aplicaciones en las que la trayectoria del 
objeto que se detecta es poco precisa (manutención, 
transporte, etc.). 
Cabe destacar igualmente las siguientes características: 
– conexión por cable, conector o en bornero, 
– cara sensible en extremo o lateral en ciertos modelos, 
– cabeza de detección orientable en cinco posiciones, 
– entreejes de fijación idénticos a los que utilizan los 
interruptores de posición. 
Tipo 2 hilos 
Alimentación 
Polarizado 
Tipo 2 hilos 
Alimentación 
Detectores de 2 hilos: continuo polarizado y alterno 
Carga 
Carga 
Detectores rectangulares XS7 y XSD de Telemecanique 
Detectores para aplicaciones 
específicas 
Además de los detectores de 2 y 3 hilos que se utilizan en 
todas las aplicaciones habituales de detección de presencia, 
existen detectores para aplicaciones específicas. 
Detectores analógicos 
Los detectores de proximidad analógicos son adecuados 
para proporcionar valores de desplazamiento, deformación, 
amplitud y frecuencia de ondulación, dimensión, posición, 
concentricidad, etc. Su funcionamiento se basa en el principio 
de amortiguación del oscilador: la aproximación de una 
pantalla metálica se transforma en variación de corriente 
proporcional a la distancia entre la cara sensible y la pantalla.
126 
Adquisición de datos 
4 
Detectores de proximidad inductivos 
4 
3 
2 
1 
  
Sn 
Corriente (mA) 
1,65 mA 
Punto de basculamiento 
Señal de salida de un detector NAMUR 
Distancia (mm) 
Detectores capacitivos 
Los detectores capacitivos son adecuados para detectar 
objetos o productos no metálicos de cualquier tipo (papel, 
vidrio, plástico, líquido, etc.). 
Un detector de posición capacitivo se compone de un 
oscilador cuyos condensadores forman la cara sensible. 
Cuando se sitúa en este campo un material conductor o 
aislante de permitividad (1) superior a 1, se modifica la 
capacidad de conexión y se bloquean las oscilaciones. 
Estos detectores disponen de un potenciómetro de 
regulación de sensibilidad. 
(1) Permitividad: Propiedad de un diélectrico para debilitar las 
fuerzas electrostáticas, por referencia a estas mismas fuerzas 
cuando se ejercen en el vacío. Constante característica de este 
dieléctrico que mide dicho debilitamiento (Robert). 
Detectores NAMUR 
Se utilizan principalmente en zonas de seguridad intrínseca 
(atmósfera explosiva) conjuntamente con un relé de 
seguridad intrínseca (por ejemplo, tipo NY2 de 
Telemecanique) o con una entrada estática equivalente 
dotada de seguridad intrínseca. 
Los detectores de 2 hilos NAMUR (norma DIN 19234) son 
captadores cuya corriente absorbida varía al aproximarse un 
objeto metálico: 1 mA en presencia de una pantalla, 3 mA en 
ausencia de una pantalla y punto de basculamiento fijado en 
1,65 mA. Difieren de los aparatos tradicionales por la 
ausencia de las etapas de disparo y de amplificador. 
Detectores para control de rotación 
Los detectores para control de rotación permiten comparar la 
frecuencia de los impulsos emitidos por un móvil con la 
frecuencia regulable por potenciómetro del detector. La caja 
del detector contiene las funciones de adquisición de datos y 
de comparación. 
Estos aparatos están disponibles para corriente alterna o 
continua. Son particularmente adecuados para la detección 
de subvelocidades debidas a un deslizamiento, a la ruptura 
de la cinta o del acoplamiento, una sobrecarga, etc. 
El control es efectivo 9 segundos después de la puesta bajo 
tensión, lo que permite que el móvil alcance su velocidad 
nominal. 
Detectores para control de atascos 
Estos detectores de corriente alterna tienen una señal de 
salida temporizada al accionamiento o al desaccionamiento. 
La temporización puede regularse entre 1 y 20 segundos por 
medio de un potenciómetro, e incluso eliminarse al poner a 
cero el potenciómetro. El contacto de salida es de tipo 
programable NC o NO.
127 
Adquisición de datos 
4 
Detectores fotoeléctricos 
1 nm (10 Å) 400 nm 750 nm 3 mm 
Rayos X U.V. 
100 200 300 500 600 700 800 900 1000 
  
Detectores fotoeléctricos 
Los detectores fotoeléctricos permiten detectar todo 
tipo de objetos (opacos, transparentes, reflectantes, 
etc.) en gran variedad de aplicaciones industriales y 
terciarias. Disponen de: 
l Cinco sistemas básicos: 
– barrera, 
– réflex, 
– réflex polarizado, 
– proximidad, 
– proximidad con borrado del plano posterior, 
l Aparatos compactos, en miniatura, de cabeza óptica 
separada, de fibra óptica, 
l Modelos con caja de resina sintética, ofrecen una 
solución óptima para el tipo de objeto que se detecta, 
el espacio disponible y las condiciones ambientales. 
Composición y funcionamiento 
Un detector fotoeléctrico detecta un objeto o una persona por 
medio de un haz luminoso. Sus dos componentes básicos 
son un emisor y un receptor de luz. 
La detección es efectiva cuando el objeto penetra en el haz 
de luz y modifica suficientemente la cantidad de memoria que 
llega al receptor para provocar el cambio de estado de la 
salida. Para ello, se siguen dos procedimientos: 
– bloqueo del haz por el objeto detectado, 
– retorno del haz sobre el receptor por el objeto detectado. 
Los detectores fotoeléctricos disponen de un emisor de diodo 
electroluminiscente y de un receptor de fototransistor. Estos 
componentes se utilizan por su elevado rendimiento 
luminoso, su insensibilidad a los golpes y a las vibraciones, 
su resistencia a la temperatura, su durabilidad prácticamente 
ilimitada y su velocidad de respuesta. 
Dependiendo del modelo de detector, la emisión se realiza en 
infrarrojo o en luz visible verde o roja. La corriente que 
atraviesa el LED emisor se modula para obtener una emisión 
luminosa pulsante e insensibilizar los sistemas a la luz 
ambiental. 
Espectro luminoso 
Luz 
visible 
Próximo al 
infrarrojo 
Alejado del 
infrarrojo 
Radio 
Infrarrojo 
LED 
LED 
Rojo 
Verde 
Amarillo 
Modulación 
Modulación del haz luminoso 
Alimentación 
Demodulación 
Emisor Receptor 
Carga 
Oscilador 
Parte de control 
Receptor 
de luz 
Emisor 
de luz 
Tratamiento Etapa de 
salida 
Parte operativa 
Composición de un detector fotoeléctrico 
Alimentación
128 
Adquisición de datos 
4 
  
Zona de funcionamiento recomendada 
Zonas de funcionamiento aleatorio 
Aplicación de la tensión de alimentación 
Rd 
Receptor 
Cambio de estado de la salida 
Retraso en la disponibilidad 
Retraso en la disponibilidad 
Presencia del objeto detectado 
Señal de salida 
Ra Rr 
Detectores fotoeléctricos 
El haz luminoso emitido se compone de dos zonas: 
– una zona de funcionamiento recomendada en la que la 
intensidad del haz es suficiente para asegurar una detección 
normal. Dependiendo del sistema utilizado, barrera, réflex o 
proximidad, el receptor, el reflector o el objeto detectado 
deben estar situados en esta zona. 
– una zona en la que la intensidad del haz deja de ser 
suficiente para garantizar una detección fiable. 
Definiciones 
Alcance nominal Sn 
Es la distancia máxima aconsejada entre el emisor y el 
receptor, reflector u objeto detectado, teniendo en cuenta un 
margen de seguridad. Es el alcance que figura en los catálogos 
y que permite comparar los distintos aparatos. 
Alcance de trabajo Sa 
Es la distancia que garantiza la máxima fiabilidad de la 
detección teniendo en cuenta los factores ambientales (polvo, 
humo...) y un margen de seguridad. 
En todos los casos: Sa £ Sn. 
Retraso en la disponibilidad 
Es el tiempo que debe transcurrir desde la puesta bajo tensión 
para que la salida se active o bloquee. 
Retraso al accionamiento Ra 
Es el tiempo que transcurre entre el momento en que el objeto 
detectado penetra en la zona activa del haz luminoso y el del 
cambio de estado de la salida. Condiciona la velocidad de paso 
del objeto detectado en función de su tamaño. 
Retraso en el desaccionamiento Rr 
Es el tiempo que transcurre entre el momento en que el objeto 
detectado abandona la zona activa del haz y el momento en 
que la salida recupera su estado inicial. Condiciona el intervalo 
que debe respetarse entre dos objetos. 
Frecuencia de conmutación 
Es el número máximo de objetos que el sistema puede detectar por 
unidad de tiempo considerando los retrasos en el accionamiento y 
en el desaccionamiento. Normalmente, se expresa en Hz. 
Equivalencia eléctrica 
Existen los siguientes tipos de detectores fotoeléctricos: 
– de tipo 2 hilos con salida estática. Los detectores de 2 hilos 
se alimentan en serie con la carga, 
– de tipo 3 hilos con salida estática PNP (carga de potencial 
negativo) o NPN (carga de potencial positivo). Estos detectores 
disponen de protección contra inversión de alimentación, 
sobrecargas y cortocircuito de la carga, 
– de tipo 5 hilos con salida de relé (1 contacto inversor NO/ 
NC). Estos detectores cuentan con aislamiento galvánico entre 
la tensión de alimentación y la señal de salida. 
Corriente de fuga Ir (detectores de 2 hilos) 
Es la corriente que atraviesa el detector en estado abierto. 
Tensión residual Ud (detectores de 2 hilos) 
Es la tensión residual en las bornas del detector en estado activo. 
Límite Sn (alcance nominal) 
Emisor 
Zonas de funcionamiento de una zona de detección 
Retrasos en la acción y en el desaccionamiento 
Tipo 2 hilos 
Tipo 3 hilos 
Tipo 5 hilos 
Tipos de 2, 3 y 5 hilos 
Carga 
Carga 
Carga 
Carga 
Salida NPN 
Salida PNP
129 
Adquisición de datos 
4 
Zona útil 
cilíndrica 
del haz 
Emisor Receptor 
  
E 
R 
Detectores fotoeléctricos 
Procedimientos de detección 
Los detectores fotoeléctricos emplean dos procedimientos 
para detectar objetos: 
– por bloqueo del haz, 
– por retorno del haz. 
Bloqueo del haz 
En ausencia de un objeto, el haz luminoso alcanza el 
receptor. Un objeto bloquea el haz al penetrar en él: 
no hay luz en el receptor = detección 
Tres sistemas básicos emplean este procedimiento, que se 
basa en las propiedades absorbentes de los objetos: 
– barrera, 
– réflex, 
– réflex polarizado. 
Retorno del haz 
En ausencia de un objeto, el haz no llega al receptor. Cuando 
un objeto penetra en el haz, lo envía al receptor: 
luz en el receptor = detección 
Dos sistemas básicos emplean este procedimiento, que se 
basa en las propiedades reflectantes de los objetos: 
– proximidad, 
– proximidad con borrado del plano posterior. 
Los cinco sistemas básicos 
Sistema de barrera 
El emisor y el receptor se sitúan en dos cajas separadas. Es 
el sistema que permite los mayores alcances, hasta 100 m 
con ciertos modelos. El haz se emite en infrarrojo o láser. A 
excepción de los objetos transparentes, que no bloquean el 
haz luminoso, puede detectar todo tipo de objetos (opacos, 
reflectantes...) gracias a la excelente precisión que 
proporciona la forma cilíndrica de la zona útil del haz. 
Los detectores de barrera disponen de un margen de 
ganancia muy amplio (ver “Determinación del alcance de 
trabajo y curvas de ganancia”, página 133). Por ello, son muy 
adecuados para los entornos contaminados (humos, polvo, 
intemperie, etc.). 
Es necesario alinear cuidadosamente el emisor y el receptor. 
Ciertos modelos disponen de diodos electroluminiscentes 
que facilitan la alineación mediante el control de la intensidad 
del haz luminoso que llega al receptor. Además de cumplir 
esta función de ayuda, los diodos indican si un exceso de 
acumulación de suciedad en los componentes ópticos puede 
llegar a provocar defectos de detección. 
Principio del sistema de barrera 
encendidos 
Objeto 
detectado 
Control de alineación entre emisor y receptor 
Detección por bloqueo del haz 
Haz retornado por el objeto detectado 
Detección por retorno del haz 
Objeto 
detectado 
Haz bloqueado por el objeto detectado 
Objeto 
detectado 
apagados 
apagado 
apagado 
encendido 
encendido 
El haz luminoso no llega al receptor 
El receptor recibe luz, pero el nivel es 
insuficiente para conmutar la salida 
El nivel de la señal luminosa es suficiente para 
conmutar la salida, pero el funcionamiento es 
inestable 
Alineación correcta: 
funcionamiento normal 
E 
R
130 
Adquisición de datos 
4 
  
Zona de detección 
a 
a 
Los ángulos a de los rayos incidente y reflexivo son iguales 
0 10% 25% 50% 100% 
XUZ-C16 
Sn 
XUZ-C21 
XUZ-C31 
XUZ-C39 
XUZ-C80 
XUZ-C24 
XUZ-C50 
XUZ-B01/B05 
XUZ-B11/B15 
75% 
Detectores fotoeléctricos 
Principio del sistema réflex 
Objeto 
detectado 
Emisor/receptor Reflector 
Funcionamiento de un reflector 
Influencia del tamaño del reflector en el alcance 
E 
R 
Reflexión en la zona próxima 
E 
R 
Triedros pequeños: la luz 
vuelve al emisor 
Triedros grandes: la luz se 
proyecta sobre el receptor 
40 
30 
20 
Alcance útil en función de la posición angular del reflector 
Sistema réflex 
El emisor y el receptor están situados en una misma caja. En 
ausencia de un objeto, un reflector devuelve al receptor el 
haz infrarrojo que emite el emisor. El reflector consta de una 
elevada cantidad de triedros trirrectángulos de reflexión total 
cuya propiedad consiste en devolver todo rayo luminoso 
incidente en la misma dirección. 
La detección se realiza cuando el objeto detectado bloquea 
el haz entre el emisor y el reflector. Por tanto, este sistema 
no permite la detección de objetos reflectantes que podrían 
reenviar una cantidad más o menos importante de luz al 
receptor. 
El alcance nominal de un detector fotoeléctrico réflex es del 
orden de dos a tres veces inferior al de un sistema de 
barrera. 
Un detector fotoeléctrico réflex puede utilizarse en un entorno 
contaminado. Sin embargo, dado que el margen de ganancia 
es inferior al de un sistema de barrera, es indispensable 
consultar la curva de ganancia para definir el alcance de 
trabajo que garantiza la fiabilidad de la detección (ver 
página 133). 
ELECCION DEL REFLECTOR 
El reflector forma parte integrante de un sistema de detección 
réflex. Su elección, instalación y mantenimiento condicionan 
el buen funcionamiento del detector al que presta servicio. 
Dimensiones 
Un reflector siempre debe ser más pequeño que el objeto 
que se detecta. Los alcances que se incluyen en las 
especificaciones corresponden a un tamaño de reflector 
determinado que siempre se indica. 
En caso de uso de reflectores de menor tamaño, para 
detectar objetos de pequeñas dimensiones, el alcance útil se 
ve reducido. 
Funcionamiento en zona próxima 
Los reflectores estándar de todas las aplicaciones habituales 
utilizan triedros pequeños. Cuando este tipo de reflector se 
sitúa a una distancia del detector comprendida entre 0 y 10% 
de Sn (zona próxima o zona ciega), el sistema no funciona 
debido a que la mayoría de la luz se devuelve al emisor. Para 
conseguir un buen funcionamiento en esta zona, es 
necesario utilizar reflectores de triedros grandes. 
Posicionamiento del reflector 
El reflector debe instalarse en un plano perpendicular al eje 
óptico del detector. Los alcances que se indican en el caso 
de los detectores réflex tienen en cuenta un ángulo máximo 
de 10°. Si se supera dicho ángulo, es necesario prever una 
disminución del alcance. 
XUE/XUJ/XUL/XUM 
XUE/XUJ/XUL/XUM réflex polarizado 
XUB/XUP 
0 80% 100% Sn 
10 
b 
b 
ángulo
131 
Adquisición de datos 
4 
  
Sistema réflex polarizado 
Los objetos brillantes, que en lugar de bloquear el haz 
reflejan parte de la luz hacia el receptor, no pueden 
detectarse con un sistema réflex estándar. En estos casos, 
es preciso utilizar un sistema réflex polarizado. 
Este tipo de detector emite una luz roja visible y está 
equipado con dos filtros polarizadores opuestos: 
– un filtro sobre el emisor que impide el paso de los rayos 
emitidos en un plano vertical, 
– un filtro sobre el receptor que sólo permite el paso de los 
rayos recibidos en un plano horizontal. 
En ausencia de un objeto 
El reflector devuelve el haz emitido, polarizado verticalmente, 
después de haberlo despolarizado. El filtro receptor deja 
pasar la luz reflejada en el plano horizonal. 
En presencia de un objeto 
El objeto detectado devuelve el haz emitido sin ninguna 
modificación. El haz reflejado, polarizado verticalmente, 
queda por tanto bloqueado por el filtro horizontal del receptor. 
La elección del reflector, el funcionamiento en la zona 
próxima y el uso en entornos contaminados siguen los 
criterios del sistema réflex estándar. 
El funcionamiento de un detector réflex polarizado puede 
verse perturbado por la presencia de ciertos materiales 
plásticos en el haz, que despolarizan la luz que los atraviesa. 
Por otra parte, se recomienda evitar la exposición directa de 
los elementos ópticos a las fuentes de luz ambiental. 
Filtros opuestos polarizado verticalmente 
E 
R 
E 
R 
Haz emitido 
Haz reflejado despolarizado 
por el reflector 
Haz emitido 
polarizado verticalmente 
Haz no despolarizado bloqueado 
por el filtro horizontal 
Reflector 
Objeto reflectante 
Presencia de un objeto 
Blanco 90% 
Gris 18% 
E 
R 
Emisor/receptor 
0 2 4 6 8 10 12 14 16 
100 
80 
60 
40 
20 
% de Sn 
Detectores fotoeléctricos 
Principio del sistema réflex polarizado 
Sistema de proximidad 
Al igual que en el caso de los sistemas réflex, el emisor y el 
receptor están ubicados en un misma caja. El haz luminoso 
se emite en infrarrojo y se proyecta hacia el receptor cuando 
un objeto suficientemente reflectante penetra en la zona de 
detección (ver el dibujo adjunto). 
El alcance de un sistema de proximidad es inferior al de un 
sistema réflex, lo que desaconseja su uso en entornos 
contaminados. El alcance depende: 
– del color del objeto detectado y de su poder reflectante (un 
objeto de color claro se detecta a mayor distancia que un 
objeto oscuro), 
– de las dimensiones del objeto (el alcance disminuye con el 
tamaño). 
Los alcances nominales indicados en catálogo se definen por 
medio de una pantalla blanca Kodak 90% y dimensiones de 
20 3 20 cm. 
Los detectores de proximidad se equipan frecuentemente 
con un potenciómetro de reglaje de sensibilidad. Para una 
distancia dada entre el objeto detectado y el emisor, la 
detección de un objeto menos reflectante requiere un 
aumento de la sensibilidad, lo que puede provocar la 
detección del plano posterior en caso de ser más reflectante 
que el propio objeto. 
En estos casos, el uso de un sistema de proximidad con 
borrado del plano posterior asegura la detección del objeto. 
Variación del alcance Sn de un detector de proximidad 
Ausencia de un objeto 
lateral del 
cuadrado del 
objeto (cm) 
Principio del sistema de proximidad 
Blanco 90% 
Gris 18% 
Objeto
132 
Adquisición de datos 
4 
Detectores fotoeléctricos 
Sistema de proximidad con borrado del plano 
posterior 
Los detectores de proximidad con borrado del plano posterior 
están equipados con un potenciómetro de regulación de 
alcance que permite “enfocar” una zona de detección y evitar 
la detección del plano posterior. 
Pueden detectar a la misma distancia objetos de colores y 
reflexividades distintas. En el dibujo inferior, la parte 
delimitada por un trazo negro se ha definido con una pantalla 
de 20 3 20 cm blanca 90%; la delimitada por un trazo azul, 
con una pantalla negra 6% (el color de prueba menos 
reflectante). 
La tolerancia de funcionamiento de un sistema de proximidad 
con borrado del plano posterior en un entorno contaminado 
es superior a la de un sistema estándar. Esto es debido a 
que el alcance real no varía en función de la cantidad de luz 
devuelta por el objeto detectado. 
Zona de detección de un sistema de proximidad con borrado del 
plano posterior 
Presencia de objeto 
E 
1 
R 
2 
Ausencia de objeto 
E 
1 
R 
2 
Principio del sistema de proximidad con borrado del plano posterior 
  
Objeto 
Plano posterior 
Plano posterior 
La comparación de dos umbrales valida la 
detección en base a un valor regulable 
1 
8 
4 
E 
0,5 
Negro 6% 
Blanco 90% 
Alcance (m) 
Ø del haz (cm) 
Modos de funcionamiento 
Los detectores fotoeléctricos pueden funcionar en dos 
modos: conmutación clara y conmutación oscura. 
Dependiendo del modelo de detector, el funcionamiento en 
conmutación clara u oscura es predefinido o programable por 
el usuario. La programación se lleva a cabo por cableado. 
Conmutación clara 
La salida se activa cuando el haz de luz alcanza el receptor 
(ausencia de objeto en detectores de barrera y réflex, 
presencia de objeto en detectores de proximidad). 
Conmutación oscura 
La salida se activa cuando el haz de luz no alcanza el 
receptor (presencia de objeto en detectores de barrera y 
réflex, ausencia de objeto en detectores de proximidad). 
Sistemas barrera y réflex 
Conmutación clara 
Objeto presente (haz bloqueado) Objeto ausente (recepción de luz) 
Salida no activada Salida activada 
Conmutación oscura 
Objeto presente (haz bloqueado) Objeto ausente (recepción de luz) 
Salida activada Salida no activada 
Sistema proximidad 
Conmutación clara 
Objeto presente (haz reflejado) Objeto ausente (sin recepción de luz) 
Salida activada Salida no activada 
Conmutación oscura 
Objeto presente (haz reflejado) Objeto ausente (sin recepción de luz) 
Salida no activada Salida activada
133 
Adquisición de datos 
4 
Detectores fotoeléctricos 
Determinación del alcance de trabajo 
El alcance necesario para obtener una detección fiable sólo 
puede definirse en función del entorno. De hecho, todo 
sistema óptico está influenciado por las variaciones de la 
transparencia del medio, debidas al polvo, los humos, las 
perturbaciones atmosféricas... 
Los fabricantes consideran un margen de seguridad al 
especificar el alcance nominal Sn de los detectores 
fotoeléctricos. No obstante, en caso de contaminación 
ambiental o de suciedad de las lentillas o de los reflectores, 
es necesario aplicar un factor de corrección adicional a los 
valores de alcance. 
La capacidad de un detector fotoeléctrico para funcionar en 
atmósferas contaminadas depende de su reserva de 
ganancia. 
  
ganancia = 
Las curvas de ganancia establecidas para cada modelo de 
detector proporcionan la lectura directa del alcance de 
trabajo en función del entorno. Deben tenerse en cuenta los 
siguientes umbrales: 
ganancia ³ 5: ambiente ligeramente polvoriento 
ganancia ³ 10: entorno contaminado, ambiente muy 
polvoriento, niebla leve 
ganancia ³ 50: entorno extremadamente 
contaminado, niebla o humo denso, 
montaje en exteriores a la intemperie 
La ganancia 1 corresponde a la señal mínima necesaria para 
conmutar la salida. Los alcances nominales Sn de los 
detectores siempre corresponden a una ganancia  1. 
Barrera 
Es necesario utilizar la curva de ganancia o aplicar los 
siguientes coeficientes a los alcances que se indican en 
catálogo: 
1: entorno limpio 
0,5: entorno ligeramente contaminado 
0,25: entorno medianamente contaminado 
0,10: entorno muy contaminado 
Réflex estándar o polarizado 
Dado el carácter no lineal de la ganancia, sólo es posible 
utilizar la curva de ganancia para definir el alcance de trabajo 
que garantiza la detección fiable en medios contaminados. 
Proximidad 
El alcance de trabajo depende principalmente de la 
reflexividad del objeto que se detecta. No obstante, si el 
entorno está ligeramente contaminado y se utilizan aparatos 
de largo alcance nominal, se recomienda utilizar la curva de 
ganancia. 
Proximidad con borrado del plano posterior 
La curva de ganancia no es significativa, ya que el alcance 
de detector no depende de la cantidad de luz recibida. 
Curva de ganancia de un detector de barrera XUJ-M 
Ganancia (a temperatura ambiente de 25 °C) 
0,1 0,2 0,4 0,6 0,8 1 2 3 4 5 6 9 10 13 
40 
30 
20 
10 
5 
Ejemplos de curvas de ganancia 
señal recibida por el fototransistor 
señal mínima que conmuta la salida 
Alcance (m) 
Alcance (m) 
La curva de ganancia de un detector réflex no es lineal. 
La disminución de la ganancia en distancias cortas explica la 
existencia de una zona ciega. 
La reserva de ganancia más débil que la de un sistema de 
barrera requiere un estudio cuidadoso de las condiciones 
ambientales. 
500 
100 
50 
10 
5 
1 
0,1 0,2 0,4 0,6 0,8 1 2 3 4 56 9 10 
1 
La curva de ganancia de un detector de barrera es lineal. 
La magnitud de la reserva de ganancia permite utilizar este tipo 
de detectores en entornos muy contaminados. 
Curva de ganancia de un detector réflex XUJ-M 
asociado a un reflector XUZ-C80 
Ganancia (a temperatura ambiente de 25 °C)
134 
Adquisición de datos 
4 
Detectores fotoeléctricos 
Instalación 
Asociación en serie o en paralelo 
© Detectores de 2 hilos 
Se desaconseja la puesta en paralelo y en serie de 
detectores entre sí o con un contacto mecánico. 
© Detectores de 3 hilos 
Se desaconseja la puesta en serie de detectores entre sí. 
Conexión en paralelo: ninguna restricción. 
© Detectores de 5 hilos 
Ninguna restricción, ni en serie ni en paralelo. 
Conexiones 
Los detectores fotoeléctricos pueden suministrarse con: 
– cable sobremoldeado: estanqueidad de fábrica. 
– borna con tornillos: longitud y tipo de cable adaptables a las 
necesidades del usuario. 
– conector de intervención rápida en caso de sustitución del 
aparato y ningún riesgo de error de conexión. 
Tipos de salidas 
Existen dos tipos de salidas disponibles: 
– salidas de relé, contacto inversor NO/NC: corriente 
conmutada elevada, instalación simple. 
– salidas estáticas PNP (carga a potencial negativo) o NPN 
(carga a potencial positivo): interfaces naturales para 
autómatas programables, larga durabilidad, cadencias de 
conmutación elevadas. 
Detectores compactos y subcompactos 
Los detectores compactos pueden utilizarse siempre que no 
existan restricciones de tamaño. Suelen montarse al borde 
de las instalaciones industriales (por ejemplo, 
transportadores) o de los edificios (por ejemplo, puertas 
automáticas). Estos aparatos pueden detectar todo tipo de 
objetos cuyo tamaño sea suficiente para bloquear o devolver 
el haz de luz. 
La serie subcompacta se caracteriza por las dimensiones 
reducidas, la parte frontal plana de muy fácil mantenimiento, 
el diodo de visualización y el modo de funcionamiento luz/ 
sombra programable (modelos de salida estática). El modelo 
de barrera con alcance nominal de 8 m es especialmente 
adecuado para los dispositivos de seguridad de las puertas 
automáticas de acceso a los aparcamientos de los edificios. 
Detectores fotoeléctricos compactos XUL de Telemecanique 
  
Tipo 
Dimensiones: l 3 h 3 p (mm) 
Alcance por sistema (m) 
Barrera 
Réflex 
Réflex polarizado 
Proximidad 
Proximidad con borrado 
del plano posterior 
Compacto 
27385361 
15 
0 
6 
– 
0,7-1,2 
Compacto 
enchufable 
35,53100371 
50 
15 
0,2...10 
2 
0,75 (0,2...2) 
Subcompacto 
18370335 
6 o 8 
6 
4 
0,7 
0,3 
Detectores en miniatura 
Los detectores en miniatura son particularmente adecuados 
para las aplicaciones industriales. Generalmente, se integran en 
la máquina y, por tanto, sus dimensiones y sus formas (cilindro 
roscado o rectangular) son criterios de selección fundamentales. 
Las dimensiones de los objetos detectados suelen ser inferiores 
a las que pueden detectar los modelos compactos. Estos 
detectores están disponibles en modelos de 3 hilos con salida 
estática PNP o NPN, con sistemas de barrera de alcance 
nominal de 8 m, réflex de 4 m, réflex polarizado de 2 m, de 
proximidad de 0,1 y 0,7 m y de proximidad enfocado para lectura 
de marcas. Se caracterizan por: 
– un LED de ayuda al mantenimiento y a la alineación que 
proporciona control visual de la inestabilidad del haz. Esta 
información puede enviarse a la unidad de tratamiento para 
señalizar el desajuste del haz o la acumulación excesiva de 
suciedad en los elementos ópticos, 
– un test de corte para verificar el buen funcionamiento del 
aparato y de su enlace eléctrico. La comprobación se activa 
cuando se conecta un hilo de salida al potencial negativo. Se 
basa en la interrupción de la emisión del haz luminoso para 
comprobar el basculamiento de la salida, 
– un modo de funcionamiento programable claro/oscuro. 
Detectores de cabezas ópticas separadas 
Estos aparatos se caracterizan por un amplificador separado 
que permite miniaturizar las cabezas ópticas. Son adecuados 
para detectar pequeños objetos. Existen versiones de barrera, 
réflex y proximidad con alcances respectivos de 0,005 a 6 mm, 
1 o 2 mm, 0,01 a 0,05 mm, según el amplificador, la cabeza y 
el reglaje elegidos. Se ofrecen en modelos de 3 hilos, PNP o 
NPN y función luz/sombra programable. Según los modelos, 
los amplificadores son de salida estática o de relé. 
Sistema de 
barrera 
Sistemas réflex y de 
proximidad 
Detectores fotoeléctricos de cabezas ópticas XUV de Telemecanique 
Sistema de barrera 
Sistemas 
réflex, réflex polarizado 
Proximidad con borrado 
del plano posterior 
Sistema de 
proximidad Amplificador Conjuntos de cabezas ópticas
135 
Adquisición de datos 
4 
  
Funda Funda 
Fibras Fibra 
Fibra de vidrio Fibra plástica 
Emisión Recepción 
Emisión recepción 
Fibra de barrera 
Corazón Æ 1 mm 
Fibra de 
proximidad 
Corazones E y R 
Æ 0,5 mm 
Fibra de proximidad 
Corazón E Æ 0,5 mm 
Corazón R 4 3Æ 0,25 mm 
Rayo luminoso con ángulo de incidencia 
inferior al valor crítico específico 
q 
Funda Corazón 
Rayo luminoso con ángulo de incidencia q 
superior al valor crítico específico 
Detectores fotoeléctricos 
4 hilos de 
Para que un rayo luminoso se transmita con pérdidas mínimas, su ángulo de 
incidencia en el interior de la fibra debe ser inferior a un valor crítico 
específico. 
Un radio de curvatura demasiado pequeño aumenta el ángulo, lo que 
provoca pérdidas que pueden llegar hasta la desaparición completa del haz. 
Forma cilíndrica roscado M1831 
Conexión por cable 
Detectores fotoeléctricos en miniatura XU de Telemecanique 
Detectores de fibra óptica 
El amplificador que contiene el emisor y el receptor de luz 
está separado del punto de detección. La luz se transporta 
desde el punto de detección hasta el amplificador por medio 
de fibras ópticas que, gracias a su reducido tamaño, pueden 
integrarse en los emplazamientos más pequeños. Estos 
aparatos también se adaptan perfectamente a la detección 
de objetos de tamaño muy reducido (tornillos, arandelas, 
cápsulas...). 
Están disponibles en versiones de barrera y de proximidad. 
Los amplificadores son iguales para ambos sistemas, en 
versión compacta o en miniatura. 
Se utilizan dos tipos de fibras: las fibras de vidrio, con 
amplificadores de emisión de infrarrojos, y las fibras 
plásticas, con amplificadores que emiten en rojo visible. 
Fibras de vidrio 
El corazón de las fibras de vidrio consta de un haz de hilos 
de silicio de varias decenas de micras de diámetro. 
Se utilizan principalmente en ambientes corrosivos, con 
peligro de deterioro de las fibras plásticas, y en casos de 
temperatura ambiente elevada. Se ofrecen en dos versiones: 
una versión estándar para temperatura ambiente de 90 °C y 
una versión de “alta temperatura” con funda inox. que admite 
hasta 250 °C. 
Fibras plásticas 
El corazón de las fibras plásticas consta de un “conductor” 
único con diámetro de 0,25 a 1 mm. 
Actualmente, su uso es muy frecuente debido a: 
– la sencillez de su instalación, que puede llevar a cabo el 
propio usuario sin más herramientas que el cortahílos de 
corte longitudinal que se suministra con la fibra. La única 
limitación que debe tenerse en cuenta es el valor mínimo del 
radio de curvatura: 25 mm para corazón de Ø 1 mm y 10 mm 
para corazón de Ø 0,25 mm. Todo radio inferior provoca el 
debilitamiento o, incluso, la pérdida total del haz luminoso. 
– su rendimiento, comparable al de la fibra de vidrio. 
Las fibras plásticas están disponibles en distintos diámetros, 
rectas o en espiral, con terminal estándar o deformable. 
Las fibras de barrera pueden recibir lentes adicionales que 
multiplican por 10 el alcance nominal. No obstante, el interés 
principal de estas lentes reside en el aumento del margen de 
ganancia (en una relación de 1 a 10), que permite utilizar 
fibras plásticas en entornos contaminados. Asimismo, existen 
lentes con reenvío de ángulo de 90°. 
Ciertos modelos de fibras de proximidad disponen de un 
corazón “emisor” y de varios hilos “receptores” para la 
detección en zona próxima. 
Fibra de vidrio y fibra plástica 
Sección de fibras plásticas (ejemplos) 
Transmisión de un rayo luminoso a través de una fibra óptica 
Conexión por 
conector
136 
Adquisición de datos 
4 
Detectores para aplicaciones específicas 
Barrera monohaz de seguridad 
Este aparato se utiliza para la protección del personal de las 
instalaciones peligrosas. Dado que su zona de sensibilidad 
se limita a 20 mm, sólo puede utilizarse en máquinas de 
movimiento alterno (por ejemplo, prensas). 
El rayo luminoso emitido se modula a una frecuencia de 
50 Hz. El fototransistor de recepción sólo es sensible a esta 
frecuencia, lo que proporciona al detector una excelente 
inmunidad a las luces parásitas. 
Es posible probar la barrera antes de su puesta en funcionamiento 
por medio de la intercepción del haz entre el emisor y el receptor o 
por interrupción eléctrica de la emisión mediante un contacto de 
apertura exterior conectado a dos bornas de prueba. Ambos 
métodos provocan la desexcitación del relé de salida. 
Barreras inmateriales de seguridad 
Son detectores fotoeléctricos multihaz de barrera. La 
emisión de haces luminosos entre el emisor y el receptor 
define una zona protegida. La interrupción de uno o varios 
haces, que provoca la apertura de los contactos de 
Zona protegida Ø 20 mm 
E R 
Emisor 
Barrera de seguridad 
  
A B 
15 mm 
3,5 mm 3,5 mm 
Ø spot 2 mm 
Détectores fotoeléctricos 
Zona de acción del lector de marcas XUM 
Eje 
óptico 
Receptor 
Barrera inmaterial de seguridad XUS de Telemecanique 
seguridad, permite detectar la penetración en la zona. 
El funcionamiento de estas barreras se basa en el 
principio de seguridad positiva autocontrolada. La detección 
de un fallo interno activa la seguridad de la barrera. 
Los haces son de tipo infrarrojo, no ocasionan ninguna 
molestia al operador y disponen de una elevada capacidad de 
penetración. Su alcance varía entre 0 y 15 metros según los 
modelos. Estas barreras protegen a las personas al tiempo 
que proporcionan total libertad de acceso a las máquinas. 
Detectores para lectura de marcas 
Estos aparatos se dedican a la lectura de marcas, de 
referencias, de marcas de autómatas de embalaje, de 
llenado de tubos, de máquinas etiquetadoras, etc. También 
pueden detectar contrastes de color siempre que los colores 
no sean similares al de su emisión. Un potenciómetro de 
reglaje de sensibilidad permite ajustar el nivel de recepción 
de la señal en función de los colores. Los detectores para la 
lectura de marcas tienen salidas estáticas PNP o NPN. 
Existen dos versiones disponibles: 
– focalizados a 18 mm, emisión de luz verde, 
– focalizados a 15 mm, emisión de luz verde y roja. 
Precauciones de uso 
Filtrado de la alimentación 
En corriente continua, es posible que se produzcan 
conmutaciones en ausencia de señal o un mal 
funcionamiento de la salida del detector si no se configura un 
filtrado de la alimentación. 
Es necesario filtrar a razón de 1000 mF por amperio 
suministrado, con un mínimo de 470 mF. 
Longitud de cable admisible 
Debe tenerse en cuenta la caída de tensión de la línea. 
Como norma general, utilizar un cable de sección suficiente: 
Corriente Longitud Sección Corriente Capacidad 
Alterna  200 m  1,5 mm2  300 mA 
Continua  200 m  2,5 mm2  100 mA  0,1 mF 
Eliminación de parásitos 
Los parásitos provienen de los efectos inductivos o 
capacitivos de los componentes eléctricos de la instalación y 
se propagan a través de los cables. Es necesario eliminarlos 
en su origen por medio de limitadores de cresta, separar los 
cables de potencia y de control y no utilizar cable 
microconductor para las señales de los detectores ni para la 
alimentación de cargas importantes. 
Montaje de detectores a bordo de vehículos alimentados 
por batería 
Es necesario antiparasitar todas las cargas inductivas (relés, 
electroválvulas, motores eléctricos) y separar los cables de 
los detectores de los cables restantes. 
Durabilidad 
En aplicaciones de ciclo muy corto (por ejemplo, una 
aplicación de contaje), es preferible utilizar un aparato de 
salida estática y no de relé, de menor durabilidad. 
A - B: zona de acción recomendada 
Emisión verde, A = 3 mm, B = 3 mm 
Emisión roja, A = 5 mm, B = 10 mm
Criterios de Objeto Sistema Funcionamiento y utilización Aplicaciones 
entorno 
100 
80 
60 
40 
137 
Adquisición de datos 
4 
Guía para determinar un sistema fotoeléctrico 
  
Espacio disponible 
muy reducido 
Medio limpio 
Posibilidad de 
mucho calor 
Distancia de 
detección corta 
Sistema de barrera 
– control de posición 
– control de 
presencia 
– contaje de botellas 
Sistema de 
proximidad 
– contaje de botellas 
– presencia de 
piezas pequeñas 
El objeto puede 
ser pequeño 
La posición del 
objeto es exacta 
Es difícil acceder 
al objeto 
encendidos 
40 
30 
20 
Radio de curvatura mínimo 
10 mm con funda plástica 
90 mm con funda inox. 
Zona útil 
cilíndrica 
del haz 
Réflex 
Zona de detección 
Proximidad 
E 
R 
Proximidad con borrado del 
plano posterior 
Fibra óptica 
Zona útil 
cilíndrica 
del haz 
Barrera 
Proximidad 
Fibra de plástico 
10 mm con corazón Æ 0,25 mm 
25 mm con corazón Æ 1 mm 
Detección de 
contaje de: 
Proximidad 
estándar 
– objetos de vidrio 
– objetos de plástico 
– latas de conserva 
– piezas de madera 
Proximidad con 
borrado 
– cartones con 
marcado 
– papeles de colores 
– personas 
– tejidos 
No es posible 
instalar un 
reflector 
Medio limpio 
Distancia de 
detección corta 
Función de 
presencia y no de 
posicionamiento 
Objeto 
transparente, 
translúcido u 
opaco 
Superficie con 
poder reflectante 
uniforme 
Sin plano posterior 
Plano posterior 
reflectante 
Funcionamiento en zona próxima 
Réflex estándar 
Máquina de embalaje 
Puertas de almacén 
Contaje de objetos 
Contaje de personas 
Detección de botellas 
de plástico 
Réflex polarizado 
Paso de vehículos 
Contaje de botellas 
de cristal 
Medio relativamente 
limpio 
Espacio disponible 
limitado 
Distancia de 
detección media 
Función de 
presencia y no de 
posicionamiento 
Voluminoso 
Opaco o 
translúcido 
Superficie mate 
Superficie 
reflectante 
Réflex polarizado 
Espacio disponible 
en ambos lados 
del objeto 
Posición exacta con 
respecto al 
desplazamiento del 
objeto 
Contaminación del 
aire y/o 
distancia de 
detección 
importante 
Pequeño o grande 
Superficie 
reflectante 
Trayectoria 
imprecisa 
Barrera 
Canteras 
Puertas exteriores de 
garaje 
Posicionamiento de 
piezas 
Control de presencia 
Contaje 
Consejos de 
instalación 
Soporte rígido 
Fijaciones enérgicas 
Coherencia del cable 
y la prensaestopa 
Fijación 
prensaestopa 
Alejar los cables de 
potencia al menos 
10 cm 
LED de alineación 
Elección del reflector / alcance 
Alcance / ángulo 
Fibra de vidrio 
El reflector debe ser 
menor que el objeto 
que se detecta 
0 10% 25% 50% 100% 
XUZ-C16 
XUE/XUJ/XUL/XUM 
XUB/XUP 
Sn 
XUZ-C21 
XUZ-C31 
XUZ-C39 
XUZ-C80 
XUZ-C24 
XUZ-C50 
XUZ-B01/B05 
XUZ-B11/B15 
75% 
XUE/XUJ/XUL/XUM 
Consejos de 
instalación 
Soporte rígido 
Fijaciones enérgicas 
Coherencia del cable 
y la prensaestopa 
Fijación 
prensaestopa 
Alejar los cables de 
potencia al menos 
10 cm 
Consejos de 
instalación 
Soporte rígido 
Fijaciones enérgicas 
Coherencia del cable 
y la prensaestopa 
Fijación 
prensaestopa 
Alejar los cables de 
potencia al menos 
Variación del alcance útil en 10 cm 
función de los colores y del 
tamaño del objeto 
Consejos de 
instalación 
Soporte rígido 
Alejar los cables de 
potencia al menos 
10 cm 
Objeto 
detectado 
Emisor Receptor 
apagados 
apagado 
apagado 
encendido 
encendido 
El haz luminoso no llega al receptor 
El receptor recibe luz, pero el nivel es 
insuficiente para conmutar la salida 
El nivel de la señal luminosa es suficiente 
para conmutar la salida, pero el 
funcionamiento es inestable 
Alineación correcta: 
funcionamiento normal 
Objeto 
detectado 
Emisor/receptor Reflector 
0 80% 100% Sn 
10 
b 
b 
ángulo 
E 
R 
E 
R 
Triedros pequeños: la luz 
vuelve al emisor 
Triedros grandes : la luz se 
proyecta sobre el receptor 
E 
R 
Emisor/receptor 
Blanco 90% 
Gris 18% 
Objeto 
0 2 4 6 8 10 12 14 16 
20 
% de Sn 
Blanco 90% 
Gris 18% 
lateral del 
cuadrado del 
objeto (cm) 
1 
8 
4 
E 
0,5 
Negro 6% 
Blanco 90% 
Alcance(m) 
Ø del haz (cm) 
E 
R 
Emisor/receptor 
Blanco 90% 
Gris 18% 
Objeto 
Objeto 
detectado 
Emisor Receptor
138 
Adquisición de datos 
4 
Otros sistemas de adquisición de datos 
Otros sistemas de adquisición 
de datos 
El control del desplazamiento, de la posición y de la 
velocidad de un móvil es un problema habitual en 
numerosas máquinas e instalaciones: platos y carros 
portacabezales de mecanizado, carros de manutención, 
robots, máquinas de corte longitudinal, etc. 
Los sistemas de detección convencionales 
(interruptores de posición, detectores inductivos y 
fotoeléctricos) resuelven satisfactoriamente numerosas 
aplicaciones: captadores situados en emplazamientos 
fijos predeterminados, contaje de los impulsos 
suministrados por un detector de paso de levas o 
accionado por una rueda dentada, codificación de 
posición por lectura de levas mediante detectores 
montados en el móvil. Sin embargo, estos sistemas 
llegan rápidamente a su límite cuando el número de 
posiciones que se controlan crece demasiado o 
cuando la velocidad de desplazamiento exige una 
frecuencia de contaje incompatible con las 
caraterísticas de los captadores. 
Con los codificadores ópticos rotativos el 
posicionamiento de un móvil queda completamente 
controlado por el sistema de tratamiento en lugar de 
realizarse físicamente por medio de captadores 
instalados en la máquina o repartidos por la 
instalación. Elevada velocidad de desplazamiento, 
adaptación de los puntos de ralentización a la 
velocidad sin necesidad de intervención física en la 
máquina, precisión de parada, todas las posibilidades 
que ofrecen los codificadores permiten optimizar los 
tiempos de respuesta y contribuyen, por tanto, a 
mejorar la productividad y la flexibilidad en todos los 
campos de la producción industrial. 
Por otra parte, cada vez son más las aplicaciones, 
principalmente las de las líneas flexibles de montaje o 
de mecanizado, en las que es necesario identificar el 
objeto detectado e intercambiar los datos 
correspondientes con la unidad de tratamiento para 
ejecutar las operaciones oportunas sin necesidad de 
intervención física en la instalación. La identificación y 
los intercambios se basan en dos gamas de productos: 
– el sistema de identificación inductiva, 
– los lectores de códigos de barras. 
  
Codificadores ópticos rotativos 
Un codificador óptico rotativo es un captador angular de 
posición. Su eje, unido mecánicamente a un arbol que lo 
acciona, hace girar un disco que consta de una serie de 
zonas opacas y transparentes. La luz emitida por los diodos 
electroluminiscentes alcanza a los fotodiodos cada vez que 
atraviesa una zona transparente del disco. Los fotodiodos 
generan una señal eléctrica que se amplifica y convierte en 
señal cuadrada antes de transmitirse a la unidad de 
tratamiento. 
Existen dos tipos de codificadores ópticos rotativos: 
l codificadores incrementales (llamados igualmente 
generadores de impulsos), 
l codificadores absolutos de vuelta simple y multivuelta. 
Eje LED Retículo Disco 
Composición de un codificador óptico rotativo incremental
139 
Adquisición de datos 
4 
período o incremento 
  
Pista exterior A o A y B 
Pista interior Z 
Eje del codificador 
Otros sistemas de adquisición de datos 
360° eléctricos 
Parásito en línea 
señal de salida (1) 
señal de salida (2) 
señal de salida (3) 
1 
1 
A 
1 
A + A 1 
Cuadruplicación de la precisión de explotación de un codificador incremental Control de presencia de un parásito en línea 
Señal en la 
entrada del 
sistema de 
tratamiento 
La suma lógica A + A siempre debe ser igual a 1. 
En presencia de parásito en la vía A de salida del codificador, A + A = 0. 
Es posible realizar el mismo control en las vías B y Z. 
Codificadores incrementales 
Los codificadores incrementales se utilizan en aplicaciones 
de posicionamiento y de control de desplazamiento de un 
móvil por contaje/descontaje de impulsos. 
El disco de un codificador incremental incluye dos tipos de 
pistas: 
– una pista exterior (vías A y B) dividida en “n” intervalos de 
mismo ángulo y alternativamente opacos y transparentes, 
donde “n” es la resolución o número de períodos. Dos 
fotodiodos decalados e instalados detrás de esta pista 
suministran señales cuadradas A y B cada vez que el haz 
luminoso atraviesa una zona transparente. El desfase de 90° 
eléctricos (1/4 de período) de las señales A y B define el 
sentido de la rotación: en un sentido, la señal B se mantiene 
a 1 durante el flanco ascendente de A, mientras que en el 
otro sentido se mantiene a 0; 
– una pista interior (pista Z) que consta de una sola ventana 
transparente. La señal Z, denominada “top cero”, tiene una 
duración de 90° eléctricos y es síncrona con las señales A y 
B. Define una posición de referencia y permite la 
reinicialización en cada vuelta. 
Explotación de las vías A y B 
Los codificadores incrementales permiten tres niveles de 
precisión de explotación: 
– uso de los flancos ascendentes de la vía A exclusivamente: 
explotación simple que corresponde con la resolución del 
codificador, 
– uso de los flancos ascendentes y descendentes de la vía A 
exclusivamente: doble precisión de explotación, 
– uso de los flancos ascendentes y descendentes de las vías 
A y B: cuádruple precisión de explotación. 
Eliminación de parásitos 
Todo sistema de contaje puede verse afectado por la 
aparición de parásitos en la línea que se confunden con los 
impulsos suministrados por el codificador. 
Para eliminar este riesgo, la mayoría de los codificadores 
incrementales suministran las señales complementadas A, B 
y Z, además de las señales A, B y Z. Si el sistema de 
tratamiento está diseñado para poder utilizarlas (por ejemplo, 
control numérico NUM), las señales complementadas 
permiten diferenciar los impulsos suministrados por el 
codificador de los impulsos parásitos, ignorando así los 
últimos. 
(1) Flancos ascendentes A: precisión de base 
(2) Flancos ascendentes y descendentes A: precisión doble 
(3) Flancos ascendentes y descendentes A y B: precisión cuádruple 
Es posible conseguir otras precisiones de explotación adaptando la 
resolución del codificador al sistema de tratamiento asociado. 
Señales de base suministradas por un codificador incremental 
Disco incremental 
90° el. 
90° el. 
0 
0 
B 
A 
A 
1 
0 
0 
0 
A 
B 
Z
140 
Adquisición de datos 
4 
Otros sistemas de adquisición de datos 
Código binario 
Disco binario puro Disco Gray 
  
la unidad de tratamiento sea capaz de utilizar las señales 
complementadas (por ejemplo, los controles numéricos NUM). 
¿Por qué dos tipos de códigos? 
El código binario puro es un código ponderado: permite 
efectuar las cuatro operaciones aritméticas con los números 
que expresa. Por tanto, los sistemas de tratamiento pueden 
utilizarlo directamente (por ejemplo, los autómatas 
programables) para realizar cálculos o comparaciones. No 
obstante, presenta el inconveniente de disponer de varios 
bits que cambian de estado entre dos posiciones. Dado que 
los cambios no pueden ser rigurosamente síncronos, la 
lectura es ambigua en cada cambio de posición. Para 
eliminar la ambigüedad, los codificadores absolutos generan 
una señal de inhibición que bloquea las salidas en cada 
cambio de estado. El código Gray, en el que sólo un bit 
cambia de estado a la vez, es otro medio de evitar este 
problema. Sin embargo, dicho código no es ponderado y, por 
tanto, debe transcodificarse en binario antes de poder ser 
utilizado, lo que complica el tratamiento. 
Multiplexado 
Los datos del codificador se envían en paralelo a la unidad 
de tratamiento, que debe disponer de un número de entradas 
igual al de bits transmitidos por cada codificador conectado. 
Ciertos codificadores absolutos disponen de una entrada MX 
que permite bloquear sus salidas cuando la unidad de 
tratamiento emite una señal de bloqueo. Este sistema 
permite conectar varios codificadores a las mismas entradas. 
El único activo será aquel que no reciba la señal de bloqueo. 
Código Gray 
Señal de bloqueo MX emitida por la unidad de tratamiento 
1 
Acción de la señal de bloqueo MX 
Discos absolutos 
Señal de inhibición, duración 4 ms ± 1 
Pista B1 
Pista B2 
Pista B3 
Pista B4 
Pista G1 
Pista G2 
Pista G3 
Pista G4 
B1 
B2 
B3 
B4 
0 1 2 3 4 5 6 7 8 G1 
G2 
G3 
G4 
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 0 
Codificadores absolutos 
Los codificadores absolutos se utilizan en aplicaciones de 
control de desplazamiento y posicionamiento de un móvil por 
codificación. 
Dependiendo del modelo, el disco de un codificador absoluto 
consta de hasta 17 pistas concéntricas divididas en 
segmentos iguales alternativamente opacos y transparentes. 
Cada pista dispone de un par emisor/receptor. La resolución 
de este tipo de codificadores es igual a 2 a la potencia N: 
– N = número de pistas 
– Resolución = 131.072 en los modelos de 17 pistas 
Un codificador absoluto suministra permanentemente un código 
que corresponde a la posición real del móvil que controla. Por 
tanto, ofrece dos ventajas sobre el codificador incremental: 
– insensibilidad a los cortes de la red 
Desde la primera puesta en tensión, o desde la vuelta de la 
tensión posterior a un corte, el codificador suministra la posición 
real del móvil; por tanto, una información directamente utilizable 
por el sistema de tratamiento. En la misma situación, sería 
necesario reinicializar un codificador incremental antes de su 
arranque, lo que puede ser problemático en ciertas aplicaciones. 
– insensibilidad a los parásitos de la línea 
Un parásito puede modificar provisionalmente el código 
suministrado por un codificador absoluto. No obstante, el 
código se corrige automáticamente en el momento de la 
desaparición del parásito. Con un codificador incremental, 
la información parásita se toma en cuenta a menos que 
B1 
B2 
B3 
B4 
0 
Salidas del codificador bloqueadas cuando MX está a 1
141 
Adquisición de datos 
4 
Otros sistemas de adquisición de datos 
Codificadores de eje hueco 
Los codificadores de eje hueco se montan directamente en el 
árbol de arrastre. Se fijan mediante una pinza de apriete en 
el arbol, un tornillo en la rosca central del árbol o por apriete. 
El rotor-disco se hace solidario del árbol por medio de un 
tornillo. Un peón de bloqueo, que debe poder deslizarse 
libremente por una ranura practicada en el bastidor del 
sistema de arrastre, impide la rotación de la caja del 
codificador. El montaje resulta mucho más sencillo, rápido y 
económico que el de los codificadores de eje lleno. Por otra 
parte, el espacio que ocupan es también más importante. 
Los codificadores de este tipo son sensibles a los defectos 
cinemáticos ya que no utilizan un acoplamiento flexible para 
compensar la excentricidad del árbol. Como resultado, la 
durabilidad de los rodamientos es menor. 
Asociación codificador-unidad de tratamiento 
La siguiente tabla agrupa los principales tipos de unidades de 
tratamiento que se utilizan en la industria y los codificadores 
a los que se asocian generalmente. 
Incremental Absoluto 
  
Elección de un codificador 
Etapas de salida 
Los codificadores están equipados con salidas de colector 
abierto NPN o PNP para poderse adaptar a las distintas 
entradas de las unidades de tratamiento (TTL/CMOS o 
acopladores ópticos). 
Los codificadores incrementales pueden disponer de salidas 
por emisores de línea (norma RS 422), que son necesarias 
para la transmisión de alta frecuencia a larga distancia. 
Diámetro exterior 
Existen codificadores con distintos diámetros: desde 27 mm 
(talla 11), para aplicaciones con poco espacio disponible, 
hasta 100 mm (talla 40), que permiten obtener un 
rendimiento excelente (alta resolución, multivuelta, 
tacómetro). 
Codificadores de eje lleno 
Los codificadores de eje lleno pueden utilizarse siempre que 
la longitud no sea un criterio determinante. Su eje está unido 
al eje de arrastre por medio de un acoplamiento flexible que 
puede absorber defectos cinemáticos importantes: 
desalineación angular y lateral, desplazamiento axial. 
Asimismo, los acoplamientos flexibles permiten unir ejes de 
distinto diámetro: por ejemplo, eje de codificador de 6 mm y 
eje de motor de 10 mm. 
Entradas TON 
Codificadores de eje lleno de Telemecanique Codificadores de eje hueco de Telemecanique 
Enlace 
paralelo 
Frecuencia de señal (kHz) 
£ 0,2 £ 40  40 
Unidades de 
tratamiento 
Codificadores 
Autómatas 
programables 
l l 
Comandos 
numéricos 
l l 
l l l 
Contaje 
rápido 
Tarjetas de eje 
Micro-ordenadores 
Entradas l 
paralelas 
Tarjetas 
específicas 
l l l l
142 
Adquisición de datos 
4 
Otros sistemas de adquisición de datos 
Identificación inductiva 
Los medios de detección tradicionales descritos en las 
páginas anteriores suministran señales “Todo o Nada” que 
permiten notificar a la unidad de tratamiento la presencia, el 
paso o la posición de un producto o un móvil. 
Un sistema de identificación inductiva es capaz de reconocer 
la identidad de un móvil entre otros y de intercambiar con la 
unidad de tratamiento datos detallados relativos al móvil. 
La identificación inductiva se utiliza principalmente en las 
líneas automáticas de montaje o de mecanizado y en 
las instalaciones de tránsito automatizado. Permite pasar de 
una arquitectura centralizada, basada en un concentrador 
que soporta el conjunto de la base de datos, a una 
arquitectura distribuida, basada en un supervisor y en la que 
los datos se distribuyen en las etiquetas electrónicas 
asociadas a los productos que se fabrican o transfieren. 
El intercambio de información entre una etiqueta y la unidad de 
tratamiento se realiza sin contacto, cuando la etiqueta se 
encuentra delante de un terminal de lectura/escritura. Gracias 
a la elevada velocidad de intercambio, es posible leer y escribir 
al vuelo (sin detener la etiqueta delante del terminal). 
Un interrogador, separado o integrado en el terminal de 
lectura/escritura, se encarga de gestionar los intercambios. 
Asimismo, el interrogador actúa como interfaz de 
comunicación entre el terminal y la unidad de tratamiento. 
Existen tres conceptos de identificación que utilizan la misma 
técnica inductiva: identificación evolutiva, identificación por 
código fijo y transmisión de datos. 
Identificación evolutiva 
Se basa en el uso de etiquetas de memoria que contienen 
los datos relativos al producto al que están asociadas 
(referencias, acciones que deben llevarse a cabo, resultados 
de operaciones de control, etc.). 
Las etiquetas suelen ser solidarias de las plataformas en las 
que se apoyan los productos. Son accesibles en modo de 
lectura, para utilizar los datos, y en modo de escritura, para la 
inicialización y la actualización de los datos cada vez que se 
realiza una operación de montaje, mecanizado o control 
(intercambio bidireccional). 
La posibilidad de actualizar permanentemente el contenido 
de las etiquetas evolutivas permite conocer en todo momento 
el estado de los productos y las cantidades fabricadas, lo que 
representa importantes ventajas: 
– flexibilidad: es posible fabricar gran variedad de productos 
con la misma herramienta de producción, 
– reducción de plazos: mediante cambios rápidos de serie, 
– sin riesgo de desincronización: los productos se desvían 
automáticamente hacia el puesto de trabajo adecuado con 
independencia de su posición en el transportador de la línea. 
– mejora de la calidad: en caso de defecto, es posible enviar 
el producto hacia un puesto de reparación o desecharlo. Si 
es necesario, puede iniciar automáticamente la fabricación 
de un producto adicional de sustitución. 
Identificación por códigos fijos 
Se basa en etiquetas configurables de 16 bits por 
posicionamiento de straps internos. Sólo son accesibles en 
modo de lectura. 
  
Aplicaciones típicas: instalaciones de transporte, balizas de 
referenciado para carros filoguiados y, en general, toda 
aplicación que requiera una función de identificación. 
Este modo de identificación es insensible a la contaminación 
atmosférica, lo que lo hace especialmente apropiado cuando 
las condiciones ambientales no permiten el uso de un 
sistema óptico de lectura de códigos de barras. 
Transmisión de datos 
Permite el intercambio de datos entre un móvil y una estación 
fija sin enlace físico. Los datos que se intercambian son de 
dos tipos: 
© Estados de contactos 
Los contactos pueden ser mecánicos (interruptores de 
posición) o estáticos (detectores de proximidad, detectores 
fotoeléctricos). El soporte de la transmisión es una etiqueta 
accesible únicamente en modo de lectura y configurable de 
16 bits: 8 bits configurables por strap para el 
direccionamiento y 8 bits de imagen del estado de los 
contactos que se transmiten. 
© Datos de un sistema montado 
Estos intercambios intervienen entre un autómata montado 
en un carro filoguiado y un autómata fijo. El soporte de 
transmisión montado consiste en una estación de lectura/ 
escritura idéntica a la estación fija. Los intercambios pueden 
ser bidireccionales. 
Seguridad de intercambio 
Cuando el interrogador recibe una señal de presencia de 
etiqueta en la zona de diálogo, inicia los intercambios entre la 
etiqueta y el terminal de lectura/escritura. La orden de 
intercambio sólo se ejecuta después de que la etiqueta 
realice un control de coherencia. En caso de orden 
incorrecta, el interrogador lo intenta de nuevo. La integridad 
de los intercambios se comprueba por medio de los 
siguientes procedimientos: 
– lectura: el interrogador lleva a cabo dos lecturas sucesivas 
y comprueba la concordancia de cada octeto, 
– escritura: el interrogador lleva a cabo la escritura y, a 
continuación, lee los datos recién escritos para comprobar la 
concordancia de cada octeto. 
En caso de detectarse un error, el interrogador puede repetir 
la orden cinco veces, siempre que la etiqueta siga 
encontrándose en la zona activa cuando los intercambios se 
realizan al vuelo. Si el error persiste o si la etiqueta abandona 
la zona antes de finalizar el intercambio, el interrogador 
detiene la ejecución de la orden, indica el defecto y transmite 
un informe a la unidad de tratamiento.
143 
Adquisición de datos 
4 
Otros sistemas de adquisición de datos 
  
Unidad de 
tratamiento 
Base de datos externa 
(contactos montados) 
Etiqueta de 
transmisión 
Estación de 
lectura/escritura 
Funciones del sistema Inductel de Telemecanique 
datas 
Unidad de 
tratamiento 
Etiqueta de 
código fijo 
Estación de 
lectura/escritura 
Unidad de 
tratamiento 
Etiqueta 
evolutiva 
Estación de 
lectura/escritura 
Base de 
datos interna 
Base de datos 
interna 
Identificación evolutiva 
Identificación por código fijo 
Transmisión de los estados de los contactos montados 
Unidad de 
tratamiento 
fija 
Unidad de 
tratamiento 
montada 
Estación de 
transmisión 
fija 
Estación de 
transmisión 
montada 
Base de 
datos externa 
Transmisión de datos montados
Capítulo 5 
E 
l diálogo hombre-máquina 
Automate 
es la función que hace posible 
que el operador reciba 
información sobre el estado de 
una máquina y le envíe órdenes y consignas. 
Durante mucho tiempo, los únicos interfaces que 
permitían este vínculo entre el hombre y la máquina eran los 
pulsadores y los pilotos. 
El desarrollo de los autómatas programables ha impulsado la 
aparición de nuevos interfaces que amplían las posibilidades 
del diálogo. Se basan en el intercambio de mensajes 
numéricos y alfanuméricos y en la representación de las 
máquinas e instalaciones en pantallas animadas. 
Proporcionan una ayuda inestimable a la hora de gestionar la 
explotación y ofrecen amplias posibilidades para el 
seguimiento de la producción y el control de calidad. 
144 
XBT-F 
TXBT-F 
Automate
Diálogo hombre-máquina 
12345 
7 6 
89 
10 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
Función de diálogo hombre-máquina 
Datos del diálogo hombre-máquina 
Papel del operador 
Calidad de diseño del diálogo 
Interfaces de diálogo 
Control y señalización “Todo o Nada” 
Visualización de datos numéricos y alfanuméricos 
Modificación y adquisición de datos 
Terminales de diálogo 
La supervisión 
146 
147 
147 
148 
150 
151 
152 
153 
145
146 
5 
Diálogo hombre-maquina 
Función de diálogo hombre-máquina 
Función de diálogo 
hombre-máquina 
En la función de diálogo hombre-máquina, el operador 
desempeña un papel importante. En base a los datos de 
los que dispone, debe realizar acciones que condicionan 
el buen funcionamiento de las máquinas y las 
instalaciones sin comprometer la seguridad ni la 
disponiblidad. Es, por tanto, indispensable que la calidad 
de diseño de los interfaces y de la función de diálogo 
garantice al operador la posibilidad de actuar con 
seguridad en todo momento. 
  
Datos del diálogo hombre-máquina 
El diálogo hombre-máquina activa la circulación de dos flujos 
de datos que circulan en los siguientes sentidos: 
– Máquina Õ Hombre 
– Hombre  Õ Máquina 
Ambos flujos son independientes y están ligados al mismo 
tiempo: 
independientes 
ya que pueden presentar distintos niveles de información. El 
diseñador del automatismo define estos niveles en base a las 
necesidades del proceso y a los deseos del usuario: por 
ejemplo, señales “Todo o Nada” del operador hacia la 
máquina, mensajes alfanuméricos o sinópticos animados de 
la máquina hacia el operador. 
ligados 
ya que la intervención del operador sobre un interfaz de 
control se traduce, a nivel del automatismo, por una acción 
bien definida y por la emisión de una información que 
depende de la buena ejecución de la acción. La intervención 
del operador puede ser voluntaria (parada de producción, 
modificación de datos...) o consecutiva a un mensaje emitido 
por la máquina (alarma, fin de ciclo...). 
Estados, alarmas 
Ordenes, consignas 
Circulación de la información
147 
5 
Diálogo hombre-máquina 
Función de diálogo hombre-máquina 
Calidad de diseño del diálogo 
Es posible medir la calidad de diseño del diálogo operador 
por la facilidad con la que el usuario puede percibir y 
comprender los sucesos y la eficacia con la que puede 
reaccionar ante ellos. 
Percibir 
Generalmente, todo cambio en las condiciones de 
funcionamiento de una máquina se traduce por la 
modificación o la aparición de un dato en un piloto, un 
visualizador o una pantalla. Ante todo, es preciso que el 
operador perciba el suceso en cualquier condición ambiental 
(luz ambiente...). Pueden utilizarse distintos medios para 
llamar su atención: parpadeo de la información, cambio de 
color, señal sonora, protección contra reflejos, etc. 
Comprender 
Para evitar cualquier riesgo de acciones contraproducentes 
para la seguridad, la información que percibe el operador 
debe ser suficientemente legible y precisa, de manera que 
sea posible comprenderla y utilizarla inmediatamente. 
La ergonomía de lectura de los componentes desempeña un 
papel tan importante como el del diseño de la función: 
– para los pilotos luminosos: respeto del color indicado por la 
norma, cadencias de parpadeo lento y rápido claramente 
diferenciadas..., 
– para un visualizador: textos precisos en el idioma del 
usuario, distancia de legibilidad apropiada..., 
– para una pantalla: uso de símbolos normalizados, zoom 
que muestre detalladamente la zona a la que hace referencia 
el mensaje... 
Reaccionar 
Según el contenido del mensaje transmitido por la máquina, 
el operador puede verse obligado a intervenir rápidamente 
accionando los pulsadores o utilizando el teclado. Esta 
acción se facilita mediante: 
– un referenciado claro que permita identificar fácilmente los 
pulsadores y las teclas, por ejemplo mediante el uso de 
símbolos normalizados para marcar los pulsadores, 
– una ergonomía cuidada con pulsadores de gran superficie, 
teclas de efecto táctil... 
  
Papel del operador 
El diálogo operador agrupa todas las funciones que necesita 
el operador para controlar y vigilar el funcionamiento de una 
máquina o instalación. 
Dependiendo de las necesidades y de la complejidad del 
proceso, el operador puede realizar: 
tareas que corresponden al desarrollo normal del 
proceso 
– ordenar la puesta en marcha o la parada, ambas fases 
pueden constar de procedimientos de arranque o de parada 
realizados por el automatismo o por el operador, en modo 
manual o semiautomático, 
– realizar los controles y los ajustes necesarios para el 
desarrollo normal del proceso y vigilar su evolución, 
tareas derivadas de los sucesos imprevistos 
– descubrir una situación anormal y tomar las medidas 
correctivas para impedir que la situación llegue a agravar las 
perturbaciones (por ejemplo, en caso de prealarma de 
sobrecarga de un motor, restablecer las condiciones 
normales de carga antes de la activación del relé de 
protección), 
– hacer frente a un fallo del sistema, deteniendo la 
producción o instaurando un modo de funcionamiento 
degradado que permita mantener la producción mediante la 
sustitución total o parcial de los mandos automáticos por 
mandos manuales, 
– garantizar la seguridad de las personas y del material 
mediante el uso de los dispositivos de seguridad en caso de 
necesidad. 
El examen de estas tareas muestra la importancia del papel 
del operador. En base a los datos de los que dispone, puede 
verse ante la necesidad de tomar decisiones y de llevar a 
cabo acciones que se salen de la actuación en condiciones 
normales y que influyen directamente en la seguridad y la 
disponibilidad de las instalaciones. Por consiguiente, el 
sistema de diálogo no debe ser un simple medio para el 
intercambio de información entre el hombre y la máquina. 
Su diseño debe facilitar la tarea del operador y permitirle 
actuar con total seguridad en todo tipo de circunstancias. 
Del pulsador… …al supervisor
148 
5 
Diálogo hombre-maquina 
Interfaces de diálogo 
  
Control y señalización “Todo o Nada” 
Pulsadores y visualizadores 
Gamas estándar 
Son interfaces de diálogo perfectamente adaptados a las 
situaciones en las que la información que intercambia el 
operador y la máquina es poco numerosa y se limita a 
señales de tipo “Todo o Nada” (órdenes de marcha, 
señalización de estados). Son componentes 
electromecánicos de fácil instalación, robustos, fiables, 
ergonómicos y adaptados a cualquier condición ambiental. 
Pueden equiparse con variedad de cabezas de mando 
circulares o cuadradas. Su identificación resulta fácil gracias 
a un código de color normalizado (1). 
Se utilizan igualmente para las operaciones relacionadas 
directamente con la seguridad, que requieren mandos tan 
simples y directos como sea posible: 
– mandos generales de arranque y de parada, funcionamiento 
de ajuste, funcionamiento manual degradado…, 
– mandos de los circuitos de seguridad (paro de 
emergencia). 
Están disponibles con diámetros de 16, 22 y 30 mm (Normas 
NEMA) y en distintas versiones: 
– cabeza con embellecedor metálico cromado, para todo tipo 
de aplicaciones en ambientes industriales severos y en 
condiciones de servicio intensivo, 
– totalmente plástico, para aplicaciones en ambientes 
agresivos: industria química, agroalimentaria... 
Existe una gran variedad de cabezas de mando disponibles: 
Interfaces de diálogo 
Del simple pulsador al supervisor, la función “diálogo 
hombre-máquina” dispone de un amplio conjunto de 
interfaces. De este modo, ofrece soluciones que se 
adaptan perfectamente a cualquier nivel de diálogo para 
controlar y vigilar de manera óptima todo tipo de equipos. 
(1) La norma EN 60204-1 establece el código de colores para los 
visualizadores y los pilotos, por ejemplo: 
– piloto rojo: Emergencia – condición peligrosa que requiere una acción 
inmediata (presión fuera de los límites de seguridad, sobrerrecorrido, 
rotura de acoplamiento…), 
– piloto amarillo: Anormal – condición anormal que puede llevar a una 
situación peligrosa (presión fuera de los límites normales, activación de 
un dispositivo de protección…), 
– piloto blanco: Neutro – información general (presencia de tensión de 
red…), 
– pulsador rojo: Emergencia – acción en caso de peligro (paro de emer- 
153gencia...), 
– pulsador amarillo: Anormal – acción en caso de condiciones anormales 
(intervención para poner nuevamente en marcha un ciclo automático 
interrumpido...). 
Pulsadores y pilotos de 22 mm de diámetro
149 
5 
Diálogo hombre-máquina 
Interfaces de diálogo 
– bajo consumo que proporciona compatibilidad directa con 
las salidas de los autómatas programables. 
Balizas y columnas luminosas 
Las balizas y las columnas son elementos de señalización 
óptica o sonora que se utilizan para visualizar el estado de 
las máquinas y alarmas a gran distancia y sobre 360°. 
Balizas 
Constan de un único elemento luminoso, globo de lámpara o 
flash, incoloro, verde, rojo, naranja o azul. 
Columnas 
Su composición es variable, según el ensamblaje de los 
siguientes elementos: globos de lámpara, flash o avisador 
acústico. El montaje de estos elementos se realiza por simple 
ajuste. Su conexión eléctrica se realiza automáticamente en 
el momento del ajuste. 
Manipuladores 
Los manipuladores se utilizan principalmente para controlar 
desplazamientos sobre uno o dos ejes por medio de 
contactores, por ejemplo, los movimientos de traslación/ 
dirección o de subida/bajada de los pequeños dispositivos de 
elevación. 
Normalmente, constan de 2 a 8 direcciones, con 1 o 2 
contactos por dirección, con o sin retorno a cero. 
Ciertos manipuladores pueden integrar un contacto “hombre 
muerto” en el extremo de la palanca. 
  
– pulsadores rasantes, salientes, empotrados, con capuchón 
de goma, “de seta”, dobles, 
– “de seta” de enganche “paro de urgencia”, 
– selectores de maneta corta, de maneta larga, 
conmutadores de llave, 2 o 3 posiciones fijas o de retorno, 
– de varilla metálica (mando omnidireccional), 
– pulsadores luminosos rasantes, salientes, con capuchón de goma. 
El diseño modular de las unidades de mando y de 
señalización ofrece gran flexibilidad de uso. 
Los pilotos y los pulsadores luminosos están equipados con 
lámparas de filamento o con diodos electroluminiscentes. 
Son de alimentación directa e integran un reductor de tensión 
o un transformador. 
Las unidades de mando pueden recibir entre 1 y 6 contactos 
“NA” o “NC” compatibles con las entradas de 24 V de los 
autómatas programables. 
Pulsadores y pilotos para conexión a circuito impreso 
La gama de 22 mm de diámetro dispone de una versión para 
“conexión a circuito impreso”. Estos productos son adecuados 
para la realización de soportes de diálogo en grandes series de 
idéntico esquema. Las cabezas de mando y de señalización son 
las de la gama estándar. Los bloques eléctricos, específicos 
para estas versiones, cuentan con salidas de contactos que 
permiten su soldadura a un circuito impreso. 
Teclas y pilotos de cabeza cuadrada 
Estos aparatos se montan con paso de 19,05 mm (3/4 de 
pulgada) en orificios de 16 mm de diámetro. Permiten crear 
conjuntos de mando de dimensiones reducidas cuando 
el espacio disponible es limitado. También pueden asociarse 
a los teclados de adquisición de datos descritos en la 
página 151 (aspecto homogéneo). 
Las teclas son de efecto táctil. Pueden aplicarse a contactos 
plateados o dorados. 
Pilotos luminosos de diodo electroluminiscente 
Se recomienda el uso de diodos LED para montaje de Ø 8 
y 12 mm cuando el espacio disponible sea reducido o si la 
cantidad de elementos de señalización es elevada (baja 
disipación de potencia). 
Ofrecen numerosas ventajas: 
– durabilidad elevada ( 100.000 h), 
– excelente resistencia a choques, vibraciones y 
sobretensiones, 
Pulsador de conexión a circuitos impresos 
Cabeza de mando 
o de señalización 
Panel 
Base 
Bloque eléctrico 
Circuito impreso 
Tornillo imperdible 
Balizas y columnas luminosas XVA de Telemecanique 
Manipuladores XD2 de Telemecanique
Conmutadores de levas K1 de Telemecanique Visualizadores numéricos de 22 mm de diámetro ZA2 de Telemecanique 
Cajas de pulsadores colgantes XAC de Telemecanique Visualizadores numéricos de 4 o 6 dígitos XBT-K de Telemecanique 
150 
5 
Diálogo hombre-maquina 
Interfaces de diálogo 
Conmutador de levas 
Los conmutadores de levas pueden constar de un máximo de 
16 posiciones y 20 contactos. Los esquemas son 
predefinidos o realizados bajo pedido con distintos modos de 
acción de los contactos: 
– cerrados sobre una o varias posiciones, 
– con o sin interrupción entre dos posiciones, 
– solapados. 
Los conmutadores pueden utilizarse: 
– en circuitos de mando, como conmutadores de voltímetro o 
de amperímetro, selectores de circuitos, de modos de 
funcionamiento, etc., 
– en circuitos de potencia, para el control de motores 
monofásicos o trifásicos (directo de 1 o 2 sentidos de 
marcha, estrella-triángulo de 1 o 2 sentidos, 2 velocidades de 
devanados separados o acoplamiento de polos). 
Paros de emergencia por cable 
Estos aparatos se utilizan en máquinas o instalaciones con 
zonas de trabajo extensas, por ejemplo máquinas transfer, 
cintas transportadoras, etc. Permiten ordenar un paro desde 
cualquier punto de la zona, por simple tracción sobre un 
cable. 
Cajas de pulsadores colgantes 
Se utilizan principalmente para controlar desde el suelo 
aparatos móviles tales como aparejos, pequeños dispositivos 
elevadores, pórticos de tratamiento de superficie, etc. 
Pueden constar de hasta 12 elementos de mando (de 
pulsador, de llave, de maneta, etc.) o de señalización. 
Existen dos versiones, para circuitos de control y para 
circuitos de potencia. 
  
  
Visualización de datos numéricos y 
alfanuméricos 
En numerosas aplicaciones, puede ser necesario vigilar los 
parámetros con mayor precisión que la que permiten los 
simples pilotos. Los visualizadores numéricos y 
alfanuméricos dan respuesta a esta necesidad. 
Visualizadores de datos numéricos 
Los visualizadores numéricos muestran los resultados de las 
medidas (temperaturas, presiones...), del contaje (cantidad 
de piezas producidas...), de la posición de móviles, etc. Son 
compatibles con las salidas de autómatas de 24 V. 
Visualizadores de 1 dígito 
Estos visualizadores de Ø 22 mm, con LED de 7 segmentos, 
son un complemento para la gama de pulsadores y pilotos. 
Existen dos versiones de entrada: 
– decimal + BCD, en las que el valor visualizado corresponde 
directamente al valor de entrada, 
– BCD + latch, en las que el valor visualizado se actualiza y 
se memoriza en base a la señal de validación (señal latch). 
Esta versión permite el multiplexado. 
Visualizadores de 4 y 6 dígitos 
Estos aparatos también utilizan un LED de 7 segmentos. 
Muestran números de 4 o 6 cifras + punto decimal + signo. 
La entrada de los datos BCD multiplexados se realiza en 
paralelo. 
Existen varios modos de funcionamiento disponibles: 
visualización normal, visualización intermitente, totalmente 
apagado, prueba de encendido total. Los modos se seleccionan 
mediante señales eléctricas a nivel de las entradas.
151 
5 
Diálogo hombre-máquina 
Salidas de tipo: punto común matricial codificado 
  
Las 3 versiones de teclados 
Teclados de introducción XBL de Telemecanique 
BCD 
Referencia de 
teclas 
común 
Interfaces de diálogo 
Visualizadores de datos alfanuméricos 
Los visualizadores alfanuméricos muestran mensajes de 
configuración y de explotación en el idioma del usuario. 
Disponen de una memoria para el almacenamiento de los 
textos de los mensajes, lo que permite aligerar los programas 
de los autómatas y reducir el volumen de los intercambios 
entre autómatas y visualizadores (el autómata se limita a 
emitir un código identificativo). Los intercambios se realizan 
por enlace serie asíncrono. Las entradas paralelas hacen 
posible conectar los visualizadores a unidades de tratamiento 
equipadas únicamente con salidas TON. 
Ciertos modelos de visualizadores matriciales ofrecen otras 
posibilidades: visualización en 1 o 2 líneas de 10 o 20 
caracteres, visualización de símbolos e histogramas, 
visualización simultánea de variables actualizadas 
automáticamente, difusión de macromensajes (secuencia de 
varios mensajes relacionados), almacenaje de sucesos con 
control de fecha (histórico), impresión en tiempo real de los 
mensajes o del contenido de la memoria de históricos, etc. 
Modificación y adquisición de datos 
Cuando el proceso requiere que se modifiquen o introduzcan 
datos (cambio de las coordenadas de posicionamiento de un 
móvil, cantidad de piezas que se fabrican, etc.), los teclados 
de introducción y los terminales de control pueden 
combinarse con los pilotos y visualizadores. Estos productos 
también resultan útiles cuando el espacio disponible para los 
conjuntos de mando “Todo o Nada” es limitado. 
Teclados de introducción 
Los teclados se realizan a partir de una placa de elastómero 
solidaria de los pulsadores de las teclas que les confiere una 
excelente resistencia a todo tipo de ambientes industriales. 
Están equipados con 12, 16 o 20 teclas de efecto táctil. 
Las versiones no codificadas pueden recibir contactos 
plateados compatibles con las entradas de los autómatas 
programables o contactos dorados para el control de circuitos 
TTL o CMOS. Son idóneas para el control de tipo “Todo o 
Nada”: Marcha/Paro, salida de ciclo, etc. La conexión de los 
teclados de salida tipo matricial requiere la mitad de entradas 
que la de los de tipo punto común. 
Las versiones codificadas BCD permiten introducir y 
modificar datos numéricos de manera sencilla y fácil. Las 
unidades de tratamiento pueden utilizar directamente la 
información producida por estos teclados. 
Visualizador alfanumérico Magelis XBT-H de Telemecanique 
1 2 3 
4 5 6 
7 8 9 
10 11 12 
1 
2 
3 
12 
1 2 3 
4 5 6 
7 8 9 
10 11 12 
Y1 Y2 Y3 
X1 
X2 
X3 
X4 
1 
2 
3 
12 
D C B A 
0 1 1 1 
1 0 0 0 
1 0 0 1 
0 1 0 0 
1 0 1 1 
1 
2 
3 
4 
12
152 
5 
Diálogo hombre-maquina 
Interfaces de diálogo 
Terminales de diálogo 
Los componentes de diálogo descritos en las páginas 
anteriores ofrecen soluciones idóneas para numerosas 
aplicaciones. No obstante, la evolución de las unidades de 
fabricación hacia una mayor flexibilidad exige la posibilidad 
de realizar cambios rápidos y fáciles en los programas de 
producción, una gran precisión en los controles y ajustes, la 
necesidad de modificar los datos, etc. Por consiguiente, los 
intercambios de datos entre el operador y la máquina son 
cada vez más numerosos y variados. Resulta imprescindible 
instalar medios de diálogo avanzados para intervenir con 
facilidad y rapidez en los parámetros de funcionamiento y 
para mostrar los datos. 
Los terminales de diálogo operador son el complemento 
natural de los autómatas programables para llevar a cabo 
estas funciones de diálogo. También pueden asociarse a otros 
tipos de unidades de tratamiento que estén equipadas con un 
enlace serie asíncrono. Están disponibles en versiones con 
visualizador alfanumérico, con pantalla semigráfica 
monocroma y con pantalla gráfica monocroma y color. 
Características generales de los terminales 
Grabación de mensajes 
Los terminales del operador están dotados de una memoria 
local para almacenar mensajes o páginas de pantalla. De 
este modo, permiten reducir el volumen de transmisión de 
datos y aligerar la memoria de los autómatas. 
Para crear y grabar mensajes en los terminales, puede utilizarse: 
– un puesto de trabajo PC-PS/2 y un software específico (por 
ejemplo, software XBTL1000 de Telemecanique), 
– un terminal de programación del fabricante (por ejemplo, 
Modicom TSX de Schneider). Es posible utilizar este modo 
de programación in situ para eliminar, añadir o modificar 
mensajes. 
Transmisión de datos 
Los intercambios entre terminales y autómatas se realizan 
por medio de un enlace serie asíncrono. Los protocolos 
utilizados permiten intercambiar datos con autómatas de 
distintos fabricantes y con cualquier producto dotado de un 
enlace serie asíncrono. 
  
Los procedimientos de intercambio son totalmente 
transparentes para el usuario y sólo requieren una 
programación mínima. 
Visualización de mensajes 
Normalmente, los terminales del operador muestran los 
mensajes de configuración y funcionamiento en el idioma del 
operador. Este dispone de toda la información necesaria para 
realizar un manejo óptimo: estados de la máquina, alarmas, 
parámetros de funcionamiento y de reglaje. Además, pueden 
mostrar una representación de la instalación. 
La información se muestra por iniciativa del operador, 
accionando una tecla de función asociada a un mensaje 
grabado en el terminal, o por iniciativa del autómata, 
mediante una orden que incluye el número de mensaje 
grabado. 
Organos de mando y de introducción de datos 
Los terminales constan de un número variable de teclas de 
efecto táctil que ofrecen distintas posibilidades: 
– teclas numéricas o alfanuméricas para introducir consignas 
(número de piezas que se fabrican...), valores de ajuste 
(temperatura, presión...), parámetros alfanuméricos 
(referencias de productos...), 
– teclas de función programables para ejecutar órdenes por 
impulsos, de tipo “pulsar-pulsar” o selectivas. Cada tecla de 
función se asigna por programa a una variable del autómata 
y transmite una orden de tipo “Todo o Nada”, 
– teclas de servicio: ENTER, MOD… 
Terminales de diálogo: visualizadores 
alfanuméricos 
Los terminales con visualizadores alfanuméricos son 
adecuados para cualquier aplicación que no necesite mostrar 
permanente ni simultáneamente varios parámetros. 
Dependiendo de las versiones, están dotados de un teclado 
numérico y de un número variable de teclas de función. 
Proporcionan las siguientes funciones: 
– visualización de mensajes en una o dos líneas de 20 
caracteres, y hasta 4 líneas con 40 caracteres,
153 
5 
Diálogo hombre-máquina 
Interfaces de diálogo 
La supervisión 
La supervisión es una forma evolucionada de diálogo 
hombre-máquina cuyas posibilidades superan ampliamente a 
las de las funciones de mando y vigilancia que se realizan 
con los interfaces de diálogo descritos en las páginas 
anteriores. Responde a la necesidad de resolver problemas 
que, generalmente, requieren una elevada potencia de 
tratamiento: 
– asegurar la comunicación entre los equipos de 
automatismo y las herramientas informáticas que se utilizan 
para gestionar la producción y los distintos programas de 
fabricación, 
– coordinar el funcionamiento de los conjuntos de máquinas 
que componen grupos o líneas de producción garantizando 
la ejecución de las órdenes comunes (marcha, paro...) y de 
las tareas como la sincronización, el control de la marcha 
degradada... 
– garantizar la gestión cualitativa y cuantitativa de la 
producción, tarea que requiere la captura de numerosos 
datos en tiempo real, su archivado y su tratamiento inmediato 
o diferido, 
– ayudar al operador en las operaciones de diagnóstico y de 
mantenimiento preventivo y correctivo. 
La potencia de tratamiento y las funciones avanzadas de los 
sistemas de supervisión (llamados igualmente controladores 
de células industriales) hacen que se utilicen principalmente 
en los procesos continuos y en los grupos o líneas de 
producción integrados en estructuras de automatismo 
distribuidas y jerarquizadas. Sin embargo, también pueden 
ser de gran ayuda en el caso de las máquinas autónomas 
controladas por un solo autómata. En muchos casos, el uso 
de un supervisor puede mejorar sensiblemente el 
rendimiento, por ejemplo, cuando la producción requiere 
cambios frecuentes de recetas, cuando los ciclos de 
producción incluyen fases de preparación o de parada 
complejas, cuando es necesario gestionar la producción. 
  
– enlace de impresora, 
– memoria de históricos, 
– reloj calendario con batería de seguridad, 
– enlace para lector-descodificador de códigos de barras. 
Terminales de diálogo: pantalla semigráfica, 
gráfica y táctil 
Estos terminales de diálogo operador pueden utilizarse 
siempre que el proceso requiera la visualización simultánea 
de un elevado número de datos o que la representación 
simplificada de la máquina pueda resultar útil para su 
manejo. 
Su presentación es compacta, con la pantalla y el teclado 
integrados en un mismo conjunto. Los teclados pueden estar 
equipados con teclas de función dinámicas cuya función 
varía en función de la página activa y teclas de función 
estáticas. 
Los terminales de este tipo permiten visualizar: 
– parámetros de explotación (medidas, consignas, recetas) y 
estados de funcionamiento, 
– mensajes o valores para los procedimientos de fabricación, 
consignas de mantenimiento, 
– la representación semigráfica y/o gráfica de las 
instalaciones con inserción de mensajes o valores 
alfanuméricos, 
– información útil relacionada con varias instalaciones. 
También permiten descentralizar los datos hacia pantallas en 
color o monocromas. 
La opción de enlace de impresora permite imprimir: 
– los datos a medida que aparecen en pantalla de manera 
automática, 
– la totalidad de la pantalla (hard copy), 
– el contenido de la memoria de históricos. 
Terminales gráficos de procesos
Capítulo 6 
E 
ste capítulo proporciona una selección de 
símbolos gráficos habituales para la realización 
de esquemas eléctricos. 
Los símbolos están en conformidad con las 
últimas publicaciones IEC. Constituyen la base de 
datos que se ha utilizado para diseñar los esquemas del 
capítulo 7. 
No obstante, estos documentos no tienen carácter normativo. 
No son sino una introducción a la consulta de las normas 
completas a las que se hace referencia y que constituyen la 
única fuente fidedigna. 
El final del capítulo está dedicado al modo de referenciado en 
esquemas desarrollados y a la ejecución de los esquemas. 
154 
– KM3 
A2 A1 96 95 
– F12 
– S2 
14 13 
22 21 
– KA1 
X2 X1 
– H2 
X1/10 X1/9 
– H4 
– KA3 
1.2 1.13
Estandarización de esquemas 
12345 
7 6 
89 
10 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
Símbolos gráficos 
IEC 1082-1 
Naturaleza de las corrientes 
Tipos de conductores 
Contactos 
Mandos de control 
Organos de medida 
Mandos mecánicos 
Mandos eléctricos 
Otros tipos de mandos 
Materiales y otros elementos 
Señalización 
Bornas y conexiones 
Máquinas eléctricas giratorias 
Tabla comparativa de los símbolos más habituales 
Referenciado en esquemas desarrollados 
Referenciado de bornas de conexión de los aparatos 
Referenciado de bornas en los borneros 
Representación del esquema de los circuitos en forma desarrollada 
Clasificación por letras de referencia 
Clasificación por tipos de materiales 
Ejecución de esquemas 
Colocación general en la representación desarrollada 
156 
157 
157 
158 
159 
159 
160 
161 
161 
161 
163 
163 
164 
165 
166 
167 
167 
168 
169 
170 
155
156 
6 
Estandarización de esquemas 
Símbolos gráficos 
Los símbolos gráficos y las referencias identificativas, 
cuyo uso se recomienda, están en conformidad con 
las publicaciones más recientes. 
La norma IEC 1082-1 define y fomenta los símbolos 
gráficos y las reglas numéricas o alfanuméricas que 
deben utilizarse para identificar los aparatos, diseñar 
los esquemas y realizar los equipos eléctricos. 
El uso de las normas internacionales elimina todo 
riesgo de confusión y facilita el estudio, la puesta en 
servicio y el mantenimiento de las instalaciones. 
  
IEC 1082-1 (extractos) 
Entre las numerosas aportaciones de la norma IEC 1082-1 
(diciembre de 1992), relativa a la documentación 
electrotécnica, mencionamos dos artículos que modifican los 
hábitos de representación en los esquemas eléctricos. 
l Artículo 4.1.5. Escritura y orientación de la escritura: 
“...Toda escritura que figure en un documento debe poderse 
leer con dos orientaciones separadas por un ángulo de 90° 
desde los bordes inferior y derecho del documento.” 
Este cambio afecta principalmente a la orientación de las 
referencias de las bornas que, en colocación vertical, se leen 
de abajo a arriba (ver ejemplos siguientes). 
l Artículo 3.3. Estructura de la documentación: “La 
presentación de la documentación conforme a una estructura 
normalizada permite subcontratar e informatizar fácilmente 
las operaciones de mantenimiento. 
Se admite que los datos relativos a las instalaciones y a los 
sistemas pueden organizarse mediante estructuras 
arborescentes que sirven de base. La estructura representa 
el modo en que el proceso o producto se subdivide en 
procesos o subproductos de menor tamaño. 
Dependiendo de la finalidad, es posible distinguir estructuras 
diferentes, por ejemplo una estructura orientada a la función 
y otra al emplazamiento...” 
Se debe adquirir el hábito de preceder las referencias de los 
aparatos eléctricos por un signo “–”, ya que los signos “=” y 
“+” quedan reservados para los niveles superiores (por 
ejemplo, máquinas y talleres). 
Símbolos gráficos 
Dos innovaciones de la norma IEC 1082-1 
14 13 
– KA1 
13 
14 
KA1 
Antiguo símbolo Nuevo símbolo
157 
6 
Estandarización de esquemas 
Símbolos gráficos 
  
Naturaleza de las corrientes Tipos de conductores 
Tierra de protección 
Tierra sin ruido 
Conductor, circuito auxiliar 
Conductor, circuito principal 
Haz de 3 conductores 
Representación de un hilo 
Conductor neutro (N) 
Conductor de protección (PE) 
Conductores apantallados 
Conductores par trenzado 
Corriente alterna 
Corriente continua 
Corriente rectificada 
Corriente alterna trifásica de 50 Hz 
Tierra 
Masa 
L1 
L2 
L3 
Conductor de protección y neutro unidos 
3     50 Hz
158 
6 
Estandarización de esquemas 
Contactos 
Contacto “NA” (de cierre) 1 – principal 
  
2 – auxiliar 
Contacto “NC” (de apertura) 1 – principal 
2 – auxiliar 
Interruptor 
Seccionador 
Contactor 
Ruptor 
Disyuntor 
Interruptor-seccionador 
Contactos de dos direcciones no solapado 
(apertura antes de cierre) 
Contactos de dos direcciones solapado 
Contacto de dos direcciones con posición 
mediana de apertura 
Contactos presentados en posición 
accionada 
Contactos de apertura o cierre anticipado. 
Funcionan antes que los contactos 
restantes de un mismo conjunto 
Contacto de paso con cierre momentáneo al 
accionamiento de su mando 
Contacto de paso con cierre momentáneo al 
desaccionamiento de su mando 
Interruptor-seccionador 
de apertura automática 
Fusible-seccionador 
Contactos de apertura o cierre retardado. 
Funcionan más tarde que los contactos 
restantes de un mismo conjunto 
Contactos de cierre de posición mantenida 
Interruptor de posición 
Contactos de cierre o apertura 
temporizados al accionamiento 
Contactos de cierre o apertura 
temporizados al desaccionamiento 
Símbolos gráficos 
NO NC 
NO NC 
NO NC 
NO NC 
NO NC 
NO NC 
1 2 
1 2 
22 21 
– S1 
Interruptor de posición de apertura, 
de maniobra de apertura positiva
159 
6 
Estandarización de esquemas 
Símbolo gráficos 
– F1 
– S1 
  
Mandos de control 
Mando electromagnético 
Símbolo general 
Mando electromagnético 
Contactor auxiliar 
Mando electromagnético 
Contactor 
Mando electromagnético 
de 2 devanados 
Mando electromagnético 
de puesta en trabajo retardada 
Mando electromagnético 
de puesta en reposo retardada 
Mando electromagnético 
de un relé de remanencia 
Mando electromagnético 
de enclavamiento mecánico 
Mando electromagnético 
de un relé polarizado 
Relé de medida o dispositivo emparentado 
Símbolo general 
Relé de sobreintensidad de efecto magnético 
Relé de sobreintensidad de efecto térmico 
Relé de máxima corriente 
Relé de falta de tensión 
Dispositivo accionado por frecuencia 
Mando electromagnético 
de un relé intermitente 
Mando electromagnético 
de un relé por impulsos 
Relé de mínima tensión 
Dispositivo accionado por el nivel de un fluido 
Dispositivo accionado por un número de 
sucesos 
Dispositivo accionado por un caudal 
Dispositivo accionado por la presión 
Mando electromagnético 
de accionamiento y 
desaccionamiento retardados 
Bobina de relé RH temporizado en 
reposo 
Bobina de relé RH de impulso en 
desactivación 
Bobina de electroválvula 
Organos de medida 
– KM1 
A2 A1 A2 A1 
A2 A1 
– KA1 
A2 A1 
– KA1 
A2 A1 
– KA1 
A2 A1 
– KA1 
B2 B1 
– KA1 
A2 A1 
– KA1 
A2 A1 
– KA1 
A2 A1 
– KA1 
A2 A1 
– KA1 
A2 A1 
– KA1 A1 A2 
B2 
– KA1 
A2 A1 
– KA1 
B2 
A2 A1 
– KA1 
A2 A1 
] 
2 1 2 1 
– F1 
2 1 
– F1 
– F1 
– F1 
– F1 
– S1 
– B1 
=0 
– S1
160 
6 
Estandarización de esquemas 
Símbolos gráficos 
Mandos mecánicos 
1 Enlace mecánico (forma 1) 
2 Enlace mecánico (forma 2) 
Dispositivo de retención 
Dispositivo de retención en toma 
Dispositivo de retención liberado 
Retorno automático 
Retorno no automático 
Retorno no automático en toma 
Enclavamiento mecánico 
Dispositivo de bloqueo 
  
Mando mecánico manual de palanca 
Mando mecánico manual de palanca con 
maneta 
Mando mecánico manual de llave 
Mando mecánico manual de manivela 
Enganche de pulsador de desenganche 
automático 
Mando de leva y roldana 
Control mediante motor eléctrico 
Dispositivo de bloqueo activado, 
movimiento hacia la izquierda bloqueado 
Mando mecánico manual de pulsador 
(retorno automático) 
Mando de roldana 
Control por acumulación de energía mecánica 
Control por reloj eléctrico 
Acoplamiento mecánico sin embrague 
Acoplamiento mecánico con embrague 
Mando mecánico manual de tirador 
(retorno automático) 
Mando mecánico manual rotativo 
(de desenganche) 
Mando mecánico manual 
“de seta” 
Mando mecánico manual de volante 
Mando mecánico manual de pedal 
Mando mecánico manual de acceso 
restringido 
Traslación: 1 derecha, 
2 izquierda, 
3 en ambos sentidos 
Rotación: 1-2 unidireccional, 
en el sentido de la flecha 
3 en ambos sentidos 
Rotación limitada en ambos sentidos 
Mecanismo de desactivación libre 
– S1 
– S1 
– S1 
– S1 
– S1 
– S1 
– S1 
– S1 
– S1 
– S1 
– S1 
– S1 
– S1 
– S1 
– S1 
M 
– S1 
] 
1 
2 
3 
1 
2 
3 
1 
2
161 
6 
Estandarización de esquemas 
Símbolos gráficos 
2 1 
– F 
1 
– V 
– V 
1 
– R 
1 2 1 2 1 
– L 
1 
– R 
1 2 
– R 
– R 
  
Mandos eléctricos 
Mando por efecto de proximidad 
Mando por roce 
Dispositivo sensible a la proximidad, 
controlado por la aproximación de un 
imán 
Dispositivo sensible a la proximidad, 
controlado por la aproximación del hierro 
Otros tipos de mandos 
Mando neumático o hidráulico de efecto 
simple 
Mando neumático o hidráulico de efecto 
doble 
Materiales y otros elementos 
Cortocircuito fusible 
Cortocircuito fusible con percutor 
Diodo 
Rectificador en acoplamiento de doble vía 
(Puente rectificador) 
Símbolo desarrollado – Símbolo simplificado 
Tiristor 
Transistor NPN 
Condensador 
Elemento de pila o de acumulador 
Resistencia 
Shunt 
Inductancia 
Potenciómetro 
Resistencia dependiente de la tensión: 
varistancia 
Resistencia dependiente de la temperatura: 
termistancia 
Fotorresistencia 
Fotodiodo 
Fototransistor (tipo PNP) 
– S1 
– S1 
Fe 
– Y1 
– Y1 
2 
– F 
– C 
– G 
2 
U 
2 
T 
2 
2 1 
– V
162 
6 
Estandarización de esquemas 
Símbolos gráficos 
Transformador de tensión 
Autotransformador 
Transformador de corriente 
Chispómetro 
Pararrayos 
Arrancador de motor 
Símbolo general 
Arrancador estrella-triángulo 
Aparato indicador 
Símbolo general 
Amperímetro 
Aparato grabador 
Símbolo general 
Amperímetro grabador 
Contador 
Símbolo general 
Contador de amperios-hora 
Freno 
Símbolo general 
Freno apretado 
Freno aflojado 
Reloj 
  
Válvula 
Electroválvula 
Contador de impulsos 
Contador sensible al roce 
Contador sensible a la proximidad 
Detector de proximidad inductivo 
Detector de proximidad capacitivo 
Detector fotoeléctrico 
Convertidor (símbolo general) 
Materiales y otros elementos 
– T1 
– T1 
A 
A 
Ah 
– S1 
A2 A1 A2 A1
163 
6 
Estandarización de esquemas 
  
Señalización 
Lampara de señalización 
o de alumbrado (1) 
Dispositivo luminoso intermitente (1) 
Avisador acústico 
Timbre 
Sirena 
Zumbador 
Bornas y conexiones 
Derivación 
Derivación doble 
Cruce sin conexión 
Borna 
Puente de bornas, ejemplo con 
referencias de bornas 
Conexión por contacto deslizante 
Clavija 1 – Mando 
2 – Potencia 
Toma 1 – Mando 
2 – Potencia 
Conjunto de conectores 
Partes fija y variable acopladas 
Símbolos gráficos 
(1) Si se desea especificar: 
l El color 
Rojo RD o C2 
Naranja OG o C3 
Amarillo YE o C4 
Verde GN o C5 
Azul BU o C6 
Blanco WH o C9 
l El tipo 
Neón Ne 
Vapor de sodio Na 
Mercurio Hg 
Yodo I 
Electroluminescente EL 
Fluorescente FL 
Infrarrojo IR 
Ultravioleta UV 
Puente de bornas, ejemplo con 
referencias de bornas 
Clavija y toma 1 – Mando 
2 – Potencia 
X2 X1 
– H1 
X2 X1 
– H1 
2 1 
– H1 
2 1 
– H1 
2 1 
– H1 
2 1 
– H1 
V 
2 
11 12 13 14 
11 
12 
13 
14 
1 2 
1 2 
1 2
M1 
1 
M1 
3 
U1 A1 M D2 
164 
6 
Estandarización de esquemas 
Símbolos gráficos 
Motor asíncrono trifásico, 
de rotor en cortocircuito 
Motor asíncrono de dos devanados 
estátor separados 
(motor de dos velocidades) 
Motor asíncrono con seis bornas de 
salida (acoplamiento estrella-triángulo) 
Motor asíncrono de acoplamiento de 
polos (motor de dos velocidades) 
Motor asíncrono trifásico, 
rotor de anillos 
Motor de imán permanente 
  
Generador de corriente alterna 
Generador de corriente continua 
Conmutador (trifásico / continuo) 
de excitación en derivación 
Motor de corriente continua 
de excitación separada 
Máquinas eléctricas giratorias 
Motor de corriente continua 
de excitación compuesta 
Motor asíncrono equipado con 
sondas de termistancia 
Motor de corriente continua 
de excitación en serie 
Motor asíncrono monofásico 
U2 U1 
G 
A2 A1 
G 
C U1 
V1 
3 
W1 
A1 
A2 
A1 M A2 
F1 F2 
A1 M D2 
V1 
W1 
U2 
V2 
W2 
M1 
a 
A1 
A2 
M1 
3 
U1 
W1 
V1 
M1 
3 
U1 
W1 
U1 
K1 
W1 
V1 
V1 
M1 
U2 
L1 
W2 
V2 
M1 
3 
U1 
W1 
V1 
W2 
V2 
U2 
U1 
T1 
T2 
V1 
W1 
V1 
U1
165 
6 
Estandarización de esquemas 
Símbolos gráficos 
  
Tabla comparativa de los símbolos 
más habituales 
Naturaleza de 
los símbolos 
gráficos 
Normas 
europeas 
Normas 
EE.UU. 
Contacto de cierre 
“NA” 
Potencia-Control 
Contacto temporizado 
al accionamiento 
Contacto temporizado 
al desaccionamiento 
Cortocircuito fusible 
Relé de protección 
Bobinas 
Seccionadores 
Disyuntores 
Motores 
Térmico Magnético 
Contacto de apertura 
“NC” 
Potencia-Control 
Magnético Magneto-térmico 
A2 A1 2 1 
NC NO 
NC NO 
NO NC 
NO NC 
A 
B 
M1 
3 
U1 
W1 
V1
Contactos principales Contactos auxiliares Mandos de control 
166 
6 
Estandarización de esquemas 
Referenciado en esquemas desarrollados 
Referenciado en esquemas 
desarrollados 
En los esquemas desarrollados, el referenciado se 
rige por reglas de aplicación precisas. 
Las referencias definen los materiales, las bornas de 
conexión de los aparatos, los conductores y los 
borneros. 
El uso de estas reglas facilita las operaciones de 
cableado y de puesta a punto, al tiempo que 
contribuye a mejorar la productividad de los equipos 
debido a la reducción del tiempo de mantenimiento 
que conlleva. 
  
Referenciado de bornas de conexión 
de los aparatos 
Las referencias que se indican son las que figuran en las 
bornas o en la placa de características del aparato. 
A cada mando, a cada tipo de contacto, principal, auxiliar 
instantáneo o temporizado, se le asignan dos referencias 
alfanuméricas o numéricas propias. 
Contactos principales 
La referencia de sus bornas consta de una sola cifra: 
– de 1 a 6: tripolares, 
– de 1 a 8: tetrapolares. 
Las cifras impares se sitúan en la parte superior y la 
progresión se efectúa en sentido descendente y de izquierda 
a derecha. 
En los contactores de pequeño calibre, el cuarto polo de un 
contactor tetrapolar es la excepción a esta regla: la referencia 
de sus bornas es igual a la del contacto auxiliar “NC”, cuyo 
lugar ocupa. Por otra parte, las referencias de los polos 
ruptores suelen ir precedidas de la letra “R”. 
Contactos auxiliares 
Las referencias de las bornas de los contactos auxiliares 
constan de dos cifras. 
Las cifras de las unidades, o cifras de función, indican la 
función del contacto auxiliar: 
– 1 y 2: contacto de apertura, 
– 3 y 4: contacto de cierre, 
– 5 y 6: contacto de apertura de funcionamiento especial; por 
ejemplo, temporizado, decalado, de paso, de disparo térmico, 
– 7 y 8: contacto de cierre de funcionamiento especial; por 
ejemplo, temporizado, decalado, de paso, de disparo en un 
relé de prealarma. 
La cifra de las decenas indica el número de orden de cada 
contacto del aparato. Dicho número es independiente de la 
disposición de los contactos en el esquema. 
El rango 9 (y el 0, si es necesario) queda reservado para los 
contactos auxiliares de los relés de protección contra 
sobrecargas, seguido de la función 5 y 6 o 7 y 8. 
Mandos de control (bobinas) 
Las referencias son alfanuméricas y la letra ocupa la primera 
posición: 
– bobina de control de un contactor: A1 y A2, 
– bobina de control con dos devanados de un contactor: A1 y 
A2, B1 y B2. 
2 1 
4 3 
6 5 
.7 .8 
.6 .5 
.3 .4 
.2 .1 
NC NO 
A2 A1 
A2 A1 
B2 B1
167 
6 
Estandarización de esquemas 
21 1 
  
2 
3 
4 
5 
6 22 
KM3 
KM1 
– KA1 
2 4 6 
22 
1 3 5 
21 
A2 A2 A1 A1 
KM2 
2 4 6 
22 
1 3 5 
21 
Referenciado de bornas en los 
borneros 
Circuito de control 
En cada grupo de bornas, la numeración es creciente de 
izquierda a derecha y de 1 a n. 
Circuito de potencia 
De conformidad con las últimas publicaciones 
internacionales, se utiliza el siguiente referenciado: 
– alimentación: L1 - L2 - L3 - N - PE, 
– hacia un motor: U - V - W ; K - L - M, 
– hacia resistencias de arranque: A - B - C, etc. 
Representación del esquema de los 
circuitos en forma desarrollada 
Este tipo de esquema es explicativo y permite comprender el 
funcionamiento del equipo, ejecutar su cableado y facilitar su 
reparación. 
Mediante el uso de símbolos, este esquema representa un 
equipo con las conexiones eléctricas y otros enlaces que 
intervienen en su funcionamiento (ver el dibujo inferior). 
Los órganos que constituyen el aparato (bobina, polos, 
contactos auxiliares, etc.) no se representan los unos cerca 
de los otros, tal como se implantan físicamente, sino 
separados y situados de modo que faciliten la comprensión 
del funcionamiento. Salvo excepción, el esquema no debe 
contener ningún enlace (trazo interrumpido) entre elementos 
de un mismo aparato. 
– KM2 
A2 A1 22 21 
– KM1 
Referenciado en esquemas desarrollados 
Símbolo gráfico de un 
contacto de apertura 
Símbolo gráfico de una 
bobina de contactor 
Identificación del aparato 
Marcado de borna 
Marcado de borna 
Símbolo gráfico de una 
derivación 
Identificación del aparato 
Se hace referencia a cada elemento por medio de la 
identificación del aparato, lo que permite definir su 
interacción. Por ejemplo, cuando se alimenta la bobina KM2, 
se abre el contacto 21-22 correspondiente. 
Hemos podido ver anteriormente: 
– que todos los aparatos que intervienen en la composición 
de un equipo de automatismo se identifican por medio de una 
serie alfanumérica, 
– que todas las bornas de conexión de los aparatos también 
se identifican por medio de su marcado. 
Las reglas que definen la situación de las referencias 
identificativas en los esquemas de circuitos son las siguientes: 
l La referencia identificativa debe figurar: 
– en el caso de los mandos de control, bajo el símbolo o a su 
izquierda (IEC 1082-1), 
– en el caso de los contactos y aparatos, a la izquierda del 
símbolo (representación vertical de los símbolos). 
l Las referencias de marcado de las bornas de un aparato se 
escriben obligatoriamente a la izquierda del símbolo gráfico 
del órgano representado, en sentido de lectura ascendente. 
Si se emplea la representación horizontal, se aplican las 
mismas reglas, pero la escritura gira un cuarto de vuelta. 
Borna A2 de KM1 
22 21 
– KA1 22 21 
Representación vertical Representación horizontal
Referencia Ejemplos de materiales 
A Conjuntos, subconjuntos 
168 
6 
Estandarización de esquemas 
Referenciado en esquemas desarrollados 
Clasificación por letras de referencia 
funcionales (de serie) 
  
Amplificador de tubos o de transistores, amplificador magnético, 
regulador de velocidad, autómata programable 
B Transductores de una magnitud 
eléctrica en una magnitud eléctrica 
o viceversa 
Par termoeléctrico, detector termoeléctrico, detector fotoeléctrico 
dinamómetro eléctrico, presostato, termostato, detector de proximidad 
C Condensadores 
D Operadores binarios, dispositivos de 
temporización, de puesta en memoria 
Operador combinatorio, línea de retardo, báscula biestable, báscula monoestable, 
grabador, memoria magnética 
E Materiales varios Alumbrado, calefacción, elementos no incluidos en esta tabla 
F Dispositivos de protección Cortocircuito fusible, limitador de sobretensión, pararrayos, relé de protección 
de máxima de corriente, de umbral de tensión 
G Generadores 
Dispositivos de alimentación 
Generador, alternador, convertidor rotativo de frecuencia, batería oscilador, 
oscilador de cuarzo 
H Dispositivos de señalización Piloto luminoso, avisador acústico 
K Relés de automatismo y contactores Utilizar KA y KM en los equipos importantes 
KA Relés de automatismo y 
contactores auxiliares 
Contactor auxiliar temporizado, todo tipo de relés 
KM Contactores de potencia 
L Inductancias Bobina de inducción, bobina de bloqueo 
M Motores 
N Subconjuntos (no de serie) 
P Instrumentos de medida y de prueba Aparato indicador, aparato grabador, contador, conmutador horario 
Q Aparatos mecánicos de conexión 
para circuitos de potencia 
Disyuntor, seccionador 
R Resistencias Resistencia regulable, potenciómetro, reostato, shunt, termistancia 
S Aparatos mecánicos de conexión 
para circuitos de control 
Auxiliar manual de control, pulsador, 
interruptor de posición, conmutador 
T Transformadores Transformador de tensión, transformador de corriente 
U Moduladores, convertidores Discriminador, demodulador, convertidor de frecuencia, codificador, 
convertidor-rectificador, ondulador autónomo 
V Tubos electrónicos, 
semiconductores 
Tubo de vacío, tubo de gas, tubo de descarga, lámpara de descarga, diodo, transistor, 
tiristor, rectificador 
W Vías de transmisión, guías 
de ondas, antenas 
Tirante (conductor de reenvío), cable, juego de barras 
X Bornas, clavijas, zócalos Clavija y toma de conexión, clips, clavija de prueba, tablilla de bornas, salida de soldadura 
Y Aparatos mecánicos accionados 
eléctricamente 
Freno, embrague, electroválvula neumática, electroimán 
Z Cargas correctivas, transformadores 
diferenciales, filtros correctores, 
limitadores 
Equilibrador, corrector, filtro 
Todos los elementos que componen un equipo de automatismo se identifican mediante una letra (excepcionalmente dos) seguida de un número 
y seleccionada en esta tabla en base al tipo de elemento. Ejemplo: 1 solo contactor KM1, varios contactores idénticos o no, KM1, KM2, KM3, etc.
169 
6 
Estandarización de esquemas 
Referenciado en esquemas desarrollados 
  
Clasificación por tipos de materiales 
Material Referencia 
Alternador G 
Alternador tacométrico B 
Amperímetro P 
Amplificador A 
Anemómetro B 
Aparato grabador P 
Aparato indicador P 
Aparato mecánico de conexión 
para circuitos de potencia Q 
Aparato mecánico de conexión 
para circuitos de control S 
Aparato mecánico accionado 
eléctricamente Y 
Avisador luminoso H 
Avisador acústico H 
Báscula monoestable, biestable D 
Batería de acumuladores, de pilas G 
Bobina de inducción, de bloqueo L 
Caja de pulsadores S 
Bornero X 
Pulsador S 
Cable W 
Detector fotoeléctrico, 
termoeléctrico B 
Carga correctiva – filtro Z 
Calefacción E 
Codificador U 
Combinador S 
Conmutador S 
Contador de impulsos P 
Contador horario P 
Condensador C 
Contactor de potencia K, KM 
Contactor auxiliar K, KA 
Contactor auxiliar temporizado K, KA 
Contactor auxiliar de retención K, KA 
Cortocircuito fusible F 
Demodulador U 
Detector fotoeléctrico B 
Detector de proximidad B 
Detector de temperatura B 
Detector de rotación B 
Detector de presión B 
Diodo V 
Disyuntor Q 
Dispositivo de protección F 
Dispositivo de umbral de tensión F 
Dispositivo de puesta en memoria D 
Dispositivo de señalización H 
Dinamómetro eléctrico B 
Material Referencia 
Alumbrado E 
Electroimán Y 
Embrague Y 
Grabador P 
Grabador de cintas D 
Grabador de discos D 
Conjunto funcional, 
subconjunto A 
Clavija X 
Filtro Z 
Freno electromecánico Y 
Fusible F 
Generador G 
Generador B 
Reloj P 
Inductancia L 
Instrumento de medida P 
Interruptor de posición S 
Juego de barras W 
Lámpara E 
Limitador de sobretensión F 
Manómetro B 
Materiales varios E 
Memoria D 
Motor M 
Ondulador U 
Material Referencia 
Pararrayos F 
Pedal (contacto) S 
Placa de bornas X 
Placa (no de serie) N 
Puente de diodos, rectificador V 
Potenciómetro R 
Presostato B 
Toma de corriente X 
Rectificador V 
Relé de automatismo K, KA 
Relé temporizado K, KA 
Relé polarizado K, KA 
Relé de retención K, KA 
Relé de protección F 
Relé magnético F 
Relé magnetotérmico F 
Relé térmico F 
Resistencia R 
Seccionador Q 
Selector S 
Semiconductor V 
Shunt R 
Señalización sonora H 
Zócalo (de toma) X 
Termistancia R 
Termostato B 
Tiristor V 
Cajón (rack)(no de serie) N 
Transductor B 
Transformador T 
Transformador de tensión T 
Transformador de corriente T 
Tubo electrónico V 
Varistancia R 
Voltímetro P 
Piloto luminoso H 
Vatímetro P
170 
6 
Estandarización de esquemas 
Ejecución de esquemas 
Ejecución de esquemas 
Los circuitos de potencia, de control y de señalización 
se representan en dos partes diferentes del esquema, 
con trazos de distinto grosor. 
  
Colocación general en la 
representación desarrollada 
Las líneas horizontales de la parte superior del esquema del 
circuito de potencia representan la red. Los distintos motores 
o aparatos receptores se sitúan en las derivaciones. 
El esquema de control se desarrolla entre dos líneas 
horizontales que representan las dos polaridades. 
Representación del circuito de potencia 
Es posible representar el circuito de potencia en forma 
unifilar o multifilar. La representación unifilar sólo debe 
utilizarse en los casos más simples, por ejemplo, 
arrancadores directos, arrancadores de motores de dos 
devanados, etc. 
En las representaciones unifilar, el número de trazos oblicuos 
que cruzan el trazo que representa las conexiones indica el 
número de conductores similares. Por ejemplo: 
– dos en el caso de una red monofásica, 
– tres en el caso de una red trifásica. 
Las características eléctricas de cada receptor se indican en 
el esquema, si éste es simple, o en la nomenclatura. De este 
modo, el usuario puede determinar la sección de cada 
conductor. 
Las bornas de conexión de los aparatos externos al equipo 
se representan igualmente sobre el trazado. 
1/L1 
3/L2 
5/L3 
– KM1 
2 
4 
6 
1 
3 
5 
– F1 
2 
4 
6 
U 
V 
W 
M 
3 
Representación unifilar de un circuito de potencia
Representación de los circuitos de control y de 
señalización 
Los circuitos de control y de señalización, y los símbolos 
correspondientes a los mandos de control de contactores, 
relés y otros aparatos controlados eléctricamente, se sitúan 
unos junto a otros, en el orden correspondiente a su 
alimentación (en la medida de lo posible) durante el 
funcionamiento normal. 
Dos líneas horizontales o conductores comunes representan 
la alimentación. Las bobinas de los contactores y los distintos 
receptores, lámparas, avisadores, relojes, etc., se conectan 
directamente al conductor inferior. Los órganos restantes, 
contactos auxiliares, aparatos externos de control (botones, 
contactos de control mecánico, etc.), así como las bornas de 
conexión, se representan sobre el órgano controlado. 
Los conjuntos y los aparatos auxiliares externos pueden 
dibujarse en un recuadro de trazo discontinuo, lo que permite 
al instalador determinar fácilmente el número de conductores 
necesarios para su conexión (2). 
Indicaciones complementarias 
Para que el esquema sea más claro, las letras y las cifras 
que componen las referencias identificativas que especifican 
la naturaleza del aparato se inscriben a la izquierda y 
horizontalmente. En cambio, el marcado de sus bornas se 
escribe a la izquierda pero de manera ascendente (3). 
En una disposición horizontal, la referencia identificativa y las 
referencias de las bornas se sitúan en la parte superior. Dado 
que los aparatos están agrupados por función y según el 
orden lógico de desarrollo de las operaciones, su función, así 
como la del grupo al que pertenecen, son idénticas. En el 
caso de esquemas complejos, cuando resulta difícil encontrar 
todos los contactos de un mismo aparato, el esquema 
desarrollado del circuito de control va acompañado de un 
referenciado numérico de cada línea vertical. Las referencias 
numéricas de los contactos se sitúan en la parte inferior de 
los mandos de control que los accionan. Se incluye 
igualmente el número de la línea vertical en la que se 
encuentran (4). En caso de ser necesario, se especifica el 
folio del esquema. 
Bomba1 Bomba 2 Falta de 
(2) 
– B3 
171 
6 
Estandarización de esquemas 
Ejecución de esquemas 
Defecto 
disyunción 
Parada 
avisador 
acústico 
  
Bajo 
tensión 
– KA1 
A2 A1 
X2 X1 
– F13 – Q1 
– H1 
58 57 
– KA1 15 s 
Q1:2 1 
2 13 14 
– F14 
Q1:6 1 
2 
X1/2 X1/1 
– B1 
– KA2 
A2 A1 
A2 A1 X1/4 X1/3 
– B2 
Priorité 
pompes 
– KM1 
22 21 
– KM3 
96 95 
– F4 
– S1 
1 2 
14 13 
A2 A1 X1/6 X1/5 
– KM2 
96 95 
– F8 
68 67 
32 31 
44 43 
22 21 
– KA2 
A2 A1 X1/8 X1/7 
(4) 
– B4 
Parada 
Marcha 
– KM3 
96 95 
– F12 
– S2 
14 13 
agua 
22 21 
– KA1 
X2 X1 
– H2 
Avisador 
acústico 
98 97 
22 21 
(3) 
– KA3 – KA3 
X1/10 X1/9 
– F4 
– H4 
98 97 
A2 A1 14 13 
– F8 
– KA3 
– F12 
14 13 98 97 
– S3 
X2 X1 
– H3 
13.14 
21.22 
33.34 
43.44 
57.58 
65.66 
2.13 
2.5 
2.10 
1.5 
1.6 
1.7 
5 s 
1.9 
1.10 
1.11 
13.14 
21.22 
33.34 
43.44 
55.56 
67.68 
1.2 
3.4 
5.6 
13.14 
1.2 
3.4 
5.6 
13.14 
1.2 
3.4 
5.6 
21.22 
13.14 
21.22 
33.34 
43.44 
1.13 
1.14 
1.15 
2.5 
2.15 
2.14 
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 
Ejemplo de esquema desarrollado 
Prioridad de 
las bombas 
Sobrepresión
1/L1 
2/T1 
4/T2 
6/T3 
– Q1 
3/L2 
5/L3 
M1 
3 c 
U1 
W1 
V1 
Capítulo 7 
P 
resentamos en este capítulo los 
esquemas básicos del automatismo. 
En dichos esquemas abundan los componentes 
electromecánicos, como los contactores. No 
obstante, hoy en día, la alimentación mediante 
arrancadores y variadores ocupa un lugar importante en las 
soluciones que se suelen adoptar para el control de motores, 
por lo que también ofrecemos esquemas que utilizan este tipo 
de material. 
Cada ejemplo incluye los esquemas de potencia y de control. 
Va acompañado de una descripción de su funcionamiento y 
de sus posibles características especiales. Asimismo, se 
recomienda una selección del material necesario para la 
realización del equipo. 
Estos esquemas básicos –en los que se utilizan los símbolos 
normalizados definidos en el capítulo 6– pueden integrarse en 
conjuntos más complejos, como los de las aplicaciones que 
proponemos en el capítulo 8. 
172
Control de un contactor 
Control manual de un contactor 
Control automático de un contactor, o automático y manual asociados 
Controles manual y automático asociados de un contactor 
Control de dos contactores 
Control manual de dos contactores 
Controles manual y automático asociados de dos contactores 
Alimentación del circuito de control 
Alimentación directa del circuito de control 
Alimentación auxiliar del circuito de control 
Alimentación del circuito de control mediante transformador 
Alimentación del circuito de control en corriente continua o rectificada 
Señalización 
Señalización luminosa 
Señalización acústica, luminosa y acústica 
Dispositivos de protección 
Protección térmica 
Protección contra funcionamiento monofásico 
Protección electromagnética 
Arranque de los motores de jaula 
Arranque directo de un motor monofásico 
Arranque directo de un motor trifásico 
Arrancador-inversor directo 
Arranque de un motor de arrollamientos repartidos (part-winding) 
Arrancador estrella-triángulo 
Arrancador estatórico 
Arrancador-inversor estatórico 
Arrancador mediante autotransformador 
Arranque de un motor de dos velocidades de arrollamientos separados 
Arrancador-inversor de un motor de dos velocidades en conexión Dahlander 
Arranque de los motores de anillos 
Arranque rotórico de tres tiempos 
Arrancador-inversor rotórico de tres tiempos 
Alimentación mediante arrancador electrónico 
Alimentación mediante variador electrónico 
Equipo de seguridad 
Inversor de redes 
Aparatos de medida 
Medida de la corriente 
Medida de la corriente, de la tensión y de la frecuencia 
Medida de la potencia y del factor de potencia 
12345 
7 6 
8 
Esquemas básicos 
9 
10 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
174 
176 
177 
178 
179 
180 
181 
182 
184 
185 
187 
188 
191 
192 
194 
196 
200 
201 
202 
204 
206 
207 
208 
212 
215 
216 
218 
222 
224 
225 
226 
227 
173
Mediante conmutador 
Características 
Conmutador mantenido en posición cerrada por un 
dispositivo de retención. 
Cuando se produce un corte de corriente, el contactor KM1 
se abre y el motor se para. Al volver la tensión de la red, y 
como el contacto del conmutador se había mantenido, el 
contactor vuelve a cerrarse y la máquina vuelve a ponerse en 
marcha sin que intervenga el operador. 
Este tipo de control sólo puede utilizarse en máquinas 
definidas como no peligrosas (bombas, climatizadores...) y 
que funcionan habitualmente sin vigilancia. En todos los 
demás casos deberá utilizarse un control manual mediante 
pulsadores a impulso. 
Funcionamiento 
Cierre del contactor KM1 por contacto (13-14) del interruptor 
S1. 
Mediante pulsador a impulso 
Características 
Pulsador con retorno automático. 
La bobina del contactor sólo está alimentada durante el 
tiempo que dura el impulso. 
Funcionamiento 
Cierre del contactor KM1 por contacto (13-14) del pulsador S1. 
– Q1 
2 1 
174 
Esquemas básicos 
7 
Control de un contactor 
Control manual de un contactor 
  
Local mediante los pulsadores del cofre 
Características 
Pulsadores I y O fijados al cofre. 
Posibilidad de añadir uno o varios puestos de control a 
distancia. 
Funcionamiento 
Cierre del contactor KM1 por impulso en el pulsador I. 
Cierre del contacto de automantenimiento (13-14). 
Parada por impulso en el pulsador O que actúa 
mecánicamente en el contacto (95-96) del relé de protección 
térmica. 
Mediante conmutador Mediante un pulsador a impulso Mediante los pulsadores del cofre 
Parada – Rearme 
Marcha 
2 1 
96 95 
– Q1 
– F1 
14 13 
– S1 
1 2 
A2 A1 
– KM1 
96 95 
– F1 
A2 A1 14 13 
– S1 
– KM1 
A2 A1 18 17 
96 95 
– KM1 
14 13 
– KM1 
O 
I 
O 
I 
– Q1 
2 1 
1 – Parada 
2 – Marcha 
Material necesario: 
Toda la gama de contactores tipo LC1-, así como contactores de mayor tamaño 
o especiales y, cuando el circuito de control está alimentado en corriente continua 
o rectificada, contactores tipo LP1- y LC1-F. 
– Q1: disyuntor de control, tipo GB2. 
• Auxiliares de control: 
– S1: unidades de control y de señalización, tipo XB2-B, XA2-B 
– cajas de pulsadores, tipo XAL- 
– puestos de seguridad, tipo XY2, XAS- 
– interruptores de pedal, tipo XPE-. 
• Auxiliares de equipos: 
– envolventes, tipo ACM… 
– repartidores de potencia, tipo AK2-, AK3-, AK5- 
– auxiliares de montaje, tipo DZ6-, AM1-, AM3-, AF1- 
– auxiliares de cableado, tipo AK2- 
– auxiliares de conexión, tipo AB1-, AB3-, DB6-, DZ5-, AT1-, AR1-, ABR-, ABS-, 
ABA-, ABE-, ABL-. 
Referencias de los equipos catalogados: 
– en chasis, tipo LC4- 
– en cofre, tipo LE1-, LE4-, LG7-.
175 
Esquemas básicos 
7 
Control de un contactor 
Normal impulsos 
Características 
Posibilidad de realizar maniobras de aproximación (cinta 
transportadora, línea de transporte), o de proceder al reglaje 
de una máquina (torno, máquina impresora), o al 
posicionamiento de una pieza. 
Funcionamiento 
l Conmutador en posición “normal”: 
Contacto (13-14) del conmutador cerrado. 
Cierre del contactor KM1 por contacto (13-14) del pulsador 
de marcha S2. 
Automantenimiento por (13-14) de KM1. 
Parada por contacto (21-22) del pulsador S1. 
l Conmutador en posición “impulsos”: 
Contacto (13-14) del conmutador abierto. 
Cierre de KM1 por contacto (13-14) del pulsador de marcha 
S2, pero apertura de KM1 en cuanto cesa el impulso. 
14 13 
  
Control manual de un contactor 
Mediante dos pulsadores a impulso 
Características 
Cuando se produce un corte de corriente, el contactor se 
abre y es imprescindible un impulso en el pulsador S2 para 
provocar nuevamente el cierre. Existe la posibilidad de añadir 
uno o varios puestos de control a distancia. 
Funcionamiento 
Cierre del contactor KM1 por contacto (13-14) del pulsador S2. 
Automantenimiento por contacto (13-14) de KM1. 
Parada por contacto (21-22) del pulsador S1. 
Mediante varios pulsadores a impulso 
Características 
Posibilidad de control a distancia, desde varios puntos 
distintos. 
Funcionamiento 
Cierre del contactor KM1 mediante uno u otro de los 
pulsadores de marcha S2-S4 montados en paralelo. 
Automantenimiento por contacto (13-14). 
Parada mediante cualquiera de los pulsadores de parada S1- 
S3 montados en serie. 
Material necesario: 
Toda la gama de contactores tipo LC1-, así como contactores de mayor tamaño 
o especiales y, cuando el circuito de control está alimentado en corriente continua 
o rectificada, contactores tipo LP1- y LC1-F. 
– Q1: disyuntor de control, tipo GB2. 
• Auxiliares de control: 
– S1 a S3: unidades de control y de señalización, tipo XB2-B, XA2-B 
– cajas de pulsadores, tipo XAL- 
– puestos de seguridad, tipo XY2-, XAS-. 
• Auxiliares de equipos: 
– envolventes, tipo ACM… 
– repartidores de potencia, tipo AK2-, AK3-, AK5- 
– auxiliares de montaje, tipo DZ6-, AM1-, AM3-, AF1- 
– auxiliares de cableado, tipo AK2- 
– auxiliares de conexión, tipo AB1-, AB3-, DB6-, DZ5-, AT1-, AR1-, ABR-, ABS-, 
ABA-, ABE-, ABL-. 
Referencias de los equipos catalogados: 
– en chasis, tipo LC4- 
– en cofre, tipo LE1-, LE4-, LG7-. 
Mediante dos pulsadores a impulso Mediante varios pulsadores a impulso Normal impulsos 
1 – Impulsos 
2 – Normal 
96 95 
– F1 
22 21 
14 13 
A2 A1 
– S1 
– S2 
– KM1 
14 13 
– KM1 
– Q1 
2 1 
14 13 96 95 
2 
– Q1 
– F1 
22 21 
A2 A1 
– S1 
– S2 
– KM1 
14 13 
– S4 
14 13 
– KM1 
22 21 
– S3 
2 1 
96 95 
– F1 
22 21 
14 13 
A2 A1 
– S1 
– S2 
– KM1 
14 13 
– KM1 
– S3 
1 2 
– Q1 
2 1
Control automático de un contactor, o automático y manual asociados 
176 
Esquemas básicos 
7 
Control de un contactor 
Automático 
Características 
La instalación funciona sin vigilancia. 
El contacto del relé de protección F1 va obligatoriamente 
equipado con un dispositivo de retención. 
Funcionamiento 
Cierre del contactor KM1 por contacto (21-22) activado por 
un flotador, un presostato, un reloj, etc. 
Automático o manual, 
mediante conmutador “auto-parada-man” 
Características 
En funcionamiento “manual”, al estar el contacto (21-22) del 
flotador puenteado por el del conmutador, el operador debe 
encargarse de la instalación en funcionamiento forzado y de 
su vigilancia. 
Funcionamiento 
l Conmutador en “auto”: 
Cierre del contactor KM1 por contacto (21-22) del flotador, 
presostato, reloj, etc. 
l Conmutador en “manual”: 
Cierre de KM1 por contacto (23-24) del conmutador. 
  
Material necesario: 
Toda la gama de contactores tipo LC1-, así como contactores de mayor tamaño 
o especiales y, cuando el circuito de control está alimentado en corriente continua 
o rectificada, contactores tipo LP1- y LC1-F. 
– Q1: disyuntor de control, tipo GB2. 
• Auxiliares de control y detección: 
– unidades de control y señalización, tipo XB2-B, XA2-B 
– cajas de pulsadores, tipo XAL- 
– puestos de seguridad, tipo XY2-, XAS- 
– interruptores de pedal, tipo XPE- 
– interruptores de posición, tipo XC2-, XCM-, XCK- 
– presostatos y vacuostatos, tipo XML – A/B/E 
– detectores de proximidad inductivos, tipo XS 
– detectores fotoeléctricos, tipo XU 
– interruptores de flotador, tipo XL1-. 
• Auxiliares de equipos: 
– envolventes, tipo ACM… 
– repartidores de potencia, tipo AK2-, AK3-, AK5- 
– auxiliares de montaje, tipo DZ6-, AM1-, AM3-, AF1- 
– auxiliares de cableado, tipo AK2- 
– auxiliares de conexión, tipo AB1-, AB3-, DB6-, DZ5-, 
AT1-, AR1-, ABS-, ABA-, ABE-, ABL-. 
Referencias de los equipos catalogados: 
– en chasis, tipo LC4- 
– en cofre, tipo LE1-, LE4-, LG7-. 
1 – Auto 
2 – Parada 
3 – Man 
Control automático Control automático o manual, 
mediante conmutador auto-parada-man 
2 1 
A2 A1 95 
21 96 
22 
– Q1 
– F1 
– KM1 
– S1 
A2 A1 22 21 
96 95 
– KM1 
24 
– F1 
13 
– S2 
1 2 3 
23 
14 
– Q1 
2 1 
– S1
22 21 
14 13 
177 
Esquemas básicos 
7 
Control de un contactor 
  
Controles manual y automático asociados de un contactor 
Enclavamiento del pulsador “marcha” 
Características 
Posibilidad de enclavamiento del cierre de un contactor a la 
posición de un aparato o de una pieza mecánica (leva 
circular, etc.) al finalizar un ciclo automático, antes de 
ordenar el inicio del ciclo siguiente. Este esquema se 
denomina comúnmente “Cero de reostato”. 
Funcionamiento 
l Contacto (21-22) de S3 cerrado: 
Cierre del contactor KM1 por contacto (13-14) del pulsador 
de marcha S2. 
Automantenimiento par (13-14) de KM1. 
Apertura sin efecto de (21-22). 
Parada por contacto (21-22) del pulsador S1. 
l Contacto (21-22) de S3 abierto: 
El impulso en el pulsador de marcha S2 resulta ineficaz. 
Rearme automático 
de un contactor 
Características 
Rearme automático de un contactor, durante un periodo 
determinado, en caso de bajada de tensión o de corte de la 
tensión de alimentación. 
Se utiliza en algunas industrias (textil, papel, vidrio), cuando 
las paradas perturban la fabricación. 
Nota: si el contactor va asociado a un relé de protección, éste 
debe dotarse de un dispositivo de retención. También puede 
utilizarse un dispositivo retardador capacitivo de apertura, 
tipo NY1-, para cortes que no superen los 4 segundos. 
Funcionamiento 
Cierre del contactor KM1 por contacto (13-14) del pulsador a 
impulso. 
Automantenimiento de KM1 por (57-58). 
En caso de fuerte bajada de tensión o de falta de tensión, 
apertura de KM1. 
Si la interrupción es inferior a la temporización del contacto 
(57-58), máximo 3 minutos, cierre de KM1 en cuanto vuelve 
la tensión. 
Si la interrupción es superior, apertura definitiva de KM1. 
Parada inmediata por contacto (21-22) del pulsador de 
retención O. 
Nota: utilizar un pulsador de posición mantenida 
desenclavable mediante pulsador a impulso. 
Rearme automático 
de un contactor 
Esclavitud 
del pulsador “marcha” 
Circuito de potencia Circuito de control Circuito de control 
Cero de 
reostato 
Material necesario: 
Toda la gama de contactores tipo LC1-, así como contactores de mayor tamaño 
o especiales y, cuando el circuito de control está alimentado en corriente continua 
o rectificada, contactores tipo LP1- y LC1-F. 
– Q1: disyuntor de control, tipo GB2. 
• Auxiliares de control: 
– unidades de control y señalización, tipo XB2-B, XA2-B 
– cajas de pulsadores, tipo XAL- 
– cajas colgantes, tipo XAC- 
– puestos de seguridad, tipo XY2-, XAS- 
– interruptores de pedal, tipo XPE- 
– interruptores de posición, tipo XC2-, XCM-, XCK-. 
• Auxiliares de equipos: 
– envolventes, tipo ACM… 
– repartidores de potencia, tipo AK2-, AK3-, AK5- 
– auxiliares de montaje, tipo DZ6-, AM1-, AM3-, AF1- 
– auxiliares de cableado, tipo AK2- 
– ABS-, ABA-, ABE-, ABL-. 
Referencias de los equipos catalogados: 
– en chasis, tipo LC4- 
– en cofre, tipo LE1-, LE4-, LG7-. 
96 95 
– F1 
A2 A1 
– S1 
– S2 
– KM1 
14 13 
– KM1 
22 21 
– S3 
– Q1 
2 1 
96 95 
– F1 
14 13 22 21 
A2 A1 
– KM1 
58 57 
– KM1 
O 
I 
– Q1 
2 1 
22 21 
– S3 
2 
4 
6 
– KM1 
1/L1 
3/L2 
5/L3 
1 
5 
U 
3 
W 
V 
2 
4 
6 
– F1 
M 
3
178 
Esquemas básicos 
7 
Control de dos contactores 
Control manual de dos contactores 
Mediante conmutador 
Características 
Posibilidad de invertir el sentido de rotación de un motor. 
El operador controla el arranque y la parada. 
Enclavamiento mecánico y eléctrico entre ambos 
contactores. 
Funcionamiento 
l Contacto (13-14) del conmutador cerrado. 
Cierre del contactor KM1, si KM2 está abierto. 
Apertura del contacto (21-22) de KM1 (enclavamiento 
eléctrico de KM2). 
Parada por acción en el conmutador S1. 
l Contacto (23-24) del conmutador cerrado. 
Cierre del contactor KM2, si KM1 está abierto. 
Apertura del contacto (21-22) de KM2 (enclavamiento 
eléctrico de KM1). 
Parada mediante conmutador S1. 
Material necesario: 
• Contactores-inversores, tipo LC2-, o 2 contactores, tipo LC1- mecánicamente 
enclavados + aditivo LA1-DN 
– Q1: disyuntor de control, tipo GB2. 
• Auxiliares de control: 
– unidades de control y señalización, tipo XB2-B, XA2-B 
– cajas de pulsadores, tipo XAL- 
– cajas colgantes, tipo XAC- 
– puestos de seguridad, tipo XY2-, XAS-. 
  
Mediante pulsadores a impulso 
Características 
Posibilidad de invertir el sentido de rotación de un motor. 
El operador controla el arranque y la parada. 
Enclavamiento mecánico y eléctrico entre ambos 
contactores. 
Funcionamiento 
l Anterior: 
Impulso en pulsador S2. 
Cierre del contactor KM1, si KM2 está abierto. 
Automantenimiento de KM1 (13-14). 
Apertura del contacto (61-62) de KM1 (enclavamiento 
eléctrico de KM2). 
Parada por acción en el pulsador S1. 
l Posterior: 
Impulso en pulsador S3. 
Cierre del contactor KM2, si KM1 está abierto. 
Automantenimiento de KM2 (13-14). 
Apertura del contacto (61-62) de KM2 (enclavamiento 
eléctrico de KM1). 
Parada mediante pulsador S1. 
• Auxiliares de equipos: 
– envolventes, tipo ACM,… 
– repartidores de potencia, tipo AK2-, AK3-, AK5- 
– auxiliares de montaje, tipo DZ6-, AM1-, AM3-, AF1- 
– auxiliares de cableado, tipo AK2- 
– auxiliares de conexión, tipo AB1-, AB3-, DB6-, DZ5-, AT1-, AR1-, ABR-, ABS-, 
ABA-, ABE-, ABL-. 
Referencias de los equipos catalogados: 
con o sin seccionador 
– cofres protegidos o estancos, tipo LE2-. 
Mediante conmutador Mediante pulsadores a impulso 
96 95 
– Q1 
– F1 
14 13 
A2 A1 
– KM1 
Anterior Posterior 
– S2 
14 13 
– KM2 
22 21 
14 13 
– S3 
14 13 
– KM1 
62 61 
– KM2 
62 61 
– KM1 
A2 A1 
– KM2 
– S1 
2 1 
96 95 
– F1 
A2 A1 
– KM1 
22 21 
– KM2 
22 21 
– KM1 
A2 A1 
– KM2 
24 
13 
– S1 
1 2 3 
23 
14 
– Q1 
2 1 
Anterior Posterior
179 
Esquemas básicos 
7 
Control de dos contactores 
– detectores fotoeléctricos, tipo XU. 
• Auxiliares de equipos: 
– envolventes, tipo ACM… 
– repartidores de potencia, tipo AK2-, AK3-, AK5- 
– auxiliares de montaje, tipo DZ6-, AM1-, AM3-, AF1- 
– auxiliares de cableado, tipo AK2- 
– auxiliares de conexión, tipo AB1-, AB3-, DB6-, DZ5-, AT1-, AR1-, ABR-, ABS-, 
ABA-, ABE-, ABL-. 
Referencias de los equipos catalogados: 
con o sin seccionador 
– cofres protegidos o estancos, tipo LE2-. 
  
Controles manual y automático asociados de dos contactores 
Mediante conmutador e interruptores de 
posición 
Características 
Posibilidad de invertir el sentido de rotación de un motor. 
El operador controla el arranque y la parada. 
Parada automática en final de carrera. 
Enclavamiento mecánico y eléctrico entre ambos 
contactores. 
Funcionamiento 
l Contacto (13-14) del conmutador cerrado. 
Cierre del contactor KM1, si el contacto de fin de carrera S2 
está cerrado y el contactor KM2 abierto. 
Apertura del contacto (21-22) de KM1 (enclavamiento 
eléctrico de KM2). 
Parada mediante conmutador S1 o interruptor de posición S2. 
l Contacto (23-24) del conmutador cerrado. 
Cierre del contactor KM2, si el contacto del interruptor de 
posición S3 está cerrado y el contactor KM1 abierto. 
Apertura del contacto (21-22) de KM2 (enclavamiento 
eléctrico de KM1). 
Parada mediante conmutador S1 o interruptor de posición S3. 
Mediante pulsadores a impulso 
e interruptores de posición 
Características 
Idénticas a las descritas en la columna anterior. 
Funcionamiento 
l Anterior: 
Impulso en pulsador S2. 
Cierre del contactor KM1, si el contacto del interruptor de 
posición S4 está cerrado y el contactor KM2 abierto. 
Automantenimiento de KM1 (13-14). 
Apertura del contacto (61-62) de KM1 (enclavamiento 
eléctrico de KM2). 
Parada mediante pulsador S1 o interruptor de posición S4. 
l Posterior: 
Impulso en pulsador S3. 
Cierre del contactor KM2, si el contacto del interruptor de 
posición S5 está cerrado y el contactor KM1 abierto. 
Automantenimiento de KM2 (13-14). 
Apertura del contacto (61-62) de KM2 (enclavamiento 
eléctrico de KM1). 
Parada mediante pulsador S1 o interruptor de posición S5. 
Mediante conmutador e interruptores de posición Mediante pulsadores a impulso 
e interruptores de posición 
Anterior Posterior 
Material necesario: 
• Contactores-inversores, tipo LC2-, o 2 contactores tipo LC1- mecánicamente 
enclavados: 
– Q1: disyuntor de control, tipo GB2. 
• Auxiliares de control y detección: 
– unidades de control y señalización, tipo XB2-B, XA2-B 
– cajas de pulsadores, tipo XAL- 
– cajas colgantes, tipo XAC- 
– puestos de seguridad, tipo XY2-, XAS- 
– interruptores de posición, tipo XC2-, XCM-, XCK- 
– detectores de proximidad inductivos, tipo XS 
96 95 
– F1 
A2 A1 
– KM1 
22 21 
– KM2 
22 21 
– KM1 
A2 A1 
– KM2 
24 
13 
– S1 
1 2 3 
23 
22 21 14 
– S2 
22 21 
– S3 
– Q1 
2 1 
96 95 
– F1 
A2 A1 
– KM1 
14 13 
– S2 
14 13 
– KM2 
22 21 
14 13 
– S3 
14 13 
– KM1 
62 61 
– KM2 
62 61 
– KM1 
A2 A1 
– KM2 
– S1 
22 21 
– S4 
22 21 
– S5 
– Q1 
2 1 
Anterior Posterior
180 
Esquemas básicos 
7 
Alimentación del circuito de control 
El circuito de control está conectado en derivación al circuito 
de potencia, bien entre dos fases, bien entre una fase y el 
neutro. 
Entre fases 
Equipo con seccionador portafusibles de potencia 
La conexión se efectúa a las bornas 2 y 6 del seccionador 
Q1. 
Los polos principales del seccionador Q1 realizan la función 
de seccionamiento del circuito de control. 
El contacto de precorte (13-14) de Q1 corta la alimentación de 
la bobina del contactor en caso de maniobra accidental del 
seccionador en carga. 
La protección del circuito de control corre a cargo del disyuntor 
de control Q2, que debe poder soportar la tensión entre fases 
de la red de alimentación y estar calibrado para proteger el 
circuito de control contra cortocircuitos, dejando pasar la 
corriente de llamada de los electroimanes de los contactores. 
Cuando la corriente nominal del equipo no supera los 20 A, la 
protección del circuito de control puede realizarse mediante 
los fusibles del circuito de potencia, en determinadas 
condiciones: véanse las normas relativas a los equipos 
eléctricos de las máquinas industriales IEC 204 o 
NF EN 60 204. 
Equipo sin seccionador ni fusibles de potencia 
El circuito de control está conectado entre las fases de 
alimentación L1 y L3. 
Al igual que en el caso anterior, un disyuntor de control de tipo 
GB2 es el que realiza la protección. 
Las disposiciones son las mismas que las indicadas para un 
equipo con seccionador porta fusibles de potencia. 
No obstante, en aquellos casos en los que pueda asegurarse 
la protección del circuito de control mediante los fusibles del 
  
circuito potencia, situados antes del equipo, deberá 
examinarse el problema en el marco de la propia instalación. 
Entre fase y neutro 
El circuito de control está conectado entre una fase (por 
ejemplo L1) y el neutro. 
Si el neutro no está directamente conectado a tierra 
(esquema IT), el conductor que va conectado al mismo debe 
ir protegido según se indica en el esquema “alimentación 
directa entre fases”. 
El conductor conectado al neutro siempre debe ser el común 
de las bobinas. 
Entre fase 
y neutro 
Conexión Entre fases 
con seccionador 
portafusibles de potencia 
Entre fases 
sin seccionador 
ni fusibles potencia 
Dispositivo 
de control 
Dispositivo 
de control 
Dispositivo 
de control 
Alimentación directa del circuito de control 
– Q1 
1/L1 
2 
3/L2 
4 
5/L3 
6 
14 13 
– Q2 Q1 : 6 
96 95 
14 13 
2 1 Q1 : 2 – Q1 
– F1 
A2 A1 
– KM1 
L3 L1 
– Q2 
2 1 
96 95 
– F1 
A2 A1 
– KM1 
N 2 1 
L1 
96 95 
– Q2 
– F1 
A2 A1 
– KM1
C2 2 1 C1 
181 
Esquemas básicos 
7 
Alimentación del circuito de control 
Entre fase y neutro 
Cuando la distribución lleva el neutro a tierra (esquemas TT o 
TN), puede eliminarse el disyuntor de control Q2 o sustituirse 
por una pletina. 
Si el neutro no está directamente conectado a tierra 
(esquema IT), el conductor que va conectado al mismo debe 
ir protegido. 
El conductor conectado al neutro siempre debe ser el común 
de las bobinas. 
Si el circuito de control es amplio, conviene instalar un 
dispositivo de seccionamiento que podrá obtenerse o bien 
mediante un disyuntor situado a la entrada del circuito, o bien 
retirando los fusibles o barretas. 
La alimentación a través de un transformador de separación 
constituye una red distinta, para la que será necesario elegir 
un esquema de conexión a tierra o aplicar la “separación de 
seguridad”. 
Nota: 
Las anteriores recomendaciones tienen en cuenta las 
siguientes normas y reglamentos: 
– instalaciones eléctricas BT: NF C 15-100, 
– conjuntos de equipos industriales BT montados en fábrica: 
NF EN 60 439-1, IEC 439-1. 
en su caso completadas por: 
– equipos eléctricos de las máquinas industriales: 
NF EN 60 204, IEC 204. 
  
Alimentación auxiliar del circuito de control 
El circuito de control puede alimentarse con una tensión 
idéntica o distinta de la del circuito de potencia, entre dos 
fases o entre une fase y el neutro, a través de dos bornas Cl 
y C2. 
Entre fases 
La protección del circuito de control corre a cargo del 
disyuntor de control Q2, que debe poder soportar la tensión 
entre fases de la red de alimentación y estar calibrado para 
proteger el circuito de control contra cortocircuitos, dejando 
pasar la corriente de llamada de los electroimanes de los 
contactores. 
Alimentación auxiliar 
Dispositivo 
de control 
96 95 
– Q1 
– F1 
A2 A1 
– KM1
Alimentación del circuito de control mediante transformador 
182 
Esquemas básicos 
7 
Alimentación del circuito de control 
Responde a distintos objetivos: 
– disponer de una tensión de control más baja cuando la 
tensión del circuito de potencia es elevada (400 V, 500 V, 
etc.), ya que algunos aparatos auxiliares tienen una tensión 
nominal inferior, por ejemplo 110 V, 
– separar del circuito de potencia un circuito de control cuya 
amplitud y/o entorno causan frecuentes pérdidas de 
aislamiento, 
– realizar un circuito de control sin perturbaciones o sin corte 
al menor defecto, 
– proteger a las personas gracias a la “separación de 
circuitos”, eventualmente en “tensión de seguridad muy baja” 
(TBTS), cuando hay riesgo de rotura del conductor de 
protección (PE) y/o se trata de aparatos móviles, 
especialmente de las cajas de pulsadores colgantes, 
– responder a determinados usos o normas: uniformización 
de tensiones auxiliares o utilización obligatoria de un 
transformador, por ejemplo en equipos para máquinas 
herramientas complejas. 
Nota 
Si el circuito secundario del transformador que alimenta las 
bobinas de los contactores es largo y/o incluye numerosos 
contactos en serie, por prudencia conviene limitar las caídas 
de tensión utilizando una tensión de control por lo menos 
igual a 110 V. 
La potencia mínima del transformador de alimentación se 
determinará sumando la potencia consumida al 
mantenimiento por todos los contactores susceptibles de 
cerrarse al mismo tiempo y la potencia absorbida a la 
llamada por el contactor de mayor tamaño. 
No olvidar los aparatos auxiliares, como pilotos de 
señalización, electroválvulas, etc. 
Conexión de una extremidad del secundario 
  
al conductor de protección PE 
Para la determinación del calibre y del tipo de protección 
primaria (protección contra cortocircuitos) deberá tenerse en 
cuenta la corriente magnetizante del transformador. 
Por ejemplo, en una protección mediante disyuntor de 
control, el calibre será igual a la corriente primaria 
multiplicada por la corriente magnetizante (£20In) y dividida 
por la corriente de disparo magnético (aprox. 13In). 
En una protección mediante fusibles, se recomienda utilizar 
el tipo aM (calibrado a la corriente nominal primaria), ya que 
los fusibles soportan la corriente magnetizante del 
transformador. 
La protección del secundario contra sobrecargas corre a 
cargo de un disyuntor de control o de un fusible tipo gG 
(calibrado a la corriente nominal secundaria). 
Ninguna conexión del secundario ni del circuito de control 
al conductor de protección PE 
1 2 
Esquema A 
Dispositivo 
de control 
Dispositivo 
de control 
96 95 
– Q3 
– F1 
A2 A1 
– KM1 
– T1 
1 
– Q1 
2 
– Q2 
1 
2 
96 95 
– F1 
A2 A1 
– KM1 
– T1 
– Q1 
– Q2 
1 
2 
1 
– Q3 
2 1 
2 
CPI
183 
Esquemas básicos 
7 
Alimentación del circuito de control 
96 95 
  
– F1 
A2 A1 
– Q3 
– T1 + – 
– KM1 
– Q1 
– Q2 
1 
2 
1 
2 1 
2 
Alimentación del circuito de control mediante transformador 
Esquemas y protección 
del circuito de control 
En el primario, la protección se determina según los 
principios referidos al circuito sin transformador, derivado o 
con alimentación auxiliar. 
Conexión de una extremidad del secundario al conductor 
de protección PE 
La polaridad del circuito de control conectada a esa misma 
extremidad, que tiene las propiedades del neutro en el 
esquema TT, el común de las bobinas. 
Unicamente está protegido el conductor conectado a la otra 
extremidad. 
Ninguna conexión del secundario ni del circuito de 
control al conductor de protección PE 
El circuito de control está en el esquema IT. Por esta razón, 
la aparición de un primer defecto debe ser detectada por un 
relé de vigilancia permanente de aislamiento CPI, a no ser 
que el circuito permanezca en el interior de un equipo de 
dimensiones reducidas. En todos los casos será suficiente 
una protección únicamente en el conductor opuesto al común 
de las bobinas. 
Circuito separado 
Debe utilizarse un transformador especial “de separación” 
con aislamiento reforzado entre primario y secundario. 
Ningún punto del circuito de control ni del enrollamiento 
secundario deberá estar conectado a tierra o a un conductor 
de protección. 
El propio circuito estará dotado de aislamiento reforzado y las 
masas de los aparatos conectados al mismo deberán, a su 
vez, estar conectadas entre sí, pero no a un conductor de 
protección o a tierra (véase NF C 15-100, apartado 413-5). 
Circuito separado Circuito separado 
con rectificador 
Tensión de seguridad muy baja 
(TBTS) 
Dispositivo 
de control 
Dispositivo 
de control 
Dispositivo 
de control 
A2 A1 
– Q3 
– KA1 
– T1 
A2 A1 
– Q1 
– KM1 
96 95 
– F1 
14 13 
– KA1 
– Q2 
1 
2 
1 
2 1 
2 
– Q3 
– T1 95 96 
A2 A1 
– F5 
– KM1 
– Q1 
1 
2 
– Q2 
1 
2 
1 
2 
Es el modo específico de protección de las personas contra 
contactos indirectos cuando existe un aparato móvil (por 
ejemplo: caja de pulsadores colgante). 
Tensión de seguridad muy baja (TBTS) 
Además de las condiciones y ventajas de la separación, la 
utilización de una TBTS protege a las personas del riesgo de 
contactos directos o indirectos. Es obligatoria en aquellos 
medios en los que el aislamiento del circuito o de los 
aparatos puede sufrir una degradación (ej. química), o 
también cuando los conductores activos del circuito 
permanecen al alcance de un operador (véase NF C 15-100 
apartado 411-1). 
En función de la naturaleza y de la conductibilidad del lugar 
de utilización, la tensión será de 48 V o 24 V, o incluso de 12 
V (NF C 15-100, apartado 481). 
La conservación de las propiedades de esta medida, al igual 
que de la anterior, requiere que se aplique únicamente a un 
circuito de extensión reducida y que, por lo tanto, sólo esté 
conectado a uno o a pocos aparatos. Esta condición y el 
riesgo de caída de tensión en un circuito también dotado de 
TBTS hacen que sea necesario limitar la corriente y, por lo 
tanto, la potencia. Así pues, se utilizará un relé intermediario 
cuando la corriente de llamada de un contactor pase de unos 
pocos amperios. 
Circuito separado con rectificador 
En este caso, la conexión del común de las bobinas al 
conductor de protección confiere al circuito rectificado las 
propiedades del esquema A (véase página anterior). Pero 
aunque los dos esquemas se utilicen en un mismo equipo, 
cada uno necesitará su propio transformador.
Alimentación del circuito de control en corriente continua o rectificada 
+ 
96 95 
1 
– Q1 
– R1 
2 
184 
Esquemas básicos 
7 
Alimentación del circuito de control 
Corriente continua 
sin reducción de consumo 
El circuito magnético se ha diseñado especialmente para 
facilitar su refrigeración, y la bobina se ha calculado para 
soportar la tensión de la red de forma permanente. Por lo 
tanto, no se reduce el consumo. 
El contactor sin reducción de consumo es especialmente 
resistente cuando se utiliza en corriente continua y deberá 
emplearse cuando la cadencia de funcionamiento sea 
elevada y deba efectuarse un número importante de 
maniobras. 
Corriente continua 
con reducción de consumo 
En cuanto se cierra el contactor, una resistencia incorporada 
al circuito de la bobina, limita su consumo. 
La apertura del contacto (.5-.6) encargado de la reducción 
debe efectuarse al final del cierre del contactor, a mitad de 
carrera de aplastamiento de los polos. 
Un contactor equipado con el dispositivo de reducción de 
consumo no debe efectuar más de 120 ciclos de maniobras 
por hora. 
  
Corriente rectificada 
con rectificador incorporado al contactor 
Este dispositivo se utiliza en contactores de todos los 
tamaños, para conseguir un funcionamiento silencioso y 
también para alimentar contactores de gran tamaño, en los 
que permite: 
– aumentar considerablemente la presión en los polos, 
– mantener cerrado el contactor, incluso cuando la red de 
alimentación está afectada por fuertes caídas de tensión, 
– retrasar ligeramente la apertura del contactor en caso de 
desaparición muy fugitiva de la tensión de alimentación. 
Tanto el rectificador como la bobina y la resistencia que 
reduce el consumo al mantenimiento deben definirse en 
función de la tensión de la red y del tamaño del contactor. 
Además, el rectificador debe ser capaz de soportar la tensión 
de la red y la corriente de llamada del contactor. 
Dispositivo 
de control 
Dispositivo 
de control 
Dispositivo 
de control 
Corriente continua 
sin reducción de consumo 
Corriente continua 
con reducción de consumo 
Corriente rectificada con 
rectificador incorporado al contactor 
+ 
96 95 
A2 A1 
– Q1 
– KM1 
– 
– F1 
2 1 
A2 A1 
– KM1 
•6 •5 
– KM1 
– 
– F1 
2 1 
1 
– R1 
2 1 
A2 A1 
96 95 
2 
– Q1 
– F1 
+ – – KM1 
•6 •5 
– KM1
185 
Esquemas básicos 
7 
Señalización 
Piloto “parada” 
En este caso, lo que se indica es la apertura del contactor. 
Funcionamiento 
Piloto bajo tensión. 
Cierre de KM1. 
Extinción del piloto por KM1 (61-62). 
  
Señalización luminosa 
Piloto “bajo tensión” 
Un piloto luminoso indica la puesta bajo tensión de la 
instalación, que generalmente se efectúa a través de un 
seccionador portafusibles situado en cabeza de la 
instalación. 
Funcionamiento 
Cierre manual del seccionador Q1. 
Alimentación del piloto por Q1 (13-14). 
Material necesario: 
1 elemento de señalización: 
– para montar: tipo XB2-B, XA2-B 
– o montado: 
en caja de pulsadores, tipo XAL-en 
baliza luminosa, tipo XVA- 
1 disyuntor de control, tipo GB2. 
Piloto “marcha” 
El piloto indica el cierre de un contactor. 
Funcionamiento 
Cierre de KM1. 
Alimentación del piloto por KM1 (53-54). 
Material necesario: 
1 contacto NA en KM1 
1 elemento de señalización: 
– para montar: tipo XB2-B, XA2-B 
– o montado: 
en caja de pulsadores, tipo XAL-en 
baliza luminosa, tipo XVA- 
1 disyuntor de control, tipo GB2. 
Material necesario: 
1 contacto NC en KM1, 
1 elemento de señalización: 
– para montar: tipo XB2-B, XA2-B 
– o montado: 
en caja de pulsadores, tipo XAL-en 
baliza luminosa, tipo XVA- 
1 disyuntor de control, tipo GB2. 
Piloto “bajo tensión” Piloto “marcha” Piloto “parada” 
Dispositivo 
de control 
Dispositivo 
de control 
Dispositivo 
de control 
96 95 
– KM1 X1 X2 – H1 
A2 A1 
– F1 
Q1 : 6 
14 13 Q1 : 2 
– Q2 
2 1 
– Q1 
96 95 
– F1 
A2 A1 
– KM1 
54 53 
– KM1 
X2 X1 
– H1 
– Q1 
2 1 
96 95 
– F1 
A2 A1 
– KM1 
62 61 
– KM1 
X2 X1 
– H1 
– Q1 
2 1
Piloto conectado a las bornas del receptor Piloto defecto 
186 
Esquemas básicos 
7 
Señalización 
Señalización luminosa 
Piloto conectado a las bornas del receptor 
El piloto de señalización está directamente conectado a las 
bornas del receptor cuya puesta bajo tensión se encarga de 
señalar. Dicho dispositivo permite ahorrar un contacto, pero 
si el receptor es inductivo, la sobretensión que se produce en 
el momento del corte puede estropear la lámpara. Un 
inconveniente que puede evitarse utilizando un piloto 
equipado con un transformador o una lámpara de neón. 
Funcionamiento 
Puesta bajo tensión simultánea del receptor y del piloto de 
señalización. 
Material necesario: 
1 elemento de señalización: 
– para montar: tipo XB2-B, XA2-B 
– o montado: 
en caja de pulsadores, tipo XAL-en 
baliza luminosa, tipo XVA- 
1 disyuntor de control, tipo GB2. 
  
Piloto “defecto” 
Lo que este piloto indica es el disparo del relé encargado de 
la protección del receptor. El contacto que controla el piloto 
va incorporado, bien de fábrica o bien por haber sido 
acoplado posteriormente al relé de protección. 
Funcionamiento 
KM1 cerrado. 
Sobrecarga o sobreintensidad importante: disparo de F2. 
Apertura de KM1 por F2 (95-96). 
Alimentación del piloto por F2 (97-98). 
Material necesario: 
1 contacto NA en F1 (de fábrica, en relé de protección térmica, tipo LR2-) 
1 elemento de señalización: 
– para montar: tipo XB2-B, XA2-B 
– o montado: 
en caja de pulsadores, tipo XAL-en 
baliza luminosa, tipo XVA- 
1 disyuntor de control, tipo GB2. 
Dispositivo 
de control 
Dispositivo 
de control 
A2 A1 
– KM1 
X2 X1 
– H1 
– Q1 
2 1 
A2 A1 
– KM1 
X2 X1 
– Q1 
– H1 
96 95 
98 97 
– F1 
2 1
187 
Esquemas básicos 
7 
Avisador acústico y piloto (intermitente cíclico) 
Este esquema sirve para “marcar el ritmo” de una señal 
luminosa, inicialmente disparada por un dispositivo de 
señalización, de alarma o de defecto. 
Funcionamiento 
Cierre del contacto de defecto (13-14). 
Puesta bajo tensión del avisador sonoro H2. 
Cierre de KA1. 
Desconexión del avisador sonoro (21-22). 
Alimentación de la lámpara H1 (11-14). 
Apertura de KA1. 
Puesta bajo tensión del avisador sonoro H2 (21-22). 
Extinción de la lámpara H1. 
Después de un tiempo regulable de 0,25 a 2,5 segundos, el 
ciclo vuelve a empezar, hasta que se haya solucionado el 
defecto (apertura del contacto 13-14). 
  
Material necesario: 
KA1: 1 relé intermitente, tipo RE4. 
H1: 1 elemento de señalización, tipo XB2-B o XVL-. 
H2: 1 avisador acústico, 
1 disyuntor de control, tipo GB2. 
Señalización 
Señalización acústica, luminosa y acústica 
Avisador acústico con “enterado” 
El contacto de defecto activa un avisador acústico que 
permanecerá bajo tensión mientras no se presione el 
pulsador “enterado”. El mismo esquema puede utilizarse para 
realizar una instalación de llamada centralizada con varios 
puestos, pero en ese caso se sustituirá el contacto “defecto” 
por uno o varios pulsadores de “llamada”. 
Funcionamiento 
Cierre del contacto de defecto (13-14). 
Puesta bajo tensión del avisador sonoro H1. 
Impulso en pulsador Sn acuse de recibo. 
Cierre de KA1 por Sn (13-14). 
Desconexión del avisador sonoro por KA1 (21-22). 
Automantenimiento de KA1 (13-14). 
Apertura de KA1 por contacto de defecto una vez 
solucionado el incidente. 
Material necesario: 
H1: 1 avisador acústico. 
KA1: 1 contactor auxiliar, tipo CA2-D o CA2-K, 
1 contacto de defecto (dispositivo de protección, relé de automatismo o pulsador 
de llamada). 
Sn: 1 pulsador de acuse de recibo, tipo XB2-B, XA2-B, 
1 disyuntor de control, tipo GB2. 
Avisador acústico con “enterado” Avisador acústico y piloto (intermitente cíclico) 
– Q1 
2 1 
Contacto 
defecto 
Contacto 
defecto 
22 21 
– KA1 
14 13 
– KA1 
14 13 
14 13 
A2 A1 
2 1 
– Sn 
– H1 – KA1 
14 13 
2 1 
– H2 
A2 A1 
– KA1 
X2 X1 
– H1 
– KA1 
11 14 
12 
21 24 
22 
– Q1 
2 1 
– KA1
188 
Esquemas básicos 
7 
Dispositivos de protección 
Protección térmica 
Mediante relé de protección térmica con 
elementos bimetálicos 
Protección contra sobrecargas débiles y prolongadas. Los 
relés de protección térmica suelen ser tripolares. 
Conexión del circuito de potencia 
l En alterna trifásica: 
Incorporar un elemento de protección térmica en cada fase. 
l En monofásica y continua: 
Si el relé es sensible a pérdidas de fase, incorporar un 
elemento térmico en uno de los hilos de alimentación y dos 
elementos en serie en el otro. 
Funcionamiento del circuito de control 
KM1 cerrado. 
Sobrecarga: disparo de F1. 
Apertura de KM1 por F2 (95-96). 
Rearme al presionar el pulsador de F1. 
Material necesario: 
Q1: 1 disyuntor de control, tipo GB2. 
F1: 1 relé térmico sensible a pérdidas de fase, tipo LR2-. 
  
Circuito de control 
Circuito de potencia 
Alterna trifásica Monofásica y continua 
Dispositivo 
de control 
2 1 
96 95 
A2 A1 
– Q1 
– F1 
– KM1 
1/L1 
2 
3 
4 
5/L3 
6 
– KM1 
1 
3 
U 
5 
V 
2 
4 
6 
– F1 
14 13 
98 97 
96 95 
1/L1 
2 
3/L2 
4 
5/L3 
6 
– KM1 
1 
5 
U 
3 
W 
V 
2 
4 
6 
– F1 
14 13 
98 97 
96 95
189 
Esquemas básicos 
7 
Dispositivos de protección 
  
X2 X1 
– H1 
14 13 
– KM1 
– S2 
96 95 
– F1 
98 97 
14 13 
– S1 
– KA1 
A2 A1 
96 95 
– F1 
98 97 
14 13 
– KA1 
A2 A1 
– S1 
96 95 
– F1 
98 97 
14 13 
– KA1 
A2 A1 
Rearme Auto 
esquema 2 hilos 
Rearme Auto 
esquema 3 hilos 
Rearme Manual 
Protección térmica 
Rearme de un relé con elementos bimetálicos 
La elección del rearme Manual o Auto (selección por 
pulsador giratorio en el frontal del relé LR2, por ejemplo) 
permite tres procedimientos de rearranque: 
Rearme Auto, esquema 2 hilos 
En máquinas sencillas que funcionan sin vigilancia y que no 
se consideran peligrosas (bombas, climatizadores...), el 
rearranque se produce sin intervención manual, una vez 
refrigerados los elementos bimetálicos. 
Rearme Auto, esquema 3 hilos 
Si los automatismos son complejos, el rearranque debe 
llevarlo a cabo un operador, por razones técnicas y de 
seguridad. 
Este tipo de esquema también se recomienda cuando 
resulta difícil acceder al equipo (por ejemplo, equipo 
montado). 
Rearme manual 
Las normas de seguridad exigen que intervenga personal 
cualificado para rearmar el relé en local y volver a poner la 
máquina en marcha. 
Detección 
del defecto 
Detección` 
del defecto 
Señal de 
control
190 
Esquemas básicos 
7 
  
Mediante relé térmico temporizador 
Un relé térmico F2, montado en el circuito de control y cuyo 
elemento bimetálico se pone bajo tensión durante todo el 
tiempo que dura el arranque, protege las resistencias o el 
autotransformador contra arranques incompletos o 
demasiado frecuentes. 
Funcionamiento del circuito de control 
Cierre de KM1. 
Puesta bajo tensión de F2 por KM1 (53-54). 
Cierre de los contactores intermediarios que aseguran el 
arranque (caso de un autotransformador), o el cortocircuitado 
de las resistencias. 
Cierre de KMn, último contactor de arranque 
(autotransformador) o último cortocircuitador. 
Desconexión de F3 por KMn (21-22). 
l Si el arranque es incompleto: 
No se cierra KMn. 
F3 permanece bajo tensión mediante KM1 (53-54) y KMn 
(21-22). 
Pasados unos 30 segundos, disparo de F2. 
Apertura de KM1 por (95-96) de F2. 
Rearme presionando el pulsador de F2, una vez refrigerado 
el elemento bimetálico del relé térmico. 
l Si los arranques son demasiado frecuentes o demasiado 
largos: 
Durante una serie de arranques, disparo de F2. 
KM1 cerrado (53-54) y KMn abierto por intermitencia (21-22). 
Apertura de KM1 por F2 (95-96). 
Rearme como anteriormente. 
Material necesario: 
KMn: 1 contactor 3P + NC, tipo LC1-. 
Q1: 1 disyuntor de control, tipo GB2. 
F2: 1 relé de protección térmica temporizador, tipo LT2-TK, regulado para 2 a 3 
arranques consecutivos. 
Protección térmica 
Por sondas con termistancias PTC 
Tres sondas con coeficiente de temperatura positivo PTC van 
incorporadas a los arrollamientos del motor. Dichas sondas 
se calientan al mismo tiempo que los arrollamientos del 
motor. A la temperatura nominal de funcionamiento (TNF), su 
resistencia óhmica aumenta brutalmente. 
El contacto del relé de salida, incorporado al dispositivo de 
protección F1, se abre y provoca la apertura del contactor 
KM1 que controla el motor. 
Funcionamiento del circuito de control 
Contacto (13-14) de F1 cerrado. 
KM1 cerrado. 
Calentamiento anormal del motor. 
Aumento de la resistencia de las sondas PTC. 
Apertura del contacto (13-14) de F3. 
Apertura de KM1 por F1 (13-14). 
Rearme manual, una vez refrigerado el motor. 
En el caso de un relé de rearme automático, el contacto está 
localizado 11-14. 
Material necesario: 
Q1: 1 disyuntor de control, tipo GB2. 
F1: 1 relé, tipo LT2-S. 
Protección por sondas con termistancias PTC 
Circuito de control 
Protección de resistencias de arranque 
o del autotransformador 
Circuito de control 
Dispositivos de protección 
96 95 
– F1 
*KMn es el último contactor de arranque en cerrarse 
14 13 
– F1 
Dispositivo 
de control 
Dispositivo 
de control 
A2 A1 
– KM1 
22 21 
– KMn 
* 
96 95 
– F2 
54 53 
– KM1 
6/T3 1 
– F3 
– Q1 
2 1 
A2 A1 
– KM1 
T1 
A2 A1 
T2 
– Q1 
2 1 
– F1 
U 
W 
V 
LT2-S
191 
Esquemas básicos 
7 
Dispositivos de protección 
  
Protección contra funcionamiento monofásico 
Circuito de potencia Circuito de control 
Dispositivo 
de control 
Mediante cortacircuito de fusibles con 
percutor 
Protección de un motor contra funcionamiento monofásico, 
tras la fusión de un cortacircuito de fusible con percutor 
situado a la entrada del motor. 
Tiempo de respuesta inferior al de un relé térmico equipado 
con un dispositivo sensible a pérdidas de fase. 
Conexión del circuito de potencia 
Incorporar en cada fase un polo de seccionador portafusibles 
y un elemento de protección térmica. 
Funcionamiento del circuito de control 
KM1 cerrado. 
Fusión de un cortacircuito de fusible equipado con un 
percutor. 
Dispositivo de control activado por un percutor. 
Apertura del contacto (95-96) de Q1 . 
Apertura de KM1. 
Material necesario: 
Q1: 1 seccionador portafusibles dotado de un dispositivo de protección contra 
funcionamiento monofásico, tipo GK1- o GS1- y 3 cartuchos de fusibles con 
percutor. 
F1: 1 relé tripolar de protección térmica, tipo LR2-. 
Q2: 1 disyuntor de control, tipo GB2. – Q2 
– Q1 
95 – F1 
96 
2 1 
14 13 
96 95 
– Q1 
A2 A1 
– KM1 
1 
2 
3 
4 
5 
6 
– KM1 
U 
W 
V 
M 
3 
1 
3 
5 
2 
4 
6 
– F1 
95 98 
96 
14 13 
– Q1 
2 1/L1 
4 3/L2 
6 5/L3
192 
Esquemas básicos 
7 
Dispositivos de protección 
Protección electromagnética 
Mediante relé de máxima corriente 
Protección de las instalaciones sometidas a puntas de 
corriente importantes y frecuentes. 
Conexión del circuito de potencia 
Incorporar un relé electromagnético en cada fase o hilo de 
alimentación. 
Funcionamiento del circuito de control 
l Esquema A: 
Control 2 hilos (sin automantenimiento). 
KM1 cerrado. 
Punta de corriente importante. 
Disparo de F1, F2 o F3. 
Apertura de KM1 por F1, F2 o F3 (91-92). 
Rearme al activar el pulsador de rearme del o de los relés 
que se han disparado. 
Si el interruptor S1 está cerrado, KM1 se cierra 
inmediatamente. 
Material necesario: 
Q1: 1 disyuntor de control, tipo GB2. 
F1-Fn: relés electromagnéticos RM1-XA con retención. 
V 
  
l Esquema B: 
Control 3 hilos (con automantenimiento). 
KM1 cerrado. 
Punta de corriente importante. 
Disparo de F1, F2 o F3. 
Apertura de KM1 por F1, F2 o F3 (91-92). 
Restablecimiento instantáneo del contacto (91-92) del o de 
los relés que se han disparado. 
Cierre de KM1 tras pulsar el pulsador de marcha S2. 
Material necesario: 
Q1: 1 disyuntor de control, tipo GB2. 
F1-Fn: relés electromagnéticos RM1-XA estándar (sin retención). 
Circuito de potencia 
Relé electromagnético 
a retención 
Relé electromagnético 
sin retención 
Circuito de control 
– Q1 
– F1 – F2 
13 14 
92 91 92 91 
A2 A1 92 91 
– F3 
– KM1 
– S1 
1 2 
2 1 
2 1 
– F1 
– F2 
– F3 
94 93 
92 91 
2 1 
94 93 
92 91 
– F1 
– F2 
– F3 
– F1 
A2 A1 92 91 
– F2 
92 91 
– F3 
14 13 
– S2 
– KM1 
14 13 
– KM1 
22 21 
– S1 
92 91 
– Q1 
2 1 
Esquema A Esquema B 
1/L1 
2 
3/L2 
4 
5/L3 
6 
– KM1 
2 1 
– F1 
– F2 
– F3 
2 1 
2 1 
U 
W 
M 
3 
1/L1 
2 
3/L2 
4 
– KM1 
2 1 
– F1 
– F2 
2 1 
M1 
U1 
V1
193 
Esquemas básicos 
7 
Dispositivos de protección 
  
Protección electromagnética 
Mediante relé de máxima corriente 
“limitador de esfuerzo” 
Un relé de máxima corriente, acoplado a una de las fases del 
motor, controla la corriente absorbida por éste. Como la 
corriente aumenta con la carga, bastará con regular el relé 
para que el motor se pare cuando la corriente que absorbe 
alcance un valor previamente determinado. 
Características 
Como la corriente que absorbe el motor durante el arranque 
provoca la activación del relé, el contacto (25-26) de éste 
último debe permanecer puenteado por el contacto 
temporizado a la acción (55-56) hasta que finalice el 
arranque. 
Funcionamiento del circuito de control 
Impulso en pulsador S2. 
Cierre de KM1. 
Apertura de F2 (25-26), sin efecto ya que está puenteado por 
(55-56) de KM1. 
Restablecimiento de F2 (25-26). 
Apertura de (55-56) de KM1 sin efecto ya que está 
puenteado por (25-26) de F2. 
Sobrecarga del motor. 
Apertura de F2 (25-26). 
Apertura de KM1 por (25-26) de F2. 
Material necesario: 
KM1: 1 contactor, tipo LC1-, + 1 bloque aditivo temporizado a la acción, tipo LA2-D. 
F1: 1 relé de protección térmica, calibre In motor, tipo LR2-. 
F2: 1 relé de máxima corriente, por encima de la corriente nominal absorbida por 
el motor y en función de la sobrecarga admisible, tipo RM1-XA. 
Q1: 1 disyuntor de control, tipo GB2. 
Circuito de potencia Circuito de control 
2 
4 
6 
– KM1 
1/L1 
3/L2 
5/L3 
– F2 
U 
W 
V 
M 
3 
1 
3 
5 
2 
4 
6 
– F1 
2 1 
96 95 
– Q1 
– F1 
A2 A1 
– KM1 
14 13 
– KM1 
14 13 
– S2 
22 21 
– S1 
26 25 
56 55 
– F2 – KM1
Arranque directo de un motor monofásico 
194 
Esquemas básicos 
7 
Arranque de los motores de jaula 
Control local 
La asociación de un contactor y un relé de protección térmica 
protege el motor contra sobrecargas. 
La presencia de un interruptor permite el corte en carga 
(esquema A). 
De acuerdo con las normas de instalación vigentes, todas las 
salidas deben ir protegidas contra cortocircuitos mediante 
cortacircuitos de fusibles, o un disyuntor, situados antes de 
dichas salidas. 
Controles 
l Activación: 
– manual, mediante pulsador. 
l Disparo: 
– manual, mediante pulsador, 
– automático, cuando actúa el relé de protección térmica o en 
caso de falta de tensión. 
l Rearme: 
– manual, tras un disparo por sobrecarga. 
l Señalización del disparo, por un contacto auxiliar 
(97-98) incorporado al relé tripolar de protección térmica. 
Protecciones garantizadas 
Por un relé tripolar de protección térmica. 
Enclavamiento de la apertura del cofre si el interruptor no 
está abierto (esquema A). 
Funcionamiento del circuito de potencia 
Cierre manual del interruptor Q1 (esquema A). 
Cierre de KM1. 
– Q1 
  
l Características 
Q1: calibre In motor (esquema A). 
KM1: calibre In motor en función de la categoría de uso. 
F1: calibre In motor. 
Funcionamiento del circuito de control 
Impulso en I (17-18). 
Cierre de KM1. 
Automantenimiento de KM1 (13-14). 
Parada mediante impulso en O, o por disparo del relé de 
protección térmica F1 (95-96). 
Circuito de control 
18 17 
KM1 : 1 A2 A1 96 95 
KM1 : 5 
14 13 
O 
– KM1 I 
– KM1 
Circuito de potencia 
Esquema A Esquema B 
Material necesario: 
Q1: 1 interruptor-seccionador tripolar, tipo VC-, que enclava la puerta de la 
envolvente. 
KM1: 1 contactor 3P + NA, calibre In motor en función de la categoría de uso, tipo 
LC1-. 
F 1: 1 relé de protección térmica, calibre In motor, tipo LR2- (cableado según 
esquema) o LR3-. 
• Auxiliares de control: 
– unidades de control y señalización tipo XB2-B, XA2-B. 
• Auxiliares de equipos: 
– envolventes, tipo ACM… 
– repartidores de potencia, tipo AK2-, AK3-, AK5- 
– auxiliares de montaje, tipo DZ6-, AM1-, AM3-, AF1- 
– auxiliares de cableado, tipo AK2- 
– auxiliares de conexión, tipo AB1-, AB3-, DB6-, DZ5-, AT1-, AR1-, ABR-, ABS-, 
ABA-, ABE-, ABL-. 
Referencias de los equipos catalogados: 
– arrancadores en cofres, tipo LG7-D. 
El motor debe protegerse con un relé tripolar de protección térmica, que se 
encarga por separado y que debe cablearse de acuerdo con el siguiente esque-ma. 
2 
4 
2 
6 
4 
1 
6 
3 
5 
– KM1 
1/L1 
3 
5/N 
1 
3 
5 
2 
4 
6 
– F1 
1 
5 
M1 U1 
V1 
2 
3 
4 
6 
– KM1 
1/L1 
5/N 
1 
5 
2 
4 
6 
– F1 
1 
3 
5 
M1 
U1 
V1
195 
Esquemas básicos 
7 
Arranque de los motores de jaula 
Material necesario: 
Q1: 1 interruptor-seccionador tripolar, tipo VC-, que enclava la puerta de la 
envolvente. 
KM1: 1 contactor 3P + NA, calibre In motor en función de la categoría de uso, tipo 
LC1-. 
F1: 1 relé de protección térmica, calibre In motor, tipo LR2- (cableado según 
esquema) o LR3- . 
• Auxiliares de control: 
– unidades de control y de señalización, tipo XB2-B, XA2-B. 
• Auxiliares de equipos: 
– envolventes, tipo ACM… 
– repartidores de potencia, tipo AK2-, AK3-, AK5- 
– auxiliares de montaje, tipo DZ6-, AM1-, AM3-, AF1- 
– auxiliares de cableado, tipo AK2-, de conexión, tipo AB1-, AB3-, DB6-, DZ5-, 
AT1-, AR1-, ABR-, ABS-, ABA-, ABE-, ABL-. 
  
Arranque directo de un motor monofásico 
Control local y a distancia 
La asociación de un contactor y un relé de protección térmica 
protege el motor contra sobrecargas. 
La presencia de un interruptor permite el corte en carga 
(esquema A). 
De acuerdo con las normas de instalación vigentes, todas las 
salidas deben ir protegidas contra cortocircuitos mediante 
cortacircuitos de fusibles, o un disyuntor, situados antes de 
dichas salidas. 
El aparato está equipado con un control local, pero como 
éste puede resultar inaccesible, dispone de un control 
complementario a distancia. 
Controles 
l Activación: 
– manual, control local mediante pulsador, 
– manual, a distancia mediante pulsador. 
l Disparo: 
– manual, control local mediante pulsador, 
– manual, a distancia mediante pulsador, 
– automático, cuando actúa el relé de protección térmica, o 
en caso de falta de tensión. 
l Rearme: 
– manual, tras un disparo por sobrecarga, 
– posibilidad de rearme a distancia, si el correspondiente 
aditivo está montado en el relé de protección térmica. 
l Señalización: 
– del disparo, por un contacto auxiliar (97-98) incorporado al 
relé tripolar de protección térmica, 
– en la activación, por un piloto incorporado al control a 
distancia. 
Protecciones garantizadas 
Por un relé tripolar de protección térmica. 
Enclavamiento de la apertura del cofre si el interruptor no 
está abierto (esquema A). 
Funcionamiento del circuito de potencia 
Cierre manual del interruptor Q1 (esquema A). 
Cierre de KM1. 
l Características: 
Q: calibre In motor (esquema A). 
KM: calibre In motor en función de la categoría de uso. 
F1: calibre In motor. 
Funcionamiento del circuito de control 
Impulso en I (17-18) o I (13-14). 
Cierre de KM1. 
Automantenimiento de KM1 (13-14). 
Parada: impulso en O (21-22), o por disparo del relé de 
protección térmica F1 (95-96). 
Circuito de control 
Circuito de potencia 
Esquema A Esquema B 
96 95 
18 17 
14 13 
I 
O 
KM1 : 5 
KM1 : 1 
22 21 
O 
I 
14 13 
– KM1 
A2 A1 
– KM1 
X2 X1 
Control 
a distancia 
2 
4 
2 
6 
4 
1 
6 
3 
5 
– Q1 
– KM1 
1/L1 
3 
5/N 
1 
3 
5 
2 
4 
6 
– F1 
1 
5 
M1 U1 
V1 
2 
3 
4 
6 
– KM1 
1/L1 
5/N 
1 
5 
2 
4 
6 
– F1 
1 
3 
5 
M1 
U1 
V1
Arranque directo de un motor trifásico, con interruptor 
– repartidores de potencia, tipo AK2-, AK3-, AK5- 
– auxiliares de montaje, tipo DZ6-, AM1-, AM3-, AF1- 
– auxiliares de cableado, tipo AK2- 
– auxiliares de conexión, tipo AB1-, AB3-, DB6-, DZ5-, AT1-, AR1-, ABR-, ABS-, 
ABA-, ABE-, ABL-. 
Referencias de los equipos catalogados: 
– arrancadores en cofres, tipo LG1-. 
El motor debe protegerse con un relé tripolar de protección térmica, que se 
encarga por separado. 
Material adicional: 1 caja de pulsadores, tipo XAL-. 
Circuito de potencia Circuito de control 
KM1 : 1 A2 A1 KM1 : 5 
196 
Esquemas básicos 
7 
Arranque de los motores de jaula 
Control local 
La asociación de un interruptor, un contactor y un relé de 
protección térmica permite el corte en carga y protege contra 
sobrecargas. 
Controles 
l Activación: manual, mediante pulsador. 
l Disparo: manual, mediante pulsador; automático, cuando 
actúa el relé de protección térmica, o en caso de falta de 
tensión. 
l Rearme: manual, tras un disparo por sobrecarga. 
l Señalización del disparo: por un contacto auxiliar 
(97-98) incorporado al relé tripolar de protección térmica. 
Protecciones garantizadas 
Por un relé tripolar de protección térmica, contra sobrecargas 
débiles y prolongadas y corte de fase. Enclavamiento de la 
apertura del cofre si el interruptor no está abierto. 
Funcionamiento del circuito de potencia 
Cierre manual del interruptor Q1. Cierre de KM1. 
l Características: Q1: calibre In motor. 
KM1: calibre In motor en función de la categoría de uso. 
F1: calibre In motor. 
Funcionamiento del circuito de control 
Impulso en I (17-18). Cierre de KM1. 
Automantenimiento de KM1 (13-14). Parada mediante impulso 
en O o por disparo del relé de protección térmica F1 (95-96). 
  
Control local y a distancia 
El aparato está equipado con un control local, pero como 
éste puede resultar inaccesible, dispone de un control 
complementario a distancia. 
Controles 
l Activación: manual, control local, mediante pulsador; 
manual, a distancia, mediante pulsador. 
l Disparo: manual, control local mediante pulsador ; manual, 
a distancia, mediante pulsador; automático, cuando actúa el 
relé de protección térmica, o en caso de falta de tensión. 
l Rearme: manual, tras un disparo por sobrecarga, 
posibilidad de rearme a distancia, si el correspondiente 
aditivo está montado en el relé de protección térmica. 
l Señalización del disparo por un contacto auxiliar 
(97-98) incorporado al relé tripolar de protección térmica; en la 
activación, mediante piloto incorporado al control a distancia. 
Protecciones garantizadas: ídem control local. 
Funcionamiento del circuito de potencia: ídem control 
local. 
Funcionamiento del circuito de control 
Impulso en I (17-18) o I (13-14). 
Cierre de KM1. 
Automantenimiento de KM1 (13-14). 
Parada: impulso en O (21-22) o por disparo del relé de 
protección térmica F1 (95-96). 95 96 
18 17 
14 13 
I 
O 
KM1 : 5 
KM1 : 1 
22 21 
O 
I 
14 13 
– KM1 
A2 A1 
– KM1 
X2 X1 
96 95 
18 17 
14 13 
O 
– KM1 I 
– KM1 
2 
4 
2 
6 
4 
1 
6 
3 
5 
– Q1 
– KM1 
1/L1 
5/L3 
U 
V 
M 
3 
1 
3 
5 
2 
4 
6 
– F1 
3/L2 
W 
Control 
local 
Control local 
y a distancia 
Control a 
distancia 
Material necesario: 
Q1: 1 interruptor-seccionador tripolar, tipo VC-, que enclava la puerta de la 
envolvente. 
KM1: 1 contactor 3P + NA, calibre In motor en función de la categoría de uso, 
tipo LC1-. 
F1: 1 relé de protección térmica, calibre In motor, tipo LR2-. 
• Auxiliares de control: 
– unidades de control y de señalización, tipo XB2-B, XA2-B. 
• Auxiliares de equipos: 
– envolventes, tipo ACM…
Arranque directo de un motor trifásico con o sin seccionador portafusibles 
197 
Esquemas básicos 
7 
Arranque de los motores de jaula 
Control local y a distancia 
El aparato está equipado con un control local, pero como éste 
puede resultar inaccesible, dispone de un control 
complementario a distancia. 
Controles 
l Activación: manual, control local, mediante pulsador; 
manual, a distancia, mediante pulsador. 
l Disparo: manual, control local, mediante pulsador; manual, a 
distancia, mediante pulsador; automático: ídem control local. 
l Rearme: manual, tras un disparo por sobrecarga; posibilidad 
de rearme a distancia si el correspondiente aditivo está 
montado en el relé de protección térmica. 
l Señalización del disparo: por un contacto auxiliar (97-98) 
incorporado al relé tripolar de protección térmica; en la 
activación, mediante piloto incorporado al control a distancia. 
Protecciones garantizadas: ídem control local 
Funcionamiento del circuito de potencia: ídem control local 
Funcionamiento del circuito de control 
Impulso en I (17-18) o I (13-14). Cierre de KM1. 
Automantenimiento de KM1 (13-14). Parada mediante impulso en 
O (21-22) o por disparo del relé de protección térmica F1 (95-96). 
  
96 95 
18 17 
14 13 
I 
O 
KM1 : 5 
KM1 : 1 
22 21 
O 
I 
14 13 
– KM1 
A2 A1 
– KM1 
X2 X1 
14 13 Q1 : 2 
– Q2 
– Q1 
2 1 
Circuito de control 
2 
4 
6 
– Q1 
2 
4 
6 
1 
3 
5 
– KM1 
1/L1 
3/L2 
5/L3 
U 
W 
V 
M 
3 
1 
3 
5 
2 
4 
6 
– F1 
1/L1 
5/L3 
3/L2 
– KM1 
2 
4 
6 U 
W 
V 
M 
3 
1 
3 
5 
2 
4 
6 
– F1 
Sin 
seccionador 
Con 
seccionador 
Control local sin 
seccionador 
KM1 : 1 A2 A1 KM1 : 5 
14 13 96 95 
O 
– KM1 
– KM1 
18 17 
I 
Circuito de potencia 
Control local 
y a distancia 
Control 
local 
con seccionador 
Control a 
distancia 
Material necesario: 
Q1: 1 seccionador portafusibles tripolar o tetrapolar, calibre In motor, tipo LS1-, 
GK1-, DK1- y 3 o 4 cartuchos fusibles calibre In motor. 
KM1 : 1 contactor 3P +NAo 4P , calibre In motor en función de la categoría de uso, 
tipo LC1-. 
F1: 1 relé de protección térmica, calibre In motor, tipo LR2-. 
• Auxiliares de control: 
O-I : unidades de control, tipo XB2- B (facultativo), 1 caja de pulsadores, tipo XAL- 
• Auxiliares de equipos: 
– envolventes, tipo ACM… 
– repartidores de potencia, tipo AK2-, AK3-, AK5- 
– auxiliares de montaje, tipo DZ6-, AM1-, AM3-, AF1- 
– auxiliares de cableado, tipo AK2- 
– auxiliares de conexión, tipo AB1-, AB3-, DB6-, DZ5-, AT1-, AR1-, ABR-, ABS-, 
ABA-, ABE-, ABL-. 
Referencias de los equipos catalogados: 
• Equipos en chasis: 
– contactor con seccionador cableado potencia, sin relé de protección térmica, 
tipo LC4-. 
• Equipos en cofres: – sin seccionador, sin relé de protección térmica: cofres 
protegidos o estancos, tipo LE1- 
– con seccionador de control exterior o interior, sin relé de protección térmica: 
cofres estancos, tipo LE4-. 
El motor debe protegerse con un relé tripolar de protección térmica, que se 
encarga por separado. 
Nota: los equipos tipo LE1- y LE4-, también se encuentran disponibles en 
tetrapolar, para circuitos de distribución. 
Control local 
La asociación de un seccionador portafusibles, un contactor y 
un relé de protección térmica protege contra cortocircuitos y 
sobrecargas. 
Controles 
l Activación: manual, mediante pulsador. 
l Disparo: manual, mediante pulsador; automático, cuando 
actúa el relé de protección térmica, o en caso de falta de 
tensión o de fusión de un fusible (seccionador portafusibles 
dotado de un dispositivo contra funcionamiento monofásico). 
l Rearme: manual, tras un disparo por sobrecarga. 
l Señalización del disparo: por un contacto auxiliar (97-98) 
incorporado al relé tripolar de protección térmica. 
Protecciones garantizadas 
Por un seccionador portafusibles, contra cortocircuitos. 
Por un relé tripolar de protección térmica contra sobrecargas 
débiles y prolongadas y corte de fase. 
Funcionamiento del circuito de potencia 
Cierre manual del seccionador Q1. Cierre de KM1. 
l Características: Q1: calibre In motor; KM1: calibre In motor 
en función de la categoría de uso; F1: calibre In motor 
Funcionamiento del circuito de control 
Impulso en I (17-18); Cierre de KM1 
Automantenimiento de KM1 (13-14). Parada mediante 
impulso en O o por disparo del relé de protección térmica F1 
(95-96). 
18 17 
Q1 : 2 
2 1 
14 13 
96 95 
14 13 
– Q2 
– Q1 
O 
– KM1 I 
Q1 : 6 A2 A1 
– KM1
Arranque directo de un motor trifásico 
mediante disyuntor-motor magnetotérmico 
Control local 
El aparato realiza el control manual local, protege contra 
cortocircuitos y sobrecargas. 
Controles 
198 
Esquemas básicos 
7 
Arranque de los motores de jaula 
l Activación: 
– manual, mediante pulsador. 
l Disparo: 
– manual, mediante pulsador, 
– automático, cuando actúa el relé de protección 
magnetotérmico. 
l Rearme: 
– manual, mediante pulsador. 
l Señalización: 
– acoplando un bloque de contactos instantáneos al 
disyuntor-motor. 
Protecciones garantizadas 
Por un disparador magnetotérmico tripolar, incorporado al 
aparato, contra cortocircuitos (elementos magnéticos), contra 
sobrecargas débiles y prolongadas (elementos térmicos). 
  
Control local 
únicamente 
Disparo a distancia 
El aparato realiza el control manual local, protege contra 
cortocircuitos y sobrecargas. 
Acoplando un dispositivo de disparo por mínima tensión o de 
emisión de tensión puede efectuarse el disparo a distancia. 
Controles 
l Activación: 
– manual, mediante pulsador. 
l Disparo: 
– manual, mediante pulsador, 
– automático, cuando actúa el relé de protección 
magnetotérmico, 
– manual o automático a distancia, por emisión o falta de 
tensión. 
l Rearme: manual, mediante pulsador. 
l Señalización: acoplando un bloque de contactos 
instantáneos al disyuntor-motor. 
Protecciones garantizadas 
Por un disparador magnetotérmico tripolar, incorporado al 
aparato, contra cortocircuitos (elementos magnéticos), contra 
sobrecargas débiles y prolongadas (elementos térmicos). 
Control local 
con disparo a distancia 
Referencias de los aparatos catalogados: 
– disyuntor-motor magnetotérmico, tipo GV2-M 
– bloques de contactos auxiliares instantáneos, tipo GV2- 
– cofres con conductor de protección saliente, de doble aislamiento, empotrable, 
tipo GV2- 
– accesorios varios para aparatos y cofres. 
Referencias de los aparatos catalogados: 
– disyuntor-motor magnetotérmico, tipo GV2-M 
– disparadores (1 por disyuntor-motor): 
de mínima tensión, tipo GV2- 
de emisión de tensión, tipo GV2-: 
– bloques de contactos auxiliares instantáneos, tipo GV2- 
– cofres con conductor de protección saliente, de doble aislamiento, empotrable, 
tipo GV2- 
– accesorios varios para aparatos y cofres. 
D2 D1 22 21 
– Q2 
– S1 
2 1 
U 
V 
M 
3 
5/L3 
2/T1 
W 
6/T3 
4/T2 
1/L1 
3/L2 
– Q1 
1/L1 
2/T1 
4/T2 
6/T3 
– Q1 
3/L2 
5/L3 
M1 
3 
U 
W 
V
199 
Esquemas básicos 
7 
Referencias de los aparatos catalogados: 
Contactores-disyuntores integrales 32 o 63: 
– seccionamiento y aislamiento –consignación por polos específicos– (esquema 
A), tipo LD4-L 
– función de seccionamiento por polos principales (esquema B), tipo LD1-L. 
Deben asociarse obligatoriamente con un módulo de protección. 
Módulos de protección: 
– magnetotérmicos compensados y sensibles a pérdidas de fase, tipo LB1-LCM... 
– magnetotérmicos insensibles a una pérdida de fase, tipo LB1-LCL... 
– magnéticos únicamente, tipo LB6-L. 
Disparadores: 
– de emisión de corriente, tipo LA1-L. 
– de tensión mínima con o sin temporización, tipo LA1-L. 
Rearme a distancia, tipo LA1-L. 
Bloques de contactos auxiliares instantáneos, tipo LA1-L. 
Convertidores y módulos de interface para dirigir el aparato desde una salida de 
autómata, tipos LA1-LC y LA1-LD. 
Distintos accesorios de los aparatos. 
  
M 
3 
U 
V 
W 
– Q1 
1/L1 
2/T1 
3/L2 
4/T2 
5/L3 
6/T3 
A2 
A1 
14 13 22 21 
14 13 
– KM1 
HH 
A2 
– KM1 
A1 
H 
– S1 
– S2 
– S3 
A2 
– KM1 
A1 
H 
– S1 
M 
3 
U 
V 
W 
– Q1 
A2 
A1 
1/L1 
3/L2 
2/T1 
4/T2 
6/T3 5/L3 
Arranque de los motores de jaula 
Arranque directo de un motor trifásico mediante contactor-disyuntor 
Control local y a distancia 
El aparato realiza el control a distancia y manual local, 
protege contra cortocircuitos (poder de corte 50 kA por 
debajo de 415 V), contra sobrecargas débiles y prolongadas 
y cortes de fase. 
El contactor-disyuntor integral existe con o sin 
seccionamiento y aislamiento-consignación por polos 
específicos. 
Controles 
l Activación: 
– manual, local mediante pulsador giratorio, 
– manual, a distancia, mediante pulsador, 
– automático a distancia. 
l Disparo: 
– manual, local, mediante pulsador giratorio, 
– manual, a distancia, mediante pulsador, 
– automático a distancia, 
– automático, cuando actúa el relé de protección 
magnetotérmico o el dispositivo de corte rápido (percutor), o 
en caso de falta de tensión, 
– por disparador de tensión mínima o de emisión de corriente 
cuando el correspondiente aditivo, que se suministra por 
separado, está montado en el aparato. 
l Rearme: 
– manual, mediante pulsador giratorio, 
– posibilidad de rearme a distancia, si el correspondiente 
aditivo está montado en el aparato. 
Control local y a distancia 
l Señalización: 
– por acoplamiento de un bloque de contactos instantáneos. 
Protecciones garantizadas: 
l Por los polos limitadores: 
– contra cortocircuitos. 
l Por un módulo de protección magnetotérmico: 
– contra sobreintensidades importantes, 
– contra sobrecargas débiles y prolongadas y cortes de fase. 
Control 
automático 
Control 
mediante pulsadores 
Uc 
tensión de 
control 
Uc 
tensión de 
control 
*El control a distancia sólo es posible si este contacto está 
cerrado, es decir, si el pulsador giratorio se encuentra en la 
posición estable “I Auto”. 
**El control a distancia mediante pulsadores requiere que se 
acople al aparato un bloque de contactos auxiliares (contacto 
13-14). 
Esquema A 
con seccionamiento y 
aislamiento-consignación 
Esquema B 
sin seccionamiento y 
aislamiento-consignación
Q1 : 2 
– Q2 
2 1 
200 
Esquemas básicos 
7 
Arranque de los motores de jaula 
Arrancador-inversor directo 
Control local 
Funcionamiento del circuito de potencia 
Cierre manual de Q1. 
Cierre de KM1 o KM2. 
l Características: 
Q1: calibre In motor. 
KM1-KM2: calibre In motor en función de la categoría de uso. 
F1: calibre In motor. 
Enclavamiento mecánico y eléctrico entre KM1 y KM2. 
Funcionamiento del circuito de control 
Impulso en I o II. 
Cierre de KM1 o KM2. 
Automantenimiento de KM1 o KM2 (13-14). 
Enclavamiento eléctrico de KM1 por KM2 o de KM2 por KM1 
(61-62). 
Parada manual mediante impulso en R. 
  
KM1-KM2: 1 función pre ensamblada que incluye 2 contactores 3P + NA + NC, 
enclavados mecánicamente entre sí, calibre In motor en función de la categoría 
de uso, tipo LC2-, o 2 contactores, tipo LC1- enclavados mecánicamente. 
F1: 1 relé de protección térmica, tipo LR2-. 
Q2: 1 disyuntor de control, tipo GB2. 
• Auxiliares de control: 
– control local: unidades de control, tipo XB2-B, XA2-B, Domino 22 
– control a distancia: S1 a S3, unidades de control, tipo XB2-B, XA2-B; cajas de 
pulsadores, tipo XAL-; cajas de pulsadores colgantes, tipo XAC-. 
• Auxiliares de equipos: 
– envolventes, tipo ACM… 
– repartidores de potencia, tipo AK2-, AK3-, AK5- 
– auxiliares de montaje, tipo DZ6-, AM1-, AM3-, AF1- 
– auxiliares de cableado, tipo AK2- 
– auxiliares de conexión, tipo AB1-, AB3-, DB6-, DZ5-, AT1-, AR1-, ABR-, ABS-, 
ABA-, ABE-, ABL-. 
2 
4 
6 
– Q1 
2 
4 
6 
1 
3 
5 
– KM1 
1/L1 
3/L2 
5/L3 
1 
5 
U 
3 
W 
V 
2 
4 
6 
– F1 
1 
2 
3 
4 
5 
6 
– KM2 
M 
3 
Control a distancia 
Funcionamiento del circuito de potencia: ídem control 
local. 
Funcionamiento del circuito de control 
Impulso en S2 o S3. 
Cierre de KM1 o KM2. 
Automantenimiento de KM1 o KM2 (13-14). 
Enclavamiento eléctrico de KM1 por KM2 o de KM2 por KM1 
(61-62). 
Parada manual mediante impulso en S1. 
Circuito de potencia Circuito de control 
1 
2 
3 
4 
5 
6 
– KM1 
2 
4 
6 5 
– KM2 
1 
3 
Inversión 
entre L1 y L3 
Control 
a distancia 
Control 
local 
Inversión 
entre L1 y L2 
Referencias de los equipos catalogados: 
• Funciones pre ensambladas: 
– 2 contactores cableados potencia con enclavamiento mecánico y eléctrico, sin 
seccionador portafusibles, sin relé de protección térmica, tipo LC2-. 
El motor debe protegerse con un relé tripolar de protección térmica que se encarga 
por separado. 
Referencias de los equipos catalogados: 
• Funciones pre ensambladas: 
– 2 contactores cableados potencia con enclavamiento mecánico y eléctrico, sin 
seccionador portafusibles, tipo LC2-. 
• Equipos en cofres: 
Con o sin seccionador portafusibles (control interior o exterior). 
Con pulsador Parada-Rearme. 
Sin relé de protección térmica: 
– en cofre protegido o estanco, tipo LE2-. 
El motor debe protegerse con un relé tripolar de protección térmica que se encarga 
por separado. 
Material necesario: 
Q1: 1 seccionador portafusibles tripolar (facultativo), calibre In motor, tipo LS1-, 
GK1-, GS1-; 3 cartuchos de fusibles, calibre In motor. 
Q1 : 2 
96 95 
– Q2 
– F1 
A2 A1 
– KM1 
14 13 
– S2 
14 13 
22 21 
14 13 
– S3 
14 13 
62 61 
– KM2 
62 61 
– KM1 
A2 A1 
– KM2 
– S1 
14 13 2 1 
– Q1 
Q1 : 6 
A2 A1 96 95 
– KM1 
14 13 
14 13 
14 13 
– KM2 
14 13 
– KM1 
62 61 
– KM2 
62 61 
– KM1 
A2 A1 
– KM2 
14 13 
– Q1 
Q1 : 6 
R 
I I I
Arranque de un motor de devanados partidos (part-winding) 
l Características: 
Q1: calibre In motor. 
KM1-KM2: calibre In motor / 2. 
F2-F3: calibre In motor / 2. 
Funcionamiento del circuito de control 
Impulso en S2. 
Cierre de KM1. 
Automantenimiento de KM1 (13-14). 
Cierre de KM2 por KM1 (67-68). 
Material necesario: 
Q1: 1 seccionador portafusibles tripolar (facultativo), calibre In motor, 
tipo LS1-, GK1-, GS1. 
3 cartuchos de fusibles, calibre In motor. 
KM1: 1 contactor 3P + NA+ bloque de contactos temporizados al accionamiento 
tipo LA2-D, calibre In motor / 2, tipo LC1-. 
KM2: 1 contactor 3P, calibre In motor / 2, tipo LC1-. 
F2-F3: 2 relé de protección térmica, calibre In motor / 2, tipo LR2-. 
Q2: 1 disyuntor de control, tipo GB2. 
• Auxiliares de control y de equipos: ídem columna siguiente. 
201 
Esquemas básicos 
7 
Arranque de los motores de jaula 
Material necesario: 
Q1: 1 disyuntor magnético, calibre In motor, tipo GV2-L. 
KM1: 1 contactor 3P + NA + bloque de contactos temporizados al accionamiento 
tipo LA2-D, calibre In motor / 2, tipo LC1-. 
KM2: 1 contactor 3P, calibre In motor / 2, tipo LC1-. 
F2-F3: 2 relé de protección térmica, calibre In motor / 2 , tipo LR2-. 
Q2: 1 disyuntor de control, tipo GB2. 
• Auxiliares de control: 
S1-S2: unidades de control, tipo XB2-B, XA2-B; cajas de pulsadores, tipo XAL-. 
• Auxiliares de equipos: 
– envolventes, tipo ACM… 
– repartidores de potencia, tipo AK2-, AK3-, AK5- 
– auxiliares de montaje, tipo DZ6-, AM1-, AM3-, AF1- 
– auxiliares de cableado, tipo AK2- 
– auxiliares de conexión, tipo AB1-, AB3-, DB6-, DZ5-, AT1-, AR1-, ABR-, ABS-, 
ABA-, ABE-, ABL-. 
  
Con disyuntor-motor 
Funcionamiento del circuito de potencia 
Idéntico al circuito con seccionador portafusibles. 
Funcionamiento del circuito de control 
Idéntico al circuito con seccionador portafusibles. 
Con seccionador portafusibles 
Funcionamiento del circuito de potencia 
Cierre manual de Q1. 
Cierre de KM1. 
Cierre de KM2. 
Circuito de potencia Circuito de control 
Con seccionador portafusibles Con disyuntor magnético 
Q1 : 2 
96 95 
– Q2 
– F2 
A2 A1 
– KM1 
14 13 
– S2 
22 21 
14 13 
– KM1 
A2 A1 
– KM2 
– S1 
14 13 2 1 
– Q1 
Q1 : 6 
68 67 
96 95 
– F3 
– KM1 
2 
4 
6 
– Q1 
2 
4 
6 
1 
3 
5 
– KM1 
1/L1 
3/L2 
5/L3 
1 
5 
U1 
3 
W1 
V1 
2 
4 
6 
– F2 
1 
2 
3 
4 
5 
6 
– KM2 
1 
5 
U2 
3 
W2 
V2 
2 
4 
6 
– F3 
M 
3 
1 
2 
3 
4 
5 
6 
– KM1 
1 
5 
U1 
3 
W1 
V1 
2 
4 
6 
– F2 
1 
2 
3 
4 
5 
6 
– KM2 
1 
5 
U2 
3 
W2 
V2 
2 
4 
6 
– F3 
M 
3 
1/L1 
2 
4 
6 
– Q1 
3/L2 
5/L3
Arrancador estrella-triángulo con seccionador portafusibles 
202 
Esquemas básicos 
7 
Arranque de los motores de jaula 
Con bloque de contactos temporizados 
en el contactor KM2 
Funcionamiento del circuito de potencia 
Cierre manual de Q1. 
Cierre de KM1: acoplamiento en estrella. 
Cierre de KM2: alimentación del motor. 
Apertura de KM1: eliminación del acoplamiento en estrella. 
Cierre de KM3: acoplamiento en triángulo. 
l Características: 
La tensión admisible en los arrollamientos del motor 
acoplados en triángulo debe corresponderse con la tensión de 
la red de alimentación. 
Q1: calibre In motor. 
F1: calibre In motor / 3. 
KM1: calibre In motor / 3. 
KM2-KM3: calibre In motor / 3. 
Funcionamiento del circuito de control 
Impulso en S2. Cierre de KM1. 
Cierre de KM2 por KM1 (53-54). 
Automantenimiento de KM1-KM2 por KM2 (13-14). 
Apertura de KM1 por KM2 (55-56). 
Cierre de KM3 por KM1 (21-22) y KM2 (67-68). 
Parada: impulso en S1. 
  
l Características: 
Condenación eléctrica entre KM1 y KM3. El bloque 
temporizado LA2-D está dotado de un contacto decalado de 
unos 40 ms, para evitar un posible cortocircuito en el momento 
de la conmutación en estrella-triángulo. 
Circuito de potencia Circuito de control 
Cableado recomendado 
para invertir el sentido 
de rotación del motor 
(motor normalizado visto desde 
el extremo del eje) 
Material necesario: 
Q1: 1 seccionador tripolar portafusibles (facultativo), calibre In motor, 
tipo LS1-, GK1-, GS1-. 
3 cartuchos de fusibles, calibre In motor. 
KM1: 1 contactor 3P + NA + NC, calibre In motor / 3, tipo LC1-. 
KM2: 1 contactor 3P + NA + bloque de contactos temporizados al accionamiento 
(temporización habitual: 7 a 20 s. Véase “Características particulares”), calibre In 
motor / 3, tipo LC1-. 
KM3: 1 contactor 3P + NC, calibre In motor / 3, tipo LC1-. 
F1: en serie con los arrollamientos del motor, 1 relé de protección térmica, 
calibre In motor / 3, tipo LR2-. 
• Auxiliares de control: 
S1-S2: unidades de control, tipo XB2-B, XA2-B. 
• Auxiliares de equipos: 
– envolventes, tipo ACM… 
– repartidores de potencia, tipo AK2-, AK3-, AK5- 
– auxiliares de montaje, tipo DZ6-, AM1-, AM3-, AF1- 
– auxiliares de cableado, tipo AK2- 
auxiliares de conexión, tipo AB1-, AB3-, DB6-, DZ5-, AT1-, AR1-, ABR-, ABS-, 
ABA-, ABE-, ABL-. 
Referencias de los equipos catalogados: 
• Equipos completos (cableados potencia y control), sin relé de protección térmica: 
en chasis, tipo LC3-. 
• Equipos en cofres, sin relé de protección térmica, con o sin seccionador 
portafusibles, en cofre estanco, tipo LE3-. 
Q1 : 2 
96 95 
– Q2 
– F1 
A2 A1 
– KM1 
14 13 
– S2 
22 21 
14 13 
– KM2 
22 21 
– KM3 
22 21 
– KM1 
A2 A1 
– KM3 
– S1 
14 13 2 1 
– Q1 
Q1 : 6 
A2 A1 
– KM2 
54 53 
– KM1 
56 55 
– KM2 
68 67 
2 
4 
6 
M1 
3 
U1 
W1 
V1 
U2 
W2 
V2 
2 
4 
6 
– Q1 
2 
4 
6 
1 
3 
5 
– KM2 
1/L1 
3/L2 
5/L3 
1 
2 
3 
4 
5 
6 
– KM3 
1 
2 
3 
4 
5 
6 
– KM1 
1 
3 
5 
2 
4 
6 
– F1 
M1 
3 
U1 
W1 
V1 
U2 
W2 
V2
203 
Esquemas básicos 
7 
Material necesario: 
Q1: 1 disyuntor magnético tripolar, calibre In motor, tipo GV2-L. 
KM1: 1 contactor 3P + NC + NA, calibre In motor/3, tipo LC1-. 
KM2: 1 contactor 3P + NA + bloque de contactos temporizados al accionamiento 
(temporización habitual 7 a 20 s. Véase “Características particulares”), calibre In 
motor / 3, tipo LC1-. 
KM3: 1 contactor 3P + NC, calibre In motor / 3, tipo LC1-. 
F1: en serie con los arrollamientos del motor, 1 relé de protección térmica, 
calibre In motor / 3, tipo LR2-. 
Q2: 1 disyuntor de control, tipo GB2. 
• Auxiliares de control: 
S1-S2: unidades de control, tipo XB2-B, XA2-B; cajas de pulsadores, tipo XAL-. 
• Auxiliares de equipos: 
– envolventes, tipo ACM… 
– repartidores de potencia, tipo AK2-, AK3-, AK5- 
– auxiliares de montaje, tipo DZ6-, AM1-, AM3-, AF1- 
– auxiliares de cableado, tipo AK2- 
– auxiliares de conexión, tipo AB1-, AB3-, DB6-, DZ5-, AT1-, AR1-, ABR-, ABS-, 
ABA-, ABE-, ABL-. 
  
Con bloque de contactos temporizados 
en el contactor KM2 
Funcionamiento del circuito de potencia 
Cierre manual de Q1. 
Cierre de KM1: acoplamiento en estrella. 
Cierre de KM2: alimentación del motor. 
Apertura de KM1: eliminación del acoplamiento en estrella. 
Cierre de KM3: acoplamiento en triángulo. 
l Características: 
La tensión admisible en los arrollamientos del motor 
acoplados en triángulo debe corresponderse con la tensión de 
la red de alimentación. 
Q1: calibre In motor. 
F1: calibre In motor / 3. 
KM1: calibre In motor / 3. 
KM2-KM3: calibre In motor / 3. 
Funcionamiento del circuito de control 
Impulso en S2. Cierre de KM1. 
Cierre de KM2 por KM1 (53-54). 
Automantenimiento de KM1-KM2 por KM2 (13-14). 
Apertura de KM1 por KM2 (55-56). 
Cierre de KM3 por KM1 (21-22) y KM2 (67-68). 
Parada: impulso en S1. 
Arranque de los motores de jaula 
Arrancador estrella-triángulo con disyuntor magnético 
l Características: 
Condenación eléctrica entre KM1 y KM3. El bloque 
temporizado LA2-D está dotado de un contacto decalado de 
unos 40 ms, para evitar un posible cortocircuito en el momento 
de la conmutación en estrella-triángulo. 
Circuito de potencia Circuito de control 
Cableado recomendado 
para invertir el sentido 
de rotación del motor 
(motor normalizado visto 
desde el extremo del eje) 
Q1 : 2 
96 95 
– Q2 
– F1 
A2 A1 
– KM1 
14 13 
– S2 
22 21 
14 13 
– KM2 
22 21 
– KM3 
22 21 
– KM1 
A2 A1 
– KM3 
– S1 
14 13 2 1 
– Q1 
Q1 : 6 
A2 A1 
– KM2 
54 53 
– KM1 
56 55 
– KM2 
68 67 
2 
4 
6 
M1 
3 
U1 
W1 
V1 
U2 
W2 
V2 
1 
2 
3 
4 
5 
6 
– KM2 
1 
2 
3 
4 
5 
6 
– KM3 
1 
2 
3 
4 
5 
6 
– KM1 
1 
3 
5 
2 
4 
6 
– F1 
M1 
3 
1/L1 
W1 
U1 
U2 
V1 
V2 
W2 
2 
4 
6 
– Q1 
3/L2 
5/L3
204 
Esquemas básicos 
7 
Arranque de los motores de jaula 
Arrancador estatórico 
Dos contactores de distinto calibre 
Funcionamiento del circuito de potencia 
Cierre manual de Q1. 
Cierre de KM11: puesta bajo tensión del motor, resistencias 
incorporadas. 
Cierre de KM1: cortocircuitado de las resistencias. 
Acoplamiento directo del motor a la red de alimentación. 
l Características: 
Q1: calibre In motor. 
KM11: calibre In motor / 2 (1). 
KM1: calibre In motor. 
F2: calibre In motor. 
(1) Al estar abierto el contactor KM11 al final del arranque, 
puede tener un calibre inferior al de KM1. No obstante, es 
necesario asegurarse de que su poder de cierre es superior a 
la corriente de arranque del motor. 
Funcionamiento del circuito de control 
Impulso en S2. 
Cierre de KM11. 
Automantenimiento de KM11 (13-14) y alimentación del relé 
temporizador térmico F2. 
Cierre de KM1 por KM11 (67-68). 
Eliminación de F2 y de KM11 por KM1 (21-22) y (62-61). 
Parada: impulso en S1. 
  
l Características: 
F2: relé temporizador térmico que protege les resistencias 
contra arranques demasiado frecuentes o incompletos. 
Circuito de potencia Circuito de control 
Q1 : 2 
96 95 
– Q2 
– F1 
A2 A1 
– KM11 
14 13 
– S2 
22 21 
14 13 
– KM11 
A2 A1 
– KM1 
– S1 
14 13 2 1 
– Q1 
Q1 : 6 
68 67 
96 95 
– F2 
– KM11 
22 21 
– KM1 
6/T3 1 
– F3 
62 61 
– KM1 
54 53 
– KM1 
2 
4 
6 
– Q1 
2 
4 
6 
1 
3 
5 
– KM1 
1/L1 
3/L2 
5/L3 
1 
5 
U 
3 
W 
V 
2 
4 
6 
– F1 
1 
2 
3 
4 
5 
6 
– KM11 
R6 – RW R5 
R4 – RV R3 
R2 – RU R1 
M 
3 
Material necesario: 
Q1: 1 seccionador portafusibles tripolar (facultativo), calibre In motor, 
tipo GK1-, DK1-. 
3 cartuchos de fusibles, calibre In motor. 
KM11: 1 contactor 3P + NA + bloque aditivo temporizado al accionamiento, tipo 
LA2-D (Temporización habitual 7 a 20 s), calibre In motor / 2, tipo LC1- + 1 aditivo 
instantáneo, tipo LA1-D. 
KM1: 1 contactor 3P + NC, calibre In motor, tipo LC1- + 1 aditivo instantáneo, tipo 
LA1-D. 
Q2: 1 disyuntor de control, tipo GB2. 
F1: 1 relé de protección térmica, calibre In motor, tipo LR2-. 
F2: 1 relé temporizador térmico para proteger la resistencia de arranque (faculta-tivo), 
tipo LT2-TK- Temporización habitual: 2 a 3 arranques consecutivos 
RU, RV, RW: 1 resistencia de arranque. Valor en función de la potencia del motor. 
Sección en función de la duración de la puesta bajo tensión. 
• Auxiliares de control: 
S1-S2: unidades de control, tipo XB2-B, XA2-B, Domino 22; cajas de pulsadores, 
tipo XAL-. 
• Auxiliares de equipos: 
– envolventes, tipo ACM… 
– repartidores de potencia, tipo AK2-, AK3-, AK5- 
– auxiliares de montaje, tipo DZ6-, AM1-, AM3-, AF1- 
– auxiliares de cableado, tipo AK2- 
– auxiliares de conexión, tipo AB1-, AB3-, DB6-, DZ5-, AT1-, AR1-, ABR-, ABS-, 
ABA-, ABE-, ABL-.
205 
Esquemas básicos 
7 
Arranque de los motores de jaula 
  
Arrancador estatórico 
Dos contactores del mismo calibre 
Funcionamiento del circuito de potencia 
Cierre manual de Q1. 
Cierre de KM1: puesta bajo tensión del motor, resistencias 
incorporadas. 
Cierre de KM11: cortocircuitado de las resistencias. 
Acoplamiento directo del motor a la red de alimentación. 
l Características: 
Q1: calibre In motor. 
KM1-KM11: calibre In motor (1). 
F1: calibre In motor. 
(1) Al estar cerrados los contactores KM1 y KM11 durante todo 
el tiempo en el que funciona el motor y al estar sus polos 
conectados en serie, los atraviesa de forma permanente la 
corriente nominal del motor. 
Funcionamiento del circuito de control 
Impulso en S2. 
Cierre de KM1. 
Automantenimiento de KM1 (13-14) y alimentación del relé 
temporizador térmico F2. 
Circuito de potencia Circuito de control 
1 
2 
3 
4 
5 
6 
– KM11 
1/L1 
3/L2 
5/L3 
2 
U 
6 
W 
4 
V 
R6 – RW R5 
R4 – RV R3 
R2 – RU R1 
– Q1 
2 
4 
6 
1 
3 
5 
– KM1 
1 
3 
5 
2 
4 
6 
– F1 
M 
3 
Q1 : 2 
96 95 
– Q2 
– F1 
A2 A1 
– KM1 
14 13 
– S2 
22 21 
14 13 
– KM1 
A2 A1 
– KM11 
– S1 
14 13 2 1 
– Q1 
Q1 : 6 
68 67 
96 95 
– F2 
– KM1 
22 21 
– KM11 
6/T3 1 
– F2 
Cierre de KM11 por KM1 (67-68). 
Eliminación de F2 por KM11 (21-22). 
Parada: impulso en S1. 
Material necesario: 
Q1: 1 seccionador portafusibles tripolar (facultativo), calibre In motor, 
tipo GK1-, GS1. 
3 cartuchos de fusibles, calibre In motor. 
KM1: 1 contactor 3P + NA + bloque de contactos temporizados al accionamiento, 
tipo LA2-D. 
(Temporización habitual 7 a 20 segundos), calibre In motor, tipo LC1-. 
KM11: 1 contactor 3P + NC, calibre In motor, tipo LC1-. 
Q2: 1 disyuntor de control, tipo GB2. 
F1: 1 relé de protección térmica, calibre In motor, tipo LR2-. 
F2: 1 relé temporizador térmico para proteger la resistencia de arranque (faculta-tivo), 
tipo LT2-TK. Temporización habitual: 2 a 3 arranques consecutivos. 
RU, RV, RW: 1 resistencia de arranque. Valor en función de la potencia del motor. 
Sección en función de la duración de la puesta bajo tensión. 
• Auxiliares de control: 
S1-S2: unidades de control, tipo XB2-B, XA2-B; cajas de pulsadores, tipo XAL-. 
• Auxiliares de equipos: 
– envolventes, tipo ACM… 
– repartidores de potencia, tipo AK2-, AK3-, AK5- 
– auxiliares de montaje, tipo DZ6-, AM1-, AM3-, AF1- 
– auxiliares de cableado, tipo AK2- 
– auxiliares de conexión, tipo AB1-, AB3-, DB6-, DZ5-, AT1-, AR1-, ABR-, ABS-, 
ABA-, ABE-, ABL-.
206 
Esquemas básicos 
7 
Arranque de los motores de jaula 
Arrancador-inversor estatórico 
  
F2: relé temporizador térmico que protege las resistencias 
contra arranques demasiado frecuentes o incompletos. 
Circuito de potencia Circuito de control 
2 
4 
6 
– Q1 
2 
4 
6 
1 
3 
5 
– KM1 
1/L1 
3/L2 
5/L3 
U 
W 
V 
1 
2 
3 
4 
5 
6 
– KM2 
M 
3 
1 
2 
3 
4 
5 
6 
– KM11 
1 
3 
5 
2 
4 
6 
– F1 
R6 – RW R5 
R4 – RV R3 
R2 – RU R1 
1 
2 
3 
4 
5 
6 
– KM1 
1 
2 
3 
4 
5 – KM2 
6 
96 95 
– F1 
A2 A1 
– KM1 
22 21 
A2 A1 
– KA1 
– S1 
14 13 
– Q1 
Q1 : 2 
96 95 
– F2 
6/T3 1 
– F2 
62 61 14 13 
– KM2 
14 13 
A2 A1 
– KM2 
62 61 
– KM1 
54 53 
– KM1 
68 67 
A2 A1 
– KA1 
– KM11 
54 53 
– KM2 
14 13 
– KM2 
14 13 
– S2 – KM1 – S3 
22 21 
Q1 : 2 
– KM11 
1 – Q2 2 
Funcionamiento del circuito de potencia 
Cierre manual de Q1. 
Cierre de KM1 o de KM2: puesta bajo tensión del motor, 
resistencias incorporadas. 
Cierre de KM11: cortocircuitado de las resistencias. 
Acoplamiento directo del motor a la red de alimentación. 
l Características: 
Q1: calibre In motor. 
KM1-KM2: calibre In motor. 
KM11: calibre In motor. 
F1: calibre In motor. 
Funcionamiento del circuito de control 
Impulso en S2 o S3. 
Cierre de KM1 o de KM2. 
Enclavamiento de KM2 o de KM1 (61-62). 
Automantenimiento de KM1 o KM2 (13-14). 
Cierre de KA1 por KM1 o KM2 (53-54) y alimentación del relé 
temporizador térmico F2. 
Cierre de KM11 por KA1 (67-68). 
Eliminación de F2 por KM11 (21-22). 
Parada: impulso en S1. 
l Características: 
Condenación mecánica y eléctrica entre KM1 y KM2. 
Material necesario: 
Q1: 1 seccionador portafusibles tripolar (facultativo), calibre In motor, 
tipo GK1-, GS1. 
3 cartuchos de fusibles, calibre In motor. 
KM1-KM2: 1 función pre ensamblada que incluye: 2 contactores 3P + NC + 2NA, 
enclavados mecánicamente entre sí, calibre In motor, tipo LC2-; o 2 contactores 
tipo LC1- enclavados mecánicamente. 
KM11: 1 contactor 3P + NC, calibre In motor, tipo LC1-. 
KA1: 1 contactor auxiliar con aditivo temporizado al accionamiento, tipo CA2-D o 
CA2-K. Temporización habitual: 7 a 20 segundos. 
Q2: 1 disyuntor de control, tipo GB2. 
F1: 1 relé de protección térmica, calibre In motor, tipo LR2-. 
F2: 1 relé temporizador térmico para proteger la resistencia de arranque, tipo LT2- 
TK (facultativo). Temporización habitual: 2 a 3 arranques consecutivos 
RU, RV, RW: 1 resistencia de arranque. Valor en función de la potencia del motor. 
Sección en función de la duración de la puesta bajo tensión del motor. 
• Auxiliares de control: 
S1 a S3: unidades de control, tipo XB2-B, XA2-B; cajas de pulsadores, tipo XAL-; 
cajas de pulsadores colgantes, tipo XAC-. 
• Auxiliares de equipos: 
– envolventes, tipo ACM… 
– repartidores de potencia, tipo AK2-, AK3-, AK5- 
– auxiliares de montaje, tipo DZ6-, AM1-, AM3-, AF1- 
– auxiliares de cableado, tipo AK2- 
– auxiliares de conexión, tipo AB1-, AB3-, DB6-, DZ5-, AT1-, AR1-, ABR-, ABS-, 
ABA-, ABE-, ABL-.
207 
Esquemas básicos 
7 
Arranque de los motores de jaula 
Automantenimiento de KM3 (13-14). 
Apertura de KA1 por KM3 (61-62). 
Eliminación de F2 por KM3 (61-62). 
Apertura de KM2 por KA1 (13-14). 
Parada: impulso en S1. 
l Características: 
Condenación mecánica y eléctrica entre KM1 y KM3. 
F2: relé temporizador térmico que protege el 
autotransformador contra arranques demasiado frecuentes o 
incompletos. 
Material necesario: 
Q1: 1 seccionador portafusibles tripolar (facultativo), calibre In motor, 
tipo GK1-, GS1. 
3 cartuchos de fusibles, calibre In motor. 
KM1: 1 contactor 3P + NC + NA, calibre In motor, tipo LC1-. 
KM2: 1 contactor 3P + NA, calibre In motor, tipo LC1-. 
KM3: 1 contactor 3P + 2NC + NA, calibre In motor, tipo LC1, enclavado mecáni-camente 
con KM1. 
KA1: 1 contactor auxiliar con aditivo temporizado al accionamiento, tipo CA2-D o 
CA2-K. Temporización habitual: 7 a 20 segundos. 
Q2: 1 disyuntor de control, tipo GB2. 
F1: 1 relé de protección térmica calibre In motor, tipo LR2-. 
F2: 1 relé temporizador térmico para proteger el autotransformador, tipo LT2-TK. 
Temporización habitual: 2 a 3 arranques consecutivos. 
• Auxiliares de control: 
S1-S2 : unidades de control, tipo XB2-B, XA2-B. 
• Auxiliares de equipos: 
– envolventes, tipo ACM… 
– repartidores de potencia, tipo AK2-, AK3-, AK5- 
– auxiliares de montaje, tipo DZ6-, AM1-, AM3-, AF1- 
– auxiliares de cableado, tipo AK2- 
– auxiliares de conexión, tipo AB1-, AB3-, DB6-, DZ5-, AT1-, AR1-, ABR-, ABS-, 
ABA-, ABE-, ABL-. 
  
Arrancador mediante autotransformador 
Funcionamiento del circuito de potencia 
Cierre manual de Q1. 
Cierre de KM1: acoplamiento en estrella del autotransformador. 
Cierre de KM2: alimentación del autotransformador, arranque 
del motor. 
Apertura de KM1: eliminación del acoplamiento en estrella del 
autotransformador. 
Cierre de KM3: alimentación directa del motor. 
Apertura de KM2: eliminación del autotransformador. 
l Características: 
Q1: calibre In motor. 
KMl-KM2: calibre en función de la toma del 
autotransformador, del tiempo de arranque y del número de 
arranques/hora. 
KM3: calibre In motor. 
F1: calibre In motor. 
Funcionamiento del circuito de control 
Impulso en S2. 
Cierre de KM1. 
Enclavamiento de KM3 por KM1 (61-62). 
Cierre de KA1 por KM1 (13-14), y alimentación del relé 
temporizador térmico F2. 
Cierre de KM2 por KA1 (13-14). 
Automantenimiento de KM2 (13-14). 
Apertura de KM1 por KA1 (55-56). 
Cierre de KM3 por KM1 (61-62). 
Enclavamiento de KM1 por KM3 (51-52). 
Circuito de potencia Circuito de control 
1/L1 
3/L2 
5/L3 
2 
U 
6 
W 
4 
V 
– Q1 
2 
4 
6 
1 
3 
5 
– KM3 
1 
3 
5 
2 
4 
6 
– F1 
V1 
U1 
W1 
U2 
V2 
W2 
2 
U3 
V3 
W3 
3 
4 
5 
6 
1 
– KM2 
2 
1 
4 
3 
6 
5 
– KM1 
M 
3 
–T1 
1 2 13 14 – Q1 Q1 : 2 
96 95 
– Q2 
– F1 
A2 A1 
– KM1 
22 21 
14 13 
– KM1 
A2 A1 
– KM2 
– S1 
Q1 : 6 
14 13 
96 95 
– F2 
6/T3 1 
– F3 
14 13 
– S2 
56 55 
– KA1 
52 51 
– KM3 
14 13 
– KM3 
A2 A1 
– KM3 
62 61 
– KM1 
14 13 
– KM2 
– KA1 
A2 A1 
– KA1 
62 61 
– KM3
208 
Esquemas básicos 
7 
  
Material necesario: 
Q1: 1 seccionador tripolar portafusibles (facultativo), calibre In motor máxima, tipo 
LS1-, GK1-, GS1. 
3 cartuchos de fusibles, calibre In motor máxima. 
KM1: 1 contactor 3P + NC + NA, calibre In motor a PV, tipo LC1-. 
KM2: 1 contactor 3P + NC + NA, calibre In motor a GV, tipo LC1-. 
Enclavamiento mecánico entre KM1 y KM2 recomendado. En tal caso, utilizar una 
función pre ensamblada, tipo LC2- (eliminar las conexiones inferiores 2-4 y 6); o 
2 contactores, tipo LC1-, enclavados mecánicamente. 
Q2: 1 disyuntor de control, tipo GB2. 
F1: 1 relé de protección térmica, calibre In motor a PV, tipo LR2-. 
F2: 1 relé de protección térmica, calibre In motor a GV, tipo LR2-. 
• Auxiliares de control: 
S1 (NC), S2 y S3 (NA), esquema 1; S2 y S3 (NC + NA), esquema 2. 
Unidades de control, tipo XB2-B, XA2-B. 
• Auxiliares de equipos: 
– envolventes, tipo ACM… 
– repartidores de potencia, tipo AK2-, AK3-, AK5- 
– auxiliares de montaje, tipo DZ6-, AM1-, AM3-, AF1- 
Referencias de los equipos catalogados: 
• Equipos en cofres con o sin seccionador portafusibles, con dos relés de 
protección térmica, en cofre estanco, tipo LE9-D12 y D25. 
Q1 : 2 
96 95 
– Q2 
– F1 
22 21 
A2 A1 
– S3 
– KM1 
14 13 
– S2 
22 21 
14 13 
– KM1 
A2 A1 
– KM2 
– S1 
14 13 2 1 
– Q1 
Q1 : 6 
96 95 
– F2 
62 61 
– KM1 
14 13 
– KM2 
14 13 
62 61 
– KM2 
22 21 
Q1 : 2 
96 95 
– Q2 
– F1 
A2 A1 
– KM1 
14 13 
– S2 
22 21 
14 13 
– KM1 
A2 A1 
– KM2 
– S1 
14 13 2 1 
– Q1 
Q1 : 6 
96 95 
– F2 
62 61 
– KM1 
14 13 
– KM2 
14 13 
– S3 
62 61 
– KM2 
Arranque de los motores de jaula 
Arranque de un motor de 2 velocidades de enrollamientos separados, 
con seccionador 
Paso de PV a GV o a la inversa 
pasando por parada 
Funcionamiento del circuito de potencia 
Cierre manual de Q1. 
Cierre de KM1o KM2. 
l Características: 
Q1: calibre In máxima. KM1: calibre In motor a PV. 
KM2: calibre In motor a GV. 
Enclavamiento eléctrico y mecánico entre KM1 y KM2. 
Para realizar esta condenación mecánica, a veces es 
necesario utilizar dos contactores de idéntico calibre. 
F1: calibre In motor a PV. F2: calibre In motor a GV. 
Nota: a veces In motor a PV  In motor a GV. 
Funcionamiento del circuito de control (esquema 1) 
Impulso en S2. 
Cierre de KM1. 
Enclavamiento de KM2 por KM1 (61-62). 
Automantenimiento de KM1 (13-14), 
o: 
Impulso en S3. 
Cierre de KM2. 
Enclavamiento de KM1 por KM2 (61-62). 
Automantenimiento de KM2 (13-14). 
Parada: impulso en S1. 
l Características: 
Condenación eléctrica y mecánica entre KM1 y KM2. 
Paso de PV a GV o a la inversa 
sin pasar por parada 
Funcionamiento del circuito de potencia: ídem columna 
anterior. 
Funcionamiento del circuito de control (esquema 2): ídem 
columna anterior. 
l Características: 
Condenación mecánica y eléctrica entre KM1 y KM2. 
Pulsadores de Marcha NC + NA. El Paso de PV a GV, o de GV 
a PV, se realiza mediante impulso en S3 o S2. El contacto 21- 
22 de S2 o de S3 provoca la apertura del contactor. 
Circuito de potencia 
Esquema 1: 
paso de GV a PV 
pasando por parada 
Esquema 2: 
paso de GV a PV 
sin pasar por parada 
Circuito de control 
2 
4 
6 
– Q1 
2 
4 
6 
1 
3 
5 
– KM1 
1/L1 
3/L2 
5/L3 
1 
5 
U1 
3 
W1 
V1 
2 
4 
6 
– F1 
1 
2 
3 
4 
5 
6 
– KM2 
1 
5 
U2 
3 
W2 
V2 
2 
4 
6 
– F2 
M 
3
209 
Esquemas básicos 
7 
  
Q1 : 2 
96 95 
– Q2 
– F1 
22 21 
A2 A1 
– S3 
– KM1 
14 13 
– S2 
22 21 
14 13 
– KM1 
A2 A1 
– KM2 
– S1 
14 13 2 1 
– Q1 
Q1 : 6 
96 95 
– F2 
62 61 
– KM1 
14 13 
– KM2 
14 13 
62 61 
– KM2 
22 21 
Q1 : 2 
96 95 
– Q2 
– F1 
A2 A1 
– KM1 
14 13 
– S2 
22 21 
14 13 
– KM1 
A2 A1 
– KM2 
– S1 
14 13 2 1 
– Q1 
Q1 : 6 
96 95 
– F2 
62 61 
– KM1 
14 13 
– KM2 
14 13 
– S3 
62 61 
– KM2 
Arranque de los motores de jaula 
Arranque de un motor de 2 velocidades de enrollamientos separados, 
con disyuntor magnético 
Paso de PV a GV o a la inversa 
pasando por parada 
Funcionamiento del circuito de potencia 
Cierre manual de Q1. 
Cierre de KM1 o KM2. 
l Características: 
Q1: calibre In máxima. KM1: calibre In motor a PV. 
KM2: calibre In motor a GV. 
Enclavamiento eléctrico y mecánico entre KM1 y KM2. 
Para realizar esta condenación mecánica, a veces es 
necesario utilizar dos contactores de idéntico calibre. 
F1: calibre In motor a PV. F2: calibre In motor a GV. 
Nota: a veces In motor a PV  In motor a GV. 
Funcionamiento del circuito de control (esquema 1) 
Impulso en S2. 
Cierre de KM1. 
Enclavamiento de KM2 por KM1 (61-62). 
Automantenimiento de KM1 (13-14), 
o: 
Impulso en S3. 
Cierre de KM2. 
Enclavamiento de KM1 por KM2 (61-62). 
Automantenimiento de KM2 (13-14). 
Parada: impulso en S1. 
l Características: 
Condenación eléctrica y mecánica entre KM1 y KM2. 
Paso de PV a GV o a la inversa 
sin pasar por parada 
Funcionamiento del circuito de potencia: ídem columna 
anterior. 
Funcionamiento del circuito de control: (esquema 2) ídem 
columna anterior. 
l Características: 
Condenación mecánica y eléctrica entre KM1 y KM2. 
Pulsadores de Marcha NC + NA. El Paso de PV a GV, o de GV 
a PV, se realiza mediante impulso en S3 o S2. El contacto 21- 
22 de S2 o de S3 provoca la apertura del contactor. 
Circuito de potencia 
Esquema 1: 
paso de GV a PV 
pasando por parada 
Esquema 2: 
paso de GV a PV 
sin pasar por parada 
Circuito de control 
1 
2 
3 
4 
5 
6 
– KM1 
1 
5 
U1 
3 
W1 
V1 
2 
4 
6 
– F1 
1 
2 
3 
4 
5 
6 
– KM2 
1 
5 
U2 
3 
W2 
V2 
2 
4 
6 
– F2 
M 
3 
1/L1 
2 
4 
6 
– Q1 
3/L2 
5/L3 
Material necesario: 
Q1: 1 disyuntor magnético tripolar, calibre In motor máxima, tipo GV2-L. 
KM1: 1 contactor 3P + NC + NA, calibre In motor a PV, tipo LC1-. 
KM2: 1 contactor 3P + NC + NA, calibre In motor a GV, tipo LC1-. 
Enclavamiento mecánico entre KM1 y KM2 recomendado. En tal caso, utilizar una 
función pre ensamblada, tipo LC2- (eliminar las conexiones inferiores 2-4 y 6); o 
2 contactores, tipo LC1-, enclavados mecánicamente. 
Q2: 1 disyuntor de control, tipo GB2. 
F1: 1 relé de protección térmica, calibre In motor a PV, tipo LR2-. 
F32: 1 relé de protección térmica, calibre In motor a GV, tipo LR2-. 
• Auxiliares de control: 
S1 (NC), S2 y S3 (NA), esquema 1; S2 y S3 (NC + NA), esquema 2. 
Unidades de control, tipo XB2-B, XA2-B. 
• Auxiliares de equipos: 
– envolventes, tipo ACM… 
– repartidores de potencia, tipo AK2-, AK3-, AK5- 
– auxiliares de montaje, tipo DZ6-, AM1-, AM3-, AF1- 
– auxiliares de cableado, tipo AK2-, de conexión, tipo AB1-, AB3-, DB6-, DZ5-, 
AT1-, AR1-, ABR-, ABS-, ABA-, ABE-, ABL-.
210 
Esquemas básicos 
7 
  
Q1 : 2 
96 95 
– Q2 
– F1 
22 21 
– KA1 
A2 A1 
– KM1 
22 21 
14 13 
– KM1 
– S1 
14 13 2 1 
– Q1 
Q1 : 6 
96 95 
– F2 
14 13 
– S2 
34 33 
– KA1 
A2 A1 
– KM2 
26 61 
– KM1 
14 13 
– KM2 
A2 A1 
– KA1 
68 67 14 13 
– S3 
14 13 
– KA1 
62 61 
– KM2 
– KM1 
Arranque de los motores de jaula 
Arranque de un motor de 2 velocidades de enrollamientos separados 
Arranque a PV. Paso a GV por demanda 
Retorno a PV pasando por parada 
Funcionamiento del circuito de potencia 
Cierre manual de Q1. 
Cierre de KM1. 
Cierre de KM2 por demanda. 
l Características: 
Q1: calibre In máxima. 
KM1: calibre In motor a PV. 
KM2: calibre In motor a GV. 
Enclavamiento eléctrico y mecánico entre KM1 y KM2. 
Para realizar esta condenación mecánica, a veces es 
necesario utilizar dos contactores de idéntico calibre. 
F1: calibre In motor a PV. 
F2: calibre In motor a GV. 
Nota: a veces In motor a PV  In motor a GV. 
Funcionamiento del circuito de control (esquema 1) 
l Para PV: 
Impulso en S2. 
Cierre de KM1. 
Enclavamiento de KM2 por KM1 (61-62). 
Automantenimiento de KM1 (13-14). 
l Para paso a GV, estando cerrado KM1 (67-68): 
Impulso en S3. 
Cierre de KA1. 
Automantenimiento de KA1 (13-14). 
Circuito de potencia 
Apertura de KM1 por KA1 (21-22). 
Cierre de KM2 por KA1 (33-34) y KM1 (61-62). 
Enclavamiento de KM1 por KM2 (61-62). 
Automantenimiento de KM2 (13-14). 
Parada: impulso en S1. 
l Características: 
Condenación mecánica y eléctrica entre KM1 y KM2. 
Circuito de control 
Esquema 1 
2 
4 
6 
– Q1 
2 
4 
6 
1 
3 
5 
– KM1 
1/L1 
3/L2 
5/L3 
1 
5 
U1 
3 
W1 
V1 
2 
4 
6 
– F1 
1 
2 
3 
4 
5 
6 
– KM2 
1 
5 
U2 
3 
W2 
V2 
2 
4 
6 
– F2 
M 
3 
Material necesario (idéntico para los 3 esquemas): 
Q1: 1 seccionador tripolar portafusibles (facultativo), calibre In motor máxima, tipo 
LS1-, GK1-, GS1. 
3 cartuchos de fusibles, calibre In motor máxima. 
KM1: 1 contactor 3P + NC + NA + bloque de contactos temporizados al 
accionamiento, tipo LA2-D Calibre In motor a PV, tipo LC1-. 
Si los contactos NC y NA y el bloque tipo LA2-D no pueden montarse en el 
contactor KM1, utilizar un contactor auxiliar tipo CA2-D, cuya bobina se conectará 
en paralelo a KM1. 
KM2: 1 contactor 3P + NC + NA, calibre In motor a GV, tipo LC1-. 
Enclavamiento mecánico entre KM1 y KM2 recomendado. 
KA1: 1 contactor auxiliar 2NA + NC, tipo CA2-D o CA2-K. 
Q2: 1 disyuntor de control, tipo GB2. 
F1: 1 relé de protección térmica, calibre In motor a PV, tipo LR2-. 
F2: 1 relé de protección térmica, calibre In motor a GV, tipo LR2-. 
• Auxiliares de control: 
S1 a S3 : unidades de control, tipo XB2-B, XA2-B, Domino 22; cajas de pulsadores, 
tipo XAL-. 
• Auxiliares de equipos: 
– envolventes, tipo ACM… 
– repartidores de potencia, tipo AK2-, AK3-, AK5- 
– auxiliares de montaje, tipo DZ6-, AM1-, AM3-, AF1- 
– auxiliares de cableado, tipo AK2- 
– auxiliares de conexión, tipo AB1-, AB3-, DB6-, DZ5-, AT1-, AR1-, ABR-, ABS-, 
ABA-, ABE-, ABL-.
211 
Esquemas básicos 
7 
14 13 
– S3 
  
Q1 : 2 
96 95 
– Q2 
– F1 
A2 A1 
– KA1 
22 21 
54 53 
– KM1 
A2 A1 
– KM2 
– S1 
14 13 2 1 
– Q1 
Q1 : 6 
68 67 
96 95 
– F2 
14 13 
– S2 
34 33 
– KA1 
A2 A1 
– KM1 
22 21 
– KM2 
14 13 
– KM1 
A2 A1 
– KA2 
56 55 
– KA2 
22 21 
– KA2 
14 13 
– KA1 
62 61 
– KM1 
84 83 
– KM1 
34 33 
– KA2 
14 13 
– KA2 
22 21 
– KA1 
Q1 : 2 
96 95 
– Q2 
– F1 
A2 A1 
– KA1 
22 21 
54 53 
– KM1 
22 21 
– KA1 
A2 A1 
– KA1 
– KM1 
– S1 
14 13 2 1 
– Q1 
Q1 : 6 
68 67 
96 95 
– F2 
14 13 
– S2 
34 33 
A2 A1 
14 13 
– S3 
– KM2 
22 21 
– KM2 
14 13 
– KM1 
14 13 
– KA2 
A2 A1 
– KA2 
56 55 
– KA2 
22 21 
– KA2 
14 13 
– KA1 
62 61 
– KM1 
84 83 
– KM1 
34 33 
– KA2 
Arranque de los motores de jaula 
Arranque de un motor de 2 velocidades de enrollamientos separados 
Arranque a PV. Paso a GV por demanda o automático PV-GV 
Retorno a PV pasando por parada 
Funcionamiento del circuito de potencia: ídem pág. anterior. 
Funcionamiento del circuito de control (esquema 2) 
l Para PV: 
Impulso en S2. Cierre de KA1. 
Cierre de KM1 por KA1 (33-34). 
Enclavamiento de KM2 por KM1 (61-62). 
Automantenimiento de KM1 (13-14). 
Mantenimiento de KA1 por KM1 (53-54) y KA1 (13-14). 
l Para pasar a GV: estando cerrado KM1 (67-68). 
Impulso en S3. Cierre de KA2. 
Automantenimiento de KA2 (13-14) y (33-34). 
Apertura de KA1 por KA2 (21-22). 
Apertura de KM1 por KA2 (55-56). 
Cierre de KM2 por KM1 (61-62) y KA2 (67-68). 
Enclavamiento de KM1 por KM2 (21-22). 
l Para PV-GV en automático: 
Impulso en S3. Cierre de KM1. 
Automantenimiento de KM1 (13-14). 
Cierre de KA2 por KM1 (83-84). 
Automantenimiento de KA2 (13-14) y (33-34). Apertura de KM1 
por KA2 (55-56). Cierre de KM2 por KM1 (61-62) y KA2 (67-68). 
Enclavamiento de KM1 por KM2 (21-22). 
Parada: impulso en S1. 
l Características: 
Condenación mecánica y eléctrica entre KM1 y KM2. 
Retorno a PV sin pasar por parada 
Funcionamiento del circuito de potencia: ídem pág. anterior. 
Funcionamiento del circuito de control (esquema 3) 
l Para PV: ídem columna anterior. 
l Para paso a GV: 
Impulso en S3. Cierre de KA2 por KM1 (83-84). 
Apertura de KA1 por KA2 (21-22). Automantenimiento de KA2 
(13-14) y (33-34). Apertura de KM1 por KA2 (55-56). Cierre de 
KM2 por KM1 (61-62) y KA2 (67-68). Enclavamiento de KM1 
por KM2 (21-22). 
l Para PV-GV en automático: 
Impulso en S3. Cierre de KM1. 
Enclavamiento de KM2 por KM1 (61-62). 
Automantenimiento de KM1 (13-14). Cierre de KA2 por KM1 
(83-84). Automantenimiento de KA2 (13-14) y (33-34). 
Apertura de KM1 por KA2 (55 56). Cierre de KM2 por KA2 (67- 
68) y KM1 (61-62). Enclavamiento de KM1 por KM2 (21-22). 
l Para paso de GV a PV: 
Impulso en S2. Cierre de KA1. Apertura de KA2 por KA1 (21- 
22). Apertura de KM2 por KA2 (67 68). Cierre de KM1 por KM2 
(21-22), KA1 (33-34) y KA2 (55-56). Automantenimiento de 
KA1 por KM1 (53-54). 
Enclavamiento de KM2 por KM1 (61-62). 
Parada: impulso en S1. 
l Características: 
Condenación mecánica y eléctrica entre KM1 y KM2. 
Circuito de control 
Esquema 2 
Circuito de control 
Esquema 3
Arrancador-inversor de 2 velocidades en conexión Dahlander. Par constante Dahlander 
212 
Esquemas básicos 
7 
Arranque de los motores de jaula 
Funcionamiento del circuito de potencia 
Cierre manual de Q1. 
Cierre de KM4 o de KM5: elección del sentido de rotación del 
motor. 
Cierre de KM1: arranque del motor a PV o 
Cierre de KM2: acoplamiento en estrella de las bornas PV del 
motor. 
Cierre de KM3: arranque del motor a GV. 
l Características: 
Q1: calibre In motor máxima. 
KM4-KM5: calibre In motor máxima. 
KM1: calibre In motor a PV. 
KM2-KM3: calibre In motor a GV. 
F1: calibre In motor a PV. 
F2: calibre In motor a GV. 
Enclavamiento eléctrico y mecánico entre KM4 y KM5 y entre 
KM1 y KM2. 
Par constante 
PV: U1, V1, W1 a la red. 
U2, V2, W2 abiertos. 
GV: W2, U2, V2 a la red. 
  
Acoplamientos 
U1, V1, W1 unidos. 
Otros acoplamientos 
l Par variable: 
PV: U1, V1, W1 a la red. 
U2, V2, W2 unidos. 
GV: W2, U2, V2 a la red. 
U1, V1, W1 unidos. 
l Potencia constante: 
PV: U1, V1, W1 a la red. 
U2, V2, W2 unidos. 
GV: W2, U2, V2 a la red. 
U1, V1, W1 abiertos. 
Circuito de potencia 
V2 
U1 W1 
U2 V1 W2 
U2 W2 
V1 
U1 
V2 
W1 
V2 
U1 W1 
U2 V1 W2 
Par constante 
Par variable Potencia constante 
1 
2 
3 
4 
5 
6 
– KM3 
1 
5 
U2 
3 
W2 
V2 
2 
4 
6 
– F1 
1 
2 
3 
4 
5 
6 
– KM1 
1 
5 
U1 
3 
W1 
V1 
2 
4 
6 
– F2 
1 
2 
3 
4 
5 
6 
– KM2 
2 
4 
6 
– Q1 
2 
4 
6 
1 
3 
5 
– KM4 
1/L1 
3/L2 
5/L3 
1 
2 
3 
4 
5 
6 
– KM5 
Conviene asegurarse, antes de la puesta en servicio, de la concordancia del 
sentido de rotación del motor en las dos velocidades.
Arrancador-inversor de 2 velocidades en conexión Dahlander. Par constante Dahlander 
Material necesario: 
Q1: 1 seccionador portafusibles tripolar (facultativo), calibre In motor máxima, tipo 
LS1-, GK1-, GS1. 
3 cartuchos de fusibles, calibre In motor máxima. 
KM4-KM5: 1 función pre ensamblada que incluye 2 contactores 3P + NC + 2NA 
enclavados mecánicamente entre sí, calibre In motor máxima, tipo LC2, o 2 
contactores, tipo LC1-, enclavados mecánicamente. 
KM1: 1 contactor 3P + NC + NA, calibre In motor a PV, tipo LC1-. 
KM2: 1 contactor 3P + NC + NA, calibre In motor a GV, tipo LC1-. 
Enclavamiento mecánico entre KM1 y KM2. 
KM3: 1 contactor 3P+ NC + NA, calibre In motor a GV, tipo LC1-. 
Q2: 1 disyuntor de control, tipo GB2. 
F1: 1 relé de protección térmica, calibre In motor a PV, tipo LR2-. 
F32: 1 relé de protección térmica, calibre In motor a GV, tipo LR2-. 
• Auxiliares de control: 
S1 a S5: unidades de control, tipo XB2-B, XA2-B; cajas de pulsadores, tipo XAL-; 
cajas de pulsadores colgantes, tipo XAC-. 
• Auxiliares de equipos: 
– envolventes, tipo ACM… 
– repartidores de potencia, tipo AK2-, AK3-, AK5- 
– auxiliares de montaje, tipo DZ6-, AM1-, AM3-, AF1- 
– auxiliares de cableado, tipo AK2- 
– auxiliares de conexión, tipo AB1-, AB3-, DB6-, DZ5-, AT1-, AR1-, ABR-, ABS-, 
ABA-, ABE-, ABL-. 
54 53 
– KM4 
213 
Esquemas básicos 
7 
Arranque de los motores de jaula 
  
Q1 : 2 
96 95 
– Q2 
– F1 
A2 A1 
– KM4 
22 21 
64 63 
– KM5 
A2 A1 
– S1 
14 13 2 1 
– Q1 
Q1 : 6 
96 95 
– F2 
14 13 
– S2 
14 13 
A2 A1 
– KM2 
54 53 
– KM3 
22 21 
– KM4 
54 53 
– KM1 
14 13 
– S4 
A2 A1 
– KM1 
14 13 
– S3 
22 21 
– KM2 
22 21 
– KM1 
22 21 
– KM3 
22 21 
– KM5 
– S5 
54 53 
– KM5 
– KM5 
64 63 
– KM4 
A2 A1 54 53 
– KM2 
– KM3 
Funcionamiento del circuito de control 
l PV anterior: 
Impulso en S2. Cierre de KM4. 
Enclavamiento de KM5 por KM4 (21-22). 
Cierre de KM1 por KM4 (63-64). 
Automantenimiento de KM4 (53-54). 
Enclavamiento de KM2 y de KM3 por KM1 (21-22). 
Parada: impulso en S1. 
l GV anterior: 
Impulso en S4. Cierre de KM2. 
Cierre de KM3 por KM2 (53-54). 
Enclavamiento de KM1 por KM2 y KM3 (21-22). 
Cierre de KM4 por KM3 (53-54). 
Enclavamiento de KM5 por KM4 (21-22). 
Automantenimiento de KM4 (53 54). 
Parada: impulso en S1. 
l PV posterior: 
Impulso en S3. Cierre de KM1. 
Enclavamiento de KM2 y de KM3 por KM1 (21-22). 
Cierre de KM5 por KM1 (53-54). 
Automantenimiento de KM5 (53-54). 
Enclavamiento de KM4 por KM5 (21-22). 
Parada: impulso en S1. 
l GV posterior: 
Impulso en S5. Cierre de KM5. 
Enclavamiento de KM4 por KM5 (21-22). 
Cierre de KM2 por KM5 (63-64). 
Cierre de KM3 por KM2 (53-54). 
Enclavamiento de KM1 por KM2 y KM3 (21-22). 
Automantenimiento de KM5 (53-54). 
Parada: impulso en S1. 
Circuito de control 
S1: Parada 
S2: PV – Anterior 
S3: PV – Posterior 
S4: GV – Anterior 
S5: GV – Posterior
Arranque de un motor de 2 velocidades, en conexión Dahlander. Par constante Dahlander 
214 
Esquemas básicos 
7 
Arranque de los motores de jaula 
Funcionamiento del circuito de potencia 
Cierre manual de Q1. 
Cierre de KM1: arranque del motor a PV o 
Cierre de KM2: acoplamiento en estrella de las bornas PV del 
motor. 
Cierre de KM3: arranque del motor a GV. 
l Características: 
Q1: calibre In motor máxima. 
KM1: calibre In motor a PV. 
KM2-KM3: calibre In motor a GV. 
Enclavamiento eléctrico y mecánico entre KM1 y KM2. 
F1: calibre In motor a PV. 
F2: calibre In motor a GV. 
Funcionamiento del circuito de control 
Impulso en S2. 
Cierre de KM1. 
Enclavamiento de KM2 y KM3 por KM1 (61-62). 
Automantenimiento de KM1 (13-14), 
o: 
Impulso en S3. 
Cierre de KM2. 
Enclavamiento de KM1 por KM2 (61-62). 
  
Circuito de potencia Circuito de control 
Q1 : 2 
96 95 
– Q2 
– F1 
A2 A1 
– KM1 
14 13 
– S2 
14 13 
– KM3 
22 21 
14 13 
– S3 
14 13 
– KM1 
62 61 
– KM2 
62 61 
– KM1 
A2 A1 
– KM2 
– S1 
14 13 2 1 
– Q1 
Q1 : 6 
96 95 
– F2 
62 61 
– KM3 
A2 A1 
– KM3 
14 13 
– KM2 
2 
4 
6 
– Q1 
2 
4 
6 
1 
3 
5 
– KM3 
1/L1 
3/L2 
5/L3 
1 
5 
U2 
3 
W2 
V2 
2 
4 
6 
– F1 
1 
2 
3 
4 
5 
6 
– KM1 
1 
5 
U1 
3 
W1 
V1 
2 
4 
6 
– F2 
1 
2 
3 
4 
5 
6 
– KM2 
Cierre de KM3 por KM2 (13-14). 
Enclavamiento de KM1 por KM3 (61-62). 
Automantenimiento de KM2 y KM3 por KM3 (13-14). 
Parada: impulso en S1. 
l Características: 
Condenación mecánica y eléctrica entre KM1 y KM2. 
Material necesario: 
Q1: 1 seccionador portafusibles tripolar (facultativo), calibre In motor máxima, tipo 
LS1-, GK1-, GS1. 
3 cartuchos de fusibles, calibre In motor máxima. 
KM1: 1 contactor 3P + NC + NA, calibre In motor a PV, tipo LC1-. 
KM2: 1 contactor 3P + NC + NA calibre In motor a GV, tipo LC1-. 
Enclavamiento mecánico entre KM1 y KM2 recomendado. 
KM3: 1 contactor 3P + NC + NA, calibre In motor a GV, tipo LC1-. 
Q2: 1 disyuntor de control, tipo GB2. 
F1: 1 relé de protección térmica, calibre In motor a PV, tipo LR2-. 
F2: 1 relé de protección térmica, calibre In motor a GV, tipo LR2-. 
• Auxiliares de control: 
S1 a S3: unidades de control, tipo XB2-B, XA2-B; cajas de pulsadores, tipo XAL-. 
• Auxiliares de equipos: 
– envolventes, tipo ACM… 
– repartidores de potencia, tipo AK2-, AK3-, AK5- 
– auxiliares de montaje, tipo DZ6-, AM1-, AM3-, AF1- 
– auxiliares de cableado, tipo AK2- 
– auxiliares de conexión, tipo AB1-, AB3-, DB6-, DZ5-, AT1-, AR1-, ABR-, ABS-, 
ABA-, ABE-, ABL-.
215 
Esquemas básicos 
7 
  
1/L1 
3/L2 
5/L3 
– Q1 
2 
4 
6 
1 
3 
5 
2 
4 
6 
– F1 
1 
2 
3 
4 
5 
6 
– KM12 
U 
– R2B 
– R2A 
K 
M 
W 
– R2C 
V 
L 
A2 
B2 
C2 2 
3 
4 
5 
6 
1 
– KM11 
– R1A 
– R1B 
– R1C 
A1 
B1 
C1 
1 
2 
3 
4 
5 
6 
– KM1 
M 
3 
Arranque de los motores de anillos 
Arrancador rotórico de 3 tiempos 
Funcionamiento del circuito de potencia 
Cierre manual de Q1. 
Cierre de KM1: puesta bajo tensión del motor. 
Cierre de KM11: cortocircuitado de una parte de la resistencia. 
Aceleración. 
Cierre de KM12: cortocircuitado total de la resistencia. 
Fin del arranque. 
l Características: 
Q1: calibre In motor. 
KM1: calibre In motor. 
KM11: número de polos y calibre en función del acoplamiento 
(tripolar o tetrapolar), de I rotórico del motor en el instante 
considerado, y del servicio del contactor. 
KM12: número de polos y calibre en función del acoplamiento 
y de I rotórico nominal del motor. 
F1: calibre In motor. 
Funcionamiento del circuito de control 
Impulso en S2. Cierre de KA1. 
Cierre de KM1 y alimentación del relé temporizador térmico F2 
por KA1 (13-14). 
Automantenimiento de KA1 por KM1 (13-14). 
Cierre de KM11 por KA1 (67-68). 
Cierre de KM12 por KM11 (67-68). 
Eliminación de F2 por KM12 (21-22). 
Parada: impulso en S1. 
Circuito de potencia Circuito de control 
Cortocircuitado 
tripolar 
Cortocircuitado 
tetrapolar 
1 
2 
3 
4 
5 
6 
– KM11 
– KM12 
A 
B 
C 
8 7 
l Características: 
F2: relé temporizador térmico que protege las resistencias 
contra arranques demasiado frecuentes o incompletos. 
Se utilizará el contactor auxiliar con aditivo KA1 cuando no sea 
posible montar un bloque de contactos temporizados en el 
contactor KM1. 
Material necesario: 
Q1: 1 seccionador portafusibles tripolar (facultativo), calibre In motor, tipo GK1-, 
GS1. 
3 cartuchos de fusibles, calibre In motor. 
KM11: contactor 3P + NA, calibre In motor, tipo LC1-. 
KA1: 1 contactor auxiliar con aditivo temporizado al accionamiento, tipo CA2-D o 
CA2-K. 
Temporización habitual 3 a 7 s. 
KM11: 1 contactor 3 o 4P, tipo LC1- + bloque de contactos temporizados al 
accionamiento, tipo LA2-Temporización habitual 1 a 3 s. 
KM12: 1 contactor 3 o 4P + NC, tipo LC1-D (véase “Características particulares”). 
Q2: 1 disyuntor de control, tipo GB2. 
F1: 1 relé de protección térmica, calibre In motor, tipo LR2-. 
F2: 1 relé temporizador térmico (facultativo), tipo LT2-TK, para protección de la 
resistencia de arranque. Temporización habitual 2 a 3 arranques consecutivos. 
RA-RB-RC: 1 resistencia de arranque. Valor en función de la potencia del motor 
y de sus características rotóricas. Sección en función de la duración de su puesta 
bajo tensión. 
• Auxiliares de control: 
S1-S2: unidades de control, tipo XB2-B, XA2-B; cajas de pulsadores, tipo XAL-. 
• Auxiliares de equipos: 
– envolventes, tipo ACM… 
– repartidores de potencia, tipo AK2-, AK3-, AK5- 
– auxiliares de montaje, tipo DZ6-, AM1-, AM3-, AF1- 
– auxiliares de cableado, tipo AK2-, de conexión, tipo AB1-, AB3-, DB6-, DZ5-, 
AT1-, AR1-, ABR-, ABS-, ABA-, ABE-, ABL-. 
Q1 : 2 
96 95 
– Q2 
– F1 
A2 A1 
– KA1 
22 21 
A2 A1 
– KM11 
– S1 
14 13 2 1 
– Q1 
Q1 : 6 
96 95 
– F2 
6/T3 1 
– F2 
14 13 
– S2 
A2 A1 
– KM1 
14 13 
– KA1 
A2 A1 
– KM12 
68 67 
– KA1 
68 67 
– KM11 
22 21 
– KM12 
14 13 
– KM1
Arrancador-inversor rotórico de 3 tiempos. Control mediante pulsadores 
216 
Esquemas básicos 
7 
Arranque de los motores de anillos 
1/L1 
3/L2 
5/L3 
1 
3 
5 
2 
4 
6 
– F1 
M 
K 
U 
L 
W 
V 
  
1 
2 
3 
4 
5 
6 
– KM11 
– R1A 
– R1B 
– R1C 
A1 
B1 
C1 
1 
2 
3 
4 
5 
6 
– KM12 
– R2A 
– R2B 
– R2C 
A2 
B2 
C2 
2 
4 
6 
– Q1 
2 
4 
6 
1 
3 
5 
– KM1 
1 
2 
3 
4 
5 
6 
– KM2 
M 
3 
Circuito de potencia 
l Características: 
Condenación mecánica y eléctrica entre KM1 y KM2. 
F2: relé temporizador térmico que protege las resistencias de 
arranque contra arranques demasiado frecuentes o 
incompletos. 
Cortocircuitado 
tripolar 
Circuito de control 
Cortocircuitado 
tetrapolar 
1 
2 
3 
4 
5 
6 
– KM11 
– KM12 
A 
B 
C 
8 7 
1 – Q2 2 13 – Q1 
14 
96 95 
– F1 
96 95 
A2 A1 
– F2 
– KM1 
22 21 
A2 A1 
– KA1 
– S1 
Q1 : 2 
Q1 : 6 
6/T3 1 
– F2 
14 13 
– S2 
54 53 
– KM1 
68 67 
A2 A1 
– KM11 
22 21 
– KM12 
14 13 
– KM1 
22 21 
– KM2 
A2 A1 14 13 
– S3 
14 13 
– KM2 
22 21 
– KM1 
54 53 
– KM2 
– KA1 
68 67 
A2 A1 
– KM11 
– KM12 
– KM2 
Funcionamiento del circuito de potencia 
Cierre manual de Q1. 
Cierre de KM1 o KM2: elección del sentido de rotación. 
Arranque del motor. 
Cierre de KM11: cortocircuitado de una parte de la resistencia. 
Aceleración. 
Cierre de KM12: cortocircuitado total de la resistencia. 
Fin del arranque. 
l Características: 
Q1: calibre In motor. 
KM1-KM2: calibre In motor. 
KM11: número de polos y calibre en función del acoplamiento 
(tripolar o tetrapolar), de I rotórico del motor en el instante 
considerado, y del servicio del contactor. 
KM12: número de polos y calibre en función del acoplamiento 
y de I rotórico nominal del motor. 
F1: calibre In motor. 
Funcionamiento del circuito de control 
Impulso en S2 o S3. 
Cierre de KM1 o de KM2. 
Enclavamiento de KM2 o KM1 (21-22). 
Automantenimiento de KM1 o KM2 (13-14). 
Cierre de KA1 por KM1 o KM2 (53-54), y alimentación del relé 
temporizador térmico F2. 
Cierre de KM11 por KA1 (67-68). 
Cierre de KM12 por KM11 (67-68). 
Eliminación de F2 por KM12 (21-22). 
Parada: impulso en S1. 
Material necesario: 
Q1: 1 seccionador portafusibles tripolar (facultativo), calibre In motor, tipo GK1-, 
GS1. 
3 cartuchos de fusibles, calibre In motor. 
KM1-KM2: 1 función pre ensamblada que incluye 2 contactores 3P + NC + 2NA, 
enclavados mecánicamente, calibre In motor, tipo LC2-, o 2 contactores, tipo LC1, 
enclavados mecánicamente. 
KM11: 1 contactor 3 o 4P, tipo LC1- + bloque de contactos temporizados al 
accionamiento, tipo LA2-. Temporización habitual 1 a 3 s (véase “Características 
particulares”). 
KM12: 1 contactor 3 o 4P + NC, tipo LC1- (véase “Características particulares”). 
KA1: 1 contactor auxiliar con aditivo temporizado al accionamiento, tipo CA2-D o 
CA2-K. Temporización habitual 3 a 7 s. 
Q2: 1 disyuntor de control, tipo GB2. 
F1: 1 relé de protección térmica, calibre In motor, tipo LR2-. 
F2: 1 relé temporizador térmico (facultativo), tipo LT2-TK, para proteger la 
resistencia de arranque. Temporización habitual: 2 a 3 arranques consecutivos. 
RA-RB-RC: 1 resistencia de arranque. Valor en función de la potencia y de las 
características rotóricas del motor. Sección en función de la duración de su puesta 
bajo tensión. 
• Auxiliares de control: 
S1 a S3 : unidades de control, tipo XB2-B, XA2-B; cajas de pulsadores, tipo XAL-; 
cajas de pulsadores colgantes, tipo XAC-. 
• Auxiliares de equipos: 
– envolventes, tipo ACM… 
– repartidores de potencia, tipo AK2-, AK3-, AK5- 
– auxiliares de montaje, tipo DZ6-, AM1-, AM3-, AF1- 
– auxiliares de cableado, tipo AK2- 
– auxiliares de conexión, tipo AB1-, AB3-, DB6-, DZ5-, AT1-, AR1-, ABR-, ABS-, 
ABA-, ABE-, ABL-.
217 
Esquemas básicos 
7 
l Combinador S3 en 3AV o 3AR. 
Cierre del contacto S35. Cierre de KM12 por KM11 (67-68). 
l Parada del movimiento: por puesta a cero del combinador 
S3; KA1 permanece cerrado. Por impulso en S1: parada por 
apertura de KA1. 
Obligación de poner el combinador a cero y de dar un impulso 
en S2 para ordenar otro arranque. 
l Características: 
Condenación mecánica y eléctrica entre KM1 y KM2. 
3 2 1 0 1 2 3 
– S33 – S34 – S35 
68 67 
68 67 
– KM11 
  
1/L1 
3/L2 
5/L3 
U 
K 
W 
M 
V 
L 
1 
2 
3 
4 
5 
6 
– KM11 
– R1A 
– R1B 
– R1C 
A1 
B1 
C1 
1 
2 
3 
4 
5 
6 
– KM12 
– R2A 
– R2B 
– R2C 
A2 
B2 
C2 
2 
4 
6 
– Q1 
2 
4 
6 
1 
3 
5 
– KM1 
1 
2 
3 
4 
5 
6 
– KM2 
– F1 
– F2 
2 1 
2 1 
M 
3 
Arranque de los motores de anillos 
Arrancador-inversor rotórico de 3 tiempos. Control por combinador 
Funcionamiento del circuito de potencia 
Cierre manual de Q1. Cierre de KM1 o KM2: elección del 
sentido de rotación. Arranque del motor. 
Cierre de KM11: cortocircuitado de una parte de la resistencia. 
Aceleración. Cierre de KM12: cortocircuitado total de la 
resistencia. Fin del arranque. 
l Características: 
Q1: calibre In motor. 
KM1-KM2: calibre en función de In motor, de la clase de 
arranque y del factor de marcha (véase subcapítulo “Elección 
de un contactor”, página 52). 
KM11-KM12: número de polos y calibre en función del 
acoplamiento (tripolar o tetrapolar), de I rotórico del motor de 
la clase de arranque y del factor de marcha, (véase 
subcapítulo “Elección de un contactor”, página 52). 
F1-F2: calibre In motor. Reglaje In 3 punta máxima de la 
corriente de arranque. 
Funcionamiento del circuito de control 
l Combinador S3 a cero (contacto S31 cerrado): impulso en S2. 
Cierre de KA1. Automantenimiento de KA1 (13-14). 
Cierre de KA1 (23-24): preparación del funcionamiento. 
l Combinador S3 en 1 GV o 1 AR: apertura del contacto S31. 
Cierre del contacto S32 o S33. Cierre de KM1 o de KM2. 
Enclavamiento de KM2 o KM1 (21-22). 
Cierre de KA2 por KM1 o KM2 (13-14). 
l Combinador S3 en 2 GV o 2 AR: cierre del contacto S34. 
Cierre de KM11 por KA2 (67-68). 
Circuito de control 
Cortocircuitado 
tetrapolar 
Anterior Posterior 
Circuito de potencia 
Cortocircuitado 
tripolar 
1 
2 
3 
4 
5 
6 
– KM11 
– KM12 
A 
B 
C 
8 7 
Material necesario: 
Q1: 1 seccionador portafusibles tripolar (facultativo), calibre In motor tipo GK1-, 
GS1. 3 cartuchos de fusibles, calibre In motor. 
KM1-KM2: 1 función pre ensamblada sin cablear, que incluye 2 contactores 3P + NC 
+ NA enclavados mecánicamente, tipo LC2-, o 2 contactores, tipo LC1- enclavados 
mecánicamente. Características: Véase “Características particulares”. 
KM11: 1 contactor 3 o 4P, tipo LC1- + bloque de contactos temporizados al 
accionamiento, tipo LA1-. Temporización habitual: 1 a 3 s (véase “Características 
particulares”). 
KM12: 1 contactor 3 o 4P, tipo LC1-. Características: véase “Características 
particulares”. 
KA1: 1 contactor auxiliar tipo CA2-D o CA2-K. 
KA2: 1 contactor auxiliar con aditivo temporizado al accionamiento, tipo CA2-D o 
CA2-K Temporización habitual: 3 a 7 s. 
Q2: 1 disyuntor de control, tipo GB2. 
F1-F2: 2 relés de protección electromagnéticas, tipo RM1-XA, sin retención. 
RA-RB-RC: 1 resistencia de arranque. Valor en función de la potencia y de las 
características rotóricas del motor. Sección en función del número de maniobras 
horarias y de la cadencia de funcionamiento. 
• Auxiliares de control: 
S1-S2: unidades de control, tipo XB2-B, XA2-B, cajas de pulsadores, tipo XAL-. 
S3: 1 combinador tipo XKB-, XKD-, XKM-. 
• Auxiliares de equipos: 
– envolventes, tipo ACM… 
– repartidores de potencia, tipo AK2-, AK3-, AK5- 
– auxiliares de montaje, tipo DZ6-, AM1-, AF1-; de cableado, tipo AK2-; de 
conexión, tipo AB1-, DB6-, DZ5-, AT1-, AR1-, ABR-, ABS-, ABA-, ABE-, ABL-. 
1 – Q2 2 13 – Q1 
14 
14 13 
A2 A1 
– S2 
S3 
– KA1 
22 21 
A2 A1 
– S1 
Q1 : 2 
Q1 : 6 
14 13 
– KM1 
A2 A1 
– KM11 
14 13 
– KA1 
24 23 
– KA1 
– S32 
A2 A1 
– KM1 
– KA2 
A2 A1 
– KM12 
92 91 
– F1 
92 91 
– F2 
22 21 
– KM2 
A2 A1 22 21 
– KM1 
14 13 
– KM2 
– KM2 
– KA2 
S31 
S32 
S33 
S34 
S35 
– S31 
S3
Arrancador Altistart: 1 sentido de marcha, parada libre 
Control por disyuntor-motor 
El disyuntor-motor sólo realiza el control local. 
Controles 
l Activación y rearme por acción en el pulsador de marcha del 
disyuntor-motor. 
l Disparo manual por acción en el pulsador de parada del 
disyuntor-motor o del automático cuando actúa el 
magnetotérmico. 
l Señalización por diodos electroluminiscentes en el 
Altistart: motorización, regímenes transitorios, prealarma, 
defecto. 
Protecciones garantizadas 
l Contra cortocircuitos, por el magnético del disyuntor-motor. 
El poder de corte dependerá de la elección del disyuntor. 
l Contra sobrecargas, bien por el térmico del disyuntor-motor, 
bien por el control electrónico de sobrecarga del Altistart. 
l Contra funcionamiento monofásico. 
En caso de cortocircuito o de sobrecarga, el Altistart se 
enclava. Al desaparecer el defecto, si no se desea rearrancar, 
es necesario poner el Altistart en posición de rearme manual. 
De lo contrario, elegir la posición Auto. 
Material necesario: 
– Q1: 1 disyuntor-motor GV2 o GV3 . 
– A1: 1 Altistart adaptado a la potencia del motor. 
Material necesario: 
– Q1: 1 seccionador portafusibles tripolar, calibre In motor, tipo GK1-, GS1. 
– KM1: 1 contactor, calibre In motor, tipo LC1 o LC2. 
– A1: 1 Altistart adaptado a la potencia del motor. 
– S1-S2: unidades de control, tipo XB2-B, XA2-B. 
– Q2, Q3, Q4: disyuntores de control, tipo GB2. 
Control por disyuntor-motor Control por contactor de línea 
218 
Esquemas básicos 
7 
Alimentación mediante arrancador electrónico 
  
Control por contactor de línea 
Funcionamiento del circuito de potencia 
Cierre manual de Q1. 
Cierre de KM1. KM1 pone el Altistart bajo tensión y un 
contacto auxiliar da la orden de marcha, por lo que el contactor 
no se activa a corriente elevada sino a corriente nula. 
Controles 
l Activación por acción en el pulsador de marcha S2. 
l Disparo manual mediante pulsador de parada S1 o 
automático, mediante el contacto 27-28 del relé de defecto A1. 
l Señalización por diodos electroluminescentes en el Altistart: 
motorización, regímenes transitorios, prealarma, defecto. 
Protecciones garantizadas 
l Contra cortocircuitos, por los fusibles de Q1. 
l Contra sobrecargas por el control electrónico del Altistart. 
Este control enclava el Altistart y provoca la caída del relé de 
defecto. 
l Contra funcionamiento monofásico. 
En caso de cortocircuito o de sobrecarga, el Altistart se 
enclava. Al desaparecer el defecto, si no se desea rearrancar, 
es necesario poner el Altistart en posición de rearme manual. 
De lo contrario, elegir la posición Auto. 
Circuito de potencia Circuito de potencia y de control 
A1 
1/L1 
3/L2 
5/L3 
C 
230 
400 
2/T1 
4/T2 
6/T3 
01 
02 
03 
– Q1 
1/L1 
3/L2 
5/L3 
M1 
3 
2 
U1 
6 
W1 
4 
V1 
– Q1 
2 1/L1 
4 3/L2 
6 5/L3 
– KM1 
2 1 
4 3 
6 5 
– T1 
54 53 
– KM1 
14 13 
– Q1 
– Q1 
– S1 
– S2 
14 13 
– KM1 
A1 
A1 
1/L1 
3/L2 
5/L3 
C 
230 
400 
2/T1 
4/T2 
6/T3 
01 
02 
03 
28 27 
1 – Q2 2 1 – Q4 2 
1 – Q3 2 
14 13 14 13 96 95 
– KM1 
A2 A1 
M1 
3 
U1 
W1 
V1
Arrancador Altistart: 1 sentido de marcha, frenado, cortocircuitado al final del arranque 
219 
Esquemas básicos 
7 
Alimentación mediante arrancador electrónico 
– S1 
  
Circuitos de potencia y de control (1) t = 1s, si parada libre 
t  tiempo de deceleración, si parada controlada 
(2) Rearme automático 
Funcionamiento del circuito de potencia 
l Cierre manual de Q1. 
l Cierre del contactor de línea KM1. El Altistart arranca el 
motor. 
l Al final del arranque, KM4 cortocircuita el Altistart. 
l Para parada manual, corte de KM4. 
Después, existen 3 posibilidades: 
– selección de parada libre: parada del motor y apertura del 
contactor KM1, 
– selección de parada frenada: cierre del contactor KM3. A la 
parada, caída de los contactores de frenado KM3, y luego de 
los de línea KM1, 
– selección de la función de deceleración: deceleración del 
motor. Al final de la deceleración, caída del contactor de línea 
KM1. 
l Disparo en caso de defecto, por el contacto 27-28 del 
Altistart. 
Funcionamiento del circuito de control 
Impulso en S2. Cierre de KA1. 
KA1 cierra KM1. 
Automantenimiento de KA1 por KM1 y KA1. 
Al final del arranque, cierre de KM4 por 43-44 del Altistart. 
Impulso en S3. Corte de KA1. 
Caída de KM4. 
Después, pueden presentarse tres casos: 
– selección de parada libre: caída de KM1 por la 
temporización de KA1, 
– selección de parada frenada: subida de KM3, seguida de 
inyección de corriente continua. Al final del frenado, caída de 
KM3 y KM1, 
– selección de parada decelerada: deceleración siguiendo la 
rampa regulada. Caída de KM1 al final de la deceleración. 
l Señalización por diodos electroluminiscentes en el Altistart: 
motorización, regímenes transitorios, prealarma, defecto. 
Protecciones garantizadas 
l Contra cortocircuitos, por los fusibles de Q1. 
l Contra sobrecargas con prealarma por el Altistart. 
l Contra funcionamiento monofásico por el relé de defecto del 
Altistart, cuando el Altistart no está cortocircuitado. 
l Contra inversión de fases de entrada. 
Material necesario: 
– Q1: 1 seccionador portafusibles tripolar, calibre In motor, tipo GK1-, GS1. 
– KM1: 1 contactor de línea, calibre In motor, tipo LC1 o LC2. 
– KM3: 1 contactor de frenado, de tipo LC1. 
– KM4: 1 contactor de cortocircuitado del Altistart de tipo LC1. 
– Q2, Q3, Q4: disyuntores de control de tipo GB2. 
– T1: transformador de control. 
– KA1: 1 contactor auxiliar de relevo del orden de marcha, de tipo CA2-D o CA2-K. 
– A1: 1 Altistart adaptado a la potencia del motor. 
• Auxiliares de control: 
S1-S2: unidades de control, tipo XB2-B, XA2-B; cajas de pulsadores, tipo XAL- 
• Auxiliares de equipos: 
– envolventes, tipo ACM… 
– repartidores de potencia, tipo AK2-, AK3-, AK5- 
– auxiliares de montaje, tipo DZ6-, AM1-, AM3-, AF1- 
– auxiliares de cableado, tipo AK2- 
– auxiliares de conexión, tipo AB1-, AB3-, DB6-, DZ5-, AT1-, AR1-, ABR-, ABS-, 
ABA-, ABE-, ABL-. 
44 43 
28 27 
– Q1 
2 1/L1 
4 3/L2 
6 5/L3 
– KM1 
2 1 
4 3 
6 5 
– T1 
24 23 
– KA1 
14 13 
– Q1 
– Q1 
A1 
1/L1 
3/L2 
5/L3 
C 
230 
400 
2/T1 
4/T2 
6/T3 
01 
02 
03 
22 21 
– S1 
– S2 
14 13 
– KA1 
14 13 
– KM1 
58 57 
– KA1 
22 21 
– KM4 – KM3 
– KM4 
2 1 
4 3 
6 5 
A1 
A2 
B1 
B2 
C1 
C2 
– KM3 
(1) 
(2) 
A1 
54 53 
M1 
3 
U1 
V1 
W1 
1 – Q2 2 1 – Q4 2 
1 – Q3 2 2 1 
14 13 22 21 96 95 
14 13 
22 21 
– KM3 
A2 A1 
– KM1 
A2 A1 
– KM4 
A2 A1 
– KA1 
A2 A1
Alimentación mediante arrancador electrónico 
Arrancador Altistart: arranque en cascada de varios motores, parada libre 
220 
Esquemas básicos 
7 
Puede utilizarse un solo Altistart para arrancar sucesivamente 
varios motores, siempre que la potencia de cada motor sea 
compatible con el calibre del arrancador. En tal caso, debe 
protegerse cada motor con un relé térmico y seleccionar 
parada libre. 
Funcionamiento del circuito de potencia 
l Cierre manual de Q1, Q11, Q21...Qn1. 
l Cierre del contactor de línea KM1. 
l Cierre del contactor KM11. Arranque del motor M1. 
l Cierre de KM12. Apertura de KM11. Cierre de KM21. 
Arranque del motor M2. 
l Cierre de KM22. Apertura de KM21. Cierre de KMn1. 
Arranque del motor Mn. 
l Cierre de KMn2. Apertura de KMn1. 
Tras una orden de parada, o en caso de defecto, corte de KM1 
y de todos los contactores. 
Funcionamiento del circuito de control 
Impulso en S2. Cierre de KM1. 
KM1 provoca la alimentación de KM11 y el motor M1 arranca. 
Al final del arranque, 43-44 del Altistart ordena el cierre de 
KA1. 
KA1 hace subir KM12 que cortocircuita el Altistart y corta 
KM11. 
  
Circuito de potencia 
Una temporización de KM12 hace subir KM21. El motor M2 
arranca. 
Al final del arranque, KA1 se activa mediante 43-44 del 
Altistart. 
KA1 hace subir KM22, que cortocircuita el Altistart. 
KM22 corta KM21, que pone el Altistart fuera de servicio. Una 
temporización de KM22 hace subir KMn1 y el motor Mn arranca. 
Al final del arranque, KA1 se activa mediante 43-44 del 
Altistart. 
KA1 hace subir KMn1, que pone el Altistart fuera de servicio. 
Impulso en el pulsador de parada S1. Corte de KM1. 
El contacto auxiliar de KM1 corta KM12, KM22...KMn. 
l Señalización por diodos electroluminiscentes en el Altistart: 
motorización, regímenes transitorios, prealarma, defecto. 
Protecciones garantizadas 
l Contra cortocircuitos: 
– por los fusibles de Q11 en el motor M1, 
– por los fusibles de Q21 en el motor M2, 
– por los fusibles de Qn1 en el motor Mn. 
l Contra sobrecargas: 
– por el relé térmico F11 en el motor M1, 
– por el relé térmico F21 en el motor M2, 
– por el relé térmico Fn1 en el motor Mn, 
l Contra funcionamiento monofásico por el relé de defecto del 
Altistart, cuando el Altistart no está cortocircuitado. 
Circuito de control 
M2 
3 
3 
1 
V2 
U2 
5 
6 
W2 
4 
2 1 
2 
– Q21 
– F21 
2 1 
4 3 
6 5 
– KM21 
4 3 
6 5 
2 1 
– KM22 
4 3 
6 5 
Mn 
3 
3 
1 
Vn 
Un 
5 
6 
Wn 
4 
2 1 
2 
– Qn1 
– Fn1 
2 1 
4 3 
6 5 
– KMn1 
4 3 
6 5 
2 1 
– KMn2 
4 3 
6 5 
M1 
3 
1 
3 
U1 
5 
V1 
2 
W1 
4 
6 
– Q11 
– F11 
2 1 
4 3 
6 5 
– KM11 
2 1 
4 3 
6 5 
2 1 
– KM12 
4 3 
6 5 
– Q1 
2 1/L1 
4 3/L2 
6 5/L3 
– KM1 
2 1 
4 3 
6 5 
C 
230 
400 
– T1 
1 
3 
5 
2 
4 
6 
– KM11 – KM21 – KMn1 
01 
02 
03 
A1 
– KA1 
– Q2 1 – Q4 2 1 2 
1 – Q3 2 
A1 
(1) 
(2)
Material necesario: 
– Q1, Q11, Q21, Qn1: seccionadores portafusibles tripolares, calibre In motor, tipo 
GK1-, DK1-. 
– KM1: 1 contactor de línea, calibrado para la suma de las potencias, tipo LC1 o LC2. 
– KM11-KM12: 2 contactores In motor M1, tipo LC1 o LC2. 
– KM21-KM22: 2 contactores In motor M2, tipo LC1 o LC2. 
– KMn1-KMn2: 2 contactores In motor Mn, tipo LC1 o LC2. 
– Q2, Q3, Q4: disyuntores de control de tipo GB2. 
– T1: transformador de control. 
– KA1: 1 contactor auxiliar de fin de arranque de tipo CA2-D o CA2-K. 
– A1: 1 Altistart adaptado a la potencia del motor más potente y sobreclasificado 
si debe arrancarse un número importante de motores. 
– Qn1 – KM (n – 1)2 
A2 A1 
221 
Esquemas básicos 
7 
Alimentación mediante arrancador electrónico 
  
Arrancador Altistart: arranque en cascada de varios motores, parada libre 
Diagrama secuencial 
Orden de marcha 
KM1 
KM11 
Fin del arranque KA1 
KM12 
KM21 
KM22 
KMn1 
KMn2 
Orden de parada 
1 
0 
1 
0 
1 
0 
1 
0 
1 
0 
1 
0 
1 
0 
1 
0 
1 
0 
1 
0 
Circuito de control 
– S1-S2: unidades de control tipo XB2-B, XA2-B, Domino 22. 
• Auxiliares de equipos: 
– envolventes, tipo AC3-, AC4-, ACM-, AA2-, AA3- 
– repartidores de potencia, tipo AK2-, AK3-, AK5- 
– auxiliares de montaje, tipo DZ6-, AM1-, AM3-, AF1- 
– auxiliares de cableado, tipo AK2- 
– auxiliares de conexión, tipo AB1-, AB3-, DB6-, DZ5-, AT1-, AR1-, ABR-, ABS-, 
ABA-, ABE-, ABL-. 
A1 
44 43 
– KM12 
– KM12 
– S2 – KA1 – KM12 
– KA1 – KM22 
– KMn2 
0,5 s 
– KM1 – KA1 – KMn2 
– S1 
0,5 s 
– KM22 
– Q1 
– Q11 
– Q21 
– KM1 
A2 A1 
A2 A1 
A2 A1 
A2 A1 
A2 A1 
A2 A1 
A2 A1 
– KM1 – KA1 – KM11 – KM12 – KM21 – KM22 – KMn1 – KMn2 
61 62 (1) 
14 13 14 13 14 13 
14 13 14 13 
14 13 
22 21 
22 21 
14 13 
68 67 
22 21 
14 13 
22 21 
14 13 
68 67 
62 61 
62 61 
(2) 
96 95 
– Q1 
95 96 – F11 95 96 
– Q11 
96 95 
– Qn1 
96 95 
– Fn1 
54 53
Convertidor de frecuencia Altivar 18: 2 sentidos de marcha, automático 
222 
Esquemas básicos 
7 
Alimentación mediante variador electrónico 
Funcionamiento del circuito de potencia 
l Cierre manual de Q1. 
l Cierre del contactor de línea KM1. 
La alimentación sólo puede ser monofásica o trifásica. 
Funcionamiento del circuito de control 
Impulso en S1. Cierre de KM1 que se automantiene. 
Cierre de FW para que el motor gire en un sentido o RV para 
que gire en sentido opuesto (control mediante pulsador, 
contacto auxiliar, salida de autómata programable). 
Reglaje de la velocidad por señal analógica en tensión 0-10 V 
o por potenciómetro en la borna AI1, o por señal analógica en 
corriente 0-20 mA o 4-20 mA en la borna AIC. 
Las bornas SA-SB-SC señalan el estado del variador. 
Parada normal por apertura de L1 o L2. 
Parada completa por acción en el pulsador de parada S2 que 
corta el contactor KM1. 
Protecciones garantizadas 
l Contra cortocircuitos por los fusibles de Q1. 
l Contra sobrecargas por el Altivar. 
– Q3 
– S1 
  
Circuitos de potencia y de control 
l Contra subtensiones y sobretensiones por el Altivar. 
Material necesario: 
– Q1: 1 seccionador portafusibles tripolar, calibre I eficaz variador, tipo GK1-, GS1. 
– KM1: 1 contactor de línea, calibre I eficaz variador, tipo LC1 o LC2. 
– A1: 1 Altivar 16 adaptado a la potencia del motor. 
– Q2, Q3: disyuntores de control de tipo GB2. 
– T1: 1 transformador de control. 
– S1-S2: unidades de control, tipo XB2-B, XA2-B, Domino 22. 
– Contactos FW y RV: unidades de control, tipo XB2-B, XA2-B; contacto auxiliar 
de contactor, tipo LC1, o de contactor auxiliar, tipo CA2-D o CA2-K; salida de 
autómata… 
– PA-PB: conexión de la resistencia de frenado, si es preciso (1) 
– 1 potenciómetro 2,2 kW, o una señal analógica. 
Puede ser conveniente colocar filtros o inductancias a la entrada y a la salida del 
Altivar, para protegerse de las perturbaciones emitidas por el Altivar. 
• Auxiliares de equipos: 
– envolventes, tipo ACM… 
– repartidores de potencia, tipo AK2-, AK3-, AK5- 
– auxiliares de montaje, tipo DZ6-, AM1-, AM3-, AF1- 
– auxiliares de cableado, tipo AK2- 
– auxiliares de conexión, tipo AB1-, AB3-, DB6-, DZ5-, AT1-, AR1-, ABR-, ABS-, 
ABA-, ABE-, ABL-. 
(1) 
U/T1 
U1 
W/T3 
W1 
V/T2 
V1 
FW 
RV 
COM 
AIV 
+10 
– + 
R: 2,2 kW 
0-20 mA 
4-20 mA 
L1 
L2 
PA 
PB 
SB 
SC 
SA 
G 
L3 
M1 
3 
AIC 
+24 
– Q1 
2 1/L1 
4 3/L2 
6 5/L3 
– KM1 
2 1 
4 3 
6 5 
– T1 
2 – Q2 1 
2 1 
A2 A1 14 13 
– KM1 
22 21 
– S2 
14 13 
– KM1 
14 13 
– Q1 
A1 
SB SC 
A1
Convertidor de frecuencia Altivar 66: 2 sentidos de marcha 
A2 A1 
223 
Esquemas básicos 
7 
Alimentación mediante variador electrónico 
Material necesario: 
– Q1: 1 disyuntor tipo GV2-, calibre I eficaz variador. 
– A1: 1 Altivar 66 adaptado a la potencia del motor. 
– A2: 1 tarjeta de control vectorial de flujos, tipo VW3 A66 203 (opcional). 
– C1: Codificador (opcional si hay control vectorial de flujos). 
– S1-S2-S3-S4: unidades de control, tipo XB2-B, XA2-B. 
– R2: Resistencia de frenado. 
– 1 potenciómetro 2,2 kW, o una señal analógica. 
Puede ser conveniente colocar filtros o inductancias a la entrada y a la salida del 
Altivar, para protegerse de las perturbaciones emitidas por el Altivar. 
• Auxiliares de equipos: 
– envolventes, tipo ACM… 
– repartidores de potencia, tipo AK2-, AK3-, AK5- 
– auxiliares de montaje, tipo DZ6-, AM1-, AM3-, AF1- 
– auxiliares de cableado, tipo AK2- 
– auxiliares de conexión, tipo AB1-, AB3-, DB6-, DZ5-, AT1-, AR1-, ABR-, ABS-, 
ABA-, ABE-, ABL-. 
  
Funcionamiento del circuito de potencia 
l Cierre manual de Q1. 
Funcionamiento del circuito de control 
Impulso en S1. Cierre de KM1 que se automantiene, si el 
variador Altivar está listo para arrancar, mediante las bornas 
R1A-R1C. 
Cierre de LI2 para que el motor gire en un sentido o LI3 para 
que gire en sentido opuesto. 
Reglaje de la velocidad por señal analógica en tensión 0-10 V 
o por potenciómetro en la borna AI1, o por señal analógica en 
corriente 0-20 mA o 4-20 mA en la borna AI2, al ser común la 
borna COM. 
Parada normal por apertura de LI2 o LI3. 
Parada completa por acción en el pulsador de parada S4. 
Control por impulsos mediante S1. 
En caso de corte por RIA-RIC, la alimentación de CL1-CL2 a la 
entrada del variador permite visualizar la causa del disparo en 
el variador. 
LO1-LO2-LO3-LO4 son salidas lógicas asignables para 
información. 
R1A-R1B-R1C son salidas relé de defecto del variador. 
R2A-R2B-R2C son salidas relé asignables. 
l Señalización por visualizador. 
Circuitos de potencia y de control 
Protecciones garantizadas 
l Contra cortocircuitos por el disyuntor Q1. 
l A la entrada del Altivar, la protección contra cortocircuitos 
está garantizada por el Altivar, que también protege contra 
sobrecargas, subtensiones y sobretensiones, y contra el 
desequilibrio y la ausencia de fases. 
(1) 
(1) salida del esquema de control, idéntica a la de la página 228, con R1B y R1C en vez de SB y SC. 
L3 
L2 
L1 
CL1 
CL2 
COM 
0-20 mA 
4-20 mA 
AI1 
+10 
AI2 
LI1 
LI2 
LI3 
LI4 
+24 
R1 
+ – 
A Hz 
PA 
PB 
W/T3 
V/T2 
U/T1 
R1A 
R1B 
R1C 
R2A 
R2B 
R2C 
COM 
A01 
A02 
COM 
L01 
L02 
+ 
– 
JOG 
M 
3 
1/L1 
W1 
U1 
2/T1 
4/T2 
V1 
6/T3 
– Q1 
3/L2 
5/L3 
S1 S2 S3 S4 
+ 10 
– 10 
COM 
0-20 mA 
4-20 mA 
+/– 10 V 
AI4A 
AI4B 
AI5 
+24 
LI9 
LI10 
LI11 
+ 24 
L0P 
L03 
L04 
A04 
COM 
0-20 - 4-20 mA 
LOP 
COM –C1 
R2 
– KM1 
2 1 
4 3 
6 5 
vers KM1
224 
Esquemas básicos 
7 
L1 
  
L2 
1 
2 
3 
4 
5 
6 
– KM1 
2 
4 
6 
– KM2 
8 7 
7 
8 
L1 
U 
L2 
V 
1 
3 
5 
Equipo de seguridad 
Inversor de redes 
Con paso automático de “Normal” 
a “Reemplazar” y a la inversa 
Funcionamiento del circuito de potencia 
Cierre de KM1 (Normal). 
Si se produce un fallo de la red “Normal”: apertura de KM1. 
Cierre inmediato de KM2. 
l Características: 
KM1-KM2: el calibre depende de la potencia de los receptores. 
En monofásico, posibilidad de poner los polos en paralelo, dos 
a dos. En tal caso, aplicar a Inth del contactor un coeficiente de 
aumento de 1,6 en vez de 2. 
Enclavamiento mecánico entre KM1 y KM2. 
Si existen dos circuitos “Utilización”, eliminar las conexiones 
que unen los polos de los contactores KM1 y KM2. 
Funcionamiento del circuito de control 
En presencia de red “Normal”: cierre de KA1. 
Cierre de KM1 por KA1 (67-68). Temporización: 1 segundo, 
aproximadamente. 
Si se produce un fallo de la red “Normal”: apertura de KM1. 
Cierre de KM2 por KA1 (41-42) y KM1 (61-62). 
l Características: 
Enclavamiento eléctrico entre KM1 y KM2. 
Tras un fallo de la red “Normal”, al encontrarse presentes las 
dos redes cuando vuelve aquélla, KA1 (67-68) temporiza el 
cierre del contactor KM1. 
Inversor de redes trifásico + N 
Circuito de potencia 
Material necesario: 
KM1-KM2: 2 contactores tetrapolares calibre Inth, tipo LC1-, + 1 aditivo con 
contacto NC, tipo LA1-. 
En monofásico, 2 contactores tetrapolares, calibre Inth: 1,6 tipo LC1-, 
1 condenación mecánica, tipo LA9-. 
KA1-: 1 contactor auxiliar con aditivo temporizado al accionamiento, tipo CA2-D. 
Q1-Q2: disyuntores de control, tipo GB2. 
• Auxiliares de control: 
– Unidades de señalización, tipo XB2-B, XA2-B. 
• Auxiliares de equipos: 
– envolventes, tipo ACM… 
– repartidores de potencia, tipo AK2-, AK3-, AK5- 
– auxiliares de montaje, tipo DZ6-, AM1-, AM3-, AF1- 
– auxiliares de cableado, tipo AK2- 
– auxiliares de conexión, tipo AB1-, AB3-, DB6-, DZ5-, AT1-, AR1-, ABR-, ABS-, 
ABA-, ABE-, ABL-. 
Circuito de control 
Normal Reemplazar 
Utilización 
Monofásico 
Circuito de potencia 
Normal Reemplazar 
Utilización 
1/1L1 
3/1L2 
5/1L3 
2 
4 
6 
– KM1 
2 
4 
6 
– KM2 
7/1N 
8 
7/2N 
8 
1/2L1 
3/2L2 
5/2L3 
U 
V 
W 
N 
68 67 
A2 A1 
– Q1 
2 1 KM1 : 1 
KM1 : 5 
62 61 
– KA1 
– KM2 
A2 A1 
– KA1 
42 41 
– KA1 
A2 A1 
– Q2 
2 1 KM2 : 1 
KM2 : 5 
62 61 
– KM1 
– KM1 – KM2
Amperímetro directo Amperímetro en shunt 
Amperímetro en transformador 
225 
Esquemas básicos 
7 
Aparatos de medida 
  
Medida de la corriente 
4 3 
– KM1 
4 3 
– F2 
2 1 
A 
– R1 
4 3 
– KM1 
4 3 
2 1 
A 
– F2 
de corriente 
4 3 
– KM1 
4 3 
– F2 
2 1 
A 
– T1 
S1 
S2 
Amperímetro directo 
El amperímetro, conectado en serie a una de las fases del 
receptor, indica la intensidad de la corriente absorbida. 
En circuitos trifásicos equilibrados, es suficiente un sólo 
aparato de medida. 
El esquema puede utilizarse en corriente alterna y en 
continua. 
Material necesario: 
– en corriente alterna: 
amperímetro ferromagnético. 
– en corriente continua: 
amperímetro magnetoeléctrico. 
Nota: 
La escala de lectura debe elegirse en función de las características del receptor. 
Amperímetro en shunt 
El amperímetro está conectado a las bornas de un shunt, por 
el que, a su vez, pasa la corriente que debe controlarse. 
Sólo se puede utilizar en corriente continua. 
Material necesario: 
1 shunt cuyas características dependerán de la corriente nominal y del 
amperímetro. 
1 amperímetro magnetoeléctrico adaptado al shunt y a las características del 
receptor. 
Amperímetro en el transformador 
de corriente – Red equilibrada 
El aparato se conecta entre las bornas secundarias de un 
transformador de corriente cuyo primario está conectado en 
serie a una de las fases del receptor. 
Al igual que en el caso anterior, en un circuito trifásico 
equilibrado, un sólo aparato resulta suficiente. 
Este dispositivo sólo puede utilizarse en corriente alterna. 
Importante: 
El secundario del transformador de corriente siempre debe 
estar conectado; a falta de amperímetro, puentear las dos 
salidas. 
Material necesario: 
1 transformador de corriente cuyo primario esté adaptado a la corriente 
absorbida por el receptor y cuyo secundario dependerá de las características 
del amperímetro. 
1 amperímetro ferromagnético con escala de lectura en función de las 
características del receptor. 
Nota: 
Si la distancia entre los dos aparatos es superior a 4 metros, con el fin de 
evitar posibles caídas de tensión y errores de lectura, se recomienda elegir un 
transformador de secundario 1 A.
Medida de la corriente, de la tensión y de la frecuencia 
2 1 
226 
Esquemas básicos 
7 
S1 
  
Amperímetro con conmutador de fases Voltímetro con conmutador de fases 
L1 
L2 
L3 
1 2 
3 4 
5 6 
Ph 1.2 
Ph 2.3 
Ph 3.1 
7 8 
2 1 
V 
L1 
F 
L2 
1 2 
Medida entre fases 
L1 
L2 
L3 
1 2 
3 4 
Ph 1.N 
Ph 2.N 
Ph 3.N 
5 6 
V 
N 
1 2 
Medida entre fases 
y neutro 
Frecuencímetro 
Amperímetro con conmutador de fases – Red 
desequilibrada 
A través de un conmutador, el amperímetro se conecta 
sucesivamente a cada fase y controla la corriente que la 
atraviesa. 
Utilización en redes susceptibles de desequilibrio. 
Funcionamiento 
En cada posición del conmutador S3: 
– el amperímetro se conecta a un transformador de corriente, 
– los otros dos transformadores de corriente quedan 
cortocircuitados. 
Material necesario: 
3 transformadores de corriente cuyo primario esté adaptado a la corriente nominal 
y cuyo secundario dependerá de las características del amperímetro. 
1 amperímetro ferromagnético con escala de lectura en función de las caracterís-ticas 
del receptor. 
1 conmutador de 3 posiciones y 6 contactos solapados, tipo XBC. 
Voltímetro con conmutador de fases 
Medida entre fases 
Por medio de un conmutador S4, el voltímetro se conecta 
sucesivamente entre dos fases cuya tensión mide. 
Material necesario: 
1 voltímetro ferromagnético adaptado a la tensión de la red. 
1 conmutador de 3 posiciones y 4 contactos sin solapamiento. 
Medida entre fases y neutro 
Mismo principio que anteriormente, sólo que la medida se 
efectúa entre fases y neutro. 
Material necesario: 
1 voltímetro ferromagnético adaptado a la tensión de la red. 
1 conmutador de 3 posiciones y 3 contactos sin solapamiento, tipo XBC. 
Frecuencímetro 
El frecuencímetro se conecta, sin precauciones particulares, 
entre las fases de una red alterna. 
Material necesario: 
1 frecuencímetro de hojas o agujas. 
Aparatos de medida 
S3 
S4 
S5 
1/L1 
3/L2 
5/L3 
2 
4 
6 
– KM1 
– T1 
2 1 
4 3 
S1 
6 5 
– T2 
– T3 
S2 
S2 
S1 
S2 
1 2 
3 4 
5 6 
7 8 
9 10 
Ph 1 
Ph 2 
Ph 3 
11 12 
A
S1 
S1 
S1 U1 
227 
Esquemas básicos 
7 
Aparatos de medida 
  
Medida de la potencia y del factor de potencia 
L1 
L2 
L3 
S1 
S2 
j 
B 
A 
C 
1 
2 
Fasímetro 
Vatímetro o varmetro 
S1 
Esquema A 
L1 
L2 
L3 
S2 
W 
A 
B 
1 
2 
L1 
L2 
L3 
S1 
S2 
S1 
S2 
U1 
W 
U2 
B 
A 
C 
W1 
W2 
L1 
L2 
L3 
S2 
W 
A 
B 
N 
1 
2 
L1 
L2 
L3 
S2 
S1 
S2 
W1 
W 
W2 
B 
A 
C 
V1 
V2 
N 
S2 
U2 
Red equilibrada 
Red desequilibrada 
Esquema B 
Vatímetro o varmetro 
Red equilibrada 
Estos aparatos sirven para medir la potencia activa o reactiva, 
y se alimentan en tensión entre dos fases (esquema A), o 
entre fase y neutro (esquema B) y en corriente por medio de 
un transformador de corriente incorporado a una de las fases. 
Material necesario: 
1 transformador de corriente cuyo primario esté adaptado a la corriente nominal 
y cuyo secundario dependerá de las características del aparato de medida. 
1 vatímetro o 1 varmetro. 
Red desequilibrada 
Misma utilización que anteriormente, pero los aparatos van 
conectados en tensión y en corriente a varias fases y, en su 
caso, al neutro de la red de alimentación. 
Material necesario: 
Según el tipo de red, dos o tres transformadores de corriente. 
1 vatímetro o 1 varmetro. 
Fasímetro 
Se utiliza para medir el factor de potencia. Este aparato va 
conectado en tensión a las tres fases de la red y en corriente 
por medio de un transformador de corriente incorporado a una 
de las fases. 
Material necesario: 
1 transformador de corriente cuyo primario esté adaptado a la corriente nominal 
y cuyo secundario dependerá de las características del fasímetro.
Capítulo 8 
L 
os equipos de automatismos utilizan productos que 
facilitan la instalación, el cableado y la conexión de los 
componentes de automatismo. 
Estos productos deben cumplir 
determinadas normas locales e 
internacionales además de las 
normas de seguridad del material y 
de protección de las personas. 
La realización de un equipo se divide en 3 fases: 
– diseño (esquema, escritura del programa, elección del 
material, estudio de implantación), 
– construcción (montaje, cableado, ensayos, instalación en el 
cofre o el armario), 
– instalación (cableado, conexiones, puesta en servicio). 
El objetivo de este capítulo es dar a conocer los productos 
para la instalación de los componentes de automatismo, que 
son los productos que componen el sistema Telequick de 
Telemecanique. 
Aplicando la metodología y las reglas del arte basadas en la 
experiencia de este fabricante, que se describen para cada 
una de las tres fases, se conseguirá una realización más 
segura de los equipos. 
228
Realización de un equipo 
12345 
7 6 
89 
10 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
230 
231 
231 
231 
232 
232 
232 
233 
235 
237 
240 
242 
244 
245 
245 
246 
246 
246 
246 
246 
247 
248 
248 
249 
250 
250 
253 
229 
Diseño de un equipo 
El pliego de condiciones 
Realización de los esquemas y de los programas 
Elección de una tecnología 
Elección de los componentes 
Determinación de las dimensiones 
Dosier de fabricación 
Diseño por ordenador 
Construcción de un equipo 
Función “envolver” 
Función “estructurar” 
Función “repartir” 
Función “conectar” 
Montaje 
Cableado 
Ensayos en plataforma 
Control de conformidad del material 
Control del apriete de las conexiones 
Comprobación del circuito de potencia 
Comprobación del circuito de control - Control hilo a hilo 
Ensayo de conjunto 
Control de aislamiento 
Ensayos dieléctricos 
Puesta en servicio de un equipo 
Instalación 
Ensayos de conjunto 
Reparación de averías 
Mantenimiento 
Aplicaciones 
De la válvula a la variación de velocidad 
Estación de bombeo 
Estación de sobrepresión
230 
Realización de un equipo 
8 
Diseño de un equipo 
Diseño de un equipo 
La clave para la correcta realización de un equipo de 
automatismo es el análisis de un pliego de condiciones 
concreto. 
Las herramientas que se utilizan para el diseño, el 
dibujo de los esquemas, la elección de los 
componentes y su implantación podrán ser diferentes 
en función de la complejidad de la instalación y del 
tamaño del proveedor de servicios. Por otra parte, 
puede ser suficiente la colaboración entre un mecánico 
y un electricista o un especialista en automatismos 
cuando se trata de equipar una máquina autónoma 
simple. Pero la realización de equipos para máquinas 
más complejas, islotes de producción, dirección de 
proceso, requiere además que intervengan otros 
especialistas, como por ejemplo, informáticos 
industriales. 
  
El pliego de condiciones 
Es fundamental que el pliego de condiciones de la parte 
control contenga todos los datos necesarios para la 
realización del proyecto. Guarda estrecha relación con el 
pliego de condiciones de la parte operativa (mecánica y 
accionadores). La información que proporciona sirve: 
– para elegir la solución que se adoptará, 
– para la realización propiamente dicha, 
– para pruebas de comprobación del funcionamiento, 
– para definir los costes y calendarios de previsiones, 
– como referencia para la recepción. 
Para facilitar la comprensión de la necesidad del cliente es 
conveniente adoptar una composición tipo para el pliego de 
condiciones, con información sobre: 
– generalidades: presentación de la aplicación, normas y 
recomendaciones, posibles requisitos de material, 
características de la red de alimentación…, 
– utilización: disposición de los mandos, modos de 
explotación, frecuencia de uso…, 
– características funcionales: funciones necesarias, posibles 
ampliaciones, diálogo hombre-máquina, equipos 
periféricos…, 
– el ambiente: temperatura, higrometría, vibraciones, 
choques, atmósfera corrosiva, polvo…, 
– software específico: por ejemplo, software de ayuda al 
diagnóstico…, 
– reglajes: naturaleza, procedimientos, referenciado, 
– procedimientos de pruebas de recepción in situ, 
– documentos de acompañamiento. 
El GRAFCET es un lenguaje gráfico que tanto el especialista 
en automatismos como el mecánico entienden fácilmente y 
que está especialmente adaptado para expresar claramente 
las funciones que deban realizarse (véase capítulo 3 
“Tratamiento de datos”). Permite establecer los esquemas 
eléctricos y escribir los programas con un mínimo riesgo de 
error.
231 
Realización de un equipo 
8 
Diseño de un equipo 
La seguridad debe abarcar el análisis de los riesgos, de la 
legislación y la normativa vigentes. 
Para estudiar la seguridad de funcionamiento, se aplicará 
sucesivamente un procedimiento de evaluación de los 
riesgos al producto, al proceso (partes operativa y de control) 
y a la explotación. Dicho estudio supera el marco de este 
volumen (1). 
Elección de una tecnología 
Las tecnologías actualmente disponibles para la realización 
de equipos de automatismo son básicamente: 
electromecánica, neumática o electrónica (autómatas 
programables, micro y mini ordenadores, tarjetas electrónicas 
estándar o específicas). 
Se distinguen dos tipos de criterios para su elección: 
– los criterios de viabilidad, que descartan las tecnologías 
que no permiten cumplir el pliego de condiciones, 
– los criterios de optimización, cuyo objeto es reducir al 
mínimo el coste global durante el ciclo de vida del equipo 
(compras, instalación, puesta a punto, flexibilidad, 
inmovilización, gestión de la producción, mantenimiento…). 
Elección de los componentes 
Se tendrán en cuenta distintos aspectos: 
– temperatura ambiente (posible desclasificación del 
material), polvo, etc., 
– coordinación de los aparatos que constituyen las salidas de 
potencia, 
– selectividad entre los aparatos de protección hasta el 
disyuntor general, 
– tiempo de ciclo máquina deseado, 
– número de ciclos de maniobras, 
– categoría de uso (AC-1, AC-3, etc.), 
– normas (petroquímica, compañías eléctricas, marina, etc.). 
  
Realización de los esquemas 
y de los programas 
Los esquemas de control y de potencia suelen realizarse con 
un software de diseño gráfico asociado a bases de datos que 
contienen los símbolos gráficos o esquemas estándar como 
los que se presentan en los capítulos 6 y 7. 
Los esquemas: 
– se realizan completamente a partir de dichas bases de datos, 
– o se adaptan a partir del esquema de una aplicación similar 
ya existente. 
Los programas de autómatas también pueden desarrollarse 
utilizando software de ayuda a la programación, como por 
ejemplo el software integrado MINI X-TEL o X-TEL de 
Telemecanique. 
Los autómatas nano y micro que se emplean en máquinas e 
instalaciones simples suelen utilizar lenguajes LIST o de 
contactos, conocidos por los electricistas. 
Los equipos complejos suelen utilizar uno o varios autómatas 
programables multifunción. Por lo general, dichos autómatas 
utilizan lenguajes adaptados a la comprensión directa del 
análisis grafcet. 
En las instalaciones complejas, las condiciones de seguridad, 
explotación y manejo son más estrictas, por lo que el 
especialista en automatismos debe definir el diálogo de 
operador (consolas, visualización) y un grafcet de control 
teniendo en cuenta los modos de funcionamiento y parada. 
Modos de funcionamiento y parada 
Se han analizado los modos de funcionamiento y parada de 
un sistema automatizado y los ha clasificado en una guía 
gráfica. Dicha guía es independiente de la tecnología de 
control y permite definir los modos o estados de 
funcionamiento del sistema utilizando un vocabulario 
específico, los posibles enlaces entre dichos modos o 
estados y las condiciones de evolución. 
Esta guía agrupa los modos de funcionamiento y parada en 
tres tipos de procedimientos: 
© Procedimientos de funcionamiento 
Se trata de los estados de funcionamiento necesarios para la 
producción: funcionamiento de producción normal, 
funcionamiento de preparación o de cierre, funcionamiento 
de comprobación, etc. 
© Procedimientos de parada 
Incluyen los tipos de funcionamiento que conducen a paradas 
normales o a estados correspondientes a paradas normales: 
parada solicitada al finalizar el ciclo, parada obtenida, etc. 
© Procedimientos de fallos 
Se refieren a los estados de funcionamiento o parada 
provocados por un fallo del sistema: parada de emergencia, 
producción a pesar de todo (funcionamiento degradado), etc. 
Seguridad de funcionamiento 
La seguridad de funcionamiento de los automatismos 
consiste en su aptitud para funcionar: 
– sin peligro para las personas y los bienes (seguridad), 
– sin que se pare la producción debido a un fallo 
(disponibilidad). 
(1) “La sureté des machines et installations automatisées”, de J.P. 
Morel y C. Sourisse de las ediciones Sadave y Citef (Telemecanique).
232 
Realización de un equipo 
8 
Diseño de un equipo 
  
Diseño por ordenador 
En el campo del diseño de sistemas de automatismos, la 
herramienta software brinda una ayuda considerable. Además 
de para la realización del esquema, el diseñador la utiliza en 
todas las fases del proyecto, desde el registro de la solicitud de 
presupuesto por parte del cliente hasta la puesta en servicio y la 
asistencia para mantenimiento. Además de incrementar la 
productividad en el diseño de sistemas, este procedimiento 
mejora la calidad de los esquemas y de los programas, y facilita 
la actualización de los mismos cuando evolucionan los sistemas. 
El software de diseño ofrece básicamente: 
l Una base de símbolos inteligentes: 
Cada símbolo está dotado de un comportamiento (maestro, 
esclavo), una función eléctrica (seccionamiento, 
conmutación…), y bornas de conexión. Está vinculado con una 
familia de materiales (seccionadores, contactores…) y asociado 
a un método de referenciado. Admite referencias variables 
propuestas por el software o introducidas por el usuario. 
Además, la base asegura la coherencia de todos los datos y 
guía al usuario en la introducción de los mismos. 
l Una base de material que contiene la información técnica y 
comercial dirigida a facilitar la elección de los componentes, 
el establecimiento de las nomenclaturas, los presupuestos y 
las compras. 
l Fondos de planos estándar (definición unifilar, estructura de 
automatismo, esquemas de potencia y de control, 
dimensiones, nomenclaturas…). 
l Una base de datos de esquemas (subconjuntos de salidas-motores 
de potencia y control, movimientos de elevación…), 
que permite responder con rapidez a las licitaciones (esquemas 
unifilares) y simplifica la realización de los esquemas. 
l La gestión de la información relativa a una instalación eléctrica: 
– enlaces equipotenciales, 
– detección de números ya existentes, 
– control de cortocircuitos, 
– gestión de borneros, 
– referenciado del material, 
– composición automática y control de la homogeneidad de 
las referencias, 
– referencias cruzadas, 
– gestión de las capacidades de los contactores auxiliares y 
de los números de bornas, 
– ayuda a determinar las dimensiones. 
Folio 030 (extracto) Folio 031 (extracto) 
4 5 11 12 
– KA1 
A2 A1 
14 13 
– KA1 
13.14 031.12 
030.4 
Maestro Esclavo 
El contacto 13-14 de KA1 (esclavo) es controlado por la bobina del contactor 
KA1 (maestro). En el sector 4 del folio 030, el contactor KA1 se localiza 
fácilmente gracias a la información hallada al lado del contacto 13-14: 030.4. 
A su vez, en el sector 12 del folio 031, el contacto 13-14 se localiza gracias a 
la información 13.14: 031.12 situada debajo de la bobina KA1 (referencias 
cruzadas). 
Referencias cruzadas y noción Maestro-Esclavo 
Determinación de las dimensiones 
Existen tres métodos para determinar las dimensiones de un 
equipo. 
Método de implantación directa 
Se aplica a los equipos de dimensiones inferiores o iguales a 
960 3 734 mm (dimensiones máximas de las placas 
perforadas Telequick®). 
Los aparatos se colocan directamente en una tabla de 
implantación que reproduce la trama de la placa perforada a 
escala 1, lo que permite determinar las dimensiones del 
equipo de forma rápida y económica. 
Método por cálculo de las superficies 
Para determinar las dimensiones del equipo con rapidez y 
precisión, el procedimiento es el siguiente: 
l Calcular la suma total de las superficies de los aparatos 
que componen el equipo. Dichas superficies se indican en 
los catálogos. 
l Multiplicar el total obtenido por el siguiente coeficiente de 
aumento de volumen: 
– 2,2 para un total máximo de 34,2 dm2, 
– 2,5 para un total superior a 34,2 dm2. 
Los pliegos de condiciones de determinados clientes exigen 
que se aplique un coeficiente mayor con el fin de dejar 
espacio disponible para posibles modificaciones. 
El resultado obtenido es la superficie total del equipo. Las 
normas que fabricantes como Telemecanique indican para la 
elección facilitan la búsqueda de referencias de placas, 
montantes, perfiles y envolventes a partir de la superficie útil. 
Asimismo, dichas normas indican la potencia calorífica que 
pueden desprender las paredes de la envolvente. 
Método asistido por ordenador 
Lo utilizan los servicios especializados en el estudio de 
equipos de automatismos. 
Esta función de ayuda a la implantación, integrada en el 
software de diseño por ordenador (véase columna derecha), 
propone viñetas de dimensiones a partir del esquema y de 
una Base de Material. 
Dosier de fabricación 
Debe estar completamente elaborado antes de iniciar la 
fabricación. En el dosier se definen: 
– la lista de todos los documentos, en un índice, 
– los cofres: implantación, taladros, accesorios..., 
– los armarios: implantación, plano de los chasis, taladros..., 
– los puestos de control: taladros, accesorios..., 
– los esquemas eléctricos, 
– los programas, 
– la nomenclatura del material, 
– los planos de dimensiones.
233 
Realización de un equipo 
8 
Construcción de un equipo 
  
Dimensiones de los cofres en mm 
Cofres metálicos 
Altura Anchura Profundidad 
300 a 1200 250 a 800 150 y 300 
Construcción de un equipo 
Muchos fabricantes de material eléctrico desarrollan 
auxiliares de equipos para la instalación de sus 
productos. Es el caso de Telemecanique, que ofrece el 
sistema Telequick®, un sistema que reúne los 
productos imprescindibles para la realización de un 
equipo mediante el que se instalan todos los 
componentes de automatismo de forma sencilla y 
rápida. El sistema Telequick® se utiliza en las tres 
tecnologías: electromecánica, electrónica y neumática. 
Teniendo en cuenta las características de las mismas, 
hemos clasificado los productos que componen el 
sistema en cuatro funciones distintas, para Envolver, 
Estructurar, Repartir y Conectar. 
La función “envolver” 
Para proteger el material de los choques, de la intemperie y 
para que resista las condiciones de uso más extremas de la 
industria, los equipos deben ir montados en cofres o 
armarios. Además, dichas envolventes deben reunir todas las 
características necesarias para acortar el tiempo de montaje 
y de intervención. 
Los cofres metálicos 
Se fabrican en chapa de acero plegada y soldada, y cumplen 
con los estándares europeos. 
Las puertas llevan refuerzos verticales con taladros separados 
por espacios de 25 mm. Se articulan en unas bisagras de acero 
inoxidable, invisibles y reversibles. Tanto una junta de caucho 
aplicada en todo el contorno de la puerta como la forma 
triangular del borde del cofre, que al mismo tiempo sirve como 
canalón, garantizan una estanqueidad IP55. 
Los cofres están equipados con una placa perforada, o con 
una placa compacta, o con 2 montantes verticales. La 
superficie útil de las placas puede alcanzar 87 dm2. Existe 
una gran variedad de accesorios para el montaje. 
Los cofres metálicos ofrecen las siguientes ventajas: 
l Resistencia 
– grosor de la chapa: de 12 a 20/10 de mm, 
– puertas reforzadas con bisagras de acero inoxidable, 
– resistencia a los choques 20 julios (grado 9), 
– pintura texturizada. 
l Seguridad 
– cierre automático de la puerta con sólo empujar, 
– apertura de la puerta con pulsador de llave 455, 
– 1 solo punto de maniobra con 1 o 2 puntos de enganche 
(cumpliendo la recomendación CNOMO).
234 
Realización de un equipo 
8 
Construcción de un equipo 
Cofres aislantes 
Se fabrican en poliéster. Son muy robustos, resistentes a 
agresiones químicas e insensibles al moho, por lo que se 
recomiendan en ambientes altamente corrosivos (litoral, 
industrias químicas, centrales lecheras, etc.) y entornos 
expuestos a la intemperie. Gozan de la clasificación de 
“doble aislamiento”, y se adaptan bien a condiciones de uso 
muy duras. Los hay de dos tipos: 
© Cofres monobloque 
El cuerpo de los cofres es de una sola pieza. Admiten placas 
perforadas con una superficie útil de hasta 40 dm2 o 
montantes perforados para la realización de chasis. 
El marcado de fábrica en la cara interna de la puerta facilita 
la instalación de los auxiliares de control y de señalización. 
El cierre con llave doble barra puede sustituirse por un cierre 
con llave 455. 
La fijación mural se efectúa o bien desde el interior, a través 
de 4 agujeros, o bien desde el exterior, mediante 4 patillas 
orientables. 
Una junta continua resistente a los agentes químicos garantiza 
la estanqueidad del cofre, con un grado de protección IP65. 
© Cofres de grandes dimensiones con 1 y 2 puertas 
Se fabrican por elementos separados que luego se ensamblan con 
juntas de plástico. Admiten placas perforadas con una superficie útil 
de hasta 95 dm2, montantes perforados para la realización de 
chasis, y se les puede acoplar un tejadillo de protección. 
Se fijan de dos maneras: o bien a la pared, desde el exterior 
con 4 patillas orientables, o bien al suelo utilizando un zócalo. 
Grado de protección: IP55. 
Dimensiones de los cofres en mm 
Monobloque 300 a 800 250 a 600 160 a 300 
Cofres aislantes 
  
Altura Anchura Profundidad 
1 puerta 
2 puertas 
1000 y 1250 750 300 
1000 y 1250 1000 300 
Armarios monobloque 
Se fabrican en chapa de acero de 1,5 mm, plegada y 
soldada, con 1 o 2 puertas en función del tamaño. Los 
modelos de 2 puertas no llevan montante central, de modo 
que se accede cómodamente al fondo del armario central y 
resulta muy fácil instalar el equipo. 
Las puertas se articulan en unos goznes invisibles, 
reversibles y fácilmente desmontables. En la cara interior de 
las puertas pueden acoplarse aparatos, en un cuadro de 
refuerzo soldado y con perforaciones de 4,5 mm de diámetro 
cada 25 mm. El ángulo de apertura es de 130°. 
El cierre con llave 455 puede sustituirse por un triángulo de 
6,5 mm con llave CNOMO o por un cierre con llave de otra 
referencia. 
Dentro del armario la conexión a tierra se realiza mediante 
espárragos soldados, y en las puertas conectando el 
conductor de tierra al cuadro de refuerzo. 
Las conexiones se realizan en la parte inferior utilizando 
placas desmontables para los prensaestopas. El armario se 
fija al suelo directamente a través de cuatro puntos o se 
monta en un zócalo que permite acceder a los cables de 
conexión por delante y por detrás. 
En los armarios pueden acoplarse montantes con muescas 
para realizar chasis ajustables y cuya superficie útil oscila 
entre 100 y 274 mm2. 
Se suministran con portaplanos y pueden equiparse con 
4 cáncamos. 
Una junta protegida y continua de poliuretano expandido 
garantiza la estanqueidad del armario, con un grado de 
protección IP55. 
Dimensiones de los armarios en mm 
Altura Anchura Profundidad 
Monobloque 1200 a 2000 800 a 1600 400 y 500 
Control numérico NUM y arrancador en un armario
235 
Realización de un equipo 
8 
La función “estructurar” 
Para que los componentes puedan asociarse mecánicamente 
unos con otros, existen gamas de productos especialmente 
diseñados para montar y fijar correctamente los componentes 
de automatismo. El ensamblaje de dichos productos 
constituye la estructura del equipo. Ofrecen una gran 
variedad de posibilidades de montaje y, por lo tanto, una gran 
flexibilidad en su utilización, además de un ahorro importante 
en la instalación. 
Los montantes verticales 
El sistema Telequick® propone dos tipos de montantes: 
– montantes en Z, perforados cada 20 mm, 
– montantes en C, perforados y con muescas. 
Los montantes en C permiten, con el mismo producto: 
– una fijación gracias a las muescas de 2,5 mm de paso. Se 
puede hacer un posicionamiento previo de los perfiles en 
altura sin apretar las tuercas. Las tuercas deslizantes con 
muescas se enganchan por la parte delantera a cualquier 
altura del montante. 
– o una fijación por espacios de 25 mm gracias a las 
perforaciones laterales. Los perfiles se sujetan con tuercas 
de centrado automático. 
Los montantes llevan, cada 25 mm, una marca de corte para 
facilitar la adaptación de los mismos a la longitud deseada. 
  
Armarios asociables 
Se distinguen de los armarios monobloque por las siguientes 
características: 
– los paneles traseros son desmontables y pueden sustituirse 
por puertas, lo que permite acceder al interior del armario 
tanto por delante como por detrás y realizar equipos de dos 
caras. 
– los paneles laterales también se desmontan para 
yuxtaponer los armarios o para instalar, en la parte superior, 
un juego de barras de distribución de potencia tripolar o 
tetrapolar en la longitud total del armario. 
– El cierre con 4 puntos de anclaje se activa mediante una 
cerradura de llave 455 que puede sustituirse por otra 
cerradura o por un dispositivo de enclavamiento automático 
conforme con la recomendación CNOMO. El ángulo de 
apertura de las puertas es de 120°. 
– según modelos, para la fijación al suelo se utiliza una pieza 
específica o bien un zócalo que permite acceder a los cables 
de conexión por delante y por detrás. 
En los armarios pueden acoplarse montantes con muescas 
para realizar chasis ajustables y cuya superficie útil oscila 
entre 85 y 280 dm2. 
Admiten una amplia variedad de accesorios de montaje 
(cáncamos, dispositivo de acoplamiento de 2 armarios, 
marco de protección de mandos pivotante, etc.). 
Una junta de poliuretano expandido patentado garantiza la 
estanqueidad de los armarios, con un grado de protección 
IP55. 
Construcción de un equipo 
Dimensiones de los armarios en mm 
Altura Anchura Profundidad 
Asociables 1800 y 2000 600 a 1600 400 y 800 
Tuerca de centrado 
automático 
Montante en Z Montante en C 
Armarios asociables Montantes verticales 
Tuerca para montar 
por delante 
25 mm 
2,5 mm 
Marca de corte, 25 mm 
entreeje 
50 mm
236 
Realización de un equipo 
8 
Perfiles 
Existen tres tipos de perfiles: 
– perfiles simétricos de 35 mm, de 7,5 o 15 mm de 
profundidad, para enganchar aparatos, 
– perfiles asimétricos, para fijación de aparatos mediante 
tornillo, 
– perfiles combinados de 35 mm, para enganchar y atornillar 
aparatos con sólo 2 modelos de tuercas que ofrecen cada 
uno 2 diámetros de atornillado. Estas tuercas deslizantes se 
enganchan por el frente de los perfiles, lo que permite añadir 
material o modificarlo de forma rápida y sencilla. Con estas 
tuercas el entreeje de fijación puede ajustarse a ± 10 mm. 
Roscas en tuerca 1/4 de vuelta 
e 
e + 10 
Modelo 1 Modelo 2 
e - 10 
A 
B 
Principio de ajuste del entreeje con tuercas 1/4 de vuelta 
Perfil combinado Tuerca 1/4 de 
  
M3 M5 
M4 M6 
10 
Perfil asimétrico 
A 
B 
Construcción de un equipo 
Placas 
Se colocan en los cofres y los armarios para montar 
directamente por el frente todos los aparatos, sea cual sea su 
entreeje de fijación, y para fijar las canaletas para cables. 
Existen dos tipos de placas: 
– placas compactas, de 2 o 3 mm de espesor, en las que 
deben hacerse los agujeros para fijar los aparatos, 
– placas perforadas, en las que no hay que hacer nada. Los 
aparatos se sujetan mediante tuercas-clips de dimensiones 
adecuadas que se introducen y se colocan en los huecos por 
el frente de la placa. 
Se pueden yuxtaponer verticalmente varias placas 
perforadas manteniendo la continuidad de los agujeros. 
Placa perforada Placa compacta 
Perfil 
simétrico 
vuelta 
Diferentes modelos de perfiles Placas compactas y perforadas
237 
Realización de un equipo 
8 
Repartidores 63 A 
Se componen de juegos de barras modulables prefabricados 
bipolares, tripolares o tetrapolares con dos o cuatro 
derivaciones para la alimentación de disyuntores-motores o 
de contactores-disyuntores de instalación. Utilizan dos 
modelos de borneros de conexión extraíbles. 
Repartidores 90 A 
Se trata de bloques repartidores unipolares que derivan la 
corriente principal a seis circuitos secundarios. La conexión 
de entrada se realiza: 
– por simple apriete en una barra de cobre, 
– o por cable de cobre multiconductor. 
La conexión de salida se realiza en seis conectores a tornillo 
y tiene las siguientes características: 
– montaje por enganche en todo tipo de perfiles o placas de 
tipo Telequick®, 
– referenciado común para todos los productos, 
– tapa portarreferencias móvil para permitir el acceso a los 
tornillos de conexión de salida, 
– bloques yuxtaposicionables, 
– protección contra corrientes directas, de fábrica, 
– resistencia al fuego, 
– tensión asignada de aislamiento 750 V, 
– corriente asignada 25 A por derivación. 
Repartidor 90 A 
Repartidor 90 A 
  
La función “repartir” 
Cuando se realiza un equipo, la instalación de los productos 
debe caracterizarse por la seguridad, la sencillez y por la 
rapidez de montaje y cableado. El mantenimiento y las 
posibles modificaciones del equipo deben poder realizarse 
fácilmente interfiriendo lo menos posible en la continuidad de 
la explotación de la instalación. 
Respondiendo a estos criterios, existen repartidores cuya 
función básica consiste en derivar una corriente principal 
hacia varios circuitos secundarios. 
Algunos modelos están diseñados para servir de soporte a 
los productos, lo que permite realizar intervenciones bajo 
tensión (por ejemplo, conexión o desconexión de un 
arrancador). 
Construcción de un equipo 
Repartidor 250 a 650 A 
Bornas aprietabarras 
L2 
1 
elemecaniqueT 
AK2-BA162U 
23456 
elemecaniqueT 
AK2-BA162U 
Soporte de juego de 
barras 
Repartidores 63 A Repartidores 90 A montados en un repartidor 250 a 650 A
Una toma incorporada de calibre 25 A se conecta al 
engancharse en el juego de barras. Al igual que con las 
tomas de derivación, las placas pueden colocarse o extraerse 
bajo tensión, de forma segura. Las placas de derivación 
existen en versión simple o doble. Admiten distintas 
configuraciones de arrancadores. 
Pueden acoplarse placas de extensión en las placas simples 
o dobles para montar aparatos de mayor anchura 
(arrancadores inversores, accesorios de disyuntores de 
control…). 
El repartidor 160 A puede utilizarse solo o asociado con los 
demás modelos para realizar todo tipo de equipos de 
automatismo y de distribución industriales y terciarios. 
Estas son algunas de las ventajas del repartidor 160 A: 
– con respecto a una solución tradicional, el tiempo necesario 
para instalar los productos se reduce en un 60%, 
– dimensiones reducidas de las funciones de soporte de 
material y derivaciones, 
– continuidad en la explotación de las instalaciones debido a 
que los arrancadores pueden cambiarse bajo tensión, 
– seguridad de la explotación gracias a la resistencia a las 
corrientes de cortocircuito (corriente asignada de cresta 
máxima admisible en el juego de barras: 25 kA) y una tensión 
asignada de aislamiento de 660 V (IEC 947-1), 
– protección contra el acceso a las piezas bajo tensión. 
Juego de barras Toma de derivación 
238 
Realización de un equipo 
8 
Construcción de un equipo 
Repartidor 160 A 
  
L3 L2 L1 
L1 
L2 
L3 
AC 20 
L3 L2 L1 
Repartidores 160 A 
Este sistema de reparto se realiza a partir de elementos 
prefabricados que cumplen las tres funciones siguientes: 
– transporte de la corriente, 
– distribución de la corriente, 
– soporte del material. 
© Transporte de la corriente 
Se realiza a través de un juego de barras totalmente 
protegido contra el acceso a las piezas bajo tensión que 
existe en dos versiones, tripolar y tetrapolar, y en varios 
largos. La corriente llega, por arriba o por abajo, a los 
conectores protegidos por una tapa extraíble. 
© Distribución de la corriente 
Se realiza a través de las tomas de derivación tripolares o 
tetrapolares (3 fases + Neutro o 3 fases + Común), que 
existen en los calibres 16 y 32 A. Al engancharlas en el juego 
de barras se realiza la conexión eléctrica. Pueden 
engancharse y desengancharse bajo tensión con toda 
seguridad. Al engancharlas quedan automáticamente 
enclavadas en el juego de barras. Se desenclavan con un 
destornillador. Un sistema de bloqueo de la conexión impide 
falsas maniobras. 
© Soporte de material 
Esta función está cubierta por unas placas de derivación que 
se enganchan a un perfil de 75 mm de ancho que soporta el 
juego de barras. 
Entrada de corriente 
Placa de derivación doble 
Placa de derivación simple
239 
Realización de un equipo 
8 
Construcción de un equipo 
Bloque de 
seccionamiento 
  
Repartidores 400 y 800 A 
Son canalizaciones multisalidas que a partir de un juego de 
barras integrado, tripolar o tetrapolar, pueden alimentar hasta 
32 salidas de todo tipo, desde salidas tradicionales por 
contactores hasta arrancadores electrónicos. 
Permiten realizar equipos compactos económicos y seguros, 
conformes con las normas IEC 439 en los Conjuntos de 
equipos de baja tensión Montados en Fábrica. 
Las canalizaciones multisalidas se realizan con los siguientes 
elementos prefabricados: 
– un juego de barras 400 o 800 A, 
– bloques de seccionamiento tripolares o tetrapolares que 
realizan la unión eléctrica entre el juego de barras y el 
material acoplado en las placas, 
– placas de soporte de material. 
© Juego de barras 
Se compone de 3 o 4 barras de cobre plateado. Existe en 2 
calibres: 400 y 800 A. Tiene una resistencia a las corrientes 
de cortocircuito de 50 kA eficaces durante 1 segundo y una 
tensión de aislamiento de 660 V. 
Lo protege una envolvente de chapa de acero galvanizada de 
1,5 mm. Está dotado de una expansión en una de sus 
extremidades para poder conectarlo a un juego de barras 
general, o a un cable con la sección adecuada. Se fija en 4 
puntos (taladros colisos), y se incorpora fácilmente en todo 
tipo de armarios de 2 m de alto o más. Las 32 trampillas de 
derivación, repartidas a ambos lados de la canalización y 
espaciadas de 100 mm, alimentan las salidas. Dichas 
trampillas están protegidas por tapas automáticas. La 
estructura autoportante de la canalización está diseñada 
para soportar mecánicamente el conjunto de las 32 salidas. 
© Bloques de seccionamiento 
Existen con dos calibres: 
– 125 A, para placas de 1, 2 o 3 módulos, 
– 250 A, para placas de 2 o 3 módulos. 
Realizan automáticamente la unión eléctrica entre el juego de 
barras y las salidas a placas por medio de pinzas deslizantes 
que se manejan por el frente con una llave extraíble. Son de 
corte visible y pueden enclavarse en posición abierta con 3 
candados. 
El seccionamiento sin carga y en tensión está asegurado 
mediante los contactos de precorte del circuito de control de 
la salida. El seccionamiento de una salida puede efectuarse 
sin desconectar el conjunto del equipo. 
© Placas 
Existen de 3 dimensiones (1, 2 o 3 módulos de 100 mm) y se 
acoplan de forma sencilla y automática al bloque de 
seccionamiento mediante 3 tornillos. Pueden ajustarse en 
profundidad y sus perforaciones, iguales que las de las 
placas Telequick, permiten enganchar o atornillar todos los 
productos que se fijan por el frente. 
Existen además accesorios complementarios para adaptar la 
instalación a las exigencias de utilización: 
– dispositivo de enclavamiento mecánico para impedir el 
seccionamiento en carga, 
– bloque de contactos auxiliares de precorte, 
– elementos de cierre para separar físicamente las salidas, 
– soportes de perfiles para montar bornas de conexión, 
– placas de soporte de material, 
– brida de fijación de extremidad (para equipos expuestos a 
vibraciones), 
– placa delantera para soportar auxiliares de diálogo (pilotos 
de señalización, pulsadores, etc.), 
– aisladores para juego de barras horizontal (para alimentar, 
en la parte superior, varias canalizaciones multisalidas con 
un mismo juego de barras). 
Las canalizaciones multisalidas gozan de la homologación 
“Marina” de la mayoría de los organismos internacionales. 
Repartidores 400 y 800 A 
Placa 
Placa 
Canalización 
multisalidas CMD 
Juego de barras
240 
Realización de un equipo 
8 
Construcción de un equipo 
Para conductor de protección (A) 
1 – Perfil 
2 – Tope de plástico o metálico 
3 – Tapa terminal (A), 
Tabique de separación (B) 
4 – Tapa de protección 
5 – Tornillo de fijación 
6 – Accesorio de referenciado 
  
El diseño original de bloques y accesorios facilita su 
instalación y garantiza la seguridad del usuario: 
– los conectores de los bloques llevan tornillos imperdibles. 
La elasticidad del cuerpo de los conectores proporciona una 
excelente resistencia a las vibraciones y elimina cualquier 
riesgo de que se aflojen las conexiones, 
– los tornillos de apriete se encuentran dentro de una cavidad 
cilíndrica, lo que evita que resbale la cabeza del 
destornillador y permite utilizar un destornillador eléctrico, 
– las entradas de las conexiones tienen forma de embudo, lo 
que facilita la introducción de los conductores, 
– los bloques se entregan con las bornas aflojadas, 
– las tapas de protección y de señalización de “peligro” se 
enganchan a los bloques. 
Interfaces independientes 
Las distintas interfaces independientes son: 
– interfaces para señales TON, 
– interfaces para señales analógicas, 
– interfaces de cableado, 
– componentes periféricos de automatismo. 
Se describen en el capítulo 3 “Tratamiento de datos”. 
Nos limitaremos a indicar aquí que las tres primeras pueden 
integrarse en los borneros. 
Función “conectar” 
Agrupa los productos necesarios para cablear y conectar los 
equipos. 
Bornas de conexión 
Se ajustan a las normas UTE y a las principales 
homologaciones. Están fabricadas en poliamida de color y 
pueden utilizarse a temperaturas de –30 a +100 °C. Cumplen 
la norma NF C 20-455 en cuanto a su resistencia al fuego. Se 
identifican mediante caracteres enganchables en barretas o 
peines de referenciado. Sirven para conectar conductores de 
240 mm2 de sección máxima. 
Se ajustan a todas las necesidades: 
– amplia gama de corrientes, desde unos pocos amperios 
(circuitos de control, de señalización, electrónicos…), hasta 
varios cientos de amperios (conexiones de potencia), 
– bloques unipolares o multipolares fijas o desenchufables, 
– conexiones por tornillo, tuerca, clip o soldadura, 
– bloques para funciones específicas como soportes de 
fusibles o de componentes electrónicos, bornas 
seccionables, conexión del conductor de protección, etc., 
– montaje en perfiles, placas perforadas o circuitos impresos. 
Borna de conexión “brida-tornillo” (B) 
6 
Bornas de conexión Interfaces independientes
241 
Realización de un equipo 
8 
  
Terminales de cableado 
Utilizar terminales ofrece varias ventajas: 
– simplificación del cableado, ya que el encapsulado de la 
funda de cobre se realiza automáticamente al apretar la 
conexión en la borna, 
– perfecta resistencia a las vibraciones, 
– ausencia de deformación de los hilos flexibles, 
– ahorro de tiempo en la ejecución y en la conexión, 
– lengüetas portarreferencias y referencias iguales con 
cualquier sección de cable. Cada lengüeta admite 7 anillos 
de referencia (letras o números). 
Los terminales Telemecanique tienen además: 
– distinto color en cada sección, 
– según modelos, 3 largos de fundas, 
Existen terminales preaislados: 
l según norma NF C 63-023 
– sin portarreferencias para secciones de 0,25 a 6 mm2, 
– con portarreferencias integrados para secciones de 0,25 a 
6 mm2, 
– con portarreferencias extraíbles para secciones de 4 a 
50 mm2. 
l según norma DIN 46228 
– color por sección distinto del de la norma francesa, 
– sin portarreferencias para secciones de 0,25 a 50 mm2. 
Existen además distintos accesorios y herramientas para 
pelar conductores, ordenar los terminales y colocar las 
referencias. 
Tapa de 
canaleta 
Construcción de un equipo 
Liras y canaletas de cableado 
Liras y canaletas de cableado 
La función de las liras y las canaletas de cableado consiste 
en canalizar los cables para formar capas horizontales y 
verticales situadas en el mismo plano que los aparatos. 
Todo el cableado se realiza por delante, lo que facilita 
reparaciones y modificaciones. 
Se fabrican en PVC, y su principal característica es que no 
comportan ninguna pieza metálica en contacto con los 
conductores que contienen. 
© Liras 
Son engatillables. Favorecen la disipación térmica. Se 
montan: 
– en placas perforadas en las que se pueden colocar las liras 
en alineación decalada para permitir el paso de un número 
mayor de cables, 
– entre los perfiles que sirven para fijar los aparatos, 
– en perfiles combinados o simétricos de 35 mm. 
Una tapa en la que pueden montarse portarreferencias se 
encaja en las liras para cerrar el camino de cables. 
© Canaletas 
Poseen hendiduras laterales marcadas y perforaciones en el 
fondo. Se fijan vertical u horizontalmente a unos pies soporte 
dotados de un dispositivo de fijación cuarto de vuelta. Dichos 
pies soporte se enganchan en los perfiles combinados o 
simétricos de 35 mm y en las placas perforadas. Existen 
canaletas de varias dimensiones y pueden llegar a contener 
700 hilos de 1,5 mm2. Una tapa de cierre encaja en las 
canaletas. El mismo portarreferencias se adapta en las 
canaletas y en las liras. 
Montante 
Canaleta 
Perfil Lira 
Tapa de lira
Bastidores El juego de barras alimenta varios bastidores 
242 
Realización de un equipo 
8 
Construcción de un equipo 
  
Chasis 
Es el conjunto de uno o varios bastidores yuxtapuestos o 
colocados uno contra otro por la parte trasera, sujeto al suelo 
mediante un dispositivo de travesaño/pie de bastidor o a la 
pared por la parte superior de los montantes. El chasis 
también puede instalarse en un armario asociable dotado de 
un juego de barras horizontal en la parte superior para 
alimentar cada uno de los bastidores. 
Montaje 
Los componentes de automatismo y de distribución están 
diseñados para ser montados en chasis o en bastidor. El 
objeto de este apartado es recordar unas definiciones, indicar 
“trucos” o “reglas del arte”, y llamar la atención sobre las 
precauciones necesarias para montar los aparatos. 
Bastidor 
Es un conjunto compuesto por dos montantes verticales 
perforados, con muescas o sin ellas. 
El montaje de los equipos, dependiendo del sistema de 
fijación, se efectúa enganchándolos o atornillándolos a: 
– perfiles horizontales, 
– placas perforadas, 
– placas compactas, 
– un conjunto mixto compuesto por perfiles y placas. 
En función de los perfiles o de las placas y, sobre todo, del 
peso de los equipos, se recomienda utilizar: 
– perfiles combinados o simétricos de 35 mm, 
– perfiles simétricos de 75 mm, 
– montantes en “C” que se usan como soporte de aparatos 
en lugar de los perfiles horizontales, 
– placas perforadas que en su parte trasera llevan un perfil 
horizontal que sirve de refuerzo. 
Generalmente los bastidores se montan en cofres o armarios 
monobloque.
243 
Realización de un equipo 
8 
Construcción de un equipo 
Fijación de los aparatos 
De forma general, es conveniente adoptar el siguiente 
principio para fijar y montar los equipos sobre bastidores o 
chasis: todos los aparatos deben poder fijarse o montarse por 
el frente ya que en la mayoría de los casos, los equipos se 
presentan en cofres o armarios, y resultará más cómodo 
modificar o añadir aparatos si se puede acceder a las 
fijaciones por delante. 
En el siguiente dibujo se muestran varios ejemplos de 
montaje de aparatos. 
Montaje sobre perfil asimétrico Montaje sobre perfil simétrico 
1 3 
KM1 
2 4 
Montaje sobre 2 perfiles asimétricos Montaje sobre panel 
Aparatos atornillados a la placa 
perforada 
A2 A2 A1 A1 
  
KM2 
2 4 6 
22 
1 3 5 
21 
Aparatos montados en puerta o placa 
Algunos dispositivos de control o de visualización se montan 
en las puertas de las envolventes o en placas. Con el fin de 
mantener la ergonomía de los aparatos, éstos deberán 
colocarse aplicando unas normas que dependen de la 
naturaleza de los mismos (control o visualización) y de la 
elevación con respecto al suelo. 
En la disposición de los aparatos se ha de tener en cuenta el 
número de accesorios que se instalarán: 
– pocos accesorios: se reparten en el eje horizontal de la 
zona afectada, 
– muchos accesorios: se reparten por toda la zona afectada 
(ver gráfico). 
Algunas puertas y placas llevan refuerzos o accesorios 
interiores que limitan las posibilidades de implantación. 
Además, hay que medir la profundidad de los elementos 
colocados en la puerta con relación a los que van montados 
en el bastidor y tener su peso en cuenta. 
Las zonas de disposición que se definen en el siguiente 
cuadro para los equipos en puerta también se aplican a los 
aparatos en bastidor o en chasis. 
Altura del armario en mm 
2100/2025 
500 
1650 
1150 
– 
250 
100 
1800 
350 
1450 
1050 
– 
150 
200 
A 
B 
C 
1600/1500 
300 
1350 
850 
– 
100 
150 
1200 
300 
800 
250 
850 
150 
100 
D 
E 
F 
E F A 
Zona de visualización 
Zona de control 
B 
C 
B 
C 
D 
Zonas de disposición de aparatos en puertas Ejemplos de fijación de aparatos
244 
Realización de un equipo 
8 
Construcción de un equipo 
Cableado 
El método de cableado denominado “por medio del esquema 
de circuitos, representación desarrollada” se basa en la 
utilización sistemática de las referencias de las bornas de los 
aparatos, que están consignadas en el esquema de circuitos. 
Se aplica al cableado de los circuitos de potencia y de control 
de todos los equipos a base de contactores, sea cual sea la 
complejidad de éstos. 
Este procedimiento supone un ahorro de tiempo para el 
usuario. 
El esquema de circuitos se caracteriza por: 
– rapidez en la ejecución: ahorro de tiempo en el diseño, 
– claridad: representación sencilla de los circuitos eléctricos, 
– fácil interpretación: cableado intuitivo, 
– eficacia durante la explotación; facilidad de: comprensión, 
búsquedas, modificaciones y reparación de averías. 
Puede ir acompañado de un plano de disposición o de 
implantación del material para facilitar la localización de los 
elementos, o de un esquema complementario de las 
conexiones exteriores. 
Cablear utilizando el esquema de circuitos 
Para cablear tanto el circuito de potencia como el de control, 
se lee la referencia de las bornas del aparato en el esquema 
de circuitos y se realizan las conexiones de sección 
adecuada entre las referencias correspondientes en el 
equipo. 
Por ejemplo, se unirán: 
– la borna 2 del seccionador Q1 y la borna 1 del relé térmico 
F1, 
– la borna 22 del contacto KM3 y la borna 57 del contacto 
KA1. 
  
Conexiones de potencia 
1/L1 – Q1 
3/L2 
5/L3 
2 
4 
6 
4 
4 3 
3 
4 
V1 
M1 
3 
5 
1 
W1 
6 
2 
6 
2 1 
2 
U1 
6 5 
– Q2 
– KM1 
– F1 
2 3 4 5 6 7 8 
Conexiones de control 
Motor bomba 1 
4 kW – 14,5 A 
Bajo Bomba 1 
tensión 
Alimentación 
220 V/50 Hz 
– KA1 
A2 A1 
X2 X1 
– H1 
58 57 
– KA1 15 s 
Q1:2 
– Q1 
13 14 
Q1:6 
X1/2 X1/1 
– B1 
– KA2 
A2 A1 
14 13 
– Q2 
A2 A1 X1/4 X1/3 
– B2 
– KM1 
22 21 
– KM3 
96 95 
– F4 
– S1 
1 2 
14 13 
22 21 
13.14 
21.22 
33.34 
43.44 
57.58 
65.66 
2.13 
2.5 
2.10 
1.5 
1.6 
1.7 
13.14 
21.22 
33.34 
43.44 
55.56 
67.68 
1.2 
3.4 
5.6 
13.14 
– Q5 
1 2 
– Q6 
1 2 
1 2 3 4 5 6 7 8
245 
Realización de un equipo 
8 
Construcción de un equipo 
  
Ensayos en plataforma 
Los ensayos en plataforma tienen como objeto corregir 
los posibles errores cometidos en la construcción del 
equipo. Es necesario comprobar que: 
– el material es el mismo previsto en los planos y que 
está correctamente montado, 
– el cableado es conforme a los esquemas, 
– el funcionamiento se ajusta a las especificaciones del 
pliego de condiciones. 
Algunas de estas comprobaciones deben llevarse a 
cabo con el equipo bajo tensión, por lo que es 
importante cumplir las siguientes normas: 
– los ensayos en plataforma siempre los llevará a cabo 
personal cualificado y habilitado para intervenir en 
materiales eléctricos bajo tensión, 
– se tomarán todas las precauciones habituales para 
garantizar la seguridad de las personas, de acuerdo 
con la legislación vigente. 
Control de conformidad del material 
Consiste en realizar un examen del aspecto físico del equipo 
y comprobar que: 
– dispone de todos los documentos contractuales (esquema, 
nomenclatura, implantación, etc.), 
– el material montado en el bastidor es el que se menciona 
en dichos documentos, 
– la disposición y el montaje del material son los indicados en 
dichos documentos, 
– el material no ha sufrido deterioro mecánico, 
– las referencias de los distintos elementos están marcadas 
en los aparatos, y los elementos montados en las puertas 
llevan sus correspondientes etiquetas de referenciado, 
– la tensión de todos los aparatos equivale a la tensión de 
utilización, 
– están puestas las bombillas de todos los pilotos y 
corresponden a la tensión de utilización, 
– el calibre de los aparatos es el indicado en los esquemas, 
– el calibre y el tipo de fusibles es conforme (los montadores 
de plataformas suelen instalar fusibles estándar), 
– los borneros están debidamente referenciados, montados y 
que tienen una sección suficiente para que pueda conectarse 
con facilidad el cableado exterior. Hay que asegurarse en 
particular de que las bornas de masa están debidamente 
aisladas de las bornas vecinas (posición correcta de las 
tapas aislantes), 
– se respetan las distancias entre bornas, aparatos y masas, 
así como los perímetros de seguridad, 
– las características de los distintos componentes se ajustan 
a su utilización, 
– se cumplen las normas de construcción o las 
especificaciones sobre control. 
Este control deberá reflejarse en un documento específico o 
en el esquema de implantación, visado por el operador, para 
probar que dicha operación se ha efectuado realmente. 
Control del apriete de las conexiones 
Antes de proceder al ensayo eléctrico del equipo, se debe 
comprobar que todas las conexiones de control y potencia 
están bien apretadas. Esto es importante ya que una 
conexión floja puede provocar distintos incidentes: 
calentamiento anormal, caída de tensión, cortocircuito. 
A continuación, el operador podrá regular el valor de la 
corriente de accionamiento de los relés de protección térmica 
visualizando, en la pantalla de reglaje de cada relé, la 
corriente indicada en el esquema, al lado de la potencia de 
los motores.
246 
Realización de un equipo 
8 
Construcción de un equipo 
  
Control de aislamiento 
La calidad del aislamiento de un dispositivo se mide en 
megaohmios (1 MW = 106 W) con ayuda de un megaohmímetro. 
El aislamiento se mide: 
– entre dos conductores aislados uno de otro, 
– o entre un conductor aislado de la tierra y de las masas por 
una parte, y las masas puestas a tierra por otra. 
Tras desenchufar los aparatos y los circuitos sensibles, se 
comprueba el aislamiento del cableado de cada circuito, entre 
bornas por una parte, y entre bornas y tierra de protección por 
otra. Se comprueba además el aislamiento de los conductores 
de los órganos de corte, a ambos lados de los mismos. 
El siguiente cuadro indica los valores de tensión que deben 
utilizarse para medir el aislamiento y el valor de resistencia 
de aislamiento que se debe obtener. 
Medida de aislamiento 
Tensión nominal 
del circuito 
 48 V 
48 V  U  500 V 
U  500 V 
Tensión continua de 
ensayo de aislamiento 
250 V 
500 V 
1 000 V 
Resistencia de 
aislamiento 
³ 0,250 MW 
³ 0,5 MW 
³ 1MW 
Ensayos dieléctricos 
Permiten poner a prueba la rigidez dieléctrica de la 
aparamenta a una tensión alternativa definida en función de 
la tensión nominal de aislamiento del circuito. 
La rigidez dieléctrica se expresa por la resistencia a una 
tensión de ensayo aplicada entre conductores activos y la 
masa del bastidor. El ensayo se considera satisfactorio 
cuando no se produce descarga eléctrica o derivación. 
Se utiliza un puente de descarga eléctrica que libera una 
tensión alternativa cuyo valor se puede regular a una 
frecuencia situada entre 45 y 55 Hz. Este aparato puede 
proporcionar una tensión elevada con una corriente muy baja. 
Al aplicarla, la tensión de ensayo no debe sobrepasar el 50% 
del valor indicado en el siguiente cuadro. Luego aumenta 
progresivamente hasta alcanzar en pocos segundos el valor 
especificado. Después, la tensión se mantiene durante un 
minuto. 
Cuando el equipo incluye aparatos electrónicos, los ensayos 
dieléctricos no pueden realizarse a posteriori. Para evitar 
cualquier destrucción, dichos ensayos deben realizarse a 
medida que se va montando y cableando. 
Ensayo dieléctrico 
Tensión nominal 
de aislamiento Ui 
60 V £ Ui 
60 V  Ui £ 300 V 
300 V  Ui £ 660 V 
Tensión de ensayo dieléctrico 
(U alternativa eficaz) 
1 000 V 
2 000 V 
2 500 V 
Comprobación del circuito de potencia 
Se hace con el equipo sin tensión y permite asegurarse de 
que el cableado potencia se corresponde con el esquema. En 
la mayoría de los casos, al no disponer de los motores el 
operador, se realiza utilizando una lámpara-test. 
Comprobación del circuito de control - 
Control hilo a hilo 
Se suele llevar a cabo con el equipo bajo tensión y su objeto 
es comprobar que el cableado del circuito de control es 
conforme al esquema. También permite verificar el correcto 
funcionamiento de los aparatos. 
Para realizar los ensayos con la mayor seguridad, es 
imprescindible separar totalmente el circuito de potencia del 
circuito de control durante toda la duración de los mismos. Se 
recomienda además aislar los conjuntos electrónicos como 
variadores de velocidad y autómatas programables, para 
evitar la inyección de tensiones que podría acarrear 
destrucciones parciales o totales. 
El cableado se comprueba “línea a línea”. Debe comprobarse 
la acción de cada contacto, incluidas las de los contactos 
exteriores, cortocircuitando las correspondientes bornas. 
Debe controlarse la continuidad de masas. 
En los equipos de reducidas dimensiones, el control hilo a 
hilo puede realizarse sin tensión, usando una lámpara-test o 
un ohmiómetro. 
Ensayo de conjunto 
El ensayo de conjunto consiste en simular todas las fases de 
funcionamiento de la máquina o del proceso, en el orden en 
el que deben realizarse y en controlar interrelaciones y 
seguridades. 
Conviene prever una alimentación de potencia suficiente y 
realizar las interconexiones y las conexiones en unas placas 
de ensayos que sustituyen a los auxiliares de control 
exteriores por interruptores, pulsadores, etc. 
El objeto del ensayo de conjunto es asegurarse de que el 
funcionamiento del equipo es el que se describe en el pliego 
de condiciones. También permite comprobar las incidencias 
de una falsa maniobra en el control de la máquina o del 
proceso, el deterioro de un elemento de control exterior 
(interruptor de posición, detector…), etc. 
Para los equipos con variadores de velocidad electrónicos, 
además de la simulación debe realizarse un ensayo dinámico 
con los motores de la instalación o, en su defecto, con un 
motor de pruebas que tenga unas características 
comparables.
247 
Realización de un equipo 
8 
Puesta en servicio de un equipo 
  
Puesta en servicio 
de un equipo 
Todos los aparatos que salen de fábrica son 
comprobados por especialistas antes de su expedición, 
regulados o calibrados con la mayor precisión. 
Debe evitarse modificar los reglajes, salvo para los 
relés de protección y los contactos auxiliares 
temporizados cuyo reglaje puede perfeccionarse in situ 
según las condiciones de funcionamiento. 
Al igual que en los ensayos en plataforma, la 
instalación de un equipo in situ comporta tareas que se 
realizan bajo tensión, por lo que se aplicarán las 
mismas normas: intervención de personal cualificado y 
habilitado y cumplimiento de la normativa sobre 
seguridad. 
Instalación 
Al recibir el equipo 
Se debe comprobar: 
– la ausencia de golpes en las envolventes, 
– que la parte móvil de los contactores no ha sido 
manipulada o desplazada, 
– que no se ha introducido ningún cuerpo extraño en el 
entrehierro del circuito magnético o entre los contactos, 
– que la parte móvil de los contactores y los seccionadores, 
así como los dispositivos de disparo de los relés protección, 
funcionan libremente, 
– la eficacia de los dispositivos de cierre (cofres, armarios), 
– la estanqueidad de las juntas (para el material estanco), 
– el buen estado de los auxiliares de control, de señalización 
así como de los aparatos de medida situados en las puertas, 
– la presencia de los esquemas y de las instrucciones de 
servicio. 
Antes de conectar los conductores exteriores 
– comprobar la tensión y la frecuencia de la(s) red(es) de 
alimentación de los circuitos de potencia y control, 
– comprobar que el tipo y el calibre de los fusibles y de los 
relés de protección están adaptados a los receptores que hay 
que proteger. 
Fijación y conexión del equipo 
– determinar la sección de los cables de conexión en función 
de la corriente absorbida por las máquinas controladas. Para 
limitar las caídas de tensión, aumentar la sección de los hilos 
y cables que alimentan los circuitos de control y de potencia 
cuando la línea tiene una longitud importante o cuando el 
control se realiza en muy baja tensión. 
– en los conjuntos equipados con prensaestopas, la funda 
de los conductores debe introducirse en la junta de goma 
del prensaestopas. Al apretar, éste debe inmovilizar 
totalmente el cable. 
– efectuar las conexiones exteriores siguiendo 
escrupulosamente el esquema. 
– cumplir con las normas de instalación vigentes. Existe a tal 
efecto una borna referenciada en los cofres, los armarios y 
los auxiliares de control para la conexión de las masas al 
conductor exterior de protección. 
– se recomienda, en los aparatos que se utilicen en ambientes 
especialmente corrosivos o tropicales, aplicar una capa de 
barniz aislante en las bornas después de conectarlas. 
Reglaje de los relés térmicos de protección 
Las regulaciones en amperios corresponden a la corriente 
absorbida por el motor. El reglaje se obtiene visualizando, en 
el potenciómetro de ajuste, el valor que corresponde a la 
corriente absorbida (leer en la placa de características del 
motor la corriente de carga completa correspondiente a la 
tensión de la red). En el caso de un arrancador estrella-triángulo, 
cuando el relé está directamente conectado en serie 
a los enrrollamientos del motor, el valor de reglaje debe ser 
I / Ö 3, siendo I la corriente absorbida por el motor. Al estar 
compensados los relés de protección térmica, no es necesario 
corregir el reglaje en función de la temperatura ambiente, 
dentro de los límites indicados en las fichas técnicas.
248 
Realización de un equipo 
8 
Puesta en servicio de un equipo 
Ensayos de conjunto 
Una vez efectuada la conexión de la línea de alimentación y 
la de todos los circuitos exteriores de potencia y de control, 
se puede proceder a los ensayos de conjunto del equipo, que 
se realizan en dos fases: 
Ensayo en vacío 
El objetivo es comprobar que todas las conexiones (auxiliares 
de control y señalización, captadores, interruptores de 
seguridad, etc.) se han efectuado correctamente y son 
conformes al esquema. Para realizar esta prueba es 
necesario cortar la alimentación de todos los receptores: 
– sacando los cartuchos fusibles que protegen el circuito de 
potencia de su zócalo, 
– o poniendo el seccionador general en posición de ensayo, 
sin cerrar el circuito de potencia (seccionador cerrado, 
barretas quitadas, o cajón portafusibles abierto). 
Estando alimentado el circuito de control, una acción sobre el 
auxiliar de control de arranque debe provocar el cierre del o 
de los contactores correspondientes y, en equipos más 
complejos, el arranque del ciclo automático. En este punto, 
se recomienda manejar manualmente los aparatos 
exteriores, o simular su funcionamiento, y provocar 
sistemáticamente y a conciencia todas las anomalías de 
control y de funcionamiento con el fin de comprobar la 
eficacia de los circuitos de control, interrelación, seguridad y 
señalización. 
Ensayo en carga 
Estando alimentado el circuito de potencia, se realiza un 
ensayo en carga para controlar la exactitud de la conexión y 
el funcionamiento de los distintos receptores. Dicho ensayo 
puede completarse por una serie de tests para comprobar 
que el equipo automático realiza correctamente el desarrollo 
de las distintas funciones mecánicas de la instalación. 
Reparación de averías 
Dada la variedad de equipos de automatismo, no resulta 
posible definir un procedimiento de reparación de averías 
común a todos los esquemas. No obstante, como ejemplo, 
describiremos el procedimiento que se emplearía para 
reparar el equipo para estación de bombeo cuyo esquema 
aparece al final de este capítulo. 
Comprobaciones preliminares 
– comprobar la tensión en las bornas de entrada con un 
voltímetro, 
– comprobar que el cierre de los seccionadores es correcto y 
que sus contactos auxiliares funcionan correctamente, 
– comprobar que los disyuntores de control y los relés de 
protección están rearmados. 
  
Procedimiento de reparación de averías 
l El contactor auxiliar KA1 no se acciona aunque hay 
agua en el depósito de cabeza y el contacto del presostato 
B1 está cerrado. 
Comprobar la tensión en las bornas de la bobina: 
© la tensión es nula 
– desconectar el equipo, 
– comprobar el apriete de las bornas y el contacto del 
presostato, 
– con una lámpara-test, probar todos los puntos del circuito 
de control procediendo desde la salida hacia la entrada. 
© la tensión es normal 
– comprobar que la tensión indicada en la bobina es 
sensiblemente la misma que la indicada en el voltímetro, 
– comprobar que las conexiones de la bobina están 
apretadas, 
– cambiar la bobina si es preciso. 
l El contactor solicitado no se cierra completamente 
– el contactor ha sufrido un choque mecánico que ha 
bloqueado la parte móvil en mayor o menor medida. Para 
detectar este defecto sólo hay que maniobrar la parte móvil 
del circuito magnético (equipo sin tensión), 
– la tensión de la red es demasiado débil, 
– la bobina no está adaptada a la tensión real de la red, 
– la longitud de los hilos de control o la sección insuficiente 
de los mismos crea una caída de tensión demasiado elevada 
en el momento de la llamada. 
l El contactor auxiliar KA1 se cierra pero el contactor 
KM1 permanece abierto 
– comprobar el estado de los contactos 21-22 de KM3, 57-58 
de KA1, del presostato B2, 13-14 del conmutador S1, 95-96 
del relé F4. 
l El contactor KM1 se cierra pero el motor se para al 
arrancar 
– comprobar que el relé térmico está bien calibrado para la 
corriente absorbida por el motor (o es que se ha abierto el 
contacto 95-96 de F4), 
– ver si el arranque del motor produce una caída de tensión 
importante en la línea de alimentación (tensión insuficiente 
para permitir el cierre de KM1). 
En equipos más complejos, se recomienda examinar 
atentamente el esquema y dividirlo en esquemas elementales 
que correspondan cada uno a una función determinada, y 
controlar metódicamente los esquemas parciales. 
De este modo, en el esquema para estación de bombeo, si 
no funciona el avisador acústico aun habiéndose accionado 
el relé térmico F4, basta con comprobar el circuito que lo 
alimenta y en particular la eficacia de los contactos 97-98 de 
F4 y 21-22 de KA3.
249 
Realización de un equipo 
8 
Puesta en servicio de un equipo 
  
Mantenimiento 
Los aparatos fabricados por Telemecanique casi no requie-ren 
mantenimiento. No obstante, cabe señalar algunos 
aspectos importantes. 
El electroimán del contactor 
Si el circuito magnético hace ruido, comprobar: 
– la tensión de la red de alimentación. Un electroimán vibra 
cuando está alimentado por una tensión alternativa inferior 
que aquella para la que ha sido diseñado, 
– que no se ha introducido ningún cuerpo extraño entre las 
partes fija y móvil del circuito magnético, 
– la limpieza de las superficies rectificadas, que nunca se 
deben pintar, rascar o limar. 
Si están muy sucias, limpiarlas con gasolina o tricloretileno. 
La bobina del contactor 
Si fuera necesario cambiar una bobina (por ejemplo en caso 
de cambio de la tensión del circuito de control), la nueva 
bobina se definirá en función de la tensión real de alimenta-ción 
del circuito de control. Entonces permitirá: 
– el cierre del contactor cuando la tensión alcanza el 85 % de 
su valor nominal, 
– la apertura del contactor cuando la tensión se vuelve 
inferior al 65 % de su valor nominal, 
– soportar permanentemente una tensión correspondiente al 
110 % del valor nominal. 
El deterioro de la bobina puede ser causado por: 
– el cierre incompleto del circuito magnético, tras un incidente 
mecánico o una tensión del circuito de control inferior al 85 % 
del valor nominal. En corriente alternativa, esto acarrea la 
disminución de la reluctancia del circuito magnético, y en 
corriente continua, la ineficacia del sistema de reducción de 
consumo cuyo contacto no se ha abierto. También provoca una 
presión insuficiente en los polos que se calientan de forma 
anormal y que pueden soldarse si la corriente que pasa por ellos 
es la corriente absorbida por un motor durante el arranque, 
– un circuito de control mal adaptado, 
– una tensión de alimentación superior al 110 % del valor 
nominal. 
En todos los casos se deteriora la bobina ya que la energía 
disipada por efecto Joule es superior a la normal. Para evitar 
estos incidentes hay que utilizar bobinas adaptadas a la 
tensión medida en las bornas de alimentación de los equipos. 
Los polos del contactor 
El conocimiento de la potencia controlada y de la categoría 
de empleo (por ejemplo, corte de motores de jaula lanzados) 
permite determinar la durabilidad eléctrica de los contactos 
de un contactor o elegirlo en función del número de manio-bras 
estimadas. 
© Contactor 
Los polos de un contactor no requieren mantenimiento. 
Por ejemplo, en la categoría AC-3, un contactor que alimenta 
el motor de un compresor que arranca 6 veces por hora y 
que funciona 24 horas al día tendrá una vida útil de: 
2.500.000 
6 3 24 
= 17.360 días, o sea unos 50 años sin mantenimiento. 
 © Contactor de traslación y de rotación  80 A 
Cuando los contactos llevan efectuados muchos cortes, 
pueden dar sensación de desgaste. 
La única forma de evaluar el grado de desgaste es 
comprobar periódicamente la cota de presión o vigilar, en 
determinados calibres, el indicador de desgaste general. 
Durante el período de utilización nunca se deben hacer 
reglajes de la cota de presión. Cuando ésta se encuentra 
entre un 20 y un 50 % de la cota inicial hay que cambiar los 
contactos. 
Tras realizar esta operación: 
– es necesario alinear los contactos según la cota inicial de 
presión, 
– es aconsejable limpiar los laterales de la cámara 
apagachispas, rascándolos, 
– es imprescindible revisar el par de apriete de los tornillos. 
Contactos auxiliares del contactor 
No requieren ningún mantenimiento ni reglaje, excepto la 
duración de la temporización en los contactos auxiliares 
temporizados. 
Relés térmicos 
Sin mantenimiento. En todo caso, el reglaje del valor de la 
corriente de accionamiento que depende de la corriente 
absorbida por el receptor. 
Envolventes 
Engrasar periódicamente las bisagras y el dispositivo de 
cierre. En cofres y armarios estancos, asegurarse de la 
eficacia de los dispositivos de estanqueidad (juntas, 
prensaestopas, cajas de cables). Usar un aspirador para la 
limpieza, nunca aire comprimido. 
LO QUE NUNCA HAY QUE HACER 
– limar o engrasar los contactos, 
– modificar una pieza o sustituirla por una pieza de recambio 
inadecuada, 
– rearmar un relé de protección sin averiguar antes la causa 
del disparo y eliminarla, 
– cambiar un fusible y volver a poner el equipo bajo tensión 
sin haber solucionado el defecto, 
– dejar abierto un cofre o un armario sin necesidad, 
especialmente en ambientes polvorientos.
250 
Realización de un equipo 
8 
Aplicaciones 
Aplicaciones 
Como soporte para ilustrar las distintas etapas del 
diseño y la realización de un equipo automático, hemos 
elegido la instalación de una estación de bombeo y la 
de una estación de sobrepresión. 
Pero antes de presentar estas dos aplicaciones (la 
primera utiliza contactores y la segunda variadores de 
velocidad) resulta interesante comparar ambas 
soluciones haciendo un balance energético. 
Sinóptico de la estación de bombeo 
  
Depósito 
antiariete 
presurizado 
P 
P1 
P 
De la válvula a la variación de velocidad 
En una estación de bombeo, el caudal suele estar controlado por 
una válvula, cuya apertura se regula en función de la demanda. 
Una técnica sencilla que requiere una inversión moderada. En 
contrapartida, esta solución, que tiene un rendimiento muy bajo, 
supone elevados costes de consumo de energía. 
Se puede mejorar el rendimiento modulando el caudal por fases de 
puesta en marcha y parada de la bomba, controladas por los 
niveles mínimo y máximo del depósito que hay que llenar. El 
mayor inconveniente de esta técnica reside en el golpe de ariete 
que se genera cada vez que la bomba se pone en marcha o se 
para. La tercera solución es regular la velocidad de rotación de la 
bomba mediante un variador de velocidad. Una técnica fácil de 
aplicar y que permite adaptar con precisión la potencia liberada a la 
necesidad instantánea real. Se considera que para una misma 
reducción del caudal, por ejemplo del 30%, la solución de la 
variación de velocidad consume la mitad de energía que la 
solución de la válvula. El ahorro es mayor a medida que se reduce 
el caudal. 
Estación de bombeo 
La instalación incluye básicamente: 
– tres depósitos: de entrada, de salida, antiariete presurizado, 
– dos bombas P1 y P2 arrastradas cada una por un motor 
trifásico 220 V - 4 kW, 
– un compresor C, motor trifásico 220 V - 2 kW. 
El operador dispone de: 
– un conmutador S1 para la permutación de las bombas P1 y P2, 
– un conmutador S2 para el control del compresor, 
– un pulsador que interrumpe la señal acústica, 
– pilotos de señalización montados en la puerta del cofre: 
falta de agua, disyunción de las bombas P1 y P2, disyunción 
del compresor, así como de un avisador acústico. 
P 
P 
P2 
B4 
B2 
B3 
B1 
C 
Depósito de entrada Depósito de salida
– B3 
251 
Realización de un equipo 
8 
Aplicaciones 
Presostato B4 
Controla la presión en el depósito antiariete presurizado. 
El compresor se controla manualmente (conmutador S2) 
e impide el funcionamiento de las dos bombas cuando está 
en servicio (contacto 21-22 de KM3). 
Conmutador S1 
Da prioridad a la bomba P1 o a la bomba P2 para repartir los 
tiempos de funcionamiento. 
Efectivamente, muchas veces el nivel del depósito no está en 
el punto más bajo y el presostato B2 es el que manda. 
Si no hubiera posibilidad de permutación, la misma bomba 
estaría en servicio demasiado a menudo. 
  
– Q5 
1 2 
– Q6 
1 2 
Esquema de control 
Bajo 
tensión 
Bomba 1 Bomba 2 Compresor Falta de 
agua 
Avisador 
acústico 
Defecto 
disyunción 
Principio de funcionamiento 
Presostato B1 (falta de agua) 
Controla el nivel en el depósito de entrada. Su contacto se cierra 
a alta presión (nivel alto) y se abre a baja presión (nivel bajo). 
Un relé KA1, temporizado en reposo, impide que se paren las 
bombas por efecto de ola (contacto 58-57, esquema inferior). 
Presostatos B2 y B3 
Están regulados con valores de presión diferentes y controlan 
cada uno un nivel del depósito de salida. Dentro de su gama 
de reglaje, el contacto se cierra a baja presión (nivel bajo) y 
se abre a alta presión (nivel alto). 
Si el contacto de B2 está cerrado mientras que está abierto el 
de B3, sólo arranca una bomba. 
Si los contactos de B2 y B3 están cerrados, arrancan las dos 
bombas. Cuando la presión medida por B3 alcanza el punto 
de reglaje (alta presión), el contacto provoca la parada de 
una bomba. 
Cuando el nivel del depósito es bajo y las dos bombas deben 
funcionar simultáneamente, un relé KA2 temporizado 
“trabajo” retrasa el arranque de la segunda bomba: arranque 
en cascada (contacto 67-68 esquema inferior). 
– KA1 
A2 A1 
X2 X1 
– H1 
58 57 
– KA1 15 s 
Q1:2 
– Q1 
13 14 
Q1:6 
X1/2 X1/1 
– B1 
– KA2 
A2 A1 
14 13 
– Q2 
A2 A1 X1/4 X1/3 
– B2 
– KM1 
22 21 
– KM3 
96 95 
– F4 
– S1 
1 2 
14 13 
13 14 – Q3 
A2 A1 X1/6 X1/5 
– KM2 
96 95 
– F8 
68 67 
32 31 
44 43 
22 21 
– KA2 
14 13 
– Q4 
A2 A1 X1/8 X1/7 
– B4 
– KM3 
96 95 
– F12 
– S2 
14 13 
22 21 
– KA1 
X2 X1 
– H2 
98 97 
22 21 
– KA3 – KA3 
X1/10 X1/9 
– F4 
– H4 
98 97 
A2 A1 14 13 
– F8 
– KA3 
– F12 
14 13 98 97 
– S3 
X2 X1 
– H3 
13.14 
21.22 
33.34 
43.44 
57.58 
65.66 
2.13 
2.5 
2.10 
1.5 
1.6 
1.7 
5 s 
1.9 
1.10 
1.11 
13.14 
21.22 
33.34 
43.44 
55.56 
67.68 
1.2 
3.4 
5.6 
13.14 
1.2 
3.4 
5.6 
13.14 
1.2 
3.4 
5.6 
21.22 
13.14 
21.22 
33.34 
43.44 
1.13 
1.14 
1.15 
2.5 
2.15 
2.14 
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
– Q3 
– KM2 
– F2 
252 
Realización de un equipo 
8 
Aplicaciones 
Elección del material 
Q1 - 1 seccionador GK1-EK 
KM1-KM2 - 2 contactores LC1-D18 
F1-F2 - 2 relés de protección térmica LR2-D 
KM3 - 1 contactor LC1-D95 
F3 - 1 relé de protección térmica LR2-D 
KA1 - 1 contactor auxiliar CA2 DN31 + 
Esquema de potencia 
  
bloque temporizado LA3-D 
KA2 - 1 contactor auxiliar CA2-DN31 + 
bloque temporizado LA2-D 
KA3 - 1 contactor auxiliar CA2-KN31 
Q5-Q6 - 2 disyuntores control GB2 
X1 - 10 bornas AB1-VV 
T - 1 borna tierra AB1-TP (para cofre) 
T1 - 3 bornas de toma de corriente DZ3-GA3 
H1 - 1 piloto XB2-BV74 
H2-H3 - 2 pilotos XB2-BV75 
S1 - 1 conmutador 2 posiciones XB2-BD25 
S2 - 1 conmutador 2 posiciones XB2-BD21 
S3 - 1 pulsador XB2-BA21 
B1 a B4 - 4 presostatos tipo XMJ-A 
Auxiliares de equipos: 
1 cofre metálico ACM-BP442 (azul) o ACM-GP442 (gris 
RAL 7032) 
Implantación del material 
y cálculo de las dimensiones 
Para determinar las dimensiones del equipo para estación de 
bombeo por el método de “cálculo de las superficies”, se 
procederá de la siguiente forma: 
con ayuda del catálogo, sumar las superficies de los aparatos 
utilizados (en dm2): 
– 1 seccionador GK1-EK 0,8 
– 11 portafusibles DF6 0,15 3 11 1,65 
– 3 contactores + relé (LC1-D + LR2-D) 0,6 3 3 1,8 
– 3 contactores auxiliares CA2 0,3 3 3 0,9 
lo que representa un total de 5,15 dm2. 
Al ser la superficie de los aparatos inferior a 34 dm2, se 
aplicará un coeficiente de aumento de 2,2, con lo que se 
obtiene una superficie real de 11,33 dm2. Como el equipo va 
montado en un cofre metálico, el catálogo Telemecanique 
recomienda la referencia ACM-GP442 o BP442. 
Alimentación 
220 V/50 Hz 
4 
4 3 
3 
4 
V1 
M1 
3 
5 
1 
W1 
6 
2 
6 
2 1 
2 
U1 
6 5 
Motor bomba 1 
4 kW – 14,5 A 
4 
4 3 
3 
4 
V1 
M2 
3 
5 
1 
W1 
6 
2 
6 
2 1 
2 
U1 
6 5 
Motor bomba 2 
4 kW – 14,5 A 
4 
4 3 
3 
4 
V1 
M3 
3 
5 
1 
W1 
6 
2 
6 
2 1 
2 
U1 
6 5 
– Q4 
– KM3 
– F3 
Motor compresor 
4 kW – 14,5 A Folio 1 
1/L1 – Q1 
3/L2 
5/L3 
2 
4 
6 
– Q2 
– KM1 
– F1 
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
P1 P2 P3 P4 P5 
253 
Realización de un equipo 
8 
Aplicaciones 
Depósito 
Depósito intermedio de 400 m3 
  
Estación de sobrepresión 
Para describir las etapas de la realización de un equipo que 
incluye material electromecánico (contactores, seccionador), 
electrónica de potencia (Altistart y Altivar) y un autómata, 
hemos elegido una estación de sobrepresión. 
Descripción de la instalación 
Las estaciones de sobrepresión van sustituyendo a las arcas 
de agua, cada vez con más frecuencia. Su función es 
mantener la presión del agua en la red a un valor constante 
sea cual sea el consumo. 
La instalación dispone de un depósito intermedio enterrado de 
400 m3, alimentado por la red. Una válvula motorizada, asociada 
a un captador de ultrasonidos, regula el nivel de dicho depósito 
manteniendo una presión suficiente en la red de entrada. 
La presión en la red de distribución está asegurada por cinco 
bombas, arrastradas por motores asíncronos de 45 kW. Cada 
bomba puede verter 100 m3/h con una presión de 10 bares. 
Además, la importancia logística de defensa contra incendios 
exige que la estación pueda garantizar un caudal de 300 m3/h 
con 1 bar. Unas válvulas permiten equilibrar los caudales en 
función de las pérdidas de carga ligeramente distintas en 
cada salida, y el aislamiento de las bombas para operaciones 
de mantenimiento. 
Sinóptico de la estación de sobrepresión 
En caso de golpes de ariete importantes, debidas a un corte 
general de la alimentación eléctrica por ejemplo, la protección 
de las canalizaciones está garantizada por un globo hidróforo 
antiariete de 2.000 litros. 
Además, una válvula de descarga, tarada en 10,5 bares, evita 
subidas de presión peligrosas. Una ligera cloruración por 
válvula regulada a la salida viene a completar la instalación. 
Objetivos 
– garantizar una distribución sin corte con una presión 
suficiente (5 a 7 bares), 
– garantizar un caudal mínimo de 40 m3/h en horas bajas, 
hasta un caudal máximo en horas punta, 
– eliminar cualquier golpe de ariete que pueda acarrear la 
fatiga prematura de las instalaciones hidráulicas, y limitar las 
caídas de tensión en el arranque de cada bomba, 
– repartir la carga en las distintas bombas de modo que 
tengan un envejecimiento homogéneo, 
– garantizar el funcionamiento automático de la instalación, 
sin presencia humana, y poder por lo tanto disponer a 
distancia de todos los datos útiles para la supervisión. 
El operador dispone: 
– de 2 seccionadores generales, QGE para la alimentación 
por grupo electrógeno, QR para la alimentación de red, 
ATV 5 ATS 3 ATS 3 ATS 3 ATS 3 ATS 3 
M1 
45 kW 
M2 
45 kW 
M3 
45 kW 
M4 
45 kW 
M5 
45 kW 
Gestión 
centralizada 
Red Grupo 
electrógeno 
Teletrans-misión 
Grupos 
electrobombas 
Hidróforo 
2.000 l 
Bombas sumergidas Caudalómetro 
Cloruración 
Captador 
de nivel 
XMG 
P mín. 
P 4/20 
mA 
XMG 
P máx. 
XMG 
P mín. 
Válvula motorizada 
Hacia TSX 
TSX
– un inversor de contactor normal-emergencia KMGE/KMR, 
– 6 seccionadores de fusibles para proteger las salidas-motores: 
• Q1 a Q5 para las salidas con arrancador progresivo 
Altistart, 
• Q6 para la salida con variador de velocidad Altivar, 
– 6 contactores para la puesta bajo tensión de las salidas del 
variador o de los arrancadores, KM6 y KM1 a KM5, 
– 10 contactores para elegir o aislar los motores: 
• KM11 a KM51: selección de la bomba alimentada por el 
variador, 
• KM12 a KM 52: selección de las bombas que deben 
ponerse en servicio en modo todo o nada, 
– 5 relés térmicos F1 a F5 para proteger las bombas contra 
sobrecargas, 
– 5 conmutadores de elección de funcionamiento Manual- 
Parada-Automático para las 5 bombas. 
La solución 
Una de las bombas tiene velocidad de rotación variable, las 
demás son de velocidad fija. 
La presión se regula variando la velocidad de una de las 5 
bombas alimentada por el convertidor de frecuencia Altivar. 
Cuando el consumo de agua es bajo, esta bomba es la única 
que está en servicio. 
Si el consumo aumenta, desde el momento en el que esta 
bomba alcanza su velocidad máxima, las otras bombas van 
arrancando sucesivamente para proporcionar el caudal 
necesario. La bomba de velocidad variable adapta su caudal 
para regular la presión. 
Si se reduce el consumo, el proceso se invierte y se disparan 
sucesivamente las bombas de velocidad fija. 
Para evitar golpes de ariete, el arranque y la parada de las 
bombas de velocidad fija se realiza de forma progresiva por 
medio de arrancadores ralentizadores Altistart. 
Grupos electrobombas Arrancadores ralentizadores y variador 
254 
Realización de un equipo 
8 
Aplicaciones 
  
La distribución sin cortes queda asegurada por el fracciona-miento 
del caudal en varias bombas y por múltiples dispositi-vos 
de seguridad y redundancias. En particular, un grupo 
electrógeno de 450 kVA puede retomar el funcionamiento 
normal en menos de un minuto después de un corte. 
La presión en la red se regula por ajuste automático del 
caudal en función de la medida de la presión de salida. Con 
este fin, la señal analógica 4-20 mA del captador permite a 
un autómata programable elaborar la consigna de velocidad 
dirigida al variador. 
El autómata reparte la carga gracias a una lógica de 
permutación diaria que afecta a la bomba de velocidad 
variable y a las bombas de velocidad fija. Además, para 
repartir uniformemente los tiempos de funcionamiento en 
todas las bombas, se realiza una permutación, a la vez en la 
bomba de velocidad variable y en las bombas de velocidad 
fija. En caso de disparo térmico de uno de los motores, existe 
una solución de sustitución automática. 
La teletransmisión permite disponer en todo momento de 
toda la información necesaria sobre la explotación (niveles de 
agua y de fuel, presión de salida, caudal, etc.). 
Elección del material 
– QGE y QR: 2 seccionadores DK1-KC, fusibles DF4 JA 
– KMGE y KMR: 2 contactores LC1F 500 enclavados entre sí 
– Q1 a Q6: 6 seccionadores de fusibles DK1-GB23 
– KM1 a KM6, KM11 a KM 52: 16 contactores LC1-D95 
– A8: 1 autómata programable TSX 
– KA1: 1 contactor auxiliar CA2-DN22 
– S6-S7: 2 pulsadores XB2-B 
– F1 a F5: 5 relés térmicos LR2-D 
– A6: 1 convertidor de frecuencia Altivar ATV 
– A1 a A5: 5 arrancadores ralentizadores Altistart ATS 
– S1 a S5: 5 conmutadores XBC-D
255 
Realización de un equipo 
A7 A7 
8 
  
Aplicaciones 
Esquema de potencia unifilar 
Esquema de control 
A7: Seguridad Presión A6: Seguridad Variador A8: Salidas Autómata 
– KA1 
96 95 
14 13 
14 13 
– Q1 
– QR 
22 21 
13 14 
– KMR 
– F2 
96 95 
14 13 
– Q2 
– F5 
96 95 
– S6 – Q5 
– S7 
A2 A1 
A2 A1 
– KM6 
– Q6 
– F1 
14 13 
14 13 
– S1 
A 0 M 
14 13 
24 23 
– S2 
A 0 M 
14 13 
24 23 
– S5 
A 0 M 
14 13 
24 23 
A6 
A7 
– KA1 
– QGE 
13 14 22 21 
A8 A8 A8 
A2 A1 
– KM11 
A2 A1 
– KM1 
A2 A1 
– KM12 
A2 A1 
– KM21 
A2 A1 
– KM2 
A2 A1 
– KM22 
A2 A1 
– KM51 
A2 A1 
– KM5 
A2 A1 
– KM52 
A2 A1 
– F1 
– KM31 – KM32 
– F5 
– KM51 – KM52 
– Q1 
ATS5 
– KM5 
– Q6 
– KM3 
– Q5 
– F2 
– KM41 – KM42 
– F4 
– KM1 
ATS4 
– KM4 
– Q2 
– F3 
– Q4 
– Q3 
ATS2 
ATV 
– KM21 – KM22 
ATS3 
– KM11 – KM12 
– KM2 
ATS1 
– KM6 
– KMGE – KMR 
– QGE – QR 
M1 
3 
M2 
3 
M3 
3 
M4 
3 
M5 
3 
1/L1 
3/L2 
5/L3 
2 
4 
6 
1/L1 
3/L2 
5/L3 
2 
4 
6 
2 
4 
6 
2 
4 
6 
1 
3 
5 
1 
3 
5 
2 
4 
6 
1 
3 
5 
2 
4 
6 
1 
3 
5 
2 
4 
6 
2 
4 
6 
1 
3 
5 
1 
3 
5 
2 
4 
6 
2 
4 
6 
1 
3 
5 
1 
3 
5 
2 
4 
6 
2 
4 
6 
1 
3 
5 
1 
3 
5 
2 
4 
6 
2 
4 
6 
1 
3 
5 
1 
3 
5 
2 
4 
6 
2 
4 
6 
1 
3 
5 
1 
3 
5 
2 
4 
6 
1 
3 
5 
2 
4 
6 
1 
3 
5 
2 
4 
6 
1 
3 
5 
2 
4 
6 
1 
3 
5 
2 
4 
6 
1 
3 
5 
2 
4 
6 
1 
3 
5 
2 
4 
6 
1 
3 
5 
2 
4 
6 
1 
3 
5 
2 
4 
6 
1 
3 
5 
2 
4 
6 
1 
3 
5 
2 
4 
6 
1 
3 
5 
2 
4 
6 
1 
3 
5 
2 
4 
6 
1 
3 
5 
2 
4 
6 
1 
3 
5 
2 
4 
6 
1 
3 
5 
U 
V 
W 
U 
V 
W 
U 
V 
W 
U 
V 
W 
U 
V 
W 
A6 A1 A2 A3 A4 A5
Capítulo 9 
orma es un procedimiento, generalmente 
N 
escrito, de hacer un servicio, una actividad, una 
operación o un producto, de forma repetitiva e igual, a 
fin de garantizar el mantenimiento de las características 
del mismo, en el tiempo y en todas las unidades del producto 
fabricado. 
En el campo de la electrotecnia, las normas son el resultado 
de un consenso entre las partes interesadas: ingenieros, 
fabricantes de aparamenta, fabricantes de máquinas, 
fabricantes de equipos eléctricos y electrónicos y cuadristas, 
instaladores, organismos de control, administraciones. Por lo 
tanto, sirven de referencia en cualquier comunicación entre 
clientes y fabricantes. Las normas definen los términos 
empleados, las características de funcionamiento y 
dimensionales, las normas de empleo, los métodos de 
ensayo, el marcado de los productos, etc. 
De estas normas, la que se aplica a las normas generales 
relativas a los equipos de baja tensión (IEC 947) ocupa un 
lugar importante en este capítulo. 
256 
UL
Normas y definiciones 
12345 
7 6 
89 
10 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
página 
Normas 
Conformidad con las normas 
Norma europea EN 
Normas internacionales y nacionales 
Organismos internacionales y nacionales 
Norma IEC 60947 
Definiciones 
Corriente asignada de empleo Ie 
Corriente temporal admisible 
Poder asignado de cierre PF 
Poder asignado de corte PC 
Normas para variadores de velocidad 
Seguridad de las máquinas 
Norma ISO 9000 
258 
258 
259 
259 
260 
263 
263 
264 
264 
265 
265 
265 
257
258 
9 
Normas y definiciones 
Normas 
  
Conformidad con las normas 
Los productos de fabricantes importantes como 
Telemecanique cumplen, en su mayoría, con normas 
nacionales (por ejemplo, NF en Francia, DIN en Alemania), 
europeas (por ejemplo, CENELEC) o internacionales (IEC). 
Dichas normas de productos definen con precisión las 
prestaciones de los productos designados (por ejemplo, IEC 
60947 para los equipos de baja tensión). 
Correctamente utilizados, estos productos permiten realizar 
conjuntos de aparamenta, equipos de máquinas o 
instalaciones conformes a sus propias normas (por ejemplo, 
IEC 60204 para equipos eléctricos de máquinas). 
Los fabricantes han de ser aptos para someter su producción 
a la prueba de conformidad con las normas a las que han 
decidido ajustarse (2), a través de su sistema de garantía de 
calidad (3). 
Deben presentar, cuando se les requiere y según los casos: 
– una declaración de conformidad (4), 
– certificados de conformidad, 
– certificados de homologaciones, o autorizaciones, en 
aquellos países que tengan establecido este procedimiento, 
o para especificaciones particulares como la de la marina 
mercante. 
Norma europea EN 
Se trata de un conjunto de especificaciones técnicas 
establecidas con la colaboración y la aprobación de las 
partes implicadas en los distintos países miembros del 
CENELEC (UE y AELE (5)). Están elaboradas según el 
principio de consenso, se vota por mayoría ponderada. Las 
normas que se adoptan por este procedimiento se recogen 
íntegramente en las colecciones nacionales y se procede a 
retirar aquellas normas nacionales que las contradicen. 
Con ello, las normas nacionales de todos los países de la UE 
recogen estas normas europeas (EN), con la referencia 
previa a la sigla nacional; así, en España será UNE-EN, en 
Francia NF-EN, etc., manteniendo la numeración idéntica 
para todos los países. 
Así pues, la norma EN 60947-4-1 relativa a contactores y 
arrancadores de motor, en la versión española es la UNE-EN 
60947-4-1, en la versión francesa es la NF-EN60947-4-1. 
Para los componentes de automatismos y de distribución, 
Telemecanique añade a las exigencias de conformidad con 
las normas nacionales (NF, UNE) aquellas relativas a todos 
los grandes países industriales. 
Normas 
Hace ya muchos años que los principales fabricantes 
de material eléctrico, como Telemecanique, se basan 
en las normas internacionales elaboradas por la 
Comisión Electrotécnica Internacional (CEI) (1). 
El objetivo de dichas normas es reducir los costes de 
los productos y propiciar los intercambios comerciales 
eliminando obstáculos técnicos. 
La normalización europea, que desempeña un papel 
fundamental en el proceso de apertura de los 
mercados en Europa, trabaja en estrecha colaboración 
con la CEI y buen número de normas europeas (EN) 
son el equivalente de las correspondientes normas 
CEI. 
(1) CEI: Commission Electrotechnique Internationale 
IEC: International Electrotechnical Commission 
En el texto hemos adoptado la sigla IEC para las referencias a las 
normas internacionales. 
(2) consultar los catálogos o los servicios comerciales. 
(3) normas francesas NFX 50 111, ISO 9000. 
(4) ISO-IEC Guía 22. 
(5) UE: Unión Europea 
AELE: Asociación Europea de Libre Intercambio
Normas internacionales y nacionales Organismos internacionales y nacionales 
259 
9 
Normas y definiciones 
  
Familias de productos Normas 
internacionales 
Normas 
españolas** 
Autómatas programables UNE-EN 6131 
Canalizaciones 
prefabricadas 
IEC 60439-2 UNE-EN 60439-2 
Contactores IEC 60947-4-1 UNE-EN 60947-4-1 
Contactores auxiliares IEC 60947-5-1 UNE-EN 60947-5-1 
Aparatos de control 
y protección (integral) 
IEC 60947-6-2 
Arrancadores-motores IEC 60947-4-1 UNE-EN 60947-4-1 
IEC 60947-5-2 UNE-EN 60947-5-2 
Detectores 
Equipos eléctricos 
de máquinas 
IEC 60204-1 UNE-EN 60204-1 
Conjuntos de equipos de BT IEC 60439 
Interruptores de posición IEC 60947-5-1 UNE-EN 60947-5-1 
Relés todo o nada IEC 60255-1-00 UNE 21136 
Seccionadores IEC 60947-3 UNE-EN 60947-3 
Unidades de mando 
y de señalización 
IEC 60947-5-1 UNE-EN 60947-5-1 
Variadores de velocidad IEC 60146 UNE 20846 
Normas de instalación IEC 60364-1 a 7 UNE 20460-1a7 
ANSI 
SAA 
ASE 
BSI 
CEI 
CENELEC 
CSA 
DS 
DIN/VDE 
GOST 
IEC 
JISC 
CEB 
NEK 
NEN 
UTE 
EE.UU. 
Australia 
Suiza 
GB 
Italia 
Europa 
Canadá 
Dinamarca 
RFA 
C.E.I. 
Mundo 
Japón 
Bélgica 
Noruega 
Países 
Bajos 
Francia 
OVE Austria 
SEK Suecia 
SETI Finlandia 
UNE España 
Lloyds Register 
of Shipping 
Registro Italiano 
Navale 
Germanischer 
Lloyd 
Register 
of Shipping 
Nippon Kaiji 
Kyokaï 
Det Norske 
Veritas 
Bureau 
Veritas 
Disyuntores IEC 60947-2 UNE-EN 60947-2 
Interruptores -seccionadores IEC 60947-3 
UNE-EN 60947-3 
** Las normas UNE-EN... se corresponden con las normas europeas 
y las normas UNE... con las normas IEC. 
En algunos países, es obligatoria la certificación de determinados 
componentes eléctricos, que se materializa en un certificado de 
conformidad con la norma expedido por el organismo oficial. 
Observación relativa a la etiqueta otorgada por Underwriters 
Laboratories (UL). Deben distinguirse dos niveles de aceptación: 
“Recognized” (R) 
El componente es totalmente válido para ser incorporado en los equipos 
realizados en los talleres, donde el fabricante de equipos conoce los 
límites de empleo y donde su utilización dentro de tales límites resulta 
aceptable para los UL. 
El componente no es apto para ser utilizado como “producto de uso 
general” debido a que es incompleto por sus características de 
fabricación o a que tiene posibilidades limitadas. 
El componente “Recognized” no lleva obligatoriamente la sigla de 
certificación. 
“Listed” (UL) 
El componente cumple con todas las exigencias de la clasificación 
relativa al mismo y por lo tanto puede utilizarse tanto como “Producto de 
uso general” como componente de un equipo. El componente “Listed” 
debe llevar la sigla de certificación. 
Normas 
IEC 61131 
UNE-EN 60947-6-2 
Interfaces hombre-máquina IEC 60447 UNE 20128 
País 
UNE-EN 60439 
Sigla del 
organismo de 
normalización Homologaciones 
Empresas de 
clasificación de 
barcos 
Marcas de conformidad 
UL
260 
9 
Normas y definiciones 
Normas 
La norma IEC 60947 
La norma IEC 60947 constituye la primera etapa significativa 
hacia un verdadero estándar internacional que no sólo tiene 
en cuenta las exigencias europeas, sino también las de las 
normas UL (1), NEMA (2) (USA) y JIS (3) (Japón). Recoge 
todas las recomendaciones relativas a los equipos eléctricos 
de baja tensión en siete publicaciones. 
La publicación IEC 60947-1 está dedicada a las normas 
generales relativas a todos los equipos BT. 
La publicación IEC 60947-4-1 define las normas específicas 
de los contactores y los arrancadores de motores. 
Coordinación de aislamiento 
Define los niveles de sobretensión que soportan los distintos 
componentes de una instalación. Se sustituye el ensayo 
dieléctrico de un producto por un ensayo a la tensión 
asignada de resistencia a los choques que se realiza 
aplicando una onda de tensión 1,2/50 ms (ver gráfico inferior). 
Esta nueva noción, en la que intervienen el grado de 
contaminación y el índice de resistencia a la conducción de 
los materiales, influye en la elección de los materiales y en el 
dimensionamiento de los productos. 
100% 
90% 
50% 
10% 
Ensayo a la tensión asignada de resistencia a los choques 
  
AC-3 
8 
10 
AC-4 
10 
12 
PF / Ie y PC / Ie 
PF / Ie 
Coordinación de las protecciones 
La coordinación de las protecciones es el arte de asociar un 
DPCC (fusibles o disyuntor magnético) con un contactor y un relé 
térmico. Su objetivo es interrumpir, a tiempo y sin peligro para las 
personas ni para las instalaciones, una corriente de sobrecarga 
(de 1 a 10 veces la corriente nominal del motor) o una corriente de 
cortocircuito ( 10 veces la corriente nominal del motor). 
La corriente presumible de cortocircuito caracteriza la 
instalación en un punto determinado. Es el resultado de un 
cálculo en el que intervienen la potencia de la red, la tensión y 
las impedancias en línea (cables, conexiones, transformadores, 
etc.). El ensayo de coordinación se realiza con una corriente 
asignada de cortocircuito convencional “Iq” definida por el 
fabricante del material (por ejemplo, 50 kA a 380 V para una 
salida-motor fusibles + contactor + relé térmico). 
La norma introduce una nueva corriente de cortocircuito 
presumible “r” que depende del calibre de empleo AC-3 del 
aparato, r  Iq (por ejemplo, para 63 A, r = 3 kA). La 
coordinación debe verificarse a la vez para Ir y para Iq. 
La norma IEC 60947 define dos tipos de coordinación de 
arrancadores - DPCC: 
– tipo 1 (antiguamente “a” según IEC 60292-1) 
En condición de cortocircuito, el material no debe ocasionar 
peligro para las personas ni para las instalaciones. Tras el 
cortocircuito, es posible que no pueda volver a funcionar sin 
ser reparado o sin cambiar piezas. 
– tipo 2 (antiguamente “c” según IEC 60292-1) 
En condición de cortocircuito, el material no debe ocasionar 
peligro para las personas ni para las instalaciones. Tras el 
cortocircuito, no debe presentar ningún deterioro o desajuste. 
Sólo se admite el riesgo de soldadura de los contactos del 
contactor a condición de que puedan separarse fácilmente. 
No se permite ningún cambio de piezas durante el ensayo, 
excepto el de los fusibles, que deben cambiarse todos. 
– coordinación total 
Según la Norma IEC 60947-6-2, en caso de cortocircuito no 
se admite ningún daño ni riesgo de soldadura en los aparatos 
que constituyen la salida. 
(1) UL: Underwriters Laboratories, creados a principios de siglo en 
EE.UU. por las compañías de seguros contra incendios, a 
consecuencia de varios siniestros que se produjeron en los principios 
de la utilización del alumbrado eléctrico. 
(2) NEMA: National Electrical Manufacturers Association, asociación 
de fabricantes de material eléctrico. 
(3) JIS: Japanese Industrial Standard, normas industriales japonesas. 
zona de acción 
del DPCC 
tiempo 
zona de acción 
del relé térmico 
PC del contactor 
Coordinación de las protecciones 
Uimp (kV) 
onda 1,2/50ms 
tiempo (ms) 
50 ms 
1,2 ms 
normal sobrecarga cortocircuito 
múltiplos de Ir 
Modificación de los procedimientos de ensayos 
El ensayo de tipo con muestra se sustituye por secuencias de 
ensayos en serie con muestra. Se han aportado modificaciones 
a los procedimientos, además de nuevos ensayos: 
– establecimiento y corte de la corriente con idénticas 
relaciones entre poder de cierre (PF)/Ie y poder de corte 
(PC)/Ie cualquiera que sea la corriente asignada de empleo, 
además de un ensayo de PF solo (ver cuadro inferior), 
– además del ensayo de durabilidad a los valores de uso, un 
nuevo ensayo convencional de 6000 ciclos de maniobras 
(corriente cortada 2 Ie en AC-3 y 6 Ie en AC-4) tras los 
ensayos de PF y PC, seguido de un ensayo dieléctrico a 
2 Ui + 1000 V.
261 
9 
Normas y definiciones 
  
1,05 Ir 
 2 h 
 2 h 
 2 h 
 2 h 
1,2 Ir 
 2 h 
 2 h 
 2 h 
 2 h 
1,5 Ir 
 2 min 
 4 min 
 8 min 
 12 min 
7,2 Ir 
2 s £ tp £ 10 s 
2 s £ tp £ 10 s 
2 s £ tp £ 20 s 
2 s £ tp £ 30 s 
Clase 
10A 
10 
20 
30 
2 h 
10 mn 
4 mn 
2 mn 
20 s 
10 s 
4 s 
1 
1,05 
1,2 
1,5 
clase 30 
clase 20 
clase 10 
7,2 17 
2 s 
Categorías de empleo 
Las categorías de empleo resumen los principales campos 
de aplicación de los contactores en corriente alterna 
(categorías AC-.) y en corriente continua (DC-.). Definen, en 
el marco de una utilización normal de los contactores, las 
condiciones de establecimiento y corte de la corriente en 
función de la corriente asignada de empleo Ie y de la tensión 
asignada de empleo Ue. Dependen: 
– de la naturaleza del receptor controlado (resistencias, 
motor de jaula, etc.), 
– de las condiciones en las que se efectúan los cierres y los 
cortes (motor lanzado o calado, inversión de sentido de 
marcha, etc.). 
Las categorías de empleo AC-1 a AC-4 que figuraban en la 
norma IEC 158 aparecen recogidas en la norma IEC 60947: 
– AC-1: se aplica a todos los receptores alimentados en 
corriente alterna y con un cos j ³ 0,95, 
– AC-2: arranque, frenado a contracorriente y funcionamiento 
por sacudidas de los motores de anillos, 
– AC-3: arranque de los motores de jaula, con corte del motor 
lanzado, 
– AC-4: arranque, frenado a contracorriente y funcionamiento 
por sacudidas de los motores de jaula. 
La nueva norma define las categorías de empleo adicionales 
relativas al control de los siguientes receptores mediante 
contactores: lámparas de descarga (AC-5a), lámparas 
incandescentes (AC-5b), transformadores (AC-6a), 
condensadores (AC-6b), compresores de refrigeración (AC-8). 
Define además las categorías AC-7a y AC-7b para 
aplicaciones domésticas. 
La categoría AC-11 (IEC 60337) para control de cargas 
electromagnéticas mediante contactos auxiliares o 
contactores auxiliares queda sustituida por las dos 
siguientes: AC 14 para electroimanes que absorban menos 
de 72 VA en estado cerrado (corriente establecida 6 Ie), y 
AC-15 cuando la potencia absorbida sea superior a 72 VA 
(corriente establecida 10 Ie) La aplicación más habitual es el 
control de bobinas de contactores. 
Curvas y tiempos de disparo de los relés térmicos Categorías de empleo en corriente alterna 
Normas 
Clases de disparo de los relés de protección 
térmicos 
La función de los relés térmicos es proteger los motores 
contra sobrecargas; pero también tienen que dejar pasar la 
sobrecarga temporal debida a la punta de corriente durante el 
arranque. Los tiempos de arranque de los motores 
americanos, por el tipo de fabricación, son superiores a los 
de los motores europeos y el uso de relés térmicos 
tradicionales podría provocar disparos imprevistos. Por esta 
razón, la nueva norma contempla clases de disparo que 
permiten adaptar los relés a las características de los 
motores. Asimismo permiten disponer de relés adaptados a 
las distintas duraciones de arranque de las máquinas, como 
por ejemplo arranques en vacío, arranques largos de las 
máquinas de elevada inercia, etc. 
corriente corriente corriente 
corte 
tiempo tiempo tiempo 
duración del 
arranque 
duración del 
arranque 
tiempo 
múltiplos de Ir 
corte corte 
tiempo de disparo a partir del estado frío 
AC-1 AC-3 AC-2 / AC-4
262 
9 
Normas y definiciones 
  
12 
8 
Corriente térmica convencional Ith 
La corriente térmica convencional de un contactor se 
determina mediante un ensayo de recalentamiento de 8 h de 
duración a una temperatura ambiente de 40 °C. Las 
conexiones se realizan con conductores de cobre de sección 
normalizada aislados con PVC. 
La norma IEC 60947 fija la elevación máxima de la 
temperatura de las bornas en 65 K (en vez de 70 K con la 
antigua norma IEC 158). Es decir, que la temperatura de las 
bornas no debe sobrepasar 40 + 65 = 105 °C. La elevación 
de temperatura se expresa en Kelvin (K). 
La norma no define los recalentamientos internos. 
Corresponde al fabricante limitarlos a valores compatibles 
con los materiales aislantes utilizados. 
La norma IEC 60947 define las características eléctricas y mecánicas de 
los contactores. Las definiciones que presentamos a continuación 
corresponden a las características que solemos indicar en nuestras tablas 
de contactores. Están sacadas de la norma IEC 60947, fascículo 1. 
Tensión asignada de empleo (Ue) 
La tensión asignada de empleo de un material es un valor que, al 
combinarse con la corriente asignada de empleo, determina el empleo 
del material y el valor que toman como referencia los correspondientes 
ensayos y la categoría de empleo. 
Para materiales unipolares, la tensión asignada de empleo suele 
expresarse por la tensión a través del polo y para materiales 
multipolares, por la tensión entre fases. 
Tensión asignada de aislamiento (Ui) 
La tensión asignada de aislamiento de un material es el valor de tensión 
que sirve como referencia en los ensayos dieléctricos y para las líneas 
de fuga. 
El valor más elevado de la tensión asignada de empleo en ningún caso 
debe sobrepasar el de la tensión asignada de aislamiento. 
Tensión asignada de resistencia a los choques (Uimp) 
Valor de cresta de una tensión de choque, de forma y polaridad 
prescritas, que debe poder soportar el material sin que se produzca una 
descarga eléctrica, en unas condiciones de ensayo específicas, y que 
sirve como referencia para los valores de las distancias de aislamiento. 
La tensión asignada de resistencia a los choques de un material debe ser 
igual o superior a los valores fijados para las sobretensiones transitorias 
que aparecen en el circuito donde está colocado dicho material. 
Corriente térmica convencional al aire libre (Ith) 
La corriente térmica convencional al aire libre es el valor máximo de la 
corriente de ensayo que debe utilizarse para los ensayos de recalenta-miento 
del material sin envolvente al aire libre. 
El valor de la corriente térmica convencional al aire libre debe ser al 
menos igual al valor máximo de la corriente asignada de empleo del 
material sin envolvente, en servicio de 8 horas. 
Se entiende por aire libre el que existe en el interior en condiciones 
normales, exento de polvo y de radiaciones externas en una medida 
razonable. 
Corriente térmica convencional en envolvente (Ithe) 
La corriente térmica convencional en envolvente de un material es el 
valor de la corriente, fijado por el fabricante, que debe utilizarse en los 
ensayos de recalentamiento del material cuando éste va montado en 
una envolvente específica. Dichos ensayos son obligatorios si el 
material se describe como material en envolvente en los catálogos del 
fabricante y se destina normalmente a ser utilizado con una o varias 
envolventes de tipo y tamaño específicos. 
El valor de la corriente térmica convencional en envolvente debe ser al 
menos igual al valor máximo de la corriente asignada de empleo del 
material en envolvente, en servicio de 8 horas. 
Corrientes asignadas de empleo (Ie) o potencias asignadas de empleo 
El fabricante define la corriente asignada de empleo de un material 
teniendo en cuenta la tensión asignada de empleo, la frecuencia 
asignada, el servicio asignado, la categoría de empleo y, en su caso, el 
tipo de envolvente de protección. 
En el caso de materiales para control directo de un solo motor, puede 
sustituirse o completarse la indicación de una corriente asignada de 
empleo por la de la potencia máxima disponible asignada, con la tensión 
asignada de empleo considerada del motor para el que se ha previsto el 
material. Llegado el caso, el fabricante debe poder especificar la 
relación admitida entre la corriente de empleo y la potencia de empleo. 
Poder asignado de cierre 
El poder asignado de cierre de un material es un valor de corriente, 
fijado por el fabricante, que el material puede establecer satisfactoria-mente 
en unas condiciones de cierre específicas. 
Las condiciones de cierre que deben especificarse son: 
– la tensión aplicada, 
– las características del circuito de ensayo. 
El poder asignado de cierre se expresa en función de la tensión 
asignada de empleo y de la corriente asignada de empleo. 
Poder asignado de corte 
El poder asignado de corte de un material es un valor de corriente, fijado 
por el fabricante, que el material puede cortar satisfactoriamente en 
unas condiciones de corte específicas. 
Las condiciones de corte que deben especificarse son: 
– las características del circuito de ensayo, 
– la tensión de restablecimiento a frecuencia industrial. 
El poder asignado de corte se expresa en función de la tensión asignada 
de empleo y de la corriente asignada de empleo. 
Durabilidad mecánica 
En cuanto a la resistencia al desgaste mecánico, un material se 
caracteriza por el número, indicado en la correspondiente norma de 
material, de ciclos de maniobras en vacío (es decir, sin corriente en los 
principales contactos) que debe poder efectuar el material sin que sea 
necesario revisarlo o cambiar piezas mecánicas; no obstante, puede 
admitirse un mantenimiento normal según las instrucciones del 
fabricante para materiales diseñados para ser mantenidos. 
Cada ciclo de maniobras consiste en una maniobra de cierre seguida de 
una maniobra de apertura. 
Durabilidad eléctrica 
En cuanto a su resistencia al desgaste eléctrico, un material se 
caracteriza por el número de ciclos de maniobras en carga que es capaz 
de efectuar sin reparaciones ni cambios de piezas, en las condiciones 
de servicio indicadas en la correspondiente norma. 
Normas 
Las zonas o las bornas de conexión de los contactores han 
de tener una sección o una capacidad de conexión 
normalizada dependiente de la corriente térmica asignada. 
cobre 
Ensayo de recalentamiento de un contactor 
temperatura 
PVC ambiente 
duración 8 h 
contactor 
Dq £ 65 K 
Ith 
1 m 
40°C
263 
9 
Normas y definiciones 
Definiciones 
Corriente asignada de empleo Ie 
La corriente asignada de empleo de un contactor es la 
corriente nominal máxima del receptor que el contactor 
puede establecer, soportar e interrumpir en unas condiciones 
de utilización definidas, sin recalentamiento excesivo ni 
desgaste exagerado de los contactos. 
En servicio ininterrumpido, en el que los contactos 
permanecen cerrados durante al menos 8 horas sin 
interrupción (por ejemplo, circuitos de distribución) o en la 
categoría de empleo AC-1 (cargas resistivas), puede ser igual 
a Ith si la temperatura ambiente no sobrepasa los 40 °C. 
Pero en la mayoría de los casos los contactores suelen 
utilizarse en servicio intermitente, en particular para control 
de motores asíncronos de jaula (categoría de empleo AC-3 y 
AC-4). Este tipo de servicio se caracteriza por ciclos de 
maniobras periódicas (1 ciclo de maniobras = 1 cierre + 1 
apertura), siendo el tiempo t de paso de la corriente una 
fracción de la duración T del ciclo. La relación t/T se 
denomina factor de marcha. En tales condiciones de 
utilización, el recalentamiento de los polos no depende sólo 
de la corriente nominal del receptor y del tiempo de paso de 
dicha corriente, sino también de la punta de corriente durante 
el cierre y de la energía de arco durante la apertura que 
provocan un recalentamiento adicional. Por esta razón, la 
corriente de empleo en servicio intermitente es distinta de Ith, 
y generalmente inferior. 
Así pues, la corriente asignada de empleo de un contactor se 
define en función de la categoría de empleo y del servicio, así 
como de la tensión de empleo, de la frecuencia de la red y de 
la temperatura ambiente. Si el receptor es un motor, la 
indicación Ie suele sustituirse por la potencia nominal del 
motor en kW. 
Corriente temporal admisible 
Se trata de la corriente que puede soportar un contactor 
durante un tiempo límite consecutivo a un tiempo de reposo 
sin alcanzar un recalentamiento peligroso. En ningún caso 
debe ser superior al poder asignado de cierre del contactor. 
La noción de corriente temporal admisible es importante, por 
ejemplo, en el caso de control de un motor de arranque largo 
(fuerte inercia de la máquina arrastrada) debido a la duración 
de la punta de arranque. 
  
Función 
Trabajo In 
Reposo 
Factor de marcha: t/T = 40% 
t = 40% 60% 
T = Duración de un ciclo 
Tiempo % 
Factor de marcha 
Definiciones 
Algunas características son determinantes en la elección 
de un contactor, como se ha demostrado en el apartado 
“Elección de un contactor” (ver páginas 52 a 61). 
Es preciso captar correctamente estas nociones antes 
de pasar a los desarrollos siguientes.
264 
9 
Normas y definiciones 
Definiciones 
Poder asignado de cierre PF 
Dos conductores paralelos por los que pasan corrientes de 
sentido opuesto es el origen de esfuerzos electrodinámicos 
que tienden a alejarlos uno del otro. Esto se traduce, al nivel 
de un polo de contactor, por un efecto de repulsión en el 
contacto móvil debido al efecto de bucle y a la estricción de 
las líneas de corriente en la zona de contacto. El esfuerzo de 
repulsión es proporcional a I2 y se opone al esfuerzo de 
compresión. En consecuencia, limita la capacidad de 
conmutación de los contactores, ya que, si el valor de la 
corriente es demasiado importante, en particular durante los 
regímenes transitorios de puesta bajo tensión de los 
receptores, puede provocar una apertura descontrolada de 
los contactos con fusión del metal debido al arco eléctrico y 
soldadura de los contactos que vuelven a cerrarse al 
disminuir la corriente. 
El poder asignado de cierre se expresa por el valor eficaz de 
la corriente que puede establecer un contactor sin desgaste 
exagerado ni soldadura de los contactos. Es independiente 
de la tensión asignada de empleo. 
Hay que destacar la influencia de la tensión de alimentación 
del electroimán en el poder de cierre. Dicha tensión 
condiciona la velocidad y, por lo tanto, la energía cinética de 
las masas en movimiento y, consecuentemente, el tiempo 
necesario para el establecimiento de la presión de contacto a 
partir del momento del impacto. Según las normas, el poder 
asignado de cierre debe garantizarse con una tensión de 
control comprendida entre 0,85 y 1,1 Un. 
El poder asignado de cierre es una de las características más 
importantes de los contactores, ya que representa a la vez: 
– el límite de corriente que no se puede sobrepasar sin 
exponerse a fallos graves, 
– el valor a partir del que se definen las corrientes máximas 
de empleo en las categorías AC-3 y AC-4, 
– la base para la elección de un contactor en aplicaciones 
como el control de circuitos de alumbrado, de primarios de 
transformadores... en las que las corrientes transitorias 
durante la puesta bajo tensión representan un esfuerzo 
importante con respecto a las corrientes en régimen 
establecido. 
  
Poder asignado de corte PC 
Durante la apertura en carga de un contactor, se crea un arco 
en cada polo entre los contactos fijo y móvil. Dicho arco es la 
principal causa del desgaste de los contactos, ya que, debido 
a su elevada temperatura, provoca la fusión y la volatilización 
de una parte del metal. Los dispositivos de soplado de los 
que disponen los polos garantizan una extinción rápida 
transitoria durante la puesta bajo tensión del receptor (por 
ejemplo, punta de arranque de un motor). Pero si la corriente 
cortada es demasiado importante, o si la tensión de empleo 
es demasiado elevada, se hace difícil extinguir el arco, y a 
veces imposible (duración excesiva del arco, llamas en el 
exterior de las cámaras apagachispas, reencendidos, arco 
mantenido), y el contactor puede ser dañado o incluso 
destruido. 
El poder asignado de corte se expresa por el valor eficaz de 
la corriente que el contactor puede interrumpir con una 
tensión de empleo determinada, sin emisión excesiva de 
llamas hacia el exterior de las cámaras apagachispas, sin 
arco permanente, sin cebado entre fases o entre fase y 
masa. Disminuye al aumentar la tensión de empleo.
265 
9 
Normas y definiciones 
  
Normas para variadores de velocidad 
Actualmente, los comités de normalización de la CEI y del 
CENELEC están elaborando unas normas específicas sobre 
“Variadores de Velocidad”, que se referirán a: 
– variación de velocidad: Proyecto de revisión de la IEC 
60146, 
– variadores de corriente continua: Proyecto de norma IEC 
del Comité de Estudios 22G/WG2, 
– variadores para motores asíncronos: Proyecto de norma 
IEC del Comité de Estudios 22G/WG3, 
– CEM para variadores de velocidad: Proyecto de norma 
IEC-CENELEC. 
Hoy en día, la calificación interna de los productos consiste 
en verificar su conformidad con la norma sobre 
“compatibilidad electromagnética para materiales de control 
en los procesos industriales”. Se trata de unas normas que 
se recogerán en parte en las próximas normas de productos 
anteriormente citadas. Un fabricante como Telemecanique 
anticipa la conformidad de sus nuevos productos a las futuras 
normas. 
Seguridad de las máquinas 
A partir del 1 de enero de 1995, todas las máquinas que se 
vendan en Europa deben cumplir las “exigencias esenciales 
de seguridad” de la directiva “Máquinas” (89/392/CEE + 
91/368/CEE + 93/44/CEE + 93/68/CEE), transpuesta a la 
legislación española por R.D. 1435/1992: BOE n.° 297 de 
11-12-1992, y actualizado por R.D. 56/1995: BOE n.° 33 
de 8-2-1995. 
Además, la instalación y la utilización de las máquinas están 
sujetas a la directiva “Social” (89/655/CEE) aplicable a partir 
del 1 de enero de 1997. La puesta en conformidad del 
parque de máquinas deberá efectuarse durante el período 
transitorio de los cuatro años anteriores. 
La directiva “Social” ha sido transpuesta a la legislación 
española según Ley 31/1995: de prevención de riesgos 
laborales: BOE n.° 269 de 10-11-1995. 
Asimismo, se establecen las disposiciones mínimas de 
seguridad y salud para la utilización por los trabajadores de 
los equipos de trabajo según R.D. 1215/1997: BOE n.° 188 
de 7-8-1997. 
Se han publicado unas normas europeas armonizadas para 
dar una “presunción de conformidad con las exigencias 
esenciales” de la directiva “Máquinas”. 
Los componentes para aplicaciones de seguridad están 
sujetos a las exigencias de dichas directivas. 
La mayoría de las normas “mecánicas” útiles se recogen en 
el manual de AENOR sobre seguridad de las máquinas. 
En el campo de la electricidad, las normas son las siguientes: 
– EN 60 204-1 Seguridad eléctrica de las máquinas 
– EN 418 Parada de emergencia 
– Proyecto EN 572 Mando bimanual 
– Proyecto EN 1037 Prevención de rearranques imprevistos 
– Proyecto EN 1088 Enclavamiento-enclavamiento integrado 
Se espera que el proyecto EN 954-1 permita caracterizar las 
partes relativas a la seguridad en los sistemas de control. 
Definiciones 
Norma ISO 9000 
La norma ISO 9000 ha dejado de aplicarse al campo de los 
productos y los equipos para pasar al de los procedimientos. 
Actualmente se utilizan las normas internacionales de la serie 
ISO 9000 en el mundo entero, ya que han sustituido a las 
normas nacionales. Contribuyen al desarrollo de un lenguaje 
común entre los distintos agentes económicos y proporcionan 
un sistema homogéneo y reconocido de medida para evaluar 
los “Sistemas de Calidad”. 
Las normas internacionales ISO 9000 definen las 
disposiciones mínimas que debe adoptar un fabricante para 
dar confianza a sus clientes. 
Existen tres modelos de normas de exigencia para la 
garantía de calidad, que corresponden a tres niveles de 
prestaciones: 
l ISO 9001 – Diseño, desarrollo, producción, instalación, 
servicio posventa 
La capacidad de la empresa para la organización y el 
funcionamiento de su sistema de “garantía de la calidad” se 
evalúa en todas las fases del proceso de diseño y realización 
del producto o servicio. 
l ISO 9002 – Producción e instalación 
La certificación se refiere al proceso de realización o 
instalación del producto o del servicio en el que deben 
dominarse en particular los procedimientos que tienen una 
incidencia directa sobre la calidad, los controles y los 
ensayos. 
l ISO 9003 – Controles y ensayos finales 
La aptitud de la empresa para detectar cualquier aspecto no 
conforme del producto y para dominar las correspondientes 
disposiciones durante los ensayos finales constituye el marco 
de exigencia de la certificación. 
Un fabricante como Telemecanique suscribe totalmente la 
aplicación de este sistema de calidad que se enmarca 
naturalmente en la prolongación de acciones anteriores.
Capítulo 10 
os automatismos industriales se inscriben en la 
L 
continuidad del desarrollo de las ciencias. En particular, 
recurren a las leyes fundamentales que rigen el universo 
de la electricidad y la mecánica. 
Este compendio ofrece un conjunto de fórmulas 
prácticas sacadas de dichas leyes, un cuadro con 
las principales magnitudes, unidades de medida 
y símbolos, así como tablas de conversión entre unidades 
usuales. 
Para terminar, se describen brevemente los distintos 
regímenes de neutro, puesto que las máquinas y los procesos 
se integran en el ámbito más general de las instalaciones 
eléctricas. 
266 
R XC 
Z 
XL 
Z = R2 + (XL - XC)2
Compendio 
12345 
7 6 
89 
10 
Página 
Página 
Página 
Página 
Página 
Página 
Página 
Página 
Página 
Magnitudes y unidades de medida 
Corriente de carga nominal de los motores asíncronos 
Fórmulas eléctricas 
Cálculo de las resistencias de arranque 
Fórmulas mecánicas 
Fórmulas fundamentales 
Regímenes de neutro 
Arrastre de las máquinas 
Tablas de conversión entre unidades usuales 
268 
269 
270 
272 
273 
274 
275 
276 
278 
267
Compendio 
Magnitudes y unidades de medida 
Submúltiplos de las unidades 
Prefijo Símbolo Factor 
10   
268 
anterior a la unidad de multiplicación 
deci d 10–1 
centi c 10–2 
mili m 10–3 
micro m 10–6 
nano n 10–9 
pico p 10–12 
Ejemplos: Cinco nanofaradios = 5 nF = 5·10–9 F 
Dos miliamperios = 2 mA = 2·10–3 A 
Ocho micrometros = 8 mm = 8·10–6 m 
Múltiplos de las unidades 
Prefijo Símbolo Factor 
anterior a la unidad de multiplicación 
deca da 101 
hecto h 102 
kilo k 103 
mega M 106 
giga G 109 
tera T 1012 
Ejemplos: Dos megajulios = 2 MJ = 2·106 J 
Un gigavatio = 1 GW = 109 W 
Tres kilohercios = 3 kHz = 3·103 Hz 
Designación Símbolo Designación Símbolo 
magnitud literal unidad de medida 
aceleración a radián por segundo rad/s2 
angular cuadrado 
aceleración metro por segundo 
en caída libre g cuadrado m/s2 
aceleración lineal a metro por segundo 
cuadrado m/s2 
ángulo plano a, b, g radián rad 
grado (de ángulo) ...° 
minuto (de ángulo) ...' 
segundo (de ángulo) ... 
capacidad C faradio F 
campo magnético H amperio por metro A/m 
constante de tiempo – segundo s 
diámetro d metro m 
diferencia de U voltio V 
potencial 
duración de un período T segundo s 
recalentamiento Dq kelvin o grado Celsius K o °C 
energía W julio J 
espesor d metro m 
flujo magnético f weber Wb 
fuerza F newton N 
fuerza electromotriz E voltio V 
frecuencia f hercio Hz 
velocidad de rotación n vueltas por segundo vueltas/s 
deslizamiento g % O 
altura h metro m 
impedancia Z ohmio W 
inductancia propia L henry H 
inductancia mutua M henry H 
inducción magnética B tesla T 
intensidad de corriente I amperio A 
eléctrica 
anchura b metro m 
longitud I metro m 
Designación Símbolo Designación Símbolo 
magnitud literal unidad de medida 
masa m kilogramo kg 
momento de un par T o C newton metro N.m 
momento de una M newton metro N.m 
fuerza 
momento de inercia J o I kilogramo metro kg.m2 
cuadrado 
peso P newton N 
presión p pascal Pa 
profundidad h metro m 
potencia activa P vatio W 
potencia aparente S voltamperio VA 
potencia reactiva Q voltamperio reactivo VAR 
cantidad de calor Q julio J 
cantidad de electricidad Q culombio o C o (carga 
eléctrica) amperio hora A·h 
radio r metro m 
reactancia X ohmio W 
reluctancia R amperio por Weber A/W 
rendimiento h % O 
resistencia R ohmio W 
resistividad r ohmio metro/metro W.m/m2 
cuadrado 
superficie (aire) A o S metro cuadrado m2 
temperatura Celsius q grado Celsius °C 
temperatura T kelvin K 
termodinámica 
tiempo t segundo (de tiempo) s 
minuto (de tiempo) min 
hora h 
día d 
tensión U voltio V 
trabajo W julio J 
velocidad angular w radián por segundo rad/s 
velocidad lineal v metro por segundo m/s 
volumen V metro cúbico m3 
O Sin dimensión 
Magnitudes y unidades de medida
Compendio 
Corriente de carga nominal de los motores asíncronos 
Corriente de carga nominal de los motores asíncronos 
269 10 
  
Motores monofásicos Motores trifásicos 4 polos 50/60 Hz 
kW HP 220 V 240 V kW HP 230 V 400 V 415 V 440 V 500 V 690 V 
A A A A A A A A 
0,37 0,5 3,9 3,6 0,37 0,5 2 0,98 – 0,99 1 – 
0,55 0,75 5,2 4,8 0,55 0,75 2,8 1,5 – 1,36 1,21 – 
0,75 1 6,6 6,1 0,75 1 3,6 1,9 2 1,68 1,5 – 
1,1 1,5 9,6 8,8 1,1 1,5 5,2 2,5 2,5 2,37 2 – 
1,5 2 12,7 11,7 1,5 2 6,8 3,4 3,5 3,06 2,6 – 
1,8 2,5 15,7 14,4 2,2 3 9,6 4,8 5 4,42 3,8 – 
2,2 3 18,6 17,1 3 4 11,5 6,3 6,5 5,77 5 – 
3 4 24,3 22,2 3,7 5 15,2 – – – – – 
4 5,5 29,6 27,1 4 5,5 – 8,1 8,4 7,9 6,5 – 
4,4 6 34,7 31,8 5,5 7,5 22 11 11 10,4 9 – 
5,2 7 39,8 36,5 7,5 10 28 14,8 14 13,7 12 – 
5,5 7,5 42,2 38,7 9 12 – 18,1 17 16,9 13,9 – 
6 8 44,5 40,8 11 15 42 21 21 20,1 18,4 12,1 
7 9 49,5 45,4 15 20 54 28,5 28 26,5 23 16,5 
7,5 10 54,4 50 18,5 25 68 35 35 32,8 28,5 20,2 
22 30 80 42 40 39 33 24,2 
30 40 104 57 55 51,5 45 33 
37 50 130 69 66 64 55 40 
45 60 154 81 80 76 65 46,8 
55 75 192 100 100 90 80 58 
75 100 248 131 135 125 105 75,7 
90 125 312 162 165 146 129 94 
110 150 360 195 200 178 156 113 
132 180 – 233 240 215 187 135 
147 200 480 222 260 236 207 128 
160 220 – 285 280 256 220 165 
185 250 600 – – – – – 
200 270 – 352 340 321 281 203 
220 300 720 388 385 353 310 224 
250 350 840 437 425 401 360 253 
280 380 – – – – – – 
315 430 – 555 535 505 445 321 
335 450 1080 – – – – – 
355 480 – 605 580 549 500 350 
375 500 1200 – – – – – 
400 545 – 675 650 611 540 390 
450 600 1440 800 – – – – 
500 680 – 855 820 780 680 494 
560 – – 950 920 870 760 549 
630 – – 1045 1020 965 850 605 
710 – – 1200 1140 1075 960 694 
800 1090 – – 1320 1250 1100 – 
900 1220 – – 1470 1390 1220 –
Compendio 
Fórmulas eléctricas 
10   
270 
Resistencia de un conductor 
R = r 
con R: resistencia del conductor en ohmios 
r : resistividad del conductor en ohmios-metros 
l : longitud del conductor en metros 
S : sección del conductor en metros cuadrados 
Resistividad 
con rq : resistividad a la temperatura q en ohmios-metros 
r : resistividad a la temperatura q0 en ohmios-metros 
Dq: q - q0 en grados Celsius 
a : coeficiente de temperatura en grados Celsius a 
la potencia menos uno 
Ley de Joule 
W = RI2t en monofásica 
con W: energía disipada en julios 
R : resistencia del circuito en ohmios 
I : corriente en amperios 
t : tiempo en segundos 
Reactancia inductiva de una inductancia sola 
X  L = Lw 
con XL: reactancia inductiva en ohmios 
L : inductancia en henrys 
w : pulsación = 2 p f 
f : frecuencia en hercios 
Reactancia capacitiva de una capacidad sola 
con XC : reactancia capacitiva en ohmios 
C : capacidad en faradios 
w : pulsación = 2 p f 
f : frecuencia en hercios 
Ley de Ohm 
Circuito de resistencia sola U = RI 
Circuito de reactancia sola U = XI 
Circuito de resistencia y reactancia U = ZI 
con U: tensión en las bornas del circuito en voltios 
I : corriente en amperios 
R: resistencia del circuito en ohmios 
X : XL o XC reactancia del circuito en ohmios 
Z : impedancia del circuito en ohmios 
Para la determinación de Z, véase a continuación. 
Potencia activa 
en continua P = UI 
en monofásica P = UIcosj 
en trifásica P =  UI 3cosj 
con P : potencia activa en vatios 
U : tensión en voltios (en trifásica, tensión entre fases) 
I : corriente en amperios 
cos j: factor de potencia del circuito 
Potencia reactiva 
en monofásica Q = UIsinj = UI 1- cos2 j 
en trifásica Q = UI 3sinj = UI 3 1- cos2 j 
con Q : potencia reactiva en voltamperios reactivos 
U : tensión en voltios (trifásica: tensión entre fases) 
I : corriente en amperios 
cos j : factor de potencia del circuito 
Potencia aparente 
en monofásica S = UI 
en trifásica S = UI 3 
con S : potencia aparente en voltamperios 
U: tensión en voltios (trifásica: tensión entre fases) 
I : corriente en amperios 
Factor de potencia 
cos j  = 
Rendimiento 
h  = 
Corriente absorbida por un motor 
en monofásica I = 
P 
Uhcosj 
en trifásica I = 
P 
U 3hcosj 
en continua I = 
P 
Uh 
con P : potencia activa en vatios 
I : corriente absorbida por el motor en amperios 
U : tensión en voltios (trifásica: tensión entre fases) 
h : rendimiento del motor 
cos j : factor de potencia del circuito 
XC = 1 
Cw 
potencia activa 
potencia aparente 
potencia útil 
potencia activa absorbida 
l 
S 
rq = r(1+ aDq)
Compendio 
Fórmulas eléctricas 
Circuitos de resistencias Circuitos de resistencias y reactancias 
R XC 
2 
R 
XL 
XC 
271 10 
  
Ley de Ohm 
SIMBOLOS 
U = Tensión en voltios 
I = Corriente en amperios 
R = Resistencia en ohmios 
P = Potencia en vatios 
PR 
UR 
PU 
R1 
R1 
R2 
R 
P 
I2 R I 
U2 
P 
U2 
R R I2 
U I 
PR UI 
PI 
R3 
R2 
R 
Z 
Z 
R 
R 
R1 R2 R3 
R 
R2 
R 
R3 
R1 
R 
XL 
R 
XL 
XC 
R=R1+R2+R3 
R= 1 
1 
R1 
+ 1 
R2 
+R3 = 
R1 . R2 
R1+R2 
+R3 
Z = R2+ XC 
R= 1 
1 
R1 
+ 1 
R2 
= 
R1 . R2 
R1+R2 
R= 1 
1 
R1 
+ 1 
R2 
+ 1 
R3 
= 
R1 . R2 . R3 
R1 . R2 +R2 . R3 +R1 . R3 
Z = R2+ XL 
2 
XL 
Z 
Z = 1 
1R 
2 
+ 1 
XL 
2 
= 
R . XL 
R2+ XL 
2 
Z 
XC 
Z 
Z 
Z = 1 
1R 
2 
+ 1 
XL 
– 1 
XC 
2 
= 
R . XL . XC 
XL 
2 . XC 
2+R2 XL– XC 
2 
Z = 1 
1R 
2 
+ 1 
XC 
2 
= 
R . XC 
R2+ XC 
2 
Z = R2+ XL– XC 
2 
P = 
I = 
U = 
R = 
vatios 
amperios 
ohmios 
voltios
Compendio 
Cálculo de las resistencias de arranque 
Cálculo de las resistencias de arranque 
Para motores de jaula 
Resistencia estatórica 
En trifásica 
R = 0,055 
con R: valor óhmico de la resistencia por fase en ohmios 
U: tensión de la red en voltios 
In: corriente nominal del motor en amperios 
I media = 4,05 In 
Al encargar una resistencia, indíquese: la duración de la puesta bajo 
tensión de la resistencia y el número de arranques por hora. 
Generalmente solemos considerar 12 arranques por hora de 10 
segundos cada uno, siendo 2 de ellos consecutivos a partir del 
estado frío. 
Resistencia para arranque estrella-triángulo de 3 tiempos 
R = 
con R: valor óhmico de la resistencia por fase en ohmios 
U: tensión de la red en voltios 
In: corriente nominal del motor en amperios 
I media = 1,5 In 
Al encargar una resistencia, indíquese: el tiempo de acoplamiento 
de la resistencia y el número de arranques por hora. 
Generalmente solemos prever 2 arranques consecutivos de 3 
segundos espaciados de 20 segundos. 
Autotransformador 
Durante el arranque 
U motor = k U línea 
C motor = k2 C 
I línea ¹ k2 I 
I motor = k I 
con k : relación del autotransformador U salida / U línea 
C: par en arranque directo 
I : corriente en arranque directo 
Al encargar un autotransformador, indíquese: 
– que se trata de un autotransformador de entrehierro (a ser posible); 
– la punta de corriente del motor en arranque directo (indicada por el 
fabricante del motor); 
– el valor de la tensión a la salida con respecto a la tensión de la red, 
en porcentaje; 
– la duración de la puesta bajo tensión del autotransformador y el 
número de arranques por hora. 
Generalmente solemos prever tomas de 0,55 Un y 0,65 Un y 
5 arranques de 8 segundos por hora. Sin características específicas 
del motor, tomamos: 
= 6. 
10   
272 
Para motores de anillos 
Resistencia unidad (1) 
En trifásica 
Ru = 
con P: potencia nominal en kilovatios 
Ir: corriente rotórica nominal en amperios 
Ru: en ohmios 
o 
Ru = 
con P: potencia nominal en caballos 
Ir: corriente rotórica nominal en amperios 
Valor de la resistencia al primer tiempo 
R(1) = – r 
con R(1): valor de la resistencia por fase 
Ru: resistencia unidad 
r: resistencia interna del motor 
1.a punta: punta de corriente deseada durante el arranque 
Valores intermedios de la resistencia 
R(n) = – r 
con R(n): valor de la resistencia por fase para ese tiempo 
R(n–1): resistencia al tiempo anterior 
r: resistencia interna del motor 
Punta: punta de corriente deseada al tiempo correspondiente 
Punta al último tiempo 
Punta = 
con Punta: punta de corriente obtenida 
R(n-1): resistencia al tiempo anterior 
r: resistencia interna del motor 
Otra característica 
I media = Ir + 
con I media: corriente térmicamente equivalente 
Ir: corriente rotórica nominal 
Ip: punta de corriente 
Al encargar una resistencia, indíquese: la duración de la puesta bajo 
tensión de la resistencia, el número de arranques por hora y, en su 
caso, la posibilidad de frenado a contracorriente. 
(1) La resistencia unidad es el valor teórico de la resistencia por fase 
que se incorpora al circuito rotórico para obtener, estando calado el 
rotor, el par nominal. Es imprescindible para determinar la resistencia 
de arranque. 
U 
In 
333 P 
Ir2 
245 P 
Ir2 
Ru + r 
1.a punta 
R(n–1) + r 
punta 
R(n–1) + r 
r 
Ip – Ir 
3 
0,28 U 
In 
Id 
In
Compendio 
t = 
Tm máx. – Tm mín. 
273 10 
  
Par nominal 
Tn = 
con Tn : par nominal del motor en newtons-metros 
Pn: potencia nominal del motor en vatios 
wn: velocidad angular nominal del motor en 
radianes por segundo 
Par acelerador 
Ta = Tm – Tr 
con Ta: par acelerador en newtons-metros 
Tm: par motor en newtons-metros 
Tr: par resistente en newtons-metros 
Duración de arranque 
Duración de arranque de la velocidad 0 a la velocidad wn con un 
par acelerador constante Ta 
con t: tiempo de arranque en segundos 
J: momento de inercia total de las masas en movimiento 
(motor + carga) en kilogramos-metros cuadrados 
wn: velocidad angular nominal en radianes por segundo 
Ta: par acelerador en newtons-metros 
Pn: potencia nominal del motor en vatios 
Ta/Tn: relación del par acelerador con el par nominal del motor 
En el caso de pares aceleradores que varían con la velocidad, 
suelen utilizarse fórmulas prácticas propias de las distintas 
aplicaciones con el fin de identificarse con casos de pares 
aceleradores constantes, para permitir cálculos rápidos aproximados. 
Por ejemplo, en el caso de un arranque rotórico, el par acelerador 
puede asimilarse, para un cálculo aproximado, a un par constante 
equivalente: 
con 
Tm mín.: par motor inmediatamente antes del cortocircuitado de 
una sección de resistencia 
Tm máx.: par motor inmediatamente después del cortocircuitado 
de dicha sección 
Tr: par resistente supuestamente constante 
Velocidad angular 
w = 
con w: velocidad angular en radianes por segundo 
n: velocidad de rotación en vueltas por minuto 
Frecuencia de rotación en vacío 
Velocidad de sincronismo de un motor asíncrono 
w = o n = 
con w: velocidad angular en radianes por segundo 
n: velocidad de rotación en vueltas por minuto 
f: frecuencia de la red en hercios 
p: número de pares de polos del motor 
Radio de giro 
cilindro compacto cilindro hueco 
con r: radio de giro 
r1: radio exterior 
r2: radio interior 
Momento de inercia de un cuerpo de masa m 
J = mr2 
con J: momento de inercia en kilogramos-metros cuadrados 
m: masa en kilogramos 
r: radio de giro en metros 
A veces se expresa con las siguientes fórmulas: 
Momento de inercia con relación a la velocidad w 
Jw = J'w' 
con Jw: momento de inercia en kilogramos-metros cuadrados 
con relación a la velocidad angular w 
J'w': momento de inercia en kilogramos-metros cuadrados 
con relación a la velocidad angular w' 
Fórmulas mecánicas 
Fórmulas mecánicas 
r1 
2 
r2 = 
2 
r1 
2 + r2 
2 
r2 = 
2 
2pn 
60 
60f 
p 
2pf 
p 
J = MD o o 2 
4 
GD2 
4 
PD2 
4 
w2 
w'2 
Pn 
 wn 
Jwn 
Ta 
o t = 
Jwn2 
Pn 1 
(Ta/Tn) 
Ta = Tm mín. + – Tr 
3 
r1 
r2 
r1
Compendio 
Cinemática (movimiento rectilíneo) 
Longitud l 
Velocidad 
v = = en m/s 
Aceleración 
a = en m/s2 
Dinámica (movimiento rectilíneo) 
Fuerza 
F=m a en N (newton) 
Fuerza de puesta en movimiento 
F=m a 
Trabajo 
W=F 3 l en J (julio) 
Potencia 
P= = = Fv en W (vatio) 
1 vatio = 
Energía 
W=1/2 mv2 
la energía cinética se caracteriza por la velocidad del cuerpo 
10   
274 
Cinemática (movimiento circular) 
Arco 
Q en radián, con Q = 
Velocidad angular 
w= = en rad/s 
w= n en rpm 
Velocidad 
v= = rw w en rad/s 
Aceleración angular 
a= = en rad/s2 
Aceleración tangencial 
a T= ra a en rad/s2 
a en m/s2 
Dinámica (movimiento circular) 
Par 
T=F 3 r en N·m 
o J/rad 
Par de puesta en movimiento 
C= J 
J= momento de inercia en kgm2 
Trabajo 
W= CQ en J (Julio) 
Potencia 
P= = Cw en W (vatio) 
P= C N en rpm 
Energía 
W= 1/2 mr2 w2=1/2 Jw2 
la energía cinética se caracteriza por la velocidad del cuerpo 
Fórmulas fundamentales 
Fórmulas fundamentales 
Sistema internacional de unidades SI: MKSA 
Magnitud Unidades básicas 
longitud l = metro m 
masa m = kilogramo kg 
tiempo t = segundo s 
corriente eléctrica i = amperio A 
2pn 
60 
dw 
dt 
dl 
dt 
l 
t 
dv 
dt 
W 
t 
Fl 
t 
1 julio 
1 segundo 
l 
r 
dQ 
dt 
Qt 
l 
t 
d2Q 
dt2 
dw 
dt 
CQ 
t 
2pn 
60 
r 
l 
r 
F 
Q
Compendio 
Los regímenes de neutro 
Esquema IT 
L1 
L2 
L3 
L1 
L2 
L3 
PEN 
Masas 
Masas 
275 10 
  
Regímenes de neutro 
En los regímenes de neutro intervienen básicamente: 
El neutro 
Son los puntos neutros de los transformadores HT/MT y MT/BT, así 
como los conductores neutros por los que, en régimen equilibrado, 
no pasa ninguna corriente. 
Las masas 
Son las partes conductoras accesibles de un material eléctrico que 
pueden ponerse en tensión en caso de defecto. 
La tierra 
La tierra puede considerarse como un cuerpo conductor con un 
potencial que convencionalmente se fija en cero. 
Regímenes baja tensión 
Existen tres regímenes del neutro en baja tensión definidos por 
esquemas y referenciados por dos letras. Se trata de los regímenes 
TN (C o S), TT e IT. La primera letra corresponde a la posición del 
neutro con respecto a la tierra, y la segunda a la situación de las 
masas. El significado de cada letra es el siguiente: 
T = Tierra N = Neutro I = Impedancia 
C = Combinado S = Separado 
Esquema TNC 
Consiste en un neutro conectado a tierra y las masas al neutro. El 
conductor neutro y el de protección están combinados. 
Esquema TNS 
Consiste en un neutro conectado a tierra y las masas al neutro, pero 
en este caso el conductor neutro está separado del de protección. 
Esquema TT 
El neutro está directamente conectado a tierra, al igual que las 
masas, y esto mediante dos tomas de tierra separadas. 
Esquema IT 
El neutro está conectado a tierra mediante una impedancia o aislado. 
Las masas están directamente conectadas a tierra. 
Estos distintos regímenes permiten adaptar la protección a los 
locales y a los usos, respetando el tiempo de corte, basado en la 
duración de la resistencia de un individuo a los efectos de una 
corriente eléctrica, en función de la tensión de la misma 
(normalmente 50 V durante 5 segundos y 100 V durante 
0,2 segundo). 
Las redes de distribución de baja tensión de los abonados pueden 
asimilarse al esquema TT, excepto cuando éstos interponen un 
transformador de separación que les deja total libertad de elección. 
El esquema TT es fácil de aplicar, pero queda restringido a 
instalaciones de extensión y complejidad limitadas. Se dispara al 
primer defecto y ofrece total seguridad. 
El esquema IT tiene la particularidad de no dispararse hasta el 
segundo defecto. Así pues, está especialmente indicado en aquellos 
casos en los que sea necesaria la continuidad del servicio, lo que 
requiere un mantenimiento estricto para detectar el primer defecto e 
intervenir antes de que se produzca el segundo. 
No obstante, el hecho de garantizar la continuidad de la 
alimentación sigue sin parecer suficiente a los informáticos, que 
prefieren el esquema TNS, incrementando las precauciones y los 
equipos específicos. 
El esquema TN representa, con respecto al anterior, un importante 
ahorro de instalación. Este régimen es imprescindible con corrientes 
de fuga importantes. 
Esquema TNC 
Esquema TNS 
L1 
L2 
L3 
N 
PE 
PE 
– Z 
L1 
L2 
L3 
N 
PE 
Toma de tierra 
de la alimentación 
Toma de tierra 
de la alimentación 
Toma de tierra 
de la alimentación 
Toma de tierra 
de la alimentación 
Masas 
Masas 
Esquema TT
Compendio 
Arrastre de las máquinas 
Arrastre de las máquinas 
La máquina acoplada al motor presenta básicamente un 
momento de inercia J (kg·m2) al que hay que añadir el del motor, 
que a veces es importante. El conocimiento de la inercia total 
permite estudiar los regímenes transitorios (arranques y 
paradas), pero no interviene en régimen estable. 
Movimiento de rotación 
Si la máquina es arrastrada mediante un reductor a la velocidad 
n1, su momento de inercia aplicado al motor que gira a la 
velocidad n2 se expresa por la fórmula: 
J (máquina aplicada al motor) = J (máquina) 
Movimiento de traslación 
Si la máquina, de masa m (kg), se desplaza a la velocidad lineal 
v (m/s), para la velocidad de rotación w (rad/s) del motor de 
arrastre, el momento de inercia al nivel del eje de arrastre se 
expresa por la fórmula: 
J (máquina) = m = m con w = 
Arranque 
Para arrancar en un tiempo impuesto t (paso de la parada a una 
velocidad angular w), el conocimiento del momento de inercia J 
permite determinar el par acelerador medio necesario Ca. 
Ca (N·m) = J (kg·m)2 
= J (kg·m)2 
10   
276 
El par resistente medio Cr debido a la mecánica y el par 
acelerador medio Ca determinan el par motor medio Cd 
necesario durante el tiempo de arranque. 
Cd = Cr + Ca 
A la inversa, si se ha fijado un par acelerador Ca, el tiempo de 
arranque, para Ca constante, se determina por: 
t = 
En la práctica: 
– en corriente continua 
Cd = kCn, donde Cn = par nominal del motor 
k = coeficiente de sobrecarga del motor. Depende del tiempo de 
sobrecarga y de la temperatura inicial. Suele estar comprendido 
entre 1,2 y 1,9 (véase catálogo del fabricante de motores). En 
esta zona, la corriente inducida y el par pueden ser 
sensiblemente proporcionales, 
– en corriente alterna 
Consultar las características de sobrepar y de sobreintensidad, 
así como las características de empleo indicadas en el catálogo 
del fabricante. 
Parada 
Si se deja sola la máquina durante el corte de tensión de 
alimentación, el par de ralentización es igual al par resistente: 
Cra = Cr = J 
La parada se producirá al cabo de un tiempo (t) vinculado al 
momento de inercia por la relación: 
t =  w si Cr es relativamente constante. 
v2·3600 
4 p2 · n2 
v2 
w2 
2 pn 
60 
w N 
Cr 
Ca 
0 
w N 
0 
2 1 
3 4 c t 
dw (rad/s) 
dt (s) 
2pN (rpm) 
60t (s) 
n1 2 
n2 
Jw 
Ca 
dw 
dt 
J 
Cr 
w N 
Cr 
0 
N 
C 0 t 
2 1 
w Cra = Cr 
(   )2
Compendio 
Frenado por recuperación 
w w Cra = Cr + Cf 
N 
Cf Cr 
El frenado puede ser por recuperación; se obtiene utilizando 
variadores reversibles. 
En limitación de corriente, el par de frenado es constante hasta 
la parada. 
La máquina condiciona el dimensionamiento del motor y del 
equipo que deben responder al régimen permanente, pero 
también a los regímenes transitorios: arranques frecuentes o 
rápidos, sacudidas de carga repetidas. 
P.C.% 
0 N% 
P P C 
0 N% 
C 
0 N% 
0 N% 
277 10 
  
w N w N 
Cra = Cr + Cf 
Sentido de funcionamiento 
Par (C) 
Velocidad (N) 
Este gráfico muestra las 4 posibilidades de funcionamiento 
(4 cuadrantes) en el plano par velocidad. 
Se resumen en el siguiente cuadro: 
Rotación La máquina Par Velocidad Producto Cuadrante 
funciona C n C 3 n 
1.er sentido en motor + + + 1 
en generador – + – 2 
2.° sentido en motor – – + 3 
en generador + – – 4 
Arrastre de las máquinas 
Arrastre de las máquinas 
Frenado reostático 
Si el tiempo de parada es inaceptable, debe aumentarse el par 
de ralentización de un par de frenado eléctrico Cf como: 
Cra = Cr + Cf = J 
El frenado puede ser de tipo reostático; no obstante, no hay que 
olvidar que su eficacia es proporcional a la velocidad (Cf = kw). 
Par y potencia 
Para determinar correctamente el conjunto motor-variador, es 
muy importante conocer la característica par/velocidad de las 
distintas máquinas arrastradas. 
En la práctica, todas las máquinas pueden clasificarse en 4 
categorías básicas: 
– par constante (figura 1), 
– potencia constante (figura 2), 
– par creciente linealmente con la velocidad C = kn, variando la 
potencia P como el cuadrado de la velocidad (figura 3), 
– par creciente como el cuadrado de la velocidad C= kn2, 
variando la potencia como el cubo de la velocidad (figura 4). 
Un número limitado de máquinas puede tener características de 
funcionamiento que son el resultado de la combinación de estas 
distintas categorías. 
dw 
dt 
P.C.% 
150 
100 
50 
0 50 100 150 
Figure 3 
150 
100 
50 
0 50 100 150 
Figure 1 
P.C.% 
150 
100 
50 
0 50 100 150 
Figure 2 
P 
C P 
P.C.% 
150 
100 
50 
0 50 100 150 
Figure 4 
C 
0 
N 
C 0 t 
2 1 
2.° cuadrante 1.er cuadrante 
3.er cuadrante 4.° cuadrante 
N C 
Figura Figura 2 
Figura Figura 4 
Cf Cr 
0 C 0 t
Compendio 
Tablas de conversión entre unidades usuales 
Tablas de conversión entre unidades usuales 
Longitud 
Unidades m in ft yd 
1 metro (m) 1 39,37 3,281 1,094 
1 pulgada (in. o ) 0,0254 1 0,0833 0,02778 
1 pie (ft o ') 0,3048 12 1 0,3333 
1 yarda (yd) 0,9144 36 3 1 
Superficie 
Unidades m2 sq·in sq·ft sq·yd 
1 metro cuadrado (m2) 1 1550 10,764 1,196 
1 pulgada cuadrada (sq·in) (in2) 6,45 10–4 1 6,944 10–3 7,716 10–4 
1 pie cuadrado (sq·ft) (ft2) 0,0929 144 1 0,111 
1 yarda cuadrada (sq·yd) (yd2) 0,8361 1296 9 1 
Volumen 
Unidades m3 dm3 cu·in cu·ft cu·yd 
1 metro cúbico (m3) 1 1000 61024 35,3147 1,3079 
1 decímetro cúbico (dm3) (litro) 0,001 1 61,024 0,0353 0,0013 
1 pulgada cúbica (cu·in) (in3) 1,639 10–5 0,0164 1 5,787 10–4 2,143 10–5 
1 pie cúbico (cu·ft) (ft3) 0,0283 28,32 1728 1 0,0370 
1 yarda cúbica (cu·yd) (yd3) 0,7645 764,5 46656 27 1 
Masa 
Unidades kg oz lb 
1 kilogramo (kg) 1 35,27 2,205 
1 onza (oz) 0,028 1 0,0625 
1 libra (lb) 0,454 16 1 
Presión 
Unidades Pa MPa bar psi 
1 pascal (Pa) o newton par m2 (N/m2) 1 10–6 10–5 1,45 10–4 
1 megapascal (MPa) o 
1 newton por mm2 (N/mm2) 106 1 10 145,04 
1 bar (bar) 105 0,1 1 14,504 
1 libra fuerza por pulgada cuadrada 
1 lbf/in2 (psi) 6895 6,895 10–3 0,06895 1 
10   
278
Compendio 
Tablas de conversión entre unidades usuales 
279 10 
  
Tablas de conversión entre unidades usuales 
Velocidad angular 
Unidades rad/s rpm 
1 radián por segundo (rad/s) 1 9,549 
1 vuelta por minuto (rpm) 0,105 1 
Velocidad lineal 
Unidades m/s km/h m/min 
1 metro por segundo (m/s) 1 3,6 60 
1 kilómetro por hora (km/h) 0,2778 1 16,66 
1 metro por minuto (m/min) 0,01667 0,06 1 
Potencia 
Unidades W ch HP ft-lbf/s 
1 vatio (W) 1 1,36 10–3 1,341 10–3 0,7376 
1 caballo (ch) 736 1 0,9863 542,5 
1 horse-power (HP) 745,7 1,014 1 550 
1 ft-lbf/s 1,356 1,843 10–3 1,818 10–3 1 
Fuerza 
Unidades N kgf Ibf pdl 
1 newton (N) 1 0,102 0,225 7,233 
1 kilogramo-fuerza (kgf) 9,81 1 2,205 70,93 
1 libra fuerza (lbf) 4,448 0,453 1 32,17 
1 poundal (pdl) 0,138 0,0141 0,0311 1 
Energía-trabajo-calor 
Unidades J cal kW/h B.t.u. 
1 julio (J) 1 0,24 2,78 10–7 9,48 10–4 
1 caloría (cal) 4,1855 1 1,163 10–6 3,967 10–3 
1 kilovatio-hora (kW/h) 3,6 106 8,60 105 1 3412 
1 British thermal unit (B.t.u) 1055 252 2,93 10–4 1 
Momento de inercia 
Unidades kg·m2 lb·ft2 lb·in2 oz·in2 
1 kilogramo metro cuadrado 1 23,73 3417 54675 
1 libra-pie cuadrado (lb·ft2) 0,042 1 144 2304 
1 libra-pulgada cuadrada (lb·in2) 2,926 10–4 6,944 10–3 1 16 
1 onza-pulgada cuadrada (oz·in2) 1,829 10–5 4,34 10–4 0,0625 1
Designación Página Designación Página Designación Página 
A 
AC (categorías de empleos) 57, 60, 61, 
263 
Acoplador 102, 103 
Acoplamiento de polos 82 
Aditivo instantáneo 94 
Aditivo temporizado 95 
Aislamiento 64 
Amperímetro 225 
Amplificador 107 
Anillo de desfase 25 
Anodo 48 
Antiparasitado 38, 106 
Arco eléctrico 29, 37, 264 
Armadura móvil 25 
Armario 234, 235 
Arrancador electrónico 89, 218, 219, 
220, 221 
Arrancador estatórico 76, 204, 205 
Arrancador estrella-triángulo 73, 74, 
202, 203 
Indice 
Cámara apagachispas 24 
Cámara de corte 29 
Campo giratorio 68, 69 
Canaleta 241 
Categoría de empleo 57, 60, 61, 263 
Cátodo 48 
CEI 258 
Chasis 242 
Circuito de control 171 
Circuito magnético 24, 25, 27, 28, 30 
Clase de disparo 17, 261 
Codificador absoluto 138, 140, 169 
Codificador incremental 138, 139, 169 
Código binario 140 
Código de barras 142 
Código Gray 140 
Código operación 100 
Cofre 233, 234 
Colector 48, 90 
Columna luminosa 149 
Combinador 217 
Commutación 23, 34, 36, 37 
Commutación clara (detección) 132 
Commutación oscura (detección) 132 
Condensador 161, 169 
Conductor 157 
Conexión 163 
Conmutador 150, 169, 174, 178, 251 
Contacto 158 
Contacto auxiliar 18, 23, 26, 38, 39, 97, 
Arrancador part-winding 75, 201 
Arrancador rotórico 58, 79, 215 
Arrancador-inversor 200, 216, 217 
Arrancador-inversor estatórico 206 
Arrancador-motor 261 
Arrancador-ralentizador 51, 78 
Arranque 72, 80, 89, 272, 276 
Arranque prolongado 20 
Arrastre de las máquinas 276, 277 
Automantenimiento 28 
Autómata multifunción 102 
Autómata programable 100, 168, 259 
Autoprotección 14 
Autotransformador 77, 162, 207 
Avisador acústico 163, 169, 187 
B 
Baliza luminosa 149 
Barrera (detección) 129, 133, 137 
Barrera de seguridad (detección) 136 
Barrera inmaterial de seguridad 136 
Bastidor 242 
Bit 99 
Bloque aditivo 23 
Bloque de enganche mecánico 95 
Bloque de seccionamiento 239 
Bloque de unión 240 
Bobina 24, 25, 27, 28, 40, 166, 168, 249 
Bobinado de llamada 28 
Bobinado de mantenimiento 28 
Borna 163, 167, 168 
Borna-relé 108 
Bus 99 
Byte 99 
C 
Caída de tensión 30 
Caja de pulsadores colgante 150 
170, 249 
Contacto de precorte 10 
Contacto estanco 94 
Contacto fijo 24 
Contacto móvil 24 
Contacto NA 26 
Contacto NA/NC 26 
Contacto NC 26 
Contacto principal 23, 24, 26, 166 
Contactor 18, 24, 29, 30, 32, 33, 34, 36, 
39, 41, 52, 107, 168, 248, 249, 263, 
264 
Contactor auxiliar 23, 30, 94, 168, 248, 
259 
Contactor de bajo consumo 32 
Contactor electromagnético 23 
Contactor modular 44 
Contactor-disyuntor 34, 36, 37, 64, 
199, 259 
Contactor-disyuntor de instalación 45 
Contracorriente (frenado) 85, 86 
Control a distancia 23 
Control de aislamiento 246 
Control hilo a hilo 245 
Control vectorial de flujo 50, 223 
Convertidor de frecuencia 46, 50, 83, 
84, 168, 220, 223, 250, 254 
Convertidor de señal 109, 162 
Coordinación 34, 37, 39 
Coordinación de aislamiento 260 
Coordinación de las protecciones 260 
Corriente (símbolos) 157 
Corriente asignada de empleo 262, 263 
Corriente de cortocircuito de un 
transformador 13 
Corriente presumible de cortocircuito 13 
Corriente temporal admisible 263 
Corriente térmica convencional 262 
Cortacircuito fusible 10, 12, 18, 55, 161, 
168, 191 
Corte (doble) 26 
Corte (simple) 26 
Corte de las corrientes 29 
Corte en vacío 29 
Corte plenamente aparente 10 
Corte unipolar 14 
Corte visible 10 
Cortocircuito 12, 31, 34, 37, 38, 43, 64 
Cuadrante 89 
Curva de detección 118 
Curva de ganancia (detección) 133 
D 
Devanado partido 75, 201 
Devanado estatórico separado 82 
Deslizamiento (motor) 69, 71, 82, 88 
Detector (normas) 259 
Detector analógico 125 
Detector capacitivo 126 
Detector de proximidad 168 
Detector de proximidad inductivo 117, 
162 
Detector de umbral 109 
Detector fotoeléctrico 127, 162 
Detector NAMUR 126 
Diodo 48, 161, 168 
Diseño por ordenador 232 
Dispositivo de protección contra 
funcionamiento monofásico 13 
Distancia de detección 118 
Disyuntor 12, 43, 64, 169, 203, 259 
Disyuntor de control 43, 180, 181, 182 
Disyuntor magnético 14, 36, 209 
Disyuntor-motor 36, 40, 41, 42, 64, 198, 
201, 218 
Disyuntor-motor magnético 39 
Durabilidad eléctrica 61, 262 
Durabilidad mecánica 262 
E 
Efecto de bucle 13 
Efecto de proximidad 161 
Efecto electrodinámico 13 
Efecto térmico 13 
Electroimán 23, 25, 27, 28, 32, 249 
Elemento bimetálico 15, 16, 18, 40 
Elemento bimetálico compensación 17 
Emisor 48, 127 
Ensayo dieléctrico 146 
Entrada/salida 99, 102 
280 
 

Más contenido relacionado

PDF
Manual de serviço cr250 00 informac
PDF
Diagrama electricos-del-chevrolet-spark-10 compress
PDF
UD6 CIRCUITO DE ARRANQUE
PPTX
Generadores sincronos
PDF
sONDA lambda.pdf
PPTX
Simulacion funcionamiento de Bobina COP con transistor interno
PPTX
Funciones ODB2
Manual de serviço cr250 00 informac
Diagrama electricos-del-chevrolet-spark-10 compress
UD6 CIRCUITO DE ARRANQUE
Generadores sincronos
sONDA lambda.pdf
Simulacion funcionamiento de Bobina COP con transistor interno
Funciones ODB2

La actualidad más candente (20)

PDF
Copia de manual mecánica automotriz inyección electrónica automotriz.pdf
PPTX
Sensores de posición del cigüeñal
PPTX
Circuito de encendido
PPTX
Inspeccion de equipos rotativos y reciprocantes
PDF
Sensores.pdf
PDF
Manual tuning curso de electricidad del automovil simbologia
PDF
Toyota yaris diagrama
PDF
Conexion de sensores
PPTX
factor de potencia
PDF
Manual: Wiring Harness 1998 – 2002 GM LS1 / LS6 Drive by Cable Electronic Fu...
PDF
92895312 sistema-de-alumbrado-en-el-automovil
PDF
Simbologia-neumatica
DOC
Transmisión automática 1
PDF
Manual electronica-del-automovil-pdf
PDF
Caja automatica
DOCX
Generadores sincronos
PDF
Esquemas eléctricos Toyota Paseo 1996
PDF
PPT
Distribucion1
PDF
Conceptos fisicos mecanicos ( fuerza , presion , torque
Copia de manual mecánica automotriz inyección electrónica automotriz.pdf
Sensores de posición del cigüeñal
Circuito de encendido
Inspeccion de equipos rotativos y reciprocantes
Sensores.pdf
Manual tuning curso de electricidad del automovil simbologia
Toyota yaris diagrama
Conexion de sensores
factor de potencia
Manual: Wiring Harness 1998 – 2002 GM LS1 / LS6 Drive by Cable Electronic Fu...
92895312 sistema-de-alumbrado-en-el-automovil
Simbologia-neumatica
Transmisión automática 1
Manual electronica-del-automovil-pdf
Caja automatica
Generadores sincronos
Esquemas eléctricos Toyota Paseo 1996
Distribucion1
Conceptos fisicos mecanicos ( fuerza , presion , torque
Publicidad

Similar a Manual electri. (20)

PDF
Telesquemario 131001220109-phpapp02
PDF
Manual electrotécnico -telesquemario telemecanique
PDF
ManualElecTeleme.pdf
PDF
Telesquemario
PDF
Telesquemario
PDF
58717651 telesquemario
PDF
Telesquemario
PDF
Telesquemario
PDF
Tecnologías de control industrial.
PDF
Telesquemario "Manual de conectores eléctricos"
PDF
Control de motorees
PDF
Electrotecnia telesquemario
PDF
Arrancadores telesquemario
PDF
PLC y Electroneumática: Manual de automatismo
PDF
Telesquemario
PPTX
Conf. sistemas mecatronicos
PDF
04 automatismo electrico
PPT
Terminología de uso de común en los sistemas de comando automático
Telesquemario 131001220109-phpapp02
Manual electrotécnico -telesquemario telemecanique
ManualElecTeleme.pdf
Telesquemario
Telesquemario
58717651 telesquemario
Telesquemario
Telesquemario
Tecnologías de control industrial.
Telesquemario "Manual de conectores eléctricos"
Control de motorees
Electrotecnia telesquemario
Arrancadores telesquemario
PLC y Electroneumática: Manual de automatismo
Telesquemario
Conf. sistemas mecatronicos
04 automatismo electrico
Terminología de uso de común en los sistemas de comando automático
Publicidad

Último (20)

PDF
COMPLETO__PROYECTO_VIVAN LOS NIÑOS Y SUS DERECHOS_EDUCADORASSOS.pdf
PDF
CONFERENCIA-Deep Research en el aula universitaria-UPeU-EduTech360.pdf
PDF
Conecta con la Motivacion - Brian Tracy Ccesa007.pdf
PDF
ciencias-1.pdf libro cuarto basico niños
PDF
Unidad de Aprendizaje 5 de Matematica 1ro Secundaria Ccesa007.pdf
PDF
SESION 12 INMUNIZACIONES - CADENA DE FRÍO- SALUD FAMILIAR - PUEBLOS INDIGENAS...
PDF
Integrando la Inteligencia Artificial Generativa (IAG) en el Aula
PDF
COMUNICACION EFECTIVA PARA LA EDUCACION .pdf
PDF
OK OK UNIDAD DE APRENDIZAJE 5TO Y 6TO CORRESPONDIENTE AL MES DE AGOSTO 2025.pdf
PDF
el - LIBRO-PACTO-EDUCATIVO-GLOBAL-OIEC.pdf
PDF
Escuelas Desarmando una mirada subjetiva a la educación
DOCX
III Ciclo _ Plan Anual 2025.docx PARA ESTUDIANTES DE PRIMARIA
PDF
Cronograma de clases de Práctica Profesional 2 2025 UDE.pdf
PDF
Punto Critico - Brian Tracy Ccesa007.pdf
PPTX
Doctrina 1 Soteriologuia y sus diferente
PDF
Unidad de Aprendizaje 5 de Educacion para el Trabajo EPT Ccesa007.pdf
PDF
IDH_Guatemala_2.pdfnjjjkeioooe ,l dkdldp ekooe
PDF
DI, TEA, TDAH.pdf guía se secuencias didacticas
PDF
Escuela de Negocios - Robert kiyosaki Ccesa007.pdf
PDF
Crear o Morir - Andres Oppenheimer Ccesa007.pdf
COMPLETO__PROYECTO_VIVAN LOS NIÑOS Y SUS DERECHOS_EDUCADORASSOS.pdf
CONFERENCIA-Deep Research en el aula universitaria-UPeU-EduTech360.pdf
Conecta con la Motivacion - Brian Tracy Ccesa007.pdf
ciencias-1.pdf libro cuarto basico niños
Unidad de Aprendizaje 5 de Matematica 1ro Secundaria Ccesa007.pdf
SESION 12 INMUNIZACIONES - CADENA DE FRÍO- SALUD FAMILIAR - PUEBLOS INDIGENAS...
Integrando la Inteligencia Artificial Generativa (IAG) en el Aula
COMUNICACION EFECTIVA PARA LA EDUCACION .pdf
OK OK UNIDAD DE APRENDIZAJE 5TO Y 6TO CORRESPONDIENTE AL MES DE AGOSTO 2025.pdf
el - LIBRO-PACTO-EDUCATIVO-GLOBAL-OIEC.pdf
Escuelas Desarmando una mirada subjetiva a la educación
III Ciclo _ Plan Anual 2025.docx PARA ESTUDIANTES DE PRIMARIA
Cronograma de clases de Práctica Profesional 2 2025 UDE.pdf
Punto Critico - Brian Tracy Ccesa007.pdf
Doctrina 1 Soteriologuia y sus diferente
Unidad de Aprendizaje 5 de Educacion para el Trabajo EPT Ccesa007.pdf
IDH_Guatemala_2.pdfnjjjkeioooe ,l dkdldp ekooe
DI, TEA, TDAH.pdf guía se secuencias didacticas
Escuela de Negocios - Robert kiyosaki Ccesa007.pdf
Crear o Morir - Andres Oppenheimer Ccesa007.pdf

Manual electri.

  • 1. Manual electrotécnico Telesquemario Telemecanique Junio 99
  • 2. Telesquemario Tecnologías de control industrial
  • 3. Control de potencia Las cuatro funciones de un arrancador son el seccionamiento, la protección contra los cortocircuitos, la protección contra las sobrecargas y la conmutación. Tras definir dichas funciones, el presente capítulo describe los aparatos mono y multifunción y explica cómo asociarlos. Incluye un apartado sobre la variación de velocidad. Motores eléctricos Este capítulo está dedicado esencialmente a los motores asíncronos. En él se describen detalladamente el principio de funcionamiento, las características y la elección del tipo de arranque mediante equipos de contactores o electrónicos y en función de la máquina arrastrada. Trata igualmente el caso de los motores de corriente continua. Tratamiento de datos Gracias al desarrollo de los autómatas programables, los automatismos han hallado en la lógica de programación una respuesta adaptada a sus necesidades de flexibilidad y evolución, igualmente válida para completar la lógica de cableado a base de contactores auxiliares. Este capítulo trata igualmente las funciones de los interfaces. Adquisición de datos Este apartado describe los principios de funcionamiento, las gamas de productos y las aplicaciones de los interruptores de posición electromecánicos, de los detectores inductivos y de los detectores fotoeléctricos. Dicho contenido se completa con la presentación de aparatos de control, codificadores rotativos y sistemas de identificación inductiva u óptica. Diálogo hombre-máquina Aunque el desarrollo de los aparatos electrónicos basados en intercambios de mensajes numéricos, alfanuméricos o gráficos ha contribuido a ampliar la gama de interfaces de diálogo, los aparatos electromecánicos, como los pilotos y pulsadores, siguen desempeñando una función importante dentro de los automatismos. Estandarización de esquemas La utilización de los símbolos gráficos electrotécnicos estándar no sólo facilita el diseño de los esquemas básicos y la interpretación de éstos por parte de cualquier usuario, sino que garantiza una coherencia gráfica y lógica de todos los esquemas. Los símbolos que aparecen en el presente capítulo respetan las normas más recientes. Esquemas básicos Este capítulo está dedicado al análisis de los esquemas básicos de los automatismos. Cada esquema va acompañado de un comentario que explica el funcionamiento de los circuitos de potencia y de control, las especificidades, las dificultades que conviene evitar al diseñar un equipo y el material que se debe elegir, junto con las referencias básicas. Realización de un equipo Para diseñar un equipo es necesario respetar una metodología, poseer conocimientos técnicos y utilizar auxiliares de equipos que se integren en el mismo concepto de sistema. El proceso de montaje de los equipos, desde la implantación de los materiales hasta la puesta en funcionamiento, se basa en la experiencia de Telemecanique, utilizando productos del sistema Telequick® y ejemplos concretos. Normas y definiciones En este apartado se citan las principales normas internacionales y europeas, y se comenta con mayor detenimiento la norma IEC 947. Recoge igualmente las normas sobre variación de velocidad, seguridad de la maquinaria y calidad. Compendio Indice general Página 6 Página 66 92 Página 110 Página 144 Página 154 Página 172 Página 228 Página 256 Página 12345 7 6 89 Esta síntesis aporta respuestas sencillas a las dudas que suelen plantearse los profesionales. Resulta muy fácil de utilizar, y permite localizar rápidamente fórmulas fundamentales o encontrar los símbolos y designaciones de las magnitudes y unidades de medida más importantes. 266 10 La presente obra se completa con un índice alfabético. Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Página
  • 4. Advertencia Schneider Electric España, S.A. declina cualquier responsabilidad derivada de la utilización incorrecta de la información y los esquemas que figuran en la presente obra. Aunque la misma se ha elaborado con el mayor esmero, podría contener errores que han pasado inadvertidos. Schneider Electric España, S.A. declina cualquier responsabilidad derivada de la puesta en práctica de la información y los esquemas que figuran en la obra. El lector deberá adoptar las precauciones de uso necesarias y comprobar que la puesta en práctica de las aplicaciones descritas respetan las reglas del arte industrial. © Schneider Electric España, S.A. - 1999 Dep. legal: B. 00.000-99 De acuerdo con la ley del 11 de marzo de 1977, se prohíbe la reproducción total o parcial de la presente obra sin autorización expresa del editor.
  • 5. Introducción Durante los últimos años el control industrial ha experimentado profundos cambios, entre los que destaca la aparición de la electrónica, que en la actualidad favorece la fabricación de automatismos complejos y que ha permitido a las empresas descompartimentar las funciones técnicas. Gracias a esta obra, todos los profesionales que se encuentren en una situación análoga y que tengan una influencia más o menos directa en la elección de los productos –especialistas en automatismos, electricistas, mecánicos, informáticos, responsables del instrumental, jefes de compra, etc.– podrán entender mejor su tecnología y afrontar los verdaderos retos del control industrial. Los especialistas en tecnologías electromecánicas podrán mejorar sus nociones de electrónica, y a la inversa, los expertos en electrónica profundizarán sus conocimientos sobre aparatos electromecánicos. La estructura de esta obra de referencia se basa en las principales funciones de los automatismos –control de potencia, tratamiento y adquisición de datos, diálogo hombre-máquina– y su contenido abarca desde los variadores de velocidad, motores sin escobillas (brushless), autómatas programables, detectores y células, y terminales de explotación, hasta los contactores disyuntores, motores asíncronos, contactores, interruptores de posición y pulsadores, pasando por las normas, la coordinación, etc. Esta es, en definitiva, una herramienta pedagógica en cuya concepción, basada en la experiencia de Telemecanique, han primado el espíritu práctico y la sencillez, con el fin de que todos aquellos que se inicien al fascinante mundo de los automatismos adquieran unos conocimientos elementales, aprendan a interpretar los esquemas básicos y conozcan los procedimientos para montar equipos respetando las normas internacionales.
  • 6. Capítulo 1 l control de potencia es una de las cuatro E funciones que conforman la estructura de un automatismo. Su función básica consiste en establecer o interrumpir la alimentación de los receptores siguiendo las órdenes de la unidad de proceso de datos. Dichas órdenes se elaboran a partir de la información procedente de los captadores (función de adquisición de datos) y de los órganos de mando (función de diálogo hombre-máquina). Entre los receptores más utilizados para el accionamiento de máquinas se encuentran los motores eléctricos asíncronos de jaula. Los equipos de control de potencia destinados a controlarlos, normalmente llamados arrancadores, realizan las funciones de seccionamiento, protección y conmutación. Se pueden clasificar en tres familias: – arrancadores “todo o nada”: el motor suele arrancar con sus características propias y el régimen de velocidad establecido es constante, – arrancadores basados en arrancadores electrónicos: la aceleración y la deceleración están controladas y el régimen de velocidad establecido es constante, – arrancadores basados en variadores de velocidad electrónicos: el arranque y la parada están controlados y la velocidad depende de una consigna. 6
  • 7. 12345 7 6 8 Control de potencia 9 10 Funciones y constitución de los arrancadores El seccionamiento La protección La conmutación Seccionamiento El seccionador El interruptor y el interruptor seccionador El interruptor seccionador modular Protección cotra los cortocircuitos Los fusibles Los disyuntores magnéticos Protección contra las sobrecargas Los relés térmicos de biláminas Los relés con sondas de termistancias PTC Los relés electromagnéticos de máxima corriente Protección de motores de arranque prolongado Los relés temporizadores térmicos Relés de control y de medida Conmutación todo o nada El contactor electromagnético El contactor de bajo consumo Los relés y los contactores estáticos Asociación de aparatos: la coordinación Definición de la coordinación Coordinación de tipo 1 y de tipo 2 Coordinación total Ejemplo de asociación Aparatos de funciones múltiples Arrancadores con aparatos de funciones múltiples El contactor disyuntor El disyuntor motor magnético El disyuntor motor magnetotérmico Elección de un disyuntor: la selectividad Protección de los circuitos de control y de los circuitos auxiliares Componentes modulares Contactores modulares Contactores disyuntores de instalación Otros componentes modulares Arrancadores y variadores de velocidad electrónicos Principales tipos de variadores Principales funciones de los arrancadores y variadores de velocidad electrónicos Composición Principales modos de funcionamiento Convertidor de frecuencia para motor asíncrono Regulador de tensión para motor asíncrono Elección de un contactor Criterios de elección de un contactor Ejemplos de elección en función de las aplicaciones Elección de un variador Elección de un dispositivo de protección 7 página página página página página página página página página página página página página página página página página página página página página página página página página página página página página página página página página página página página página página página página 8 9 9 10 11 11 12 14 15 19 20 20 21 22 23 32 33 34 34 34 34 36 37 39 39 43 43 44 45 45 46 47 48 49 50 51 52 53 62 64
  • 8. Control de potencia 8 1 Funciones y constitución de los arrancadores Funciones y constitución de los arrancadores Los arrancadores reúnen los elementos necesarios para controlar y proteger los motores eléctricos. De la elección de éstos depende el rendimiento de toda la instalación: nivel de protección, funcionamiento con velocidad constante o variable, etc. El arrancador garantiza las siguientes funciones: – seccionamiento, – protección contra cortocircuitos y sobrecargas, – conmutación.   El seccionamiento Para manipular las instalaciones o las máquinas y sus respectivos equipos eléctricos con total seguridad, es necesario disponer de medios que permitan aislar eléctricamente los circuitos de potencia y de control de la red de alimentación general. Esta función, llamada seccionamiento, corresponde a: l aparatos específicos: seccionadores o interruptores seccionadores, l funciones de seccionamiento integradas en aparatos con funciones múltiples. Obsérvese que en los equipos con varios arrancadores no siempre es necesario añadir un seccionador a cada arrancador. Sin embargo, conviene tener siempre dispuesto un mando de aislamiento general que permita aislar todo el equipo. Equipo con seccionador, cortacircuito de fusibles y contactores
  • 9. Control de potencia Funciones y constitución de los arrancadores 9   1 La protección Todos los receptores pueden sufrir accidentes: De origen eléctrico: – sobretensión, caída de tensión, desequilibrio o ausencia de fases que provocan un aumento de la corriente absorbida, – cortocircuitos cuya intensidad puede superar el poder de corte del contactor. De origen mecánico: – calado del rotor, sobrecarga momentánea o prolongada que provocan un aumento de la corriente que absorbe el motor, haciendo que los bobinados se calienten peligrosamente. Con el fin de que dichos accidentes no dañen los componentes ni perturben la red de alimentación, todos los arrancadores deben incluir obligatoriamente: l protección contra los cortocircuitos, para detectar y cortar lo antes posible las corrientes anómalas superiores a 10 In, l protección contra las sobrecargas, para detectar los aumentos de corriente hasta 10 In y cortar el arranque antes de que el recalentamiento del motor y de los conductores dañe los aislantes. Si es necesario, se pueden añadir protecciones complementarias como el control de fallos de aislamiento, de inversión de fases, de temperatura de los bobinados, etc. La protección corresponde a: l aparatos específicos: seccionadores portafusibles, disyuntores, relés de protección y relés de medida, l funciones específicas integradas en los aparatos de funciones múltiples. La conmutación La conmutación consiste en establecer, cortar y, en el caso de la variación de velocidad, ajustar el valor de la corriente absorbida por un motor. Según las necesidades, esta función puede realizarse con aparatos, l electromecánicos: contactores, contactores disyuntores y disyuntores motores, l electrónicos: relés y contactores estáticos, arrancadores ralentizadores progresivos, variadores y reguladores de velocidad. Arrancadores con contactores LC1-D y relés térmicos LR2-D
  • 10. Control de potencia 10 1 Seccionamiento Seccionamiento Los equipos eléctricos sólo se deben manipular cuando están desconectados. El seccionamiento consiste en aislar eléctricamente una instalación de su red de alimentación, según los criterios de seguridad que establecen las normas. El seccionamiento se puede completar con una medida de protección adicional, el enclavamiento, un dispositivo de condenación del seccionador en posición abierta que impide que la instalación se vuelva a poner bajo tensión de forma imprevista, garantizando así la seguridad de las personas y de los equipos. La función de seccionamiento se realiza con: – seccionadores, – interruptores seccionadores, – disyuntores y contactores disyuntores, siempre que el fabricante certifique que son aptos para dicha función. En el apartado “Aparatos de funciones múltiples” se describen los aparatos con la función seccionamiento integrada, como los disyuntores o los contactores disyuntores. Manipulación en carga Aislamiento en posición “O” 2 1/L1 4 3/L2 6 5/L3 – Q3 2 1/L1 4 3/L2 6 5/L3 – Q2 2 1/L1 4 3/L2 6 5/L3 Seccionador con y sin fusibles Interruptor-seccionador – Q1   El seccionador “El seccionador es un aparato mecánico de conexión que en posición abierta cumple las prescripciones especificadas para la función de seccionamiento” (norma IEC 947-3). Sus principales elementos son un bloque tripolar o tetrapolar, uno o dos contactos auxiliares de precorte y un dispositivo de mando lateral o frontal que permite cerrar y abrir los polos manualmente. La velocidad de cierre y de apertura dependen de la rapidez de accionamiento del operario (maniobra manual dependiente). Por tanto, el seccionador es un aparato de “ruptura lenta” que nunca debe utilizarse con carga. La corriente del circuito debe cortarse previamente con un aparato de conmutación previsto a tal efecto (normalmente un contactor). El contacto auxiliar de precorte se conecta en serie con la bobina del contactor. Se abre antes y se cierra después que los polos del seccionador, por lo que en caso de manipulación accidental con carga, interrumpe la alimentación de la bobina del contactor antes de que se abran los polos del seccionador. Sin embargo, los contactos de precorte no deben considerarse como un mando de control del contactor, que dispone de su pro-pio mando de Marcha/Paro. El estado de los contactos debe indicarse de forma segura mediante la posición del dispositivo de control, mediante un indicador mecánico independiente (corte plenamente aparente) o permitiendo que los contactos estén visibles (corte visible). En ningún caso se podrá enclavar el seccionador cuando esté en posición cerrada o cuando sus contactos se hayan soldado accidentalmente. Se puede añadir a los seccionadores portafusibles en sustitución de los tubos o de las barretas de seccionamiento. Seccionador no sí Interruptor sí no Interruptor seccionador sí sí Símbolos de los seccionadores y de los interruptores seccionadores Seccionador
  • 11. Control de potencia (1) Aptitud para el seccionamiento. La aptitud para el seccionamiento se define por la distancia de apertura de los contactos o la resistencia a una onda de choque Uimp, y por la posición no equívoca del mando de control, incluidos los contactos soldados (si los contactos están soldados, el mando de control no se puede poner en posición de “paro”). 11   1 El interruptor y el interruptor seccionador “El interruptor es un aparato mecánico de conexión capaz de establecer, tolerar e interrumpir corrientes en un circuito en condiciones normales, incluidas las condiciones especificadas de sobrecarga durante el servicio, y tolerar durante un tiempo determinado corrientes dentro de un circuito en las condiciones anómalas especificadas, como en caso de un cortocircuito” (norma IEC 947-3). El mecanismo vinculado al dispositivo de mando manual garantiza la apertura y el cierre brusco de los contactos, independientemente de la velocidad de accionamiento del operario. Por lo tanto, el interruptor está diseñado para ser manejado con carga con total seguridad. Sus características se basan en las categorías de empleo normativas utilizadas para clasificar los circuitos cuya alimentación resulta más o menos difícil de establecer o interrumpir en función del tipo de receptores utilizados. Los interruptores que cumplan las condiciones de aislamiento especificadas en las normas para los seccionadores son interruptores seccionadores, aptitud que el fabricante debe certificar marcando el aparato con un símbolo (1). Al igual que los seccionadores, los interruptores y los interruptores seccionadores se pueden completar con un dispositivo de enclavamiento para el enclavamiento y, según el caso, con fusibles. El interruptor seccionador modular Esta nueva generación de interruptores seccionadores se caracteriza por la posibilidad de completar y modificar la composición de los aparatos básicos, para adaptarlos con la mayor precisión a nuevas necesidades, utilizando los siguientes módulos adicionales: – polos de potencia, – polos neutro de cierre anticipado y de apertura retardada, – barretas de tierra, – contactos auxiliares de cierre y de apertura, – bloques de conexión reversibles que permiten cablear desde la parte frontal o posterior. Los interruptores seccionadores de mando giratorio ampliables con módulos pueden realizar las funciones de interruptor principal, de paro de emergencia o de control manual de los motores. Interruptores seccionadores de mando giratorio Interruptor seccionador ampliable con módulos Seccionamiento
  • 12. Control de potencia 12 1 Protección contra los cortocircuitos Un cortocircuito es el contacto directo de dos puntos con potenciales eléctricos distintos: – en corriente alterna: contacto entre fases, entre fase y neutro o entre fases y masa conductora, – en corriente continua: contacto entre los dos polos o entre la masa y el polo aislado. Las causas pueden ser varias: cables rotos, flojos o pelados, presencia de cuerpos metálicos extraños, depósitos conductores (polvo, humedad, etc.), filtraciones de agua o de otros líquidos conductores, deterioro del receptor o error de cableado durante la puesta en marcha o durante una manipulación. El cortocircuito desencadena un brutal aumento de corriente que en milésimas de segundo puede alcanzar un valor cien veces superior al valor de la corriente de empleo. Dicha corriente genera efectos electrodinámicos y térmicos que pueden dañar gravemente el equipo, los cables y los juegos de barras situados aguas arriba del punto de cortocircuito. Por lo tanto, es preciso que los dispositivos de protección detecten el fallo e interrumpan el circuito rápidamente, a ser posible antes de que la corriente alcance su valor máximo. Dichos dispositivos pueden ser: – fusibles, que interrumpen el circuito al fundirse, por lo que deben ser sustituidos, – disyuntores, que interrumpen el circuito abriendo los polos y que con un simple rearme se pueden volver a poner en servicio. La protección contra los cortocircuitos puede estar integrada en aparatos de funciones múltiples, como los disyuntores motores y los contactores disyuntores, que se describen en el apartado “Aparatos de funciones múltiples”.   Los fusibles Los fusibles proporcionan una protección fase a fase, con un poder de corte muy elevado y un volumen reducido. Se pueden montar de dos maneras: – en unos soportes específicos llamados portafusibles, – en los seccionadores, en lugar de los casquillos o las barretas. Se dividen en dos categorías: Fusibles “distribución” tipo gG (1) Protegen a la vez contra los cortocircuitos y contra las sobrecargas a los circuitos con picos de corriente poco elevados (ejemplo: circuitos resistivos). Normalmente deben tener un calibre inmediatamente superior a la corriente del circuito protegido a plena carga. Fusibles “motor” tipo aM Protegen contra los cortocircuitos a los circuitos sometidos a picos de corriente elevados (picos magnetizantes en la puesta bajo tensión de los primarios de transformadores o electroimanes, picos de arranque de motores asíncronos, etc.). Las características de fusión de los fusibles aM “dejan pasar” las sobreintensidades, pero no ofrecen ninguna protección contra las sobrecargas. En caso de que también sea necesario este tipo de protección, debe emplearse otro dispositivo (por ejemplo, un relé térmico). Normalmente deben tener un calibre inmediatamente superior a la corriente del circuito protegido a plena carga. Cortacircuitos fusibles Protección contra los cortocircuitos (1) La norma IEC 269-2 ha cambiado la denominación “tipo g” por “tipo gG”.
  • 13. Control de potencia Protección contra los cortocircuitos i F i i df i Los esfuerzos electrodinámicos provocan en los componentes los siguientes efectos: – rotura o deformación de las piezas y de los juegos de barras, – repulsión de los contactos, – propagación de los arcos eléctricos. 13   1 Dispositivo de protección contra funcionamiento monofásico (dpfm) Se puede instalar en un portafusibles multipolar o en un seccionador portafusibles. Requiere fusibles con percutor (o indicadores de fusión). Se trata de un dispositivo mecánico que se acciona mediante el percutor liberado cuando se funde un fusible. Controla la apertura de un contacto conectado en serie con la bobina del contactor. De este modo, queda garantizada la caída del contactor, es decir, la desconexión del receptor, incluso si sólo se funde un fusible. También está disponible un contacto de cierre suplementario para señalizar el fallo a distancia. Icc (kA) 23 26 12 25 50 In (A) 1.115 1.230 1.450 1.150 3.600 S (kVA) 2.580 2.160 2.315 2.800 2.500 Efectos térmicos Si se toma un conductor con una resistencia de 1 mW por el que circula una corriente eficaz de 50 kA durante 10 ms, la energía disipada de 2.500 julios equivale a una potencia de 250 kW. En un contactor tripolar cuyos contactos se abren por repulsión generando arcos eléctricos, se puede estimar que la energía disipada es varias veces superior. Los efectos térmicos de un cortocircuito provocan en los componentes los siguientes efectos: – fusión de los contactos, de los bobinados de las biláminas y de las conexiones, – calcinación de los materiales aislantes. Corriente de cortocircuito presumible Icc Es el valor eficaz de la corriente simétrica permanente que se establecería en el punto considerado del circuito si se cambiara el dispositivo de protección por un conductor de impedancia despreciable. Este valor depende únicamente de la tensión de alimentación y de la impedancia por fase Z0 (transformador + línea). Se demuestra que el cálculo de la corriente de cortocircuito trifásica equivale al de la corriente de cortocircuito monofásica establecida entre una fase y el neutro. Es igual al cociente de la tensión simple E0 (tensión entre fase y neutro) por la impedancia de línea Z0 por fase. Dicha impedancia de línea incluye las resistencias R y las inductancias L de todos los elementos situados aguas arriba del cortocircuito. En un juego de barras, la fuerza que aparece entre 2 barras de 1 m de longitud, separadas por 5 cm y atravesadas por una corriente de cresta de 50 kA, alcanza un valor de 1.000 daN o1 tonelada. En un polo del contactor, los contactos fijo y móvil se separan sin recibir la orden de apertura en cuanto la fuerza de repulsión supera el valor de la fuerza que ejerce el resorte de compresión. Esta fuerza de repulsión de contacto se debe: – al efecto de bucle: un polo se presenta como un bucle más o menos perfecto en función de la forma de las piezas que lo conforman y del modelo de contactor; cada pieza del polo está sometida a una fuerza electrodinámica dirigida hacia el exterior del bucle, – a la estricción de las líneas de corriente en la zona de contacto. impedancia de línea Z0 = Ö (åR2) + (åLw2) corriente de cortocircuito Icc = E0 Z0 Efecto de bucle Estricción de las líneas de corriente Corriente de cortocircuito de un transformador Es la corriente que suministraría el secundario de un transformador en cortocircuito (cortocircuito atornillado), con una alimentación normal del primario. En caso de cortocircuito en una instalación, este valor de corriente sólo se alcanza si el fallo se produce en las bornas del transformador. En los demás casos, queda limitada a un valor inferior debido a la impedancia de línea. La siguiente tabla muestra las magnitudes de corriente de cortocircuito para transformadores de fabricación normal con una tensión secundaria de 400 V. Efectos electrodinámicos Entre dos conductores paralelos por los que circulan una corriente i1 e i2 aparece una fuerza que puede ser de atracción si las corrientes tienen el mismo sentido, y de repulsión si tienen sentidos opuestos. Por norma general, ambos conductores forman parte de un mismo circuito con igual corriente y sentidos opuestos. En tal caso, la fuerza es de repulsión y proporcional al cuadrado de la corriente.
  • 14. Control de potencia 14 1 Protección contra los cortocircuitos   Poder de cierre Es el valor máximo de corriente que puede establecer un disyuntor con su tensión nominal en condiciones determinadas. En corriente alterna, se expresa con el valor de cresta de la corriente. El poder de cierre es igual a k veces el poder de corte, según se indica en la siguiente tabla (IEC 947-2). PdCi 1,5 PdCo 1,7 PdCo 2 PdCo 2,1 PdCo 2,2 PdCo cos j 0,7 0,5 0,3 0,25 0,2 Los disyuntores magnéticos Protegen los circuitos contra los cortocircuitos, dentro de los límites de su poder de corte a través de disparadores magnéticos (un disparador por fase). También protegen contra los contactos indirectos, siguiendo las normas sobre regímenes de neutro, para los esquemas TN o IT. Los esquemas TT pueden necesitar una protección diferencial residual (ver los esquemas de los regímenes de neutro en la página 273). Dependiendo del tipo de circuito que se desea proteger (distribución, motor, etc.), el umbral de disparo magnético se situará entre 3 y 15 veces la corriente térmica Ith. Dependiendo del tipo de disyuntor, dicho umbral de disparo puede ser fijo o ajustable por el usuario. Todos los disyuntores pueden realizar cortes omnipolares: la puesta en funcionamiento de un solo disparador magnético basta para abrir simultáneamente todos los polos. Cuando la corriente de cortocircuito no es muy elevada, los disyuntores funcionan a mayor velocidad que los fusibles. Características principales Poder de corte Es el valor máximo estimado de corriente de cortocircuito que puede interrumpir un disyuntor con una tensión y en unas condiciones determinadas. Se expresa en kiloamperios eficaces simétricos. La norma IEC 947-2 define dos valores para el poder de corte de los disyuntores: – el poder asignado de corte último Icu Es el valor eficaz máximo de corriente que permite realizar un corte correctamente y a continuación una operación de cierre-apertura. Es prácticamente igual al poder de corte Icn ciclo P1 de la norma IEC 157-1. – el poder asignado de corte de servicio Ics Es el valor eficaz máximo de corriente que permite realizar un corte correctamente y a continuación dos operaciones de cierre-apertura. Es prácticamente igual al poder de corte Icn ciclo P2 de la norma IEC 157-1. PdCo 4,5 kA < PdCo £ 6 kA 6 kA < PdCo £ 10 kA 10 kA < PdCo £ 20 kA 20 kA < PdCo £ 50 kA 50 kA < PdCo Autoprotección Es la aptitud que posee un aparato para limitar la corriente de cortocircuito con un valor inferior a su propio poder de corte, gracias a su impedancia interna. Poder de limitación Un disyuntor es además limitador cuando el valor de la corriente que realmente se interrumpe en caso de fallo es muy inferior al de la corriente de cortocircuito estimado. La limitación de la corriente de cortocircuito depende de la velocidad de apertura del aparato y de su capacidad para generar una tensión de arco superior a la tensión de la red. Permite atenuar los efectos térmicos y electrodinámicos, proporcionando así una mejor protección a los cables y al aparellaje. 4 2 1/L1 6 3/L2 5/L3 – Q1 – KM1 1 2 4 3 6 5 3 4 V M 3 W 1 5 2 U 6 – F1 Arrancador con disyuntor magnético Disyuntores magnéticos Compact y GV2-L
  • 15. Control de potencia Protección contra las sobrecargas (1) La norma IEC 947-4 sustituye el concepto de “relé diferencial” por el de “relé sensible a una pérdida de fase”. 15   1 Protección contra las sobrecargas Los fallos más habituales en las máquinas son las sobrecargas, que se manifiestan a través de un aumento de la corriente absorbida por el motor y de ciertos efectos térmicos. El calentamiento normal de un motor eléctrico con una temperatura ambiente de 40 °C depende del tipo de aislamiento que utilice. Cada vez que se sobrepasa la temperatura límite de funcionamiento, los aislantes se desgastan prematuramente, acortando su vida útil. Por ejemplo, cuando la temperatura de funcionamiento de un motor en régimen permanente sobrepasa en 10 °C la temperatura definida por el tipo de aislamiento, la vida útil del motor se reduce un 50%. Conviene señalar, no obstante, que cuando se produce un calentamiento excesivo como consecuencia de una sobrecarga, los efectos negativos no son inmediatos, siempre que ésta tenga una duración limitada y no se repita muy a menudo. Por lo tanto, no conlleva necesariamente la parada del motor, sin embargo, es importante recuperar rápidamente las condiciones de funcionamiento normales. De todo lo expuesto se deduce que la correcta protección contra las sobrecargas resulta imprescindible para: – optimizar la durabilidad de los motores, impidiendo que funcionen en condiciones de calentamiento anómalas, – garantizar la continuidad de explotación de las máquinas o las instalaciones evitando paradas imprevistas, – volver a arrancar después de un disparo con la mayor rapidez y las mejores condiciones de seguridad posibles para los equipos y las personas. El sistema de protección contra las sobrecargas debe elegirse en función del nivel de protección deseado: – relés térmicos de biláminas, – relés de sondas para termistancias PTC, – relés de máxima corriente, – relés electrónicos con sistemas de protección complementarios. Esta protección también puede estar integrada en aparatos de funciones múltiples, como los disyuntores motores o los contactores disyuntores que se describen en el apartado “Aparatos de funciones múltiples”. Los relés térmicos de biláminas Los relés térmicos de biláminas son los aparatos más utilizados para proteger los motores contra las sobrecargas débiles y prolongadas. Se pueden utilizar en corriente alterna o continua. Sus características más habituales son: – tripolares, – compensados, es decir, insensibles a los cambios de la temperatura ambiente, – sensibles a una pérdida de fase (1), por lo que evitan el funcionamiento monofásico del motor, – rearme automático o manual, – graduación en “amperios motor”: visualización directa en el relé de la corriente indicada en la placa de características del motor. Principio de funcionamiento de los relés térmicos tripolares Los relés térmicos tripolares poseen tres biláminas compuestas cada una por dos metales con coeficientes de dilatación muy diferentes unidos mediante laminación y rodeadas de un bobinado de calentamiento. Cada bobinado de calentamiento está conectado en serie a una fase del motor. La corriente absorbida por el motor calienta los bobinados, haciendo que las biláminas se deformen en mayor o menor grado según la intensidad de dicha corriente. La deformación de las biláminas provoca a su vez el movimiento giratorio de una leva o de un árbol unido al dispositivo de disparo. Si la corriente absorbida por el receptor supera el valor de reglaje del relé, las biláminas se deformarán lo bastante como para que la pieza a la que están unidas las partes móviles de los contactos se libere del tope de sujeción. Este movimiento causa la apertura brusca del contacto del relé intercalado en el circuito de la bobina del contactor y el cierre del contacto de señalización. El rearme no será posible hasta que se enfríen las biláminas. Relés térmicos LR2-D de Telemecanique
  • 16. Control de potencia Relé térmico LR2-D Palanca diferencial S/C térmico* 16 1 Protección contra las sobrecargas Bilámina principal   Telemecanique Tapa Tapa de precintado Referenciado enganchable S/C mecánico* Disparador Soporte del disparador Bilámina de compensación Rueda regulación Travesaño Visualización Basculador Base Pulsador Manual/Auto Pulsador de paro Entrada de potencia Placa Tornillo de reglaje Pulsador de prueba Regleta superior Regleta de contactos Regleta inferior Caja Tornillo de estribo Soporte del contacto móvil NC Contacto móvil NC Contacto fijo NC Contacto fijo NA Soporte del contacto móvil NA Tapa de protección de potencia Tapa de protección auxiliar * S/C: Subconjunto
  • 17. Control de potencia 1,05 Ir > 2 h > 2 h > 2 h > 2 h Protección contra las sobrecargas 1,2 Ir < 2 h < 2 h < 2 h < 2 h clase 30 clase 20 clase 10 Clase 10 A 10 20 30 10 min 2 min 20 s 17   1 Compensación de la temperatura ambiente La curvatura que adoptan las biláminas no sólo se debe al calentamiento que provoca la corriente que circula en las fases, sino también a los cambios de la temperatura ambiente. Este factor ambiental se corrige con una bilámina de compensación sensible únicamente a los cambios de la temperatura ambiente y que está montada en oposición a las biláminas principales. Cuando no hay corriente, la curvatura de las biláminas se debe a la temperatura ambiente. Esta curvatura se corrige con la de la bilámina de compensación, de forma tal que los cambios de la temperatura ambiente no afecten a la posición del tope de sujeción. Por lo tanto, la curvatura causada por la corriente es la única que puede mover el tope provocando el disparo. Los relés térmicos compensados son insensibles a los cambios de la temperatura ambiente, normalmente comprendidos entre –40 °C y + 60 °C. Reglaje Los relés se regulan con un pulsador que modifica el recorrido angular que efectúa el extremo de la bilámina de compensación para liberarse del dispositivo de sujeción que mantiene el relé en posición armada. La rueda graduada en amperios permite regular el relé con mucha precisión. La corriente límite de disparo está comprendida entre 1,05 y 1,20 veces el valor indicado. Detección de una pérdida de fase Este dispositivo provoca el disparo del relé en caso de ausencia de corriente en una fase (funcionamiento monofásico). Lo componen dos regletas que se mueven solidariamente con las biláminas. La bilámina correspondiente a la fase no alimentada no se deforma y bloquea el movimiento de una de las dos regletas, provocando el disparo. Los receptores alimentados en corriente monofásica o continua se pueden proteger instalando en serie dos biláminas que permiten utilizar relés sensibles a una pérdida de fase. Para este tipo de aplicaciones, también existen relés no sensibles a una pérdida de fase. Clases de disparo Los relés térmicos se utilizan para proteger los motores de las sobrecargas, pero durante la fase de arranque deben permitir que pase la sobrecarga temporal que provoca el pico de corriente, y activarse únicamente si dicho pico, es decir la duración del arranque, resulta excesivamente larga. La duración del arranque normal del motor es distinta para cada aplicación; puede ser de tan sólo unos segundos (arranque en vacío, bajo par resistente de la máquina arrastrada, etc.) o de varias decenas de segundos (máquina arrastrada con mucha inercia), por lo que es necesario contar con relés adaptados a la duración de arranque. La norma IEC 947-4-1-1 responde a esta necesidad definiendo tres tipos de disparo para los relés de protección térmica: • Relés de clase 10 Válidos para todas las aplicaciones corrientes con una duración de arranque inferior a 10 segundos. • Relés de clase 20 Admiten arranques de hasta 20 segundos de duración. • Relés de clase 30 Para arranques con un máximo de 30 segundos de duración. Observación importante: en las aplicaciones con un arranque prolongado, conviene comprobar que todos los elementos del arrancador (contactores, aparatos de protección contra los cortocircuitos, cables, etc.) están dimensionados para soportar la corriente de arranque sin calentarse demasiado. Principio de compensación de la temperatura ambiente Principio de detección de pérdida de fase Curvas de disparo de los relés térmicos 7,2 Ir 2 s £ tp £ 10 s 2 s £ tp £ 10 s 2 s £ tp £ 20 s 2 s £ tp £ 30 s tiempo de disparo en frío tiempo múltiplos de Ir Curvatura de las biláminas principales Deflexión de la bilámina de compensación contacto fijo contacto móvil Posición en frío Posición en caliente Funcionamiento equilibrado Posición en caliente Ausencia de una fase 1,5 Ir < 2 min > 4 min > 8 min > 12 min 2 h 4 min 10 s 4 s 1 1,05 1,2 1,5 7,2 17 2 s
  • 18. Control de potencia 18 1 Modos de rearme El relé de protección se puede adaptar fácilmente a las diversas condiciones de explotación eligiendo el modo de rearme Manual o Auto (dispositivo de selección situado en la parte frontal del relé), que permite tres procedimientos de rearranque: • las máquinas simples que pueden funcionar sin control especial y consideradas no peligrosas (bombas, climatizadores, etc.) se pueden rearrancar automáticamente cuando se enfrían las biláminas: • en los automatismos complejos, el rearranque requiere la presencia de un operario por motivos de índole técnica y de seguridad: También se recomienda este tipo de esquema para los equipos de difícil acceso. • por motivos de seguridad, las operaciones de rearme del relé en funcionamiento local y de arranque de la máquina debe realizarlas obligatoriamente el personal cualificado: 16 12 8 4 K 3 In 15 g 3 g LR2 Presión de contacto de los relés térmicos LR2-D de Telemecanique   rearme Auto, esquema 3 hilos rearme Auto, esquema 2 hilos 96 95 – KM1 A2 A1 14 13 – F1 98 97 – KM1 X2 X1 – KM1 A2 A1 96 95 – F1 98 97 14 13 – S1 14 13 – S1 – F1 – S1 96 95 Señal de mando – KM1 A2 A1 98 97 – F1 rearme Manual Control de los contactos auxiliares En los relés térmicos con basculador simple, la presión de los contactos disminuye a medida que las biláminas se deforman. Este inconveniente se puede evitar gracias al dispositivo llamado “de doble percusión” (patentado por Telemecanique) utilizado en los relés térmicos con biláminas de clase 10 y 20 serie D de Telemecanique, que mantiene la presión de contacto hasta el umbral de basculamiento. Dicho dispositivo elimina los riesgos de disparo accidental debido a vibraciones o choques indirectos al tiempo que garantiza el cambio de estado franco de los contactos. Asociación con un contactor Circuito de potencia: cada bobinado de calentamiento debe intercalarse en una fase o polaridad del receptor protegido. Circuito de control: el contacto de apertura del relé debe conectarse en serie dentro del circuito de la bobina del contactor que controla la puesta bajo tensión del receptor. Asociación con un dispositivo de protección contra los cortocircuitos Los relés térmicos no sólo no protegen contra los cortocircuitos sino que requieren una protección contra los mismos, por lo que es necesario asociarles un disyuntor o fusibles. Protección contra las sobrecargas Rearme de los relés térmicos LR2-D de Telemecanique Control de un piloto de señalización y de una bobina de contactor 14 13 Protección de circuitos monofásicos y trifásicos 3 1 2 5 4 L1 6 L2 L3 2 1 4 3 6 5 5/L3 6 5 6 A2 A1 – F2 3/L2 4 3 4 – KM1 1/L1 2 1 2 – KM1 Asociación de relé térmico y fusibles 98 97 14 13 96 95 Rearme Auto Esquema 2 hilos Rearme Auto Esquema 3 hilos Rearme Manual Detección del fallo Detección del fallo Monofásico, continuo Trifásico 0 0,2 0,4 0,6 0,8 In 1,2 Asociación de relé térmico y contactor – KM1 A2 A1 96 95 A2 A1 98 97 14 13 96 95 – F2 – KM1 14 13 14 13 – S1 – F2 1 3 5 2 4 6 – KM1 96 95 A2 A1 98 97 X2 X1 – H1 1/L1 3/L2 1 2 3 5 5/L3 4 2 6 4 6 – KM1 A2 A1 98 97 14 13 96 95 M 3 U W V 1/L1 3 1 5 4 2 5/L2 6 6 2 4 3 – KM1 A2 A1 98 97 96 95 M1 A1 A2
  • 19. Control de potencia Protección contra las sobrecargas TNF–20 TNF TNF+5 TNF+15 TNF–5 4000 1330 550 250 100 50 resistencia (ohmios) –20 0 límites respetados por las sondas universales “Marca A” (norma IEC 34-11-1A) temperatura (°C) Características de una sonda de termistancia PTC 2 1 4 3 6 5 A1 13 21 T1 – KM1 4 A. g1 22 14 3 4 A2 T2 19   1 Los relés con sondas de termistancias PTC Este sistema de protección controla la temperatura real del elemento protegido. Se compone de: – una o varias sondas de termistancias con coeficiente de temperatura positivo (PTC). La resistencia de estos componentes estáticos aumenta bruscamente cuando la temperatura alcanza el umbral llamado Temperatura Nominal de Funcionamiento (TNF), – un dispositivo electrónico, alimentado en corriente alterna o continua, que mide permanentemente la resistencia de las sondas asociadas. Un circuito detecta el fuerte aumento del valor de la resistencia que se produce cuando se alcanza la TNF y ordena el cambio de estado de los contactos de salida. En función del tipo de sondas, este modo de protección puede activar una alarma sin detener la máquina (TNF de las sondas inferior a la temperatura máxima especificada para el elemento protegido), o detener la máquina (la TNF coincide con la temperatura máxima especificada). Existen dos tipos de relés de sondas: – de rearme automático, cuando la temperatura de las sondas tiene un valor inferior a la TNF, – de rearme manual local o a distancia, ya que el pulsador de rearme no resulta efectivo mientras la temperatura sea superior a la TNF. El disparo se activa con los siguientes fallos: – se ha superado la TNF, – corte de las sondas o de la línea sondas-relés, – cortocircuito de las sondas o de la línea sondas-relés, – ausencia de la tensión de alimentación del relé. Las sondas miden la temperatura con absoluta precisión, ya que, debido a su reducido tamaño, tienen una inercia térmica muy pequeña que garantiza un tiempo de respuesta muy corto. Aplicaciones Los relés de sondas controlan directamente la temperatura de los devanados estatóricos, lo que les permite proteger los motores contra los calentamientos debidos a sobrecargas, aumento de la temperatura ambiente, fallos del circuito de ventilación, número de arranques elevado, funcionamiento por impulsos, arranque anormalmente prolongado, etc. Sin embargo, para utilizar este modo de protección, es necesario que las sondas se hayan incorporado a los bobinados durante el proceso de fabricación del motor o al realizarse un rebobinado tras un accidente. Los relés de sondas también se utilizan para controlar el calentamiento de los elementos mecánicos de los motores o demás aparatos que admitan sondas: cojinetes, circuitos de engrase, fluidos de refrigeración, resistencias de arranque, radiadores de semiconductores, etc. El número máximo de sondas que se pueden asociar en serie en el mismo relé depende del tipo de relé y del tipo de sonda (100 o 250 ohmios a 25 °C). Dichas sondas pueden tener una TNF diferente, lo que permite controlar con un solo relé todos los elementos con temperaturas de funcionamiento distintas. Sin embargo, esta solución sólo se recomienda en los casos en los que no sea necesario localizar los fallos con gran precisión. Ubicación de una sonda de termistancia PTC – KM1 2 1 4 3 6 5 T1 T2 R A1 11 A2 12 14 Control de un motor con termistancias, sin memorización Control de un motor con termistancias, con memorización
  • 20. Control de potencia Protección contra las sobrecargas 4 2 1/L1 6 3/L2 5/L3 14 13 2 1 91 92 91 92 – F4 – F2 14 13 1 2 – F2 A2 A1 92 91 92 91 14 13 – S2 © Circuito de control El contacto de disparo de cada relé debe asociarse en serie en el circuito de la bobina del contactor que alimenta el receptor. Este contacto puede ser de retención o fugaz: – contacto de retención Cuando se dispara el relé, los contactos se mantienen mecánicamente. El relé debe rearmarse manualmente o con un dispositivo de rearme eléctrico a distancia. Con los esquemas de control 2 hilos hay que utilizar obligatoriamente contactos de retención, para que el contactor no ratee. – contacto impulsional El contacto de disparo vuelve a la posición inicial después del funcionamiento del relé y la apertura del contactor, por lo que debe utilizarse obligatoriamente con un esquema 3 hilos. En ambos casos, resulta imprescindible solucionar el fallo antes de rearmar el relé (contacto de retención) o de volver a activar el pulsador de marcha (contacto impulsional). Protección de motores de arranque prolongado Para proteger los motores de arranque prolongado contra las sobrecargas es preferible utilizar relés de biláminas de clase 20 o 30 (ver la página 17). Pero en caso de que esta protección resulte imposible (por ejemplo, cuando la duración del arranque rebase los límites que determina la norma sobre clases de disparo) la protección deberá realizarse: – mediante un relé con sondas de termistancias (ver la página 19), – mediante un relé térmico de clase 10 alimentado a través de los secundarios de tres transformadores de corriente con bajo índice de saturación, – cortocircuitando un relé térmico de clase 10 durante el arranque con ayuda de un contactor. Al final del arranque, un – Q2 1 2 Asociación de tres relés electromagnéticos con un contactor Cortocircuitado del relé de protección durante el arranque 20 1   1 2 1 2 contactos de retención contactos impulsionales – F2 – F3 – F4 2 1 2 1 U W V – KM1 A2 A1 2 1 – F2 94 93 92 91 – F3 A2 A1 92 91 – KM1 – F3 – F4 – KM1 14 13 – KM1 22 21 – S1 92 91 2 4 6 – Q1 2 4 6 1 3 5 – KM1 1/L1 3/L2 5/L3 1 5 U 3 W V 2 4 6 – F2 M 3 1 2 3 4 5 6 – KM2 96 95 – F2 A2 A1 – KM1 14 13 – S2 12 11 14 13 – KM1 A2 A1 – KM2 – S1 14 13 – Q1 56 55 – KM1 54 53 – KM1 Los relés electromagnéticos de máxima corriente Los relés electromagnéticos de máxima corriente se utilizan para proteger las instalaciones sometidas a picos de corriente frecuentes (por ejemplo, arranque de motores de anillos en aparatos de elevación) contra las sobrecargas importantes en los casos en los que, a causa de arranques demasiado frecuentes, variaciones bruscas del par o riesgos de calado, resulte imposible utilizar relés térmicos de biláminas. Principio de funcionamiento Los principales elementos de los relés son: – un circuito magnético, formado por una parte fija, una armadura móvil y una bobina, – un mecanismo de disparo accionado a través de la armadura móvil y que actúa sobre contactos auxiliares NC + NA. La corriente que se desea controlar atraviesa la bobina, conectada en serie a una de las fases del receptor. Cuando dicha corriente rebasa el valor de reglaje, el campo magnético que genera la bobina es suficiente para atraer la armadura móvil y cambiar el estado de los contactos. El contacto de apertura se encuentra en el circuito de la bobina del contactor principal, por lo que éste se abre. Dispositivo de reglaje El reglaje se realiza reduciendo o aumentando el ángulo de apertura de la armadura móvil, lo que modifica el entrehierro, y por tanto, el número de amperios-vuelta necesarios para cerrar el circuito magnético. El dispositivo de reglaje está graduado en amperios, por lo que basta con indicar el valor de la corriente de disparo. Asociación con un contactor © Circuito de potencia Inclusión de un relé en cada una de las fases de alimentación del receptor protegido.
  • 21. Control de potencia 21 1 Protección contra las sobrecargas   contacto auxiliar temporizado controla la apertura del contactor de cortocircuitado, volviendo a asociar las biláminas del relé en el circuito del motor. No obstante, conviene señalar que si durante el arranque se produce un corte de fase, el relé térmico no lo detectará hasta que se desactive el contactor de cortocircuitado. Los relés temporizadores térmicos Los relés temporizadores térmicos tienen dos funciones: – controlar, desde que se ponen bajo tensión mediante un contacto auxiliar, que las operaciones no duren más de lo previsto, – temporizar las acciones de los relés midiendo la corriente o la tensión. Se utilizan principalmente para: – proteger la resistencia o el autotransformador de arranque de un motor contra los arranques demasiado frecuentes, prolongados o incompletos. Permite realizar arrancadores conformes a las normas IEC 947-4-1, NF/EN 60947-4-1, DIN VDE 0660 T102 (idéntica a la norma EN 60947-4-1), – retrasar las paradas de seguridad hasta el momento en el que la persistencia o la repetición de un fenómeno resulten peligrosas (por ejemplo: descebado de una bomba, falta de presión del aceite de una máquina, etc.). Principio de funcionamiento Los principales elementos de los relés son: 98 97 – F2 – H1 – F2 95 96 4 3 6T3 2 1 l2 l1 l4 l3 – R – una bilámina rodeada de un bobinado de calentamiento conectado en serie a una o varias resistencias, – una caja de material moldeado con un contacto NC y un contacto NA de retención, – un pulsador de rearme, – una rueda frontal para regular el tiempo de disparo. El conjunto compuesto por el bobinado de calentamiento y la resistencia está conectado entre los dos hilos de alimentación del circuito de control del equipo. Dentro del circuito del bobinado de calentamiento del relé hay un contacto NA (3-4) que controla su puesta bajo tensión desde que se inicia el arranque o el fenómeno que se debe controlar, y un contacto NC (1-2) que controla la finalización de los mismos. Cuando arranca el motor o se inicia el fenómeno, el contacto (3-4) se cierra. A partir de este momento, se establece el contacto (1-2) y el bobinado de calentamiento del relé se pone bajo tensión. Durante todo el tiempo que duran el arranque o el fenómeno, el calor va deformando progresivamente la bilámina. Pueden darse dos casos: – la duración es inferior al tiempo determinado en el relé. Cuando finalizan el arranque o el fenómeno, el contacto (1-2) se abre. La tensión del bobinado de calentamiento se interrumpe, la bilámina se enfría y el relé está preparado para controlar el siguiente ciclo, – la duración del arranque o del fenómeno es superior al tiempo determinado. La bilámina se deforma de tal manera que provoca el disparo del relé. El contacto de retención (95-96) se abre y ordena la apertura de todos los contactores esclavos. Después de solucionar el accidente, el operario debe rearmar el relé antes de volver a poner la instalación en funcionamiento. 98 97 – F2 – H1 96 95 4 3 6T3 2 1 – F2 – R Circuito establecido durante el arranque Circuito del presostato o del relé de descebado (10 a 21 s) o (18 a 24 s) Resistencia adicional EXTERNA (para U > 220 V) (10 a 21 s) o (18 a 24 s) Resistencia adicional EXTERNA (para U > 220 V) Alimentación Circuito de control del arrancador Alimentación Arrancador rotórico Estación de aire comprimido o de bombeo Circuito de control del arrancador
  • 22. Control de potencia 22 1 Protección contra las sobrecargas Relés de control y de medida Aunque los arrancadores siempre incluyen una protección contra los cortocircuitos y las sobrecargas, puede que algunas aplicaciones requieran un sistema de protección adicional (control de la tensión, de la resistencia de aislamiento, etc.), sin que por ello sea necesario instalar relés multifunción. Los relés de control y de medida específicos constituyen una solución que se adapta exactamente a la necesidad concreta: © Controlar la tensión de alimentación Para que todos los componentes de un equipo de automatismo funcionen correctamente, la tensión de alimentación de éste debe mantenerse dentro de un determinado rango, que varía según los aparatos. En caso de cambio de tensión, y concretamente en caso de subtensión, aunque sea transitoria, los relés de mínima tensión permiten activar una alarma o interrumpir la alimentación de la instalación. © Controlar la alimentación de las 3 fases Un corte de fase en el circuito de un receptor puede llegar a afectar a un sector o al conjunto de la instalación, provocando perturbaciones en algunos circuitos. Por lo tanto, conviene detectar este tipo de cortes en cuanto aparecen. © Controlar el orden de las fases La inversión de las fases puede provocar graves desperfectos mecánicos en la máquina arrastrada. Los accidentes de este tipo se producen, por ejemplo, después de una intervención por motivos de mantenimiento o de reparación.   © Controlar la resistencia de aislamiento Los fallos de aislamiento pueden resultar peligrosos para el funcionamiento, el material y el personal. © Controlar la evolución de una variable La ejecución de determinadas operaciones puede estar condicionada por la evolución de una tensión o una corriente. Los relés permiten controlar los umbrales regulables. © Controlar el nivel de los líquidos Este tipo de relés se puede utilizar, por ejemplo, para evitar el descebado de una bomba. Relés de control y de medida de Telemecanique
  • 23. Control de potencia 23 1 Conmutación todo o nada El contactor electromagnético El contactor electromagnético es un aparato mecánico de conexión controlado mediante electroimán y con funcionamiento todo o nada. Cuando la bobina del electroimán está bajo tensión, el contactor se cierra, estableciendo a través de los polos un circuito entre la red de alimentación y el receptor. El desplazamiento de la parte móvil del electroimán que arrastra las partes móviles de los polos y de los contactos auxiliares o, en determinados casos, del dispositivo de control de éstos, puede ser: – rotativo, girando sobre un eje, – lineal, deslizándose en paralelo a las partes fijas, – una combinación de ambos. Cuando se interrumpe la alimentación de la bobina, el circuito magnético se desmagnetiza y el contactor se abre por efecto de: – los resortes de presión de los polos y del resorte de retorno de la armadura móvil, – la fuerza de gravedad, en determinados aparatos (las partes móviles recuperan su posición de partida). El contactor ofrece numerosas ventajas, entre las que destacan la posibilidad de: – interrumpir las corrientes monofásicas o polifásicas elevadas accionando un auxiliar de mando recorrido por una corriente de baja intensidad, – funcionar tanto en servicio intermitente como en continuo, – controlar a distancia de forma manual o automática, utilizando hilos de sección pequeña o acortando significativamente los cables de potencia, – aumentar los puestos de control y situarlos cerca del operario. A estas características hay que añadir que el contactor: – es muy robusto y fiable, ya que no incluye mecanismos delicados, – se adapta con rapidez y facilidad a la tensión de alimentación del circuito de control (cambio de bobina), – garantiza la seguridad del personal contra arranques inesperados en caso de interrupción de corriente momentánea (mediante pulsadores de control), – facilita la distribución de los puestos de paro de emergencia y de los puestos esclavos, impidiendo que la máquina se ponga en marcha sin que se hayan tomado todas las precauciones necesarias, – protege el receptor contra las caídas de tensión importantes (apertura instantánea por debajo de una tensión mínima), – puede incluirse en equipos de automatismos sencillos o complejos.   Conmutación todo o nada La función conmutación todo o nada establece e interrumpe la alimentación de los receptores. Esta suele ser la función de los contactores electromagnéticos. En la mayoría de los casos, el control a distancia resulta imprescindible para facilitar la utilización así como la tarea del operario, que suele estar alejado de los mandos de control de potencia. Como norma general, dicho control ofrece información sobre la acción desarrollada que se puede visualizar a través de los pilotos luminosos o de un segundo dispositivo. Estos circuitos eléctricos complementarios llamados “circuitos de esclavización y de señalización” se realizan mediante contactos auxiliares que se incorporan a los contactores, a los contactores auxiliares o a los relés de automatismo, o que ya están incluidos en los bloques aditivos que se montan en los contactores y los contactores auxiliares. La conmutación todo o nada también puede realizarse con relés y contactores estáticos. Del mismo modo, puede integrarse en aparatos de funciones múltiples, como los disyuntores motores o los contactores disyuntores descritos en el subcapítulo “Aparatos de funciones múltiples”.
  • 24. Control de potencia Contactor LC1–D Cámara apagachispas Contacto de potencia fijo Tornillo de ensamblaje cámara apagachispas / base Tornillo de estribo Tapa de protección de potencia Tapa guía-hilos Contacto móvil auxiliar Resorte del contacto auxiliar Circuito magnético fijo Amortiguador 24 1 Conmutación todo o nada Portacontactos móviles   Tope posterior Resorte del pestillo Pestillo Contacto de potencia móvil Armadura móvil Chaveta del circuito móvil Resorte de retorno Bobina Chaveta fija Base
  • 25. Control de potencia 25 1   Composición de un contactor electromagnético EL ELECTROIMAN El electroimán es el elemento motor del contactor. Sus elementos más importantes son el circuito magnético y la bobina. Se presenta bajo distintas formas en función del tipo de contactor e incluso del tipo de corriente de alimentación, alterna o continua. El circuito magnético incluye un entrehierro reducido en posición “cerrado” que evita que se produzcan remanencias (1). Se obtiene retirando el metal o intercalando un material amagnético (2). El recorrido de llamada es la distancia que media entre la parte fija y la parte móvil del circuito cuando el contactor está en reposo. El recorrido de aplastamiento es la distancia que media entre ambas partes cuando los polos entran en contacto. Los resortes que presionan los polos se comprimen durante el recorrido de aplastamiento y hasta el final del mismo. Circuito magnético de corriente alterna © Características – chapas de acero al silicio unidas mediante remache o soldadura, – circuito laminado para reducir las corrientes de Foucault que se originan en toda masa metálica sometida a un flujo alterno (las corrientes de Foucault reducen el flujo útil de una corriente magnetizante determinada y calientan innecesariamente el circuito magnético), – uno o dos anillos de desfase, o espiras de Frager, que generan en una parte del circuito un flujo decalado con respecto al flujo alterno principal. Con este mecanismo se evita la anulación periódica del flujo total, y por consiguiente, de la fuerza de atracción (lo que podría provocar ruidosas vibraciones). © Utilización en corriente continua Los circuitos magnéticos laminados se pueden utilizar en corriente continua con total normalidad. En tal caso, es necesario emplear una bobina distinta a la que se utiliza con tensión alterna de igual intensidad. También es preciso intercalar una resistencia de reducción de consumo en el circuito de control de la bobina en cuanto se cierra el contactor (ver la página 27). Circuito magnético en corriente continua En el circuito magnético de los electroimanes alimentados en corriente continua no se forman corrientes de Foucault. En determinados casos, es preferible utilizar un electroimán específico para corriente continua de acero macizo en lugar de adaptar un circuito magnético laminado de corriente alterna. LA BOBINA La bobina genera el flujo magnético necesario para atraer la armadura móvil del electroimán. Puede estar montada en una rama del circuito magnético o, excepcionalmente, en dos, según el modelo de contactor. Está diseñada para soportar los choques mecánicos que provocan el cierre y la apertura de los circuitos magnéticos y los choques electromagnéticos que se producen cuando la corriente recorre las espiras. Para atenuar los choques mecánicos, la bobina o el circuito magnético, y en algunos casos ambos, están montados sobre unos amortiguadores. Las bobinas que se utilizan hoy en día son muy resistentes a las sobretensiones, a los choques y a los ambientes agresivos. Están fabricadas con hilo de cobre cubierto de un esmalte de grado 2 y soportan temperaturas de 155 °C, o incluso de 180 °C. Existen bobinas impregnadas al vacío o sobremoldeadas. Contactores Telemecanique Conmutación todo o nada (1) Remanencia: un contactor remanente es un contactor que permanece cerrado cuando las bornas de su bobina ya no están bajo tensión. (2) Amagnético: que no conserva el magnetismo; el cobre y el latón son metales amagnéticos.
  • 26. Control de potencia Conmutación todo o nada Polos de simple y doble corte Representación simbólica de los polos y los contactos auxiliares 26 1 LOS POLOS La función de los polos consiste en establecer o interrumpir la corriente dentro del circuito de potencia. Están dimensionados para que pase la corriente nominal del contactor en servicio permanente sin calentamientos anómalos. Consta de una parte fija y una parte móvil. Esta última incluye unos resortes que transmiten la presión correcta a los contactos que están fabricados con una aleación de plata con una excepcional resistencia a la oxidación, mecánica y al arco (1). Los contactos pueden ser de doble corte o de simple corte. Los contactos de doble corte están muy bien adaptados a todas las aplicaciones en corriente alterna (servicio intensivo, AC-3, AC-4, etc.) y permiten realizar aparatos compactos. Los contactos de simple corte suelen incluir un dispositivo apagachispas magnético. Se recomienda utilizarlos para cortar corrientes continuas y para aplicaciones con servicio severo. Los polos ruptores, utilizados para resolver determinados problemas de automatismo, funcionan al contrario que los polos normales: los contactos se encuentran en estado pasante cuando el electroimán de control no está bajo tensión, y no pasante cuando recibe alimentación.   2 1 4 3 6 5 – KM1 A2 A1 •2 •1 •4 •3 •2 •3 •1 56 55 68 67 •2 •1 •4 •3 (1) Ver “corte de corrientes: el arco eléctrico” en la página 29. LOS CONTACTOS AUXILIARES Los contactos auxiliares realizan las funciones de automantenimiento, esclavización, enclavamiento de los contactores y señalización. Existen tres tipos básicos: – contactos instantáneos de cierre NA, abiertos (no pasantes) cuando el contactor está en reposo, y cerrados (pasantes) cuando el electroimán está bajo tensión, – contactos instantáneos de apertura NC, cerrados (pasantes) cuando el contactor está en reposo, y abiertos (no pasantes) cuando el electroimán está bajo tensión, – contactos instantáneos NA/NC. Cuando el contactor está en reposo, el contacto NA se encuentra en estado no pasante y el contacto NC en estado pasante. El estado de los contactos se invierte cuando se cierra el contactor. Los dos contactos tienen un punto común. Los contactos temporizados NA o NC se establecen o se separan cuando ha transcurrido un tiempo determinado después del cierre o la apertura del contactor que los activa. Este tiempo se puede regular.
  • 27. Control de potencia Conmutación todo o nada – KM1 nIa (elevada) (2) Âa (muy elevada) Z = Ö R2 + X2 donde X = Lw – A la llamada, la corriente absorbida es igual a: la = U/R 27 1   Comportamiento de un circuito magnético en corriente alterna y continua Relación entre fuerza de atracción y corriente de control Cuando el contactor está en reposo, en posición de llamada, las líneas de fuerza del campo magnético presentan un amplio recorrido en el aire y la reluctancia (1) total del circuito magnético Âa es muy elevada. Por lo tanto, se necesita una corriente de llamada la elevada para generar una fuerza de atracción superior a la del resorte de retorno y provocar el accionamiento. Cuando el contactor se encuentra en posición “trabajo”, el circuito magnético cerrado tiene una reluctancia Âf muy baja. En este caso, la fuerza de atracción debe ser mayor para equilibrar la fuerza de los resortes de presión de los polos. Pero la escasa reluctancia permite conseguir un flujo correspondiente ff con una corriente mucho menor que la corriente de llamada: En síntesis, para mantener el circuito magnético cerrado, es suficiente una corriente If bastante menor que la corriente de llamada la necesaria para la activación. Circuito magnético en corriente alterna © Alimentación en corriente alterna En corriente alterna, el valor de la corriente de la bobina se determina por su impedancia (3). La presencia de un entrehierro de grandes dimensiones, determina que a la llamada la reluctancia del circuito magnético y la impedancia de la bobina sean respectivamente muy elevada y poco elevada (4). La corriente de llamada la es muy intensa y se limita casi exclusivamente con la resistencia de la bobina. En posición de trabajo, el circuito magnético cerrado tiene una reluctancia baja que determina un fuerte aumento de la impedancia de la bobina. Esta impedancia elevada limita la corriente a un valor If notablemente inferior a la (6 a 10 veces menor). En síntesis, la corriente de la bobina disminuye simplemente a causa del aumento de la impedancia resultante de la disminución del entrehierro. Como se explica en el párrafo anterior, esta corriente basta para mantener cerrado el circuito magnético. © Alimentación en corriente continua El valor de la corriente sólo depende de la resistencia de la bobina. Las características de la bobina a la llamada permiten que la resistencia determine una corriente la suficiente para enclavar el contactor. Cuando el electroimán se encuentra cerrado, el valor de la resistencia sigue siendo el mismo y la corriente sigue siendo igual a la corriente de llamada la, mientras que, como acabamos de ver, una corriente bastante menor sería suficiente para mantener el circuito magnético en posición de cierre. A menos que el electroimán tenga un diseño especial, la bobina no puede absorber durante mucho tiempo la potencia resultante del paso permanente de la corriente de llamada la sin un aumento excesivo de la temperatura, por lo que es necesario disminuir el consumo al mantenimiento. El consumo se reduce intercalando en serie con la bobina una resistencia adicional de valor apropiado. La resistencia se pone en servicio a través de un contacto auxiliar de apertura que se abre cuando el contactor termina de cerrarse. (1) La reluctancia es la resistencia que el circuito magnético ofrece al paso del flujo. Se puede comparar con la resistencia de un circuito eléctrico que se opone al paso de la corriente (ley de Ohm). Para un circuito magnético homogéneo de hierro dulce, con longitud l, sección constante S y permeabilidad m, la reluctancia sería: l mS  = En la mayoría de los casos la única reluctancia es la de los entrehierros, ya que los metales magnéticos son mucho más permeables que el aire (100 a 1.000 según el grado de saturación). (2) El flujo es proporcional a los amperios-vuelta, pero inversamente proporcional a la reluctancia: nl  f = I es la corriente que recorre la bobina. La fuerza de atracción es proporcional al cuadrado del flujo. (3) Para una corriente alterna de frecuencia angular w (w = 2 pf = 314 a 50 Hz) y un circuito con una resistencia R, una inductancia L y una capacidad C, el valor de la impedancia sería: (4) En una primera aproximación, la impedancia de la bobina es inversamente proporcional a la reluctancia del circuito magnético: L = n2  n es el número de espiras de la bobina. Cuando el contactor está cerrado, la corriente pasa a ser: If = U/(R+R’) U: tensión de la red de alimentación R: resistencia de la bobina R’: resistencia adicional La bobina es distinta a la que se utiliza normalmente con tensión alterna de igual intensidad. Disminución de consumo 1 Cw – R’ R A2 A1 – KM1 2 1 66 65 U ff = nIf (baja) Âf (muy baja) fa =
  • 28. Control de potencia 28 1 Conmutación todo o nada Circuito magnético en corriente continua Con los electroimanes diseñados especialmente para corriente continua no es necesario aplicar el sistema de reducción de consumo. En tal caso, el circuito magnético y la bobina están sobredimensionadas (mayor volumen de acero y cobre) para aumentar la superficie de enfriamiento y favorecer la disipación de las calorías. A igual calibre, un contactor equipado con este tipo de circuito es mayor que un contactor con circuito magnético alterno alimentado en corriente continua con reducción de consumo, y la durabilidad mecánica es muy elevada. La corriente de llamada Ia es igual a la corriente de mantenimiento If. Circuito magnético de bajo consumo Ver la página 32. Circuito magnético con bobina de dos devanados Esta técnica, patentada por Telemecanique, resulta idónea para los contactores de elevado calibre que requieran un electroimán: – poco voluminoso, para limitar el peso y el tamaño de los equipos, – que suministre un esfuerzo motor capaz de mantener un elevado rendimiento de los contactos, – insensible a las posibles caídas de tensión de la línea de alimentación y a las llamadas de corriente derivadas del arranque de los motores, – con un consumo energético mínimo, – con una fiabilidad electromecánica muy alta. Estas exigencias sólo puede cumplirlas un electroimán: – diseñado especialmente para corriente continua, – que incluya una bobina con funciones de llamada y mantenimiento separadas, – que se pueda alimentar tanto en corriente alterna como continua, según el tipo de bobina.   © Alimentación en corriente alterna El principio de funcionamiento es el siguiente: – cuando el contactor se cierra, el contacto (1) integrado en la bobina interrumpe la corriente del rectificador, y por tanto en el bobinado de llamada (A), – el bobinado de mantenimiento (M), que ya se alimentaba en corriente alterna (semialternancia), es el único que queda bajo tensión. El contacto (2) se utiliza con el control por impulso, como contacto de automantenimiento, – cuando el circuito magnético del electroimán (Y) está cerrado, actúa como un transformador cuyos primario y secundario serían respectivamente el bobinado de mantenimiento (M) y el bobinado de llamada (A) conectado a las bornas de los cuatro diodos del puente. Durante las alternancias positivas, los diodos del puente rectificador cortocircuitan el secundario y hacen que circule corriente en el bobinado de llamada (A) y, por tanto, que se produzca una inducción en un sentido determinado. Durante las alternancias negativas, los diodos impiden que circule una corriente inversa en el secundario y la energía almacenada en éste se libera en forma de corriente de igual sentido que la anterior. Por tal motivo, el flujo magnético del electroimán (Y) siempre tiene el mismo sentido y siempre es positivo. Este sistema eléctrico tiene un efecto análogo al de las juntas de desfase montadas en los contactores de menor calibre. © Alimentación en corriente continua – cuando el contactor se cierra, el contacto (1) integrado en la bobina se abre y el bobinado de mantenimiento (M) se conecta en serie con el bobinado de llamada (A). Bobinas tipo corriente continua 03 A1 A2 (2) (1) + – (Y) (M) (A) A1 A2 (Y) (M) (1) (A) Corriente alterna Corriente continua
  • 29. Control de potencia Voltios V 29 1 Conmutación todo o nada El corte en vacío El corte en vacío, que anteriormente sólo se utilizaba en alta tensión, en la actualidad también se emplea en baja tensión. La resistencia dieléctrica en vacío, 25 kV/mm en lugar de 3 kV/mm en el aire, permite distancias entre contactos muy reducidas con una excelente resistencia a las sobretensiones. Por tal motivo, los aparatos de corte en vacío no requieren una energía de control muy elevada. El corte en vacío se caracteriza esencialmente por una rapidísima recuperación de la rigidez dieléctrica del medio entre contactos después del arco. Además, como el arco se produce dentro de un receptáculo estanco, los aparatos de corte en vacío resultan muy seguros. Arcos elementales de   – + – + Plaquetas ferromagnéticas – + + – + – – + (–) (+) i i Volts 0 l’ l (mm) Corte de corrientes: el arco eléctrico Normalmente, el contactor se abre para interrumpir la corriente eléctrica que previamente atravesaba el receptor (motor, etc.). Este último suele ser inductivo y, salvo excepciones (apertura en el momento preciso del paso por cero de una corriente alterna), la corriente no se interrumpe de forma inmediata. Cuando la intensidad es superior a un amperio, se establece un arco eléctrico entre los contactos en el momento en que se separan. El arco es una forma de descarga eléctrica en los gases o en vacío. Se trata de un plasma formado por electrones libres y de iones arrancados de los electrodos por efecto térmico y que circulan en el medio gaseoso impulsados por el campo eléctrico establecido entre los contactos. En este sentido, se puede comparar el arco con un conductor móvil de forma variable que se puede poner en movimiento aplicándole, a lo largo de su recorrido, un campo magnético o situando piezas ferromagnéticas cerca de él. La parte central alcanza la temperatura máxima que a menudo supera varios miles, incluso varias decenas de miles de grados, valores muy superiores a los que pueden tolerar los metales y, a priori, los aislantes utilizados en la fabricación de contactos y cámaras de corte. Por lo tanto la duración del arco debe ser breve: ni demasiado larga para que no se deterioren las paredes o los materiales metálicos de la cámara, ni demasiado corta para limitar las sobretensiones derivadas de los cambios de corriente excesivamente rápidos dentro del circuito de carga. La resistencia del arco es inversamente proporcional al número de electrones libres presentes en el plasma: será menor cuanto mayor sea el número de electrones, es decir, cuanto mayor sea la ionización o, en resumen, cuanto mayor sea la temperatura del arco. Para restablecer la rigidez dieléctrica del espacio entre contactos –o desionización– es pues necesario un enfriamiento rápido de los gases recalentados. En un momento determinado, el producto del valor de la resistencia del arco por la corriente que lo atraviesa es lo que llamamos tensión de arco. Las investigaciones llevadas a cabo por Ayrton demuestran que esta tensión es: Uarc = A + (B 2 I) para las corrientes superiores a varias decenas de amperios. A representa la suma prácticamente constante, de aproximadamente unos quince voltios, de las caídas de tensión considerables que se producen cerca de los electrodos: DUa en el ánodo y DUc en el cátodo. B 2 I es una caída de tensión aproximadamente proporcional a la longitud del arco. Si se desea disminuir una corriente continua hasta anularla, es necesario introducir en el circuito un arco cuya tensión sea superior a la de la fuente de alimentación. Según la fórmula de Ayrton es preciso aumentar la longitud del arco sometiéndolo a un campo magnético de “soplado”, o aún mejor, fraccionarlo para multiplicar el número de caídas de tensión en los electrodos: Uarc = n (15 V + Bl’), donde I’ es la longitud unitaria de cada arco elemental. De este modo se obtiene una tensión elevada y escalonada con arcos de longitud adecuada a las dimensiones necesariamente reducidas de las cámaras de corte. En corriente alterna la corriente se anula a sí misma, por lo que la tensión de arco elevada no resulta útil. Por el contrario, es preferible una tensión de arco baja para minimizar la energía de arco Warc durante la duración del arco ta. Warc = Uarc 2 I 2 ta disipada en el plasma por efecto Joule. El arco se extingue al anularse la corriente, por lo que en 50 Hz el arco se extingue de forma natural unas milésimas de segundo después de su aparición. La dificultad reside en impedir que reaparezca después de que la corriente pase por cero. Para ello, la función principal de las piezas metálicas ferromagnéticas situadas en la cámara de corte es atraer el arco en la dirección correcta (soplado magnético) y enfriar rápidamente el medio después del arco. Al absorber las calorías liberadas en el arco por efecto Joule, aceleran los fenómenos de desionización, reduciendo el riesgo de cebado. Arco Longitud l del arco Caída de tensión catódica Forma general de un arco estabilizado Fraccionamiento del arco mediante plaquetas longitud l' Caída de tensión anódica Tensión de arco total Ua Tensión de arco total Ua – + l (mm) Volts 0 a
  • 30. Control de potencia Esquema original Esquemas sugeridos Uc 2 30 1 Conmutación todo o nada Accidentes que pueden dañar los contactores Cuando un contactor sufre algún deterioro, conviene comprobar en primer lugar que el calibre de éste corresponde a la potencia del motor. En caso de que así sea, y muy especialmente si el valor de la corriente de calado del motor es inferior al poder de cierre del contactor, la causa del deterioro será con toda probabilidad el funcionamiento incorrecto del electroimán, debido a la presencia de perturbaciones en el circuito de control. A continuación se indican las perturbaciones más frecuentes y la solución que conviene a cada caso. 1 Uc 2 Uc: tensión de control Us: tensión de la red de alimentación   Caída de tensión de la red Esta caída puede ser consecuencia del pico de corriente que produce el motor al arrancar cuando se juntan los contactos móviles del contactor y los contactos fijos. Provoca una pérdida de energía del circuito magnético que ya no tiene fuerza suficiente para continuar el recorrido hasta completar el cierre. Como la presión sobre los polos es nula, éstos se sueldan. Cuando el motor alcanza su velocidad nominal, la tensión aumenta, y cuando llega aproximadamente al 85% de Un, el circuito magnético se cierra del todo. Esta es una situación crítica para la instalación. Es necesario comprobar la longitud y la sección de todos los cables, y, en su caso, la potencia del transformador de alimentación. Cuando varios motores arrancan simultáneamente (por ejemplo en un mando por conmutadores de posición mantenida) después de un corte de red, el pico de corriente acumulado también puede provocar una caída de tensión. En este caso se recomienda instalar un dispositivo para decalar en el tiempo los arranques, siguiendo un orden de prioridad. Caída de tensión en el circuito de control Cuando el contactor se alimenta en baja tensión (24 a 110 V) y hay varios contactos en serie, puede producirse una caída de tensión del circuito de control a la llamada del contactor. Esta caída de tensión se suma a la que provoca el pico de arranque del motor, lo que origina una situación análoga a la descrita anteriormente. En tal caso, es necesario sustituir el aparato y cambiar el contactor afectado por un contactor auxiliar con una corriente de llamada mínima para controlar la bobina del contactor principal, alimentada a su vez con la tensión de la red. Caída de tensión en el circuito de control Us – KA1 – KM1 A2 A1 1 – KA1 A2 A1 – KM1 A2 A1
  • 31. Control de potencia 31 1   Vibración de los contactos control Algunos contactos de la cadena control a veces producen vibraciones (termostato, manostato, etc.), que repercuten en el electroimán del contactor de potencia y provocan cierres incompletos, haciendo que se suelden los polos. Esta situación se soluciona cambiando la temporización del aparato a dos o tres segundos. Utilizar un contacto temporizado al cierre. Microcortes de la red o interrupción accidental o voluntaria de corta duración Cuando después de una breve interrupción de la tensión de red (unas decenas de microsegundos) el contactor vuelve a cerrarse, la fuerza contraelectromotriz del motor y la de la red se desfasan. En tales circunstancias, el pico de corriente puede llegar a duplicar su valor normal y existe el riesgo de que los polos se suelden por exceder el poder de cierre del contactor. Este accidente se puede evitar retrasando en dos o tres segundos el cierre del aparato con un contacto temporizado al cierre para que la fuerza contraelectromotriz sea casi nula. Para proteger los contactores contra los microcortes, también se puede temporizar la apertura del contactor principal utilizando un dispositivo retardador (rectificador condensador). Consecuencias de los accidentes Si como consecuencia de las circunstancias anteriormente descritas los polos del contactor se sueldan, no sucederá nada anormal antes de la orden de parada del motor ya que la soldadura de uno o varios polos no impide que el contactor se cierre por completo. En cambio, al abrirse, el contactor se queda “bloqueado” por el polo o polos soldados. Los polos que no se han soldado se abren unas décimas de milímetro. Se inicia un arco muy corto que, como la llama de un soplete, quema de forma lenta y constante los polos no soldados y acaba incendiando el aparato. Cuando a continuación se examina el contactor, se observa que a menudo uno o dos polos permanecen intactos: son los que estaban soldados. Conviene señalar que la corriente no es mayor que la corriente nominal del motor y que las protecciones no funcionarán hasta que el aparato esté dañado y se inicie un cortocircuito. Conclusiones Las perturbaciones que pueden provocar la soldadura de los polos del contactor tienen una duración tan corta y una aparición tan fugaz que resulta muy difícil detectarlas. Además, estos accidentes no suceden sistemáticamente cada vez que se cierra el contactor, pero sí suelen producirse cuando coinciden varias perturbaciones o cuando surge una perturbación en una red cuya tensión ya esté muy próxima al valor mínimo admisible. Aunque el contactor no es el origen del fallo, resulta imprescindible revisar todo el circuito de control para eliminar la causa. 1 2 – KA1 Vibraciones de los contactos de esclavización Conmutación todo o nada – KM1 A2 A1 1 2 – KA1 A2 A1 – KM1 A2 A1 2 – KA1 – KM1 A2 A1 1 – KA1 A2 A1 – KA1 – KM1 Esquema original Esquemas sugeridos Contactores de pequeño calibre Contactores de grueso calibre
  • 32. Control de potencia 32 1 Conmutación todo o nada El contactor de bajo consumo Los contactores de bajo consumo se pueden controlar sin interfaces a través de las salidas estáticas de los autómatas programables. A tal efecto, incluyen un electroimán en corriente continua adaptado a los niveles de tensión y de corriente de este tipo de salidas (normalmente DC 24 V/ 100 mA). Este tipo de contactores también se utilizan cuando es necesario limitar la disipación térmica, por ejemplo en los equipos con mucho aparellaje o que incluyan aparatos electrónicos, o en los equipos alimentados por batería. Las diferencias entre el circuito magnético de los contactores o de los contactores auxiliares de bajo consumo y un circuito magnético clásico son: – geometría particular que minimiza las fugas magnéticas y guía las partes móviles de forma precisa y con poco rozamiento, – utilización de hierro puro de alta permeabilidad e imanes permanentes con elevado campo coercitivo. Los imanes están dispuestos de tal manera que la fuerza de recuperación que ejercen sobre las partes móviles alcanza su máxima intensidad cuando el contactor está abierto, lo que garantiza una excelente resistencia a los choques en posición de reposo, de magnitud similar a la que se obtiene en posición de trabajo. entrehierro imán permanente Posición de reposo Posición de trabajo   Cuando la bobina se pone bajo tensión, la fuerza de atracción que ejercen los imanes sobre la paleta móvil disminuye en función del cuadrado del entrehierro (retorno de pendiente negativa), mientras que en un electroimán clásico la fuerza de retorno que ejerce el resorte aumenta a medida que se desplazan las partes móviles. Con el mismo calibre, la fuerza motriz que suministra el electroimán de un contactor de bajo consumo es inferior a la de un contactor estándar, por lo que la bobina consume una potencia menor. bobina paleta móvil Electroimán de un contactor de serie d de bajo consumo Contactor de serie d de bajo consumo de Telemecanique
  • 33. Control de potencia 33 1 Conmutación todo o nada   Los relés y los contactores estáticos Los relés y contactores estáticos son aparatos de conmutación de potencia con semiconductores. Se utilizan para controlar receptores resistivos o inductivos alimentados en corriente alterna. Al igual que los contactores electromagnéticos, los relés y los contactores estáticos pueden establecer o interrumpir corrientes importantes con una corriente de control de baja intensidad, funcionar en servicio intermitente o continuo, recibir órdenes a distancia desde cualquier aparato que emita señales de tensión todo o nada (interfaces de diálogo hombre/máquina, salidas de autómatas programables, etc.). Los circuitos de control y de potencia están aislados galvánicamente a través de un optoacoplador o un relé herméticamente sellado. Presentan numerosas ventajas con respecto a los contactores electromagnéticos: – frecuencia de conmutación elevada, – ausencia de piezas mecánicas móviles, – funcionamiento totalmente silencioso, – limitación máxima de parásitos radioeléctricos que podrían perturbar los componentes de automatismos electrónicos cercanos (bloqueo de los semiconductores de potencia al pasar por el cero de corriente), – tecnología monobloc, que insensibiliza los aparatos a los choques indirectos, las vibraciones y los ambientes polvorientos, – circuito de control con amplio rango de tensiones, – consumo muy bajo que permite transmitir órdenes a través de las salidas estáticas de los autómatas programables. Los circuitos RC y los limitadores de cresta integrados protegen los relés y los contactores estáticos contra los cambios de tensión bruscos (dV/dt importante) y contra las sobretensiones. Se pueden controlar en corriente continua o alterna. En corriente continua, la entrada está protegida contra la inversión de polaridades. En corriente alterna, un circuito rectificador con filtro restablece la tensión continua en el optoacoplador. Los relés y los contactores estáticos no constituyen un aislamiento galvánico entre la red de alimentación y el receptor. Si fuera necesario, es posible realizar está función conectando aguas arriba un contactor electromagnético que sirve para varias salidas. Los relés estáticos Son aparatos unipolares perfectamente adaptados para controlar cargas resistivas para regulación de hornos, aplicación que normalmente requiere una cadencia de conmutación elevada. Existen dos versiones: – relés síncronos: la conmutación en estado pasante y el bloqueo se realizan respectivamente cuando la alternancia posterior a la aplicación de la señal de mando llega a cero y en el cero de corriente, – relés asíncronos: la conmutación en estado pasante y el bloqueo se realizan respectivamente después de la aplicación de la señal de mando y en el cero de corriente. Si se utilizan relés estáticos para alimentar los receptores polifásicos, se recomienda conectar en serie los circuitos de control para que la conmutación de todos los relés sea simultánea. Los contactores estáticos Estos aparatos tripolares están especialmente adaptados para el control de motores trifásicos que funcionen con cadencias elevadas. Incluyen dos contactos auxiliares estáticos: un contacto de realimentación y un contacto compatible con las entradas de autómatas programables. Los componentes de potencia y los contactos auxiliares pasan al estado pasante con la misma señal de mando. Existe una versión con dos sentidos de marcha que permite invertir el sentido de giro del motor permutando las fases 1 y 2 (la fase 3 no se puede conmutar). El inversor incluye un enclavamiento interno que impide controlar simultáneamente los dos sentidos de marcha.
  • 34. Control de potencia Asociación de aparatos: la coordinación – Q1   34 1 Asociación de aparatos: la coordinación Las cuatro funciones básicas del arrancador (seccionamiento, protección contra los cortocircuitos, protección contra las sobrecargas y conmutación) también pueden realizarlas los aparatos monofunción descritos en las páginas anteriores. El calibre de los aparatos que se asocian para formar un arrancador debe elegirse teniendo en cuenta la potencia del receptor controlado y la coordinación de las protecciones cuando se produzca un cortocircuito. (1) Riesgo de soldadura de los contactos. Cuando se produce un cortocircuito, los esfuerzos electrodinámicos son tales que repelen los contactos del contactor originando un arco eléctrico. La energía disipada produce una fusión local del metal de los contactos. Si los contactos se cierran cuando el metal aún está en fusión, existe riesgo de soldadura. Asociación de seccionador-portafusibles, contactor y relé térmico Definición de la coordinación La coordinación de las protecciones consiste en asociar un dispositivo de protección contra los cortocircuitos (fusibles o disyuntor magnético) con un contactor y un dispositivo de protección contra las sobrecargas, con el fin de interrumpir las corrientes de sobrecarga (1 a 10 veces la corriente nominal del motor) o de cortocircuito (> 10 veces la corriente nominal) lo más rápidamente posible y sin riesgo para las personas y las instalaciones. La norma IEC 947 exige que la coordinación sea ambivalente para: – una corriente de cortocircuito asignada convencional “Iq”, que define el fabricante del material (por ejemplo 50 kA en 400 V para un arrancador con fusibles + contactor + relé térmico), – una corriente de cortocircuito presumible “r”, que depende del calibre de empleo AC-3 del aparato, donde r < Iq (por ejemplo para 63 A, r = 3 kA). Coordinación de tipo 1 y de tipo 2 Estos dos tipos de coordinación se definen en la norma IEC 947-4. Indican el grado de deterioro tolerable para el aparellaje después de un cortocircuito. Coordinación de tipo 1 (antiguamente “a” según IEC 292-1) Cuando se produce un cortocircuito, es necesario evitar que el material ocasione daños a las personas e instalaciones. Después del cortocircuito, es posible que dicho material no pueda seguir funcionando a menos que se repare o se reemplacen ciertas piezas. Coordinación de tipo 2 (antiguamente “c” según IEC 292-1) Cuando se produce un cortocircuito, es necesario evitar que el material ocasione daños a las personas e instalaciones. Después del cortocircuito, dicho material no debe presentar desperfectos o desajustes de ningún tipo. Sólo se admite el riesgo de soldadura (1) de los contactos del contactor, a condición de que puedan separarse fácilmente. Durante la prueba no se podrá sustituir ninguna pieza, con excepción de los fusibles, que deben ser sustituidos en su totalidad. Coordinación total Según la norma IEC 947-6-2, cuando se produce un cortocircuito debe evitarse que los aparatos que conforman el arrancador presenten daños o riesgo de soldadura. Esta nueva norma formaliza el concepto de “continuidad de servicio”, que lanzó Telemecanique con el contactor disyuntor integral (ver la página 37). Ejemplo de asociación Seccionador - Fusibles - Contactor - Relé térmico Los circuitos con fusibles incorporados consiguen un poder de corte muy elevado; el seccionador realiza la función de seccionamiento y el relé térmico la protección del motor contra las sobrecargas. En cambio, la necesidad de cortar simultáneamente todas las fases cuando se produce un cortocircuito, obliga a instalar un dispositivo de protección contra M1 3 1 5 U1 3 W1 V1 2 4 6 – F1 2 1/L1 4 3/L2 6 5/L3 – KM1 2 1 4 3 6 5
  • 35. Control de potencia 1 Coordinación de tipo 2 Tensión de empleo: 380/400 V – Corriente de cortocircuito: Iq = 50 kA Asociación de aparatos: la coordinación Motor Corriente máx. Fusible Contactor Relé térmico P In de empleo Tipo Calibre Referencia le Referencia Calibre (380 V) del arrancador a completar (AC3) (1) kW A A A A A 0,37 1,03 1,6 aM 2 LC1-D09 9 LR2-D1306 1-1,6 0,55 1,6 1,6 aM 4 LC1-D09 9 LR2-D13X6 1,25-1,6 0,75 2 2,5 aM 4 LC1-D09 9 LR2-D1307 1,6-2,5 1,1 2,6 4 aM 6 LC1-D09 9 LR2-D1308 2,5-4 1,5 3,5 4 aM 6 LC1-D09 9 LR2-D1308 2,5-4 2,2 5 6 aM 8 LC1-D09 9 LR2-D1310 4-6 3 6,6 8 aM 12 LC1-D09 9 LR2-D1312 5,5-8 4 8,5 9 aM 12 LC1-D09 9 LR2-D1314 7-10 5,5 11,5 12 aM 16 LC1-D12 12 LR2-D1316 9-13 7,5 15,5 18 aM 20 LC1-D18 18 LR2-D1321 12-18 9 18,5 25 aM 25 LC1-D25 25 LR2-D1322 17-25 11 22 25 aM 25 LC1-D25 25 LR2-D1322 17-25 15 30 32 aM 40 LC1-D32 32 LR2-D2353 23-32 15 30 32 aM 40 LC1-D32 32 LR2-D2355 28-36 18,5 37 40 aM 40 LC1-D40 40 LR2-D3355 30-40 22 44 50 aM 63 LC1-D50 50 LR2-D3357 37-50 30 60 65 aM 80 LC1-D65 65 LR2-D3361 55-70 37 72 80 aM 80 LC1-D80 80 LR2-D3363 63-80 45 85 93 aM 100 LC1-D95 95 LR2-D3365 80-93 (1) Clase de disparo de los relés de protección térmica: – relés electromecánicos LR2-D: clase 10: referencias: LR2-Dl3ll clase 20: referencias para modificar: LR2-Dl5ll 35   el funcionamiento monofásico (dpfm), que a través de un contacto auxiliar, hace que el contactor se abra inmediatamente, provocando el corte omnipolar. La siguiente tabla, extraída de un catálogo de Telemecanique, ejemplifica la elección del calibre de los fusibles, contactores y relés térmicos que se asocian en función de la potencia normalizada de los motores para formar una coordinación de tipo 2, tal y como la define la norma IEC 947-4-1.
  • 36. Control de potencia   36 1 Contactor disyuntor sí sí sí sí Disyuntor motor sí (1) sí sí sí contactor asociado Disyuntor magnético sí (1) sí relé térmico asociado sí contactor asociado Seccionamiento Protección contra cortocircuitos Protección contra sobrecargas Conmutación local manual automática Aparatos de funciones múltiples Los aparatos de funciones múltiples reúnen en un único producto todas o parte de las cuatro funciones básicas del arrancador. Esta disposición ofrece numerosas ventajas: – simplifica e incluso elimina los problemas de coordinación, – reduce las dimensiones de los equipos, – simplifica el cableado, – facilita las reparaciones y el mantenimiento, – requiere menos piezas de repuesto. Los aparatos de funciones múltiples que realizan al menos dos funciones son: – el contactor disyuntor integral, – el disyuntor magnético, – el disyuntor motor. Arrancadores con aparatos de funciones múltiples El contactor disyuntor integral constituye por sí solo un arrancador completo controlado a distancia. El disyuntor motor se puede utilizar solo para control local, o asociado a un contactor para controlar a distancia. El disyuntor magnético se debe utilizar siempre con un contactor y un relé térmico. La siguiente tabla resume las diferentes configuraciones de arrancadores realizados con aparatos de funciones múltiples. (1) Con aparatos aptos para el seccionamiento certificados por el fabricante o con un aditivo de seccionamiento enclavable añadido. 4 2 6 1/L1 – KM1 Asociación de aparatos de funciones múltiples Aparatos de funciones múltiples Disyuntor magnético con contactor y relé térmico Disyuntor motor y contactor – Q1 3/L2 5/L3 – KM1 2 1 4 3 6 5 M1 3 U1 W1 V1 1/L1 2 4 6 – Q1 3/L2 5/L3 M1 3 1 5 U1 3 W1 V1 2 4 6 – F1 2 1 4 3 6 5
  • 37. Control de potencia 1 Aparatos de funciones múltiples t0 t1 t2 t3 t0 - Aparición del cortocircuito. t1 - La corriente de cortocircuito genera la repulsión de contacto generando un arco, lo que inicia la limitación de la corriente de cortocircuito. Cada contacto móvil es independiente y tiene un recorrido libre mayor que un contactor tradicional y una baja inercia que favorecen la repulsión. t2 - La corriente acciona el dispositivo de disparo magnético que confirma la apertura del contacto, impidiendo así que vuelva a cerrarse y que haya riesgo de soldadura. t3 - La corriente se anula, poniendo fin al cortocircuito. 37   El contactor disyuntor Los contactores pueden realizar un gran número de ciclos de maniobras a cadencias elevadas, pero su limitado poder de corte no les permite interrumpir una corriente de cortocircuito. Los disyuntores pueden cortar las corrientes de cortocircuito elevadas, pero tienen un número y una frecuencia de ciclos de maniobras limitados. El contactor disyuntor nació de la idea de reunir en un solo aparato estas dos características, es decir, la elevada frecuencia de ciclos de maniobras del contactor y el poder de corte del disyuntor. En 1983, Telemecanique presentó el primer aparato que integraba las funciones de seccionamiento, conmutación, protección contra los cortocircuitos y protección contra las sobrecargas: el contactor disyuntor integral, cuyas prestaciones para cualquiera de estas funciones eran, además, mejores que las de cualquier aparato especializado: plena apariencia del seccionamiento, alto poder de corte de los disyuntores limitadores, durabilidad de los contactores y relés térmicos de gran calidad y precisión. El integral se presenta como un bloque compuesto por: – 3 o 4 polos, cada uno con un contacto de doble corte montado en una cámara de corte equipada con aletas para fraccionar y enfriar el arco, – un electroimán clásico con un circuito fijo montado sobre amortiguadores, una armadura móvil y una bobina, – un módulo desenchufable tri o tetrapolar magnetotérmico o sólo magnético, con varios calibres intercambiables en función de la corriente de empleo, – eventualmente, polos de seccionamiento específicos (enclavamiento por candado). Principio de funcionamiento La principal característica del integral es la técnica de corte con polo único. En efecto, el corte lo realiza un único juego de contactos, tanto en funcionamiento “contactor” como en funcionamiento “disyuntor”, que impide la soldadura en cortocircuito. Esta característica hace del integral un aparato de coordinación total. Posición de reposo Cuando la bobina no está alimentada, el circuito móvil se mantiene en posición abierta gracias a los resortes de retorno y provoca la apertura de los contactos a través de una palanca de apertura. Cierre Cuando se cierra el electroimán, la palanca libera los contactos móviles que se cierran bajo la acción de los resortes, lo que proporciona también la presión necesaria de los contactos. En estado cerrado, los contactos son totalmente independientes del electroimán. Apertura en funcionamiento contactor Cuando la bobina deja de recibir alimentación, la palanca unida a la armadura móvil hace que se abran los contactos en un tiempo de aproximadamente 15 ms. Apertura en funcionamiento disyuntor La figura inferior indica la secuencia de sucesos cuando se produce un cortocircuito. Gracias a su alta velocidad de corte (2,5 ms) y a la rápida aparición de una tensión de arco elevada, el integral puede considerarse como un excelente limitador de corriente de cortocircuito. Contactores disyuntores integral Telemecanique Corte en cortocircuito con un contactor disyuntor integral
  • 38. Control de potencia Aparatos de funciones múltiples Limitación de la corriente de cortocircuito Durabilidad eléctrica Características de protección ciclos de maniobras (millones) I cresta (kA)   38 1 Gama integral La gama de contactores disyuntores integral ofrece tres calibres: – integral 18, potencia de empleo en AC-3 de 0,37 a 7,5 kW en 400 V/50 Hz, – integral 32, potencia de empleo en AC-3 de 0,37 a 15 kW en 400 V/50 Hz, – integral 63, potencia de empleo en AC-3 de 5,5 a 30 kW en 400 V/50 Hz. Los contactores disyuntores pueden integrarse fácilmente en los equipos de automatismo y controlarse desde autómatas programables gracias a una amplia oferta de accesorios. Según su calibre, los aparatos de la gama integral se pueden equipar con: – contactos auxiliares de señalización, – módulos de interface de relé, de relé y funcionamiento forzado o estáticos, para el control directo desde un autómata programable, – temporizadores electrónicos “Trabajo” o “Reposo”, para retrasar la orden de conexión o de desactivación, – módulo de control “Auto-Manual-Parada”, – módulos antiparasitarios RC y varistancia, – rearme eléctrico a distancia. Esquema de un contactor disyuntor integral Esquema de un contactor disyuntor inversor integral Características de los contactores disyuntores integral – Q1 A2 A1 1/L1 3/L2 2/T1 4/T2 6/T3 5/L3 A2 – Q1 1/L1 2/T1 3/L2 4/T2 5/L3 6/T3 A2 A1 Irth mín. Irth máx. x Irth máx. 100 10 1 0,1 0,01 tiempo (s) 50.000 corriente (A) zona de protección térmica zona de protección magnética cortocircuito tiempo (ms) corriente cortada (A) Icc limitada Icc presumible AC-3 AC-2 AC-4 20 10 5 2,0 1,5 1,2 72 8 12 18 2,5 1,7 2,5 (1): Integral 18 (2): Integral 32 (3): Integral 63 Ie sobrecarga límites de corriente cortada en (1) (2) (3) (1) (2) (3) (1) (2) (3) (1) (2) (3)
  • 39. Control de potencia 1 Aparatos de funciones múltiples COULEUR TRIP. + 39   El disyuntor motor magnético Este aparato, también llamado disyuntor, es un dispositivo de protección contra los cortocircuitos con corte omnipolar. Puede considerarse apto para el seccionamiento de acuerdo con la norma IEC 947. En algunos modelos, el usuario puede regular el umbral de desactivación magnética. Los aditivos seccionadores de corte visible enclavables permiten responder a determinados pliegos de condiciones. Normalmente, estos aparatos se asocian con un contactor y un relé de protección térmica para formar un arrancador. Disyuntor motor magnético con contactor y relé térmico Esta asociación posee un poder de corte igual al del disyuntor. Este último ofrece protección contra los cortocircuitos con corte omnipolar. El relé térmico, dotado de compensación de temperatura y sensibilidad a una ausencia de fase, protege contra las sobrecargas y contra el funcionamiento monofásico. La frecuencia de maniobras es la misma que la del contactor. Los enlaces mecánicos y eléctricos entre el contactor y el disyuntor facilitan la conexión y permiten obtener un equipo más compacto, que se puede montar en un fondo de armario con mando sobre puerta. Otras características: – rearme local del disyuntor, – rearme manual o auto del relé térmico, – visualización local del estado de funcionamiento de los aparatos y desde el centro de control, – clase de desactivación térmica 10 o 20, – coordinación de tipo 1 o 2 según IEC 947-4-1, – adaptabilidad a esquemas particulares: acoplamiento estrella-triángulo, motores con dos devanados o asociación con sondas térmicas, – facilidad de mantenimiento gracias a la posibilidad de cambiar sólo uno de los tres componentes. El disyuntor motor magnetotérmico Este es un aparato de control y de protección magnetotérmica tripolar. El corte es omnipolar. La protección térmica tiene compensación de temperatura y sensibilidad a una ausencia de fase. Garantiza el control de los motores con una frecuencia máxima de 25 ciclos de maniobras por hora en AC-3 y es apto para el seccionamiento. Existen dos versiones: con pulsadores de control Marcha-Paro y con mando de control giratorio. El dispositivo de mando de ambos modelos se puede enclavar en posición “OFF”. © Versión con pulsadores de control Marcha-Paro Normalmente se utiliza para el control local de motores, pero también se puede asociar con un contactor para el control a distancia. Este aparato resulta idóneo para máquinas pequeñas independientes, como las máquinas para madera. Suele montarse en cofre unitario con un pulsador “de seta” de Paro de emergencia. Admite los siguientes aditivos: – contactos auxiliares instantáneos, que pueden ser reversibles NC o NA, para los circuitos de señalización del estado “Marcha” o “Paro” o la señalización de disparo magnético o térmico, – dispositivo de disparo por mínima tensión, que impide que el receptor vuelva a ponerse en marcha inesperadamente después de un corte de alimentación de la red. Se puede utilizar para disparar a distancia el disyuntor motor. También existe un modelo específico para máquinas peligrosas que requieran una mayor seguridad (VDE 0113, recomendado por el INRS), – disparador con emisión de tensión para disparar el disyuntor motor a distancia desde una caja de pulsadores o desde el contacto de otro aparato. © Versión con mando de control giratorio Este es un producto diseñado especialmente para el control automático a distancia en asociación con un contactor. Además de los aditivos ya mencionados, admite accesorios seccionadores de corte visible enclavables y accesorios de señalización a distancia del disparo magnético. Disyuntores motores GV2-P y GV2-M de Telemecanique Aditivo seccionador de corte visible y mando sobre puerta AUTO O
  • 40. Control de potencia GV2-TE M10 HOMOLOGATIONS Disyuntor motor magnetotérmico GV2 Palanca de percusión   40 1 OU 4 6.3 OFF STOP 1 5 2 3 IEC 947.2.947.4.1 Test Telemecanique 2T1 4T2 6T3 Aparatos de funciones múltiples Pulsador de Paro Pulsador de Marcha Tirador de enclavamiento S/C Caja equipada S/C Regleta de la palanca Tornillo de estribo Tapa de estanqueidad S/C Base equipada Pulsador Puente móvil Caja S/C Puente móvil Bloque de aletas Deflector Base Resorte de pestillo Tapa Bobina Salida de la bobina Resorte magnético Núcleo de la bobina S/C Bilámina-bobina* Soporte de bilámina Contacto fijo S/C Compensación* S/C Cerradura* Regleta magnética Travesaño Caja S/C Magnetotérmico* *S/C: Subconjunto Salida del contacto Resorte del puente móvil o
  • 41. Control de potencia 1 Arrancador con disyuntor motor aislado Resulta especialmente recomendable cuando: – es necesario realizar el control en modo local, – los ciclos de maniobras son de baja frecuencia, – es necesario utilizar un dispositivo de rearme para la protección contra los cortocircuitos, – la falta de espacio determina la utilización de un aparato compacto que reúna las funciones de conmutación y protección contra sobrecargas y cortocircuitos, además de los pulsadores de mando. Aparatos de funciones múltiples Coordinación Motor I máx. Disyuntor motor Contactor (tensión P (2) In de em- Referencia Calibre Referencia le de empleo pleo del a (AC-3) 400/415 V) arrancador completar kW A A A A Tipo 2 con 0,37 1 1,6 GV2-M06 1…1,6 LC1-D09llll 9 corriente asignada de 0,55 1,6 2,5 GV2-M07 1,6…2,5 LC1-D09llll 9 cortocircuito condicional 0,75 2 2,5 GV2-M07 1,6…2,5 LC1-D09llll 9 Iq: 50 kA 1,1 2,5 4 GV2-M08 2,5…4 LC1-D18llll 18 1,5 3,5 4 GV2-M08 2,5…4 LC1-D18llll 18 2,2 5 6,3 GV2-M10 4…6,3 LC1-D18llll 18 3 6,5 10 GV2-M14 6…10 LC1-D18llll 18 4 8,4 10 GV2-M14 6…10 LC1-D18llll 18 Tipo 1 con 0,37 1 1,6 GV2-M06 1…1,6 LC1-D09llll 9 corriente asignada de 0,55 1,6 2,5 GV2-M07 1,6…2,5 LC1-D09llll 9 cortocircuito condicional 0,75 2 2,5 GV2-M07 1,6…2,5 LC1-D09llll 9 Iq: 50 kA 1,1 2,5 4 GV2-M08 2,5…4 LC1-D09llll 9 1,5 3,5 4 GV2-M08 2,5…4 LC1-D09llll 9 2,2 5 6,3 GV2-M10 4…6,3 LC1-D09llll 9 3 6,5 9 GV2-M14 6…10 LC1-D09llll 9 4 8,4 9 GV2-M14 6…10 LC1-D09llll 9 Tipo 1 con 5,5 11 12 GV2-M16 9…14 LC1-D12llll 12 corriente asignada de 7,5 14,8 18 GV2-M20 13…18 LC1-D18llll 18 cortocircuito condicional 9 18,1 23 GV2-M21 17…23 LC1-D25llll 25 Iq: 15 kA 11 21 25 GV2-M22 20…25 LC1-D25llll 25 41   (2) Potencia normalizada de los motores. Normalmente este aparato se monta en un cofre unitario en el que se pueden instalar un pulsador “de seta” de Paro de emergencia y un dispositivo de enclavamiento por candados. Disyuntor motor y contactor Un arrancador de control a distancia está formado por un contactor y un disyuntor motor. La frecuencia de los ciclos de maniobras es la misma que la del contactor. Según el calibre de los aparatos asociados, se obtendrá una coordinación de tipo 1 o de tipo 2 (ver la siguiente tabla extraída de un catálogo Telemecanique). Asociación con un contactor
  • 42. Control de potencia Aparatos de funciones múltiples – KM3 2 1 – KM1   42 1 Arrancador estrella-triángulo con disyuntor motor Control de un motor monofásico con disyuntor motor 1 1 2 3 Tiempo 300 100 10 1 10 1 0,1 0,01 0,001 0,7 0,8 5 4 6 7 8 2 10 20 30 50 70 100 Disyuntor motor magnético + contactor + relé térmico Curvas de disparo de un disyuntor motor GV2 Disyuntor motor magnetotérmico Disyuntor motor magnetotérmico + contactor (1) Protección térmica (2) Protección contra los cortocircuitos Segundos Minutos – KM2 2 1 4 3 6 5 1 3 5 2 4 6 – F2 2 1 4 3 6 5 – KM1 4 3 6 5 1 V1 U1 U2 W1 V2 2 6 5 W2 3 4 – Q1 M1 3 1 5 U1 3 W1 V1 2 4 6 – F1 1/L1 4 3 2 1 2 6 5 4 6 – Q1 3/L2 5/L3 M1 3 1/L1 2 4 6 – Q1 3/L2 5/L3 U1 W1 V1 M1 3 1/L1 2 4 6 – Q1 3/L2 5/L3 U1 V1 W1 – KM1 2 1 4 3 6 5 M1 3 L 4 2 1 6 3 N 5 – Q1 A1 A2 M1 a
  • 43. Control de potencia 1 Aparatos de funciones múltiples Esquema unipolar Esquema bipolar Disyuntores de control GB2 de Telemecanique 1/L1 – Q1 3/L2 5/L3 2 4 6 – KA1 A2 A1 – KM1 A2 A1 43   Elección de un disyuntor: la selectividad La selectividad consiste en coordinar las características de funcionamiento de los dispositivos de protección conectados en serie (por ejemplo, dispositivos de protección de arrancadores y disyuntor de protección general). Existe selectividad de las protecciones cuando se produce un fallo en cualquier punto de la instalación y se soluciona únicamente con el dispositivo de protección más cercano a dicho punto aguas arriba. De esta forma, la selectividad permite que las consecuencias de un fallo sólo afecten a la parte de la instalación donde se ha producido. La selectividad puede ser total o parcial. Es total cuando, sea cual sea el valor de la corriente de fallo, desde la sobrecarga hasta el cortocircuito franco, el aparato situado aguas abajo se abre mientras que el aparato situado aguas arriba permanece cerrado. Es parcial cuando las condiciones de selectividad sólo se respetan en un rango limitado de la corriente de fallo. Técnicas de selectividad La selectividad puede ser amperimétrica, cronométrica o una combinación de ambas. © Selectividad amperimétrica Utiliza la diferencia de ajuste de los umbrales de funcionamiento magnético de los disyuntores. Para que la selectividad sea total, la corriente de cortocircuito máxima en el disyuntor situado aguas abajo debe ser inferior al umbral de disparo instantáneo del disyuntor situado aguas arriba. © Selectividad cronométrica Utiliza la diferencia de los tiempos de funcionamiento entre los disyuntores situados aguas arriba y aguas abajo. Para instalarla es necesario utilizar disyuntores retardados. Es total si el tiempo de retardo del disyuntor situado aguas arriba es superior al tiempo de funcionamiento del disyuntor situado aguas abajo. Determinación del disyuntor situado aguas arriba Para elegir el calibre l0 del disyuntor situado aguas arriba en función del calibre de los aparatos que conforman los arrancadores I1, I2, I3, ... IN, se deben cumplir 2 condiciones: – l0 debe ser mayor o igual a la suma de I1, I2, I3, ... IN – l0 debe ser superior o igual a 3 veces el calibre del aparato que conforma el arrancador más potente. Protección de los circuitos de control y de los circuitos auxiliares El disyuntor de control, específico para proteger los circuitos de control y auxiliares contra cortocircuitos y sobrecargas, puede utilizarse como alternativa a los fusiles. Para adecuarse a las necesidades y obtener una óptima seguridad deben elegirse calibres elevados (de 0,5 a 12 A). Existen dos versiones, unipolar y bipolar –un polo protegido y un polo cortado–, que permiten realizar esquemas de todo tipo. La utilización de un disyuntor en sustitución de los fusibles no supone ningún cambio en los esquemas, como muestra el siguiente ejemplo. Este disyuntor rearmable señaliza claramente el disparo y no requiere mantenimiento. La curva de mantenimiento con umbral magnético elevado lo convierte en un producto idóneo para la protección de circuitos autoinductivos, como los transformadores de alimentación de los circuitos de control, las bobinas de contactores y electroválvulas, etc. Esquema con disyuntores de control magnetotérmicos 24 23 – KM1 14 13 – KM1 14 13 – KM2 A2 A1 21 22 – KM3 14 13 – KA1 2 1 – Q3 2 1 – Q5 2 1 – Q2 1 – Q4 2
  • 44. Control de potencia   44 1 Contactores modulares La principal aplicación de estos contactores es el control automático de todo tipo de receptores presentes en el edificio: resistencias de calentamiento, motores monofásicos o trifásicos, lámparas de incandescencia, tubos fluorescentes, lámparas de mercurio, etc. Se pueden controlar a través de los termostatos, programadores, contactos de puertas, temporizadores, telerruptores, relés de prioridad, interruptores crepusculares, células fotoeléctricas, etc. Existen en versión unipolar, bipolar, tripolar o tetrapolar, y presentan las siguientes características: – distintas composiciones con polos de cierre o ruptores, – visualización del estado mediante indicador mecánico frontal, – fijación rápida mediante enganche y enclavamiento sobre perfil, – conexión por conectores a tornillo, – durabilidad eléctrica en AC-1 de 50.000 a 100.000 ciclos de maniobras según los modelos. Contactores modulares con interruptor incorporado Estos contactores están destinados a los usuarios que disponen de un sistema de doble tarificación. Incluyen en la parte frontal un dispositivo de control selectivo de cuatro posiciones: – Paro “O”: receptor fuera de servicio, – Marcha automática “A”: el contactor funciona automáticamente durante las “horas valle”, lo que permite alimentar los receptores en condiciones económicas más ventajosas, – Marcha manual “I”: esta es una posición de funcionamiento forzado durante el período de “horas punta”, es decir, con tarifa normal. El contactor vuelve automáticamente a la posición “Auto” en el momento del cambio de tarifa, – Manual “MAN”: es una posición de funcionamiento forzado con retorno manual a la posición “Auto”. Componentes modulares Componentes modulares Los componentes modulares integran una extensa familia de productos destinados principalmente a los automatismos para naves y edificios: almacenes, grandes superficies comerciales, naves agrícolas, edificios de oficinas, naves industriales, etc. Se utilizan para la puesta en servicio, el ajuste y la optimización del funcionamiento de todos los aparatos eléctricos: radiadores, calderas de agua caliente, iluminación de escaparates, dispositivos de riego, alumbrado público, puertas y ventanas automáticas, ventilación, etc. Están diseñados de forma que se puedan montar en cuadros y cofres modulares. Todos los aparatos presentan una forma rigurosamente homogénea y unas medidas (anchura de 1 a 4 módulos de 17,5 mm) que permiten realizar equipos de dimensiones reducidas. Están fabricados con materiales prescritos en las normas de seguridad contra incendios más estrictas. Estos aparatos garantizan la protección de las personas contra contactos directos. Todos los aparatos son compatibles con los autómatas programables, por lo que se pueden integrar fácilmente en sistemas de gestión técnica centralizada para gestionar la energía y la seguridad de naves y edificios para uso industrial o terciario.
  • 45. Control de potencia 1 Componentes modulares 45   Contactores disyuntores de instalación Los contactores disyuntores de instalación se utilizan para el control y protección general de las líneas de distribución de alumbrado y de calefacción en edificios para uso industrial y terciario. Estas líneas suelen estar formadas por canalizaciones eléctricas prefabricadas. Existen dos versiones: – de control mantenido o por impulso Lo forman un contactor de control a distancia mantenido o por impulso, y un disyuntor magnetotérmico. Incluye un mando de funcionamiento forzado local; el retorno al funcionamiento controlado a distancia se realiza manualmente; – de control mantenido Lo forman un contactor de control a distancia mantenido y un disyuntor magnetotérmico. Incluye un mando de funcionamiento forzado local que admite dos tipos de retorno en el funcionamiento controlado a distancia: manual o al primer impulso de la bobina. En ambos casos, el estado de los polos (función contactor) y la desactivación por cortocircuito o sobrecarga se visualizan en la parte frontal y se pueden detectar a distancia. Las personas y los bienes se protegen a través de: – la limitación de la corriente de cortocircuito con un accesorio limitador con umbral de funcionamiento de 1.500 A, – el corte omnipolar, – la prioridad de la parada local, – la posibilidad de enclavamiento con tres candados. Otros componentes modulares La gama de productos modulares incluye igualmente programadores, reguladores y temporizadores electrónicos que se utilizan para controlar los contactores, formando así equipos completos a partir de automatismos simples para naves y edificios. Portafusibles Admiten cartuchos fusibles cilíndricos de tamaños 8,5 2 31,5 – 10 2 38 – 14 2 51 – 22 2 58. Relés estáticos autoprotegidos Estos relés bipolares (fase + neutro) se utilizan para controlar y proteger circuitos monofásicos resistivos alimentados en corriente alterna. Programadores diarios o semanales Controlan la puesta en marcha y la parada de los receptores con un programa distinto para cada día de la semana, o análogo para dos o más días, consecutivos o alternos. Programadores termostáticos Controlan la puesta en marcha y la parada de aparatos de calefacción; la temperatura se controla a través de un termostato. Existen tres posibilidades de calefacción: confort, reducida y antihielo. Interruptores crepusculares Controlan los circuitos de alumbrado en función de la luz ambiente que se mide a través de captadores crepusculares. Relés de prioridad Si se sobrepasa la potencia suscrita ponen fuera de servicio los circuitos no prioritarios.
  • 46. Control de potencia   46 1 Arrancadores y variadores de velocidad electrónicos El control de los motores eléctricos mediante conjuntos de conmutación “Todo o Nada” es una solución bien adaptada para el accionamiento de una amplia gama de máquinas. No obstante, conlleva limitaciones que pueden resultar incómodas en ciertas aplicaciones: – el pico de corriente en el arranque puede perturbar el funcionamiento de otros aparatos conectados a la red, – las sacudidas mecánicas que se producen durante los arranques y las paradas pueden ser inaceptables para la máquina así como para la seguridad y comodidad de los usuarios, – funcionamiento a velocidad constante. Los arrancadores y variadores de velocidad electrónicos eliminan estos inconvenientes. Adecuados para motores de corriente tanto alterna como continua, garantizan la aceleración y deceleración progresivas y permiten adaptar la velocidad a las condiciones de explotación de forma muy precisa. Según la clase del motor, se emplean variadores de tipo rectificador controlado, convertidor de frecuencia o regulador de tensión. Principales tipos de variadores Los variadores son convertidores de energía encargados de modular la energía eléctrica que recibe el motor. Los tipos de variadores más habituales son: Rectificador controlado Suministra corriente continua a partir de una red alterna monofásica o trifásica y controla el valor medio de la tensión. La variación de dicha tensión se obtiene mediante la modificación del ángulo de retardo en el momento del cebado de los semiconductores de potencia. Este tipo de variador se utiliza para alimentar motores de corriente continua, generalmente de excitación separada. Convertidor de frecuencia Suministra tensión alterna a partir de una red alterna monofásica o trifásica de frecuencia fija, con valor eficaz y frecuencia variables según una ley U/f constante. Se utiliza como variador de velocidad para motores asíncronos de jaula. Regulador de tensión Suministra corriente alterna a partir de una red alterna monofásica o trifásica, con la misma frecuencia fija que la red y controlando el valor eficaz de la tensión. La variación de dicha tensión se obtiene mediante la modificación del ángulo de retardo en el momento del cebado de los semiconductores de potencia. Generalmente, se utiliza como arrancador progresivo para motores asíncronos de jaula estándar, siempre que no requieran un par de arranque elevado. Asimismo, puede utilizarse como variador de velocidad para motores asíncronos de resistencias rotóricas o de anillos. Arrancadores y variadores de velocidad electrónicos Rectificador controlado Regulador de tensión Convertidor de frecuencia U/f Símbolos de los principales tipos de variadores
  • 47. Control de potencia 1 47   Principales funciones de los arrancadores y variadores de velocidad electrónicos Aceleración controlada La aceleración del motor se controla por medio de una rampa de aceleración lineal o en forma de S. Generalmente, la rampa puede regularse y, por tanto, permite variar el tiempo de aceleración. Variación de velocidad Un variador de velocidad puede no ser al mismo tiempo un regulador. En este caso, se trata de un sistema dotado de un control con amplificación de potencia pero sin bucle de retorno. Se denomina “sistema en lazo abierto”. La velocidad del motor queda determinada por una magnitud de entrada (tensión o corriente) denominada consigna o referencia. Para un valor dado de la consigna, la velocidad puede variar en función de las perturbaciones (variaciones de la tensión de alimentación, de la carga o de la temperatura). El rango de velocidad se expresa en función de la velocidad nominal. Regulación de la velocidad Un regulador de velocidad es un variador con seguimiento de velocidad. Dispone de un sistema de control con amplificación de potencia y bucle de retorno. Se denomina “sistema en lazo cerrado”. La velocidad del motor queda determinada por una consigna, cuyo valor se compara permanentemente a una señal de retorno que representa la velocidad del motor. Generalmente, la señal procede de un generador tacométrico o de un generador de impulsos montado en el extremo del eje del motor. Si se detecta una desviación como consecuencia de la variación de la velocidad, el valor de la consigna se corrige automáticamente para ajustar la velocidad a su valor inicial. La regulación permite que la velocidad sea prácticamente insensible a las perturbaciones. Generalmente, la precisión de un regulador se expresa en % del valor nominal de la magnitud regulada. Deceleración controlada Cuando se corta la alimentación de un motor, su deceleración se debe únicamente al par resistente de la máquina (deceleración natural). Los arrancadores y variadores electrónicos permiten controlar la deceleración por medio de una rampa lineal o en forma de S, que suele ser independiente de la rampa de aceleración. Es posible regular la rampa para que el tiempo de transición entre la velocidad en régimen estable y una velocidad intermedia o nula sea: – inferior al tiempo de deceleración natural el motor debe desarrollar un par resistente que se añade al par resistente de la máquina, – superior al tiempo de deceleración natural el motor debe desarrollar un par motor inferior al par resistente de la máquina. Inversión del sentido de marcha Puede controlarse a velocidad nula después de la deceleración sin frenado eléctrico, o con frenado eléctrico, para que la deceleración y la inversión sean rápidas. Protección integrada Generalmente, los variadores modernos garantizan tanto la protección térmica de los motores como la suya propia. Un microprocesador utiliza la medida de la corriente para calcular el aumento de la temperatura del motor. En caso de recalentamiento excesivo, genera una señal de alarma o de fallo. Por otra parte, los variadores, especialmente los convertidores de frecuencia, suelen incluir protección contra: – cortocircuitos entre fases y entre fase y tierra, – sobretensiones y caídas de tensión, – desequilibrios de fases, – funcionamiento monofásico. Principio de la regulación de velocidad Arrancadores y variadores de velocidad electrónicos comparador consigna de velocidad regulador motor medida de velocidad representación de la velocidad real Cadena de embotellado controlada con variadores de velocidad Altivar
  • 48. Control de potencia relés   48 1 El módulo de potencia Los elementos principales del módulo de potencia son: – los componentes de potencia, – los interfaces de tensión y/o de corriente, – en aparatos de gran calibre, un conjunto de ventilación. Los componentes de potencia son semiconductores (ver el recuadro de la página siguiente) que funcionan en modo “Todo o Nada” y, por tanto, son similares a los interruptores estáticos de dos estados: pasante y bloqueado. Estos componentes, integrados en un módulo de potencia, forman un convertidor que alimenta un motor eléctrico con tensión y/o frecuencia variables a partir de la red de tensión y frecuencia fijas. Componentes de potencia El diodo El diodo es un semiconductor no controlado que consta de dos zonas, P (ánodo) y N (cátodo), y que sólo permite que la corriente fluya en un sentido, del ánodo al cátodo. El diodo es conductor cuando la tensión del ánodo es más positiva que la del cátodo, actuando como un interruptor cerrado. Cuando la tensión del ánodo es menos positiva que la del cátodo, el diodo bloquea la corriente y funciona como un interruptor abierto. El transistor Es un semiconductor controlado que consta de tres zonas alternas PNP o NPN. Sólo permite que la corriente fluya en un sentido: del emisor hacia el colector con tecnología PNP y del colector hacia el emisor con tecnología NPN. Normalmente, actúa como un amplificador. En este caso, el valor de la corriente controlada depende de la corriente de control que circula en la base. No obstante, también puede funcionar en modo “Todo o Nada”, como interruptor estático: abierto en ausencia de corriente de base y cerrado en caso de saturación. Los circuitos de potencia de los variadores utilizan el segundo modo de funcionamiento. Arrancadores y variadores de velocidad electrónicos Composición Los arrancadores y variadores de velocidad electrónicos constan de dos módulos, normalmente integrados en una misma envolvente: – un módulo de control, que gestiona el funcionamiento del aparato, – un módulo de potencia, que suministra energía eléctrica al motor. El módulo de control Todas las funciones de los variadores y arrancadores modernos se controlan por medio de un microprocesador que utiliza los ajustes, las órdenes transmitidas por un operador o por una unidad de tratamiento y los resultados de las medidas de velocidad, corriente, etc. En base a estos datos, el microprocesador gestiona el funcionamiento de los componentes de potencia, las rampas de aceleración y deceleración, el seguimiento de la velocidad, la limitación de corriente, la protección y la seguridad. Según el tipo de producto, los ajustes (consignas de velocidad, rampas, limitación de corriente, etc.) se realizan por medio de potenciómetros, teclados, o desde autómatas o PC a través de un enlace serie. Las órdenes (marcha, parado, frenado, etc.) pueden darse a través de interfaces de diálogo hombre/máquina, autómatas programables, PC, etc. Los parámetros de funcionamiento y los datos de alarmas y de fallos pueden visualizarse a través de pilotos, diodos luminosos, visualizadores de 7 segmentos o de cristal líquido, pantallas de vídeo, etc. En muchos casos, es posible configurar los relés para obtener información de: – fallos (de la red, térmicos, del producto, de secuencia, sobrecarga, etc.), – control (umbral de velocidad, prealarma o final de arranque). Una alimentación independiente suministra las tensiones necesarias para el conjunto de los circuitos de medida y de control. Módulo de control Módulo de potencia órdenes ajuste visualización de estados tratamiento de datos memoria térmica alimentación interface de potencia interface de seguridad rectificador convertidor regulador disparo retorno seguridad retorno M microprocesador base base puerta Diodo Transistor NPN Estructura general de un variador de velocidad Componentes de potencia colector Transistor PNP ánodo Tiristor ánodo cátodo colector emisor emisor cátodo
  • 49. Control de potencia 1 Arrancadores y variadores de velocidad electrónicos 49   El tiristor Es un semiconductor controlado que consta de cuatro capas alternas PNPN. Funciona como un interruptor estático cuyo cierre se controla mediante el envío de un impulso eléctrico a un electrodo de control denominado puerta. El cierre (o disparo) sólo es posible si la tensión del ánodo es más positiva que la del cátodo. El tiristor se bloquea cuando se anula la corriente que lo recorre, es decir, en cada paso por cero del período alterno. La energía de disparo suministrada a la puerta no guarda relación con la corriente que se conmuta, es una propiedad intrínseca del tiristor utilizado. El IGBT (Insulated Gate Bipolar Transistor) Es un tipo de transistor particular que se controla bajo tensión con muy poca energía, lo que explica la ausencia de relación entre la energía necesaria para el control y la corriente conmutada. Dada la alta velocidad de conmutación, el semiconductor debe soportar las presiones propias de una dV/dt considerable. Para minimizar dichas presiones, se utilizan inductancias y circuitos de ayuda a la conmutación compuestos por resistencias, condensadores y diodos. El GTO (Gate Turn off Thyristor) Es un tipo de tiristor particular cuya extinción se controla por medio de un impulso negativo. La energía necesaria para ello depende de la corriente conmutada. El IPM (Intelligent Power Module) Es un puente ondulador con transistores de potencia IGBT que integra su propio control de vías. El IPM reúne en la misma caja: – 7 componentes IGBT, 6 de ellos para el puente ondulador y 1 para el frenado, – los circuitos de control de los IGBT, – 7 diodos de potencia de rueda libre, – protecciones contra cortocircuitos, sobreintensidades y excesos de temperatura. Principales modos de funcionamiento Unidireccional En electrónica de potencia, un dispositivo de conversión es unidireccional si sólo permite que la energía fluya en el sentido red-receptor. Es posible aplicar un frenado de parada en corriente alterna mediante la conexión a la resistencia de un dispositivo de frenado distinto que disipe la energía almacenada en las piezas en movimiento. Reversible En electrónica de potencia, un dispositivo de conversión es reversible, o bidireccional, si permite que la energía fluya en ambos sentidos: red-receptor y receptor-red. En este caso, es posible realizar el frenado volviendo a enviar a la red de alimentación la totalidad o parte de la energía almacenada en las piezas en movimiento. Par constante El funcionamiento es de par constante cuando el motor suministra el par nominal con independencia de la velocidad. Carga arrastrante Una carga es arrastrante cuando produce una fuerza aceleradora que actúa en el sentido del movimiento. Por ejemplo, en los dispositivos de elevación, el motor debe desarrollar un par de frenado durante la bajada para compensar la fuerza aceleradora que produce la carga. Los semiconductores como el silicio son materiales cuya resistividad se sitúa entre la de los conductores y la de los aislantes. Sus átomos poseen 4 electrones periféricos. Cada átomo se asocia con 4 átomos próximos para formar una estructura estable de 8 electrones. Un semiconductor de tipo P se obtiene mediante la incorporación al silicio puro de una pequeña proporción de un cuerpo cuyos átomos poseen 3 electrones periféricos. Por tanto, falta un electrón para formar una estructura de 8, lo que se traduce en un excedente de cargas positivas. Un semiconductor de tipo N se obtiene mediante la incorporación de un cuerpo de 5 electrones periféricos. En este caso, existe un excedente de electrones y, por tanto, de cargas negativas. + A K – I E G C IGBT GTO P N B U V W + – alimentación de corriente continua resistencia de frenado hacia el motor Componentes de potencia IPM
  • 50. Control de potencia Convertidor de frecuencia para motor asíncrono Para obtener un par constante a cualquier velocidad, es necesario mantener el flujo constante. Para ello, la tensión y la frecuencia deben evolucionar simultáneamente y en idéntica proporción. El convertidor de frecuencia, que se alimenta en la red a tensión y frecuencia fijas, garantiza la alimentación del motor a corriente alterna con tensión y frecuencia variables, en base a las exigencias de velocidad. El circuito de potencia consta de un rectificador y de un ondulador que, partiendo de la tensión rectificada, produce una tensión de amplitud y frecuencia variables. El ondulador utiliza seis transistores de potencia. El principio de la regulación es el mismo del variador-regulador de corriente continua. El ondulador puede generar una frecuencia más elevada que la de la red y, por tanto, garantizar al motor un incremento de velocidad proporcional al incremento de frecuencia. No obstante, dado que la tensión de salida del convertidor no puede superar a la de la red, el par disponible decrece en proporción inversa al aumento de la velocidad. Por encima de su velocidad nominal, el motor deja de funcionar a par constante para hacerlo a potencia constante (P = Cv). Este tipo de variador, por ejemplo el Altivar, es adecuado para la alimentación de motores asíncronos de jaula. El Altivar permite crear una minirred eléctrica de U y f variables, capaz de alimentar varios motores en paralelo. Consta de: – un rectificador con condensador de filtrado, – un ondulador con 6 transistores de potencia, – una unidad de control organizada en torno a un microprocesador que garantiza el control del ondulador. La ondulación se obtiene mediante el corte de la tensión continua por medio de impulsos cuya duración, y por tanto longitud, se modula para que la corriente alterna resultante sea lo más senoidal posible. Esta característica condiciona la rotación regular a baja velocidad y limita los calentamientos. La inversión de la señal de control implica la inversión del orden de funcionamiento de los componentes del ondulador y, por tanto, del sentido de rotación del motor. Dos rampas se encargan de regular la aceleración y la deceleración. 3 N   50 1 1,75 1,50 1,25 1 0,95 0,75 0,50 0,25 0 0 25 30 50 60 67 80 75 90 100 120 110 132 (Hz) 0 2 1 4 El variador se protege a sí mismo y protege al motor contra calentamientos excesivos, bloqueándose hasta recuperar una temperatura aceptable. Regulación En bucle abierto, la referencia de velocidad impone una frecuencia al ondulador, lo que determina la velocidad teórica del motor. No obstante, la velocidad real varía con la carga. En bucle cerrado, la velocidad real se controla por medio de una dinamo tacométrica. La regulación garantiza una velocidad constante. Frenado de parada Se obtiene mediante la inyección de corriente continua en el motor. Frenado ralentizado Un módulo de frenado realiza una frenada controlada. La energía de frenado se disipa en una resistencia conectada a las bornas del condensador de filtrado. Control vectorial del flujo Los variadores de velocidad para motores asíncronos trifásicos aumentan día a día las prestaciones de los motores asíncronos utilizados a velocidad variable. Tradicionalmente, las aplicaciones que requerían prestaciones de accionamiento de alto nivel recurrían a soluciones basadas en motores de corriente continua. En la actualidad, las técnicas de Control Vectorial de Flujo (CVF) permiten utilizar igualmente motores asíncronos. Sin embargo, los motores de corriente continua se siguen utilizando en el caso de potencias muy elevadas, debido al alto coste de los variadores. El CVF amplía el rango de funcionamiento de los motores asíncronos hacia velocidades muy bajas. Si el motor dispone de un captador de posición y, eventualmente, de una ventilación forzada, el par nominal puede suministrarse incluso en el momento de la parada, con un par transitorio máximo igual a 2 o 3 veces el par nominal, dependiendo del tipo de motor. Asimismo, la velocidad máxima suele alcanzar el doble de la velocidad nominal, o más si la mecánica del motor lo permite. Arrancadores y variadores de velocidad electrónicos Par M/Mn Velocidad (50 Hz) (60 Hz) 1 motor autoventilado (a) 2 motor motoventilado (a) (a) par útil permanente 3 sobrepar transitorio 4 par en sobrevelocidad con potencia constante Características de par con el ATV 58 Variadores ATV 18 y ATV 58 de Telemecanique
  • 51. Control de potencia 1 Arrancadores y variadores de velocidad electrónicos Cuanto mayor es el retraso del momento y de cebado, menor es el valor de la tensión resultante. Y todo esto siguiendo un algoritmo de control de par. El cebado de los tiristores se gestiona por medio de un microprocesador que, además, lleva a cabo las siguientes funciones: – control del par, – control de las rampas de aceleración y deceleración regulables, – limitación de la corriente regulable, – sobrepar de despegue, – control de frenado por impulsos de corriente continua, – protección del variador contra sobrecargas, – protección del motor contra los calentamientos causados por las sobrecargas o arranques demasiado frecuentes, – detección de desequilibrio o ausencia de las fases y de defectos de los tiristores. Un panel de control permite visualizar distintos parámetros de funcionamiento y facilita la puesta en servicio, la explotación y el mantenimiento. El Altistart permite controlar el arranque y el ralentizamiento de: – un solo motor, – varios motores, simultáneamente, dentro del límite de su calibre, – varios motores sucesivamente, por conmutación. En régimen estable, cada motor se alimenta directamente desde la red a través de un contactor. 51   Regulador de tensión para motor asíncrono Un regulador de tensión alimenta, bajo tensión variable y frecuencia fija, distintos tipos de receptores: alumbrado, calefacción, motores, etc. En lo referente al control de motores, el regulador de tensión se utiliza como arrancador-ralentizador progresivo en motores asíncronos de jaula de ardilla. Arrancador-ralentizador progresivo El regulador de tensión es un excelente arrancador para aquellos casos en los que no es necesario un par de arranque elevado (el par es proporcional al cuadrado de la tensión: C = kU2). En caso de ser necesario, es posible aumentar este par mediante el uso de motores dotados de una jaula adicional para el arranque (motores de doble jaula). El regulador Altistart lleva a cabo la aceleración y deceleración progresivas de los motores asíncronos de jaula sin sacudidas, picos de corriente ni caídas de tensión excesivas, incluso en el caso de fuertes inercias. Su circuito de potencia incluye 2 tiristores montados en oposición por cada una de las fases. La variación de tensión se obtiene por medio de la variación del tiempo de conducción de los tiristores durante cada semiperíodo. Elaboración de pasta de chocolate controlada con Altistart Arrancador ralentizador progresivo Altistart de Telemecanique
  • 52. Control de potencia   52 1 Elección de un contactor Elección de un contactor Son muchas y variadas las aplicaciones que requieren contactores. La elección del contactor con el calibre más apropiado depende directamente de las características de cada aplicación. Los fabricantes incluyen en sus catálogos tablas que permiten determinar el calibre de los contactores en función del tipo general de aplicación (distribución o control de motores) y de las tensiones y corrientes utilizadas. Dichas tablas se establecen para: – cadencias de funcionamiento < a 30 ciclos de maniobras por hora (los motores estándar admiten 6 arranques por hora), – una temperatura ambiente de 40 °C, – una tensión £ 440 V. En estas condiciones, un contactor puede conmutar una corriente igual a su propia corriente asignada de empleo según las categorías de empleo AC-1 o AC-3. En los demás casos puede ser necesaria una desclasificación, es decir, utilizar un contactor de calibre superior que se determina consultando las tablas o curvas correspondientes. Criterios de elección de un contactor Elegir un contactor para una aplicación concreta significa fijar la capacidad de un aparato para establecer, soportar e interrumpir la corriente en el receptor que se desea controlar, en unas condiciones de utilización establecidas, sin recalentamientos ni desgaste excesivo de los contactos. Para elegir correctamente el contactor hay que tener en cuenta: – el tipo y las características del circuito o del receptor que se desea controlar: intensidad y tipo de corriente, tensión, regímenes transitorios en la puesta bajo tensión, etc., – las condiciones de explotación: ciclos de maniobras/hora, factor de marcha, corte en vacío o en carga, categoría de empleo, tipo de coordinación, durabilidad eléctrica deseada, etc., – las condiciones del entorno: temperatura ambiente, altitud cuando sea necesario, etc. La importancia de cada uno de estos criterios es distinta en cada aplicación. Por ejemplo: © Control de un circuito resistivo Este tipo de aplicación (por ejemplo resistencias de calentamiento) pertenece a la categoría de empleo AC-1, con un número de ciclos de maniobras reducido. El calentamiento del contactor depende principalmente de la corriente nominal del receptor y del tiempo de paso de esta corriente. © Control de un motor asíncrono de jaula La categoría de empleo de esta aplicación puede ser AC-3 (cortes con motor lanzado) o AC-4 (cortes con motor calado). El calentamiento se debe tanto al paso de la corriente nominal del motor como al pico de corriente en el arranque y a la energía de arco en el corte. Por lo tanto, con un calibre de contactor y una categoría de empleo determinados, el calentamiento será mayor cuanto mayor sea la frecuencia de ciclos de maniobras. Así pues, los criterios básicos para elegir el contactor son las categorías de empleo y la frecuencia de ciclos de maniobras. © Control de receptores con un pico de corriente transitorio elevado en la puesta bajo tensión Este es el caso de, por ejemplo, los primarios de un transformador o de las baterías de condensadores. La corriente de cresta en la puesta bajo tensión de estos aparatos puede llegar a ser más de diez veces superior a la corriente nominal. El poder de cierre asignado del contactor debe ser lo bastante alto como para que la fuerza de repulsión de la corriente transitoria no provoque la apertura no controlada ni la soldadura de los contactos. Este es pues el criterio básico para la elección de un contactor en este tipo de aplicación. Los fabricantes elaboran las tablas de elección teniendo en cuenta todos estos criterios, lo que permite elegir cómodamente el contactor más apropiado para cada aplicación.
  • 53. Control de potencia   52 1 Elección de un contactor Elección de un contactor Son muchas y variadas las aplicaciones que requieren contactores. La elección del contactor con el calibre más apropiado depende directamente de las características de cada aplicación. Los fabricantes incluyen en sus catálogos tablas que permiten determinar el calibre de los contactores en función del tipo general de aplicación (distribución o control de motores) y de las tensiones y corrientes utilizadas. Dichas tablas se establecen para: – cadencias de funcionamiento < a 30 ciclos de maniobras por hora (los motores estándar admiten 6 arranques por hora), – una temperatura ambiente de 40 °C, – una tensión £ 440 V. En estas condiciones, un contactor puede conmutar una corriente igual a su propia corriente asignada de empleo según las categorías de empleo AC-1 o AC-3. En los demás casos puede ser necesaria una desclasificación, es decir, utilizar un contactor de calibre superior que se determina consultando las tablas o curvas correspondientes. Criterios de elección de un contactor Elegir un contactor para una aplicación concreta significa fijar la capacidad de un aparato para establecer, soportar e interrumpir la corriente en el receptor que se desea controlar, en unas condiciones de utilización establecidas, sin recalentamientos ni desgaste excesivo de los contactos. Para elegir correctamente el contactor hay que tener en cuenta: – el tipo y las características del circuito o del receptor que se desea controlar: intensidad y tipo de corriente, tensión, regímenes transitorios en la puesta bajo tensión, etc., – las condiciones de explotación: ciclos de maniobras/hora, factor de marcha, corte en vacío o en carga, categoría de empleo, tipo de coordinación, durabilidad eléctrica deseada, etc., – las condiciones del entorno: temperatura ambiente, altitud cuando sea necesario, etc. La importancia de cada uno de estos criterios es distinta en cada aplicación. Por ejemplo: © Control de un circuito resistivo Este tipo de aplicación (por ejemplo resistencias de calentamiento) pertenece a la categoría de empleo AC-1, con un número de ciclos de maniobras reducido. El calentamiento del contactor depende principalmente de la corriente nominal del receptor y del tiempo de paso de esta corriente. © Control de un motor asíncrono de jaula La categoría de empleo de esta aplicación puede ser AC-3 (cortes con motor lanzado) o AC-4 (cortes con motor calado). El calentamiento se debe tanto al paso de la corriente nominal del motor como al pico de corriente en el arranque y a la energía de arco en el corte. Por lo tanto, con un calibre de contactor y una categoría de empleo determinados, el calentamiento será mayor cuanto mayor sea la frecuencia de ciclos de maniobras. Así pues, los criterios básicos para elegir el contactor son las categorías de empleo y la frecuencia de ciclos de maniobras. © Control de receptores con un pico de corriente transitorio elevado en la puesta bajo tensión Este es el caso de, por ejemplo, los primarios de un transformador o de las baterías de condensadores. La corriente de cresta en la puesta bajo tensión de estos aparatos puede llegar a ser más de diez veces superior a la corriente nominal. El poder de cierre asignado del contactor debe ser lo bastante alto como para que la fuerza de repulsión de la corriente transitoria no provoque la apertura no controlada ni la soldadura de los contactos. Este es pues el criterio básico para la elección de un contactor en este tipo de aplicación. Los fabricantes elaboran las tablas de elección teniendo en cuenta todos estos criterios, lo que permite elegir cómodamente el contactor más apropiado para cada aplicación.
  • 54. Control de potencia 1 Elección de un contactor Elección de un contactor para un circuito de distribución Un circuito de distribución alimenta uno o varios cuadros de distribución o circuitos terminales, como motores, sistemas de calefacción, de alumbrado, etc. En un circuito de distribución, el contactor se puede utilizar de dos formas distintas: como contactor de línea El contactor, que suele ser de gran calibre, debe asociarse con dispositivos de protección contra los cortocircuitos y las sobrecargas de las líneas de distribución. El servicio tiene una duración prolongada y un número de ciclos de maniobras reducido. En la mayoría de los casos, el cierre se realiza en vacío y la apertura en carga normal. El poder de corte del conjunto debe ser elevado y el contactor debe estar coordinado con los demás dispositivos de protección para evitar cualquier accidente. como contactor de acoplamiento En este caso, el contactor situado corriente abajo del dispositivo general de corte se utiliza para alimentar varios dispositivos locales. Como en el caso anterior, el servicio tiene una duración prolongada y un número de ciclos de maniobras reducido. El cierre y la apertura suelen producirse cuando no hay corriente. Por lo tanto, el cos j no es relevante y sólo se tiene en cuenta la corriente térmica. Para determinar el calibre del contactor basta con consultar la tabla de elección teniendo en cuenta: – la corriente térmica máxima admisible en categoría AC-1 (ver la tabla de la página 60), – la temperatura ambiente: si supera los 40 °C puede ser necesario un contactor de mayor calibre, – la sección de los cables de conexión, que debe ser igual o menor a la indicada. Circuito de distribución Circuitos terminales Alumbrado Motor Calefacción 53   Ejemplos de elección en función de las aplicaciones En los siguientes ejemplos los contactores se han elegido utilizando las tablas de elección que figuran en el catálogo general de Telemecanique. Para cada tipo de aplicación, dichas tablas se han elaborado teniendo en cuenta las condiciones de explotación y entorno más habituales. Permiten elegir el contactor más apropiado rápidamente y sin necesidad de cálculos. Los contactores también se pueden elegir según la durabilidad eléctrica deseada. En tal caso, se recomienda consultar las curvas que indican el calibre del contactor que se debe utilizar en función de la corriente cortada, y que figuran igualmente en el catálogo de Telemecanique. Dichas curvas se han utilizado en los ejemplos de elección para control de motores. El entorno de los contactores en cada aplicación es el mismo: montaje en cofre y temperatura ambiente exterior £ 40 °C, es decir, unos 55 °C en el entorno del aparato dentro del cofre. De este modo se aprecia mejor la diferencia del calibre elegido para cada una de las aplicaciones. La potencia de los receptores es de 22 kW en 400 V/50 Hz (230 V para las lámparas). 3 M 3 M
  • 55. Control de potencia » 32 A   54 1 © Ejemplo U = 400 V trifásica Lámparas de descarga conectadas entre fase y neutro, con una potencia unitaria de 1 kW y de aproximadamente 21 kW en total Condensador de compensación = 100 mF Potencia por fase: 21/3 = 7 kW Número de lámparas por fase: 7/1 = 7 Elección de un contactor para un circuito de alumbrado Los circuitos de alumbrado se calculan para un número determinado de puntos luminosos con potencias bien definidas. Durante la explotación pueden cambiar el número y la potencia de los puntos luminosos, pero nunca sobrepasan la potencia máxima prevista en un principio. En estas condiciones no hay riesgo de que se produzcan sobreintensidades de sobrecarga, y basta con proteger el circuito contra los cortocircuitos utilizando, por ejemplo, fusibles de distribución de clase Gg. La elección de los contactores depende tanto del factor de potencia y de la corriente absorbida en servicio normal como de la corriente transitoria en la puesta bajo tensión de ciertas lámparas. Lámparas de filamento Esta aplicación requiere pocos ciclos de maniobras. Como el cos j se aproxima a 1, sólo hay que tener en cuenta la corriente térmica. En la puesta bajo tensión (cuando los filamentos están fríos y, por tanto, son poco resistentes) se produce un pico de corriente que puede variar entre 15 y 20 In, en función de la distribución de las lámparas en la línea. Es necesario elegir un contactor capaz de establecer esta corriente de pico. Si el circuito es monofásico, se puede instalar un contactor tetrapolar con los polos montados en paralelo de dos en dos. En tal caso, la corriente no se reparte por igual en cada polo, por lo que conviene aplicar al valor de la corriente térmica convencional del contactor un coeficiente de 1,6 en lugar de 2. © Ejemplo U = 400 V trifásica Distribución uniforme de las lámparas entre las fases y el neutro, es decir, en 230 V Potencia total de las lámparas = 22 kW Ip = 18 In Las lámparas están conectadas entre las fases y el neutro, por lo que la corriente de línea es de: La corriente de pico llega a 32 2 18 » 576 A. En tal caso, se puede utilizar un contactor válido, por ejemplo, para 32 A en categoría AC-1, aunque no hay que olvidar el poder asignado de corte: con un valor de cresta de 576 A y un poder de cierre con un valor eficaz, será necesario elegir un contactor con un poder de cierre de 576/ 2 » 408 A. Se puede utilizar un contactor LC1 D25 de 40 A en AC-1 para una temperatura ambiente de 40 °C (32 A en AC-1 para 55 °C) y un poder asignado de corte de 450 A. Tubos fluorescentes Funcionan con un ballast que absorbe una potencia adicional de aproximadamente 10 W. El factor de potencia se aproxima a 0,4 sin compensación y equivale a 0,9 con compensación. Como el condensador de compensación suele ser reducido (< 10 mF), no se tiene en cuenta para determinar el contactor. Para elegir el contactor de control es necesario calcular la corriente IB que absorben las lámparas (conjuntos de tubo + ballast) según: – el catálogo del fabricante de las lámparas, – o la relación IB = n = número de lámparas P = potencia de cada lámpara p = potencia del ballast, es decir 10 W para P = 20 a 65 W cos j = 0,4 sin compensación o 0,9 con compensación El contactor se elige para que: IAC-1 a 55 °C ³ IB/0,8 © Ejemplo U = 440 V trifásico Tubos fluorescentes compensados, conectados entre fase y neutro, con una potencia unitaria de 65 W y de aproximadamente 22 kW en total Potencia por fase: 22/3 = 7,3 kW Número de lámparas por fase: 7.300/65 = 112 Corriente total absorbida: Elegiremos un contactor con una corriente de empleo asignada igual o superior a 41/0,8 = 51 A en AC-1 y a 55 °C, es decir, un contactor LC1 D40. Lámparas de descarga Funcionan con un ballast, un cebador y un condensador de compensación. Aunque el valor del condensador no suele rebasar 120 mF, hay que tenerlo en cuenta para determinar el contactor. Para elegir el contactor hay que calcular la corriente IB absorbida por las lámparas (conjuntos lámpara + ballast compensado) según: – el catálogo del fabricante de las lámparas, – o la relación IB = n = número de lámparas P = potencia de cada lámpara p = potencia del ballast = 0,03 P cos j = 0,9 El contactor se elige para que: IAC-1 a 55 °C ³ IB/0,6 Es necesario ratificar la elección comprobando que el valor del condensador de compensación es compatible con el contactor. Por ejemplo, la siguiente tabla, donde figuran las capacidades máximas que admiten los contactores de Telemecanique serie d: Elección de un contactor n (P + p) U cos j donde n (P + p) donde U cos j P 3 U I = = 22.000 3 2 230 IB = n (P + p) U cos j = 112 (65 + 10) 230 2 0,9 = 41 A D09/D12 18 D18 25 D25 60 D65/D80/D95 240 D32 96 D40/D50 60 tamaño del contactor condensador mF
  • 56. Control de potencia 1 Elección de un contactor IA t (ms) 55   Corriente absorbida por fase: Elegiremos un contactor con una corriente de empleo asignada igual o superior a 35/0,6 = 58 A en AC-1 a 55 °C, es decir un contactor LC1 D50. Este contactor admite una compensación de 120 mF por cada lámpara. Elección de un contactor para un circuito de calefacción Un circuito de calefacción es un circuito terminal que alimenta uno o más elementos de calefacción resistentes controlados con un contactor. La variación de la resistencia entre los estados frío y caliente origina un pico de corriente que nunca sobrepasa 2 o 3 In en la puesta bajo tensión. Normalmente, en este circuito no se producen sobreintensidades de corriente, por lo que basta con protegerlo contra los cortocircuitos utilizando, por ejemplo, cortacircuitos fusibles de clase Gg. Esta aplicación pertenece a la categoría de empleo AC-1: control de hornos, regulación, calefacción industrial, secado, calefacción doméstica, piscinas, cubetas, etc. Requiere pocos ciclos de maniobras. Como el cos j se aproxima a 1, sólo hay que tener en cuenta la corriente térmica convencional. Como en el caso anterior, si el circuito es monofásico se puede utilizar un contactor tetrapolar con los polos conectados en paralelo de dos en dos. © Ejemplo U = 400 V trifásico P = 22 kW La corriente absorbida por las resistencias es de: I = P U 3 = 22.000 400 2 1,732 = » 32 A Elegiremos un contactor con una corriente térmica convencional de este valor como mínimo en categoría AC-1 a 55 °C, es decir, un contactor LC1 D25. Si, por ejemplo, la alimentación fuera monofásica y la corriente térmica idéntica, podríamos utilizar un contactor tetrapolar conectando los polos en paralelo de dos en dos. En tal caso, habría que tener en cuenta una corriente de 32/1,6 = 20 A, lo que permitiría utilizar en la misma categoría AC-1 un contactor LC1 D12, es decir, un contactor de calibre inferior. Elección de un contactor para un primario de transformador Independientemente de la carga conectada en el secundario, el pico de corriente magnetizante (valor de cresta) que se produce cuando se pone bajo tensión el primario de un transformador puede llegar a ser, durante la primera mitad de onda, de 25 a 30 veces el valor de la corriente nominal. Es pues necesario tenerla en cuenta para establecer el calibre de los fusibles de protección y del contactor. © Ejemplo U = 400 V trifásico Potencia del transformador = 22 kVA Corriente nominal absorbida por el primario del transformador: I = S U 3 = 22.000 400 2 1,732 = » 32 A Valor de la corriente de cresta de la primera mitad de onda: In 3 pico = 32 3 30 = 960 A. La corriente obtenida al multiplicar el poder asignado de cierre del contactor por 2 debe ser igual o superior a este valor. Por lo tanto, se necesita un contactor con un poder asignado de cierre ³ 960/ 2 = 679 A, es decir, un contactor LC1 D40 con un poder de cierre de 800 A. Corriente establecida en un primario de transformador de 10 kVA (en las peores condiciones). Escala de corriente: 250 A por división. Escala de tiempo: 20 ms entre cada cresta. IB = n (P + 0,03 P) U cos j = 7 (1.000 + 30) 230 2 0,9 = 35 A
  • 57. Control de potencia Elección de un contactor para acoplamiento de condensadores El acoplamiento de los condensadores utilizados para elevar el factor de potencia de una instalación presenta las siguientes particularidades: – en la puesta bajo tensión los condensadores se encuentran completamente descargados, por lo que el único límite del pico de corriente, que corresponde a la corriente de cortocircuito, es la impedancia de la línea y/o del transformador. Este pico de corriente, muy breve pero muy intenso, es aún mayor cuando los condensadores ya están acoplados a causa de la descarga parcial de estos últimos. Esto sucede, en concreto, cuando el factor de potencia se regula en cascada de forma automática, especialmente para el último contactor. Cuando existe el riesgo de que el pico de corriente perturbe la línea de alimentación o sobrepase el valor de la corriente de cresta que tolera el contactor, es necesario limitarla introduciendo en el circuito inductancias (algunas espiras de cable de sección apropiada) o resistencias que después del pico se dejan fuera de servicio, – en régimen permanente, además de la corriente nominal absorbida por la batería, las corrientes armónicas circulan dentro del circuito. Como el efecto de estas corrientes es esencialmente térmico, es necesario tenerlas en cuenta para elegir el calibre del contactor, – para favorecer la descarga de los condensadores al desconectarlas y evitar oposiciones de fase durante las operaciones posteriores, en el momento en que se abre el contactor de línea se insertan automáticamente unas resistencias en las bornas de la batería que, además, garantizan la seguridad del personal, por lo que es necesario comprobar el circuito periódicamente. © Ejemplo 1 U = 400 V trifásico 1 escalón de compensación de 22 kVAr I = Q = 22.000 400 2 1,732 Las normas sobre condensadores recomiendan utilizar un contactor con una corriente térmica en AC-1 igual a 1,43 veces la corriente de empleo. Utilizar un contactor con una corriente de empleo ³ 32 2 1,43 = 46 A en categoría de empleo AC-1 a 55 °C, es decir, un LC1 D40. Una batería U 3 » 32 A   56 1 – T1 – KM1 2 1 4 3 6 5 – T1 – KM1 2 1 4 3 6 5 – KM2 2 1 Elección de un contactor Elección de un contactor para un motor asíncrono de jaula Corte con motor lanzado Esta es la aplicación más frecuente. El funcionamiento pertenece a la categoría de empleo AC-3. Esta aplicación puede tener un número elevado de ciclos de maniobras (1). No es necesario tener en cuenta el pico de corriente en el arranque, ya siempre es inferior al poder asignado de cierre del contactor (2). Los contactores elegidos para estos servicios toleran sin peligro un deterioro del 0,5 % de los ciclos de maniobras con corte de motor calado: golpeteo (3), régimen AC-4 accidental. © Ejemplo U = 400 V trifásico P = 22 kW l empleo = 42 A I cortada = 42 A El contactor será un LC1 D50. Según la tabla de durabilidad en AC-3, este contactor puede realizar 1,7 millones de ciclos de maniobras. (1) En caso de arranques largos y reiterados, será necesario tener en cuenta el calentamiento térmico de los polos. (2) Las normas sobre contactores determinan el poder asignado de corte y de cierre de cada contactor en función de la corriente asignada de empleo. Lo mismo sucede con los circuitos de carga para establecer la durabilidad eléctrica. Gracias a esta normalización, el usuario puede elegir fácilmente el calibre del contactor para las condiciones de utilización más habituales. (3) Alimentación muy rápida del motor para realizar, por ejemplo, breves desplazamientos. El motor se separa de la red durante el arranque, por lo que la corriente que hay que cortar es mayor que durante un corte con motor lanzado. Varias baterías Acoplamiento de condensadores © Ejemplo 2 U = 400 V trifásico 4 escalones de compensación de 22 kW cada uno Utilizar un contactor específico con resistencias de amortiguación, es decir, un LC1 DPK12.
  • 58. Control de potencia 1 57   (1) Durabilidad de un contactor = durabilidad eléctrica en función de la corriente cortada dividida por el número de ciclos de maniobras por hora 3 el número de horas de trabajo mensuales 3 el número de meses de trabajo anuales. Ejemplo: (2) La corriente térmica equivalente es la corriente que provoca la misma subida de temperatura que la corriente de pico en cuestión. Elección de un contactor Elección de un contactor para cortocircuitar resistencias estatóricas El siguiente esquema es un ejemplo de utilización del contactor KM11 para incluir en el circuito la resistencia de arranque con una corriente superior a la admitida en AC-3. Al final del arranque, el contactor KM1 cortocircuita KM11 y R. En estas condiciones, la corriente atraviesa el contactor KM11 solamente durante el tiempo que dura el arranque. © Ejemplo U = 400 V trifásica P = 22 kW I empleo = 42 A I arranque = 4 In Características del arranque: – motor bajo tensión durante 15 minutos por hora, – duración del arranque 5 segundos. La corriente de pico es de 42 2 4 = 168 A. Si comprobamos en la tabla de la página 60 la corriente temporal admisible, vemos que el contactor LC1 D18 tolera una corriente de 185 A durante 5 s. Resulta pues muy apropiado, especialmente si tenemos en cuenta que tiene un poder asignado de cierre (300 A) superior al del pico de corriente de arranque, de 168 A. El contactor KM1 utilizado en categoría AC-3 se elige utilizando la tabla de la página 61. El contactor LC1 D50 es válido para una durabilidad eléctrica de 2 millones de ciclos de maniobras. Esquema de un contactor estatórico Elección de un contactor para un motor asíncrono de jaula o de anillos Corte durante el arranque o el frenado Las categorías de empleo correspondientes a los motores de anillos y de jaula son, respectivamente, AC-2 y AC-4. Esta aplicación tiene un número elevado de ciclos de maniobras. La corriente que hay que cortar es muy elevada. Con cada corte, el arco que se origina entre los contactos destruye una mínima parte del metal noble con el que están fabricados. El desgaste es más rápido que en la categoría AC-3. Para conseguir una mayor durabilidad (1) en función de la potencia cortada, hay que elegir un contactor de mayor calibre. © Ejemplo U = 400 V trifásica P = 22 kW l de empleo = 42 A I cortada = 2,5 Ie, es decir, 105 A en AC-2 = 6 Ie, es decir, 252 A en AC-4. Motor de jaula La tabla de durabilidad eléctrica en AC-2 y AC-4 establece, para 1 millón de ciclos de maniobras y una corriente cortada de 252 A, un contactor LC1 F265 (ver el catálogo Telemecanique). Motor de anillos En este caso, para 1 millón de ciclos de maniobras y una corriente cortada de 105 A, la misma tabla establece un contactor LC1 F115 (ver el catálogo Telemecanique). En la práctica, los motores nunca se utilizan en las condiciones de la categoría AC-4 que define la norma. En efecto, las principales utilizaciones en estas condiciones difíciles se pueden descomponer en cortes, con una corriente media de 4 Ie y el resto en AC-3. Por otra parte, con 1.000 conmutaciones diarias durante 300 días al año hay que prever que será necesario inspeccionarlos o sustituirlos sistemáticamente cada 3 años solamente. Todas estas observaciones, basadas en las condiciones de empleo reales, demuestran que las elecciones anteriormente indicadas se refieren a condiciones extremas. 2.200.000 50 2 200 2 11 = 20 años 1/L1 3/L2 5/L3 U W V – Q1 2 4 6 1 3 5 M 3 2 4 6 – KM1 1 3 5 2 4 6 – F2 5 3 R6 – RW R5 R4 – RV R3 R2 – RU R1 2 1 4 6 – KM11
  • 59. Control de potencia   58 1 Elección de un contactor Elección de un contactor para cortocircuitar automáticamente las resistencias rotóricas Pueden darse dos casos: Motores sin funcionamiento por impulsos (ni funcionamiento a velocidad reducida: arranque de bombas, ventiladores, transportadores, compresores, etc.) Este es el caso más habitual. Los contactores rotóricos, esclavos del contactor estatórico, sólo se abren después de que lo haga éste, cuando la tensión rotórica ha desaparecido total o parcialmente. Establecen la corriente que corresponde al pico de arranque. Este pico, elegido en función de la aplicación, depende del valor óhmico de las secciones de las resistencias introducidas en el circuito rotórico. No disminuye hasta que aumenta el tiempo de arranque. Por otra parte, el valor elegido es menor cuanto menor sea el par resistente de la máquina. En la práctica, los valores más habituales varían entre 1,5 y 2,5 veces la corriente nominal rotórica. Esta utilización se caracteriza por la facilidad de cierre y de apertura. Sólo hay que tener en cuenta los efectos térmicos del paso de corriente. Cuando existen varios contactores de cortocircuitado, aquellos cuyo tiempo no es igual al del último tienen un factor de marcha menor (en este caso, el factor de marcha equivale a la relación entre el tiempo de paso de corriente en el contactor en cuestión y el intervalo de tiempo entre dos arranques consecutivos). Esta circunstancia determina que la corriente que pasa durante un tiempo limitado puede ser excesiva para los contactores en servicio permanente (ver la columna “corriente temporal admisible” en la tabla de la página 60). Por el contrario, el último contactor, encargado de cortocircuitar directamente los anillos del rotor, deberá tener capacidad para funcionar en servicio permanente o, al menos, el mismo factor de marcha que el motor. Con un contactor tetrapolar se puede aumentar la relación en 1,6 veces la corriente admitida en cortocircuitado bipolar. Si se conectan en triángulo los polos de un contactor tripolar, la corriente disminuye 1/ 3 veces la corriente de fase en cada polo (como si se adoptara un coeficiente próximo a 1/1,4). © Ejemplo U = 400 V trifásica P = 22 kW Velocidad nominal = 1.000 rpm Corriente estatórica = 42 A Tensión rotórica = 245 V Corriente rotórica = 56 A Pico de arranque = 2 In Servicio permanente Número de arranques/hora = 4, entre ellos 2 consecutivos Número de tiempos de arranque = 4 Duración del arranque = 15 s Corriente térmica equivalente al rotor durante el arranque La corriente varía entre 1 y 2 In, es decir: I media = 1,5 In = 56 2 1,5 = 84 A Contactor tripolar Contactor tetrapolar 1/L1 3/L2 5/L3 W U 2 4 6 V 1 3 5 2 4 6 1 3 5 2 4 6 – Q1 – KM1 – F2 K M M 3 L – R3A – R3B – R3C – R2A – R2B – R2C 4 2 1 5 6 3 – KM13 A3 B3 C3 4 2 1 5 6 3 – KM12 A2 B2 C2 4 2 1 5 6 3 – KM11 A1 B1 C1 – R1A – R1B – R1C Arrancador rotórico de 4 tiempos y contactores de cortocircuitado tripolares
  • 60. Control de potencia 1 Elección de un contactor Elección de un contactor para un circuito de potencia en corriente continua En corriente continua no basta con determinar el tamaño del contactor, sino que también hay que determinar el número de polos conectados en serie. Los criterios de elección son: – la corriente asignada de empleo le, – la tensión asignada de empleo Ue, – la categoría de empleo y la constante de tiempo L/R, – la durabilidad eléctrica dependiente de la potencia efectivamente cortada, cuando sea necesario. Elección del contactor El número de polos que se conectan en serie con una tensión determinada depende del tipo de contactor. Utilice las tablas del catálogo publicado por Telemecanique, donde figuran las características de los contactores comercializados en el momento en que realice la elección. Los polos conectados en serie se pueden instalar en una única polaridad (esquema a) o repartidos entre las dos (esquema b). El calibre del contactor que fija la corriente de empleo le se establece en función de la corriente I y de la constante de tiempo del circuito: – sólo polos en serie: le ³ I (esquema a), – sustitución de cada polo en serie por n polos en paralelo, n le 2 0,8 ³ 1 (esquema c). Durabilidad eléctrica Depende de la potencia cortada. La durabilidad eléctrica deseada se puede conseguir, según el caso, aumentando el número de polos en serie o en paralelo, o aumentando el calibre del contactor. a b c 59   Elección del contactor estatórico Para una corriente nominal de 42 A en categoría AC-3, la tabla de la página 60 establece un contactor LC1 D50. Elección de los contactores rotóricos intermedios – tripolares (montaje en triángulo) 84/1,4 » 60 A durante 15 2 2 = 30 s (2 arranques consecutivos). Para un contactor previsto para 9 A (LC1 D09) en AC-3 y 25 A en AC-1, la tabla de la página 60 establece una corriente temporal de 76 A. – tetrapolares (montaje en W) Para una corriente térmica de 84 A, Ia utilización de un contactor tetrapolar que reduzca la corriente en cada polo a 84/1,6 » 53 A, no supondría ninguna ventaja, ya que el contactor LC1 D09 es el más pequeño de la gama. Elección del contactor de cortocircuitado directo (último tiempo de arranque) – tripolar (montaje en triángulo) 56 A / 1,4 » 40 A en servicio permanente. Para esta corriente, la tabla de la página 60 establece un contactor 40 A en la categoría AC-1 (que corresponde a 25 A en la categoría AC-3), es decir, un LC1 D25. – tetrapolar (montaje en W) La corriente por polo se reduce a 56/1,6 » 35 A, por lo que se debe elegir un LC1 D25. Motores de funcionamiento intermitente Esta es una aplicación más compleja. En efecto, durante los funcionamientos por impulsos o frenados a contracorriente que determinan los tipos de servicio S4 y S5 (1), los contactores rotóricos se utilizan para cortar la corriente. Por lo tanto, no sólo deben cumplir los criterios de calentamiento, como en el caso anterior, sino tener la durabilidad que fije el usuario. Los contactores se eligen en función de la frecuencia de maniobras, del servicio y de la durabilidad deseada, por lo que se recomienda consultar con los servicios especializados. (1) según la norma NF C 51-157 S4 - Servicio intermitente periódico de arranque Se compone de una serie de ciclos idénticos formados cada uno por un tiempo de arranque considerable, un tiempo de funcionamiento en régimen constante y un tiempo de reposo. El motor se detiene por ralentizamiento natural después de cortar la corriente o frenando con un freno mecánico que no recaliente demasiado los devanados. El servicio S4 se define a través del factor de marcha de cada ciclo y el número de arranques que se producen en un tiempo determinado (preferiblemente 1 hora). Hay que precisar, además, el régimen y la duración del arranque. S5 - Servicio intermitente periódico con frenado eléctrico Se compone de una serie de ciclos idénticos formados cada uno por un tiempo de arranque, un tiempo de funcionamiento en régimen constante, un tiempo de frenado eléctrico rápido y un tiempo de reposo. El servicio S5 se define como un servicio S4 indicando, además, el régimen y la duración del frenado. Durante los ciclos también se pueden producir impulsos, es decir, arranques incompletos.
  • 61. Control de potencia Elección de un contactor Características Alimentación del circuito de control: corriente alterna Contactores LC1- LC1- LC1- LC1- LC1- LC1- LC1- LC1- LC1- LC1-   60 1 Guía de elección Contactores LC1- LC1- LC1- LC1- LC1- LC1- LC1- LC1- LC1- LC1- D09 D12 D18 D25 D32 D40 D50 D65 D80 D95 Empleo en Corriente de empleo máxima según IEC 947-1 (para una frecuencia de 600 ciclos de maniobras por hora) categoría Con cable de sección mm2 4 4 6 6 10 16 25 25 50 50 AC-1 Corriente de empleo £ 40 °C A 25 25 32 32 50 60 80 80 125 125 según la temperatura £ 55 °C A 20 20 26 26 44 55 70 70 100 100 ambiente £ 70 °C A 17 17 22 22 35 42 56 56 80 80 Aumento de la corriente de empleo por conexión en paralelo de los polos Aplicar a las corrientes que figuran a continuación los siguientes coeficientes, que tienen en cuenta el reparto a menudo desigual entre los polos: 2 polos en paralelo: K = 1,6 3 polos en paralelo: K = 2,25 4 polos en paralelo: K = 2,8 Empleo en Corriente y potencia de empleo (temperatura ambiente £ 55 °C) categoría Corriente de empleo máxima £ 440 V A 9 12 18 25 32 40 50 65 80 95 AC-3 Potencia 220/230 V kW 8,2 3 4 5,5 7,5 11 15 18,5 22 25 nominal 240 V kW 2,2 3 4 5,5 7,5 11 15 18,5 22 25 de empleo P 380/400 V kW 4 5,5 7,5 11 15 18,5 22 30 37 45 (potencias 415 V kW 4 5,5 9 11 15 22 25 37 45 45 normalizadas 440 V kW 4 5,5 9 11 15 22 30 37 45 45 de los motores) 500 V kW 5,5 7,5 10 15 18,5 22 30 37 55 55 660/690 V kW 5,5 7,5 10 15 18,5 30 33 37 45 45 Frecuencias máximas de ciclos de maniobras (en función de la potencia de empleo y del factor de marcha) (q £ 55 °C) Factor Potencia de marcha de empleo £ 0,85 % P 1.200 1.200 1.200 1.200 1.000 1.000 1.000 1.000 750 750 0,5 P 3.000 3.000 2.500 2.500 2.500 2.500 2.500 2.500 2.000 2.000 £ 0,25 % P 1.800 1.800 1.800 1.800 1.200 1.200 1.200 1.200 1.200 1.200 Empleo en Corriente cortada máxima (en función de la frecuencia máxima de ciclos de maniobras (1) y del factor de marcha) (q £ 55 °C) (2) categoría De 150 y 15% a 300 y 10% A 30 40 45 75 80 110 140 160 200 200 AC-2 y AC-4 De 150 y 20% a 600 y 10% A 27 36 40 67 70 96 120 148 170 170 (Ue £ 690 V) De 150 y 30% a 1.200 y 10% A 24 30 35 56 60 80 100 132 145 145 De 150 y 55% a 2.400 y 10% A 19 24 30 45 50 62 80 110 120 120 De 150 y 85% a 3.600 y 10% A 16 21 25 40 45 53 70 90 100 100 (1) No sobrepasar la frecuencia máxima de ciclos de maniobras mecánicas. (2) Para las temperatura superiores a 55 °C, utilizar en las tablas de elección un valor de la frecuencia máxima de ciclos de maniobras igual al 80% del valor. D09 D12 D18 D25 D32 D40 D50 D65 D80 D95 Número de polos 3 3-4 3 3-4 3 3-4 3 3-4 3-4 3 Corriente asignada En AC-3, q £ 55 °C A 9 12 18 25 32 40 50 65 80 95 de empleo (Ie) (U £ 440 V) En AC-1, q £ 40 °C A 25 25 32 40 50 60 80 80 125 125 Poder asignado de cierre A 250 250 300 450 550 800 900 1.000 1.100 1.200 Poder asignado de corte 220-380-415-440 V A 250 250 300 450 550 800 900 1.000 1.100 1.100 500 V A 175 175 250 400 450 800 900 1.000 1.000 1.100 660 V-690 V A 85 85 120 180 180 400 500 630 640 640 Corriente temporal admisible Durante 1 s A 210 210 240 380 430 720 810 900 990 990 en caso de corriente nula Durante 5 s A 130 130 185 290 340 420 520 660 800 800 durante los 15 min previos Durante 10 s A 105 105 145 240 260 320 400 520 640 640 con q £ 40 °C Durante 30 s A 76 76 105 155 175 215 275 340 420 420 Durante 1 min A 61 61 84 120 138 165 208 260 320 320 Durante 3 min A 44 44 58 80 92 110 145 175 210 210 Durante 10 min A 30 30 40 50 60 72 84 110 135 135 Protección por fusibles Circuito motor (aM) A 12 16 20 40 40 40 63 80 80 100 contra los cortocircuitos Con relé térmico (gG) A 20 25 35 63 80 100 100 100 125 160 U £ 440 V Sin motor (gG) A 25 25 32 40 50 60 80 80 125 125
  • 62. Control de potencia 1 10 20 40 50 60 Elección de un contactor 80 100 800 61   2 3 4 5 6 7 8 9 10 12 15 16 20 30 25 32 40 50 60 63 80 90 100 10 8 6 4 2 1 0,8 0,6 0,4 0,2 10 8 6 4 2 1,5 1 0,8 0,6 LC1, LP1-D09 LC1, LP1-D12 LC1, LP1-D18 LC1, LP1-D25 LC1, LP1-D32 LC1, LP1-D40 LC1, LP1-D50 LC1, LP1-D65 LC1, LP1-D80 LC1-D95 200 400 600 800 1000 2000 4000 0,55 0,75 1,5 2,2 4 5,5 7,5 11 15 18,5 22 25 30 220 V 380 V 0,75 1,5 2,2 4 5,5 7,5 11 15 18,5 22 30 37 440 V 1,5 2,2 4 5,5 7,5 11 15 18,5 22 30 37 45 55 45 55 75 Durabilidad eléctrica Categoría de empleo AC-1 (Ue £ 440 V) Control de circuitos resistentes (cos j ³ 0,95). La corriente cortada Ic en AC-1 es igual a la corriente Ie que normalmente absorbe la carga. 2 3 4 5 67 8 910 20 40 50 60 80 100 200 300 400 600 800 1000 2000 4000 0,1 25 32 125 LC1, LP1-D09 LC1, LP1-D12 LC1, LP1-D18 LC1, LP1-D25 LC1, LP1-D32 LC1, LP1-D40 LC1, LP1-D50 LC1, LP1-D65 LC1, LP1-D80 LC1-D95 Millones de ciclos de maniobras Corriente cortada en A Control de motores trifásicos asíncronos de jaula con corte “motor lanzado”. La corriente cortada en AC-3 es igual a la corriente nominal Ie absorbida por el motor. Control de motores trifásicos asíncronos de jaula (AC-4) o de anillos (AC-2) con corte “motor calado”. La corriente Ic cortada en AC-4 es igual a 6 2 Ie. (Ie = corriente nominal absorbida por el motor). Millones de ciclos de maniobras 10 8 6 4 2 1,5 1 0,8 0,6 LC1, LP1-D09 LC1, LP1-D12 LC1, LP1-D18 LC1, LP1-D25 LC1, LP1-D32 LC1, LP1-D40 LC1, LP1-D50 LC1, LP1-D65 LC1, LP1-D80 LC1-D95 1 2 3 4 5 6 7 8 200 400 600 1000 2000 6,6 8,9 11,5 15 17,3 21,3 30 39 42 49 90 Millones de ciclos de maniobras Durabilidad eléctrica Categoría de empleo AC-3 (Ue £ 440 V) Durabilidad eléctrica Categorías de empleo AC-2, AC-4 (Ue £ 440 V) Corriente cortada en A Corriente cortada en A
  • 63. Control de potencia Elección de un variador   62 1 Elección de un variador para un ventilador Consideremos la necesidad de controlar un ventilador de velocidad variable, caudal máximo de 50.000 m3/h, bajo una presión de 245 Pa a una velocidad de 3000 rpm y con un rendimiento de 0,68. ELECCION DEL MOTOR Potencia útil máxima absorbida por el ventilador: Pu = Q 2 M 2 P h Pu = 50.000 2 1,293 2 245 3.600 2 0,68 Q = caudal de aire en m3/s M = masa del aire = 1,293 kg/m3 P = presión en Pa o N/m2 = 6.470 W ELECCION DEL VARIADOR El uso de un convertidor de frecuencia de tipo Altivar para alimentar el motor obliga a rebajar a 0,9 la velocidad que se considera. Pm = Pu 0,9 = 6.470 0,9 = 7.188 W es decir, un motor normalizado de 7,5 kW. Se optará por el calibre del variador más próximo por exceso, en este caso, un Altivar de 7,5 kW, de referencia ATV-18D12N4. Cd/Cn 2 1,75 1,5 1,25 1 1,25 1,5 1,75 2 ld/n Elección de un variador El número de aplicaciones que requieren el uso de un variador aumenta de manera constante, aunque todavía no alcanza al de aplicaciones que utilizan un contactor. Para las aplicaciones corrientes, que representan la gran mayoría de los casos, los fabricantes incluyen tablas en sus catálogos que permiten seleccionar y determinar el variador más adecuado. Dichas tablas corresponden a condiciones ambientales y de funcionamiento normales en base a: – el tipo del motor que se alimenta, alterno o continuo, – la tensión de la red, – la potencia del motor. En condiciones de funcionamiento difíciles puede ser necesario considerar varias clases de variadores, por ejemplo: – temperatura ambiente superior a 40 °C, – altitud superior a 1.000 m, etc. En otras condiciones de funcionamiento normales, puede ser interesante dividir los tipos de variadores en base a criterios económicos: – máquinas que funcionan normalmente en vacío, – máquinas de par resistente cuadrático, etc. Todos estos datos figuran en los catálogos de los fabricantes. 1 Motor compensado 2 Motor no 2 compensado
  • 64. Control de potencia 1 63   Elección de un variador para un transportador de bandas Un transportador de bandas, cuya carga es prácticamente constante, debe funcionar dentro de una gama de velocidad de 1 a 3, lo que corresponde a una velocidad del motor de 480 a 1.440 rpm. El par resistente devuelto al motor es de 7 Nm. P útil necesaria para el transportador: C vn = C 2 p N P útil que debe suministrar el motor: P motor h reductor Cálculo de la frecuencia a baja velocidad para 480 rpm, f = 50 Debe aplicarse el En la siguiente curva de par, debe tenerse en cuenta la rebaja de 0,8. Potencia del motor P = 1.180 0,8 ELECCION DEL MOTOR Y DEL VARIADOR Se optará por un motor estándar de potencia inmediatamente superior a 1.475 W, es decir 1,5 kW. El variador de velocidad será un Altivar de 1,5 kW, de referencia ATV-18U29N4. En el caso de necesitar algunas opciones no disponibles en este equipo se podría optar por el ATV-58HUN4. Par C/Cn 1,75 1,50 1,25 1 0,95 0,75 0,50 0,25 = 7 2 6,28 2 1.440 = 1.180 W 3 = 1.475 W 3 60 = 1.055 0,9 2 1 4 60 = 1.055 W = 17 Hz 0 0 25/30 50/60 75/90 100/120 Elección de un variador Velocidad N/Hz 1 motor autoventilado (a) 2 motor motoventilado (a) (a) par útil permanente 3 sobrepar transitorio 4 par en sobrevelocidad de potencia constante
  • 65. Control de potencia Elección de un dispositivo de protección Dispositivos de protección Fusibles gG Fusibles aM Seccionadores* Seccionadores portafusibles gG* Seccionadores portafusibles aM* Interruptores-seccionadores Disyuntores magnetotérmicos GB2 Relés térmicos Dispositivos de sondas Relés magnéticos RMI Disyuntores-motores Disyuntores magnéticos Contactores-disyuntores Contactores-disyuntores de instalación   64 1 Receptor No Sí No No Sí No No Sí protección indirecta Sí protección directa Sí *** fuertes sobrecargas Sí protección indirecta No Sí protección indirecta Sí salvo motores Protección contra las sobrecargas Línea Sí No No Sí No No Sí Sí No Sí *** fuertes sobrecargas Sí No Sí Sí La siguiente tabla sintetiza toda la información sobre protección ofrecida en este capítulo. Permite tener una visión global de las posibilidades de cada dispositivo, aunque para aplicaciones concretas se recomienda consultar los artículos correspondientes y los catálogos de los fabricantes. Protección contra el funcionamiento monofásico No No No Sí ** Sí ** No No Sí Sí No Sí magneto-térmicos No Sí No Protección de motores de gran inercia No No No No No No No No salvo TC saturables Sí No No No Sí No Protección contra los cortocircuitos Sí Sí No Sí Sí No Sí No No Sí *** Sí Sí Sí Sí Protección del personal, aislamiento Sí Sí Sí Sí Sí Sí Sí No No No Sí en determinadas condiciones No Sí Sí Elección de un dispositivo de protección * Estos aparatos deben funcionar en vacío y no en carga. ** En caso de que la fusión de un fusible provoque un funcionamiento monofásico y el aparato disponga de una protección contra el funcionamiento monofásico. *** En caso de asociación con un contactor con un poder de corte suficiente.
  • 66. Capítulo 2 as fábricas industriales y las instalaciones L terciarias requieren una gran cantidad de maquinaria alimentada por distintas energías. No obstante, la energía eléctrica es preponderante, ya que, por razones técnicas y económicas, la mayoría de los dispositivos mecánicos que se emplean en los sectores industrial y terciario se accionan mediante motores eléctricos. Los motores asíncronos trifásicos son los más utilizados, especialmente los motores de jaula. No obstante, los motores asíncronos de anillos o asíncronos monofásicos se adaptan perfectamente a ciertas aplicaciones. El uso de motores de corriente continua tiende a disminuir, salvo en el campo de los micromotores, en el que mantiene la supremacía. El control de motores asíncronos por equipos de contactores es perfectamente adecuado para una amplia gama de aplicaciones. Sin embargo, la progresión del uso de materiales electrónicos es constante: arrancadores ralentizadores progresivos para controlar el arranque y la parada, variadores reguladores de velocidad cuando es igualmente necesario regular la velocidad con precisión. 66
  • 67. 12345 7 6 8 Motores eléctricos 9 10 67 Motores asíncronos trifásicos Principio de funcionamiento Composición Consecuencias de la variación de tensión Consecuencias de la variación de frecuencia Arranque de los motores asíncronos trifásicos Arranque directo Arranque estrella-triángulo Arranque de motores de devanados compartidos “part-winding” Arranque estatórico por resistencias Arranque por autotransformador Arranque electrónico (soft starter) Arranque rotórico por resistencias de los motores de anillos Resumen de características de los distintos métodos de arranque Regulación de velocidad de los motores asíncronos trifásicos Velocidad de sincronización Motores de jaula Motores de anillos Sistemas de variación de velocidad Frenado eléctrico de los motores asíncronos trifásicos Frenado por contracorriente Frenado por inyección de corriente rectificada Frenado por funcionamiento en hipersíncrono Otros sistemas de frenado Motores asíncronos monofásicos Composición Principio de funcionamiento Modos de arranque Motores de corriente continua Composición Principio de funcionamiento Distintos tipos de motores de corriente continua página página página página página página página página página página página página página página página página página página página página página página página página página página 68 70 71 71 72 73 75 76 77 78 79 80 81 82 82 83 85 86 87 87 88 88 89 90 90 91
  • 68. 68 2 Motores eléctricos Motores asíncronos trifásicos Motores asíncronos trifásicos Los motores asíncronos trifásicos de jaula se encuentran entre los más utilizados para el accionamiento de máquinas. El uso de estos motores se impone en la mayoría de las aplicaciones debido a las ventajas que conllevan: robustez, sencillez de mantenimiento, facilidad de instalación, bajo coste. Es indispensable recordar los principios de funcionamiento y de fabricación de estos motores, así como describir y comparar los principales dispositivos de arranque, regulación de velocidad y frenado que se utilizan con ellos.   Principio de funcionamiento El principio de funcionamiento de un motor asíncrono se basa en la creación de corriente inducida en un conductor cuando éste corta las líneas de fuerza de un campo magnético, de donde proviene el nombre “motor de inducción”. Imagine una espira ABCD en cortocircuito situada en un campo magnético B y móvil alrededor de un eje xy. Si se hace girar el campo magnético en el sentido de las agujas del reloj, la espira queda sometida a un flujo variable y se convierte en el soporte de una fuerza electromotriz inducida que origina una corriente inducida i (ley de Faraday). Es posible definir el sentido de la corriente de los conductores activos AB y CD mediante la aplicación de la regla de los tres dedos de la mano izquierda. La corriente inducida circula de A a B en el conductor AB y de C a D en el conductor CD. Según la ley de Lenz, el sentido de la corriente es tal que se opone por su acción electromagnética a su causa de origen. Cada uno de los dos conductores se somete por tanto a una fuerza F, en sentido opuesto a su desplazamiento relativo con respecto al campo inductor. La regla de los tres dedos de la mano derecha (acción del campo sobre una corriente) permite definir fácilmente el sentido de la fuerza F que se aplica a cada conductor. El pulgar se sitúa en el sentido del campo del inductor. El índice indica el sentido de la fuerza. El dedo del corazón se sitúa en el sentido de la corriente inducida. Por tanto, la espira se somete a un par que provoca su rotación en el mismo sentido que el campo inductor, denominado campo giratorio. Creación del campo giratorio Tres devanados, con un decalado geométrico de 120°, se alimentan de sendas fases de una red trifásica alterna. Los devanados reciben corrientes alternas de idéntico decalado eléctrico que producen un campo magnético alterno sinusoidal. Dicho campo, siempre dirigido en base al mismo eje, alcanza el máximo cuando la corriente del devanado es máxima. El campo que genera cada devanado es el resultado de dos campos que giran en sentido inverso y cuyo valor constante Espira ABCD Norte D i F C x y A B i B Sur F Creación de una corriente inducida en una espira en cortocircuito
  • 69. 69 2 Motores eléctricos Deslizamiento El par motor sólo puede existir cuando una corriente inducida circula por la espira. Para ello es necesario que exista un movimiento relativo entre los conductores activos y el campo giratorio. Por tanto, la espira debe girar a una velocidad inferior a la de sincronización, lo que explica que un motor eléctrico basado en el principio anteriormente descrito se denomine “motor asíncrono”. La diferencia entre la velocidad de sincronización y la de la espira se denomina “deslizamiento” y se expresa en %. Ns – N Ns g = 2 100 El deslizamiento en régimen estable varía en función de la carga del motor. Su fuerza disminuye o aumenta cuando el motor está subcargado o sobrecargado.   Ph1 Ph2 Ph3 t1 t equivale a la mitad del valor del campo máximo. En un momento dado t1 del período, los campos que produce cada devanado pueden representarse de la siguiente manera: – el campo H1 disminuye. Los 2 campos que lo componen tienden a alejarse del eje OH1, – el campo H2 aumenta. Los 2 campos que lo componen tienden a aproximarse al eje OH2, – el campo H3 aumenta. Los dos campos que lo componen tienden a aproximarse al eje OH3. El flujo correspondiente a la fase 3 es negativo. Por tanto, el sentido del campo es opuesto al de la bobina. La superposición de los tres diagramas permite constatar lo siguiente: – los tres campos que giran en el sentido inverso al de las agujas del reloj están decalados de 120° y se anulan, – los tres campos que giran en el sentido de las agujas del reloj se superponen. Estos campos se suman y forman el campo giratorio de amplitud constante 3Hmax/2 de 2 polos. Este campo completa una vuelta por cada período de corriente de alimentación. Su velocidad es una función de la frecuencia de la red (f) y del número de pares de polos (p). Se denomina “velocidad de sincronización” y se obtiene mediante la fórmula: Ns = 60 f en vueltas por minuto Campo Campo Camino Fuerza Corriente Corriente Mano izquierda Mano derecha 120° H1 B1 B3 B2 H3 H2 Ph3 Ph2 Ph1 Ph1 H2 max 2 H2 Período O Ph3 Ph2 H2 max 2 H3 max 2 H3 max 2 H3 Ph1 O Ph3 Ph2 Red trifásica alterna Ph2 H1 max 2 H1 max 2 Ph1 Ph3 O H1 Motores asíncronos trifásicos p Reglas de los tres dedos Principio de un motor asíncrono trifásico Campos generados por las tres fases
  • 70. Arandela de centrifugación 70 2 Motores eléctricos Motores asíncronos trifásicos Composición Un motor asíncrono trifásico consta de dos partes principales: – un inductor, o estator, – un inducido, o rotor. El estator Es la parte fija del motor. Una carcasa de metal fundido o de aleación ligera encierra una corona de chapas delgadas (del orden de 0,5 mm de espesor) de acero al silicio. Las chapas quedan aisladas entre sí por oxidación o por barniz aislante. La “foliación” del circuito magnético reduce las pérdidas por histéresis y por corrientes de Foucault. Las chapas disponen de ranuras en las que se sitúan los devanados estatóricos que producen el campo giratorio (tres devanados en el caso de un motor trifásico). Cada devanado se compone de varias bobinas. El modo de acoplamiento de las bobinas entre sí determina el número de pares de polos del motor y, por tanto, la velocidad de rotación.   El rotor Es la parte móvil del motor. Al igual que el circuito magnético del estator, se compone de un apilamiento de chapas delgadas aisladas entre sí que forman un cilindro enchavetado sobre el eje del motor. ROTOR DE JAULA Rotor de jaula simple Existen unos taladros o ranuras ubicados hacia el exterior del cilindro en los que se sitúan los conductores conectados a cada extremidad por medio de una corona metálica y sobre los que se aplica el par motor que genera el campo giratorio. Los conductores se inclinan ligeramente con respecto al eje del motor para que el par sea regular. El conjunto tiene el aspecto de una jaula, lo que explica el nombre de este tipo de rotor. En motores pequeños, la jaula está totalmente moldeada. Normalmente, se utiliza aluminio inyectado a presión. Las aletas de refrigeración, coladas durante la misma operación, hacen masa con el rotor. El par de arranque de estos motores es relativamente débil y la corriente que se absorbe durante la puesta bajo tensión es muy superior a la corriente nominal. Tapa de cojinete Junta de estanqueidad Rodamiento Pared delantera Componentes de un motor asíncrono trifásico de jaula Tapa de protección Según el documento SCHORCH - AEG Ventilador Tapa de cojinete Brida Estator Tapa de protección Estator Rotor Junta de estanqueidad Arandela de centrifugación Chaveta Rodamiento Pared trasera Estribo de fijación
  • 71. 71 2 Motores eléctricos Motores asíncronos trifásicos   EL ROTOR BOBINA (ROTOR DE ANILLOS) Unos devanados idénticos a los del estator se sitúan en las ranuras de la periferia del rotor, que generalmente es trifásico. Una de las extremidades de cada uno de los devanados está unida a un punto común (acoplamiento en estrella). Las extremidades libres pueden conectarse a un acoplador centrífugo o a tres anillos de cobre aislados y solidarios del rotor. Varias escobillas de grafito conectadas al dispositivo de arranque frotan los anillos. Dependiendo del valor de las resistencias insertadas en el circuito rotórico, este tipo de motor puede desarrollar un par de arranque que alcanza 2,5 veces el valor del par nominal. La punta de corriente durante el arranque es prácticamente igual a la del par. 0 N C Consecuencias de la variación de tensión Velocidad Las variaciones de tensión no alteran la velocidad de sincronización. Sin embargo, los aumentos de tensión implican la disminución del deslizamiento en el caso de un motor en carga. Este fenómeno queda limitado por la saturación de la máquina. Por el contrario, al disminuir la tensión de alimentación, el motor gira a menor velocidad. Consecuencias de la variación de frecuencia Par En los motores asíncronos, el flujo es proporcional a la corriente para una frecuencia dada. La ley de Ohm aplicada a un motor da el siguiente resultado: U = LwI + rI o bien I = L = constante de fabricación w = 2pf r es omisible ante Lw cuando w es distinto de 0 Por tanto, es posible escribir: I = = Para obtener un flujo constante, y por tanto un I constante, es preciso que la relación U/f se mantenga constante. Sin embargo, el valor del par de este tipo de motores para una frecuencia dada se obtiene mediante la fórmula: C = kfI o bien kI2. Por consiguiente, es posible trabajar a un par constante siempre que sea posible aumentar U hasta la tensión nominal. Por lo demás, siempre es posible aumentar la frecuencia, pero, al disminuir la corriente, el par disminuye igualmente. Corriente de arranque Varía proporcionalmente a la tensión de alimentación. Cuando ésta es superior, aumenta la corriente absorbida durante el arranque. Con un convertidor de frecuencia, la corriente de arranque es débil (entre 1 y 1,5 veces la corriente nominal) con respecto a las soluciones clásicas (de 6 a 8 veces la corriente nominal), al tiempo que se desarrolla un par de arranque importante. Velocidad La velocidad de sincronización de los motores asíncronos es proporcional a la frecuencia. Esta propiedad suele utilizarse para funcionar a muy alta velocidad los motores especialmente diseñados para una alimentación, por ejemplo, a 400 Hz (rectificadoras, aparatos de laboratorio o quirúrgicos, etc.). También es posible obtener una velocidad variable mediante la regulación de la frecuencia, por ejemplo, de 6 a 50 Hz (rodillos transportadores, aparatos elevadores, etc.). Rotor de doble jaula Este es el tipo de rotor más utilizado. Consta de dos jaulas concéntricas, una exterior de gran resistencia y otra interior más débil. Al iniciarse el arranque, dado que el flujo es de elevada frecuencia, las corrientes inducidas se oponen a su penetración en la jaula interior. El par que produce la jaula exterior resistente es importante y se reduce la corriente solicitada. Al finalizar el arranque, la frecuencia disminuye en el rotor y se facilita el paso del flujo a través de la jaula interior. El motor pasa a comportarse como si constara de una sola jaula poco resistente. En régimen estable, la velocidad sólo es ligeramente inferior a la del motor de jaula simple. Rotor de jaula resistente El rotor resistente existe principalmente en jaula simple. En general, la jaula queda cerrada por dos anillos de acero inoxidable resistente. Ciertos motores son de tipo motoventilado. El rendimiento de los motores de jaula resistente es inferior, pero la variación de la velocidad puede obtenerse alterando únicamente la tensión. Por lo demás, su par de arranque es bueno. Rotor de jaula simple Rotor de de jaula doble Rotor de jaula resistente Curvas de par/velocidad de los distintos rotores de jaula (a Uno) U Lw + r U 2pLf U kf
  • 72. 72 2 Motores eléctricos   Corriente 7 6 5 4 3 2 1 0 0,25 0,50 0,75 1 Velocidad Corriente absorbida por el motor Arranque de los motores asíncronos trifásicos Arranque de los motores asíncronos trifásicos Durante la puesta en tensión de un motor, la corriente solicitada es considerable y puede provocar una caída de tensión que afecte al funcionamiento de los receptores, especialmente en caso de insuficiencia de la sección de la línea de alimentación. En ocasiones, la caída puede llegar a ser perceptible en los aparatos de alumbrado. Para poner remedio a estos inconvenientes, ciertos reglamentos sectoriales prohíben el uso de motores de arranque directo que superen cierta potencia. Otros se limitan a imponer la relación entre la corriente de arranque y la nominal en base a la potencia de los motores. Los motores de jaula son los únicos que pueden acoplarse directamente a la red por medio de un equipo simple. Tan sólo las extremidades de los devanados del estator sobresalen de la placa de bornas. Dado que el fabricante determina de manera definitiva las características del rotor, los distintos procesos de arranque consisten principalmente en hacer variar la tensión en las bornas del estátor. En este tipo de motores, cuya frecuencia es constante, la reducción de la punta de corriente conlleva de manera automática una fuerte reducción del par. Arranque directo Se trata del modo de arranque más sencillo en el que el estator se acopla directamente a la red. El motor se basa en sus características naturales para arrancar. En el momento de la puesta bajo tensión, el motor actúa como un transformador cuyo secundario, formado por la jaula muy poco resistente del rotor, está en cortocircuito. La corriente inducida en el rotor es importante. La corriente primaria y la secundaria son prácticamente proporcionales. Por tanto, se obtiene una punta de corriente importante en la red: I arranque = 5 a 8 l nominal. El par de arranque medio es: C arranque = 0,5 a 1,5 C nominal. A pesar de las ventajas que conlleva (sencillez del equipo, elevado par de arranque, arranque rápido, bajo coste), sólo es posible utilizar el arranque directo en los siguientes casos: – la potencia del motor es débil con respecto a la de la red, para limitar las perturbaciones que provoca la corriente solicitada, – la máquina accionada no requiere un aumento progresivo de velocidad y dispone de un dispositivo mecánico (por ejemplo, un reductor) que impide el arranque brusco, – el par de arranque debe ser elevado. Por el contrario, siempre que: – la caída de tensión provocada por la corriente solicitada pueda perturbar el buen funcionamiento de otros aparatos conectados a la misma línea, – la máquina accionada no pueda admitir sacudidas mecánicas, – la seguridad o la comodidad de los usuarios se vea comprometida (por ejemplo, en el caso de las escaleras mecánicas), será imprescindible recurrir a una artimaña para disminuir la corriente solicitada o el par de arranque. En estos casos, el medio más utilizado consiste en arrancar el motor bajo tensión reducida. Curva de corriente/velocidad del arranque directo
  • 73. 73 2 Motores eléctricos Arranque de los motores asíncronos trifásicos Arranque estrella-triángulo Sólo es posible utilizar este modo de arranque en motores en los que las dos extremidades de cada uno de los tres devanados estatóricos vuelvan a la placa de bornas. Por otra parte, el bobinado debe realizarse de manera que el acoplamiento en triángulo corresponda con la tensión de la red: por ejemplo, en el caso de una red trifásica de 380 V, es preciso utilizar un motor bobinado a 380 V en triángulo y 660 V en estrella. El principio consiste en arrancar el motor acoplando los devanados en estrella a la tensión de la red, lo que equivale a dividir la tensión nominal del motor en estrella por 3 (en el ejemplo anterior, la tensión de la red 380 V = 660 V / 3). La punta de corriente durante el arranque se divide por 3: Id = 1,5 a 2,6 In Un motor de 380 V/660 V acoplado en estrella a su tensión nominal de 660 V absorbe una corriente 3 veces menor que si se acopla en triángulo a 380 V. Dado que el acoplamiento en estrella se realiza a 380 V, la corriente se divide nuevamente por 3. Por tanto, se divide por un total de 3. El par de arranque se divide igualmente por 3, ya que es proporcional al cuadrado de la tensión de alimentación: Cd = 0,2 a 0,5 Cn La velocidad del motor se estabiliza cuando se equilibran el par del motor y el par resistente, normalmente entre el 75 y 85% de la velocidad nominal. En ese momento, los devanados se acoplan en triángulo y el motor rinde según sus características naturales. Un temporizador se encarga de controlar la transición del acoplamiento en estrella al acoplamiento en triángulo. El cierre del contactor de triángulo se produce con un retardo de 30 a 50 milisegundos tras la apertura del contactor de estrella, lo que evita un cortocircuito entre fases al no poder encontrarse ambos cerrados al mismo tiempo.   La variación de la tensión de alimentación tiene las siguientes consecuencias: – la corriente de arranque varía proporcionalmente a la tensión de alimentación, – el par de arranque varía proporcionalmente al cuadrado de la tensión de alimentación. Ejemplo: si la tensión se divide por 3, la corriente se divide aproximadamente por 3 y el par se divide por 3. Corriente 2,5 2 1,5 1 0,5 3 U 6 5/L3 2 1/L1 W 4 3/L2 5 V 2 1 1 2 4 3 4 6 5 6 – Q1 – KM1 – F1 M 3 0 0,25 0,50 0,75 1 Velocidad Par del motor Par resistente de la máquina L1 L2 L3 L1 L2 L3 Arranque directo Estrella Triángulo Curva de corriente/velocidad del arranque directo Acoplamiento de los devanados del motor
  • 74. 74 2 Motores eléctricos La corriente que recorre los devanados se interrumpe con la apertura del contactor de estrella y se restablece con el cierre del contactor de triángulo. El paso al acoplamiento en triángulo va acompañado de una punta de corriente transitoria, tan breve como importante, debida a la fcem del motor. El arranque estrella-triángulo es apropiado para las máquinas cuyo par resistente es débil o que arrancan en vacío. Dependiendo del régimen transitorio en el momento del acoplamiento en triángulo, puede ser necesario utilizar una variante que limite los fenómenos transitorios cuando se supera cierta potencia: – temporización de 1 a 2 segundos al paso estrella-triángulo. Esta medida permite disminuir la fcem y, por tanto, la punta de corriente transitoria. Esta variante sólo puede utilizarse en máquinas cuya inercia sea suficiente para evitar una deceleración excesiva durante la temporización. – arranque en 3 tiempos: estrella-triángulo + resistencia-triángulo. El corte se mantiene, pero la resistencia se pone en serie aproximadamente durante tres segundos con los devanados acoplados en triángulo. Esta medida reduce la punta de corriente transitoria. – arranque en estrella-triángulo + resistencia-triángulo sin corte. La resistencia se pone en serie con los devanados inmediatamente antes de la apertura del contactor de estrella. Esta medida evita cualquier corte de corriente y, por tanto, la aparición de fenómenos transitorios. El uso de estas variantes conlleva la instalación de componentes adicionales y el consiguiente aumento del coste total. En muchos casos, el uso de un arrancador estático de tipo Altistart es una solución preferible. Corriente 7 6 5 4 3 2 1 Corriente en acoplamiento en triángulo (directo) Corriente en acoplamiento en estrella 0 0,25 0,50 0,75 1   1 2 3 4 5 6 – KM2 1 2 3 4 5 6 – KM3 1 2 3 4 5 6 – KM1 1 3 5 2 4 6 – F2 1/L1 W1 U1 U2 V1 V2 W2 2 4 6 – Q1 3/L2 5/L3 M1 3 Arranque de los motores asíncronos trifásicos Arranque estrella-triángulo Velocidad Par 2,5 2 1,5 1 0,5 0 0,25 0,50 0,75 1 Curva de corriente/velocidad del arranque estrella-triángulo Curva de par/velocidad del arranque estrella-triángulo Velocidad Par en triángulo (directo) Par resistente de la máquina Par en estrella
  • 75. 75 2 Motores eléctricos L3 L3 Velocidad   Arranque de motores de devanados partidos “part-winding” Este tipo de motor está dotado de un devanado estatórico desdoblado en dos devanados paralelos con seis o doce bornas de salida. Equivale a dos “medios motores” de igual potencia. Durante el arranque, un solo “medio motor” se acopla en directo a plena tensión a la red, lo que divide aproximadamente por dos tanto la corriente de arranque como el par. No obstante, el par es superior al que proporcionaría el arranque estrella-triángulo de un motor de jaula de igual potencia. Al finalizar el arranque, el segundo devanado se acopla a la red. En ese momento, la punta de corriente es débil y de corta duración, ya que el motor no se ha separado de la red de alimentación y su deslizamiento ha pasado a ser débil. Este sistema, poco utilizado en Europa, es muy frecuente en el mercado norteamericano (tensión de 230/460 V, relación igual a 2). Arranque de los motores asíncronos trifásicos 6 2 1/L1 4 2 6 4 1 3 3/L2 5/L3 5 – Q1 – KM1 W1 U1 1 3 5 V1 2 4 6 – F2 4 2 1 6 3 5 – KM2 W2 U2 1 3 5 V2 2 4 6 – F3 M 3 Arranque de un motor de devanados partidos (“part-winding”) Corriente 7 6 5 4 3 2 1 Corriente absorbida por el motor (2.° tiempo) 1.er tiempo (1/2 motor) 0 0,25 0,50 0,75 1 Velocidad L1 Par 2,5 2 1,5 1 0,5 L2 L2 Par del 2.° tiempo (directo) Par motor del 1.er tiempo Par resistente de la máquina 0 0,25 0,50 0,75 1 L1 Curva de corriente/velocidad del arranque de un motor “part-winding” Curva de par/velocidad del arranque de un motor “part-winding”
  • 76. 76 2 Motores eléctricos Corriente 7 6 5 4 3 2 1 Corriente del 2.° tiempo sin resistencia (directo) Corriente del 1.er tiempo con resistencia 0 0,25 0,50 0,75 1   1 2 3 4 5 6 – KM11 1/L1 3/L2 5/L3 2 U 6 W 4 V R6 – RW R5 R4 – RV R3 R2 – RU R1 – Q1 2 4 6 1 3 5 – KM1 1 3 5 2 4 6 – F1 M 3 L1 L3 L2 L1 L3 M 3 V L2 U W U W V M 3 Arranque de los motores asíncronos trifásicos Arranque estatórico por resistencias El principio consiste en arrancar el motor bajo tensión reducida mediante la inserción de resistencias en serie con los devanados. Una vez estabilizada la velocidad, las resistencias se eliminan y el motor se acopla directamente a la red. Normalmente, se utiliza un temporizador para controlar la operación. Durante este tipo de arranque, el acoplamiento de los devanados del motor no se modifica. Por tanto, no es necesario que las dos extremidades de cada devanado sobresalgan de la placa de bornas. El valor de la resistencia se calcula en base a la punta de corriente que no se debe superar durante el arranque, o al valor mínimo del par de arranque necesario teniendo en cuenta el par resistente de la máquina accionada. Generalmente, los valores de corriente y de par de arranque son: Id = 4,5 In Cd = 0,75 Cn Durante la fase de aceleración con las resistencias, la tensión que se aplica a las bornas del motor no es constante. Equivale a la tensión de la red menos la caída de tensión que tiene lugar en la resistencia de arranque. La caída de tensión es proporcional a la corriente absorbida por el motor. Dado que la corriente disminuye a medida que se acelera el motor, sucede lo mismo con la caída de tensión de la resistencia. Por tanto, la tensión que se aplica a las bornas del motor es mínima en el momento del arranque y aumenta progresivamente. Dado que el par es proporcional al cuadrado de la tensión de las bornas del motor, aumenta más rápidamente que en el caso del arranque estrella-triángulo, en el que la tensión permanece invariable mientras dura el acoplamiento en estrella. Este tipo de arranque es, por tanto, apropiado para las máquinas cuyo par resistente crece con la velocidad, por ejemplo los ventiladores. Su inconveniente consiste en que la punta de corriente es relativamente importante durante el arranque. Sería posible reducirla mediante el aumento del valor de la resistencia, pero esta medida conllevaría una caída de tensión adicional en las bornas del motor y, por tanto, una considerable reducción del par de arranque. Por el contrario, la eliminación de la resistencia al finalizar el arranque se lleva a cabo sin interrumpir la alimentación del motor y, por tanto, sin fenómenos transitorios. 1.er tiempo 2.o tiempo Arranque estatórico por resistencias Velocidad Par 2,5 2 1,5 1 0,5 Par del 2.° tiempo (directo) Par del 1.er tiempo con resistencia Velocidad Par resistente de la máquina 0 0,25 0,50 0,75 1 Curva de corriente/velocidad del arranque estatórico por resistencias Curva de par/velocidad del arranque estatórico por resistencias
  • 77. 77 2 Motores eléctricos Arranque de los motores asíncronos trifásicos acoplamiento a plena tensión. El circuito magnético del autotransformador incluye un entrehierro que disminuye el valor de la inductancia para paliar este problema. Dicho valor se calcula de modo que, al abrirse la estrella en el segundo tiempo, no haya variación de tensión en las bornas del motor. El entrehierro aumenta la corriente magnetizante del autotransformador. Dicha corriente aumenta la corriente solicitada en la red durante el primer tiempo del arranque. Este modo de arranque suele utilizarse en los motores con potencia superior a 100 kW. Sin embargo, el precio de los equipos es relativamente alto debido al elevado coste del autotransformador. V1 2 U1 – T1 Par motor directo Par del 2.° tiempo Par del 1.er tiempo Velocidad Par resistente de la máquina   Arranque por autotransformador El motor se alimenta a tensión reducida mediante un autotransformador que, una vez finalizado el arranque, queda fuera del circuito. El arranque se lleva a cabo en tres tiempos: – en el primer tiempo, el autotransformador comienza por acoplarse en estrella y, a continuación, el motor se acopla a la red a través de una parte de los devanados del autotransformador. El arranque se lleva a cabo a una tensión reducida que se calcula en función de la relación de transformación. Generalmente, el transformador está dotado de tomas que permiten seleccionar la relación de transformación y, por tanto, el valor más adecuado de la tensión reducida. – antes de pasar al acoplamiento a plena tensión, la estrella se abre. En ese momento, la fracción de bobinado conectada a la red crea una inductancia en serie con el motor. Esta operación se realiza cuando se alcanza la velocidad de equilibro, al final del primer tiempo. – el acoplamiento a plena tensión interviene a partir del segundo tiempo, normalmente muy corto (una fracción de segundo). Las inductancias en serie con el motor se cortocircuitan y, a continuación, el autotransformador queda fuera del circuito. La corriente y el par de arranque varían en la misma proporción. Se dividen por (U red / U reducida)2 y se obtienen los valores siguientes: Id = 1,7 a 4 In Cd = 0,5 a 0,85 Cn El arranque se lleva a cabo sin interrupción de corriente en el motor, lo que evita que se produzcan fenómenos transitorios. No obstante, si no se toman ciertas precauciones pueden aparecer fenómenos transitorios de igual naturaleza durante el acoplamiento a plena tensión. De hecho, el valor de la inductancia en serie con el motor tras la apertura de la estrella es importante si se compara con la del motor. Como consecuencia, se produce una caída de tensión considerable que acarrea una punta de corriente transitoria elevada en el momento del Arranque por autotransformador V M 3 W 1.er tiempo M 3 U W V 2.o tiempo 3.er tiempo L1 L2 L3 L1 L2 L3 U L2 V M 3 W L1 U L3 1/L1 3/L2 5/L3 4 U 6 2 W 4 5 V 1 3 2 5 2 6 1 4 3 6 – Q1 – F2 – KM3 Corriente del 2.° tiempo Curva de corriente/velocidad del arranque por autotransformador Curva de par/velocidad del arranque por autotransformador W1 U2 V2 W2 U3 V3 W3 3 4 5 6 1 – KM2 2 1 4 3 6 5 – KM1 M 3 Corriente 7 6 5 4 3 2 1 0 0,25 0,50 0,75 1 Velocidad Corriente en acoplamiento directo Corriente del 1.er tiempo Par 2,5 2 1,5 1 0,5 0 0,25 0,50 0,75 1
  • 78. 78 2 Motores eléctricos   a M M 3 a VN CdA CN CA IA CdB IB CdC IC 1 2 5 4 IATS IN 0 0,25 0,50 0,75 1,25 2 CC 2 3 CB 0 0,25 0,50 0,75 VN 1,25 2,5 2 1 Arranque de los motores asíncronos trifásicos Arranque electrónico (soft starter) La alimentación del motor durante la puesta en tensión se realiza mediante una subida progresiva de la tensión, lo que posibilita un arranque sin sacudidas y reduce la punta de corriente. Para obtener este resultado, se utiliza un graduador de tiristores montados en oposición de 2 por 2 en cada fase de la red. La subida progresiva de la tensión de salida puede controlarse por medio de la rampa de aceleración, que depende del valor de la corriente de limitación, o vincularse a ambos parámetros. Un arrancador ralentizador progresivo como el Altistart 3 es un graduador de 6 tiristores que se utiliza para arrancar y parar de manera controlada los motores trifásicos de jaula. Garantiza: – el control de las características de funcionamiento, principalmente durante los períodos de arranque y parada, – la protección térmica del motor y del arrancador, – la protección mecánica de la máquina accionada, mediante la supresión de las sacudidas de par y la reducción de la corriente solicitada. La corriente (IATS en el ejemplo del lateral) puede regularse de 2 a 5 In, lo que proporciona un par de arranque regulable entre 0,1 y 0,7 del par de arranque en directo. Permite arrancar todo tipo de motores asíncronos. Puede cortocircuitarse para arrancar por medio de un contactor y mantener al mismo tiempo el dominio del circuito de control. A todo ello hay que añadir la posibilidad de: – deceleración progresiva, – parada frenada. 1: Par motor en directo 2: Par motor a 3I 3: Par resistente En cada uno de los puntos, el par, de frecuencia fija, es proporcional al cuadrado de la tensión de alimentación: C = k U2, o a la relación del cuadrado de las corrientes. Por tanto, es posible escribir: CA = CdB (IATS Ib )2 Cc = CdC (IATS IC )2 ... Par Corriente Velocidad Velocidad Arrancador ralentizador Altistart 1 : Corriente en directo 2 : Corriente ATS limitada a 3I Curvas de corriente/velocidad y par/velocidad del arranque electrónico a 3 a CA = CdA (IATS IA )2
  • 79. 79 2 Motores eléctricos Arranque de los motores asíncronos trifásicos Velocidad   1/L1 3/L2 5/L3 – Q1 2 4 6 1 3 5 2 4 6 – F2 1 2 3 4 5 6 – KM12 U – R2B – R2A K M W – R2C V L A2 B2 C2 1 2 3 4 5 6 – KM11 – R1A – R1B – R1C A1 B1 C1 1 2 3 4 5 6 – KM1 M 3 L1 L3 M 3 L2 L1 L2 L1 L2 V U L3 U W K V L3 W L W U M M K V L L K M M 3 M 3 Arranque rotórico por resistencias de los motores de anillos Un motor de anillos no puede arrancar en directo (devanados rotóricos cortocircuitados) sin provocar puntas de corriente inadmisibles. Es necesario insertar en el circuito rotórico resistencias que se cortocircuiten progresivamente, al tiempo que se alimenta el estator a toda la tensión de red. El cálculo de la resistencia insertada en cada fase permite determinar con rigor la curva de par-velocidad resultante: para un par dado, la velocidad es menor cuanto mayor sea la resistencia. Como resultado, la resistencia debe insertarse por completo en el momento del arranque y la plena velocidad se alcanza cuando la resistencia está completamente cortocircuitada. La corriente absorbida es prácticamente proporcional al par que se suministra. Como máximo, es ligeramente superior a este valor teórico. Por ejemplo, la punta de corriente correspondiente a un par de arranque de 2 Cn es aproximadamente de 2 In. Por tanto, la punta es considerablemente más débil, y el par máximo de arranque más elevado, que en el caso de un motor de jaula, en el que el valor normal se sitúa en torno a 6 In para 1,5 Cn. El motor de anillos con arranque rotórico se impone, por tanto, en todos los casos en los que las puntas de corriente deben ser débiles y cuando las máquinas deben arrancar a plena carga. Por lo demás, este tipo de arranque es sumamente flexible, ya que resulta fácil adaptar el número y el aspecto de las curvas que representan los tiempos sucesivos a los requisitos mecánicos o eléctricos (par resistente, valor de aceleración, punta máxima de corriente, etc.). 1.er tiempo 2.° tiempo 3.er tiempo Arranque rotórico por resistencias Corriente 7 6 5 4 3 2 1 Corriente sin resistencia Corriente en el 2.° tiempo Corriente en el 1.er tiempo 0 0,25 0,50 0,75 1 Velocidad Par 2,5 2 1,5 1 0,5 Par del 2.° tiempo Par sin resistencia Par del 1.er tiempo 0 0,25 0,50 0,75 1 Curva de corriente/velocidad del arranque rotórico por resistencias Curva de par/velocidad del arranque rotórico por resistencias
  • 80. Resumen de características de los distintos métodos de arranque Motores de jaula Motores de anillos Arranque directo Arranque 80 2 Motores eléctricos Arranque de los motores asíncronos trifásicos Cómo utilizar la tabla l Instalación atendida a baja tensión por la red de distribución. Respete la normativa del sector que establezca la potencia límite a la que es posible arrancar un motor sin reducción de la punta de corriente. l Instalación atendida por un transformador particular. Determine cuál es la punta de arranque máxima admisible que no provoca una disyunción del lado de alta tensión del transformador. Compare la punta de arranque en directo del motor   Arranque por autotransformador 1,7 a 4 In 40 / 65 / 80 % l Buena relación par/corriente l Posibilidad de ajuste de los valores en el arranque l Sin corte de alimentación durante el arranque Arrancador progresivo Regulable de 0,1 a 0,7 Cn 70% elegido en función de uno de los criterios anteriores. l La punta es aceptable. Verifique que la caída de tensión en línea no sea muy importante; en caso contrario: – refuerce la línea o – elija otro método de arranque. l La punta debe reducirse o la caída de tensión es muy importante: – elija otro método de arranque, – verifique si se obtiene un par suficiente en estas condiciones. part winding Arranque estrella-triángulo Arranque estatórico Arranque rotórico Sobrecarga de la línea 4 a 8 In 2 a 4 In 1,3 a 2,6 In 4,5 In < 2,5 In Par en % de Cd 100% 33% 50% Ventajas Motor de jaula económico y robusto l Arrancador simple l Económico l Par de arranque importante l Simple l Par de arranque más elevado que en estrella-triángulo l Sin corte de alimentación durante el arranque l Arrancador económico l Buena relación par/corriente l Posibilidad de ajuste de los valores en el arranque l Sin corte de alimentación durante el arranque l Fuerte reducción de las puntas de corriente transitorias l Excelente relación par/corriente l Posibilidad de ajuste de los valores en el arranque l Sin corte de alimentación durante el arranque Inconve-nientes l Punta de corriente muy importante l Arranque brutal l Sin posibilidad de ajuste l Motor especial l Red especial l Par de arranque débil l Sin posibilidad de ajuste l Corte de alimentación en el cambio de acoplamiento y fenómenos transitorios l Motor de 6 bornas l Débil reducción de la punta de arranque l Necesidad de resistencias voluminosas l Motor de anillos más costoso l Necesita resistencias Tiempos de arranque 2 a 3 segundos 3 a 6 segundos 3 a 7 segundos 7 a 12 segundos l 3 tiempos 2,5 s l 4 y 5 tiempos 5 s 7 a 12 segundos Aplicaciones habituales l Pequeñas máquinas, aunque arranquen a plena carga l Máquinas que arrancan en vacío o a poca carga (compresores para grupos de climatización) l Máquinas que arrancan en vacío l Ventiladores y bombas centrífugas de poca potencia l Máquinas de elevada inercia sin problemas especiales de par ni de corriente en el arranque l Máquinas de elevada potencia o inercia, en casos en los que la reducción de la punta de corriente sea un criterio importante l Máquinas de arranque en carga, de arranque progresivo, etc. l Necesidad de un autotransformador costoso l Implica riesgos en redes con perturbaciones l Bombas, ventiladores, compresores, transportadores Corriente de arranque 100% 33% 70% 40 / 65 / 80% Regulable de 25 a 75% (potenciómetro) Par inicial de arranque Regulable de 10 a 70% 0,6 a 1,5 Cn 0,3 a 0,75 Cn 0,2 a 0,5 Cn 0,6 a 0,85 Cn 0,4 a 0,85 Cn < 2,5 Cn Mando Todo o nada Todo o nada 1 posición fija 3 posiciones fijas Progresivo l Regulable durante la puesta en servicio l Dimensiones reducidas l Estático l Adaptable a cualquier ciclo l Genera perturbaciones Regulable de 1 a 60 segundos 50% 50% Todo o nada De 1 a 5 posiciones
  • 81. Regulación de velocidad de los motores asíncronos trifásicos 81 2 Motores eléctricos 60 Hz 100 Hz 6000 3000 2000 1500 1200 1000 750   Regulación de velocidad de los motores asíncronos trifásicos Durante mucho tiempo, las posibilidades de regulación de la velocidad de los motores asíncronos han sido muy escasas. En la mayoría de los casos, los motores de jaula se utilizaban a su velocidad nominal. Los únicos motores que disponían de varias velocidades fijas eran los de acoplamiento de polos y los de devanados separados, que todavía se emplean de manera habitual. Actualmente, los convertidores de frecuencia permiten controlar a velocidad variable los motores de jaula. De este modo, pueden utilizarse en aplicaciones que, hasta hace poco, quedaban reservadas para los motores de corriente continua. Velocidad de sincronización La velocidad de sincronización de los motores asíncronos trifásicos es proporcional a la frecuencia de la corriente de alimentación e inversamente proporcional al número de pares de polos que constituyen el estator. N = 60 f p N: velocidad de sincronización en r.p.m. f: frecuencia en Hz p: número de pares de polos. La siguiente tabla contiene la velocidad de rotación del campo giratorio, o velocidad de sincronización, correspondiente a las frecuencias industriales de 50 Hz y 60 Hz y a la frecuencia de 100 Hz, en base al número de polos. Número Velocidad de rotación en rpm de polos 50 Hz 3000 1500 1000 750 600 500 375 3600 1800 1200 900 720 600 450 2 4 6 8 10 12 16 Estos datos no significan que sea posible aumentar la velocidad de un motor asíncrono alimentándolo a una frecuencia superior a la prevista aunque la tensión esté adaptada. Es conveniente comprobar si su diseño mecánico y eléctrico lo permiten. Teniendo en cuenta el deslizamiento, las velocidades de rotación en carga de los motores asíncronos son ligeramente inferiores a las velocidades de sincronización que figuran en la tabla.
  • 82. Resumen de características de los distintos métodos de arranque Motores de jaula Motores de anillos Arranque directo Arranque 80 2 Motores eléctricos Arranque de los motores asíncronos trifásicos Cómo utilizar la tabla l Instalación atendida a baja tensión por la red de distribución. Respete la normativa del sector que establezca la potencia límite a la que es posible arrancar un motor sin reducción de la punta de corriente. l Instalación atendida por un transformador particular. Determine cuál es la punta de arranque máxima admisible que no provoca una disyunción del lado de alta tensión del transformador. Compare la punta de arranque en directo del motor   Arranque por autotransformador 1,7 a 4 In 40 / 65 / 80 % l Buena relación par/corriente l Posibilidad de ajuste de los valores en el arranque l Sin corte de alimentación durante el arranque Arrancador progresivo Regulable de 0,1 a 0,7 Cn 70% elegido en función de uno de los criterios anteriores. l La punta es aceptable. Verifique que la caída de tensión en línea no sea muy importante; en caso contrario: – refuerce la línea o – elija otro método de arranque. l La punta debe reducirse o la caída de tensión es muy importante: – elija otro método de arranque, – verifique si se obtiene un par suficiente en estas condiciones. part winding Arranque estrella-triángulo Arranque estatórico Arranque rotórico Sobrecarga de la línea 4 a 8 In 2 a 4 In 1,3 a 2,6 In 4,5 In < 2,5 In Par en % de Cd 100% 33% 50% Ventajas Motor de jaula económico y robusto l Arrancador simple l Económico l Par de arranque importante l Simple l Par de arranque más elevado que en estrella-triángulo l Sin corte de alimentación durante el arranque l Arrancador económico l Buena relación par/corriente l Posibilidad de ajuste de los valores en el arranque l Sin corte de alimentación durante el arranque l Fuerte reducción de las puntas de corriente transitorias l Excelente relación par/corriente l Posibilidad de ajuste de los valores en el arranque l Sin corte de alimentación durante el arranque Inconve-nientes l Punta de corriente muy importante l Arranque brutal l Sin posibilidad de ajuste l Motor especial l Red especial l Par de arranque débil l Sin posibilidad de ajuste l Corte de alimentación en el cambio de acoplamiento y fenómenos transitorios l Motor de 6 bornas l Débil reducción de la punta de arranque l Necesidad de resistencias voluminosas l Motor de anillos más costoso l Necesita resistencias Tiempos de arranque 2 a 3 segundos 3 a 6 segundos 3 a 7 segundos 7 a 12 segundos l 3 tiempos 2,5 s l 4 y 5 tiempos 5 s 7 a 12 segundos Aplicaciones habituales l Pequeñas máquinas, aunque arranquen a plena carga l Máquinas que arrancan en vacío o a poca carga (compresores para grupos de climatización) l Máquinas que arrancan en vacío l Ventiladores y bombas centrífugas de poca potencia l Máquinas de elevada inercia sin problemas especiales de par ni de corriente en el arranque l Máquinas de elevada potencia o inercia, en casos en los que la reducción de la punta de corriente sea un criterio importante l Máquinas de arranque en carga, de arranque progresivo, etc. l Necesidad de un autotransformador costoso l Implica riesgos en redes con perturbaciones l Bombas, ventiladores, compresores, transportadores Corriente de arranque 100% 33% 70% 40 / 65 / 80% Regulable de 25 a 75% (potenciómetro) Par inicial de arranque Regulable de 10 a 70% 0,6 a 1,5 Cn 0,3 a 0,75 Cn 0,2 a 0,5 Cn 0,6 a 0,85 Cn 0,4 a 0,85 Cn < 2,5 Cn Mando Todo o nada Todo o nada 1 posición fija 3 posiciones fijas Progresivo l Regulable durante la puesta en servicio l Dimensiones reducidas l Estático l Adaptable a cualquier ciclo l Genera perturbaciones Regulable de 1 a 60 segundos 50% 50% Todo o nada De 1 a 5 posiciones
  • 83. Regulación de velocidad de los motores asíncronos trifásicos 81 2 Motores eléctricos 60 Hz 100 Hz 6000 3000 2000 1500 1200 1000 750   Regulación de velocidad de los motores asíncronos trifásicos Durante mucho tiempo, las posibilidades de regulación de la velocidad de los motores asíncronos han sido muy escasas. En la mayoría de los casos, los motores de jaula se utilizaban a su velocidad nominal. Los únicos motores que disponían de varias velocidades fijas eran los de acoplamiento de polos y los de devanados separados, que todavía se emplean de manera habitual. Actualmente, los convertidores de frecuencia permiten controlar a velocidad variable los motores de jaula. De este modo, pueden utilizarse en aplicaciones que, hasta hace poco, quedaban reservadas para los motores de corriente continua. Velocidad de sincronización La velocidad de sincronización de los motores asíncronos trifásicos es proporcional a la frecuencia de la corriente de alimentación e inversamente proporcional al número de pares de polos que constituyen el estator. N = 60 f p N: velocidad de sincronización en r.p.m. f: frecuencia en Hz p: número de pares de polos. La siguiente tabla contiene la velocidad de rotación del campo giratorio, o velocidad de sincronización, correspondiente a las frecuencias industriales de 50 Hz y 60 Hz y a la frecuencia de 100 Hz, en base al número de polos. Número Velocidad de rotación en rpm de polos 50 Hz 3000 1500 1000 750 600 500 375 3600 1800 1200 900 720 600 450 2 4 6 8 10 12 16 Estos datos no significan que sea posible aumentar la velocidad de un motor asíncrono alimentándolo a una frecuencia superior a la prevista aunque la tensión esté adaptada. Es conveniente comprobar si su diseño mecánico y eléctrico lo permiten. Teniendo en cuenta el deslizamiento, las velocidades de rotación en carga de los motores asíncronos son ligeramente inferiores a las velocidades de sincronización que figuran en la tabla.
  • 84. Regulación de velocidad de los motores asíncronos trifásicos 82 2 Motores eléctricos L1 una velocidad la otra velocidad   L2 L3 L1 L2 L3 Motores de anillos Regulación de velocidad por deslizamiento La conexión de una resistencia permanente a las bornas de un motor de anillos reduce su velocidad de manera proporcional al valor de la resistencia. Se trata de una solución sencilla para alterar la velocidad. Las resistencias “de deslizamiento” pueden cortocircuitarse en varias posiciones para obtener la regulación discontinua de la velocidad o la aceleración progresiva y el arranque completo del motor. Deben soportar la duración del funcionamiento, especialmente cuando su función consiste en hacer variar la velocidad. Por este motivo, su volumen al igual que su coste, puede ser considerable. Este proceso es sumamente simple y se utiliza con frecuencia. No obstante, conlleva dos inconvenientes importantes: – durante la marcha a velocidad reducida, gran parte de la energía tomada de la red se disipa y se pierde en las resistencias, – la velocidad que se obtiene no es independiente de la carga pero varía con el par resistente que aplica la máquina al eje del motor. Para una resistencia dada, el deslizamiento es proporcional al par. Por ejemplo, la bajada de velocidad que se obtiene mediante una resistencia puede ser del 50% a plena carga y sólo del 25% a media carga, mientras que la velocidad en vacío permanece prácticamente invariable. Si un operador vigila permanentemente la máquina, puede modificar bajo pedido el valor de la resistencia para establecer la velocidad de una zona determinada. Esta práctica funciona en el caso de los pares relativamente importantes, pero la regulación resulta prácticamente imposible en el caso de los pares débiles. De hecho, si se inserta una resistencia muy fuerte para obtener un punto “velocidad débil a par débil”, la menor variación del par resistente hace aumentar la velocidad de cero a cerca del 100%. Esta característica es muy inestable. En el caso de las máquinas con variación particular del par resistente en función de la velocidad, el ajuste puede ser igualmente imposible. Velocidad 1 0,75 0,50 0,25 Zona de funcionamiento en deslizamiento Zona de aceleración 0 0,5 0,8 1 1,5 2 Curva natural del motor Curva con resistencia rotórica débil Curva con resistencia rotórica importante Par Ejemplo de funcionamiento en deslizamiento. Con una máquina que aplique un par resistente de 0,8 Cn al motor, pueden obtenerse distintas velocidades, representadas por el signo • en el diagrama. A igualdad de par, la velocidad disminuye cuando la resistencia rotórica aumenta. Motores de jaula La velocidad de un motor de jaula, según se ha descrito anteriormente, depende de la frecuencia de la red de alimentación y del número de pares de polos. Por consiguiente, es posible obtener un motor de dos o varias velocidades mediante la creación de combinaciones de bobinados en el estator que correspondan a distintos números de polos. Motores de acomplamiento de polos Este tipo de motores sólo permite relaciones de velocidad de 1 a 2 (4 y 8 polos, 6 y 12 polos, etc.). Consta de seis bornas. Dependiendo de sus características, los motores pueden ser de potencia constante, par constante o par y potencia variables. Para una de las velocidades, la red se conecta a las tres bornas correspondientes. Para la segunda, dichas bornas están conectadas entre sí y la red se conecta a las otras tres. Normalmente el arranque se realiza de manera directa, tanto a alta como a baja velocidad. En ciertos casos, si las condiciones de uso lo requieren y el motor lo permite, el dispositivo de arranque pasa automáticamente a baja velocidad antes de activar la alta velocidad o antes de la parada. Dependiendo de las corrientes absorbidas durante los acoplamientos a Baja Velocidad o Alta Velocidad, uno o dos relés térmicos pueden encargarse de la protección. Generalmente, el rendimiento de este tipo de motores es poco elevado y su factor de potencia, bastante débil. Cuando es necesario que varios motores de este tipo funcionen de manera conjunta, se desaconseja su conexión en paralelo. De hecho, aunque los motores sean de idéntica potencia y fabricación, se producen circulaciones de corriente que los relés de protección no pueden asimilar correctamente. Motores de devanados estatóricos separados Estos motores, que constan de dos devanados estatóricos eléctricamente independientes, permiten obtener cualquier relación de dos velocidades. Dado que los devanados BV deben soportar las restricciones mecánicas y eléctricas derivadas del funcionamiento del motor a AV, sus características eléctricas dependen de ello. En ocasiones, un determinado motor funcionando a BV puede absorber una corriente superior que cuando lo hace a AV. También es posible obtener motores de tres o cuatro velocidades mediante el acoplamiento de los polos en uno de los devanados estatóricos o en ambos. Esta solución requiere que los bobinados dispongan de tomas adicionales. Motor de acoplamiento de polos Curva de velocidad/par con resistencias “de deslizamiento”
  • 85. Regulación de velocidad de los motores asíncronos trifásicos 83 2 Motores eléctricos En caso de par de arrastre, existe una opción que permite el funcionamiento en los cuatro cuadrantes. El convertidor de frecuencia hace posible que el motor funcione en ambos sentidos de la marcha y permite la opción de frenado. La frecuencia de salida puede ser superior a la de alimentación. El variador también se utiliza como arrancador o ralentizador para la puesta en marcha y la parada progresiva adaptada a una rampa. Integra la protección térmica del motor y la protección contra cortocircuitos. El diálogo con el operador se simplifica gracias a los diodos electroluminiscentes, los visualizadores de 7 segmentos, las consolas de puesta en servicio y la posibilidad de interconexión con un microordenador de tipo PC. El diálogo con los automatismos puede realizarse por medio de un enlace serie o de un bus multipunto. Con U1>U2>U3>U4 y U/f = constante   2,5 2 1,5 1 0,5 U4 U3 U2 U1 0 0,25 0,50 0,75 1 Sistemas de variación de velocidad El convertidor de frecuencia Principio El objetivo del convertidor de frecuencia consiste en alimentar los motores asíncronos trifásicos de jaula. Se basa en un principio similar a la técnica MLI (1). Garantiza la rotación regular y libre de sacudidas de las máquinas, incluso a baja velocidad, gracias a una forma de corriente de salida muy próxima a la sinusoide. Descripción del funcionamiento El puente rectificador y los condensadores de filtrado convierten la tensión alterna monofásica o trifásica de la red en tensión continua. A continuación, un puente ondulador de transistores conmuta la tensión continua para generar una serie de impulsos de anchura variable. El ajuste de la anchura de los impulsos y de su repetición permite regular la tensión y la frecuencia de alimentación del motor para mantener una relación U/f constante y, por tanto, el flujo deseado en el motor. La inductancia del motor realiza el alisado de la corriente (consulte el esquema inferior). El control de la modulación se lleva a cabo por medio de un microprocesador y un ASIC (2). La modulación depende de las tensiones y las frecuencias, por tanto, de las velocidades solicitadas en la salida. Los convertidores de frecuencia son muy fáciles de utilizar para alimentar un motor de jaula estándar. El par que se obtiene permite accionar todo tipo de máquinas, incluyendo las de fuerte par resistente. (1) MLI: Modulación de anchura de los impulsos según una ley sinus, PWM “sinus”, en inglés, Pulses Width Modulation “sinus”. (2) ASIC: Application Specific Integrated Circuit, circuito integrado de aplicación específica. Par resistente Par Velocidad MLI “sinus” Corriente del motor W V Rectificador Filtrado Ondulador Motor Esquema de base de un convertidor de frecuencia Curva de par/velocidad del arranque con convertidor de frecuencia M 3 U
  • 86. Regulación de velocidad de los motores asíncronos trifásicos 84 2 Motores eléctricos El variador de tensión Esta solución tiende a desaparecer como resultado de los avances conseguidos por los convertidores de frecuencia. El par que suministra un motor asíncrono es proporcional al cuadrado de la tensión de alimentación. El principio de funcionamiento consiste en reducir el par resistente a la velocidad deseada. La modulación de tensión se obtiene mediante la variación del ángulo de encendido de dos tiristores montados en oposición en cada fase del motor. Este sistema de variadores de tensión se utiliza principalmente para variar la velocidad de los pequeños ventiladores. Durante el deslizamiento del motor, las pérdidas en el rotor son proporcionales al par resistente e inversamente proporcionales a la velocidad. Por tanto, el motor debe tener capacidad para disipar estas pérdidas y no debe presentar puntos de inflexión que desestabilizarían la velocidad. Normalmente, los pequeños motores de hasta 3 kW cumplen estas condiciones. Además, hace falta un motor de jaula resistente, motoventilado en caso de que trabaje a baja velocidad. Es posible utilizar este variador como arrancador para las máquinas con pares resistentes débiles. 3 2 1 Con U3<U2<U1<UN 0 0,25 0,50 0,75 1   UN U1 U2 U3 Otros sistemas electromecánicos Los sistemas electromecánicos de regulación de velocidad se utilizan con menor frecuencia desde la generalización de los variadores de velocidad electrónicos. Se citan a continuación a título informativo. Motores de corriente alterna con colector (Schrage) Se trata de motores especiales. La variación de velocidad se obtiene modificando la posición de las escobillas del colector con respecto a la línea neutra. Grupo Ward Léonard Consta de un motor de arranque y de un generador de corriente continua de excitación variable. Alimenta motores de colector o de corriente continua. La excitación se regula mediante un dispositivo electromecánico o un sistema estático electrónico. Par resistente Par Velocidad Curva par/velocidad del arranque con variador de tensión
  • 87. Frenado eléctrico de los motores asíncronos trifásicos 85 2 Motores eléctricos Frenado por contracorriente Este método consiste en reconectar el motor a la red en sentido inverso después de haberlo aislado y mientras sigue girando. Es un método de frenado muy eficaz, pero debe detenerse con antelación suficiente para evitar que el motor comience a girar en sentido contrario. Se utilizan varios dispositivos automáticos para controlar la parada en el momento en que la velocidad se aproxima a cero: detectores de parada de fricción, detectores de parada centrífugos, dispositivos cronométricos, etc. Motor de jaula Antes de adoptar este sistema, es imprescindible comprobar que el motor sea capaz de soportar frenados por contracorriente. Además de las restricciones mecánicas, este procedimiento impone ciertas limitaciones térmicas importantes al rotor, ya que la energía correspondiente a cada frenado (energía de deslizamiento tomada de la red y energía cinética) se disipa en la jaula. En el momento del frenado, las puntas de corriente y de par son claramente superiores a las que se producen durante el arranque. Para obtener un frenado sin brusquedad, suele insertarse una resistencia en serie con cada fase del estator durante el acoplamiento en contracorriente. A continuación, el par y la corriente se reducen como en el caso del arranque estatórico. Los inconvenientes del frenado por contracorriente de los motores de jaula son tan importantes que este método sólo se utiliza en ciertas aplicaciones con motores de escasa potencia. Funcionamiento Frenado El uso de resistencias para el frenado no es obligatorio, siempre que el motor y la mecánica puedan soportar la contracorriente a plena tensión.   Frenado por contracorriente de un motor de jaula Frenado eléctrico de los motores asíncronos trifásicos En numerosas aplicaciones, la parada del motor se lleva a cabo por simple decelaración natural. En estos casos, el tiempo de deceleración depende exclusivamente de la inercia de la máquina accionada. Sin embargo, en muchas ocasiones es necesario reducir este tiempo, y el frenado eléctrico constituye una solución eficaz y simple. Con respecto al frenado mecánico o hidráulico, ofrece la ventaja de la regularidad y no utiliza ninguna pieza de desgaste. L1 L3 L2 M 3 L1 U L3 W L2 V M 3 U W V
  • 88. 86 2 Motores eléctricos 1.er tiempo 2.° tiempo   L1 L3 L2 L1 L3 L2 U W V K M L L1 L3 L2 U W V K M L L1 L3 L2 U W V K M L U W V K M L M 3 M 3 M 3 M 3 L1 L3 L2 L1 L3 L2 U W V K M L L1 L3 L2 U W V K M L L1 L3 L2 U W V K M L U W V K M M 3 L M 3 M 3 M 3 Frenado eléctrico de los motores asíncronos trifásicos Frenado por inyección de corriente rectificada Este modo de frenado se utiliza en motores de anillos y de jaula. Comparado con el sistema de contracorriente, el coste de la fuente de corriente rectificada se ve compensado por el menor volumen de las resistencias. Con los variadores y arrancadores electrónicos, esta posibilidad de frenado se ofrece sin suplemento de precio. El proceso consiste en enviar corriente rectificada al estator previamente separado de la red. Dicha corriente crea un flujo fijo en el espacio. Para que el valor del flujo corresponda a un frenado adecuado, la corriente debe ser aproximadamente 1,3 veces la corriente nominal. Generalmente, el excedente de pérdidas térmicas causado por esta ligera sobreintensidad se compensa por el tiempo de parada que sigue al frenado. Dado que el valor de la corriente queda establecido por la única resistencia de los devanados del estator, la tensión de la fuente de corriente rectificada es débil. Dicha fuente suele constar de rectificadores o proceder de los variadores. Estos elementos deben poder soportar las sobretensiones transitorias producidas por los devanados recién desconectados de la red alterna (por ejemplo, a 380 voltios eficaces). El movimiento del rotor representa un deslizamiento con respecto a un campo fijo del espacio (mientras que, en el sistema de contracorriente, el campo gira en sentido inverso). El motor actúa como un generador síncrono que suministra corriente al rotor. Las características que se obtienen con un sistema de frenado por inyección de corriente rectificada son muy diferentes a las que resultan de un sistema de contracorriente: – Ia energía disipada en las resistencias rotóricas o en la jaula es menor. Se trata únicamente del equivalente a la energía mecánica comunicada por las masas en movimiento. La única energía que procede de la red es la excitación del estator, – si la carga no es arrastrante, el motor no vuelve a arrancar en sentido contrario, 1.er tiempo 2.° tiempo Frenado por inyección de corriente rectificada de un motor de anillos Motor de anillos Para limitar la punta de corriente y de par, antes de acoplar el estator del motor a contracorriente, es obligatorio volver a insertar las resistencias rotóricas utilizadas durante el arranque. También suele ser necesario añadir una sección adicional denominada de frenado. El par de frenado puede regularse fácilmente mediante la elección de una resistencia rotórica adecuada. La tensión rotórica en el momento de la inversión es casi doble a la del momento de la parada, lo que puede obligar a tomar precauciones especiales de aislamiento. Al igual que sucede con los motores de jaula, el circuito rotórico produce una gran cantidad de energía que, en gran medida, se disipa en las resistencias. Es posible controlar automáticamente la parada al alcanzar la velocidad nula por medio de uno de los dispositivos mencionados anteriormente o mediante la acción de un relé de tensión o de frecuencia insertado en el circuito rotórico. Este sistema permite retener una carga arrastrante a velocidad moderada. La característica es muy inestable (fuertes variaciones de velocidad por débiles variaciones de par). Frenado por contracorriente de un motor de anillos Frenado Funcionamiento Arranque Arranque Funcionamiento Frenado
  • 89. Frenado eléctrico de los motores asíncronos trifásicos 87 2 Motores eléctricos Frenado por funcionamiento en hipersíncrono En este caso, el motor es accionado por su carga superando la velocidad de sincronismo, se comporta como un generador asíncrono y desarrolla un par de frenado. La red recupera prácticamente toda la pérdida de energía. En el caso de los motores de elevación, este tipo de funcionamiento provoca la bajada de la carga a la velocidad nominal. El par de frenado equilibra con precisión el par generado por la carga y proporciona una marcha a velocidad constante (no una deceleración). En el caso de los motores de anillos, es fundamental cortocircuitar la totalidad o parte de las resistencias rotóricas para evitar que el motor se accione a una velocidad muy superior a la nominal, con los riesgos mecánicos que ello implicaría. Este método ofrece todas las propiedades idóneas de un sistema de retención de carga arrastrante: – la velocidad es estable y prácticamente independiente del par arrastrante, – Ia energía se recupera y se envía de nuevo a la red. Sin embargo, sólo corresponde a una velocidad: aproximadamente a la velocidad nominal. Los motores de varias velocidades también emplean el frenado hipersíncrono durante el paso de alta a baja velocidad. Otros sistemas de frenado Todavía puede encontrarse el frenado monofásico, que consiste en alimentar el motor por las dos fases de la red. En vacío, la velocidad es nula. Este funcionamiento va acompañado de desequilibrios y pérdidas importantes. Cabe mencionar igualmente el frenado por ralentizador de corrientes de Foucault. La energía mecánica se disipa en calor dentro del ralentizador. La regulación del frenado se realiza con facilidad mediante un devanado de excitación. Sin embargo, el fuerte aumento de inercia es un inconveniente.   – si la carga es arrastrante, el sistema proporciona un frenado permanente que retiene la carga a baja velocidad. La característica es mucho más estable que en contracorriente. En el caso de los motores de anillos, las características de par-velocidad dependen de la elección de las resistencias. En el caso de los motores de jaula, este sistema permite regular fácilmente el par de frenado actuando sobre la corriente continua de excitación. Para evitar recalentamientos inútiles, es preciso prever un dispositivo que corte la corriente del estator una vez concluido el frenado.
  • 90. 88 2 Motores eléctricos   Rotor H H1 H2 L1 N Motores asíncronos monofásicos Motores asíncronos monofásicos El motor asíncrono monofásico, menos utilizado que su homólogo trifásico, desempeña un papel nada despreciable en las aplicaciones de baja potencia. A igualdad de potencia, es más voluminoso que un motor trifásico. Por otra parte, tanto su rendimiento como su coseno j son mucho más débiles que en el caso del motor trifásico y varían considerablemente en función de la potencia y del fabricante. Composición El motor monofásico, al igual que el trifásico, consta de dos partes: El estator Incluye un número par de polos y sus bobinados están conectados a la red de alimentación. El rotor En la mayoría de los casos es de jaula. Principio de funcionamiento Considere un estator que incluye dos devanados, L1 y N, conectados a la red de alimentación. La corriente alterna monofásica engendra un campo alterno simple en el rotor H que es la superposición de dos campos giratorios, H1 y H2, de igual valor y de sentido opuesto. En el momento de la parada, dado que el estator está siendo alimentado, los campos presentan el mismo deslizamiento con respecto al rotor y, por tanto, producen dos pares iguales y opuestos. El motor no puede arrancar. Un impulso mecánico sobre el rotor causa la desigualdad de los deslizamientos. Uno de los pares disminuye mientras que el otro aumenta. El par resultante provoca el arranque del motor en el sentido en el que ha sido lanzado. Devanado estatórico Devanado estatórico Principio de funcionamiento de un motor asíncrono monofásico
  • 91. 89 2 Motores eléctricos Motores asíncronos monofásicos Arranque por fase auxiliar y resistencia Una resistencia situada en serie en la fase auxiliar aumenta tanto su impedancia como la diferencia de tiempo entre l1 y l2. Al finalizar el arranque, el funcionamiento es idéntico al del método de fase auxiliar. Arranque por fase auxiliar e inductancia Se utiliza el principio anterior, pero la resistencia se sustituye por una inductancia montada en serie en la fase auxiliar para aumentar la diferencia entre las dos corrientes. Arranque por fase auxiliar y condensador Es el dispositivo más utilizado. Consiste en situar un condensador en la fase auxiliar. El condensador provoca un desfase inverso al de una inductancia. Por tanto, el funcionamiento durante el período de arranque y la marcha normal es muy similar al de un motor bifásico de campo giratorio. Por otra parte, tanto el par como el factor de potencia son más importantes. Una vez arrancado el motor, es necesario mantener el desfase entre ambas corrientes, pero es posible reducir la capacidad del condensador, ya que la impedancia del estator ha aumentado. Rotor   L1 N I1 I2 L1 N I1 I2 L1 Fase principal N I1 I2 32 31 Fase auxiliar – KA1 14 13 – KA1 44 43 22 21 L1 N Fase principal I1 Fase auxiliar I2 Modos de arranque Los motores monofásicos no pueden arrancar solos. Por tanto, se emplean diferentes técnicas para su arranque. Arranque por fase auxiliar En este tipo de motores, el estator consta de dos devanados con un decalado geométrico de 9. Durante la puesta en tensión, y debido a las diferencias de fabricación de los bobinados, una corriente I1 atraviesa la fase principal y una corriente más débil I2 circula por la fase auxiliar con cierta diferencia de tiempo respecto de I1. Dado que los campos están generados por dos corrientes desfasadas entre sí, el campo giratorio resultante es suficiente para provocar el arranque en vacío del motor. Cuando el motor alcanza aproximadamente el 80% de su velocidad, es posible retirar del servicio (acoplador centrífugo) la fase auxiliar o bien mantenerla. De este modo, el estator del motor está transformado en el momento del arranque o permanentemente, como estator bifásico. Para invertir el sentido de rotación, basta con invertir las conexiones de una fase. Dado que el par que se obtiene durante el arranque es débil, conviene aumentar el decalado entre los dos campos que producen los bobinados. Para ello, se emplean los siguientes procedimientos de arranque. Resistencia Acoplador Arranque por fase auxiliar y resistencia Arranque por fase auxiliar y condensador Rotor Arranque por fase auxiliar Acoplador Fase principal Rotor Fase principal Fase auxiliar Acoplador Condensador Rotor Acoplador Fase auxiliar Dispositivo de inversión de conexiones de la fase auxiliar
  • 92. 90 2 Motores eléctricos Motores de corriente continua Motores de corriente continua Los motores de corriente continua de excitación separada siguen siendo ampliamente utilizados para accionar máquinas a velocidad variable. Muy fáciles de miniaturizar, se imponen en las potencias muy bajas. Se adaptan igualmente bien a la variación de velocidad con tecnologías electrónicas simples y económicas, a las aplicaciones en las que se requiere un alto rendimiento e incluso a las potencias elevadas (varios megavatios). Sus características también permiten regular con precisión el par, tanto en modo motor como en modo generador. Su velocidad de rotación nominal puede adaptarse fácilmente mediante fabricación a todo tipo de aplicaciones, ya que no depende de la frecuencia de la red. En cambio, son menos robustos que los motores asíncronos y requieren un mantenimiento regular del colector y de las escobillas.   Composición Los motores de corriente continua se componen de los siguientes elementos: El inductor o estator Es un elemento de circuito magnético inmóvil sobre el que se bobina un devanado para producir un campo magnético. El electroimán resultante consta de una cavidad cilíndrica entre sus polos. El inducido o rotor Es un cilindro de chapas magnéticas aisladas entre sí y perpendiculares al eje del cilindro. El inducido es móvil en torno a su eje y queda separado del inductor por un entrehierro. A su alrededor, varios conductores se reparten de manera regular. El colector y las escobillas El colector es solidario del inducido, las escobillas son fijas. Los conductores del inducido se alimentan por medio de este dispositivo. Principio de funcionamiento Cuando se alimenta el inductor, se crea un campo magnético en el entrehierro en la dirección de los radios del inducido. El campo magnético “entra” en el inducido por el lado del polo norte del inductor y “sale” por el lado del polo sur. Cuando se alimenta el inducido, dos corrientes de mismo sentido recorren sus conductores, situados bajo un mismo polo inductor (de un mismo lado de las escobillas). Por tanto, según la ley de Laplace, los conductores quedan sometidos a una fuerza de igual intensidad y de sentido opuesto. Ambas fuerzas crean un par que hace girar el inducido del motor. Escobillas I Polo inductor Polo inductor Inducido S N i f i f Escobillas F F I Producción de un par en un motor de corriente continua
  • 93. 91 2 Motores eléctricos Distintos tipos de motores de corriente continua De excitación paralela (separada o shunt) Los bobinados inducido e inductor se conectan en paralelo. La inversión del sentido de rotación se obtiene generalmente por inversión de la tensión del inducido. De excitación serie La construcción de este motor es similar a la del motor de excitación separada. El bobinado inductor se conecta en serie al inducido, lo que da origen a su nombre. La inversión del sentido de rotación se obtiene indistintamente por inversión de las polaridades del inducido o del inductor. De excitación serie-paralela (compound) Concebido para reunir las cualidades de los motores de excitación serie y de excitación paralela. Este motor consta de dos devanados por cada polo inductor. Uno de ellos se conecta en paralelo con el inducido. Lo recorre una corriente débil con respecto a la corriente de trabajo. El otro se conecta en serie. El motor es de flujo aditivo si se suman los efectos de los amperios-vuelta de ambos devanados. En caso contrario, es de flujo sustractivo, aunque esta variante no suele utilizarse debido a su funcionamiento inestable con cargas fuertes.   Cuando se alimenta el motor a una tensión continua o rectificada U, se produce una fuerza contraelectromotriz E cuyo valor es E = U – RI. RI corresponde a la caída de tensión óhmica del inducido. La fcem E está vinculada a la velocidad y a la excitación mediante la relación E = k w f, en la que k es una constante propia del motor. Esta relación demuestra que, a excitación constante, la fcem E, proporcional a w, es una imagen de la velocidad. La velocidad de un motor de corriente continua se expresa mediante la fórmula n = k E / f. Para aumentar la velocidad, es necesario aumentar E, la tensión de inducido (por tanto, la tensión de alimentación), y/o disminuir el flujo de excitación (por tanto, la corriente de excitación). En las máquinas de corriente continua, el par está vinculado al flujo inductor y a la corriente del inducido. El valor del par útil es: C = k f I Para aumentar la velocidad y mantener el par, es necesario aumentar I y, por consiguiente, la tensión de alimentación. Al reducir el flujo, el par disminuye. El funcionamiento de un motor de corriente continua es reversible: – si se alimenta el inducido, proporciona un par: funcionamiento de tipo motor, – si el inducido gira sin ser alimentado (por ejemplo, bajo el efecto de una carga arrastrante), proporciona energía eléctrica: funcionamiento de tipo generador. Motores de corriente continua
  • 94. Capítulo 3 E l tratamiento de datos constituye el corazón de un equipo de automatismo. Recoge la información procedente de los captadores, de los interfaces de diálogo y de las posibles unidades de tratamiento adicionales, y la utiliza para pilotar y controlar el desarrollo del proceso. El tratamiento de datos se basa en dos técnicas: – la lógica cableada, – la lógica programable. Los relés de automatismo y los contactores auxiliares son los componentes principales de los equipos de lógica cableada. La lógica programable se basa principalmente en los autómatas programables. Normalmente, los relés de automatismo y los contactores auxiliares están asociados a estos autómatas, especialmente en los circuitos de parada de emergencia y de seguridad. Los equipos de automatismo reúnen con frecuencia productos de distinta procedencia y tecnología. Los interfaces permiten interconectar los productos cuando no son compatibles entre sí. 92
  • 95. 123456789 10 Tratamiento de datos página página página página página página página página página página página página página página página página página Lógica cableada Contactores auxiliares Relés temporizados electrónicos Diseño de los contactos auxiliares Lógica programable Definición de un autómata programable Estructura básica Principio de funcionamiento Estructuras de tratamiento Microautómatas Nanoautómatas Autómatas multifunción Lenguajes de programación Terminales de programación Protección contra los parásitos Origen de los parásitos Dispositivos de antiparasitado Interfaces Papel de los interfaces Interfaces amplificadores asociados a los contactores Interfaces independientes 94 96 97 98 98 100 100 102 102 102 104 105 106 106 107 107 108 93
  • 96. Tratamiento de datos 94 3 Lógica cableada La lógica cableada es una técnica de realización de equipos de automatismo en la que el tratamiento de datos se efectúa por medio de contactores auxiliares o relés de automatismo. Estos aparatos también cumplen otras funciones, entre las que cabe mencionar: – la selección de los circuitos, – la desmultiplicación de los contactos auxiliares de los contactores, interruptores de posición..., – de interface para amplificar señales de control demasiado débiles para suministrar energía a los aparatos de elevado consumo, – etc. Los contactores auxiliares y los relés de automatismo también suelen utilizarse de manera conjunta con autómatas programables. En este caso, los contactos auxiliares deben garantizar la fiabilidad de la conmutación de corrientes débiles, pocas decenas de mA, en ambientes frecuentemente agresivos (polvo, humedad...). El funcionamiento de los equipos de lógica cableada se define mediante el esquema de cableado.   Contactores auxiliares Los contactores auxiliares son aparatos derivados directamente de los contactores de potencia, a los que deben su tecnología. La diferencia reside principalmente en la sustitución de los polos por contactos auxiliares con una corriente térmica convencional de 10 A. Esta identidad de diseño y presentación con los contactores de potencia (por ejemplo, los contactores de la serie D y los contactores auxiliares de la serie D de Telemecanique) permite la creación de conjuntos de equipos homogéneos, de fácil instalación y uso. Los contactores auxiliares constan de cuatro contactos instantáneos NA o NC, o de dos contactos instantáneos y dos contactos solapados NA y NC. Pueden incluir un circuito magnético de corriente alterna o continua. Existen las siguientes versiones: – de retención mecánica, – de bajo consumo. Admiten los mismos aditivos que los contactores de los que proceden: instantáneos, temporizados neumáticos de trabajo o reposo, temporizados electrónicos de trabajo o reposo, módulos de antiparasitado, bloque de retención mecánica. Todos los aditivos se montan por simple presión. Aditivos instantáneos estándar Existen dos versiones disponibles: – aditivos frontales de 2 o 4 contactos NA o NC, – aditivos laterales de 2 contactos NA o NC. Los aditivos laterales permiten liberar el frontal de los contactores para hacer posible la instalación de un aditivo temporizado o de un bloque de retención mecánica, o por si fuera necesario reducir la profundidad de los equipos. Aditivos instantáneos con contactos estancos Los aditivos con contactos estancos IP 54 garantizan la fiabilidad de las conexiones contactor/autómata programable en ambientes industriales duros (polvo de cemento, escayola, madera, etc.). Existen dos versiones disponibles: – contactos de Plata para señales de bajo nivel, 17 a 50 V/5 a 500 mA, – contactos de Oro para señales de muy bajo nivel, 3 a 24 V/ 0,5 a 50 mA. Lógica cableada contactor auxiliar Contactores auxiliares de la serie d y aditivos aditivo lateral aditivo frontal contactor auxiliar de bajo consumo
  • 97. Tratamiento de datos 95 3 Lógica cableada módulo de control Auto/Manual   Aditivos temporizados neumáticos Son aditivos frontales que se montan por simple presión, al igual que los aditivos instantáneos. Están dotados de un contacto inversor NA/NC o de dos contactos NA y NC, y de un tornillo frontal de reglaje de la temporización. Existen tres gamas de temporización disponibles: 0,1 a 3 s, 0,1 a 30 s y 10 a 180 s. La temporización se obtiene por corriente de aire en un surco de longitud regulable. El aire se recicla y filtra, lo que hace que los productos sean insensibles a la polución ambiental (1). © Temporización de trabajo En el momento del cierre del circuito magnético, los contactos basculan una vez transcurrida la temporización, que se regula por medio del tornillo. En el momento de la apertura vuelven automáticamente a su posición original. © Temporización de reposo En el momento del cierre del circuito magnético los contactos basculan de manera instantánea. En el momento de la apertura vuelven a su posición original una vez transcurrida la temporización. Aditivos temporizados electrónicos Son aditivos que se montan directamente sobre las bornas de la bobina y se conectan sin cableado adicional. Están disponibles en versiones de Trabajo y Reposo, cada una de ellas con varias gamas de temporización. Los aditivos temporizados electrónicos retrasan la ejecución de una orden de accionamiento o desaccionamiento dada por un contacto de control a la bobina a la que están asociados. Ejemplos de aplicaciones: arranque o parada en cascada temporizada de varios motores a partir de una sola orden, parada diferida de una bomba de lubrificación, eliminación de los efectos de los posibles rebotes del contacto de control, etc. Bloque de retención mecánica Este aditivo frontal mantiene el contactor en posición cerrada ante la ausencia de una señal de control en el circuito de la bobina. El desenganche se obtiene por impulso eléctrico o manual. Principio de funcionamiento de un aditivo temporizado neumático (1) El principio de funcionamiento de un temporizador neumático de reposo se explica a continuación (ver el diagrama adjunto): – activación del temporizador Al cerrarse, el circuito magnético de control comprime el resorte A y la membrana. El aire de la cámara B se expulsa a la cámara C por el orificio D, que se abre brevemente. El contacto bascula instantáneamente. – inicio de la temporización Al abrirse el circuito magnético de control, el resorte A repele la membrana y crea una depresión en la cámara B. El aire de la cámara C vuelve a la cámara B a través de un filtro de metal sintetizado. Su velocidad se regula mediante un surco de longitud variable practicado entre dos discos. La temporización es el resultado de la variación de posición relativa de los dos discos, que se obtiene por medio del tornillo de reglaje. – final de la temporización Al finalizar la operación, el contacto bascula y vuelve a su posición inicial. Aditivos de los contactores de potencia y auxiliares de la serie D (2) (1) Cámara B Dedo del circuito magnético Orificio D Membrana Cámara C Resorte motor A Surco del Salida de aire disco fijo Entrada de aire Surco del disco móvil (1) Tiempo corto (2) Tiempo largo Filtro Contacto enclavamiento mecánico y eléctrico bloque de retención mecánica módulo temporizado electrónico
  • 98. Tratamiento de datos 96 3 Lógica cableada Diagrama secuencial y conexión de un temporizador de trabajo   Aparatos de salida de relé Existen las siguientes versiones disponibles: – temporizados de Trabajo, de Reposo o de Trabajo y Reposo, – de contacto de paso, – intermitentes de arranque en fase de trabajo o de reposo, – temporizados para arrancadores estrella-triángulo, – multifunción que reúnen las funciones de los relés anteriores. Todos estos relés permiten seleccionar varios rangos de temporización mediante un conmutador. Ciertos modelos disponen de los siguientes controles y reglajes remotos: – puesta en marcha del temporizador por contacto exterior, – suspensión momentánea de la temporización por contacto exterior, – ajuste de la temporización por potenciómetro exterior. Relés temporizados electrónicos Estos aparatos compactos constan de: – un oscilador que proporciona impulsos, – un contador programable en forma de circuito integrado, – una salida estática o de relé. Es posible ajustar el contador mediante un potenciómetro situado en la parte frontal del aparato y graduado en unidades de tiempo. Cuenta los impulsos que siguen al cierre (o la apertura) de un contacto de control. Al alcanzar el número de impulsos, es decir, una vez transcurrida la temporización, genera una señal de control hacia la salida. Aparatos de salida estática Existen dos versiones disponibles, Trabajo y Reposo, con distintas gamas de temporización. Estos relés se conectan directamente en serie con la carga cuya puesta en tensión o retirada se retrasa. 0 t Diagrama secuencial y conexión de un temporizador de reposo Temporizadores electrónicos Red Interruptor K Carga Piloto Red Interruptor K Carga Piloto 1 0 1 0 1 0 t 1 2 A2 A1 0 1 K Alimentación o 1 0 1 0 1 0 t 1 2 A2 A1 3 4 K Alimentación
  • 99. Tratamiento de datos 97 3 Lógica cableada – formación de películas aislantes (sulfuros, óxidos, cloruros, polimerización de sustancias orgánicas, etc.) en las superficies de contacto como consecuencia de las reacciones fisicoquímicas que tienen lugar en ambientes industriales especialmente agresivos. Estos fenómenos suelen verse amplificados por la presencia de humedad o por una temperatura ambiente elevada. Diseño de los contactos auxiliares Los contactos estriados frotantes, técnica utilizada por Telemecanique en la fabricación de sus contactos auxiliares, representan una importante mejora de la fiabilidad. Gracias al deslizamiento de los contactos móviles sobre los fijos desde el momento del impacto, las capas aislantes se rompen y las partículas que se encuentran en la zona de contacto se eliminan. El estriado de los contactos completa el efecto de autolimpieza por deslizamiento. Facilita la ruptura de las capas superficiales aislantes así como la evacuación de las partículas y los residuos de las zonas de paso de corriente. El estriado realiza además un contacto multipunto, lo que aumenta la probabilidad de no cerrar simultáneamente todos los puntos sobre partículas aislantes. La corriente térmica convencional asignada a estos contactos es de 10 A. Se garantiza igualmente la conmutación fiable a corrientes muy débiles, hasta 5 mA a 17 V, en todas las aplicaciones para automatismos de ambientes industriales estándar y terciarios. Contacto móvil Contacto fijo   Diseño de los contactos auxiliares Una de las funciones de los contactos auxiliares que se utilizan en los equipos de automatismo electrónico es la conmutación de las entradas de los autómatas programables. En este tipo de aplicación, las condiciones eléctricas se caracterizan por: – generalmente, una tensión de 24 VCC y corrientes comprendidas entre 5 y 15 mA, – la posible presencia de un mando de conmutación estático conectado en serie al circuito, – una carga de tipo resistivo. Los riesgos de contactos defectuosos crecen cuanto menores son la tensión y la corriente de empleo. La noción de fiabilidad adquiere una importancia especial desde el momento en que se trata de asociar contactos auxiliares y autómatas programables. Fiabilidad de un contacto La fiabilidad de un contacto es la probabilidad estadística de garantizar su función libre de fallos durante un período dado, en determinadas condiciones de uso y ambientales. Se expresa mediante la tasa de fiabilidad, o tasa de fallos, proporcional a la relación d/M, en la que “d” es la suma de los fallos y “M” el producto del número de contactos por el número de ciclos de maniobras. Causas de fallo de los contactos Un contacto falla cuando su resistencia Rc en posición cerrada provoca una caída de tensión igual o superior a un valor específico. Esta caída de tensión Uc en las bornas del contacto es tal que la diferencia del potencial Ur en las bornas del receptor cae por debajo del umbral de funcionamiento admisible. Este tipo de fallos tiene tres causas principales: – presencia de partículas aislantes entre las superficies de contacto. Generalmente, se trata de polvos residuales del producto (desgaste de los materiales) o que provienen del exterior, – aparición de una pantalla aislante por depósito de capas homogéneas sobre las superficies de contacto (aceites, disolventes, humos grasos, etc.), Uc Ur U Zc Zr Caída de tensión en las bornas de un contacto Diseño de los contactos auxiliares de la serie D
  • 100. Tratamiento de datos 98 3 Lógica programable La lógica programable permite utilizar unidades electrónicas para el tratamiento de datos. El funcionamiento de este tipo de equipos no está definido por un esquema, como en el caso de la lógica cableada, sino por un programa cargado en la memoria de la unidad de tratamiento. Los autómatas programables son los componentes básicos de los equipos electrónicos de automatismo. Hicieron su aparición en los Estados Unidos en 1969 como respuesta a la demanda de los fabricantes de automóviles. Deseaban automatizar sus fábricas con un material capaz de adaptarse a los cambios de fabricación, más sencillo y económico que los sistemas cableados que se empleaban masivamente hasta entonces. En la actualidad, existen numerosos modelos de autómatas programables: desde los nanoautómatas, que se adaptan a las máquinas e instalaciones simples con un número reducido de puertos de entrada/salida, hasta los autómatas multifunción, capaces de gestionar varios millares de puertos de entrada/salida y dedicados al pilotaje de procesos complejos.   Definición de un autómata programable Un autómata programable es una máquina electrónica especializada en el pilotaje y el control en tiempo real de procesos industriales y terciarios. Ejecuta una serie de instrucciones introducidas en su memoria en forma de programa y, por tanto, se asemeja a las máquinas de tratamiento de la información. No obstante, existen tres características fundamentales que lo diferencian claramente de las herramientas informáticas como los ordenadores que se utilizan en las empresas y el sector terciario: – pueden conectarse directamente a los captadores y preaccionadores mediante sus puertos de entrada/salida para equipos industriales, – su diseño permite que funcionen en ambientes industriales duros (temperatura, vibraciones, microcortes de la tensión de alimentación, parásitos, etc.), – por último, la programación se basa en lenguajes específicamente desarrollados para el tratamiento de funciones de automatismo, de modo que ni su instalación ni su uso requieren conocimientos de informática. Estructura básica La estructura básica de un autómata programable se fundamenta en tres elementos funcionales principales: procesador, memoria y entradas/salidas “Todo o Nada”. El enlace eléctrico de estos elementos se realiza por medio de un bus. Un bloque de alimentación proporciona las tensiones necesarias para el funcionamiento del conjunto. Procesador El cometido principal del procesador, o unidad central (UC), consiste en tratar las instrucciones que constituyen el programa de funcionamiento de la aplicación. Además de esta tarea, la UC desempeña las siguientes funciones: – gestión de entradas/salidas, – control y diagnóstico del autómata mediante una serie de pruebas que se ejecutan en el momento del encendido o cíclicamente, durante el funcionamiento del sistema, – diálogo con el terminal de programación, tanto durante las fases de escritura y depuración del programa como durante su explotación, para realizar tareas de verificación y ajuste de datos. Uno o varios microprocesadores ejecutan las funciones mediante un microsoftware previamente programado en una memoria de control o de sistema. Esta memoria muerta define la funcionalidad del autómata y no es accesible para el usuario. Memoria de usuario Permite almacenar las instrucciones que conforman el programa de funcionamiento del automatismo y los datos, que pueden ser de los siguientes tipos: – información susceptible de variar durante la ejecución de la aplicación. Por ejemplo, resultados de cálculos realizados por el procesador que se guardan para su uso posterior. Estos datos se denominan variables internas o palabras internas, – información que no varía durante la ejecución pero que el Lógica programable
  • 101. Tratamiento de datos 99 3 Lógica programable   usuario puede modificar: textos que se muestran, valores de preselección, etc. Se denominan palabras constantes, – memorias de estado de las entradas/salidas, actualizadas por el procesador en cada turno de escrutación del programa. El elemento básico de la memoria es el bit (abreviatura del inglés binary digit: dígito binario), que admite dos estados lógicos: 0 y 1. Los bits se agrupan en palabras (16 bits) o en bytes (8 bits) que se identifican mediante una dirección. Para cada una de las partes (programa y datos), el volumen de la memoria se expresa en K palabras (1 K palabra = 210 palabras = 1024 palabras) o en K bytes. Los autómatas programables utilizan dos tipos de memoria: – memoria viva, o memoria RAM (Random Access Memory: memoria de acceso aleatorio). El contenido de este tipo de memoria puede leerse y modificarse en cualquier momento, pero se pierde en caso de falta de tensión (memoria volátil). Por tanto, necesita una batería de seguridad. La memoria viva se utiliza para escribir y poner a punto los programas y para almacenar los datos. – memoria muerta, cuyo contenido se conserva (no volátil) en caso de falta de tensión y que sólo puede leerse. Su escritura requiere el borrado total previo por medio de un procedimiento especial externo al autómata, por rayos ultravioletas (memorias EPROM y REPROM) o eléctrico (memorias EEPROM). Se utilizan para almacenar los programas previamente depurados. La memoria de programa se ubica en uno o varios cartuchos que se insertan en el módulo procesador o en un módulo de ampliación de memoria. La memoria de datos, y en ocasiones la memoria de programa, se integra en el procesador (memoria “on board”). Entradas/salidas TON Las entradas/salidas TON garantizan la integración directa del autómata en el entorno industrial. Sirven como enlace entre el procesador y el proceso. Todas cumplen una doble función básica: – función de interfaz para recibir y tratar señales procedentes del exterior (captadores, pulsadores, etc.) y para emitir señales hacia el exterior (control de preaccionadores, pilotos de señalización, etc.). El diseño de estos interfaces, con aislamiento galvánico o desacoplamiento optoelectrónico, asegura la protección del autómata contra señales parásitas. – función de comunicación para el intercambio de señales con la unidad central por medio de un bus de entradas/ salidas. Bus El bus consiste en un conjunto de conductores que enlazan entre sí los distintos elementos del autómata. En el caso de los autómatas modulares, se emplea un circuito impreso situado en el fondo del rack que consta de conectores a los que se enchufan los distintos módulos: procesador, ampliación de memoria, interfaces y acopladores. Se organiza en varios subconjuntos que gestionan distintos tipos de tráfico: – bus de datos para las señales de entrada/salida, – bus de direcciones de las entradas/salidas, – bus de control para las señales de servicio, por ejemplo, los topes de sincronización, el sentido de los intercambios, el control de validez de los intercambios, etc., – bus de distribución de las tensiones generadas por el bloque de alimentación. Alimentación Genera las tensiones internas que se distribuyen a los módulos del autómata a partir de una red de 110 o 220 V en corriente alterna o de una fuente de 24 o 48 V en corriente continua. Dispone de dispositivos de detección de caídas o cortes de la tensión de la red y de vigilancia de las tensiones internas. En caso de fallo, dichos dispositivos pueden ejecutar un procedimiento prioritario de seguridad. 110/220 V © 24/48 V æ Alimentación Procesador o Unidad central Bus Entradas Memoria Entradas/ salidas TON Salidas Estructura básica de un autómata programable Autómata TSX de la serie 7 en una cadena de ensamblaje
  • 102. Tratamiento de datos 100 3 Lógica programable Principio de funcionamiento Formato de una instrucción Una instrucción es una orden que debe ejecutar el procesador del autómata. Por tanto, debe indicar al procesador “lo que debe hacer” y “con qué debe hacerlo”. Para ello, toda instrucción consta de dos partes: – un código de operación que indica el tipo de tratamiento: asignar el valor 1 a un bit, incrementar el contenido de una palabra, etc., – un operando que indica el tipo de objeto, bit o palabra, al que se refiere la instrucción y su dirección en la memoria de datos. Tratamiento de una instrucción Un programa se compone de una serie de instrucciones. Una vez identificado el código de operación y situado el operando en la memoria de datos, el procesador ejecuta la instrucción en función del microsoftware programado en la memoria de control. El microsoftware contiene todos los programas de tratamiento del conjunto de instrucciones situadas en la memoria del procesador. El resultado de la instrucción puede utilizarse para actualizar el operando de manera automática o almacenarse en memoria para su uso posterior. Una vez finalizado el tratamiento de una instrucción, el procesador pasa automáticamente a la siguiente. El tiempo de tratamiento varía en función de la instrucción y del modelo de autómata. Puede situarse entre algunos centenares de nanosegundos (1 nanosegundo = 1 milmillonésima de segundo), en el caso de instrucciones simples, como examinar un bit o asignarle el valor 0 o 1, y varias decenas de microsegundos (1 microsegundo = 1 millonésima de segundo) en el caso de instrucciones más complejas. Ciclo de un autómata programable El tiempo de ciclo de un autómata de escrutación cíclica es el tiempo necesario para una ejecución completa del programa. Depende directamente del número y de la naturaleza de las instrucciones que se tratan. El ciclo consta de tres fases que se ejecutan en este orden: – adquisición de todas las entradas, – tratamiento (o escrutación) del programa, A I 012 Código de operación (A = ET)   – actualización de todas las salidas. Se repite automáticamente mientras no se dé orden de parada. La adquisición previa de entradas tiene como objetivo evitar imprevistos durante el tratamiento. Dado que el estado físico de las entradas puede cambiar durante el ciclo, el tratamiento se lleva a cabo sobre las entradas en estado memorizado y, por tanto, invariable. La actualización de las salidas se efectúa al finalizar el ciclo, cuando todos los comandos que se transmiten hacia el exterior están definidos. La adquisición de las entradas y la actualización de las salidas son implícitas, el procesador las lleva a cabo sin necesidad de que el usuario las programe. Estructuras de tratamiento Un autómata programable dotado de un solo procesador de estructura monotarea ejecuta secuencialmente el conjunto de los tratamientos. Esta estructura monoprocesador y monotarea es sencilla de instalar y ofrece buenos resultados para automatismos de complejidad baja o media. El tiempo de ciclo no suele superar algunas decenas de milisegundos y el tiempo de respuesta del autómata es, por tanto, compatible con las exigencias del proceso (el tiempo de respuesta de un autómata programable es el tiempo que transcurre entre el cambio de estado de una entrada y el de la salida correspondiente; varía de una a dos veces el tiempo del ciclo). En el caso de instalaciones complejas que requieren elevados volúmenes de proceso, una estructura monotarea tiende a llevar a tiempos de ciclo, y por tanto de respuesta, que pueden ser inaceptables. Por otra parte, ciertas operaciones deben poder ejecutarse prioritariamente en el momento en que, por ejemplo, se produce un suceso exterior, o bien a intervalos regulares definidos por el usuario. En estos casos una estructura monotarea es completamente inservible. Estas limitaciones han llevado a estructurar los automatismos y los autómatas programables siguiendo un concepto de inteligencia distribuida. La primera solución consiste en distribuir el proceso entre varios autómatas, lo que sólo es posible si existen medios de comunicación que permitan el intercambio de datos entre los autómatas. Característica (I = Entrada) Dirección (entrada12) adquisición de datos actualización de salidas tratamiento tiempo de ciclo Cambio de estado de una entrada actualización de la salida correspondiente tiempo mínimo de respuesta tiempo máximo de respuesta Instrucción Operando Formato de una instrucción Ciclo y tiempo de respuesta de un autómata programable
  • 103. Tratamiento de datos 101 3 Lógica programable   También es posible realizar la distribución en un mismo autómata mediante: – una estructura multitarea en la que la distribución se realiza íntegramente por software, – una estructura multitratamiento en la que ciertas funciones se confían a procesadores especializados independientes de la unidad central pero que dialogan con ella. Ambas formas pueden coexistir en una misma aplicación. Estructura multitarea Un programa de aplicación suele constar de subconjuntos que corresponden a distintas funciones: posicionamiento de un móvil, control de un nivel, etc. Un autómata de estructura multitarea permite que cada una de estas funciones se defina como una tarea que puede ser periódica o de interrupción. © Tareas periódicas Las tareas periódicas se caracterizan por su orden predefinido de prioridad de ejecución y por su periodicidad definida por el usuario. Un autómata multitarea puede gestionar las siguientes tareas periódicas, enumeradas por orden decreciente de prioridad: – tarea rápida para procesos de corta duración y de alta frecuencia de ejecución, por ejemplo, controlar la posición de un móvil, – tarea maestra reservada al tratamiento secuencial, – tareas auxiliares destinadas a tratamientos más lentos, regulación, diálogo con el operador, etc. © Tarea de interrupción Es la tarea más prioritaria. Se activa mediante sucesos externos que requieren un tratamiento inmediato (llamada de un acoplador inteligente, detección de un defecto, etc.). © Gestión de tareas Las tareas periódicas pueden quedar interrumpidas en cualquier momento por una tarea de mayor prioridad. Sin embargo, la interrupción no es efectiva hasta el final del tratamiento de la instrucción en curso. La ejecución de la tarea interrumpida se reanuda inmediatamente después de finalizar el tratamiento de mayor prioridad. El procesador gestiona automáticamente las prioridades y la ejecución de las tareas sin necesidad de programación específica. El usuario sólo debe: – asignar las funciones a las tareas, – definir las periodicidades, – asignar las entradas/salidas a las tareas. Las ventajas de una estructura multitarea son importantes: – facilidad de diseño y de puesta a punto. Los programas de tratamiento de las distintas funciones pueden diseñarse y ponerse a punto de manera independiente, – facilidad de evolución de la aplicación. Es posible programar nuevas funciones sin modificar los programas existentes, – optimización de los tiempos de respuesta, las entradas/salidas asignadas a cada tarea se escrutan al ritmo de la tarea. Estructura multitratamiento En las estructuras de multitratamiento, las funciones de medida, de regulación, de control de movimientos, de diálogo y de comunicación se confían a procesadores especializados denominados acopladores aplicación o acopladores inteligentes. Estos acopladores suelen disponer de sus propias entradas/salidas. Garantizan el tratamiento de las funciones con autonomía del procesador del autómata gracias a un software específico preprogramado en sus memorias. El usuario sólo debe configurar los procesadores y proporcionar los parámetros necesarios para que funcionen: valores de umbral, puntos de ralentizamiento y de parada, etc. Este tipo de estructura descarga el procesador principal, cuyo papel queda limitado, aparte del tratamiento secuencial, a los intercambios con los procesadores especializados: envío de la configuración en el momento del encendido, vigilancia del funcionamiento, recopilación y explotación de los resultados. Aumenta el rendimiento global del sistema gracias a la simultaneidad de los tratamientos que se efectúan. Estructura multilenguaje Se utilizan lenguajes adaptados a cada tipo de tratamiento para la programación de los autómatas: lista de instrucciones, de contactos, Grafcet, literal. La estructura multilenguaje de los autómatas permite que una misma aplicación y un mismo autómata combinen varios lenguajes y hace posible la elección del más adecuado en función del tipo de tratamiento y de los hábitos del personal. tratamiento secuencial tarea auxiliar tarea rápida tarea de interrupción Estructura multitarea Manutención de elementos de carrocerías de automóviles
  • 104. Tratamiento de datos Lógica programable Microautómatas Los microautómatas son aparatos compactos que integran el conjunto de los componentes básicos de un autómata programable: alimentación, bus, procesador, memoria, entradas/salidas TON. En este tipo de productos, el número y la naturaleza de las entradas y salidas es invariable. Por ejemplo, éste es el caso de los microautómatas TSX 17 de Telemecanique, equipados con 20, 34 o 40 puertos de entrada/salida TON: entradas de 110 V alterna o 24 V continua, salidas a relé o transistor de 24 V continua. No obstante, es posible ampliar estas configuraciones básicas hasta 160 entradas/salidas por medio de bloques de extensión de 24, 34 o 40 puertos, módulos de ampliación de 8 entradas o 6 salidas, módulos de entrada/salida analógicos y módulos de comunicación. La composición de los bloques y los módulos de ampliación también es invariable. Estos aparatos pueden programarse en los lenguajes booleano, Grafcet y de contactos. Nanoautómatas Similares a los microautómatas en su diseño, los nanoautómatas hicieron su aparición a principios de los años 90. Sus prestaciones y su elevada velocidad de tratamiento, sus dimensiones reducidas (a partir de 105 3 85 mm, profundidad de 60 mm en el caso del autómata TSX07 de Telemecanique), su bajo coste se adaptan particularmente bien a aplicaciones pequeñas. Los nanoautómatas TSX07 de Telemecanique están equipados con 10, 16 o 24 entradas/salidas TON, entradas de 115 V alterna o 24 V continua, salidas de relé o transistor de 0,5 A. Es posible ampliar estas configuraciones de base mediante la conexión de una extensión de entradas/salidas (hasta un máximo de 48) y de 1 a 3 nanoautómatas esclavos. Su programación se realiza desde un terminal de bolsillo en lenguaje LIST (lista de instrucciones) o desde un PC compatible en lenguaje de contactos o LIST. La reversibilidad del lenguaje permite pasar directamente de un lenguaje al otro. Nanoautómata TSX 07 Acopladores de entradas/salidas TON 102 3   Autómatas multifunción Los autómatas multifunción son de diseño modular. Su configuración básica se compone de un rack que contiene un módulo de alimentación y un módulo procesador. El rack puede alojar acopladores de entrada/salida, acopladores inteligentes, acopladores de comunicación y acopladores de red. Todos estos componentes se conectan al bus situado en el fondo del rack. Dado que los racks de ampliación pueden recibir todo tipo de acopladores, permiten ampliar las configuraciones básicas. Los autómatas multifunción admiten distintos tipos de procesadores. Su diferencia principal radica en el número y tipo de entradas y salidas que pueden gestionar y en su velocidad de tratamiento. Por ejemplo, los autómatas multifuncionales TSX 7 de Telemecanique admiten 512, 1.024 o 2.048 entradas/salidas TON, entre 0 y 56 acopladores inteligentes y de 1 a 4 acopladores de red. Pueden programarse en los lenguajes Grafcet, de contactos y literal. Entradas/salidas TON Las entradas/salidas TON se agrupan en los módulos enchufables y desenchufables bajo tensión en los racks de base o de ampliación. Los módulos de entradas constan de 4, 8, 16 o 32 vías independientes en continua, alterna o NAMUR. Los módulos de salidas de 4, 8, 16, 24 o 32 vías están equipados con etapas de salida a transistores, triacs o relés. Normalmente, las salidas TON de los automatismos programables se representan mediante el símbolo de un contacto en los esquemas de automatismo (consultar la aplicación de ejemplo de la página 253). Entradas/salidas analógicas Los acopladores de entradas/salidas analógicas agrupan 2, 4, 8 o 16 entradas, o 2 o 4 salidas. Realizan las siguientes funciones: – detección de umbrales analógicos La señal analógica se compara a dos umbrales regulables, alto y bajo. El resultado (1 bit de estado por umbral) se envía al programa de usuario. Los acopladores están disponibles Microautómatas TSX 17
  • 105. Tratamiento de datos Lógica programable Autómata Telemecanique TSX 107 y acopladores Línea de embotellamiento controlada por un autómata TSX 7 103 3   en las tres versiones: detectores de umbrales de alto nivel, para termopares y para sondas de resistencia. – conversión analógica/digital La señal analógica se convierte en información digital de 12 o16 bits que se suministra al programa de usuario. Estos acopladores pueden adquirir el conjunto de las magnitudes analógicas de las aplicaciones industriales: normalizadas de alto nivel, bajo nivel, termopares, sondas de resistencia. – conversión digital/analógica La información digital de 8 o 12 bits proporcionada por el programa de usuario se convierte en señal analógica normalizada de 0-10 V, 4-20 mA o 0-20 mA, para controlar los variadores de velocidad, las válvulas proporcionales, etc. Acopladores de contaje y de posicionamiento Estos acopladores permiten liberarse de los tiempos de escrutación de las tareas del autómata. Estos tiempos limitan la frecuencia de contaje en las entradas del autómata a algunas decenas de Hz. Los acopladores de contaje y de posicionamiento, que disponen de sus propias entradas/ salidas, tienen total autonomía con respecto al programa principal. Por consiguiente, admiten frecuencias de contaje que pueden alcanzar varias decenas de kHz. Las entradas de los acopladores reciben impulsos de contaje o de contaje/descontaje emitidos por detectores de proximidad, codificadores incrementales o codificadores absolutos. Sus aplicaciones son variadas: contaje de piezas o de sucesos, medida de longitud, de velocidad, de duración, control de posición. Acopladores de control de eje Los acopladores de este tipo regulan la posición de un móvil con un eje lineal y controlan su desplazamiento con aceleración y deceleración constantes según el programa de movimiento. Cuentan con sus propias entradas/salidas y, especialmente, con entradas para codificadores incrementales que permiten medir las distancias recorridas, y de una salida analógica que proporciona una consigna de velocidad a un variador. Se dedican principalmente a las aplicaciones industriales que requieren un control preciso de velocidad y de posición. Acopladores de comunicación mediante enlace serie asíncrono Este tipo de acopladores se utilizan principalmente para el intercambio de mensajes entre los autómatas programables y una amplia gama de dispositivos periféricos dotados de un interface de enlace serie asíncrono: impresoras, pantallas de visualización, terminales de operador, etc. Acopladores de red Los acopladores de red conectan los autómatas programables a las redes locales industriales. De este modo, los autómatas pueden intercambiar mensajes entre sí, con los sistemas de supervisión, con los ordenadores de gestión de producción, etc.
  • 106. Tratamiento de datos 104 3 Lógica programable Lenguajes de programación Los lenguajes de programación permiten introducir en un autómata todos los datos necesarios para gobernar y controlar una máquina o un proceso. Se componen de un juego de instrucciones y se rigen por reglas de sintaxis precisas que definen la forma de escribir, de leer y de mofificar un programa. Existen varios lenguajes disponibles: LIST, Grafcet, de contactos y literal. Es posible combinarlos en una misma aplicación para encontrar la mejor solución a un problema. El lenguaje LIST El lenguaje “ista de instrucciones” se inspira en las reglas del álgebra de Boole. Utiliza instrucciones que realizan operaciones o funciones lógicas simples, tales como Y lógico, O lógico, O exclusiva, etc., y funciones preprogramadas (temporizadores, contadores, paso a paso, registros). Permite la transcripción directa en forma de lista de instrucciones: de un esquema de contactos, de un logigrama, de una secuencia de ecuaciones booleanas. El lenguaje Grafcet El lenguaje Grafcet permite representar de manera gráfica y estructurada el funcionamiento de un automatismo secuencial. Proviene de un método de análisis basado en la noción de etapas y transiciones unidas mediante enlaces orientados. A las etapas se asocian acciones y a las transiciones, receceptividades. © Etapa Una etapa caracteriza un estado de la parte de mando con un comportamiento estable. Puede estar activa o inactiva. 1 M1 dcy a1 3 B+ 13 D+ b1 4 B– 14 P b0 5 15 D– d0 (s+f) 6 A–   cd1 pl cd1 a0 1 1 B+ b1 M1 Las acciones asociadas a las etapas pueden estar condicionadas o no. Sólo se ejecutan las acciones asociadas a la etapa activa. © Transición Una transición indica la posibilidad de evolución de una etapa a la siguiente. Su receptividad asociada es una expresión lógica que agrupa las condiciones (estados de captadores, órdenes de marcha, etc.) necesarias para que evolucione el estado de la parte de mando en un momento dado. Sólo es posible superar una transición si se cumplen dos condiciones: – la etapa inmediatamente precedente está activa, – la receptividad asociada es verdadera. La transición se supera obligatoriamente cuando se cumplen ambas condiciones simultáneamente. La superación provoca la desactivación de la etapa inmediatamente precedente y la activación de la etapa inmediatamente siguiente. © Enlaces orientados Vinculan las etapas a las transiciones y las transiciones a las etapas, e indican las vías de evolución del Grafcet. Por norma, los enlaces se realizan de forma descendente. © Macroetapa Una macroetapa es la representación condensada y única de un conjunto de etapas y transiciones, caracterizada por una etapa de entrada y otra de salida. Se inserta en un gráfico como si fuera una etapa y respeta las reglas de evolución. El uso de macroetapas facilita el análisis y la estructuración de los programas. Permite representar un gráfico principal que describe el encadenamiento del conjunto de secuencias del automatismo, y detallar todos los niveles de análisis intermedios para descender hasta el nivel elemental más próximo a las señales tratadas por la parte de mando. Ejemplo de Grafcet Presencia de rodillo Ejemplo de Grafcet con macroetapas Función etapa inicial etapa macroetapa transición acción asociada a la etapa enlace orientado secuencias simultáneas Símbolo 1 2 M10 M20 M30 4 M40 E20 M60 M70 M80 S20 EMBALAJE =1 E80 4s/XE80 81 8s/X81 S80 marcha de producción Acercamiento Embalaje Derivación y transferencia Secado en horno fin de embalaje fin de par fin de marcado MARCADO G1–
  • 107. Tratamiento de datos 105 3 Lenguaje literal El lenguaje literal es un lenguaje evolucionado que ofrece al usuario amplias posibilidades: programación de funciones simples, tales como comprobaciones o acciones sobre bits, palabras y bloques de función, y programación de funciones más complejas, tales como operaciones lógicas o aritméticas, manipulación de tablas de datos, etc. El elemento básico de la programación es la frase literal, que puede ser de tres tipos: – frase de acción para actuar directamente sobre objetos bit o palabra y realizar una acción o serie de acciones, – frase condicional en la que las acciones dependen del resultado de una o varias comprobaciones (IF…, THEN…, ELSE…), – frase iterativa en la que las acciones están condicionadas al resultado de una comprobación y se ejecutan mientras ésta sea verdadera (WHILE…, DO…). Terminales de programación Su cometido es la introducción y la puesta a punto del programa. También disponen de funciones de ajuste y de diagnóstico. © Introducción y puesta a punto del programa Para la introducción, la mayor parte de los terminales funcionan: – conectados al autómata (funcionamiento en línea). El programa se introduce directamente en la memoria del autómata. – sin conexión al autómata (funcionamiento autónomo). El programa se introduce en la memoria del terminal y se transfiere más tarde a la memoria del autómata. El terminal controla la sintaxis durante la introducción y muestra un mensaje en caso de error. Durante la puesta a punto del programa, el usuario puede ver su desarrollo en pantalla y establecer puntos de interrupción que permiten analizar una situación anómala o identificar el origen de un problema de funcionamiento. © Ajuste y diagnóstico de los autómatas Todos los terminales de programación permiten ajustar los parámetros de funcionamiento (umbrales, temporización, etc.) durante el uso de los equipos. El modo de diagnóstico permite visualizar el estado de funcionamiento de los autómatas y localizar rápidamente posibles defectos en las entradas y salidas. Terminal portátil TSX T407 Puesto de trabajo FTX 517   © Funciones complementarias Además de estos cuatro elementos básicos, el lenguaje Grafcet dispone de instrucciones complementarias, principalmente: – la derivación en Y para programar la ejecución simultánea de varias secuencias, – la derivación en O permite seleccionar una secuencia entre varias, el retorno de secuencia o el salto de etapa. © Grafcet de nivel 1 Es un Grafcet funcional que describe el funcionamiento de la instalación sin tener en cuenta la tecnología de los equipos empleados. Constituye una herramienta descriptiva para el pliego de condiciones, en el que tanto las acciones como las receptividades se expresan de forma literaria, en un lenguaje común a todos los participantes. Permite definir claramente la secuencia cronológica de las acciones y las condiciones de regulación y de seguridad que hacen posible el funcionamiento deseado. © Grafcet de nivel 2 También llamado Grafcet operativo, emana directamente del anterior. Tiene en cuenta las particularidades tecnológicas de los equipos (naturaleza y características de los captadores, accionadores, etc.). Las variables del autómata (entradas/salidas, etapas de contadores, resultados de cálculos, etc.) intervienen en la descripción de las acciones y de las receptividades. © Programación en lenguaje Grafcet Grafcet se limita a garantizar el encadenamiento secuencial de las operaciones. Para describir las condiciones asociadas a las acciones y las receptividades asociadas a las transiciones, es necesario recurrir a otro tipo de lenguaje que se adapte a los tratamientos combinatorios: el lenguaje de contactos o el lenguaje literal. Lenguaje de contactos El lenguaje de contactos, también denominado LADDER, es totalmente gráfico y se adapta al tratamiento lógico simple de tipo combinatorio. Utiliza símbolos gráficos de contactos de apertura y cierre y de bobinas. De este modo, un programa escrito en lenguaje de contactos no es una lista de instrucciones, sino el clásico esquema eléctrico desarrollado. Es posible insertar en las redes de contactos bloques de funciones de temporizadores, contadores, registros, etc., y bloques de operaciones lógicas y aritméticas preprogramados. Lógica programable Terminal de bolsillo TSX T317 Portátil de programación note-book FTX 417 Terminales de programación de los autómatas TSX 7 K1 K1 I1,5 OØ,Ø I1,1 OØ,Ø OØ,Ø OØ,Ø Lenguaje de contactos K1 K2 I1,1 OØ,Ø OØ,1 contactos bobinas I (x,y) entradas O (u,v) salidas redes de contactos programación
  • 108. Tratamiento de datos Acción de los distintos sistemas de antiparasitado Corte de una carga inductiva 106 3 Protección contra los parásitos Protección contra los parásitos Cada vez que se produce el corte de una carga inductiva (por ejemplo, bobina de contactor), sus bornas sufren una sobretensión que puede alcanzar una cresta de varios miles de voltios y una frecuencia de varios MHz. Como consecuencia, los automatismos que constan de equipos electrónicos pueden ver alterado su funcionamiento. Los dispositivos de antiparasitado permiten reducir el valor de la sobretensión de corte y, de este modo, limitar la energía de las señales parásitas hasta niveles que no perturban a los equipos de su entorno. Su influencia sobre el tiempo de recaída de los contactores suele ser poco importante, a excepción del caso de un circuito de diodo. Generalmente, se utilizan tres tipos de dispositivos de antiparasitado: el circuito RC, la varistancia y el diodo.   Origen de los parásitos La sobretensión derivada del corte de una carga inductiva es un fenómeno transitorio causado por la liberación de la energía almacenada en la bobina (1/2 LI2) en el momento del corte. Una parte de esta energía se libera en el arco eléctrico, a nivel del contacto de control. Una vez extinguido el arco, la energía que subsiste en la bobina genera una circulación de corriente de forma sinusoidal amortiguada. La frecuencia de esta corriente depende de las características de la bobina, que se comporta como un circuito oscilante RLC. La energía residual se disipa por el efecto Joule. Durante la apertura del contacto de control, el alto nivel de sobretensión provoca un descebado entre los contactos fijo y móvil, y por tanto, el restablecimiento de la tensión de red. Este fenómeno se produce mientras no se disipe toda la energía almacenada. Provoca una emisión radioeléctrica de alta frecuencia que se propaga por radiación y por acoplamiento capacitivo entre las conexiones. Dispositivos de antiparasitado Circuito RC Su uso queda reservado a los electroimanes de corriente alterna. El condensador restablece la frecuencia propia de oscilación de la bobina a 150 Hz aproximadamente y elimina la cresta de sobretensión hasta 3 Un. La resistencia en serie con el condensador limita la corriente solicitada durante el cierre del contacto de control. Varistancia o diodo Transil La varistancia se utiliza con electroimanes de corriente alterna o continua. Es un componente cuya resistencia disminuye según una ley no lineal cuando aumenta la tensión de sus bornas. Presenta un codo de avalancha que permite rebajar la sobretensión a 2 Un aproximadamente, pero no modifica la frecuencia de oscilación de la propia bobina. El diodo Transil bidireccional es un semiconductor que tiene las mismas características que dos diodos Zener montados en oposición. Su ventaja con respecto a la varistancia radica en que sus características no varían a lo largo del tiempo. Diodo Frecuentemente llamado “diodo de rueda libre”, sólo puede asociarse a los electroimanes de corriente continua. Es necesario respetar las polaridades. En el momento del corte, la energía almacenada tiende a hacer circular una corriente en el mismo sentido anterior al corte. El diodo permite esta circulación y, gracias a su débil umbral de conducción (< 1 V), evita toda sobretensión en las bornas de la bobina. R L C i bobina arco alimentación corte Circuito RC Varistancia Diodo Transil Diodo S2 (con RC) S1 = S2 = energía restituida corte corte energía restituida sobretensión sin cresta o U2 U1 S1 energía restituida tensión de alimentación
  • 109. Tratamiento de datos 107 3 Papel de los interfaces Los interfaces aportan soluciones simples que resuelven una gran variedad de problemas: problemas de compatibilidad eléctrica adaptar las tensiones entre dos sistemas, amplificar las señales para el control de receptores que requieren una alta potencia, convertir una lógica negativa en positiva o viceversa... problemas funcionales controlar varios circuitos independientes a partir de una misma señal (por ejemplo, regulación y señalización), realizar una separación galvánica, convertir una señal analógica en digital o viceversa, transmitir señales digitales o analógicas a grandes distancias... problemas de conectores unir conectores con distintas formas y normas, agrupar todas las conexiones en un bornero para facilitar la instalación y el mantenimiento. Interfaces amplificadores asociados a los contactores Una de las principales funciones de las salidas TON de los autómatas industriales es la de control de contactores. Es, por tanto, imprescindible que la corriente máxima disponible en las salidas sea compatible con el consumo de las bobinas. Como consecuencia, la corriente disponible condiciona el calibre máximo de los contactores que pueden conectarse directamente. Es posible controlar contactores de mayor calibre mediante el uso de amplificadores de corriente. Se conectan sin cableado adicional a las entradas de bobina. Por otra parte, gracias al bajo consumo de los amplificadores, es posible optimizar las configuraciones de los autómatas modulares mediante el uso de módulos de “alta densidad” (32 vías) de salidas estáticas. Existen las siguientes versiones de interfaces amplificadores: – amplificadores estáticos de optoacoplador, especialmente adaptados al control de contactores por circuitos de bajo nivel TTL o CMOS, – amplificadores de relés. Existen los mismos tipos de interfaces para los contactores-disyuntores. Contactor y amplificadores de la serie d de Telemecanique   Interfaces Frecuentemente, los equipos de automatismo unen productos de distinta procedencia y de tecnologías diferentes. La compatibilidad entre estos productos, tanto en el plano eléctrico como en el de los conectores, no se consigue de origen. Por tanto, es necesario utilizar interfaces que proporcionen esta compatibilidad. Los interfaces de entradas/salidas de los autómatas programables, garantizan, la compatibilidad con gran variedad de captadores y preaccionadores. Cubren, por tanto, un amplio abanico de aplicaciones. Sin embargo, no siempre permiten solucionar los problemas de manera sencilla. Puede ser necesario recurrir a otros sistemas de interface: – interfaces amplificadores asociados a los contactores o a los contactores-disyuntores, – interfaces independientes. Interfaces
  • 110. Tratamiento de datos Interfaces independientes Los interfaces independientes pueden dividirse en cuatro familias de productos: – interfaces para señales TON, – interfaces para señales analógicas, – interfaces de cableado, – componentes periféricos de automatismo. Están diseñados para su fácil integración en los borneros de los equipos, lo que simplifica las operaciones de puesta en marcha y mantenimiento. Entre sus muchas aplicaciones, cabe mencionar las siguientes: – pruebas de buen funcionamiento, separación de comunes, aislamiento galvánico, empleo de detectores de 2 hilos serie, desmultiplicación de señales, etc., – extensión del campo de aplicaciones de los microautómatas y de los nanoautómatas cuando éstos no disponen de sus propias entradas/salidas analógicas, – etc. Interfaces para señales TON Se presentan en forma de bornas-relé electromecánicas o estáticas unitarias, y de bases precableadas con 1, 4, 8 o 16 relés electromecánicos o estáticos desenchufables. Bornas-relé y bases electromecánicas Las bornas-relé electromecánicas existen en versiones de entrada y salida para asegurar el mejor rendimiento en ambos casos y para facilitar a nivel de los borneros la separación de los conductores que transportan tensiones de distinta naturaleza. Los relés montados sobre las bases pueden controlarse mediante lógica positiva (asociación con los autómatas programables y con las máquinas de control numérico), o lógica negativa (asociación con PC y tarjetas electrónicas). Bornas-relé y bases estáticas Las bornas-relé estáticas también existen en versiones de entrada y salida. Se adaptan especialmente a las aplicaciones que requieren cadencias de conmutación elevadas y un funcionamiento silencioso. Su diseño estático salida entrada bornas-relé electromecánicas Bornas-relé y base Separación de las tensiones con interfaces independientes 108 3   hace que su vida sea prácticamente ilimitada y los hace insensibles a los golpes indirectos y a las vibraciones. Existen distintas variantes de fases que pueden recibir relés estáticos de entrada o de salida controlados por lógica positiva o negativa. Interfaces para señales analógicas Los interfaces independientes para señales analógicas realizan las siguientes funciones: – transmisores para sondas Pt 100, – transmisores de tensión/corriente, – convertidores analógicos/digitales y digitales/analógicos, – detectores de umbrales, – fuentes de referencia para potenciómetros. Transmisores para sondas Pt 100 Las sondas Pt 100 son componentes electrónicos cuya resistencia varía de manera lineal con la temperatura. Los transmisores miden de manera continua la resistencia y transforman el resultado en una señal analógica. Existen tres versiones: – transmisor de 2 hilos Dado que la resistencia de los cables interviene sobre el resultado de la medida, la distancia entre la sonda y el transmisor debe limitarse a pocos metros. Es adecuado para las aplicaciones que no requieren una gran precisión de medida. – transmisor de 3 hilos Corrige los errores de medida que introducen los cables y, por tanto, permite una mayor distancia y precisión de medida. – transmisor de 4 hilos Realiza la medida directamente en las bornas de la sonda, lo que elimina cualquier influencia de los cables. Es adecuado para las aplicaciones que requieren gran precisión de medida. Transmisores de tensión/corriente Estos interfaces desempeñan las siguientes funciones: – adaptación de señales analógicas procedentes de captadores para hacerlas compatibles con el receptor (autómata, regulador, central de medidas, etc.), – adaptación de señales analógicas procedentes de una unidad de tratamiento y destinadas a ser utilizadas en Interfaces canaleta de muy baja tensión canaleta de baja tensión base electromecánica de 8 relés bornas-relé estáticas
  • 111. Tratamiento de datos 109 3 Fuentes de referencia para potenciómetros Proporcionan una señal de referencia estable con respecto a las fluctuaciones de la tensión de alimentación y de la temperatura. Esta señal alimenta un potenciómetro para: – crear un valor de consigna, – detectar una posición o un desplazamiento rotativo o lineal. Interfaces de cableado Los interfaces de cableado posibilitan la unión eléctrica de aparatos o equipos con distintos modos de conexión (por ejemplo, un cable multihilo dotado de un conector “electrónico” y un equipo cableado hilo a hilo). Componentes periféricos de automatismo La gama de interfaces independientes puede completarse con alimentaciones para circuitos de control. Alimentaciones rectificadas y filtradas Pueden utilizarse cuando los límites de tensión de control de los componentes es suficiente para admitir las posibles variaciones de la tensión de la red de distribución. Alimentaciones reguladas Proporcionan una tensión de salida insensible a las variaciones de la tensión de entrada, de la carga y de la temperatura.   consigna por variadores de velocidad, reguladores, etc., – aumento de la distancia de transmisión mediante la transformación de una señal de tensión 0-10 V en señal de corriente 0-20 mA o 4-20 mA para obtener una buena inmunidad a los parásitos, – separación galvánica entre dos componentes o entre señales y fuente de alimentación. Convertidores analógicos/digitales Estos convertidores transforman una señal analógica de 0-10 V, 0-20 mA o 4-20 mA en señal digital de 8 o 12 bits. Realizan la conversión por orden de la unidad de tratamiento, por medio de una señal que valida la adquisición de datos analógicos. Independientemente de las variaciones de la señal analógica de entrada, la señal digital mantiene el mismo valor durante toda la duración de la validación. Este modo de funcionamiento permite el multiplexado de las salidas digitales de varios convertidores sobre las mismas entradas de la unidad de tratamiento. Convertidores digitales/analógicos Convierten una señal digital de 8 o 12 bits en señal analógica de 10 V, 0-20 mA o 4-20 mA. Al igual que los convertidores analógicos/digitales, realizan la conversión sobre la señal de validación y pueden multiplexarse. La señal analógica de salida sigue las variaciones de la señal digital de entrada durante todo el transcurso de la validación. Al desaparecer la validación, mantiene rigurosamente el mismo valor con independencia de las variaciones de la señal digital de entrada hasta que la unidad de tratamiento emita una nueva señal. Detectores de umbrales Estos interfaces comparan el nivel de una señal analógica con dos umbrales ajustables por medio de sendos potenciómetros. Entregan dos señales TON que representan los valores de la señal analógica superior o inferior a los umbrales. Estos productos son adecuados para las aplicaciones de regulación simple (temperaturas, niveles, presiones...). Pueden utilizarse con independencia de cualquier unidad de tratamiento. 1 0 1 0 entradas digitales Transmisores U/I y convertidores Señales analógicas Interfaces 10 10 señal analógica salida umbral alto salida umbral bajo 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 señal de validación entrada analógica salidas digitales señal de validación salida analógica Conversión analógica/digital señal de salida variable señal de salida fija Conversión digital/analógica Detección de umbral convertidor analógico/digital transmisor U/I no aislado transmisor U/I aislado convertidor digital/analógico
  • 112. Capítulo 4 L a adquisición de datos integra el conjunto de los componentes que proporcionan información sobre el estado de un producto, una máquina o una instalación. Dichos componentes pueden detectar un estado, controlar un umbral, seguir la posición de un móvil o identificar un objeto y sus características. En base a su tecnología, los interruptores de posición electromecánicos, los detectores de proximidad inductiva y los detectores fotoeléctricos detectan los estados, controlan la presencia, la ausencia o el paso de un objeto, su color o tamaño, un estado de riesgo... Los interruptores de flotador, los presostatos y los vacuostatos indican las variaciones de nivel o de presión. Estos aparatos proporcionan información “Todo o Nada” cuando se alcanzan umbrales previamente fijados. Los codificadores incrementales y absolutos permiten realizar el seguimiento continuo de la posición lineal o angular de un móvil. Los lectores/descodificadores de códigos de barras hacen posible la identificación óptica. La identificación inductiva, basada en el uso de etiquetas electrónicas y de terminales de lectura/escritura, añade a la función de detección la posibilidad de memorizar e intercambiar datos detallados con la unidad de tratamiento. 110
  • 113. Adquisición de datos Interruptores de posición electromecánicos Composición de los interruptores de posición Interruptores de posición para aplicaciones comunes Aparatos para aplicaciones específicas Aparatos de control Selector de posición Interruptor de control de nivel Control de presión. Presostato - Vacuostato Detectores de proximidad inductivos Composición y funcionamiento Campo electromagnético y zona de influencia Curvas y distancias de detección Parámetros que influyen en el alcance de trabajo Frecuencia de conmutación Alimentación Contactos de salida Equivalencia eléctrica Detectores cilíndricos Detectores rectangulares Detectores para aplicaciones específicas Detectores capacitivos Detectores fotoeléctricos Composición y funcionamiento Definiciones Procedimientos de detección Los cinco sistemas básicos Modos de funcionamiento Determinación del alcance de trabajo Instalación Detectores compactos y subcompactos Detectores en miniatura Detectores de cabezas ópticas separadas Detectores de fibra óptica Detectores para aplicaciones específicas Precauciones de uso Guía para determinar un sistema fotoeléctrico Otros sistemas de adquisición de datos Codificadores ópticos rotativos Identificación inductiva 12345 7 6 89 10 página página página página página página página página página página página página página página página página página página página página página página página página página página página página página página página página página página 112 113 114 115 115 116 117 118 118 119 120 120 120 121 123 125 125 126 127 128 129 129 132 133 134 134 134 134 135 136 136 137 138 142 111
  • 114. 112 Adquisición de datos 4 Interruptores de posición electromecánicos Interruptores de posición electromecánicos Los interruptores de posición electromecánicos se reparten en dos grandes familias: – interruptores de control cuyo papel, en el ámbito de los equipos de automatismo, consiste en detectar la presencia o el paso. Se conectan a las entradas de la unidad de tratamiento de datos, – interruptores de potencia insertados en las fases de alimentación de los accionadores. Generalmente, su función se limita a la seguridad. Los interruptores de posición electromecánicos se utilizan en variedad de aplicaciones debido a sus numerosas cualidades: seguridad de funcionamiento (fiabilidad de los contactos, maniobra de apertura positiva (1)), alta precisión (fidelidad en los puntos de accionamiento de 0,1 a 0,01 según los modelos), corriente nominal térmica de 10 A, inmunidad natural a las perturbaciones electromagnéticas, facilidad de manejo (fácil instalación y funcionamiento “transparente”)... Los principales factores que determinan la elección de un interruptor de posición de control mecánico son: – la protección contra los golpes, las salpicaduras..., – las condiciones ambientales: humedad, polvo, corrosión, temperatura..., – el espacio disponible para instalar, fijar y ajustar el aparato, – las condiciones de uso: frecuencia de las maniobras, naturaleza, masa y velocidad del móvil que se controla, exigencias de precisión y fidelidad, posible sobrerrecorrido en uno u otro sentido, esfuerzo necesario para accionar el contacto, – el número de ciclos de maniobra, – el número y el tipo de los contactos: ruptura lenta o brusca, posibilidad de ajuste, – la naturaleza de la corriente, el valor de la tensión y de la corriente que se deben controlar.   Composición de los interruptores de posición Los interruptores de posición constan de los tres elementos básicos siguientes: un contacto eléctrico, un cuerpo y una cabeza de mando con su dispositivo de ataque. La mayoría de estos aparatos se componen a partir de distintos modelos de cuerpos dotados de un contacto eléctrico, de cabezas de mando y de dispositivos de ataque. Esta modularidad facilita en gran medida el mantenimiento gracias a la posibilidad de cambiar cualquier elemento con comodidad. Contacto eléctrico Es el denominador común de la mayoría de los aparatos. Existen versiones 1 NO/NC, 2 NO/NC simultáneos y 2 NO-NC decalados de ruptura brusca y NO+NC decalados de ruptura lenta. Cuerpo Existen varias opciones: normalizado CENELEC o de dimensiones reducidas, fijo o enchufable, metálico o termoplástico, una o varias entradas de cable. Cabezas de control, dispositivos de ataque Pueden asociarse numerosos modelos al cuerpo que contiene el elemento de contacto: © Cabezas de movimiento rectilíneo – pulsador de bola o con rodillo en extremo, lateral con rodillo vertical u horizontal, – palanca con rodillo de acción horizontal o vertical. © Cabezas de movimiento angular – palanca con rodillo de termoplástico o acero, longitud fija o ajustable sobre 360° de 5 en 5° o cada 45° por giro de la palanca, acción en uno o ambos sentidos, – varilla rígida de acero o poliamida, acción en uno o ambos sentidos, – resorte o varilla de resorte, acción en uno o ambos sentidos, – lira de una o dos pistas, con rodillos termoplásticos, de posición mantenida, – multidirecciones, de varilla flexible con resorte o varilla rígida con resorte. En los modelos de acción en uno o ambos sentidos, la elección del sentido se realiza por simple ajuste de la cabeza. Cuerpo Cabeza Dispositivo de ataque Composición de un interruptor de posición Interruptor de posición (1) En conformidad con la norma IEC 947-5-1, Capítulo 3, la maniobra de apertura positiva “...asegura que todos los elementos de contacto de apertura se encuentran en la posición correspondiente a la posición de apertura del aparato”. + + =
  • 115. 113 Adquisición de datos 4 Interruptores de posición electromecánicos   Interruptores de posición para aplicaciones comunes Existen varios tipos de interruptores, cuyas formas y características se adaptan a la naturaleza de las aplicaciones y a su ambiente. A continuación se describen varios ejemplos representativos. Aparatos que pueden componerse Cuerpo metálico Existe un primer tipo de interruptor, entrada por prensaestopa incorporado, con cuerpo metálico fijo o enchufable. Generalmente, se utiliza en los conjuntos mecánicos de tratamiento o transformación de materiales, donde su robustez y precisión son muy apreciadas. El segundo tipo de aparato, de cuerpo fijo o enchufable y con entrada roscada para prensaestopa CM12, es conforme a la norma CENELEC EN 50041 (entreejes de fijación de 30 3 60 mm). Es adecuado para las máquinas-herramienta, las máquinas transfer y otras instalaciones de mecanizado en las que la productividad obliga a trabajar con elevadas cadencias de conmutación y, por tanto, con elementos de alta durabilidad eléctrica y mecánica, gran precisión y buena resistencia a los aceites de corte. Interruptores de posición que pueden componerse XC2 y XCK de Telemecanique Cuerpo plástico Este tipo de interruptor también es conforme con la norma CENELEC EN 50041 (entreejes de fijación de 30 3 60 mm). Su cuerpo plástico, dotado de una entrada roscada para prensaestopa CM12, le confiere un doble aislamiento. Es adecuado para los equipos de la industria agroalimentaria y química. Por otra parte, los dispositivos de mando de palanca con rodillo de gran diámetro permiten su uso en instalaciones de mantenimiento, transporte... Aparatos que no pueden componerse Cuerpo plástico Estos interruptores disponen de un cuerpo de plástico con doble aislamiento. Están disponibles con distintos dispositivos de mando (movimiento rectilíneo, angular, multidirección) y se utilizan en los sectores de fabricación y terciario. Cuerpo metálico Es un aparato compacto de caja monocuerpo, con distintas longitudes de cable de salida. Su estanqueidad y su excelente resistencia mecánica lo hacen especialmente adecuado para las aplicaciones en entornos difíciles. Por otra parte, sus dimensiones reducidas permiten su integración en emplazamientos de pequeño tamaño. Interruptores que no pueden componerse XCM y XCK de Telemecanique Dispositivos de ataque y cabezas de mando
  • 116. 114 Adquisición de datos 4 Interruptores de posición electromecánicos Aparatos para aplicaciones específicas Aparatos para manutención-elevación Estos aparatos de cuerpo metálico disponen de dispositivos de ataque de diseño robusto que les permite ser accionados por todo tipo de móviles. Se utilizan principalmente en aplicaciones de elevación y manutención. Los dispositivos de ataque, de movimiento angular, son de vuelta a cero (sólo varilla, varilla o palanca con rodillo), o de posición mantenida (varilla en cruz o en T). Estos modelos disponen de dos contactos NO/NC de ruptura brusca o de dos contactos NO + NC de ruptura lenta. En ambos casos, los contactos son de maniobra de apertura positiva. Pueden accionarse de tres maneras distintas: dos contactos en cada sentido, dos contactos en un solo sentido, un contacto en cada sentido. Interruptores para control de cinta Se utilizan en el control de desvío de cintas transportadoras. Su palanca con rodillo controla un primer contacto NO/NC de ruptura brusca para una inclinación de 10° (señalización del defecto) y un segundo contacto NO/NC de 18° (parada de la cinta). Existen dos versiones disponibles: caja de aleación de aluminio para entornos normales y caja de poliéster preimpregnado para ambientes corrosivos. Interruptores de potencia Llamados igualmente interruptores de sobrerrecorrido, se insertan en las fases de alimentación de los accionadores para garantizar una última función de seguridad (por ejemplo, en máquinas de manutención). Bipolares, tripolares o tetrapolares, pueden cortar, según los modelos, hasta 260 A de corriente térmica (1.000 A en modo de funcionamiento especial). Realizaciones especiales Ciertos interruptores de posición pueden suministrarse a medida para aplicaciones particulares o para entornos fuera de lo habitual: con revestimiento antideflagrante para atmósferas explosivas, con estanqueidad reforzada que confiere una resistencia superior a los agentes externos, para entornos corrosivos...   Interruptores de seguridad Los interruptores de seguridad garantizan la protección del personal que trabaja con máquinas peligrosas. Se accionan por medio de una llave solidaria a la puerta o a la tapa de protección de la máquina. Al cerrar la puerta o la tapa, la llave entra en la cabeza del interruptor, acciona un dispositivo de enclavamiento múltiple y permite el cierre de un contacto eléctrico NC (contacto de ruptura lenta y maniobra de apertura positiva). Este contacto no debe controlar el arranque de la máquina en ningún caso. Su función se limita a permitir el arranque, que sólo puede producirse por acción voluntaria sobre los mandos de servicio previstos a tal efecto. Queda, por tanto, excluido que el cierre de un protector provoque la puesta en marcha de una máquina. La apertura de la puerta provoca el desenclavamiento de la llave y fuerza la apertura del contacto del interruptor. Existen dos familias de interruptores de seguridad: – interruptores adaptados a los pequeños protectores, – interruptores para máquinas de mayores dimensiones, centros de mecanizado... Ciertos modelos están provistos de pilotos que facilitan el mantenimiento y el uso, y de conectores que permiten una sustitución rápida sin posibilidad de error. Existe una versión de enclavamiento integrado por electroimán para las máquinas en las que el peligro subsiste después de la orden de parada (inercia, tensión, temperatura, presión...). Esta versión es conforme con la norma NF E 09-052 (desenclavamiento diferido del protector). – KM1 Circuito exterior Enclavamiento por falta de tensión: conexión recomendada Interruptores de seguridad XCK de Telemecanique Interruptores de posición XCR para manutención-elevación Electroaimant S1: Interruptor de seguridad contacto 21-22: de seguridad 13-14: otra función 14 13 4 3 2 1 2 1 O I 22 21 14 13 – KM1 66 65 – KM1 S1 Electroimán
  • 117. 115 Adquisición de datos 4 Aparatos de control Selector de posición Este aparato se utiliza para controlar la posición de un móvil (el cabrestante en el caso de un puente transbordador). Se acopla al motor por medio de una cadena y de piñones reductores, y está equipado con contactos auxiliares que se abren o cierran cuando el dispositivo ocupa posiciones muy precisas en el transcurso de su desplazamiento: ralentizamiento previo a la parada, parada en el emplazamiento predeterminado, señalización, final de carrera en los equipos de elevación o manutención. Interruptor de control de nivel El interruptor de control de nivel se utiliza principalmente para controlar el arranque y la parada de los grupos de bombas eléctricas y para indicar el nivel del depósito. Su diseño le permite controlar tanto el punto alto (bomba de desagüe) como el punto bajo (bomba de alimentación). La elección del modelo depende de las caraterísticas del depósito, de la naturaleza y temperatura del líquido y del ambiente en el que funciona el aparato. Un interruptor de flotador consta del propio interruptor, en forma de caja estanca que contiene los contactos activados por una palanca de balanza, de un flotador, de un contrapeso y de un cabo o una varilla.   Aparatos de control Los aparatos de control son un complemento de los componentes electromecánicos. Son indispensables en muchos casos para el buen funcionamiento de las instalaciones y los equipos automáticos. Estos productos controlan la posición de un móvil, el nivel de un líquido y la presión. Selector de posición XR2 de Telemecanique Interruptor de control de nivel
  • 118. Control de presión. Presostato - Vacuostato Estos aparatos permiten regular o controlar una presión o depresión en los circuitos neumáticos o hidráulicos. Cuando la presión o la depresión alcanza el valor de reglaje, cambia el estado del contacto NO/NC de ruptura brusca. En el momento en que disminuye la presión o la depresión, teniendo en cuenta el intervalo regulable de ciertos modelos, los contactos vuelven a su posición normal. Los presostatos se utilizan frecuentemente para: – controlar la puesta en marcha de grupos compresores en función de la presión del depósito, – asegurarse de la circulación de un fluido lubricante o refrigerador, – limitar la presión de ciertas máquinas-herramienta provistas de cilindros hidráulicos, – detener el funcionamiento de una máquina en caso de baja presión. Los principales criterios de selección son los siguientes: – tipo de funcionamiento, vigilancia de un umbral o regulación entre dos umbrales, – naturaleza de los fluidos (aceites hidráulicos, agua, aire...), – valor de la presión que se controla, – entorno, – tipo de circuito eléctrico, circuito de control (el caso más frecuente), circuito de potencia (presostato de potencia).
  • 119. ! ) * 1 2 9 : #
  • 120. 116 Adquisición de datos 4 Aparatos de control
  • 121. 6 2   7 4 8 1 5 3 Presostato XML de Telemecanique 1 Contacto eléctrico tipo ruptura brusca 2 Resorte de reglaje del punto alto 3 Resorte de reglaje del intervalo (únicamente en el modelo XML-B) 4 Palanca de accionamiento del contacto 5 Captador (membrana o pistón) que recibe la presión y transmite el esfuerzo 6 Tornillo de reglaje del punto alto (rojo) 7 Tornillo de reglaje del intervalo (únicamente en el modelo XML-B) (verde) 8 Pulsador
  • 122. 117 Adquisición de datos 4 Detectores de proximidad inductivos Composición y funcionamiento Un detector de proximidad inductivo detecta la presencia de cualquier objeto de material conductor sin necesidad de contacto físico. Consta de un oscilador, cuyos bobinados forman la cara sensible, y de una etapa de salida. El oscilador crea un campo electromagnético alterno delante de la cara sensible. La frecuencia del campo varía entre 100 y 600 kHz según el modelo. Cuando un objeto conductor penetra en este campo, soporta corrientes inducidas circulares que se desarrollan a su alrededor (efecto piel). Estas corrientes constituyen una sobrecarga para el sistema oscilador y provocan una reducción de la amplitud de las oscilaciones a medida que se acerca el objeto, hasta bloquearlas por completo. La detección del objeto es efectiva cuando la reducción de la amplitud de las oscilaciones es suficiente para provocar el cambio de estado de la salida del detector. Parte operativa Parte de control Oscilador Tratamiento Etapa de salida Composición de un detector de proximidad inductivo Pantalla de acero Amplitud de las oscilaciones Accionamiento Desactivación   ON OFF Señal previa al tratamiento Salida posterior al tratamiento Principio de funcionamiento de un detector inductivo Detectores de proximidad inductivos Estos aparatos se utilizan principalmente en aplicaciones industriales. Detectan cualquier objeto metálico sin necesidad de contacto: control de presencia o de ausencia, detección de paso, de atasco, de posicionamiento, de codificación y de contaje. Los detectores de proximidad inductivos aportan numerosas ventajas: – compatibilidad con los automatismos electrónicos gracias a la posibilidad de cadencias elevadas, – durabilidad independiente del número de ciclos de maniobra (ninguna pieza móvil y, por tanto, sin desgaste mecánico, contactos de salida estáticos), – adaptación a ambientes húmedos, corrosivos y con atascos, – detección de objetos frágiles, recién pintados, etc.
  • 123. 118 Adquisición de datos 4   Curva de detección Placa de medida Campo electromagnético Zona de influencia Histéresis Placa de medida Desactivación Placa de medida Accionamiento Desactivación Su max Sr max Sn Sr min Su min Su max + H Sr max + H Sn + H Sr min + H Su min + H Campo electromagnético y zona de influencia El dibujo lateral representa el campo electromagnético generado por un detector inductivo. La intensidad del campo disminuye rápidamente a medida que se aleja de la cara sensible. La zona de influencia (la zona en la que la intensidad del campo es suficiente para que se produzca la detección) es por tanto más pequeña. Condiciona las distancias que deben respetarse entre aparatos o entre aparatos y masas metálicas. Curvas y distancias de detección Las curvas y distancias de detección se determinan mediante una placa cuadrada de acero dulce Fe 360 de 1 mm de espesor. El lado del cuadrado es igual al diámetro de la cara sensible (detectores cilíndricos) o al triple del alcance nominal Sn (detectores rectangulares). Para trazar la curva de detección, la placa se sitúa a distintas distancias de la cara sensible, en paralelo y hasta los puntos de conmutación de la salida. La curva de detección se obtiene por la unión de estos puntos. La norma IEC 947-5-2 proporciona la terminología utilizada para definir las distancias de detección de los detectores de proximidad inductivos: Alcance nominal o alcance asignado Sn Es el alcance convencional que permite designar el aparato y que figura en los catálogos de los fabricantes. No tiene en cuenta las dispersiones (fabricación, temperatura ambiente, tensión de alimentación). Alcance real Sr El alcance real Sr se mide bajo la tensión asignada Un y a la temperatura ambiente asignada Tn. Debe estar comprendida entre 90% y 110% del alcance Sn del detector. 0,9 Sn £ Sr £ 1,1 Sn Alcance útil Su El alcance útil Su se mide en los límites admisibles de temperatura ambiente Ta y de tensión de alimentación Ub. Debe estar comprendida entre 90% y 110% del alcance real Sr. 0,9 Sr £ Su £ 1,1 Sr Alcance de trabajo Sa El alcance de trabajo Sa está comprendido entre 0 y 81% del alcance nominal Sn. Es la zona de funcionamiento en la que se asegura la detección de la placa de medida, con independencia de las dispersiones de tensión y temperatura. 0 £ Sa £ 0,9 3 0,9 3 Sn Recorrido diferencial En una máquina, la trayectoria de la pieza detectada nunca es totalmente uniforme debido a las vibraciones y a los juegos mecánicos. Por esta razón, un solo umbral de accionamiento y desactivación podría tener como Campo electromagnético y zona de influencia de un detector Curva de detección de un detector inductivo Accionamiento Bobinas Imán Sn Su máx. Su máx. Su mín. Su mín. Distancias de detección E/D Distancia de detección Distancia de detección Trayectoria de pantalla Histéresis D E Tiempo Salida Sin histéresis = rebotes Histéresis = sin rebotes Tiempo Salida Recorrido diferencial o histéresis Detectores de proximidad inductivos Sa (acción asegurada) Su máx. + H Su máx. Su mín. + H Su mín. + H
  • 124. 119 Adquisición de datos 4   Km 1 0,8 0,6 0,4 0,2 Kd 1 0,8 0,6 0,4 316 304 Fe 360 UZ33 AU4G Cu Acero inoxidable Acero dulce Latón Alu-minio Cobre Función Curva típica para una pantalla de acero con un detector XSA-H08713 Sn 2 Sn 3 Sn 4 Sn Kq 1 0,9 Dimensiones laterales del objeto que se detecta –25 0 20 50 70 Magnétique Coeficientes de corrección del alcance de trabajo Temperatura °C Los detectores empotrables en el metal (dibujo izquierdo) disponen de un blindaje que evita la extensión lateral del campo. Su alcance nominal es inferior al de los detectores sin blindaje, no empotrables en el metal. Alcance de los detectores empotrables y no empotrables en el metal Detectores de proximidad inductivos Parámetros que influyen en el alcance de trabajo En numerosas aplicaciones, los objetos que se detectan son de acero y de dimensiones iguales o superiores a la cara sensible del detector. En estos casos, los valores “zona de funcionamiento” que se indican en los catálogos pueden utilizarse directamente. En cambio, es necesario aplicar coeficientes correctores a Sa en los siguientes casos: – material que no sea acero dulce (coeficiente Km), – dimensiones inferiores a la cara sensible (coeficiente Kd), – variaciones de la temperatura ambiente (coeficiente Kq), – tensión de alimentación (coeficiente Kt = 0,9 en todos los casos). La elección del detector requiere la aplicación de la siguiente fórmula, en la que Sa corresponde al alcance de trabajo deseado: alcance nominal Sn = El detector adecuado para la aplicación será aquel cuyo alcance nominal sea igual al resultado o inmediatamente superior. Ejemplo Comprobar si un detector cilíndrico Ø 18 mm, versión empotrable en el metal, es adecuado para detectar a una distancia de 3 mm y a una temperatura ambiente de 20 °C una cabeza de tornillo de 6 mm de diámetro de acero inoxidable 316. El coeficiente Kt (tensión) es 0,9. Las curvas adjuntas determinan los coeficientes restantes: Km (materia): 0,7 Kd (dimensiones): 0,75 Kq (temperatura): 0,98 Sn = = 6,48 mm El alcance nominal Sn de un detector cilíndrico Ø 18 mm empotrable en el metal es de 5 mm, es decir, inferior al valor calculado 6,48 mm. Por tanto, este tipo de detector no es adecuado. Será necesario utilizar un detector cilíndrico Ø 18 mm, no empotrable en el metal y con alcance nominal Sn de 8 mm. consecuencia rebotes en la salida, especialmente en los casos de desplazamiento lento de la pieza que se detecta. Para evitar este problema, la mayoría de los detectores utilizan un recorrido diferencial que permite obtener una conmutación franca de la salida. El recorrido diferencial (o histéresis) H es la distancia medida entre el punto de accionamiento cuando la plaqueta de medida se aproxima al detector y el punto de desactivación cuando se aleja de él. Se expresa en % del alcance real Sr. Reproductibilidad La reproductibilidad (o fidelidad) R es la precisión de reproducción entre dos medidas del alcance útil para intervalos dados de tiempo, temperatura y tensión: 8 horas, 10 a 30 °C. Un ± 5%. Se expresa en % del alcance real Sr. Sn Sn Blindaje Metal Sa Km 3 Kd 3 Kq 3 Kt 3 0,7 3 0,75 3 0,98 3 0,9
  • 125. 120 Adquisición de datos 4   t Presencia del objeto que se detecta Señal de salida Ra Rr Aplicación de la tensión de alimentación Medida de la frecuencia de conmutación + Ue C 50 - 60 Hz c 2c 1/2 Sn T1 T0 f (Hz/s) = 1 T1 + T0 Placa de medida metálica Disco no metálico Detectores de proximidad inductivos Frecuencia de conmutación La frecuencia de conmutación de un detector de proximidad inductivo depende de los siguientes factores: Retraso en el accionamiento Ra Es el tiempo que transcurre entre el momento en que el objeto que se detecta penetra en la zona activa y el cambio de estado de la salida. Este tiempo condiciona la velocidad de paso en función del tamaño del objeto. Retraso en el desaccionamiento Rr Es el tiempo que transcurre entre la salida del objeto de la zona activa y el cambio de estado de la salida. Este tiempo condiciona el intervalo entre dos objetos. Generalmente, la frecuencia de conmutación de los detectores que figura en los catálogos se obtiene por el método definido por la norma EN 50010 con la ayuda del esquema adjunto. Retraso en la disponibilidad Rd Es el tiempo necesario para que la salida tome su estado después de la puesta bajo tensión del detector. Puede influir en la frecuencia de conmutación, por ejemplo, cuando el detector está conectado en serie a un contacto mecánico. Alimentación Dependiendo de los modelos, los detectores pueden alimentarse en corriente alterna o continua, en corriente alterna y continua. Alimentación en corriente alterna Los límites de tensión del detector deben ser compatibles con la tensión nominal de la fuente. Alimentación en corriente continua Los límites de tensión del detector y el índice de ondulación admisible deben ser compatibles con la fuente. Si la fuente se basa en una red alterna monofásica, la tensión debe ser rectificada y filtrada asegurando que: – la tensión de cresta de alimentación es inferior al límite máximo que admite el producto, – la tensión mínima de alimentación es superior al límite mínimo garantizado del producto, – el índice de ondulación no supera el 10%. Contactos de salida Se ofrecen detectores con las siguientes salidas: – cierre NO: el transistor o tiristor de salida se activa en presencia de una pantalla, – apertura NC: el transistor o tiristor de salida se bloquea en presencia de una pantalla, – inversor NO/NC: dos salidas complementarias, una activada y la otra bloqueada en presencia de una pantalla. Retrasos en el accionamiento y en el desaccionamiento tensión V = ondulación máx. = 10% U cresta U media U eficaz Fuente de alimentación de corriente continua NO NC NO - NC Contactos de salida Cambio de estado de la salida Rd Retraso en la disponibilidad Retraso en la disponibilidad
  • 126. 121 Adquisición de datos 4 Detectores de proximidad inductivos   Alim. Alim. d1 d2 Equivalencia eléctrica Los detectores se dividen en dos grandes categorías: “técnica de 2 hilos” y “técnica de 3 hilos”. Tipo 2 hilos Los aparatos de este tipo se conectan en serie con la carga que se controla. Presentan: – una corriente de fuga Ir: corriente que atraviesa el detector en estado bloqueado, – una tensión residual Ud: tensión en las bornas del detector en estado activado, cuya posible influencia en la carga debe verificarse (umbrales de accionamiento y de desactivación). Existen las siguientes versiones de detectores de 2 hilos: – alimentación de corriente continua, no polarizados, – alimentación de corriente alterna/continua. Los aparatos de corriente continua no polarizados tienen protección contra sobrecargas y cortocircuitos. Las polaridades de conexión son indiferentes (ningún riesgo de error en la conexión). La carga puede unirse indistintamente al potencial positivo o negativo. Asociación de los detectores de 2 hilos La puesta en serie sólo es posible con aparatos multitensión: por ejemplo, detectores de 110/220 V o puesta en serie de dos aparatos con alimentación de 220 V. La caída de tensión en las bornas de la carga es igual a la suma de las tensiones residuales de los detectores. En caso de puesta en serie con un contacto mecánico, el detector no se alimenta cuando el contacto está abierto. A su cierre, el detector sólo funciona una vez que transcurre el tiempo de retraso en la disponibilidad. Se desaconseja la puesta en paralelo de detectores de 2 hilos entre sí o con un contacto mecánico. De hecho, si el detector d1 (ver dibujo adjunto) se encuentra en estado cerrado, d2 no se alimenta. Tras la apertura de d1, d2 comienza a funcionar una vez que transcurre el tiempo de retraso de la disponibilidad. Ir Corriente de fuga y tensión residual Ud Carga Carga Tipo 2 hilos Alimentación No polarizado Tipo 2 hilos Alimentación Conexión de detectores de 2 hilos Carga Carga Contacto mecánico Serie Paralelo Asociación de detectores de 2 hilos
  • 127. 122 Adquisición de datos 4 Detectores de proximidad inductivos Tipo 3 hilos Los detectores de 3 hilos se alimentan en corriente continua. Disponen de 2 hilos de alimentación y uno para la transmisión de la señal de salida. Ciertos aparatos tienen un hilo adicional para transmitir la señal complementaria (tipo 4 hilos NO + NC). Todos están protegidos contra la inversión de los hilos de alimentación. La mayoría también lo están contra sobrecargas y cortocircuitos. Estos aparatos no tienen corriente de fuga y su tensión residual es desdeñable. Por tanto, sólo debe tenerse en cuenta su límite de corriente conmutada para comprobar su compatibilidad con la carga. Existen dos tipos de detectores de 3 hilos: – aparatos básicos con salida PNP (carga a potencial negativo) o salida NPN (carga a potencial positivo), – aparatos programables que, dependiendo de la polaridad de la conexión, permiten realizar una de las cuatro funciones PNP/NO, PNP/NC, NPN/NO, NPN/NC.   d1 d2 Serie Paralelo C Tipo 3 hilos Alimentación programable NPN NC PNP NO PNP NC NPN NO Asociación de detectores de 3 hilos Detector de 3 hilos programable d1 d2 Conexión de detectores de 3 hilos Asociación de los detectores de 3 hilos La puesta en paralelo de los detectores de 3 hilos no tiene ningún tipo de restricción. Sin embargo, en el caso de puesta en serie, es necesario tener en cuenta los siguientes puntos: – el detector d1 transporta la corriente consumida por la carga y las corrientes consumidas, sin carga, de los detectores restantes, – cada detector produce una caída de tensión aproximada de 2 V en estado activado, – cuando el detector d1 pasa al estado activado, el detector d2 sólo funciona una vez transcurrido el tiempo de retraso en la disponibilidad, – utilizar diodos antirretorno con una carga inductiva. Tipo 3 hilos Alimentación PNP Tipo3 hilos Alimentación NPN Carga Carga
  • 128. 123 Adquisición de datos 4 Detectores de proximidad inductivos Detectores cilíndricos Conformidad con las normas La norma IEC 947-5-2 describe las características de los detectores de proximidad inductivos cilíndricos. Retoma gran parte de las definiciones CENELEC anteriores, pero define con mayor detalle la resistencia a las perturbaciones electromagnéticas. Los detectores cilíndricos responden al nivel de severidad 3 en corriente continua y al 4 en corriente continua/alterna. Generalmente, ambos valores se ciñen a las especificaciones. La gama de detectores cilíndricos XS de Telemecanique es conforme con esta norma IEC. Su diseño tiene en cuenta distintas condiciones de entorno y aporta la máxima facilidad de instalación y uso. Adaptación al entorno Entorno seco Aplicación habitual: máquinas de ensamblaje en industrias mecánicas, eléctricas, textiles, etc. Estos aparatos de caja metálica tienen una buena resistencia a los aceites, a las sales, a las gasolinas y a otros hidrocarburos. Su grado de estanqueidad es IP 67 y su temperatura de funcionamiento, de –25 a + 70 °C. Entorno húmedo Aplicación habitual: máquinas de mecanizado con salpicaduras de aceite de corte, virutas y chispas, en industrias del automóvil, del papel, del vidrio, etc. Estos aparatos tienen una excelente resistencia a los aceites, a las sales, a las gasolinas y a otros hidrocarburos. También son conformes con las normas NF C 32-206 y las recomendaciones CNOMO EO3 40-150N. Suelen presentarse en forma de caja metálica CENELEC, con un grado de estanqueidad IP 68 y una temperatura de funcionamiento de –25 a + 80 °C. Entorno químicamente agresivo Aplicación habitual: sector agroalimentario, todo tipo de máquinas con salpicaduras de ácido láctico y de productos detergentes y desinfectantes. Estos aparatos se presentan en forma de caja de plástico PPS de alta resistencia, con un grado de estanqueidad IP 68 y una temperatura de funcionamiento de –25 a + 80 °C. Son objeto de pruebas con los productos detergentes y desinfectantes que se utilizan habitualmente en el sector agroalimentario. Dimensiones e instalación Para adaptarse al espacio disponible, la gama de detectores cilíndricos incluye varios diámetros (4 a 30 mm), longitudes CENELEC normalizadas (50 a 60 mm), productos ultracortos (33 a 40 mm), productos de alcance aumentado que, en ciertos casos, permiten elegir un modelo de diámetro inferior.   Detector XS de Telemecanique sobre transfer de mecanizado Detectores XS de Telemecanique en la industria agroalimentaria Detectores XS de Telemecanique con conector Detector XS de Telemecanique con su brida de enclavamiento
  • 129. 124 Adquisición de datos 4   2 Sn Ø Ø e Metal M8, M12, M18: e M30 : e 0 mm 8 mm ³³ Detectores de proximidad inductivos Metal Montaje en soporte metálico Montaje con brida XSZ-B Montaje de un detector no empotrable en el metal Brida enclavable XSZ de Telemecanique Detectores de caja metálica XS1 de Telemecanique Ayuda al mantenimiento Todos los modelos están equipados con un LED omnidireccional que señaliza el estado de la salida. Existen variantes provistas de dos LED que sirven de ayuda al diagnóstico y que indican el estado de la salida y el estado de funcionamiento del detector. Facilidad de instalación Los detectores cilíndricos pueden montarse sobre un soporte suficientemente rígido (metálico o no) o, preferiblemente, en una brida de fijación. El procedimiento de montaje con brida es el siguiente: – bloqueo del detector en la brida hasta el tope, – ajuste del conjunto brida/detector con la ayuda de un adaptador para obtener la detección, – bloqueo de la brida con dos tornillos. Este sencillo y rápido sistema conlleva ventajas importantes: – reducción de los costes de instalación y de sustitución, – en caso de sustitución del detector, basta con introducir el nuevo aparato en la brida hasta el tope y bloquearlo, sin necesidad de manipular la fijación de la brida. No es necesario realizar ningún ajuste adicional. – en el caso de los detectores no empotrables en el metal, la distancia “e” (ver dibujo adjunto) se reduce sensiblemente con respecto al montaje directo en un soporte metálico. Facilidad de conexión Los detectores cilíndricos se suministran con: – cable sobremoldeado que garantiza una excelente resistencia a las salpicaduras de líquido (IP 68), – conector macho integrado o situado en el extremo de un cable, con distintos modelos de conectores hembra rectos o acodados. Esta versión de conector disminuye significativamente los tiempos de parada de máquina en caso de sustitución del detector, ya que suprime la operación de descableado y, por tanto, el riesgo de error. Funciones básicas o universales La gama de detectores cilíndricos se compone de: – productos básicos con una salida NO o NC, o dos salidas complementarias NO + NC. Las salidas están disponibles en versión PNP (carga de potencial negativo) o NPN (carga de potencial positivo). Estos aparatos monotensión y monocorriente son muy adecuados para las aplicaciones repetitivas. – productos con funciones universales, multitensión y/o multicorriente, ciertos modelos dotados de salida programable PNP/NPN - NO/NC. Detectores XS de conexión por conectores Detectores de caja plástica XS4 de Telemecanique
  • 130. 125 Adquisición de datos 4 Detectores de proximidad inductivos   Técnica analógica Alimentación Conexión de 2 hilos Conexión de detectores analógicos R R Técnica analógica Alimentación Conexión de tres hilos Detectores rectangulares Los detectores rectangulares están disponibles: – con cuerpo plástico y forma compacta o normalizada C, – con cuerpo plástico o metálico, caja enchufable y forma compacta o normalizada D. Sus funciones son similares a las de los detectores cilíndricos. Asimismo, existen aparatos de 2 hilos con alimentación en corriente continua polarizados y en corriente alterna. Los aparatos de corriente continua polarizados no disponen de protección contra sobrecargas ni cortorcircuitos. Es necesario respetar las polaridades de conexión de los detectores. La carga puede conectarse indistintamente al potencial positivo o negativo. Los alcances nominales son superiores a los de los detectores cilíndricos, pudiendo llegar hasta 60 mm en ciertos modelos. Estos aparatos son especialmente adecuados para las aplicaciones en las que la trayectoria del objeto que se detecta es poco precisa (manutención, transporte, etc.). Cabe destacar igualmente las siguientes características: – conexión por cable, conector o en bornero, – cara sensible en extremo o lateral en ciertos modelos, – cabeza de detección orientable en cinco posiciones, – entreejes de fijación idénticos a los que utilizan los interruptores de posición. Tipo 2 hilos Alimentación Polarizado Tipo 2 hilos Alimentación Detectores de 2 hilos: continuo polarizado y alterno Carga Carga Detectores rectangulares XS7 y XSD de Telemecanique Detectores para aplicaciones específicas Además de los detectores de 2 y 3 hilos que se utilizan en todas las aplicaciones habituales de detección de presencia, existen detectores para aplicaciones específicas. Detectores analógicos Los detectores de proximidad analógicos son adecuados para proporcionar valores de desplazamiento, deformación, amplitud y frecuencia de ondulación, dimensión, posición, concentricidad, etc. Su funcionamiento se basa en el principio de amortiguación del oscilador: la aproximación de una pantalla metálica se transforma en variación de corriente proporcional a la distancia entre la cara sensible y la pantalla.
  • 131. 126 Adquisición de datos 4 Detectores de proximidad inductivos 4 3 2 1   Sn Corriente (mA) 1,65 mA Punto de basculamiento Señal de salida de un detector NAMUR Distancia (mm) Detectores capacitivos Los detectores capacitivos son adecuados para detectar objetos o productos no metálicos de cualquier tipo (papel, vidrio, plástico, líquido, etc.). Un detector de posición capacitivo se compone de un oscilador cuyos condensadores forman la cara sensible. Cuando se sitúa en este campo un material conductor o aislante de permitividad (1) superior a 1, se modifica la capacidad de conexión y se bloquean las oscilaciones. Estos detectores disponen de un potenciómetro de regulación de sensibilidad. (1) Permitividad: Propiedad de un diélectrico para debilitar las fuerzas electrostáticas, por referencia a estas mismas fuerzas cuando se ejercen en el vacío. Constante característica de este dieléctrico que mide dicho debilitamiento (Robert). Detectores NAMUR Se utilizan principalmente en zonas de seguridad intrínseca (atmósfera explosiva) conjuntamente con un relé de seguridad intrínseca (por ejemplo, tipo NY2 de Telemecanique) o con una entrada estática equivalente dotada de seguridad intrínseca. Los detectores de 2 hilos NAMUR (norma DIN 19234) son captadores cuya corriente absorbida varía al aproximarse un objeto metálico: 1 mA en presencia de una pantalla, 3 mA en ausencia de una pantalla y punto de basculamiento fijado en 1,65 mA. Difieren de los aparatos tradicionales por la ausencia de las etapas de disparo y de amplificador. Detectores para control de rotación Los detectores para control de rotación permiten comparar la frecuencia de los impulsos emitidos por un móvil con la frecuencia regulable por potenciómetro del detector. La caja del detector contiene las funciones de adquisición de datos y de comparación. Estos aparatos están disponibles para corriente alterna o continua. Son particularmente adecuados para la detección de subvelocidades debidas a un deslizamiento, a la ruptura de la cinta o del acoplamiento, una sobrecarga, etc. El control es efectivo 9 segundos después de la puesta bajo tensión, lo que permite que el móvil alcance su velocidad nominal. Detectores para control de atascos Estos detectores de corriente alterna tienen una señal de salida temporizada al accionamiento o al desaccionamiento. La temporización puede regularse entre 1 y 20 segundos por medio de un potenciómetro, e incluso eliminarse al poner a cero el potenciómetro. El contacto de salida es de tipo programable NC o NO.
  • 132. 127 Adquisición de datos 4 Detectores fotoeléctricos 1 nm (10 Å) 400 nm 750 nm 3 mm Rayos X U.V. 100 200 300 500 600 700 800 900 1000   Detectores fotoeléctricos Los detectores fotoeléctricos permiten detectar todo tipo de objetos (opacos, transparentes, reflectantes, etc.) en gran variedad de aplicaciones industriales y terciarias. Disponen de: l Cinco sistemas básicos: – barrera, – réflex, – réflex polarizado, – proximidad, – proximidad con borrado del plano posterior, l Aparatos compactos, en miniatura, de cabeza óptica separada, de fibra óptica, l Modelos con caja de resina sintética, ofrecen una solución óptima para el tipo de objeto que se detecta, el espacio disponible y las condiciones ambientales. Composición y funcionamiento Un detector fotoeléctrico detecta un objeto o una persona por medio de un haz luminoso. Sus dos componentes básicos son un emisor y un receptor de luz. La detección es efectiva cuando el objeto penetra en el haz de luz y modifica suficientemente la cantidad de memoria que llega al receptor para provocar el cambio de estado de la salida. Para ello, se siguen dos procedimientos: – bloqueo del haz por el objeto detectado, – retorno del haz sobre el receptor por el objeto detectado. Los detectores fotoeléctricos disponen de un emisor de diodo electroluminiscente y de un receptor de fototransistor. Estos componentes se utilizan por su elevado rendimiento luminoso, su insensibilidad a los golpes y a las vibraciones, su resistencia a la temperatura, su durabilidad prácticamente ilimitada y su velocidad de respuesta. Dependiendo del modelo de detector, la emisión se realiza en infrarrojo o en luz visible verde o roja. La corriente que atraviesa el LED emisor se modula para obtener una emisión luminosa pulsante e insensibilizar los sistemas a la luz ambiental. Espectro luminoso Luz visible Próximo al infrarrojo Alejado del infrarrojo Radio Infrarrojo LED LED Rojo Verde Amarillo Modulación Modulación del haz luminoso Alimentación Demodulación Emisor Receptor Carga Oscilador Parte de control Receptor de luz Emisor de luz Tratamiento Etapa de salida Parte operativa Composición de un detector fotoeléctrico Alimentación
  • 133. 128 Adquisición de datos 4   Zona de funcionamiento recomendada Zonas de funcionamiento aleatorio Aplicación de la tensión de alimentación Rd Receptor Cambio de estado de la salida Retraso en la disponibilidad Retraso en la disponibilidad Presencia del objeto detectado Señal de salida Ra Rr Detectores fotoeléctricos El haz luminoso emitido se compone de dos zonas: – una zona de funcionamiento recomendada en la que la intensidad del haz es suficiente para asegurar una detección normal. Dependiendo del sistema utilizado, barrera, réflex o proximidad, el receptor, el reflector o el objeto detectado deben estar situados en esta zona. – una zona en la que la intensidad del haz deja de ser suficiente para garantizar una detección fiable. Definiciones Alcance nominal Sn Es la distancia máxima aconsejada entre el emisor y el receptor, reflector u objeto detectado, teniendo en cuenta un margen de seguridad. Es el alcance que figura en los catálogos y que permite comparar los distintos aparatos. Alcance de trabajo Sa Es la distancia que garantiza la máxima fiabilidad de la detección teniendo en cuenta los factores ambientales (polvo, humo...) y un margen de seguridad. En todos los casos: Sa £ Sn. Retraso en la disponibilidad Es el tiempo que debe transcurrir desde la puesta bajo tensión para que la salida se active o bloquee. Retraso al accionamiento Ra Es el tiempo que transcurre entre el momento en que el objeto detectado penetra en la zona activa del haz luminoso y el del cambio de estado de la salida. Condiciona la velocidad de paso del objeto detectado en función de su tamaño. Retraso en el desaccionamiento Rr Es el tiempo que transcurre entre el momento en que el objeto detectado abandona la zona activa del haz y el momento en que la salida recupera su estado inicial. Condiciona el intervalo que debe respetarse entre dos objetos. Frecuencia de conmutación Es el número máximo de objetos que el sistema puede detectar por unidad de tiempo considerando los retrasos en el accionamiento y en el desaccionamiento. Normalmente, se expresa en Hz. Equivalencia eléctrica Existen los siguientes tipos de detectores fotoeléctricos: – de tipo 2 hilos con salida estática. Los detectores de 2 hilos se alimentan en serie con la carga, – de tipo 3 hilos con salida estática PNP (carga de potencial negativo) o NPN (carga de potencial positivo). Estos detectores disponen de protección contra inversión de alimentación, sobrecargas y cortocircuito de la carga, – de tipo 5 hilos con salida de relé (1 contacto inversor NO/ NC). Estos detectores cuentan con aislamiento galvánico entre la tensión de alimentación y la señal de salida. Corriente de fuga Ir (detectores de 2 hilos) Es la corriente que atraviesa el detector en estado abierto. Tensión residual Ud (detectores de 2 hilos) Es la tensión residual en las bornas del detector en estado activo. Límite Sn (alcance nominal) Emisor Zonas de funcionamiento de una zona de detección Retrasos en la acción y en el desaccionamiento Tipo 2 hilos Tipo 3 hilos Tipo 5 hilos Tipos de 2, 3 y 5 hilos Carga Carga Carga Carga Salida NPN Salida PNP
  • 134. 129 Adquisición de datos 4 Zona útil cilíndrica del haz Emisor Receptor   E R Detectores fotoeléctricos Procedimientos de detección Los detectores fotoeléctricos emplean dos procedimientos para detectar objetos: – por bloqueo del haz, – por retorno del haz. Bloqueo del haz En ausencia de un objeto, el haz luminoso alcanza el receptor. Un objeto bloquea el haz al penetrar en él: no hay luz en el receptor = detección Tres sistemas básicos emplean este procedimiento, que se basa en las propiedades absorbentes de los objetos: – barrera, – réflex, – réflex polarizado. Retorno del haz En ausencia de un objeto, el haz no llega al receptor. Cuando un objeto penetra en el haz, lo envía al receptor: luz en el receptor = detección Dos sistemas básicos emplean este procedimiento, que se basa en las propiedades reflectantes de los objetos: – proximidad, – proximidad con borrado del plano posterior. Los cinco sistemas básicos Sistema de barrera El emisor y el receptor se sitúan en dos cajas separadas. Es el sistema que permite los mayores alcances, hasta 100 m con ciertos modelos. El haz se emite en infrarrojo o láser. A excepción de los objetos transparentes, que no bloquean el haz luminoso, puede detectar todo tipo de objetos (opacos, reflectantes...) gracias a la excelente precisión que proporciona la forma cilíndrica de la zona útil del haz. Los detectores de barrera disponen de un margen de ganancia muy amplio (ver “Determinación del alcance de trabajo y curvas de ganancia”, página 133). Por ello, son muy adecuados para los entornos contaminados (humos, polvo, intemperie, etc.). Es necesario alinear cuidadosamente el emisor y el receptor. Ciertos modelos disponen de diodos electroluminiscentes que facilitan la alineación mediante el control de la intensidad del haz luminoso que llega al receptor. Además de cumplir esta función de ayuda, los diodos indican si un exceso de acumulación de suciedad en los componentes ópticos puede llegar a provocar defectos de detección. Principio del sistema de barrera encendidos Objeto detectado Control de alineación entre emisor y receptor Detección por bloqueo del haz Haz retornado por el objeto detectado Detección por retorno del haz Objeto detectado Haz bloqueado por el objeto detectado Objeto detectado apagados apagado apagado encendido encendido El haz luminoso no llega al receptor El receptor recibe luz, pero el nivel es insuficiente para conmutar la salida El nivel de la señal luminosa es suficiente para conmutar la salida, pero el funcionamiento es inestable Alineación correcta: funcionamiento normal E R
  • 135. 130 Adquisición de datos 4   Zona de detección a a Los ángulos a de los rayos incidente y reflexivo son iguales 0 10% 25% 50% 100% XUZ-C16 Sn XUZ-C21 XUZ-C31 XUZ-C39 XUZ-C80 XUZ-C24 XUZ-C50 XUZ-B01/B05 XUZ-B11/B15 75% Detectores fotoeléctricos Principio del sistema réflex Objeto detectado Emisor/receptor Reflector Funcionamiento de un reflector Influencia del tamaño del reflector en el alcance E R Reflexión en la zona próxima E R Triedros pequeños: la luz vuelve al emisor Triedros grandes: la luz se proyecta sobre el receptor 40 30 20 Alcance útil en función de la posición angular del reflector Sistema réflex El emisor y el receptor están situados en una misma caja. En ausencia de un objeto, un reflector devuelve al receptor el haz infrarrojo que emite el emisor. El reflector consta de una elevada cantidad de triedros trirrectángulos de reflexión total cuya propiedad consiste en devolver todo rayo luminoso incidente en la misma dirección. La detección se realiza cuando el objeto detectado bloquea el haz entre el emisor y el reflector. Por tanto, este sistema no permite la detección de objetos reflectantes que podrían reenviar una cantidad más o menos importante de luz al receptor. El alcance nominal de un detector fotoeléctrico réflex es del orden de dos a tres veces inferior al de un sistema de barrera. Un detector fotoeléctrico réflex puede utilizarse en un entorno contaminado. Sin embargo, dado que el margen de ganancia es inferior al de un sistema de barrera, es indispensable consultar la curva de ganancia para definir el alcance de trabajo que garantiza la fiabilidad de la detección (ver página 133). ELECCION DEL REFLECTOR El reflector forma parte integrante de un sistema de detección réflex. Su elección, instalación y mantenimiento condicionan el buen funcionamiento del detector al que presta servicio. Dimensiones Un reflector siempre debe ser más pequeño que el objeto que se detecta. Los alcances que se incluyen en las especificaciones corresponden a un tamaño de reflector determinado que siempre se indica. En caso de uso de reflectores de menor tamaño, para detectar objetos de pequeñas dimensiones, el alcance útil se ve reducido. Funcionamiento en zona próxima Los reflectores estándar de todas las aplicaciones habituales utilizan triedros pequeños. Cuando este tipo de reflector se sitúa a una distancia del detector comprendida entre 0 y 10% de Sn (zona próxima o zona ciega), el sistema no funciona debido a que la mayoría de la luz se devuelve al emisor. Para conseguir un buen funcionamiento en esta zona, es necesario utilizar reflectores de triedros grandes. Posicionamiento del reflector El reflector debe instalarse en un plano perpendicular al eje óptico del detector. Los alcances que se indican en el caso de los detectores réflex tienen en cuenta un ángulo máximo de 10°. Si se supera dicho ángulo, es necesario prever una disminución del alcance. XUE/XUJ/XUL/XUM XUE/XUJ/XUL/XUM réflex polarizado XUB/XUP 0 80% 100% Sn 10 b b ángulo
  • 136. 131 Adquisición de datos 4   Sistema réflex polarizado Los objetos brillantes, que en lugar de bloquear el haz reflejan parte de la luz hacia el receptor, no pueden detectarse con un sistema réflex estándar. En estos casos, es preciso utilizar un sistema réflex polarizado. Este tipo de detector emite una luz roja visible y está equipado con dos filtros polarizadores opuestos: – un filtro sobre el emisor que impide el paso de los rayos emitidos en un plano vertical, – un filtro sobre el receptor que sólo permite el paso de los rayos recibidos en un plano horizontal. En ausencia de un objeto El reflector devuelve el haz emitido, polarizado verticalmente, después de haberlo despolarizado. El filtro receptor deja pasar la luz reflejada en el plano horizonal. En presencia de un objeto El objeto detectado devuelve el haz emitido sin ninguna modificación. El haz reflejado, polarizado verticalmente, queda por tanto bloqueado por el filtro horizontal del receptor. La elección del reflector, el funcionamiento en la zona próxima y el uso en entornos contaminados siguen los criterios del sistema réflex estándar. El funcionamiento de un detector réflex polarizado puede verse perturbado por la presencia de ciertos materiales plásticos en el haz, que despolarizan la luz que los atraviesa. Por otra parte, se recomienda evitar la exposición directa de los elementos ópticos a las fuentes de luz ambiental. Filtros opuestos polarizado verticalmente E R E R Haz emitido Haz reflejado despolarizado por el reflector Haz emitido polarizado verticalmente Haz no despolarizado bloqueado por el filtro horizontal Reflector Objeto reflectante Presencia de un objeto Blanco 90% Gris 18% E R Emisor/receptor 0 2 4 6 8 10 12 14 16 100 80 60 40 20 % de Sn Detectores fotoeléctricos Principio del sistema réflex polarizado Sistema de proximidad Al igual que en el caso de los sistemas réflex, el emisor y el receptor están ubicados en un misma caja. El haz luminoso se emite en infrarrojo y se proyecta hacia el receptor cuando un objeto suficientemente reflectante penetra en la zona de detección (ver el dibujo adjunto). El alcance de un sistema de proximidad es inferior al de un sistema réflex, lo que desaconseja su uso en entornos contaminados. El alcance depende: – del color del objeto detectado y de su poder reflectante (un objeto de color claro se detecta a mayor distancia que un objeto oscuro), – de las dimensiones del objeto (el alcance disminuye con el tamaño). Los alcances nominales indicados en catálogo se definen por medio de una pantalla blanca Kodak 90% y dimensiones de 20 3 20 cm. Los detectores de proximidad se equipan frecuentemente con un potenciómetro de reglaje de sensibilidad. Para una distancia dada entre el objeto detectado y el emisor, la detección de un objeto menos reflectante requiere un aumento de la sensibilidad, lo que puede provocar la detección del plano posterior en caso de ser más reflectante que el propio objeto. En estos casos, el uso de un sistema de proximidad con borrado del plano posterior asegura la detección del objeto. Variación del alcance Sn de un detector de proximidad Ausencia de un objeto lateral del cuadrado del objeto (cm) Principio del sistema de proximidad Blanco 90% Gris 18% Objeto
  • 137. 132 Adquisición de datos 4 Detectores fotoeléctricos Sistema de proximidad con borrado del plano posterior Los detectores de proximidad con borrado del plano posterior están equipados con un potenciómetro de regulación de alcance que permite “enfocar” una zona de detección y evitar la detección del plano posterior. Pueden detectar a la misma distancia objetos de colores y reflexividades distintas. En el dibujo inferior, la parte delimitada por un trazo negro se ha definido con una pantalla de 20 3 20 cm blanca 90%; la delimitada por un trazo azul, con una pantalla negra 6% (el color de prueba menos reflectante). La tolerancia de funcionamiento de un sistema de proximidad con borrado del plano posterior en un entorno contaminado es superior a la de un sistema estándar. Esto es debido a que el alcance real no varía en función de la cantidad de luz devuelta por el objeto detectado. Zona de detección de un sistema de proximidad con borrado del plano posterior Presencia de objeto E 1 R 2 Ausencia de objeto E 1 R 2 Principio del sistema de proximidad con borrado del plano posterior   Objeto Plano posterior Plano posterior La comparación de dos umbrales valida la detección en base a un valor regulable 1 8 4 E 0,5 Negro 6% Blanco 90% Alcance (m) Ø del haz (cm) Modos de funcionamiento Los detectores fotoeléctricos pueden funcionar en dos modos: conmutación clara y conmutación oscura. Dependiendo del modelo de detector, el funcionamiento en conmutación clara u oscura es predefinido o programable por el usuario. La programación se lleva a cabo por cableado. Conmutación clara La salida se activa cuando el haz de luz alcanza el receptor (ausencia de objeto en detectores de barrera y réflex, presencia de objeto en detectores de proximidad). Conmutación oscura La salida se activa cuando el haz de luz no alcanza el receptor (presencia de objeto en detectores de barrera y réflex, ausencia de objeto en detectores de proximidad). Sistemas barrera y réflex Conmutación clara Objeto presente (haz bloqueado) Objeto ausente (recepción de luz) Salida no activada Salida activada Conmutación oscura Objeto presente (haz bloqueado) Objeto ausente (recepción de luz) Salida activada Salida no activada Sistema proximidad Conmutación clara Objeto presente (haz reflejado) Objeto ausente (sin recepción de luz) Salida activada Salida no activada Conmutación oscura Objeto presente (haz reflejado) Objeto ausente (sin recepción de luz) Salida no activada Salida activada
  • 138. 133 Adquisición de datos 4 Detectores fotoeléctricos Determinación del alcance de trabajo El alcance necesario para obtener una detección fiable sólo puede definirse en función del entorno. De hecho, todo sistema óptico está influenciado por las variaciones de la transparencia del medio, debidas al polvo, los humos, las perturbaciones atmosféricas... Los fabricantes consideran un margen de seguridad al especificar el alcance nominal Sn de los detectores fotoeléctricos. No obstante, en caso de contaminación ambiental o de suciedad de las lentillas o de los reflectores, es necesario aplicar un factor de corrección adicional a los valores de alcance. La capacidad de un detector fotoeléctrico para funcionar en atmósferas contaminadas depende de su reserva de ganancia.   ganancia = Las curvas de ganancia establecidas para cada modelo de detector proporcionan la lectura directa del alcance de trabajo en función del entorno. Deben tenerse en cuenta los siguientes umbrales: ganancia ³ 5: ambiente ligeramente polvoriento ganancia ³ 10: entorno contaminado, ambiente muy polvoriento, niebla leve ganancia ³ 50: entorno extremadamente contaminado, niebla o humo denso, montaje en exteriores a la intemperie La ganancia 1 corresponde a la señal mínima necesaria para conmutar la salida. Los alcances nominales Sn de los detectores siempre corresponden a una ganancia 1. Barrera Es necesario utilizar la curva de ganancia o aplicar los siguientes coeficientes a los alcances que se indican en catálogo: 1: entorno limpio 0,5: entorno ligeramente contaminado 0,25: entorno medianamente contaminado 0,10: entorno muy contaminado Réflex estándar o polarizado Dado el carácter no lineal de la ganancia, sólo es posible utilizar la curva de ganancia para definir el alcance de trabajo que garantiza la detección fiable en medios contaminados. Proximidad El alcance de trabajo depende principalmente de la reflexividad del objeto que se detecta. No obstante, si el entorno está ligeramente contaminado y se utilizan aparatos de largo alcance nominal, se recomienda utilizar la curva de ganancia. Proximidad con borrado del plano posterior La curva de ganancia no es significativa, ya que el alcance de detector no depende de la cantidad de luz recibida. Curva de ganancia de un detector de barrera XUJ-M Ganancia (a temperatura ambiente de 25 °C) 0,1 0,2 0,4 0,6 0,8 1 2 3 4 5 6 9 10 13 40 30 20 10 5 Ejemplos de curvas de ganancia señal recibida por el fototransistor señal mínima que conmuta la salida Alcance (m) Alcance (m) La curva de ganancia de un detector réflex no es lineal. La disminución de la ganancia en distancias cortas explica la existencia de una zona ciega. La reserva de ganancia más débil que la de un sistema de barrera requiere un estudio cuidadoso de las condiciones ambientales. 500 100 50 10 5 1 0,1 0,2 0,4 0,6 0,8 1 2 3 4 56 9 10 1 La curva de ganancia de un detector de barrera es lineal. La magnitud de la reserva de ganancia permite utilizar este tipo de detectores en entornos muy contaminados. Curva de ganancia de un detector réflex XUJ-M asociado a un reflector XUZ-C80 Ganancia (a temperatura ambiente de 25 °C)
  • 139. 134 Adquisición de datos 4 Detectores fotoeléctricos Instalación Asociación en serie o en paralelo © Detectores de 2 hilos Se desaconseja la puesta en paralelo y en serie de detectores entre sí o con un contacto mecánico. © Detectores de 3 hilos Se desaconseja la puesta en serie de detectores entre sí. Conexión en paralelo: ninguna restricción. © Detectores de 5 hilos Ninguna restricción, ni en serie ni en paralelo. Conexiones Los detectores fotoeléctricos pueden suministrarse con: – cable sobremoldeado: estanqueidad de fábrica. – borna con tornillos: longitud y tipo de cable adaptables a las necesidades del usuario. – conector de intervención rápida en caso de sustitución del aparato y ningún riesgo de error de conexión. Tipos de salidas Existen dos tipos de salidas disponibles: – salidas de relé, contacto inversor NO/NC: corriente conmutada elevada, instalación simple. – salidas estáticas PNP (carga a potencial negativo) o NPN (carga a potencial positivo): interfaces naturales para autómatas programables, larga durabilidad, cadencias de conmutación elevadas. Detectores compactos y subcompactos Los detectores compactos pueden utilizarse siempre que no existan restricciones de tamaño. Suelen montarse al borde de las instalaciones industriales (por ejemplo, transportadores) o de los edificios (por ejemplo, puertas automáticas). Estos aparatos pueden detectar todo tipo de objetos cuyo tamaño sea suficiente para bloquear o devolver el haz de luz. La serie subcompacta se caracteriza por las dimensiones reducidas, la parte frontal plana de muy fácil mantenimiento, el diodo de visualización y el modo de funcionamiento luz/ sombra programable (modelos de salida estática). El modelo de barrera con alcance nominal de 8 m es especialmente adecuado para los dispositivos de seguridad de las puertas automáticas de acceso a los aparcamientos de los edificios. Detectores fotoeléctricos compactos XUL de Telemecanique   Tipo Dimensiones: l 3 h 3 p (mm) Alcance por sistema (m) Barrera Réflex Réflex polarizado Proximidad Proximidad con borrado del plano posterior Compacto 27385361 15 0 6 – 0,7-1,2 Compacto enchufable 35,53100371 50 15 0,2...10 2 0,75 (0,2...2) Subcompacto 18370335 6 o 8 6 4 0,7 0,3 Detectores en miniatura Los detectores en miniatura son particularmente adecuados para las aplicaciones industriales. Generalmente, se integran en la máquina y, por tanto, sus dimensiones y sus formas (cilindro roscado o rectangular) son criterios de selección fundamentales. Las dimensiones de los objetos detectados suelen ser inferiores a las que pueden detectar los modelos compactos. Estos detectores están disponibles en modelos de 3 hilos con salida estática PNP o NPN, con sistemas de barrera de alcance nominal de 8 m, réflex de 4 m, réflex polarizado de 2 m, de proximidad de 0,1 y 0,7 m y de proximidad enfocado para lectura de marcas. Se caracterizan por: – un LED de ayuda al mantenimiento y a la alineación que proporciona control visual de la inestabilidad del haz. Esta información puede enviarse a la unidad de tratamiento para señalizar el desajuste del haz o la acumulación excesiva de suciedad en los elementos ópticos, – un test de corte para verificar el buen funcionamiento del aparato y de su enlace eléctrico. La comprobación se activa cuando se conecta un hilo de salida al potencial negativo. Se basa en la interrupción de la emisión del haz luminoso para comprobar el basculamiento de la salida, – un modo de funcionamiento programable claro/oscuro. Detectores de cabezas ópticas separadas Estos aparatos se caracterizan por un amplificador separado que permite miniaturizar las cabezas ópticas. Son adecuados para detectar pequeños objetos. Existen versiones de barrera, réflex y proximidad con alcances respectivos de 0,005 a 6 mm, 1 o 2 mm, 0,01 a 0,05 mm, según el amplificador, la cabeza y el reglaje elegidos. Se ofrecen en modelos de 3 hilos, PNP o NPN y función luz/sombra programable. Según los modelos, los amplificadores son de salida estática o de relé. Sistema de barrera Sistemas réflex y de proximidad Detectores fotoeléctricos de cabezas ópticas XUV de Telemecanique Sistema de barrera Sistemas réflex, réflex polarizado Proximidad con borrado del plano posterior Sistema de proximidad Amplificador Conjuntos de cabezas ópticas
  • 140. 135 Adquisición de datos 4   Funda Funda Fibras Fibra Fibra de vidrio Fibra plástica Emisión Recepción Emisión recepción Fibra de barrera Corazón Æ 1 mm Fibra de proximidad Corazones E y R Æ 0,5 mm Fibra de proximidad Corazón E Æ 0,5 mm Corazón R 4 3Æ 0,25 mm Rayo luminoso con ángulo de incidencia inferior al valor crítico específico q Funda Corazón Rayo luminoso con ángulo de incidencia q superior al valor crítico específico Detectores fotoeléctricos 4 hilos de Para que un rayo luminoso se transmita con pérdidas mínimas, su ángulo de incidencia en el interior de la fibra debe ser inferior a un valor crítico específico. Un radio de curvatura demasiado pequeño aumenta el ángulo, lo que provoca pérdidas que pueden llegar hasta la desaparición completa del haz. Forma cilíndrica roscado M1831 Conexión por cable Detectores fotoeléctricos en miniatura XU de Telemecanique Detectores de fibra óptica El amplificador que contiene el emisor y el receptor de luz está separado del punto de detección. La luz se transporta desde el punto de detección hasta el amplificador por medio de fibras ópticas que, gracias a su reducido tamaño, pueden integrarse en los emplazamientos más pequeños. Estos aparatos también se adaptan perfectamente a la detección de objetos de tamaño muy reducido (tornillos, arandelas, cápsulas...). Están disponibles en versiones de barrera y de proximidad. Los amplificadores son iguales para ambos sistemas, en versión compacta o en miniatura. Se utilizan dos tipos de fibras: las fibras de vidrio, con amplificadores de emisión de infrarrojos, y las fibras plásticas, con amplificadores que emiten en rojo visible. Fibras de vidrio El corazón de las fibras de vidrio consta de un haz de hilos de silicio de varias decenas de micras de diámetro. Se utilizan principalmente en ambientes corrosivos, con peligro de deterioro de las fibras plásticas, y en casos de temperatura ambiente elevada. Se ofrecen en dos versiones: una versión estándar para temperatura ambiente de 90 °C y una versión de “alta temperatura” con funda inox. que admite hasta 250 °C. Fibras plásticas El corazón de las fibras plásticas consta de un “conductor” único con diámetro de 0,25 a 1 mm. Actualmente, su uso es muy frecuente debido a: – la sencillez de su instalación, que puede llevar a cabo el propio usuario sin más herramientas que el cortahílos de corte longitudinal que se suministra con la fibra. La única limitación que debe tenerse en cuenta es el valor mínimo del radio de curvatura: 25 mm para corazón de Ø 1 mm y 10 mm para corazón de Ø 0,25 mm. Todo radio inferior provoca el debilitamiento o, incluso, la pérdida total del haz luminoso. – su rendimiento, comparable al de la fibra de vidrio. Las fibras plásticas están disponibles en distintos diámetros, rectas o en espiral, con terminal estándar o deformable. Las fibras de barrera pueden recibir lentes adicionales que multiplican por 10 el alcance nominal. No obstante, el interés principal de estas lentes reside en el aumento del margen de ganancia (en una relación de 1 a 10), que permite utilizar fibras plásticas en entornos contaminados. Asimismo, existen lentes con reenvío de ángulo de 90°. Ciertos modelos de fibras de proximidad disponen de un corazón “emisor” y de varios hilos “receptores” para la detección en zona próxima. Fibra de vidrio y fibra plástica Sección de fibras plásticas (ejemplos) Transmisión de un rayo luminoso a través de una fibra óptica Conexión por conector
  • 141. 136 Adquisición de datos 4 Detectores para aplicaciones específicas Barrera monohaz de seguridad Este aparato se utiliza para la protección del personal de las instalaciones peligrosas. Dado que su zona de sensibilidad se limita a 20 mm, sólo puede utilizarse en máquinas de movimiento alterno (por ejemplo, prensas). El rayo luminoso emitido se modula a una frecuencia de 50 Hz. El fototransistor de recepción sólo es sensible a esta frecuencia, lo que proporciona al detector una excelente inmunidad a las luces parásitas. Es posible probar la barrera antes de su puesta en funcionamiento por medio de la intercepción del haz entre el emisor y el receptor o por interrupción eléctrica de la emisión mediante un contacto de apertura exterior conectado a dos bornas de prueba. Ambos métodos provocan la desexcitación del relé de salida. Barreras inmateriales de seguridad Son detectores fotoeléctricos multihaz de barrera. La emisión de haces luminosos entre el emisor y el receptor define una zona protegida. La interrupción de uno o varios haces, que provoca la apertura de los contactos de Zona protegida Ø 20 mm E R Emisor Barrera de seguridad   A B 15 mm 3,5 mm 3,5 mm Ø spot 2 mm Détectores fotoeléctricos Zona de acción del lector de marcas XUM Eje óptico Receptor Barrera inmaterial de seguridad XUS de Telemecanique seguridad, permite detectar la penetración en la zona. El funcionamiento de estas barreras se basa en el principio de seguridad positiva autocontrolada. La detección de un fallo interno activa la seguridad de la barrera. Los haces son de tipo infrarrojo, no ocasionan ninguna molestia al operador y disponen de una elevada capacidad de penetración. Su alcance varía entre 0 y 15 metros según los modelos. Estas barreras protegen a las personas al tiempo que proporcionan total libertad de acceso a las máquinas. Detectores para lectura de marcas Estos aparatos se dedican a la lectura de marcas, de referencias, de marcas de autómatas de embalaje, de llenado de tubos, de máquinas etiquetadoras, etc. También pueden detectar contrastes de color siempre que los colores no sean similares al de su emisión. Un potenciómetro de reglaje de sensibilidad permite ajustar el nivel de recepción de la señal en función de los colores. Los detectores para la lectura de marcas tienen salidas estáticas PNP o NPN. Existen dos versiones disponibles: – focalizados a 18 mm, emisión de luz verde, – focalizados a 15 mm, emisión de luz verde y roja. Precauciones de uso Filtrado de la alimentación En corriente continua, es posible que se produzcan conmutaciones en ausencia de señal o un mal funcionamiento de la salida del detector si no se configura un filtrado de la alimentación. Es necesario filtrar a razón de 1000 mF por amperio suministrado, con un mínimo de 470 mF. Longitud de cable admisible Debe tenerse en cuenta la caída de tensión de la línea. Como norma general, utilizar un cable de sección suficiente: Corriente Longitud Sección Corriente Capacidad Alterna 200 m 1,5 mm2 300 mA Continua 200 m 2,5 mm2 100 mA 0,1 mF Eliminación de parásitos Los parásitos provienen de los efectos inductivos o capacitivos de los componentes eléctricos de la instalación y se propagan a través de los cables. Es necesario eliminarlos en su origen por medio de limitadores de cresta, separar los cables de potencia y de control y no utilizar cable microconductor para las señales de los detectores ni para la alimentación de cargas importantes. Montaje de detectores a bordo de vehículos alimentados por batería Es necesario antiparasitar todas las cargas inductivas (relés, electroválvulas, motores eléctricos) y separar los cables de los detectores de los cables restantes. Durabilidad En aplicaciones de ciclo muy corto (por ejemplo, una aplicación de contaje), es preferible utilizar un aparato de salida estática y no de relé, de menor durabilidad. A - B: zona de acción recomendada Emisión verde, A = 3 mm, B = 3 mm Emisión roja, A = 5 mm, B = 10 mm
  • 142. Criterios de Objeto Sistema Funcionamiento y utilización Aplicaciones entorno 100 80 60 40 137 Adquisición de datos 4 Guía para determinar un sistema fotoeléctrico   Espacio disponible muy reducido Medio limpio Posibilidad de mucho calor Distancia de detección corta Sistema de barrera – control de posición – control de presencia – contaje de botellas Sistema de proximidad – contaje de botellas – presencia de piezas pequeñas El objeto puede ser pequeño La posición del objeto es exacta Es difícil acceder al objeto encendidos 40 30 20 Radio de curvatura mínimo 10 mm con funda plástica 90 mm con funda inox. Zona útil cilíndrica del haz Réflex Zona de detección Proximidad E R Proximidad con borrado del plano posterior Fibra óptica Zona útil cilíndrica del haz Barrera Proximidad Fibra de plástico 10 mm con corazón Æ 0,25 mm 25 mm con corazón Æ 1 mm Detección de contaje de: Proximidad estándar – objetos de vidrio – objetos de plástico – latas de conserva – piezas de madera Proximidad con borrado – cartones con marcado – papeles de colores – personas – tejidos No es posible instalar un reflector Medio limpio Distancia de detección corta Función de presencia y no de posicionamiento Objeto transparente, translúcido u opaco Superficie con poder reflectante uniforme Sin plano posterior Plano posterior reflectante Funcionamiento en zona próxima Réflex estándar Máquina de embalaje Puertas de almacén Contaje de objetos Contaje de personas Detección de botellas de plástico Réflex polarizado Paso de vehículos Contaje de botellas de cristal Medio relativamente limpio Espacio disponible limitado Distancia de detección media Función de presencia y no de posicionamiento Voluminoso Opaco o translúcido Superficie mate Superficie reflectante Réflex polarizado Espacio disponible en ambos lados del objeto Posición exacta con respecto al desplazamiento del objeto Contaminación del aire y/o distancia de detección importante Pequeño o grande Superficie reflectante Trayectoria imprecisa Barrera Canteras Puertas exteriores de garaje Posicionamiento de piezas Control de presencia Contaje Consejos de instalación Soporte rígido Fijaciones enérgicas Coherencia del cable y la prensaestopa Fijación prensaestopa Alejar los cables de potencia al menos 10 cm LED de alineación Elección del reflector / alcance Alcance / ángulo Fibra de vidrio El reflector debe ser menor que el objeto que se detecta 0 10% 25% 50% 100% XUZ-C16 XUE/XUJ/XUL/XUM XUB/XUP Sn XUZ-C21 XUZ-C31 XUZ-C39 XUZ-C80 XUZ-C24 XUZ-C50 XUZ-B01/B05 XUZ-B11/B15 75% XUE/XUJ/XUL/XUM Consejos de instalación Soporte rígido Fijaciones enérgicas Coherencia del cable y la prensaestopa Fijación prensaestopa Alejar los cables de potencia al menos 10 cm Consejos de instalación Soporte rígido Fijaciones enérgicas Coherencia del cable y la prensaestopa Fijación prensaestopa Alejar los cables de potencia al menos Variación del alcance útil en 10 cm función de los colores y del tamaño del objeto Consejos de instalación Soporte rígido Alejar los cables de potencia al menos 10 cm Objeto detectado Emisor Receptor apagados apagado apagado encendido encendido El haz luminoso no llega al receptor El receptor recibe luz, pero el nivel es insuficiente para conmutar la salida El nivel de la señal luminosa es suficiente para conmutar la salida, pero el funcionamiento es inestable Alineación correcta: funcionamiento normal Objeto detectado Emisor/receptor Reflector 0 80% 100% Sn 10 b b ángulo E R E R Triedros pequeños: la luz vuelve al emisor Triedros grandes : la luz se proyecta sobre el receptor E R Emisor/receptor Blanco 90% Gris 18% Objeto 0 2 4 6 8 10 12 14 16 20 % de Sn Blanco 90% Gris 18% lateral del cuadrado del objeto (cm) 1 8 4 E 0,5 Negro 6% Blanco 90% Alcance(m) Ø del haz (cm) E R Emisor/receptor Blanco 90% Gris 18% Objeto Objeto detectado Emisor Receptor
  • 143. 138 Adquisición de datos 4 Otros sistemas de adquisición de datos Otros sistemas de adquisición de datos El control del desplazamiento, de la posición y de la velocidad de un móvil es un problema habitual en numerosas máquinas e instalaciones: platos y carros portacabezales de mecanizado, carros de manutención, robots, máquinas de corte longitudinal, etc. Los sistemas de detección convencionales (interruptores de posición, detectores inductivos y fotoeléctricos) resuelven satisfactoriamente numerosas aplicaciones: captadores situados en emplazamientos fijos predeterminados, contaje de los impulsos suministrados por un detector de paso de levas o accionado por una rueda dentada, codificación de posición por lectura de levas mediante detectores montados en el móvil. Sin embargo, estos sistemas llegan rápidamente a su límite cuando el número de posiciones que se controlan crece demasiado o cuando la velocidad de desplazamiento exige una frecuencia de contaje incompatible con las caraterísticas de los captadores. Con los codificadores ópticos rotativos el posicionamiento de un móvil queda completamente controlado por el sistema de tratamiento en lugar de realizarse físicamente por medio de captadores instalados en la máquina o repartidos por la instalación. Elevada velocidad de desplazamiento, adaptación de los puntos de ralentización a la velocidad sin necesidad de intervención física en la máquina, precisión de parada, todas las posibilidades que ofrecen los codificadores permiten optimizar los tiempos de respuesta y contribuyen, por tanto, a mejorar la productividad y la flexibilidad en todos los campos de la producción industrial. Por otra parte, cada vez son más las aplicaciones, principalmente las de las líneas flexibles de montaje o de mecanizado, en las que es necesario identificar el objeto detectado e intercambiar los datos correspondientes con la unidad de tratamiento para ejecutar las operaciones oportunas sin necesidad de intervención física en la instalación. La identificación y los intercambios se basan en dos gamas de productos: – el sistema de identificación inductiva, – los lectores de códigos de barras.   Codificadores ópticos rotativos Un codificador óptico rotativo es un captador angular de posición. Su eje, unido mecánicamente a un arbol que lo acciona, hace girar un disco que consta de una serie de zonas opacas y transparentes. La luz emitida por los diodos electroluminiscentes alcanza a los fotodiodos cada vez que atraviesa una zona transparente del disco. Los fotodiodos generan una señal eléctrica que se amplifica y convierte en señal cuadrada antes de transmitirse a la unidad de tratamiento. Existen dos tipos de codificadores ópticos rotativos: l codificadores incrementales (llamados igualmente generadores de impulsos), l codificadores absolutos de vuelta simple y multivuelta. Eje LED Retículo Disco Composición de un codificador óptico rotativo incremental
  • 144. 139 Adquisición de datos 4 período o incremento   Pista exterior A o A y B Pista interior Z Eje del codificador Otros sistemas de adquisición de datos 360° eléctricos Parásito en línea señal de salida (1) señal de salida (2) señal de salida (3) 1 1 A 1 A + A 1 Cuadruplicación de la precisión de explotación de un codificador incremental Control de presencia de un parásito en línea Señal en la entrada del sistema de tratamiento La suma lógica A + A siempre debe ser igual a 1. En presencia de parásito en la vía A de salida del codificador, A + A = 0. Es posible realizar el mismo control en las vías B y Z. Codificadores incrementales Los codificadores incrementales se utilizan en aplicaciones de posicionamiento y de control de desplazamiento de un móvil por contaje/descontaje de impulsos. El disco de un codificador incremental incluye dos tipos de pistas: – una pista exterior (vías A y B) dividida en “n” intervalos de mismo ángulo y alternativamente opacos y transparentes, donde “n” es la resolución o número de períodos. Dos fotodiodos decalados e instalados detrás de esta pista suministran señales cuadradas A y B cada vez que el haz luminoso atraviesa una zona transparente. El desfase de 90° eléctricos (1/4 de período) de las señales A y B define el sentido de la rotación: en un sentido, la señal B se mantiene a 1 durante el flanco ascendente de A, mientras que en el otro sentido se mantiene a 0; – una pista interior (pista Z) que consta de una sola ventana transparente. La señal Z, denominada “top cero”, tiene una duración de 90° eléctricos y es síncrona con las señales A y B. Define una posición de referencia y permite la reinicialización en cada vuelta. Explotación de las vías A y B Los codificadores incrementales permiten tres niveles de precisión de explotación: – uso de los flancos ascendentes de la vía A exclusivamente: explotación simple que corresponde con la resolución del codificador, – uso de los flancos ascendentes y descendentes de la vía A exclusivamente: doble precisión de explotación, – uso de los flancos ascendentes y descendentes de las vías A y B: cuádruple precisión de explotación. Eliminación de parásitos Todo sistema de contaje puede verse afectado por la aparición de parásitos en la línea que se confunden con los impulsos suministrados por el codificador. Para eliminar este riesgo, la mayoría de los codificadores incrementales suministran las señales complementadas A, B y Z, además de las señales A, B y Z. Si el sistema de tratamiento está diseñado para poder utilizarlas (por ejemplo, control numérico NUM), las señales complementadas permiten diferenciar los impulsos suministrados por el codificador de los impulsos parásitos, ignorando así los últimos. (1) Flancos ascendentes A: precisión de base (2) Flancos ascendentes y descendentes A: precisión doble (3) Flancos ascendentes y descendentes A y B: precisión cuádruple Es posible conseguir otras precisiones de explotación adaptando la resolución del codificador al sistema de tratamiento asociado. Señales de base suministradas por un codificador incremental Disco incremental 90° el. 90° el. 0 0 B A A 1 0 0 0 A B Z
  • 145. 140 Adquisición de datos 4 Otros sistemas de adquisición de datos Código binario Disco binario puro Disco Gray   la unidad de tratamiento sea capaz de utilizar las señales complementadas (por ejemplo, los controles numéricos NUM). ¿Por qué dos tipos de códigos? El código binario puro es un código ponderado: permite efectuar las cuatro operaciones aritméticas con los números que expresa. Por tanto, los sistemas de tratamiento pueden utilizarlo directamente (por ejemplo, los autómatas programables) para realizar cálculos o comparaciones. No obstante, presenta el inconveniente de disponer de varios bits que cambian de estado entre dos posiciones. Dado que los cambios no pueden ser rigurosamente síncronos, la lectura es ambigua en cada cambio de posición. Para eliminar la ambigüedad, los codificadores absolutos generan una señal de inhibición que bloquea las salidas en cada cambio de estado. El código Gray, en el que sólo un bit cambia de estado a la vez, es otro medio de evitar este problema. Sin embargo, dicho código no es ponderado y, por tanto, debe transcodificarse en binario antes de poder ser utilizado, lo que complica el tratamiento. Multiplexado Los datos del codificador se envían en paralelo a la unidad de tratamiento, que debe disponer de un número de entradas igual al de bits transmitidos por cada codificador conectado. Ciertos codificadores absolutos disponen de una entrada MX que permite bloquear sus salidas cuando la unidad de tratamiento emite una señal de bloqueo. Este sistema permite conectar varios codificadores a las mismas entradas. El único activo será aquel que no reciba la señal de bloqueo. Código Gray Señal de bloqueo MX emitida por la unidad de tratamiento 1 Acción de la señal de bloqueo MX Discos absolutos Señal de inhibición, duración 4 ms ± 1 Pista B1 Pista B2 Pista B3 Pista B4 Pista G1 Pista G2 Pista G3 Pista G4 B1 B2 B3 B4 0 1 2 3 4 5 6 7 8 G1 G2 G3 G4 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 0 Codificadores absolutos Los codificadores absolutos se utilizan en aplicaciones de control de desplazamiento y posicionamiento de un móvil por codificación. Dependiendo del modelo, el disco de un codificador absoluto consta de hasta 17 pistas concéntricas divididas en segmentos iguales alternativamente opacos y transparentes. Cada pista dispone de un par emisor/receptor. La resolución de este tipo de codificadores es igual a 2 a la potencia N: – N = número de pistas – Resolución = 131.072 en los modelos de 17 pistas Un codificador absoluto suministra permanentemente un código que corresponde a la posición real del móvil que controla. Por tanto, ofrece dos ventajas sobre el codificador incremental: – insensibilidad a los cortes de la red Desde la primera puesta en tensión, o desde la vuelta de la tensión posterior a un corte, el codificador suministra la posición real del móvil; por tanto, una información directamente utilizable por el sistema de tratamiento. En la misma situación, sería necesario reinicializar un codificador incremental antes de su arranque, lo que puede ser problemático en ciertas aplicaciones. – insensibilidad a los parásitos de la línea Un parásito puede modificar provisionalmente el código suministrado por un codificador absoluto. No obstante, el código se corrige automáticamente en el momento de la desaparición del parásito. Con un codificador incremental, la información parásita se toma en cuenta a menos que B1 B2 B3 B4 0 Salidas del codificador bloqueadas cuando MX está a 1
  • 146. 141 Adquisición de datos 4 Otros sistemas de adquisición de datos Codificadores de eje hueco Los codificadores de eje hueco se montan directamente en el árbol de arrastre. Se fijan mediante una pinza de apriete en el arbol, un tornillo en la rosca central del árbol o por apriete. El rotor-disco se hace solidario del árbol por medio de un tornillo. Un peón de bloqueo, que debe poder deslizarse libremente por una ranura practicada en el bastidor del sistema de arrastre, impide la rotación de la caja del codificador. El montaje resulta mucho más sencillo, rápido y económico que el de los codificadores de eje lleno. Por otra parte, el espacio que ocupan es también más importante. Los codificadores de este tipo son sensibles a los defectos cinemáticos ya que no utilizan un acoplamiento flexible para compensar la excentricidad del árbol. Como resultado, la durabilidad de los rodamientos es menor. Asociación codificador-unidad de tratamiento La siguiente tabla agrupa los principales tipos de unidades de tratamiento que se utilizan en la industria y los codificadores a los que se asocian generalmente. Incremental Absoluto   Elección de un codificador Etapas de salida Los codificadores están equipados con salidas de colector abierto NPN o PNP para poderse adaptar a las distintas entradas de las unidades de tratamiento (TTL/CMOS o acopladores ópticos). Los codificadores incrementales pueden disponer de salidas por emisores de línea (norma RS 422), que son necesarias para la transmisión de alta frecuencia a larga distancia. Diámetro exterior Existen codificadores con distintos diámetros: desde 27 mm (talla 11), para aplicaciones con poco espacio disponible, hasta 100 mm (talla 40), que permiten obtener un rendimiento excelente (alta resolución, multivuelta, tacómetro). Codificadores de eje lleno Los codificadores de eje lleno pueden utilizarse siempre que la longitud no sea un criterio determinante. Su eje está unido al eje de arrastre por medio de un acoplamiento flexible que puede absorber defectos cinemáticos importantes: desalineación angular y lateral, desplazamiento axial. Asimismo, los acoplamientos flexibles permiten unir ejes de distinto diámetro: por ejemplo, eje de codificador de 6 mm y eje de motor de 10 mm. Entradas TON Codificadores de eje lleno de Telemecanique Codificadores de eje hueco de Telemecanique Enlace paralelo Frecuencia de señal (kHz) £ 0,2 £ 40 40 Unidades de tratamiento Codificadores Autómatas programables l l Comandos numéricos l l l l l Contaje rápido Tarjetas de eje Micro-ordenadores Entradas l paralelas Tarjetas específicas l l l l
  • 147. 142 Adquisición de datos 4 Otros sistemas de adquisición de datos Identificación inductiva Los medios de detección tradicionales descritos en las páginas anteriores suministran señales “Todo o Nada” que permiten notificar a la unidad de tratamiento la presencia, el paso o la posición de un producto o un móvil. Un sistema de identificación inductiva es capaz de reconocer la identidad de un móvil entre otros y de intercambiar con la unidad de tratamiento datos detallados relativos al móvil. La identificación inductiva se utiliza principalmente en las líneas automáticas de montaje o de mecanizado y en las instalaciones de tránsito automatizado. Permite pasar de una arquitectura centralizada, basada en un concentrador que soporta el conjunto de la base de datos, a una arquitectura distribuida, basada en un supervisor y en la que los datos se distribuyen en las etiquetas electrónicas asociadas a los productos que se fabrican o transfieren. El intercambio de información entre una etiqueta y la unidad de tratamiento se realiza sin contacto, cuando la etiqueta se encuentra delante de un terminal de lectura/escritura. Gracias a la elevada velocidad de intercambio, es posible leer y escribir al vuelo (sin detener la etiqueta delante del terminal). Un interrogador, separado o integrado en el terminal de lectura/escritura, se encarga de gestionar los intercambios. Asimismo, el interrogador actúa como interfaz de comunicación entre el terminal y la unidad de tratamiento. Existen tres conceptos de identificación que utilizan la misma técnica inductiva: identificación evolutiva, identificación por código fijo y transmisión de datos. Identificación evolutiva Se basa en el uso de etiquetas de memoria que contienen los datos relativos al producto al que están asociadas (referencias, acciones que deben llevarse a cabo, resultados de operaciones de control, etc.). Las etiquetas suelen ser solidarias de las plataformas en las que se apoyan los productos. Son accesibles en modo de lectura, para utilizar los datos, y en modo de escritura, para la inicialización y la actualización de los datos cada vez que se realiza una operación de montaje, mecanizado o control (intercambio bidireccional). La posibilidad de actualizar permanentemente el contenido de las etiquetas evolutivas permite conocer en todo momento el estado de los productos y las cantidades fabricadas, lo que representa importantes ventajas: – flexibilidad: es posible fabricar gran variedad de productos con la misma herramienta de producción, – reducción de plazos: mediante cambios rápidos de serie, – sin riesgo de desincronización: los productos se desvían automáticamente hacia el puesto de trabajo adecuado con independencia de su posición en el transportador de la línea. – mejora de la calidad: en caso de defecto, es posible enviar el producto hacia un puesto de reparación o desecharlo. Si es necesario, puede iniciar automáticamente la fabricación de un producto adicional de sustitución. Identificación por códigos fijos Se basa en etiquetas configurables de 16 bits por posicionamiento de straps internos. Sólo son accesibles en modo de lectura.   Aplicaciones típicas: instalaciones de transporte, balizas de referenciado para carros filoguiados y, en general, toda aplicación que requiera una función de identificación. Este modo de identificación es insensible a la contaminación atmosférica, lo que lo hace especialmente apropiado cuando las condiciones ambientales no permiten el uso de un sistema óptico de lectura de códigos de barras. Transmisión de datos Permite el intercambio de datos entre un móvil y una estación fija sin enlace físico. Los datos que se intercambian son de dos tipos: © Estados de contactos Los contactos pueden ser mecánicos (interruptores de posición) o estáticos (detectores de proximidad, detectores fotoeléctricos). El soporte de la transmisión es una etiqueta accesible únicamente en modo de lectura y configurable de 16 bits: 8 bits configurables por strap para el direccionamiento y 8 bits de imagen del estado de los contactos que se transmiten. © Datos de un sistema montado Estos intercambios intervienen entre un autómata montado en un carro filoguiado y un autómata fijo. El soporte de transmisión montado consiste en una estación de lectura/ escritura idéntica a la estación fija. Los intercambios pueden ser bidireccionales. Seguridad de intercambio Cuando el interrogador recibe una señal de presencia de etiqueta en la zona de diálogo, inicia los intercambios entre la etiqueta y el terminal de lectura/escritura. La orden de intercambio sólo se ejecuta después de que la etiqueta realice un control de coherencia. En caso de orden incorrecta, el interrogador lo intenta de nuevo. La integridad de los intercambios se comprueba por medio de los siguientes procedimientos: – lectura: el interrogador lleva a cabo dos lecturas sucesivas y comprueba la concordancia de cada octeto, – escritura: el interrogador lleva a cabo la escritura y, a continuación, lee los datos recién escritos para comprobar la concordancia de cada octeto. En caso de detectarse un error, el interrogador puede repetir la orden cinco veces, siempre que la etiqueta siga encontrándose en la zona activa cuando los intercambios se realizan al vuelo. Si el error persiste o si la etiqueta abandona la zona antes de finalizar el intercambio, el interrogador detiene la ejecución de la orden, indica el defecto y transmite un informe a la unidad de tratamiento.
  • 148. 143 Adquisición de datos 4 Otros sistemas de adquisición de datos   Unidad de tratamiento Base de datos externa (contactos montados) Etiqueta de transmisión Estación de lectura/escritura Funciones del sistema Inductel de Telemecanique datas Unidad de tratamiento Etiqueta de código fijo Estación de lectura/escritura Unidad de tratamiento Etiqueta evolutiva Estación de lectura/escritura Base de datos interna Base de datos interna Identificación evolutiva Identificación por código fijo Transmisión de los estados de los contactos montados Unidad de tratamiento fija Unidad de tratamiento montada Estación de transmisión fija Estación de transmisión montada Base de datos externa Transmisión de datos montados
  • 149. Capítulo 5 E l diálogo hombre-máquina Automate es la función que hace posible que el operador reciba información sobre el estado de una máquina y le envíe órdenes y consignas. Durante mucho tiempo, los únicos interfaces que permitían este vínculo entre el hombre y la máquina eran los pulsadores y los pilotos. El desarrollo de los autómatas programables ha impulsado la aparición de nuevos interfaces que amplían las posibilidades del diálogo. Se basan en el intercambio de mensajes numéricos y alfanuméricos y en la representación de las máquinas e instalaciones en pantallas animadas. Proporcionan una ayuda inestimable a la hora de gestionar la explotación y ofrecen amplias posibilidades para el seguimiento de la producción y el control de calidad. 144 XBT-F TXBT-F Automate
  • 150. Diálogo hombre-máquina 12345 7 6 89 10 página página página página página página página página Función de diálogo hombre-máquina Datos del diálogo hombre-máquina Papel del operador Calidad de diseño del diálogo Interfaces de diálogo Control y señalización “Todo o Nada” Visualización de datos numéricos y alfanuméricos Modificación y adquisición de datos Terminales de diálogo La supervisión 146 147 147 148 150 151 152 153 145
  • 151. 146 5 Diálogo hombre-maquina Función de diálogo hombre-máquina Función de diálogo hombre-máquina En la función de diálogo hombre-máquina, el operador desempeña un papel importante. En base a los datos de los que dispone, debe realizar acciones que condicionan el buen funcionamiento de las máquinas y las instalaciones sin comprometer la seguridad ni la disponiblidad. Es, por tanto, indispensable que la calidad de diseño de los interfaces y de la función de diálogo garantice al operador la posibilidad de actuar con seguridad en todo momento.   Datos del diálogo hombre-máquina El diálogo hombre-máquina activa la circulación de dos flujos de datos que circulan en los siguientes sentidos: – Máquina Õ Hombre – Hombre Õ Máquina Ambos flujos son independientes y están ligados al mismo tiempo: independientes ya que pueden presentar distintos niveles de información. El diseñador del automatismo define estos niveles en base a las necesidades del proceso y a los deseos del usuario: por ejemplo, señales “Todo o Nada” del operador hacia la máquina, mensajes alfanuméricos o sinópticos animados de la máquina hacia el operador. ligados ya que la intervención del operador sobre un interfaz de control se traduce, a nivel del automatismo, por una acción bien definida y por la emisión de una información que depende de la buena ejecución de la acción. La intervención del operador puede ser voluntaria (parada de producción, modificación de datos...) o consecutiva a un mensaje emitido por la máquina (alarma, fin de ciclo...). Estados, alarmas Ordenes, consignas Circulación de la información
  • 152. 147 5 Diálogo hombre-máquina Función de diálogo hombre-máquina Calidad de diseño del diálogo Es posible medir la calidad de diseño del diálogo operador por la facilidad con la que el usuario puede percibir y comprender los sucesos y la eficacia con la que puede reaccionar ante ellos. Percibir Generalmente, todo cambio en las condiciones de funcionamiento de una máquina se traduce por la modificación o la aparición de un dato en un piloto, un visualizador o una pantalla. Ante todo, es preciso que el operador perciba el suceso en cualquier condición ambiental (luz ambiente...). Pueden utilizarse distintos medios para llamar su atención: parpadeo de la información, cambio de color, señal sonora, protección contra reflejos, etc. Comprender Para evitar cualquier riesgo de acciones contraproducentes para la seguridad, la información que percibe el operador debe ser suficientemente legible y precisa, de manera que sea posible comprenderla y utilizarla inmediatamente. La ergonomía de lectura de los componentes desempeña un papel tan importante como el del diseño de la función: – para los pilotos luminosos: respeto del color indicado por la norma, cadencias de parpadeo lento y rápido claramente diferenciadas..., – para un visualizador: textos precisos en el idioma del usuario, distancia de legibilidad apropiada..., – para una pantalla: uso de símbolos normalizados, zoom que muestre detalladamente la zona a la que hace referencia el mensaje... Reaccionar Según el contenido del mensaje transmitido por la máquina, el operador puede verse obligado a intervenir rápidamente accionando los pulsadores o utilizando el teclado. Esta acción se facilita mediante: – un referenciado claro que permita identificar fácilmente los pulsadores y las teclas, por ejemplo mediante el uso de símbolos normalizados para marcar los pulsadores, – una ergonomía cuidada con pulsadores de gran superficie, teclas de efecto táctil...   Papel del operador El diálogo operador agrupa todas las funciones que necesita el operador para controlar y vigilar el funcionamiento de una máquina o instalación. Dependiendo de las necesidades y de la complejidad del proceso, el operador puede realizar: tareas que corresponden al desarrollo normal del proceso – ordenar la puesta en marcha o la parada, ambas fases pueden constar de procedimientos de arranque o de parada realizados por el automatismo o por el operador, en modo manual o semiautomático, – realizar los controles y los ajustes necesarios para el desarrollo normal del proceso y vigilar su evolución, tareas derivadas de los sucesos imprevistos – descubrir una situación anormal y tomar las medidas correctivas para impedir que la situación llegue a agravar las perturbaciones (por ejemplo, en caso de prealarma de sobrecarga de un motor, restablecer las condiciones normales de carga antes de la activación del relé de protección), – hacer frente a un fallo del sistema, deteniendo la producción o instaurando un modo de funcionamiento degradado que permita mantener la producción mediante la sustitución total o parcial de los mandos automáticos por mandos manuales, – garantizar la seguridad de las personas y del material mediante el uso de los dispositivos de seguridad en caso de necesidad. El examen de estas tareas muestra la importancia del papel del operador. En base a los datos de los que dispone, puede verse ante la necesidad de tomar decisiones y de llevar a cabo acciones que se salen de la actuación en condiciones normales y que influyen directamente en la seguridad y la disponibilidad de las instalaciones. Por consiguiente, el sistema de diálogo no debe ser un simple medio para el intercambio de información entre el hombre y la máquina. Su diseño debe facilitar la tarea del operador y permitirle actuar con total seguridad en todo tipo de circunstancias. Del pulsador… …al supervisor
  • 153. 148 5 Diálogo hombre-maquina Interfaces de diálogo   Control y señalización “Todo o Nada” Pulsadores y visualizadores Gamas estándar Son interfaces de diálogo perfectamente adaptados a las situaciones en las que la información que intercambia el operador y la máquina es poco numerosa y se limita a señales de tipo “Todo o Nada” (órdenes de marcha, señalización de estados). Son componentes electromecánicos de fácil instalación, robustos, fiables, ergonómicos y adaptados a cualquier condición ambiental. Pueden equiparse con variedad de cabezas de mando circulares o cuadradas. Su identificación resulta fácil gracias a un código de color normalizado (1). Se utilizan igualmente para las operaciones relacionadas directamente con la seguridad, que requieren mandos tan simples y directos como sea posible: – mandos generales de arranque y de parada, funcionamiento de ajuste, funcionamiento manual degradado…, – mandos de los circuitos de seguridad (paro de emergencia). Están disponibles con diámetros de 16, 22 y 30 mm (Normas NEMA) y en distintas versiones: – cabeza con embellecedor metálico cromado, para todo tipo de aplicaciones en ambientes industriales severos y en condiciones de servicio intensivo, – totalmente plástico, para aplicaciones en ambientes agresivos: industria química, agroalimentaria... Existe una gran variedad de cabezas de mando disponibles: Interfaces de diálogo Del simple pulsador al supervisor, la función “diálogo hombre-máquina” dispone de un amplio conjunto de interfaces. De este modo, ofrece soluciones que se adaptan perfectamente a cualquier nivel de diálogo para controlar y vigilar de manera óptima todo tipo de equipos. (1) La norma EN 60204-1 establece el código de colores para los visualizadores y los pilotos, por ejemplo: – piloto rojo: Emergencia – condición peligrosa que requiere una acción inmediata (presión fuera de los límites de seguridad, sobrerrecorrido, rotura de acoplamiento…), – piloto amarillo: Anormal – condición anormal que puede llevar a una situación peligrosa (presión fuera de los límites normales, activación de un dispositivo de protección…), – piloto blanco: Neutro – información general (presencia de tensión de red…), – pulsador rojo: Emergencia – acción en caso de peligro (paro de emer- 153gencia...), – pulsador amarillo: Anormal – acción en caso de condiciones anormales (intervención para poner nuevamente en marcha un ciclo automático interrumpido...). Pulsadores y pilotos de 22 mm de diámetro
  • 154. 149 5 Diálogo hombre-máquina Interfaces de diálogo – bajo consumo que proporciona compatibilidad directa con las salidas de los autómatas programables. Balizas y columnas luminosas Las balizas y las columnas son elementos de señalización óptica o sonora que se utilizan para visualizar el estado de las máquinas y alarmas a gran distancia y sobre 360°. Balizas Constan de un único elemento luminoso, globo de lámpara o flash, incoloro, verde, rojo, naranja o azul. Columnas Su composición es variable, según el ensamblaje de los siguientes elementos: globos de lámpara, flash o avisador acústico. El montaje de estos elementos se realiza por simple ajuste. Su conexión eléctrica se realiza automáticamente en el momento del ajuste. Manipuladores Los manipuladores se utilizan principalmente para controlar desplazamientos sobre uno o dos ejes por medio de contactores, por ejemplo, los movimientos de traslación/ dirección o de subida/bajada de los pequeños dispositivos de elevación. Normalmente, constan de 2 a 8 direcciones, con 1 o 2 contactos por dirección, con o sin retorno a cero. Ciertos manipuladores pueden integrar un contacto “hombre muerto” en el extremo de la palanca.   – pulsadores rasantes, salientes, empotrados, con capuchón de goma, “de seta”, dobles, – “de seta” de enganche “paro de urgencia”, – selectores de maneta corta, de maneta larga, conmutadores de llave, 2 o 3 posiciones fijas o de retorno, – de varilla metálica (mando omnidireccional), – pulsadores luminosos rasantes, salientes, con capuchón de goma. El diseño modular de las unidades de mando y de señalización ofrece gran flexibilidad de uso. Los pilotos y los pulsadores luminosos están equipados con lámparas de filamento o con diodos electroluminiscentes. Son de alimentación directa e integran un reductor de tensión o un transformador. Las unidades de mando pueden recibir entre 1 y 6 contactos “NA” o “NC” compatibles con las entradas de 24 V de los autómatas programables. Pulsadores y pilotos para conexión a circuito impreso La gama de 22 mm de diámetro dispone de una versión para “conexión a circuito impreso”. Estos productos son adecuados para la realización de soportes de diálogo en grandes series de idéntico esquema. Las cabezas de mando y de señalización son las de la gama estándar. Los bloques eléctricos, específicos para estas versiones, cuentan con salidas de contactos que permiten su soldadura a un circuito impreso. Teclas y pilotos de cabeza cuadrada Estos aparatos se montan con paso de 19,05 mm (3/4 de pulgada) en orificios de 16 mm de diámetro. Permiten crear conjuntos de mando de dimensiones reducidas cuando el espacio disponible es limitado. También pueden asociarse a los teclados de adquisición de datos descritos en la página 151 (aspecto homogéneo). Las teclas son de efecto táctil. Pueden aplicarse a contactos plateados o dorados. Pilotos luminosos de diodo electroluminiscente Se recomienda el uso de diodos LED para montaje de Ø 8 y 12 mm cuando el espacio disponible sea reducido o si la cantidad de elementos de señalización es elevada (baja disipación de potencia). Ofrecen numerosas ventajas: – durabilidad elevada ( 100.000 h), – excelente resistencia a choques, vibraciones y sobretensiones, Pulsador de conexión a circuitos impresos Cabeza de mando o de señalización Panel Base Bloque eléctrico Circuito impreso Tornillo imperdible Balizas y columnas luminosas XVA de Telemecanique Manipuladores XD2 de Telemecanique
  • 155. Conmutadores de levas K1 de Telemecanique Visualizadores numéricos de 22 mm de diámetro ZA2 de Telemecanique Cajas de pulsadores colgantes XAC de Telemecanique Visualizadores numéricos de 4 o 6 dígitos XBT-K de Telemecanique 150 5 Diálogo hombre-maquina Interfaces de diálogo Conmutador de levas Los conmutadores de levas pueden constar de un máximo de 16 posiciones y 20 contactos. Los esquemas son predefinidos o realizados bajo pedido con distintos modos de acción de los contactos: – cerrados sobre una o varias posiciones, – con o sin interrupción entre dos posiciones, – solapados. Los conmutadores pueden utilizarse: – en circuitos de mando, como conmutadores de voltímetro o de amperímetro, selectores de circuitos, de modos de funcionamiento, etc., – en circuitos de potencia, para el control de motores monofásicos o trifásicos (directo de 1 o 2 sentidos de marcha, estrella-triángulo de 1 o 2 sentidos, 2 velocidades de devanados separados o acoplamiento de polos). Paros de emergencia por cable Estos aparatos se utilizan en máquinas o instalaciones con zonas de trabajo extensas, por ejemplo máquinas transfer, cintas transportadoras, etc. Permiten ordenar un paro desde cualquier punto de la zona, por simple tracción sobre un cable. Cajas de pulsadores colgantes Se utilizan principalmente para controlar desde el suelo aparatos móviles tales como aparejos, pequeños dispositivos elevadores, pórticos de tratamiento de superficie, etc. Pueden constar de hasta 12 elementos de mando (de pulsador, de llave, de maneta, etc.) o de señalización. Existen dos versiones, para circuitos de control y para circuitos de potencia.     Visualización de datos numéricos y alfanuméricos En numerosas aplicaciones, puede ser necesario vigilar los parámetros con mayor precisión que la que permiten los simples pilotos. Los visualizadores numéricos y alfanuméricos dan respuesta a esta necesidad. Visualizadores de datos numéricos Los visualizadores numéricos muestran los resultados de las medidas (temperaturas, presiones...), del contaje (cantidad de piezas producidas...), de la posición de móviles, etc. Son compatibles con las salidas de autómatas de 24 V. Visualizadores de 1 dígito Estos visualizadores de Ø 22 mm, con LED de 7 segmentos, son un complemento para la gama de pulsadores y pilotos. Existen dos versiones de entrada: – decimal + BCD, en las que el valor visualizado corresponde directamente al valor de entrada, – BCD + latch, en las que el valor visualizado se actualiza y se memoriza en base a la señal de validación (señal latch). Esta versión permite el multiplexado. Visualizadores de 4 y 6 dígitos Estos aparatos también utilizan un LED de 7 segmentos. Muestran números de 4 o 6 cifras + punto decimal + signo. La entrada de los datos BCD multiplexados se realiza en paralelo. Existen varios modos de funcionamiento disponibles: visualización normal, visualización intermitente, totalmente apagado, prueba de encendido total. Los modos se seleccionan mediante señales eléctricas a nivel de las entradas.
  • 156. 151 5 Diálogo hombre-máquina Salidas de tipo: punto común matricial codificado   Las 3 versiones de teclados Teclados de introducción XBL de Telemecanique BCD Referencia de teclas común Interfaces de diálogo Visualizadores de datos alfanuméricos Los visualizadores alfanuméricos muestran mensajes de configuración y de explotación en el idioma del usuario. Disponen de una memoria para el almacenamiento de los textos de los mensajes, lo que permite aligerar los programas de los autómatas y reducir el volumen de los intercambios entre autómatas y visualizadores (el autómata se limita a emitir un código identificativo). Los intercambios se realizan por enlace serie asíncrono. Las entradas paralelas hacen posible conectar los visualizadores a unidades de tratamiento equipadas únicamente con salidas TON. Ciertos modelos de visualizadores matriciales ofrecen otras posibilidades: visualización en 1 o 2 líneas de 10 o 20 caracteres, visualización de símbolos e histogramas, visualización simultánea de variables actualizadas automáticamente, difusión de macromensajes (secuencia de varios mensajes relacionados), almacenaje de sucesos con control de fecha (histórico), impresión en tiempo real de los mensajes o del contenido de la memoria de históricos, etc. Modificación y adquisición de datos Cuando el proceso requiere que se modifiquen o introduzcan datos (cambio de las coordenadas de posicionamiento de un móvil, cantidad de piezas que se fabrican, etc.), los teclados de introducción y los terminales de control pueden combinarse con los pilotos y visualizadores. Estos productos también resultan útiles cuando el espacio disponible para los conjuntos de mando “Todo o Nada” es limitado. Teclados de introducción Los teclados se realizan a partir de una placa de elastómero solidaria de los pulsadores de las teclas que les confiere una excelente resistencia a todo tipo de ambientes industriales. Están equipados con 12, 16 o 20 teclas de efecto táctil. Las versiones no codificadas pueden recibir contactos plateados compatibles con las entradas de los autómatas programables o contactos dorados para el control de circuitos TTL o CMOS. Son idóneas para el control de tipo “Todo o Nada”: Marcha/Paro, salida de ciclo, etc. La conexión de los teclados de salida tipo matricial requiere la mitad de entradas que la de los de tipo punto común. Las versiones codificadas BCD permiten introducir y modificar datos numéricos de manera sencilla y fácil. Las unidades de tratamiento pueden utilizar directamente la información producida por estos teclados. Visualizador alfanumérico Magelis XBT-H de Telemecanique 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Y1 Y2 Y3 X1 X2 X3 X4 1 2 3 12 D C B A 0 1 1 1 1 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 1 0 1 1 1 2 3 4 12
  • 157. 152 5 Diálogo hombre-maquina Interfaces de diálogo Terminales de diálogo Los componentes de diálogo descritos en las páginas anteriores ofrecen soluciones idóneas para numerosas aplicaciones. No obstante, la evolución de las unidades de fabricación hacia una mayor flexibilidad exige la posibilidad de realizar cambios rápidos y fáciles en los programas de producción, una gran precisión en los controles y ajustes, la necesidad de modificar los datos, etc. Por consiguiente, los intercambios de datos entre el operador y la máquina son cada vez más numerosos y variados. Resulta imprescindible instalar medios de diálogo avanzados para intervenir con facilidad y rapidez en los parámetros de funcionamiento y para mostrar los datos. Los terminales de diálogo operador son el complemento natural de los autómatas programables para llevar a cabo estas funciones de diálogo. También pueden asociarse a otros tipos de unidades de tratamiento que estén equipadas con un enlace serie asíncrono. Están disponibles en versiones con visualizador alfanumérico, con pantalla semigráfica monocroma y con pantalla gráfica monocroma y color. Características generales de los terminales Grabación de mensajes Los terminales del operador están dotados de una memoria local para almacenar mensajes o páginas de pantalla. De este modo, permiten reducir el volumen de transmisión de datos y aligerar la memoria de los autómatas. Para crear y grabar mensajes en los terminales, puede utilizarse: – un puesto de trabajo PC-PS/2 y un software específico (por ejemplo, software XBTL1000 de Telemecanique), – un terminal de programación del fabricante (por ejemplo, Modicom TSX de Schneider). Es posible utilizar este modo de programación in situ para eliminar, añadir o modificar mensajes. Transmisión de datos Los intercambios entre terminales y autómatas se realizan por medio de un enlace serie asíncrono. Los protocolos utilizados permiten intercambiar datos con autómatas de distintos fabricantes y con cualquier producto dotado de un enlace serie asíncrono.   Los procedimientos de intercambio son totalmente transparentes para el usuario y sólo requieren una programación mínima. Visualización de mensajes Normalmente, los terminales del operador muestran los mensajes de configuración y funcionamiento en el idioma del operador. Este dispone de toda la información necesaria para realizar un manejo óptimo: estados de la máquina, alarmas, parámetros de funcionamiento y de reglaje. Además, pueden mostrar una representación de la instalación. La información se muestra por iniciativa del operador, accionando una tecla de función asociada a un mensaje grabado en el terminal, o por iniciativa del autómata, mediante una orden que incluye el número de mensaje grabado. Organos de mando y de introducción de datos Los terminales constan de un número variable de teclas de efecto táctil que ofrecen distintas posibilidades: – teclas numéricas o alfanuméricas para introducir consignas (número de piezas que se fabrican...), valores de ajuste (temperatura, presión...), parámetros alfanuméricos (referencias de productos...), – teclas de función programables para ejecutar órdenes por impulsos, de tipo “pulsar-pulsar” o selectivas. Cada tecla de función se asigna por programa a una variable del autómata y transmite una orden de tipo “Todo o Nada”, – teclas de servicio: ENTER, MOD… Terminales de diálogo: visualizadores alfanuméricos Los terminales con visualizadores alfanuméricos son adecuados para cualquier aplicación que no necesite mostrar permanente ni simultáneamente varios parámetros. Dependiendo de las versiones, están dotados de un teclado numérico y de un número variable de teclas de función. Proporcionan las siguientes funciones: – visualización de mensajes en una o dos líneas de 20 caracteres, y hasta 4 líneas con 40 caracteres,
  • 158. 153 5 Diálogo hombre-máquina Interfaces de diálogo La supervisión La supervisión es una forma evolucionada de diálogo hombre-máquina cuyas posibilidades superan ampliamente a las de las funciones de mando y vigilancia que se realizan con los interfaces de diálogo descritos en las páginas anteriores. Responde a la necesidad de resolver problemas que, generalmente, requieren una elevada potencia de tratamiento: – asegurar la comunicación entre los equipos de automatismo y las herramientas informáticas que se utilizan para gestionar la producción y los distintos programas de fabricación, – coordinar el funcionamiento de los conjuntos de máquinas que componen grupos o líneas de producción garantizando la ejecución de las órdenes comunes (marcha, paro...) y de las tareas como la sincronización, el control de la marcha degradada... – garantizar la gestión cualitativa y cuantitativa de la producción, tarea que requiere la captura de numerosos datos en tiempo real, su archivado y su tratamiento inmediato o diferido, – ayudar al operador en las operaciones de diagnóstico y de mantenimiento preventivo y correctivo. La potencia de tratamiento y las funciones avanzadas de los sistemas de supervisión (llamados igualmente controladores de células industriales) hacen que se utilicen principalmente en los procesos continuos y en los grupos o líneas de producción integrados en estructuras de automatismo distribuidas y jerarquizadas. Sin embargo, también pueden ser de gran ayuda en el caso de las máquinas autónomas controladas por un solo autómata. En muchos casos, el uso de un supervisor puede mejorar sensiblemente el rendimiento, por ejemplo, cuando la producción requiere cambios frecuentes de recetas, cuando los ciclos de producción incluyen fases de preparación o de parada complejas, cuando es necesario gestionar la producción.   – enlace de impresora, – memoria de históricos, – reloj calendario con batería de seguridad, – enlace para lector-descodificador de códigos de barras. Terminales de diálogo: pantalla semigráfica, gráfica y táctil Estos terminales de diálogo operador pueden utilizarse siempre que el proceso requiera la visualización simultánea de un elevado número de datos o que la representación simplificada de la máquina pueda resultar útil para su manejo. Su presentación es compacta, con la pantalla y el teclado integrados en un mismo conjunto. Los teclados pueden estar equipados con teclas de función dinámicas cuya función varía en función de la página activa y teclas de función estáticas. Los terminales de este tipo permiten visualizar: – parámetros de explotación (medidas, consignas, recetas) y estados de funcionamiento, – mensajes o valores para los procedimientos de fabricación, consignas de mantenimiento, – la representación semigráfica y/o gráfica de las instalaciones con inserción de mensajes o valores alfanuméricos, – información útil relacionada con varias instalaciones. También permiten descentralizar los datos hacia pantallas en color o monocromas. La opción de enlace de impresora permite imprimir: – los datos a medida que aparecen en pantalla de manera automática, – la totalidad de la pantalla (hard copy), – el contenido de la memoria de históricos. Terminales gráficos de procesos
  • 159. Capítulo 6 E ste capítulo proporciona una selección de símbolos gráficos habituales para la realización de esquemas eléctricos. Los símbolos están en conformidad con las últimas publicaciones IEC. Constituyen la base de datos que se ha utilizado para diseñar los esquemas del capítulo 7. No obstante, estos documentos no tienen carácter normativo. No son sino una introducción a la consulta de las normas completas a las que se hace referencia y que constituyen la única fuente fidedigna. El final del capítulo está dedicado al modo de referenciado en esquemas desarrollados y a la ejecución de los esquemas. 154 – KM3 A2 A1 96 95 – F12 – S2 14 13 22 21 – KA1 X2 X1 – H2 X1/10 X1/9 – H4 – KA3 1.2 1.13
  • 160. Estandarización de esquemas 12345 7 6 89 10 página página página página página página página página página página página página página página página página página página página página Símbolos gráficos IEC 1082-1 Naturaleza de las corrientes Tipos de conductores Contactos Mandos de control Organos de medida Mandos mecánicos Mandos eléctricos Otros tipos de mandos Materiales y otros elementos Señalización Bornas y conexiones Máquinas eléctricas giratorias Tabla comparativa de los símbolos más habituales Referenciado en esquemas desarrollados Referenciado de bornas de conexión de los aparatos Referenciado de bornas en los borneros Representación del esquema de los circuitos en forma desarrollada Clasificación por letras de referencia Clasificación por tipos de materiales Ejecución de esquemas Colocación general en la representación desarrollada 156 157 157 158 159 159 160 161 161 161 163 163 164 165 166 167 167 168 169 170 155
  • 161. 156 6 Estandarización de esquemas Símbolos gráficos Los símbolos gráficos y las referencias identificativas, cuyo uso se recomienda, están en conformidad con las publicaciones más recientes. La norma IEC 1082-1 define y fomenta los símbolos gráficos y las reglas numéricas o alfanuméricas que deben utilizarse para identificar los aparatos, diseñar los esquemas y realizar los equipos eléctricos. El uso de las normas internacionales elimina todo riesgo de confusión y facilita el estudio, la puesta en servicio y el mantenimiento de las instalaciones.   IEC 1082-1 (extractos) Entre las numerosas aportaciones de la norma IEC 1082-1 (diciembre de 1992), relativa a la documentación electrotécnica, mencionamos dos artículos que modifican los hábitos de representación en los esquemas eléctricos. l Artículo 4.1.5. Escritura y orientación de la escritura: “...Toda escritura que figure en un documento debe poderse leer con dos orientaciones separadas por un ángulo de 90° desde los bordes inferior y derecho del documento.” Este cambio afecta principalmente a la orientación de las referencias de las bornas que, en colocación vertical, se leen de abajo a arriba (ver ejemplos siguientes). l Artículo 3.3. Estructura de la documentación: “La presentación de la documentación conforme a una estructura normalizada permite subcontratar e informatizar fácilmente las operaciones de mantenimiento. Se admite que los datos relativos a las instalaciones y a los sistemas pueden organizarse mediante estructuras arborescentes que sirven de base. La estructura representa el modo en que el proceso o producto se subdivide en procesos o subproductos de menor tamaño. Dependiendo de la finalidad, es posible distinguir estructuras diferentes, por ejemplo una estructura orientada a la función y otra al emplazamiento...” Se debe adquirir el hábito de preceder las referencias de los aparatos eléctricos por un signo “–”, ya que los signos “=” y “+” quedan reservados para los niveles superiores (por ejemplo, máquinas y talleres). Símbolos gráficos Dos innovaciones de la norma IEC 1082-1 14 13 – KA1 13 14 KA1 Antiguo símbolo Nuevo símbolo
  • 162. 157 6 Estandarización de esquemas Símbolos gráficos   Naturaleza de las corrientes Tipos de conductores Tierra de protección Tierra sin ruido Conductor, circuito auxiliar Conductor, circuito principal Haz de 3 conductores Representación de un hilo Conductor neutro (N) Conductor de protección (PE) Conductores apantallados Conductores par trenzado Corriente alterna Corriente continua Corriente rectificada Corriente alterna trifásica de 50 Hz Tierra Masa L1 L2 L3 Conductor de protección y neutro unidos 3 50 Hz
  • 163. 158 6 Estandarización de esquemas Contactos Contacto “NA” (de cierre) 1 – principal   2 – auxiliar Contacto “NC” (de apertura) 1 – principal 2 – auxiliar Interruptor Seccionador Contactor Ruptor Disyuntor Interruptor-seccionador Contactos de dos direcciones no solapado (apertura antes de cierre) Contactos de dos direcciones solapado Contacto de dos direcciones con posición mediana de apertura Contactos presentados en posición accionada Contactos de apertura o cierre anticipado. Funcionan antes que los contactos restantes de un mismo conjunto Contacto de paso con cierre momentáneo al accionamiento de su mando Contacto de paso con cierre momentáneo al desaccionamiento de su mando Interruptor-seccionador de apertura automática Fusible-seccionador Contactos de apertura o cierre retardado. Funcionan más tarde que los contactos restantes de un mismo conjunto Contactos de cierre de posición mantenida Interruptor de posición Contactos de cierre o apertura temporizados al accionamiento Contactos de cierre o apertura temporizados al desaccionamiento Símbolos gráficos NO NC NO NC NO NC NO NC NO NC NO NC 1 2 1 2 22 21 – S1 Interruptor de posición de apertura, de maniobra de apertura positiva
  • 164. 159 6 Estandarización de esquemas Símbolo gráficos – F1 – S1   Mandos de control Mando electromagnético Símbolo general Mando electromagnético Contactor auxiliar Mando electromagnético Contactor Mando electromagnético de 2 devanados Mando electromagnético de puesta en trabajo retardada Mando electromagnético de puesta en reposo retardada Mando electromagnético de un relé de remanencia Mando electromagnético de enclavamiento mecánico Mando electromagnético de un relé polarizado Relé de medida o dispositivo emparentado Símbolo general Relé de sobreintensidad de efecto magnético Relé de sobreintensidad de efecto térmico Relé de máxima corriente Relé de falta de tensión Dispositivo accionado por frecuencia Mando electromagnético de un relé intermitente Mando electromagnético de un relé por impulsos Relé de mínima tensión Dispositivo accionado por el nivel de un fluido Dispositivo accionado por un número de sucesos Dispositivo accionado por un caudal Dispositivo accionado por la presión Mando electromagnético de accionamiento y desaccionamiento retardados Bobina de relé RH temporizado en reposo Bobina de relé RH de impulso en desactivación Bobina de electroválvula Organos de medida – KM1 A2 A1 A2 A1 A2 A1 – KA1 A2 A1 – KA1 A2 A1 – KA1 A2 A1 – KA1 B2 B1 – KA1 A2 A1 – KA1 A2 A1 – KA1 A2 A1 – KA1 A2 A1 – KA1 A2 A1 – KA1 A1 A2 B2 – KA1 A2 A1 – KA1 B2 A2 A1 – KA1 A2 A1 ] 2 1 2 1 – F1 2 1 – F1 – F1 – F1 – F1 – S1 – B1 =0 – S1
  • 165. 160 6 Estandarización de esquemas Símbolos gráficos Mandos mecánicos 1 Enlace mecánico (forma 1) 2 Enlace mecánico (forma 2) Dispositivo de retención Dispositivo de retención en toma Dispositivo de retención liberado Retorno automático Retorno no automático Retorno no automático en toma Enclavamiento mecánico Dispositivo de bloqueo   Mando mecánico manual de palanca Mando mecánico manual de palanca con maneta Mando mecánico manual de llave Mando mecánico manual de manivela Enganche de pulsador de desenganche automático Mando de leva y roldana Control mediante motor eléctrico Dispositivo de bloqueo activado, movimiento hacia la izquierda bloqueado Mando mecánico manual de pulsador (retorno automático) Mando de roldana Control por acumulación de energía mecánica Control por reloj eléctrico Acoplamiento mecánico sin embrague Acoplamiento mecánico con embrague Mando mecánico manual de tirador (retorno automático) Mando mecánico manual rotativo (de desenganche) Mando mecánico manual “de seta” Mando mecánico manual de volante Mando mecánico manual de pedal Mando mecánico manual de acceso restringido Traslación: 1 derecha, 2 izquierda, 3 en ambos sentidos Rotación: 1-2 unidireccional, en el sentido de la flecha 3 en ambos sentidos Rotación limitada en ambos sentidos Mecanismo de desactivación libre – S1 – S1 – S1 – S1 – S1 – S1 – S1 – S1 – S1 – S1 – S1 – S1 – S1 – S1 – S1 M – S1 ] 1 2 3 1 2 3 1 2
  • 166. 161 6 Estandarización de esquemas Símbolos gráficos 2 1 – F 1 – V – V 1 – R 1 2 1 2 1 – L 1 – R 1 2 – R – R   Mandos eléctricos Mando por efecto de proximidad Mando por roce Dispositivo sensible a la proximidad, controlado por la aproximación de un imán Dispositivo sensible a la proximidad, controlado por la aproximación del hierro Otros tipos de mandos Mando neumático o hidráulico de efecto simple Mando neumático o hidráulico de efecto doble Materiales y otros elementos Cortocircuito fusible Cortocircuito fusible con percutor Diodo Rectificador en acoplamiento de doble vía (Puente rectificador) Símbolo desarrollado – Símbolo simplificado Tiristor Transistor NPN Condensador Elemento de pila o de acumulador Resistencia Shunt Inductancia Potenciómetro Resistencia dependiente de la tensión: varistancia Resistencia dependiente de la temperatura: termistancia Fotorresistencia Fotodiodo Fototransistor (tipo PNP) – S1 – S1 Fe – Y1 – Y1 2 – F – C – G 2 U 2 T 2 2 1 – V
  • 167. 162 6 Estandarización de esquemas Símbolos gráficos Transformador de tensión Autotransformador Transformador de corriente Chispómetro Pararrayos Arrancador de motor Símbolo general Arrancador estrella-triángulo Aparato indicador Símbolo general Amperímetro Aparato grabador Símbolo general Amperímetro grabador Contador Símbolo general Contador de amperios-hora Freno Símbolo general Freno apretado Freno aflojado Reloj   Válvula Electroválvula Contador de impulsos Contador sensible al roce Contador sensible a la proximidad Detector de proximidad inductivo Detector de proximidad capacitivo Detector fotoeléctrico Convertidor (símbolo general) Materiales y otros elementos – T1 – T1 A A Ah – S1 A2 A1 A2 A1
  • 168. 163 6 Estandarización de esquemas   Señalización Lampara de señalización o de alumbrado (1) Dispositivo luminoso intermitente (1) Avisador acústico Timbre Sirena Zumbador Bornas y conexiones Derivación Derivación doble Cruce sin conexión Borna Puente de bornas, ejemplo con referencias de bornas Conexión por contacto deslizante Clavija 1 – Mando 2 – Potencia Toma 1 – Mando 2 – Potencia Conjunto de conectores Partes fija y variable acopladas Símbolos gráficos (1) Si se desea especificar: l El color Rojo RD o C2 Naranja OG o C3 Amarillo YE o C4 Verde GN o C5 Azul BU o C6 Blanco WH o C9 l El tipo Neón Ne Vapor de sodio Na Mercurio Hg Yodo I Electroluminescente EL Fluorescente FL Infrarrojo IR Ultravioleta UV Puente de bornas, ejemplo con referencias de bornas Clavija y toma 1 – Mando 2 – Potencia X2 X1 – H1 X2 X1 – H1 2 1 – H1 2 1 – H1 2 1 – H1 2 1 – H1 V 2 11 12 13 14 11 12 13 14 1 2 1 2 1 2
  • 169. M1 1 M1 3 U1 A1 M D2 164 6 Estandarización de esquemas Símbolos gráficos Motor asíncrono trifásico, de rotor en cortocircuito Motor asíncrono de dos devanados estátor separados (motor de dos velocidades) Motor asíncrono con seis bornas de salida (acoplamiento estrella-triángulo) Motor asíncrono de acoplamiento de polos (motor de dos velocidades) Motor asíncrono trifásico, rotor de anillos Motor de imán permanente   Generador de corriente alterna Generador de corriente continua Conmutador (trifásico / continuo) de excitación en derivación Motor de corriente continua de excitación separada Máquinas eléctricas giratorias Motor de corriente continua de excitación compuesta Motor asíncrono equipado con sondas de termistancia Motor de corriente continua de excitación en serie Motor asíncrono monofásico U2 U1 G A2 A1 G C U1 V1 3 W1 A1 A2 A1 M A2 F1 F2 A1 M D2 V1 W1 U2 V2 W2 M1 a A1 A2 M1 3 U1 W1 V1 M1 3 U1 W1 U1 K1 W1 V1 V1 M1 U2 L1 W2 V2 M1 3 U1 W1 V1 W2 V2 U2 U1 T1 T2 V1 W1 V1 U1
  • 170. 165 6 Estandarización de esquemas Símbolos gráficos   Tabla comparativa de los símbolos más habituales Naturaleza de los símbolos gráficos Normas europeas Normas EE.UU. Contacto de cierre “NA” Potencia-Control Contacto temporizado al accionamiento Contacto temporizado al desaccionamiento Cortocircuito fusible Relé de protección Bobinas Seccionadores Disyuntores Motores Térmico Magnético Contacto de apertura “NC” Potencia-Control Magnético Magneto-térmico A2 A1 2 1 NC NO NC NO NO NC NO NC A B M1 3 U1 W1 V1
  • 171. Contactos principales Contactos auxiliares Mandos de control 166 6 Estandarización de esquemas Referenciado en esquemas desarrollados Referenciado en esquemas desarrollados En los esquemas desarrollados, el referenciado se rige por reglas de aplicación precisas. Las referencias definen los materiales, las bornas de conexión de los aparatos, los conductores y los borneros. El uso de estas reglas facilita las operaciones de cableado y de puesta a punto, al tiempo que contribuye a mejorar la productividad de los equipos debido a la reducción del tiempo de mantenimiento que conlleva.   Referenciado de bornas de conexión de los aparatos Las referencias que se indican son las que figuran en las bornas o en la placa de características del aparato. A cada mando, a cada tipo de contacto, principal, auxiliar instantáneo o temporizado, se le asignan dos referencias alfanuméricas o numéricas propias. Contactos principales La referencia de sus bornas consta de una sola cifra: – de 1 a 6: tripolares, – de 1 a 8: tetrapolares. Las cifras impares se sitúan en la parte superior y la progresión se efectúa en sentido descendente y de izquierda a derecha. En los contactores de pequeño calibre, el cuarto polo de un contactor tetrapolar es la excepción a esta regla: la referencia de sus bornas es igual a la del contacto auxiliar “NC”, cuyo lugar ocupa. Por otra parte, las referencias de los polos ruptores suelen ir precedidas de la letra “R”. Contactos auxiliares Las referencias de las bornas de los contactos auxiliares constan de dos cifras. Las cifras de las unidades, o cifras de función, indican la función del contacto auxiliar: – 1 y 2: contacto de apertura, – 3 y 4: contacto de cierre, – 5 y 6: contacto de apertura de funcionamiento especial; por ejemplo, temporizado, decalado, de paso, de disparo térmico, – 7 y 8: contacto de cierre de funcionamiento especial; por ejemplo, temporizado, decalado, de paso, de disparo en un relé de prealarma. La cifra de las decenas indica el número de orden de cada contacto del aparato. Dicho número es independiente de la disposición de los contactos en el esquema. El rango 9 (y el 0, si es necesario) queda reservado para los contactos auxiliares de los relés de protección contra sobrecargas, seguido de la función 5 y 6 o 7 y 8. Mandos de control (bobinas) Las referencias son alfanuméricas y la letra ocupa la primera posición: – bobina de control de un contactor: A1 y A2, – bobina de control con dos devanados de un contactor: A1 y A2, B1 y B2. 2 1 4 3 6 5 .7 .8 .6 .5 .3 .4 .2 .1 NC NO A2 A1 A2 A1 B2 B1
  • 172. 167 6 Estandarización de esquemas 21 1   2 3 4 5 6 22 KM3 KM1 – KA1 2 4 6 22 1 3 5 21 A2 A2 A1 A1 KM2 2 4 6 22 1 3 5 21 Referenciado de bornas en los borneros Circuito de control En cada grupo de bornas, la numeración es creciente de izquierda a derecha y de 1 a n. Circuito de potencia De conformidad con las últimas publicaciones internacionales, se utiliza el siguiente referenciado: – alimentación: L1 - L2 - L3 - N - PE, – hacia un motor: U - V - W ; K - L - M, – hacia resistencias de arranque: A - B - C, etc. Representación del esquema de los circuitos en forma desarrollada Este tipo de esquema es explicativo y permite comprender el funcionamiento del equipo, ejecutar su cableado y facilitar su reparación. Mediante el uso de símbolos, este esquema representa un equipo con las conexiones eléctricas y otros enlaces que intervienen en su funcionamiento (ver el dibujo inferior). Los órganos que constituyen el aparato (bobina, polos, contactos auxiliares, etc.) no se representan los unos cerca de los otros, tal como se implantan físicamente, sino separados y situados de modo que faciliten la comprensión del funcionamiento. Salvo excepción, el esquema no debe contener ningún enlace (trazo interrumpido) entre elementos de un mismo aparato. – KM2 A2 A1 22 21 – KM1 Referenciado en esquemas desarrollados Símbolo gráfico de un contacto de apertura Símbolo gráfico de una bobina de contactor Identificación del aparato Marcado de borna Marcado de borna Símbolo gráfico de una derivación Identificación del aparato Se hace referencia a cada elemento por medio de la identificación del aparato, lo que permite definir su interacción. Por ejemplo, cuando se alimenta la bobina KM2, se abre el contacto 21-22 correspondiente. Hemos podido ver anteriormente: – que todos los aparatos que intervienen en la composición de un equipo de automatismo se identifican por medio de una serie alfanumérica, – que todas las bornas de conexión de los aparatos también se identifican por medio de su marcado. Las reglas que definen la situación de las referencias identificativas en los esquemas de circuitos son las siguientes: l La referencia identificativa debe figurar: – en el caso de los mandos de control, bajo el símbolo o a su izquierda (IEC 1082-1), – en el caso de los contactos y aparatos, a la izquierda del símbolo (representación vertical de los símbolos). l Las referencias de marcado de las bornas de un aparato se escriben obligatoriamente a la izquierda del símbolo gráfico del órgano representado, en sentido de lectura ascendente. Si se emplea la representación horizontal, se aplican las mismas reglas, pero la escritura gira un cuarto de vuelta. Borna A2 de KM1 22 21 – KA1 22 21 Representación vertical Representación horizontal
  • 173. Referencia Ejemplos de materiales A Conjuntos, subconjuntos 168 6 Estandarización de esquemas Referenciado en esquemas desarrollados Clasificación por letras de referencia funcionales (de serie)   Amplificador de tubos o de transistores, amplificador magnético, regulador de velocidad, autómata programable B Transductores de una magnitud eléctrica en una magnitud eléctrica o viceversa Par termoeléctrico, detector termoeléctrico, detector fotoeléctrico dinamómetro eléctrico, presostato, termostato, detector de proximidad C Condensadores D Operadores binarios, dispositivos de temporización, de puesta en memoria Operador combinatorio, línea de retardo, báscula biestable, báscula monoestable, grabador, memoria magnética E Materiales varios Alumbrado, calefacción, elementos no incluidos en esta tabla F Dispositivos de protección Cortocircuito fusible, limitador de sobretensión, pararrayos, relé de protección de máxima de corriente, de umbral de tensión G Generadores Dispositivos de alimentación Generador, alternador, convertidor rotativo de frecuencia, batería oscilador, oscilador de cuarzo H Dispositivos de señalización Piloto luminoso, avisador acústico K Relés de automatismo y contactores Utilizar KA y KM en los equipos importantes KA Relés de automatismo y contactores auxiliares Contactor auxiliar temporizado, todo tipo de relés KM Contactores de potencia L Inductancias Bobina de inducción, bobina de bloqueo M Motores N Subconjuntos (no de serie) P Instrumentos de medida y de prueba Aparato indicador, aparato grabador, contador, conmutador horario Q Aparatos mecánicos de conexión para circuitos de potencia Disyuntor, seccionador R Resistencias Resistencia regulable, potenciómetro, reostato, shunt, termistancia S Aparatos mecánicos de conexión para circuitos de control Auxiliar manual de control, pulsador, interruptor de posición, conmutador T Transformadores Transformador de tensión, transformador de corriente U Moduladores, convertidores Discriminador, demodulador, convertidor de frecuencia, codificador, convertidor-rectificador, ondulador autónomo V Tubos electrónicos, semiconductores Tubo de vacío, tubo de gas, tubo de descarga, lámpara de descarga, diodo, transistor, tiristor, rectificador W Vías de transmisión, guías de ondas, antenas Tirante (conductor de reenvío), cable, juego de barras X Bornas, clavijas, zócalos Clavija y toma de conexión, clips, clavija de prueba, tablilla de bornas, salida de soldadura Y Aparatos mecánicos accionados eléctricamente Freno, embrague, electroválvula neumática, electroimán Z Cargas correctivas, transformadores diferenciales, filtros correctores, limitadores Equilibrador, corrector, filtro Todos los elementos que componen un equipo de automatismo se identifican mediante una letra (excepcionalmente dos) seguida de un número y seleccionada en esta tabla en base al tipo de elemento. Ejemplo: 1 solo contactor KM1, varios contactores idénticos o no, KM1, KM2, KM3, etc.
  • 174. 169 6 Estandarización de esquemas Referenciado en esquemas desarrollados   Clasificación por tipos de materiales Material Referencia Alternador G Alternador tacométrico B Amperímetro P Amplificador A Anemómetro B Aparato grabador P Aparato indicador P Aparato mecánico de conexión para circuitos de potencia Q Aparato mecánico de conexión para circuitos de control S Aparato mecánico accionado eléctricamente Y Avisador luminoso H Avisador acústico H Báscula monoestable, biestable D Batería de acumuladores, de pilas G Bobina de inducción, de bloqueo L Caja de pulsadores S Bornero X Pulsador S Cable W Detector fotoeléctrico, termoeléctrico B Carga correctiva – filtro Z Calefacción E Codificador U Combinador S Conmutador S Contador de impulsos P Contador horario P Condensador C Contactor de potencia K, KM Contactor auxiliar K, KA Contactor auxiliar temporizado K, KA Contactor auxiliar de retención K, KA Cortocircuito fusible F Demodulador U Detector fotoeléctrico B Detector de proximidad B Detector de temperatura B Detector de rotación B Detector de presión B Diodo V Disyuntor Q Dispositivo de protección F Dispositivo de umbral de tensión F Dispositivo de puesta en memoria D Dispositivo de señalización H Dinamómetro eléctrico B Material Referencia Alumbrado E Electroimán Y Embrague Y Grabador P Grabador de cintas D Grabador de discos D Conjunto funcional, subconjunto A Clavija X Filtro Z Freno electromecánico Y Fusible F Generador G Generador B Reloj P Inductancia L Instrumento de medida P Interruptor de posición S Juego de barras W Lámpara E Limitador de sobretensión F Manómetro B Materiales varios E Memoria D Motor M Ondulador U Material Referencia Pararrayos F Pedal (contacto) S Placa de bornas X Placa (no de serie) N Puente de diodos, rectificador V Potenciómetro R Presostato B Toma de corriente X Rectificador V Relé de automatismo K, KA Relé temporizado K, KA Relé polarizado K, KA Relé de retención K, KA Relé de protección F Relé magnético F Relé magnetotérmico F Relé térmico F Resistencia R Seccionador Q Selector S Semiconductor V Shunt R Señalización sonora H Zócalo (de toma) X Termistancia R Termostato B Tiristor V Cajón (rack)(no de serie) N Transductor B Transformador T Transformador de tensión T Transformador de corriente T Tubo electrónico V Varistancia R Voltímetro P Piloto luminoso H Vatímetro P
  • 175. 170 6 Estandarización de esquemas Ejecución de esquemas Ejecución de esquemas Los circuitos de potencia, de control y de señalización se representan en dos partes diferentes del esquema, con trazos de distinto grosor.   Colocación general en la representación desarrollada Las líneas horizontales de la parte superior del esquema del circuito de potencia representan la red. Los distintos motores o aparatos receptores se sitúan en las derivaciones. El esquema de control se desarrolla entre dos líneas horizontales que representan las dos polaridades. Representación del circuito de potencia Es posible representar el circuito de potencia en forma unifilar o multifilar. La representación unifilar sólo debe utilizarse en los casos más simples, por ejemplo, arrancadores directos, arrancadores de motores de dos devanados, etc. En las representaciones unifilar, el número de trazos oblicuos que cruzan el trazo que representa las conexiones indica el número de conductores similares. Por ejemplo: – dos en el caso de una red monofásica, – tres en el caso de una red trifásica. Las características eléctricas de cada receptor se indican en el esquema, si éste es simple, o en la nomenclatura. De este modo, el usuario puede determinar la sección de cada conductor. Las bornas de conexión de los aparatos externos al equipo se representan igualmente sobre el trazado. 1/L1 3/L2 5/L3 – KM1 2 4 6 1 3 5 – F1 2 4 6 U V W M 3 Representación unifilar de un circuito de potencia
  • 176. Representación de los circuitos de control y de señalización Los circuitos de control y de señalización, y los símbolos correspondientes a los mandos de control de contactores, relés y otros aparatos controlados eléctricamente, se sitúan unos junto a otros, en el orden correspondiente a su alimentación (en la medida de lo posible) durante el funcionamiento normal. Dos líneas horizontales o conductores comunes representan la alimentación. Las bobinas de los contactores y los distintos receptores, lámparas, avisadores, relojes, etc., se conectan directamente al conductor inferior. Los órganos restantes, contactos auxiliares, aparatos externos de control (botones, contactos de control mecánico, etc.), así como las bornas de conexión, se representan sobre el órgano controlado. Los conjuntos y los aparatos auxiliares externos pueden dibujarse en un recuadro de trazo discontinuo, lo que permite al instalador determinar fácilmente el número de conductores necesarios para su conexión (2). Indicaciones complementarias Para que el esquema sea más claro, las letras y las cifras que componen las referencias identificativas que especifican la naturaleza del aparato se inscriben a la izquierda y horizontalmente. En cambio, el marcado de sus bornas se escribe a la izquierda pero de manera ascendente (3). En una disposición horizontal, la referencia identificativa y las referencias de las bornas se sitúan en la parte superior. Dado que los aparatos están agrupados por función y según el orden lógico de desarrollo de las operaciones, su función, así como la del grupo al que pertenecen, son idénticas. En el caso de esquemas complejos, cuando resulta difícil encontrar todos los contactos de un mismo aparato, el esquema desarrollado del circuito de control va acompañado de un referenciado numérico de cada línea vertical. Las referencias numéricas de los contactos se sitúan en la parte inferior de los mandos de control que los accionan. Se incluye igualmente el número de la línea vertical en la que se encuentran (4). En caso de ser necesario, se especifica el folio del esquema. Bomba1 Bomba 2 Falta de (2) – B3 171 6 Estandarización de esquemas Ejecución de esquemas Defecto disyunción Parada avisador acústico   Bajo tensión – KA1 A2 A1 X2 X1 – F13 – Q1 – H1 58 57 – KA1 15 s Q1:2 1 2 13 14 – F14 Q1:6 1 2 X1/2 X1/1 – B1 – KA2 A2 A1 A2 A1 X1/4 X1/3 – B2 Priorité pompes – KM1 22 21 – KM3 96 95 – F4 – S1 1 2 14 13 A2 A1 X1/6 X1/5 – KM2 96 95 – F8 68 67 32 31 44 43 22 21 – KA2 A2 A1 X1/8 X1/7 (4) – B4 Parada Marcha – KM3 96 95 – F12 – S2 14 13 agua 22 21 – KA1 X2 X1 – H2 Avisador acústico 98 97 22 21 (3) – KA3 – KA3 X1/10 X1/9 – F4 – H4 98 97 A2 A1 14 13 – F8 – KA3 – F12 14 13 98 97 – S3 X2 X1 – H3 13.14 21.22 33.34 43.44 57.58 65.66 2.13 2.5 2.10 1.5 1.6 1.7 5 s 1.9 1.10 1.11 13.14 21.22 33.34 43.44 55.56 67.68 1.2 3.4 5.6 13.14 1.2 3.4 5.6 13.14 1.2 3.4 5.6 21.22 13.14 21.22 33.34 43.44 1.13 1.14 1.15 2.5 2.15 2.14 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 Ejemplo de esquema desarrollado Prioridad de las bombas Sobrepresión
  • 177. 1/L1 2/T1 4/T2 6/T3 – Q1 3/L2 5/L3 M1 3 c U1 W1 V1 Capítulo 7 P resentamos en este capítulo los esquemas básicos del automatismo. En dichos esquemas abundan los componentes electromecánicos, como los contactores. No obstante, hoy en día, la alimentación mediante arrancadores y variadores ocupa un lugar importante en las soluciones que se suelen adoptar para el control de motores, por lo que también ofrecemos esquemas que utilizan este tipo de material. Cada ejemplo incluye los esquemas de potencia y de control. Va acompañado de una descripción de su funcionamiento y de sus posibles características especiales. Asimismo, se recomienda una selección del material necesario para la realización del equipo. Estos esquemas básicos –en los que se utilizan los símbolos normalizados definidos en el capítulo 6– pueden integrarse en conjuntos más complejos, como los de las aplicaciones que proponemos en el capítulo 8. 172
  • 178. Control de un contactor Control manual de un contactor Control automático de un contactor, o automático y manual asociados Controles manual y automático asociados de un contactor Control de dos contactores Control manual de dos contactores Controles manual y automático asociados de dos contactores Alimentación del circuito de control Alimentación directa del circuito de control Alimentación auxiliar del circuito de control Alimentación del circuito de control mediante transformador Alimentación del circuito de control en corriente continua o rectificada Señalización Señalización luminosa Señalización acústica, luminosa y acústica Dispositivos de protección Protección térmica Protección contra funcionamiento monofásico Protección electromagnética Arranque de los motores de jaula Arranque directo de un motor monofásico Arranque directo de un motor trifásico Arrancador-inversor directo Arranque de un motor de arrollamientos repartidos (part-winding) Arrancador estrella-triángulo Arrancador estatórico Arrancador-inversor estatórico Arrancador mediante autotransformador Arranque de un motor de dos velocidades de arrollamientos separados Arrancador-inversor de un motor de dos velocidades en conexión Dahlander Arranque de los motores de anillos Arranque rotórico de tres tiempos Arrancador-inversor rotórico de tres tiempos Alimentación mediante arrancador electrónico Alimentación mediante variador electrónico Equipo de seguridad Inversor de redes Aparatos de medida Medida de la corriente Medida de la corriente, de la tensión y de la frecuencia Medida de la potencia y del factor de potencia 12345 7 6 8 Esquemas básicos 9 10 página página página página página página página página página página página página página página página página página página página página página página página página página página página página página página página página 174 176 177 178 179 180 181 182 184 185 187 188 191 192 194 196 200 201 202 204 206 207 208 212 215 216 218 222 224 225 226 227 173
  • 179. Mediante conmutador Características Conmutador mantenido en posición cerrada por un dispositivo de retención. Cuando se produce un corte de corriente, el contactor KM1 se abre y el motor se para. Al volver la tensión de la red, y como el contacto del conmutador se había mantenido, el contactor vuelve a cerrarse y la máquina vuelve a ponerse en marcha sin que intervenga el operador. Este tipo de control sólo puede utilizarse en máquinas definidas como no peligrosas (bombas, climatizadores...) y que funcionan habitualmente sin vigilancia. En todos los demás casos deberá utilizarse un control manual mediante pulsadores a impulso. Funcionamiento Cierre del contactor KM1 por contacto (13-14) del interruptor S1. Mediante pulsador a impulso Características Pulsador con retorno automático. La bobina del contactor sólo está alimentada durante el tiempo que dura el impulso. Funcionamiento Cierre del contactor KM1 por contacto (13-14) del pulsador S1. – Q1 2 1 174 Esquemas básicos 7 Control de un contactor Control manual de un contactor   Local mediante los pulsadores del cofre Características Pulsadores I y O fijados al cofre. Posibilidad de añadir uno o varios puestos de control a distancia. Funcionamiento Cierre del contactor KM1 por impulso en el pulsador I. Cierre del contacto de automantenimiento (13-14). Parada por impulso en el pulsador O que actúa mecánicamente en el contacto (95-96) del relé de protección térmica. Mediante conmutador Mediante un pulsador a impulso Mediante los pulsadores del cofre Parada – Rearme Marcha 2 1 96 95 – Q1 – F1 14 13 – S1 1 2 A2 A1 – KM1 96 95 – F1 A2 A1 14 13 – S1 – KM1 A2 A1 18 17 96 95 – KM1 14 13 – KM1 O I O I – Q1 2 1 1 – Parada 2 – Marcha Material necesario: Toda la gama de contactores tipo LC1-, así como contactores de mayor tamaño o especiales y, cuando el circuito de control está alimentado en corriente continua o rectificada, contactores tipo LP1- y LC1-F. – Q1: disyuntor de control, tipo GB2. • Auxiliares de control: – S1: unidades de control y de señalización, tipo XB2-B, XA2-B – cajas de pulsadores, tipo XAL- – puestos de seguridad, tipo XY2, XAS- – interruptores de pedal, tipo XPE-. • Auxiliares de equipos: – envolventes, tipo ACM… – repartidores de potencia, tipo AK2-, AK3-, AK5- – auxiliares de montaje, tipo DZ6-, AM1-, AM3-, AF1- – auxiliares de cableado, tipo AK2- – auxiliares de conexión, tipo AB1-, AB3-, DB6-, DZ5-, AT1-, AR1-, ABR-, ABS-, ABA-, ABE-, ABL-. Referencias de los equipos catalogados: – en chasis, tipo LC4- – en cofre, tipo LE1-, LE4-, LG7-.
  • 180. 175 Esquemas básicos 7 Control de un contactor Normal impulsos Características Posibilidad de realizar maniobras de aproximación (cinta transportadora, línea de transporte), o de proceder al reglaje de una máquina (torno, máquina impresora), o al posicionamiento de una pieza. Funcionamiento l Conmutador en posición “normal”: Contacto (13-14) del conmutador cerrado. Cierre del contactor KM1 por contacto (13-14) del pulsador de marcha S2. Automantenimiento por (13-14) de KM1. Parada por contacto (21-22) del pulsador S1. l Conmutador en posición “impulsos”: Contacto (13-14) del conmutador abierto. Cierre de KM1 por contacto (13-14) del pulsador de marcha S2, pero apertura de KM1 en cuanto cesa el impulso. 14 13   Control manual de un contactor Mediante dos pulsadores a impulso Características Cuando se produce un corte de corriente, el contactor se abre y es imprescindible un impulso en el pulsador S2 para provocar nuevamente el cierre. Existe la posibilidad de añadir uno o varios puestos de control a distancia. Funcionamiento Cierre del contactor KM1 por contacto (13-14) del pulsador S2. Automantenimiento por contacto (13-14) de KM1. Parada por contacto (21-22) del pulsador S1. Mediante varios pulsadores a impulso Características Posibilidad de control a distancia, desde varios puntos distintos. Funcionamiento Cierre del contactor KM1 mediante uno u otro de los pulsadores de marcha S2-S4 montados en paralelo. Automantenimiento por contacto (13-14). Parada mediante cualquiera de los pulsadores de parada S1- S3 montados en serie. Material necesario: Toda la gama de contactores tipo LC1-, así como contactores de mayor tamaño o especiales y, cuando el circuito de control está alimentado en corriente continua o rectificada, contactores tipo LP1- y LC1-F. – Q1: disyuntor de control, tipo GB2. • Auxiliares de control: – S1 a S3: unidades de control y de señalización, tipo XB2-B, XA2-B – cajas de pulsadores, tipo XAL- – puestos de seguridad, tipo XY2-, XAS-. • Auxiliares de equipos: – envolventes, tipo ACM… – repartidores de potencia, tipo AK2-, AK3-, AK5- – auxiliares de montaje, tipo DZ6-, AM1-, AM3-, AF1- – auxiliares de cableado, tipo AK2- – auxiliares de conexión, tipo AB1-, AB3-, DB6-, DZ5-, AT1-, AR1-, ABR-, ABS-, ABA-, ABE-, ABL-. Referencias de los equipos catalogados: – en chasis, tipo LC4- – en cofre, tipo LE1-, LE4-, LG7-. Mediante dos pulsadores a impulso Mediante varios pulsadores a impulso Normal impulsos 1 – Impulsos 2 – Normal 96 95 – F1 22 21 14 13 A2 A1 – S1 – S2 – KM1 14 13 – KM1 – Q1 2 1 14 13 96 95 2 – Q1 – F1 22 21 A2 A1 – S1 – S2 – KM1 14 13 – S4 14 13 – KM1 22 21 – S3 2 1 96 95 – F1 22 21 14 13 A2 A1 – S1 – S2 – KM1 14 13 – KM1 – S3 1 2 – Q1 2 1
  • 181. Control automático de un contactor, o automático y manual asociados 176 Esquemas básicos 7 Control de un contactor Automático Características La instalación funciona sin vigilancia. El contacto del relé de protección F1 va obligatoriamente equipado con un dispositivo de retención. Funcionamiento Cierre del contactor KM1 por contacto (21-22) activado por un flotador, un presostato, un reloj, etc. Automático o manual, mediante conmutador “auto-parada-man” Características En funcionamiento “manual”, al estar el contacto (21-22) del flotador puenteado por el del conmutador, el operador debe encargarse de la instalación en funcionamiento forzado y de su vigilancia. Funcionamiento l Conmutador en “auto”: Cierre del contactor KM1 por contacto (21-22) del flotador, presostato, reloj, etc. l Conmutador en “manual”: Cierre de KM1 por contacto (23-24) del conmutador.   Material necesario: Toda la gama de contactores tipo LC1-, así como contactores de mayor tamaño o especiales y, cuando el circuito de control está alimentado en corriente continua o rectificada, contactores tipo LP1- y LC1-F. – Q1: disyuntor de control, tipo GB2. • Auxiliares de control y detección: – unidades de control y señalización, tipo XB2-B, XA2-B – cajas de pulsadores, tipo XAL- – puestos de seguridad, tipo XY2-, XAS- – interruptores de pedal, tipo XPE- – interruptores de posición, tipo XC2-, XCM-, XCK- – presostatos y vacuostatos, tipo XML – A/B/E – detectores de proximidad inductivos, tipo XS – detectores fotoeléctricos, tipo XU – interruptores de flotador, tipo XL1-. • Auxiliares de equipos: – envolventes, tipo ACM… – repartidores de potencia, tipo AK2-, AK3-, AK5- – auxiliares de montaje, tipo DZ6-, AM1-, AM3-, AF1- – auxiliares de cableado, tipo AK2- – auxiliares de conexión, tipo AB1-, AB3-, DB6-, DZ5-, AT1-, AR1-, ABS-, ABA-, ABE-, ABL-. Referencias de los equipos catalogados: – en chasis, tipo LC4- – en cofre, tipo LE1-, LE4-, LG7-. 1 – Auto 2 – Parada 3 – Man Control automático Control automático o manual, mediante conmutador auto-parada-man 2 1 A2 A1 95 21 96 22 – Q1 – F1 – KM1 – S1 A2 A1 22 21 96 95 – KM1 24 – F1 13 – S2 1 2 3 23 14 – Q1 2 1 – S1
  • 182. 22 21 14 13 177 Esquemas básicos 7 Control de un contactor   Controles manual y automático asociados de un contactor Enclavamiento del pulsador “marcha” Características Posibilidad de enclavamiento del cierre de un contactor a la posición de un aparato o de una pieza mecánica (leva circular, etc.) al finalizar un ciclo automático, antes de ordenar el inicio del ciclo siguiente. Este esquema se denomina comúnmente “Cero de reostato”. Funcionamiento l Contacto (21-22) de S3 cerrado: Cierre del contactor KM1 por contacto (13-14) del pulsador de marcha S2. Automantenimiento par (13-14) de KM1. Apertura sin efecto de (21-22). Parada por contacto (21-22) del pulsador S1. l Contacto (21-22) de S3 abierto: El impulso en el pulsador de marcha S2 resulta ineficaz. Rearme automático de un contactor Características Rearme automático de un contactor, durante un periodo determinado, en caso de bajada de tensión o de corte de la tensión de alimentación. Se utiliza en algunas industrias (textil, papel, vidrio), cuando las paradas perturban la fabricación. Nota: si el contactor va asociado a un relé de protección, éste debe dotarse de un dispositivo de retención. También puede utilizarse un dispositivo retardador capacitivo de apertura, tipo NY1-, para cortes que no superen los 4 segundos. Funcionamiento Cierre del contactor KM1 por contacto (13-14) del pulsador a impulso. Automantenimiento de KM1 por (57-58). En caso de fuerte bajada de tensión o de falta de tensión, apertura de KM1. Si la interrupción es inferior a la temporización del contacto (57-58), máximo 3 minutos, cierre de KM1 en cuanto vuelve la tensión. Si la interrupción es superior, apertura definitiva de KM1. Parada inmediata por contacto (21-22) del pulsador de retención O. Nota: utilizar un pulsador de posición mantenida desenclavable mediante pulsador a impulso. Rearme automático de un contactor Esclavitud del pulsador “marcha” Circuito de potencia Circuito de control Circuito de control Cero de reostato Material necesario: Toda la gama de contactores tipo LC1-, así como contactores de mayor tamaño o especiales y, cuando el circuito de control está alimentado en corriente continua o rectificada, contactores tipo LP1- y LC1-F. – Q1: disyuntor de control, tipo GB2. • Auxiliares de control: – unidades de control y señalización, tipo XB2-B, XA2-B – cajas de pulsadores, tipo XAL- – cajas colgantes, tipo XAC- – puestos de seguridad, tipo XY2-, XAS- – interruptores de pedal, tipo XPE- – interruptores de posición, tipo XC2-, XCM-, XCK-. • Auxiliares de equipos: – envolventes, tipo ACM… – repartidores de potencia, tipo AK2-, AK3-, AK5- – auxiliares de montaje, tipo DZ6-, AM1-, AM3-, AF1- – auxiliares de cableado, tipo AK2- – ABS-, ABA-, ABE-, ABL-. Referencias de los equipos catalogados: – en chasis, tipo LC4- – en cofre, tipo LE1-, LE4-, LG7-. 96 95 – F1 A2 A1 – S1 – S2 – KM1 14 13 – KM1 22 21 – S3 – Q1 2 1 96 95 – F1 14 13 22 21 A2 A1 – KM1 58 57 – KM1 O I – Q1 2 1 22 21 – S3 2 4 6 – KM1 1/L1 3/L2 5/L3 1 5 U 3 W V 2 4 6 – F1 M 3
  • 183. 178 Esquemas básicos 7 Control de dos contactores Control manual de dos contactores Mediante conmutador Características Posibilidad de invertir el sentido de rotación de un motor. El operador controla el arranque y la parada. Enclavamiento mecánico y eléctrico entre ambos contactores. Funcionamiento l Contacto (13-14) del conmutador cerrado. Cierre del contactor KM1, si KM2 está abierto. Apertura del contacto (21-22) de KM1 (enclavamiento eléctrico de KM2). Parada por acción en el conmutador S1. l Contacto (23-24) del conmutador cerrado. Cierre del contactor KM2, si KM1 está abierto. Apertura del contacto (21-22) de KM2 (enclavamiento eléctrico de KM1). Parada mediante conmutador S1. Material necesario: • Contactores-inversores, tipo LC2-, o 2 contactores, tipo LC1- mecánicamente enclavados + aditivo LA1-DN – Q1: disyuntor de control, tipo GB2. • Auxiliares de control: – unidades de control y señalización, tipo XB2-B, XA2-B – cajas de pulsadores, tipo XAL- – cajas colgantes, tipo XAC- – puestos de seguridad, tipo XY2-, XAS-.   Mediante pulsadores a impulso Características Posibilidad de invertir el sentido de rotación de un motor. El operador controla el arranque y la parada. Enclavamiento mecánico y eléctrico entre ambos contactores. Funcionamiento l Anterior: Impulso en pulsador S2. Cierre del contactor KM1, si KM2 está abierto. Automantenimiento de KM1 (13-14). Apertura del contacto (61-62) de KM1 (enclavamiento eléctrico de KM2). Parada por acción en el pulsador S1. l Posterior: Impulso en pulsador S3. Cierre del contactor KM2, si KM1 está abierto. Automantenimiento de KM2 (13-14). Apertura del contacto (61-62) de KM2 (enclavamiento eléctrico de KM1). Parada mediante pulsador S1. • Auxiliares de equipos: – envolventes, tipo ACM,… – repartidores de potencia, tipo AK2-, AK3-, AK5- – auxiliares de montaje, tipo DZ6-, AM1-, AM3-, AF1- – auxiliares de cableado, tipo AK2- – auxiliares de conexión, tipo AB1-, AB3-, DB6-, DZ5-, AT1-, AR1-, ABR-, ABS-, ABA-, ABE-, ABL-. Referencias de los equipos catalogados: con o sin seccionador – cofres protegidos o estancos, tipo LE2-. Mediante conmutador Mediante pulsadores a impulso 96 95 – Q1 – F1 14 13 A2 A1 – KM1 Anterior Posterior – S2 14 13 – KM2 22 21 14 13 – S3 14 13 – KM1 62 61 – KM2 62 61 – KM1 A2 A1 – KM2 – S1 2 1 96 95 – F1 A2 A1 – KM1 22 21 – KM2 22 21 – KM1 A2 A1 – KM2 24 13 – S1 1 2 3 23 14 – Q1 2 1 Anterior Posterior
  • 184. 179 Esquemas básicos 7 Control de dos contactores – detectores fotoeléctricos, tipo XU. • Auxiliares de equipos: – envolventes, tipo ACM… – repartidores de potencia, tipo AK2-, AK3-, AK5- – auxiliares de montaje, tipo DZ6-, AM1-, AM3-, AF1- – auxiliares de cableado, tipo AK2- – auxiliares de conexión, tipo AB1-, AB3-, DB6-, DZ5-, AT1-, AR1-, ABR-, ABS-, ABA-, ABE-, ABL-. Referencias de los equipos catalogados: con o sin seccionador – cofres protegidos o estancos, tipo LE2-.   Controles manual y automático asociados de dos contactores Mediante conmutador e interruptores de posición Características Posibilidad de invertir el sentido de rotación de un motor. El operador controla el arranque y la parada. Parada automática en final de carrera. Enclavamiento mecánico y eléctrico entre ambos contactores. Funcionamiento l Contacto (13-14) del conmutador cerrado. Cierre del contactor KM1, si el contacto de fin de carrera S2 está cerrado y el contactor KM2 abierto. Apertura del contacto (21-22) de KM1 (enclavamiento eléctrico de KM2). Parada mediante conmutador S1 o interruptor de posición S2. l Contacto (23-24) del conmutador cerrado. Cierre del contactor KM2, si el contacto del interruptor de posición S3 está cerrado y el contactor KM1 abierto. Apertura del contacto (21-22) de KM2 (enclavamiento eléctrico de KM1). Parada mediante conmutador S1 o interruptor de posición S3. Mediante pulsadores a impulso e interruptores de posición Características Idénticas a las descritas en la columna anterior. Funcionamiento l Anterior: Impulso en pulsador S2. Cierre del contactor KM1, si el contacto del interruptor de posición S4 está cerrado y el contactor KM2 abierto. Automantenimiento de KM1 (13-14). Apertura del contacto (61-62) de KM1 (enclavamiento eléctrico de KM2). Parada mediante pulsador S1 o interruptor de posición S4. l Posterior: Impulso en pulsador S3. Cierre del contactor KM2, si el contacto del interruptor de posición S5 está cerrado y el contactor KM1 abierto. Automantenimiento de KM2 (13-14). Apertura del contacto (61-62) de KM2 (enclavamiento eléctrico de KM1). Parada mediante pulsador S1 o interruptor de posición S5. Mediante conmutador e interruptores de posición Mediante pulsadores a impulso e interruptores de posición Anterior Posterior Material necesario: • Contactores-inversores, tipo LC2-, o 2 contactores tipo LC1- mecánicamente enclavados: – Q1: disyuntor de control, tipo GB2. • Auxiliares de control y detección: – unidades de control y señalización, tipo XB2-B, XA2-B – cajas de pulsadores, tipo XAL- – cajas colgantes, tipo XAC- – puestos de seguridad, tipo XY2-, XAS- – interruptores de posición, tipo XC2-, XCM-, XCK- – detectores de proximidad inductivos, tipo XS 96 95 – F1 A2 A1 – KM1 22 21 – KM2 22 21 – KM1 A2 A1 – KM2 24 13 – S1 1 2 3 23 22 21 14 – S2 22 21 – S3 – Q1 2 1 96 95 – F1 A2 A1 – KM1 14 13 – S2 14 13 – KM2 22 21 14 13 – S3 14 13 – KM1 62 61 – KM2 62 61 – KM1 A2 A1 – KM2 – S1 22 21 – S4 22 21 – S5 – Q1 2 1 Anterior Posterior
  • 185. 180 Esquemas básicos 7 Alimentación del circuito de control El circuito de control está conectado en derivación al circuito de potencia, bien entre dos fases, bien entre una fase y el neutro. Entre fases Equipo con seccionador portafusibles de potencia La conexión se efectúa a las bornas 2 y 6 del seccionador Q1. Los polos principales del seccionador Q1 realizan la función de seccionamiento del circuito de control. El contacto de precorte (13-14) de Q1 corta la alimentación de la bobina del contactor en caso de maniobra accidental del seccionador en carga. La protección del circuito de control corre a cargo del disyuntor de control Q2, que debe poder soportar la tensión entre fases de la red de alimentación y estar calibrado para proteger el circuito de control contra cortocircuitos, dejando pasar la corriente de llamada de los electroimanes de los contactores. Cuando la corriente nominal del equipo no supera los 20 A, la protección del circuito de control puede realizarse mediante los fusibles del circuito de potencia, en determinadas condiciones: véanse las normas relativas a los equipos eléctricos de las máquinas industriales IEC 204 o NF EN 60 204. Equipo sin seccionador ni fusibles de potencia El circuito de control está conectado entre las fases de alimentación L1 y L3. Al igual que en el caso anterior, un disyuntor de control de tipo GB2 es el que realiza la protección. Las disposiciones son las mismas que las indicadas para un equipo con seccionador porta fusibles de potencia. No obstante, en aquellos casos en los que pueda asegurarse la protección del circuito de control mediante los fusibles del   circuito potencia, situados antes del equipo, deberá examinarse el problema en el marco de la propia instalación. Entre fase y neutro El circuito de control está conectado entre una fase (por ejemplo L1) y el neutro. Si el neutro no está directamente conectado a tierra (esquema IT), el conductor que va conectado al mismo debe ir protegido según se indica en el esquema “alimentación directa entre fases”. El conductor conectado al neutro siempre debe ser el común de las bobinas. Entre fase y neutro Conexión Entre fases con seccionador portafusibles de potencia Entre fases sin seccionador ni fusibles potencia Dispositivo de control Dispositivo de control Dispositivo de control Alimentación directa del circuito de control – Q1 1/L1 2 3/L2 4 5/L3 6 14 13 – Q2 Q1 : 6 96 95 14 13 2 1 Q1 : 2 – Q1 – F1 A2 A1 – KM1 L3 L1 – Q2 2 1 96 95 – F1 A2 A1 – KM1 N 2 1 L1 96 95 – Q2 – F1 A2 A1 – KM1
  • 186. C2 2 1 C1 181 Esquemas básicos 7 Alimentación del circuito de control Entre fase y neutro Cuando la distribución lleva el neutro a tierra (esquemas TT o TN), puede eliminarse el disyuntor de control Q2 o sustituirse por una pletina. Si el neutro no está directamente conectado a tierra (esquema IT), el conductor que va conectado al mismo debe ir protegido. El conductor conectado al neutro siempre debe ser el común de las bobinas. Si el circuito de control es amplio, conviene instalar un dispositivo de seccionamiento que podrá obtenerse o bien mediante un disyuntor situado a la entrada del circuito, o bien retirando los fusibles o barretas. La alimentación a través de un transformador de separación constituye una red distinta, para la que será necesario elegir un esquema de conexión a tierra o aplicar la “separación de seguridad”. Nota: Las anteriores recomendaciones tienen en cuenta las siguientes normas y reglamentos: – instalaciones eléctricas BT: NF C 15-100, – conjuntos de equipos industriales BT montados en fábrica: NF EN 60 439-1, IEC 439-1. en su caso completadas por: – equipos eléctricos de las máquinas industriales: NF EN 60 204, IEC 204.   Alimentación auxiliar del circuito de control El circuito de control puede alimentarse con una tensión idéntica o distinta de la del circuito de potencia, entre dos fases o entre une fase y el neutro, a través de dos bornas Cl y C2. Entre fases La protección del circuito de control corre a cargo del disyuntor de control Q2, que debe poder soportar la tensión entre fases de la red de alimentación y estar calibrado para proteger el circuito de control contra cortocircuitos, dejando pasar la corriente de llamada de los electroimanes de los contactores. Alimentación auxiliar Dispositivo de control 96 95 – Q1 – F1 A2 A1 – KM1
  • 187. Alimentación del circuito de control mediante transformador 182 Esquemas básicos 7 Alimentación del circuito de control Responde a distintos objetivos: – disponer de una tensión de control más baja cuando la tensión del circuito de potencia es elevada (400 V, 500 V, etc.), ya que algunos aparatos auxiliares tienen una tensión nominal inferior, por ejemplo 110 V, – separar del circuito de potencia un circuito de control cuya amplitud y/o entorno causan frecuentes pérdidas de aislamiento, – realizar un circuito de control sin perturbaciones o sin corte al menor defecto, – proteger a las personas gracias a la “separación de circuitos”, eventualmente en “tensión de seguridad muy baja” (TBTS), cuando hay riesgo de rotura del conductor de protección (PE) y/o se trata de aparatos móviles, especialmente de las cajas de pulsadores colgantes, – responder a determinados usos o normas: uniformización de tensiones auxiliares o utilización obligatoria de un transformador, por ejemplo en equipos para máquinas herramientas complejas. Nota Si el circuito secundario del transformador que alimenta las bobinas de los contactores es largo y/o incluye numerosos contactos en serie, por prudencia conviene limitar las caídas de tensión utilizando una tensión de control por lo menos igual a 110 V. La potencia mínima del transformador de alimentación se determinará sumando la potencia consumida al mantenimiento por todos los contactores susceptibles de cerrarse al mismo tiempo y la potencia absorbida a la llamada por el contactor de mayor tamaño. No olvidar los aparatos auxiliares, como pilotos de señalización, electroválvulas, etc. Conexión de una extremidad del secundario   al conductor de protección PE Para la determinación del calibre y del tipo de protección primaria (protección contra cortocircuitos) deberá tenerse en cuenta la corriente magnetizante del transformador. Por ejemplo, en una protección mediante disyuntor de control, el calibre será igual a la corriente primaria multiplicada por la corriente magnetizante (£20In) y dividida por la corriente de disparo magnético (aprox. 13In). En una protección mediante fusibles, se recomienda utilizar el tipo aM (calibrado a la corriente nominal primaria), ya que los fusibles soportan la corriente magnetizante del transformador. La protección del secundario contra sobrecargas corre a cargo de un disyuntor de control o de un fusible tipo gG (calibrado a la corriente nominal secundaria). Ninguna conexión del secundario ni del circuito de control al conductor de protección PE 1 2 Esquema A Dispositivo de control Dispositivo de control 96 95 – Q3 – F1 A2 A1 – KM1 – T1 1 – Q1 2 – Q2 1 2 96 95 – F1 A2 A1 – KM1 – T1 – Q1 – Q2 1 2 1 – Q3 2 1 2 CPI
  • 188. 183 Esquemas básicos 7 Alimentación del circuito de control 96 95   – F1 A2 A1 – Q3 – T1 + – – KM1 – Q1 – Q2 1 2 1 2 1 2 Alimentación del circuito de control mediante transformador Esquemas y protección del circuito de control En el primario, la protección se determina según los principios referidos al circuito sin transformador, derivado o con alimentación auxiliar. Conexión de una extremidad del secundario al conductor de protección PE La polaridad del circuito de control conectada a esa misma extremidad, que tiene las propiedades del neutro en el esquema TT, el común de las bobinas. Unicamente está protegido el conductor conectado a la otra extremidad. Ninguna conexión del secundario ni del circuito de control al conductor de protección PE El circuito de control está en el esquema IT. Por esta razón, la aparición de un primer defecto debe ser detectada por un relé de vigilancia permanente de aislamiento CPI, a no ser que el circuito permanezca en el interior de un equipo de dimensiones reducidas. En todos los casos será suficiente una protección únicamente en el conductor opuesto al común de las bobinas. Circuito separado Debe utilizarse un transformador especial “de separación” con aislamiento reforzado entre primario y secundario. Ningún punto del circuito de control ni del enrollamiento secundario deberá estar conectado a tierra o a un conductor de protección. El propio circuito estará dotado de aislamiento reforzado y las masas de los aparatos conectados al mismo deberán, a su vez, estar conectadas entre sí, pero no a un conductor de protección o a tierra (véase NF C 15-100, apartado 413-5). Circuito separado Circuito separado con rectificador Tensión de seguridad muy baja (TBTS) Dispositivo de control Dispositivo de control Dispositivo de control A2 A1 – Q3 – KA1 – T1 A2 A1 – Q1 – KM1 96 95 – F1 14 13 – KA1 – Q2 1 2 1 2 1 2 – Q3 – T1 95 96 A2 A1 – F5 – KM1 – Q1 1 2 – Q2 1 2 1 2 Es el modo específico de protección de las personas contra contactos indirectos cuando existe un aparato móvil (por ejemplo: caja de pulsadores colgante). Tensión de seguridad muy baja (TBTS) Además de las condiciones y ventajas de la separación, la utilización de una TBTS protege a las personas del riesgo de contactos directos o indirectos. Es obligatoria en aquellos medios en los que el aislamiento del circuito o de los aparatos puede sufrir una degradación (ej. química), o también cuando los conductores activos del circuito permanecen al alcance de un operador (véase NF C 15-100 apartado 411-1). En función de la naturaleza y de la conductibilidad del lugar de utilización, la tensión será de 48 V o 24 V, o incluso de 12 V (NF C 15-100, apartado 481). La conservación de las propiedades de esta medida, al igual que de la anterior, requiere que se aplique únicamente a un circuito de extensión reducida y que, por lo tanto, sólo esté conectado a uno o a pocos aparatos. Esta condición y el riesgo de caída de tensión en un circuito también dotado de TBTS hacen que sea necesario limitar la corriente y, por lo tanto, la potencia. Así pues, se utilizará un relé intermediario cuando la corriente de llamada de un contactor pase de unos pocos amperios. Circuito separado con rectificador En este caso, la conexión del común de las bobinas al conductor de protección confiere al circuito rectificado las propiedades del esquema A (véase página anterior). Pero aunque los dos esquemas se utilicen en un mismo equipo, cada uno necesitará su propio transformador.
  • 189. Alimentación del circuito de control en corriente continua o rectificada + 96 95 1 – Q1 – R1 2 184 Esquemas básicos 7 Alimentación del circuito de control Corriente continua sin reducción de consumo El circuito magnético se ha diseñado especialmente para facilitar su refrigeración, y la bobina se ha calculado para soportar la tensión de la red de forma permanente. Por lo tanto, no se reduce el consumo. El contactor sin reducción de consumo es especialmente resistente cuando se utiliza en corriente continua y deberá emplearse cuando la cadencia de funcionamiento sea elevada y deba efectuarse un número importante de maniobras. Corriente continua con reducción de consumo En cuanto se cierra el contactor, una resistencia incorporada al circuito de la bobina, limita su consumo. La apertura del contacto (.5-.6) encargado de la reducción debe efectuarse al final del cierre del contactor, a mitad de carrera de aplastamiento de los polos. Un contactor equipado con el dispositivo de reducción de consumo no debe efectuar más de 120 ciclos de maniobras por hora.   Corriente rectificada con rectificador incorporado al contactor Este dispositivo se utiliza en contactores de todos los tamaños, para conseguir un funcionamiento silencioso y también para alimentar contactores de gran tamaño, en los que permite: – aumentar considerablemente la presión en los polos, – mantener cerrado el contactor, incluso cuando la red de alimentación está afectada por fuertes caídas de tensión, – retrasar ligeramente la apertura del contactor en caso de desaparición muy fugitiva de la tensión de alimentación. Tanto el rectificador como la bobina y la resistencia que reduce el consumo al mantenimiento deben definirse en función de la tensión de la red y del tamaño del contactor. Además, el rectificador debe ser capaz de soportar la tensión de la red y la corriente de llamada del contactor. Dispositivo de control Dispositivo de control Dispositivo de control Corriente continua sin reducción de consumo Corriente continua con reducción de consumo Corriente rectificada con rectificador incorporado al contactor + 96 95 A2 A1 – Q1 – KM1 – – F1 2 1 A2 A1 – KM1 •6 •5 – KM1 – – F1 2 1 1 – R1 2 1 A2 A1 96 95 2 – Q1 – F1 + – – KM1 •6 •5 – KM1
  • 190. 185 Esquemas básicos 7 Señalización Piloto “parada” En este caso, lo que se indica es la apertura del contactor. Funcionamiento Piloto bajo tensión. Cierre de KM1. Extinción del piloto por KM1 (61-62).   Señalización luminosa Piloto “bajo tensión” Un piloto luminoso indica la puesta bajo tensión de la instalación, que generalmente se efectúa a través de un seccionador portafusibles situado en cabeza de la instalación. Funcionamiento Cierre manual del seccionador Q1. Alimentación del piloto por Q1 (13-14). Material necesario: 1 elemento de señalización: – para montar: tipo XB2-B, XA2-B – o montado: en caja de pulsadores, tipo XAL-en baliza luminosa, tipo XVA- 1 disyuntor de control, tipo GB2. Piloto “marcha” El piloto indica el cierre de un contactor. Funcionamiento Cierre de KM1. Alimentación del piloto por KM1 (53-54). Material necesario: 1 contacto NA en KM1 1 elemento de señalización: – para montar: tipo XB2-B, XA2-B – o montado: en caja de pulsadores, tipo XAL-en baliza luminosa, tipo XVA- 1 disyuntor de control, tipo GB2. Material necesario: 1 contacto NC en KM1, 1 elemento de señalización: – para montar: tipo XB2-B, XA2-B – o montado: en caja de pulsadores, tipo XAL-en baliza luminosa, tipo XVA- 1 disyuntor de control, tipo GB2. Piloto “bajo tensión” Piloto “marcha” Piloto “parada” Dispositivo de control Dispositivo de control Dispositivo de control 96 95 – KM1 X1 X2 – H1 A2 A1 – F1 Q1 : 6 14 13 Q1 : 2 – Q2 2 1 – Q1 96 95 – F1 A2 A1 – KM1 54 53 – KM1 X2 X1 – H1 – Q1 2 1 96 95 – F1 A2 A1 – KM1 62 61 – KM1 X2 X1 – H1 – Q1 2 1
  • 191. Piloto conectado a las bornas del receptor Piloto defecto 186 Esquemas básicos 7 Señalización Señalización luminosa Piloto conectado a las bornas del receptor El piloto de señalización está directamente conectado a las bornas del receptor cuya puesta bajo tensión se encarga de señalar. Dicho dispositivo permite ahorrar un contacto, pero si el receptor es inductivo, la sobretensión que se produce en el momento del corte puede estropear la lámpara. Un inconveniente que puede evitarse utilizando un piloto equipado con un transformador o una lámpara de neón. Funcionamiento Puesta bajo tensión simultánea del receptor y del piloto de señalización. Material necesario: 1 elemento de señalización: – para montar: tipo XB2-B, XA2-B – o montado: en caja de pulsadores, tipo XAL-en baliza luminosa, tipo XVA- 1 disyuntor de control, tipo GB2.   Piloto “defecto” Lo que este piloto indica es el disparo del relé encargado de la protección del receptor. El contacto que controla el piloto va incorporado, bien de fábrica o bien por haber sido acoplado posteriormente al relé de protección. Funcionamiento KM1 cerrado. Sobrecarga o sobreintensidad importante: disparo de F2. Apertura de KM1 por F2 (95-96). Alimentación del piloto por F2 (97-98). Material necesario: 1 contacto NA en F1 (de fábrica, en relé de protección térmica, tipo LR2-) 1 elemento de señalización: – para montar: tipo XB2-B, XA2-B – o montado: en caja de pulsadores, tipo XAL-en baliza luminosa, tipo XVA- 1 disyuntor de control, tipo GB2. Dispositivo de control Dispositivo de control A2 A1 – KM1 X2 X1 – H1 – Q1 2 1 A2 A1 – KM1 X2 X1 – Q1 – H1 96 95 98 97 – F1 2 1
  • 192. 187 Esquemas básicos 7 Avisador acústico y piloto (intermitente cíclico) Este esquema sirve para “marcar el ritmo” de una señal luminosa, inicialmente disparada por un dispositivo de señalización, de alarma o de defecto. Funcionamiento Cierre del contacto de defecto (13-14). Puesta bajo tensión del avisador sonoro H2. Cierre de KA1. Desconexión del avisador sonoro (21-22). Alimentación de la lámpara H1 (11-14). Apertura de KA1. Puesta bajo tensión del avisador sonoro H2 (21-22). Extinción de la lámpara H1. Después de un tiempo regulable de 0,25 a 2,5 segundos, el ciclo vuelve a empezar, hasta que se haya solucionado el defecto (apertura del contacto 13-14).   Material necesario: KA1: 1 relé intermitente, tipo RE4. H1: 1 elemento de señalización, tipo XB2-B o XVL-. H2: 1 avisador acústico, 1 disyuntor de control, tipo GB2. Señalización Señalización acústica, luminosa y acústica Avisador acústico con “enterado” El contacto de defecto activa un avisador acústico que permanecerá bajo tensión mientras no se presione el pulsador “enterado”. El mismo esquema puede utilizarse para realizar una instalación de llamada centralizada con varios puestos, pero en ese caso se sustituirá el contacto “defecto” por uno o varios pulsadores de “llamada”. Funcionamiento Cierre del contacto de defecto (13-14). Puesta bajo tensión del avisador sonoro H1. Impulso en pulsador Sn acuse de recibo. Cierre de KA1 por Sn (13-14). Desconexión del avisador sonoro por KA1 (21-22). Automantenimiento de KA1 (13-14). Apertura de KA1 por contacto de defecto una vez solucionado el incidente. Material necesario: H1: 1 avisador acústico. KA1: 1 contactor auxiliar, tipo CA2-D o CA2-K, 1 contacto de defecto (dispositivo de protección, relé de automatismo o pulsador de llamada). Sn: 1 pulsador de acuse de recibo, tipo XB2-B, XA2-B, 1 disyuntor de control, tipo GB2. Avisador acústico con “enterado” Avisador acústico y piloto (intermitente cíclico) – Q1 2 1 Contacto defecto Contacto defecto 22 21 – KA1 14 13 – KA1 14 13 14 13 A2 A1 2 1 – Sn – H1 – KA1 14 13 2 1 – H2 A2 A1 – KA1 X2 X1 – H1 – KA1 11 14 12 21 24 22 – Q1 2 1 – KA1
  • 193. 188 Esquemas básicos 7 Dispositivos de protección Protección térmica Mediante relé de protección térmica con elementos bimetálicos Protección contra sobrecargas débiles y prolongadas. Los relés de protección térmica suelen ser tripolares. Conexión del circuito de potencia l En alterna trifásica: Incorporar un elemento de protección térmica en cada fase. l En monofásica y continua: Si el relé es sensible a pérdidas de fase, incorporar un elemento térmico en uno de los hilos de alimentación y dos elementos en serie en el otro. Funcionamiento del circuito de control KM1 cerrado. Sobrecarga: disparo de F1. Apertura de KM1 por F2 (95-96). Rearme al presionar el pulsador de F1. Material necesario: Q1: 1 disyuntor de control, tipo GB2. F1: 1 relé térmico sensible a pérdidas de fase, tipo LR2-.   Circuito de control Circuito de potencia Alterna trifásica Monofásica y continua Dispositivo de control 2 1 96 95 A2 A1 – Q1 – F1 – KM1 1/L1 2 3 4 5/L3 6 – KM1 1 3 U 5 V 2 4 6 – F1 14 13 98 97 96 95 1/L1 2 3/L2 4 5/L3 6 – KM1 1 5 U 3 W V 2 4 6 – F1 14 13 98 97 96 95
  • 194. 189 Esquemas básicos 7 Dispositivos de protección   X2 X1 – H1 14 13 – KM1 – S2 96 95 – F1 98 97 14 13 – S1 – KA1 A2 A1 96 95 – F1 98 97 14 13 – KA1 A2 A1 – S1 96 95 – F1 98 97 14 13 – KA1 A2 A1 Rearme Auto esquema 2 hilos Rearme Auto esquema 3 hilos Rearme Manual Protección térmica Rearme de un relé con elementos bimetálicos La elección del rearme Manual o Auto (selección por pulsador giratorio en el frontal del relé LR2, por ejemplo) permite tres procedimientos de rearranque: Rearme Auto, esquema 2 hilos En máquinas sencillas que funcionan sin vigilancia y que no se consideran peligrosas (bombas, climatizadores...), el rearranque se produce sin intervención manual, una vez refrigerados los elementos bimetálicos. Rearme Auto, esquema 3 hilos Si los automatismos son complejos, el rearranque debe llevarlo a cabo un operador, por razones técnicas y de seguridad. Este tipo de esquema también se recomienda cuando resulta difícil acceder al equipo (por ejemplo, equipo montado). Rearme manual Las normas de seguridad exigen que intervenga personal cualificado para rearmar el relé en local y volver a poner la máquina en marcha. Detección del defecto Detección` del defecto Señal de control
  • 195. 190 Esquemas básicos 7   Mediante relé térmico temporizador Un relé térmico F2, montado en el circuito de control y cuyo elemento bimetálico se pone bajo tensión durante todo el tiempo que dura el arranque, protege las resistencias o el autotransformador contra arranques incompletos o demasiado frecuentes. Funcionamiento del circuito de control Cierre de KM1. Puesta bajo tensión de F2 por KM1 (53-54). Cierre de los contactores intermediarios que aseguran el arranque (caso de un autotransformador), o el cortocircuitado de las resistencias. Cierre de KMn, último contactor de arranque (autotransformador) o último cortocircuitador. Desconexión de F3 por KMn (21-22). l Si el arranque es incompleto: No se cierra KMn. F3 permanece bajo tensión mediante KM1 (53-54) y KMn (21-22). Pasados unos 30 segundos, disparo de F2. Apertura de KM1 por (95-96) de F2. Rearme presionando el pulsador de F2, una vez refrigerado el elemento bimetálico del relé térmico. l Si los arranques son demasiado frecuentes o demasiado largos: Durante una serie de arranques, disparo de F2. KM1 cerrado (53-54) y KMn abierto por intermitencia (21-22). Apertura de KM1 por F2 (95-96). Rearme como anteriormente. Material necesario: KMn: 1 contactor 3P + NC, tipo LC1-. Q1: 1 disyuntor de control, tipo GB2. F2: 1 relé de protección térmica temporizador, tipo LT2-TK, regulado para 2 a 3 arranques consecutivos. Protección térmica Por sondas con termistancias PTC Tres sondas con coeficiente de temperatura positivo PTC van incorporadas a los arrollamientos del motor. Dichas sondas se calientan al mismo tiempo que los arrollamientos del motor. A la temperatura nominal de funcionamiento (TNF), su resistencia óhmica aumenta brutalmente. El contacto del relé de salida, incorporado al dispositivo de protección F1, se abre y provoca la apertura del contactor KM1 que controla el motor. Funcionamiento del circuito de control Contacto (13-14) de F1 cerrado. KM1 cerrado. Calentamiento anormal del motor. Aumento de la resistencia de las sondas PTC. Apertura del contacto (13-14) de F3. Apertura de KM1 por F1 (13-14). Rearme manual, una vez refrigerado el motor. En el caso de un relé de rearme automático, el contacto está localizado 11-14. Material necesario: Q1: 1 disyuntor de control, tipo GB2. F1: 1 relé, tipo LT2-S. Protección por sondas con termistancias PTC Circuito de control Protección de resistencias de arranque o del autotransformador Circuito de control Dispositivos de protección 96 95 – F1 *KMn es el último contactor de arranque en cerrarse 14 13 – F1 Dispositivo de control Dispositivo de control A2 A1 – KM1 22 21 – KMn * 96 95 – F2 54 53 – KM1 6/T3 1 – F3 – Q1 2 1 A2 A1 – KM1 T1 A2 A1 T2 – Q1 2 1 – F1 U W V LT2-S
  • 196. 191 Esquemas básicos 7 Dispositivos de protección   Protección contra funcionamiento monofásico Circuito de potencia Circuito de control Dispositivo de control Mediante cortacircuito de fusibles con percutor Protección de un motor contra funcionamiento monofásico, tras la fusión de un cortacircuito de fusible con percutor situado a la entrada del motor. Tiempo de respuesta inferior al de un relé térmico equipado con un dispositivo sensible a pérdidas de fase. Conexión del circuito de potencia Incorporar en cada fase un polo de seccionador portafusibles y un elemento de protección térmica. Funcionamiento del circuito de control KM1 cerrado. Fusión de un cortacircuito de fusible equipado con un percutor. Dispositivo de control activado por un percutor. Apertura del contacto (95-96) de Q1 . Apertura de KM1. Material necesario: Q1: 1 seccionador portafusibles dotado de un dispositivo de protección contra funcionamiento monofásico, tipo GK1- o GS1- y 3 cartuchos de fusibles con percutor. F1: 1 relé tripolar de protección térmica, tipo LR2-. Q2: 1 disyuntor de control, tipo GB2. – Q2 – Q1 95 – F1 96 2 1 14 13 96 95 – Q1 A2 A1 – KM1 1 2 3 4 5 6 – KM1 U W V M 3 1 3 5 2 4 6 – F1 95 98 96 14 13 – Q1 2 1/L1 4 3/L2 6 5/L3
  • 197. 192 Esquemas básicos 7 Dispositivos de protección Protección electromagnética Mediante relé de máxima corriente Protección de las instalaciones sometidas a puntas de corriente importantes y frecuentes. Conexión del circuito de potencia Incorporar un relé electromagnético en cada fase o hilo de alimentación. Funcionamiento del circuito de control l Esquema A: Control 2 hilos (sin automantenimiento). KM1 cerrado. Punta de corriente importante. Disparo de F1, F2 o F3. Apertura de KM1 por F1, F2 o F3 (91-92). Rearme al activar el pulsador de rearme del o de los relés que se han disparado. Si el interruptor S1 está cerrado, KM1 se cierra inmediatamente. Material necesario: Q1: 1 disyuntor de control, tipo GB2. F1-Fn: relés electromagnéticos RM1-XA con retención. V   l Esquema B: Control 3 hilos (con automantenimiento). KM1 cerrado. Punta de corriente importante. Disparo de F1, F2 o F3. Apertura de KM1 por F1, F2 o F3 (91-92). Restablecimiento instantáneo del contacto (91-92) del o de los relés que se han disparado. Cierre de KM1 tras pulsar el pulsador de marcha S2. Material necesario: Q1: 1 disyuntor de control, tipo GB2. F1-Fn: relés electromagnéticos RM1-XA estándar (sin retención). Circuito de potencia Relé electromagnético a retención Relé electromagnético sin retención Circuito de control – Q1 – F1 – F2 13 14 92 91 92 91 A2 A1 92 91 – F3 – KM1 – S1 1 2 2 1 2 1 – F1 – F2 – F3 94 93 92 91 2 1 94 93 92 91 – F1 – F2 – F3 – F1 A2 A1 92 91 – F2 92 91 – F3 14 13 – S2 – KM1 14 13 – KM1 22 21 – S1 92 91 – Q1 2 1 Esquema A Esquema B 1/L1 2 3/L2 4 5/L3 6 – KM1 2 1 – F1 – F2 – F3 2 1 2 1 U W M 3 1/L1 2 3/L2 4 – KM1 2 1 – F1 – F2 2 1 M1 U1 V1
  • 198. 193 Esquemas básicos 7 Dispositivos de protección   Protección electromagnética Mediante relé de máxima corriente “limitador de esfuerzo” Un relé de máxima corriente, acoplado a una de las fases del motor, controla la corriente absorbida por éste. Como la corriente aumenta con la carga, bastará con regular el relé para que el motor se pare cuando la corriente que absorbe alcance un valor previamente determinado. Características Como la corriente que absorbe el motor durante el arranque provoca la activación del relé, el contacto (25-26) de éste último debe permanecer puenteado por el contacto temporizado a la acción (55-56) hasta que finalice el arranque. Funcionamiento del circuito de control Impulso en pulsador S2. Cierre de KM1. Apertura de F2 (25-26), sin efecto ya que está puenteado por (55-56) de KM1. Restablecimiento de F2 (25-26). Apertura de (55-56) de KM1 sin efecto ya que está puenteado por (25-26) de F2. Sobrecarga del motor. Apertura de F2 (25-26). Apertura de KM1 por (25-26) de F2. Material necesario: KM1: 1 contactor, tipo LC1-, + 1 bloque aditivo temporizado a la acción, tipo LA2-D. F1: 1 relé de protección térmica, calibre In motor, tipo LR2-. F2: 1 relé de máxima corriente, por encima de la corriente nominal absorbida por el motor y en función de la sobrecarga admisible, tipo RM1-XA. Q1: 1 disyuntor de control, tipo GB2. Circuito de potencia Circuito de control 2 4 6 – KM1 1/L1 3/L2 5/L3 – F2 U W V M 3 1 3 5 2 4 6 – F1 2 1 96 95 – Q1 – F1 A2 A1 – KM1 14 13 – KM1 14 13 – S2 22 21 – S1 26 25 56 55 – F2 – KM1
  • 199. Arranque directo de un motor monofásico 194 Esquemas básicos 7 Arranque de los motores de jaula Control local La asociación de un contactor y un relé de protección térmica protege el motor contra sobrecargas. La presencia de un interruptor permite el corte en carga (esquema A). De acuerdo con las normas de instalación vigentes, todas las salidas deben ir protegidas contra cortocircuitos mediante cortacircuitos de fusibles, o un disyuntor, situados antes de dichas salidas. Controles l Activación: – manual, mediante pulsador. l Disparo: – manual, mediante pulsador, – automático, cuando actúa el relé de protección térmica o en caso de falta de tensión. l Rearme: – manual, tras un disparo por sobrecarga. l Señalización del disparo, por un contacto auxiliar (97-98) incorporado al relé tripolar de protección térmica. Protecciones garantizadas Por un relé tripolar de protección térmica. Enclavamiento de la apertura del cofre si el interruptor no está abierto (esquema A). Funcionamiento del circuito de potencia Cierre manual del interruptor Q1 (esquema A). Cierre de KM1. – Q1   l Características Q1: calibre In motor (esquema A). KM1: calibre In motor en función de la categoría de uso. F1: calibre In motor. Funcionamiento del circuito de control Impulso en I (17-18). Cierre de KM1. Automantenimiento de KM1 (13-14). Parada mediante impulso en O, o por disparo del relé de protección térmica F1 (95-96). Circuito de control 18 17 KM1 : 1 A2 A1 96 95 KM1 : 5 14 13 O – KM1 I – KM1 Circuito de potencia Esquema A Esquema B Material necesario: Q1: 1 interruptor-seccionador tripolar, tipo VC-, que enclava la puerta de la envolvente. KM1: 1 contactor 3P + NA, calibre In motor en función de la categoría de uso, tipo LC1-. F 1: 1 relé de protección térmica, calibre In motor, tipo LR2- (cableado según esquema) o LR3-. • Auxiliares de control: – unidades de control y señalización tipo XB2-B, XA2-B. • Auxiliares de equipos: – envolventes, tipo ACM… – repartidores de potencia, tipo AK2-, AK3-, AK5- – auxiliares de montaje, tipo DZ6-, AM1-, AM3-, AF1- – auxiliares de cableado, tipo AK2- – auxiliares de conexión, tipo AB1-, AB3-, DB6-, DZ5-, AT1-, AR1-, ABR-, ABS-, ABA-, ABE-, ABL-. Referencias de los equipos catalogados: – arrancadores en cofres, tipo LG7-D. El motor debe protegerse con un relé tripolar de protección térmica, que se encarga por separado y que debe cablearse de acuerdo con el siguiente esque-ma. 2 4 2 6 4 1 6 3 5 – KM1 1/L1 3 5/N 1 3 5 2 4 6 – F1 1 5 M1 U1 V1 2 3 4 6 – KM1 1/L1 5/N 1 5 2 4 6 – F1 1 3 5 M1 U1 V1
  • 200. 195 Esquemas básicos 7 Arranque de los motores de jaula Material necesario: Q1: 1 interruptor-seccionador tripolar, tipo VC-, que enclava la puerta de la envolvente. KM1: 1 contactor 3P + NA, calibre In motor en función de la categoría de uso, tipo LC1-. F1: 1 relé de protección térmica, calibre In motor, tipo LR2- (cableado según esquema) o LR3- . • Auxiliares de control: – unidades de control y de señalización, tipo XB2-B, XA2-B. • Auxiliares de equipos: – envolventes, tipo ACM… – repartidores de potencia, tipo AK2-, AK3-, AK5- – auxiliares de montaje, tipo DZ6-, AM1-, AM3-, AF1- – auxiliares de cableado, tipo AK2-, de conexión, tipo AB1-, AB3-, DB6-, DZ5-, AT1-, AR1-, ABR-, ABS-, ABA-, ABE-, ABL-.   Arranque directo de un motor monofásico Control local y a distancia La asociación de un contactor y un relé de protección térmica protege el motor contra sobrecargas. La presencia de un interruptor permite el corte en carga (esquema A). De acuerdo con las normas de instalación vigentes, todas las salidas deben ir protegidas contra cortocircuitos mediante cortacircuitos de fusibles, o un disyuntor, situados antes de dichas salidas. El aparato está equipado con un control local, pero como éste puede resultar inaccesible, dispone de un control complementario a distancia. Controles l Activación: – manual, control local mediante pulsador, – manual, a distancia mediante pulsador. l Disparo: – manual, control local mediante pulsador, – manual, a distancia mediante pulsador, – automático, cuando actúa el relé de protección térmica, o en caso de falta de tensión. l Rearme: – manual, tras un disparo por sobrecarga, – posibilidad de rearme a distancia, si el correspondiente aditivo está montado en el relé de protección térmica. l Señalización: – del disparo, por un contacto auxiliar (97-98) incorporado al relé tripolar de protección térmica, – en la activación, por un piloto incorporado al control a distancia. Protecciones garantizadas Por un relé tripolar de protección térmica. Enclavamiento de la apertura del cofre si el interruptor no está abierto (esquema A). Funcionamiento del circuito de potencia Cierre manual del interruptor Q1 (esquema A). Cierre de KM1. l Características: Q: calibre In motor (esquema A). KM: calibre In motor en función de la categoría de uso. F1: calibre In motor. Funcionamiento del circuito de control Impulso en I (17-18) o I (13-14). Cierre de KM1. Automantenimiento de KM1 (13-14). Parada: impulso en O (21-22), o por disparo del relé de protección térmica F1 (95-96). Circuito de control Circuito de potencia Esquema A Esquema B 96 95 18 17 14 13 I O KM1 : 5 KM1 : 1 22 21 O I 14 13 – KM1 A2 A1 – KM1 X2 X1 Control a distancia 2 4 2 6 4 1 6 3 5 – Q1 – KM1 1/L1 3 5/N 1 3 5 2 4 6 – F1 1 5 M1 U1 V1 2 3 4 6 – KM1 1/L1 5/N 1 5 2 4 6 – F1 1 3 5 M1 U1 V1
  • 201. Arranque directo de un motor trifásico, con interruptor – repartidores de potencia, tipo AK2-, AK3-, AK5- – auxiliares de montaje, tipo DZ6-, AM1-, AM3-, AF1- – auxiliares de cableado, tipo AK2- – auxiliares de conexión, tipo AB1-, AB3-, DB6-, DZ5-, AT1-, AR1-, ABR-, ABS-, ABA-, ABE-, ABL-. Referencias de los equipos catalogados: – arrancadores en cofres, tipo LG1-. El motor debe protegerse con un relé tripolar de protección térmica, que se encarga por separado. Material adicional: 1 caja de pulsadores, tipo XAL-. Circuito de potencia Circuito de control KM1 : 1 A2 A1 KM1 : 5 196 Esquemas básicos 7 Arranque de los motores de jaula Control local La asociación de un interruptor, un contactor y un relé de protección térmica permite el corte en carga y protege contra sobrecargas. Controles l Activación: manual, mediante pulsador. l Disparo: manual, mediante pulsador; automático, cuando actúa el relé de protección térmica, o en caso de falta de tensión. l Rearme: manual, tras un disparo por sobrecarga. l Señalización del disparo: por un contacto auxiliar (97-98) incorporado al relé tripolar de protección térmica. Protecciones garantizadas Por un relé tripolar de protección térmica, contra sobrecargas débiles y prolongadas y corte de fase. Enclavamiento de la apertura del cofre si el interruptor no está abierto. Funcionamiento del circuito de potencia Cierre manual del interruptor Q1. Cierre de KM1. l Características: Q1: calibre In motor. KM1: calibre In motor en función de la categoría de uso. F1: calibre In motor. Funcionamiento del circuito de control Impulso en I (17-18). Cierre de KM1. Automantenimiento de KM1 (13-14). Parada mediante impulso en O o por disparo del relé de protección térmica F1 (95-96).   Control local y a distancia El aparato está equipado con un control local, pero como éste puede resultar inaccesible, dispone de un control complementario a distancia. Controles l Activación: manual, control local, mediante pulsador; manual, a distancia, mediante pulsador. l Disparo: manual, control local mediante pulsador ; manual, a distancia, mediante pulsador; automático, cuando actúa el relé de protección térmica, o en caso de falta de tensión. l Rearme: manual, tras un disparo por sobrecarga, posibilidad de rearme a distancia, si el correspondiente aditivo está montado en el relé de protección térmica. l Señalización del disparo por un contacto auxiliar (97-98) incorporado al relé tripolar de protección térmica; en la activación, mediante piloto incorporado al control a distancia. Protecciones garantizadas: ídem control local. Funcionamiento del circuito de potencia: ídem control local. Funcionamiento del circuito de control Impulso en I (17-18) o I (13-14). Cierre de KM1. Automantenimiento de KM1 (13-14). Parada: impulso en O (21-22) o por disparo del relé de protección térmica F1 (95-96). 95 96 18 17 14 13 I O KM1 : 5 KM1 : 1 22 21 O I 14 13 – KM1 A2 A1 – KM1 X2 X1 96 95 18 17 14 13 O – KM1 I – KM1 2 4 2 6 4 1 6 3 5 – Q1 – KM1 1/L1 5/L3 U V M 3 1 3 5 2 4 6 – F1 3/L2 W Control local Control local y a distancia Control a distancia Material necesario: Q1: 1 interruptor-seccionador tripolar, tipo VC-, que enclava la puerta de la envolvente. KM1: 1 contactor 3P + NA, calibre In motor en función de la categoría de uso, tipo LC1-. F1: 1 relé de protección térmica, calibre In motor, tipo LR2-. • Auxiliares de control: – unidades de control y de señalización, tipo XB2-B, XA2-B. • Auxiliares de equipos: – envolventes, tipo ACM…
  • 202. Arranque directo de un motor trifásico con o sin seccionador portafusibles 197 Esquemas básicos 7 Arranque de los motores de jaula Control local y a distancia El aparato está equipado con un control local, pero como éste puede resultar inaccesible, dispone de un control complementario a distancia. Controles l Activación: manual, control local, mediante pulsador; manual, a distancia, mediante pulsador. l Disparo: manual, control local, mediante pulsador; manual, a distancia, mediante pulsador; automático: ídem control local. l Rearme: manual, tras un disparo por sobrecarga; posibilidad de rearme a distancia si el correspondiente aditivo está montado en el relé de protección térmica. l Señalización del disparo: por un contacto auxiliar (97-98) incorporado al relé tripolar de protección térmica; en la activación, mediante piloto incorporado al control a distancia. Protecciones garantizadas: ídem control local Funcionamiento del circuito de potencia: ídem control local Funcionamiento del circuito de control Impulso en I (17-18) o I (13-14). Cierre de KM1. Automantenimiento de KM1 (13-14). Parada mediante impulso en O (21-22) o por disparo del relé de protección térmica F1 (95-96).   96 95 18 17 14 13 I O KM1 : 5 KM1 : 1 22 21 O I 14 13 – KM1 A2 A1 – KM1 X2 X1 14 13 Q1 : 2 – Q2 – Q1 2 1 Circuito de control 2 4 6 – Q1 2 4 6 1 3 5 – KM1 1/L1 3/L2 5/L3 U W V M 3 1 3 5 2 4 6 – F1 1/L1 5/L3 3/L2 – KM1 2 4 6 U W V M 3 1 3 5 2 4 6 – F1 Sin seccionador Con seccionador Control local sin seccionador KM1 : 1 A2 A1 KM1 : 5 14 13 96 95 O – KM1 – KM1 18 17 I Circuito de potencia Control local y a distancia Control local con seccionador Control a distancia Material necesario: Q1: 1 seccionador portafusibles tripolar o tetrapolar, calibre In motor, tipo LS1-, GK1-, DK1- y 3 o 4 cartuchos fusibles calibre In motor. KM1 : 1 contactor 3P +NAo 4P , calibre In motor en función de la categoría de uso, tipo LC1-. F1: 1 relé de protección térmica, calibre In motor, tipo LR2-. • Auxiliares de control: O-I : unidades de control, tipo XB2- B (facultativo), 1 caja de pulsadores, tipo XAL- • Auxiliares de equipos: – envolventes, tipo ACM… – repartidores de potencia, tipo AK2-, AK3-, AK5- – auxiliares de montaje, tipo DZ6-, AM1-, AM3-, AF1- – auxiliares de cableado, tipo AK2- – auxiliares de conexión, tipo AB1-, AB3-, DB6-, DZ5-, AT1-, AR1-, ABR-, ABS-, ABA-, ABE-, ABL-. Referencias de los equipos catalogados: • Equipos en chasis: – contactor con seccionador cableado potencia, sin relé de protección térmica, tipo LC4-. • Equipos en cofres: – sin seccionador, sin relé de protección térmica: cofres protegidos o estancos, tipo LE1- – con seccionador de control exterior o interior, sin relé de protección térmica: cofres estancos, tipo LE4-. El motor debe protegerse con un relé tripolar de protección térmica, que se encarga por separado. Nota: los equipos tipo LE1- y LE4-, también se encuentran disponibles en tetrapolar, para circuitos de distribución. Control local La asociación de un seccionador portafusibles, un contactor y un relé de protección térmica protege contra cortocircuitos y sobrecargas. Controles l Activación: manual, mediante pulsador. l Disparo: manual, mediante pulsador; automático, cuando actúa el relé de protección térmica, o en caso de falta de tensión o de fusión de un fusible (seccionador portafusibles dotado de un dispositivo contra funcionamiento monofásico). l Rearme: manual, tras un disparo por sobrecarga. l Señalización del disparo: por un contacto auxiliar (97-98) incorporado al relé tripolar de protección térmica. Protecciones garantizadas Por un seccionador portafusibles, contra cortocircuitos. Por un relé tripolar de protección térmica contra sobrecargas débiles y prolongadas y corte de fase. Funcionamiento del circuito de potencia Cierre manual del seccionador Q1. Cierre de KM1. l Características: Q1: calibre In motor; KM1: calibre In motor en función de la categoría de uso; F1: calibre In motor Funcionamiento del circuito de control Impulso en I (17-18); Cierre de KM1 Automantenimiento de KM1 (13-14). Parada mediante impulso en O o por disparo del relé de protección térmica F1 (95-96). 18 17 Q1 : 2 2 1 14 13 96 95 14 13 – Q2 – Q1 O – KM1 I Q1 : 6 A2 A1 – KM1
  • 203. Arranque directo de un motor trifásico mediante disyuntor-motor magnetotérmico Control local El aparato realiza el control manual local, protege contra cortocircuitos y sobrecargas. Controles 198 Esquemas básicos 7 Arranque de los motores de jaula l Activación: – manual, mediante pulsador. l Disparo: – manual, mediante pulsador, – automático, cuando actúa el relé de protección magnetotérmico. l Rearme: – manual, mediante pulsador. l Señalización: – acoplando un bloque de contactos instantáneos al disyuntor-motor. Protecciones garantizadas Por un disparador magnetotérmico tripolar, incorporado al aparato, contra cortocircuitos (elementos magnéticos), contra sobrecargas débiles y prolongadas (elementos térmicos).   Control local únicamente Disparo a distancia El aparato realiza el control manual local, protege contra cortocircuitos y sobrecargas. Acoplando un dispositivo de disparo por mínima tensión o de emisión de tensión puede efectuarse el disparo a distancia. Controles l Activación: – manual, mediante pulsador. l Disparo: – manual, mediante pulsador, – automático, cuando actúa el relé de protección magnetotérmico, – manual o automático a distancia, por emisión o falta de tensión. l Rearme: manual, mediante pulsador. l Señalización: acoplando un bloque de contactos instantáneos al disyuntor-motor. Protecciones garantizadas Por un disparador magnetotérmico tripolar, incorporado al aparato, contra cortocircuitos (elementos magnéticos), contra sobrecargas débiles y prolongadas (elementos térmicos). Control local con disparo a distancia Referencias de los aparatos catalogados: – disyuntor-motor magnetotérmico, tipo GV2-M – bloques de contactos auxiliares instantáneos, tipo GV2- – cofres con conductor de protección saliente, de doble aislamiento, empotrable, tipo GV2- – accesorios varios para aparatos y cofres. Referencias de los aparatos catalogados: – disyuntor-motor magnetotérmico, tipo GV2-M – disparadores (1 por disyuntor-motor): de mínima tensión, tipo GV2- de emisión de tensión, tipo GV2-: – bloques de contactos auxiliares instantáneos, tipo GV2- – cofres con conductor de protección saliente, de doble aislamiento, empotrable, tipo GV2- – accesorios varios para aparatos y cofres. D2 D1 22 21 – Q2 – S1 2 1 U V M 3 5/L3 2/T1 W 6/T3 4/T2 1/L1 3/L2 – Q1 1/L1 2/T1 4/T2 6/T3 – Q1 3/L2 5/L3 M1 3 U W V
  • 204. 199 Esquemas básicos 7 Referencias de los aparatos catalogados: Contactores-disyuntores integrales 32 o 63: – seccionamiento y aislamiento –consignación por polos específicos– (esquema A), tipo LD4-L – función de seccionamiento por polos principales (esquema B), tipo LD1-L. Deben asociarse obligatoriamente con un módulo de protección. Módulos de protección: – magnetotérmicos compensados y sensibles a pérdidas de fase, tipo LB1-LCM... – magnetotérmicos insensibles a una pérdida de fase, tipo LB1-LCL... – magnéticos únicamente, tipo LB6-L. Disparadores: – de emisión de corriente, tipo LA1-L. – de tensión mínima con o sin temporización, tipo LA1-L. Rearme a distancia, tipo LA1-L. Bloques de contactos auxiliares instantáneos, tipo LA1-L. Convertidores y módulos de interface para dirigir el aparato desde una salida de autómata, tipos LA1-LC y LA1-LD. Distintos accesorios de los aparatos.   M 3 U V W – Q1 1/L1 2/T1 3/L2 4/T2 5/L3 6/T3 A2 A1 14 13 22 21 14 13 – KM1 HH A2 – KM1 A1 H – S1 – S2 – S3 A2 – KM1 A1 H – S1 M 3 U V W – Q1 A2 A1 1/L1 3/L2 2/T1 4/T2 6/T3 5/L3 Arranque de los motores de jaula Arranque directo de un motor trifásico mediante contactor-disyuntor Control local y a distancia El aparato realiza el control a distancia y manual local, protege contra cortocircuitos (poder de corte 50 kA por debajo de 415 V), contra sobrecargas débiles y prolongadas y cortes de fase. El contactor-disyuntor integral existe con o sin seccionamiento y aislamiento-consignación por polos específicos. Controles l Activación: – manual, local mediante pulsador giratorio, – manual, a distancia, mediante pulsador, – automático a distancia. l Disparo: – manual, local, mediante pulsador giratorio, – manual, a distancia, mediante pulsador, – automático a distancia, – automático, cuando actúa el relé de protección magnetotérmico o el dispositivo de corte rápido (percutor), o en caso de falta de tensión, – por disparador de tensión mínima o de emisión de corriente cuando el correspondiente aditivo, que se suministra por separado, está montado en el aparato. l Rearme: – manual, mediante pulsador giratorio, – posibilidad de rearme a distancia, si el correspondiente aditivo está montado en el aparato. Control local y a distancia l Señalización: – por acoplamiento de un bloque de contactos instantáneos. Protecciones garantizadas: l Por los polos limitadores: – contra cortocircuitos. l Por un módulo de protección magnetotérmico: – contra sobreintensidades importantes, – contra sobrecargas débiles y prolongadas y cortes de fase. Control automático Control mediante pulsadores Uc tensión de control Uc tensión de control *El control a distancia sólo es posible si este contacto está cerrado, es decir, si el pulsador giratorio se encuentra en la posición estable “I Auto”. **El control a distancia mediante pulsadores requiere que se acople al aparato un bloque de contactos auxiliares (contacto 13-14). Esquema A con seccionamiento y aislamiento-consignación Esquema B sin seccionamiento y aislamiento-consignación
  • 205. Q1 : 2 – Q2 2 1 200 Esquemas básicos 7 Arranque de los motores de jaula Arrancador-inversor directo Control local Funcionamiento del circuito de potencia Cierre manual de Q1. Cierre de KM1 o KM2. l Características: Q1: calibre In motor. KM1-KM2: calibre In motor en función de la categoría de uso. F1: calibre In motor. Enclavamiento mecánico y eléctrico entre KM1 y KM2. Funcionamiento del circuito de control Impulso en I o II. Cierre de KM1 o KM2. Automantenimiento de KM1 o KM2 (13-14). Enclavamiento eléctrico de KM1 por KM2 o de KM2 por KM1 (61-62). Parada manual mediante impulso en R.   KM1-KM2: 1 función pre ensamblada que incluye 2 contactores 3P + NA + NC, enclavados mecánicamente entre sí, calibre In motor en función de la categoría de uso, tipo LC2-, o 2 contactores, tipo LC1- enclavados mecánicamente. F1: 1 relé de protección térmica, tipo LR2-. Q2: 1 disyuntor de control, tipo GB2. • Auxiliares de control: – control local: unidades de control, tipo XB2-B, XA2-B, Domino 22 – control a distancia: S1 a S3, unidades de control, tipo XB2-B, XA2-B; cajas de pulsadores, tipo XAL-; cajas de pulsadores colgantes, tipo XAC-. • Auxiliares de equipos: – envolventes, tipo ACM… – repartidores de potencia, tipo AK2-, AK3-, AK5- – auxiliares de montaje, tipo DZ6-, AM1-, AM3-, AF1- – auxiliares de cableado, tipo AK2- – auxiliares de conexión, tipo AB1-, AB3-, DB6-, DZ5-, AT1-, AR1-, ABR-, ABS-, ABA-, ABE-, ABL-. 2 4 6 – Q1 2 4 6 1 3 5 – KM1 1/L1 3/L2 5/L3 1 5 U 3 W V 2 4 6 – F1 1 2 3 4 5 6 – KM2 M 3 Control a distancia Funcionamiento del circuito de potencia: ídem control local. Funcionamiento del circuito de control Impulso en S2 o S3. Cierre de KM1 o KM2. Automantenimiento de KM1 o KM2 (13-14). Enclavamiento eléctrico de KM1 por KM2 o de KM2 por KM1 (61-62). Parada manual mediante impulso en S1. Circuito de potencia Circuito de control 1 2 3 4 5 6 – KM1 2 4 6 5 – KM2 1 3 Inversión entre L1 y L3 Control a distancia Control local Inversión entre L1 y L2 Referencias de los equipos catalogados: • Funciones pre ensambladas: – 2 contactores cableados potencia con enclavamiento mecánico y eléctrico, sin seccionador portafusibles, sin relé de protección térmica, tipo LC2-. El motor debe protegerse con un relé tripolar de protección térmica que se encarga por separado. Referencias de los equipos catalogados: • Funciones pre ensambladas: – 2 contactores cableados potencia con enclavamiento mecánico y eléctrico, sin seccionador portafusibles, tipo LC2-. • Equipos en cofres: Con o sin seccionador portafusibles (control interior o exterior). Con pulsador Parada-Rearme. Sin relé de protección térmica: – en cofre protegido o estanco, tipo LE2-. El motor debe protegerse con un relé tripolar de protección térmica que se encarga por separado. Material necesario: Q1: 1 seccionador portafusibles tripolar (facultativo), calibre In motor, tipo LS1-, GK1-, GS1-; 3 cartuchos de fusibles, calibre In motor. Q1 : 2 96 95 – Q2 – F1 A2 A1 – KM1 14 13 – S2 14 13 22 21 14 13 – S3 14 13 62 61 – KM2 62 61 – KM1 A2 A1 – KM2 – S1 14 13 2 1 – Q1 Q1 : 6 A2 A1 96 95 – KM1 14 13 14 13 14 13 – KM2 14 13 – KM1 62 61 – KM2 62 61 – KM1 A2 A1 – KM2 14 13 – Q1 Q1 : 6 R I I I
  • 206. Arranque de un motor de devanados partidos (part-winding) l Características: Q1: calibre In motor. KM1-KM2: calibre In motor / 2. F2-F3: calibre In motor / 2. Funcionamiento del circuito de control Impulso en S2. Cierre de KM1. Automantenimiento de KM1 (13-14). Cierre de KM2 por KM1 (67-68). Material necesario: Q1: 1 seccionador portafusibles tripolar (facultativo), calibre In motor, tipo LS1-, GK1-, GS1. 3 cartuchos de fusibles, calibre In motor. KM1: 1 contactor 3P + NA+ bloque de contactos temporizados al accionamiento tipo LA2-D, calibre In motor / 2, tipo LC1-. KM2: 1 contactor 3P, calibre In motor / 2, tipo LC1-. F2-F3: 2 relé de protección térmica, calibre In motor / 2, tipo LR2-. Q2: 1 disyuntor de control, tipo GB2. • Auxiliares de control y de equipos: ídem columna siguiente. 201 Esquemas básicos 7 Arranque de los motores de jaula Material necesario: Q1: 1 disyuntor magnético, calibre In motor, tipo GV2-L. KM1: 1 contactor 3P + NA + bloque de contactos temporizados al accionamiento tipo LA2-D, calibre In motor / 2, tipo LC1-. KM2: 1 contactor 3P, calibre In motor / 2, tipo LC1-. F2-F3: 2 relé de protección térmica, calibre In motor / 2 , tipo LR2-. Q2: 1 disyuntor de control, tipo GB2. • Auxiliares de control: S1-S2: unidades de control, tipo XB2-B, XA2-B; cajas de pulsadores, tipo XAL-. • Auxiliares de equipos: – envolventes, tipo ACM… – repartidores de potencia, tipo AK2-, AK3-, AK5- – auxiliares de montaje, tipo DZ6-, AM1-, AM3-, AF1- – auxiliares de cableado, tipo AK2- – auxiliares de conexión, tipo AB1-, AB3-, DB6-, DZ5-, AT1-, AR1-, ABR-, ABS-, ABA-, ABE-, ABL-.   Con disyuntor-motor Funcionamiento del circuito de potencia Idéntico al circuito con seccionador portafusibles. Funcionamiento del circuito de control Idéntico al circuito con seccionador portafusibles. Con seccionador portafusibles Funcionamiento del circuito de potencia Cierre manual de Q1. Cierre de KM1. Cierre de KM2. Circuito de potencia Circuito de control Con seccionador portafusibles Con disyuntor magnético Q1 : 2 96 95 – Q2 – F2 A2 A1 – KM1 14 13 – S2 22 21 14 13 – KM1 A2 A1 – KM2 – S1 14 13 2 1 – Q1 Q1 : 6 68 67 96 95 – F3 – KM1 2 4 6 – Q1 2 4 6 1 3 5 – KM1 1/L1 3/L2 5/L3 1 5 U1 3 W1 V1 2 4 6 – F2 1 2 3 4 5 6 – KM2 1 5 U2 3 W2 V2 2 4 6 – F3 M 3 1 2 3 4 5 6 – KM1 1 5 U1 3 W1 V1 2 4 6 – F2 1 2 3 4 5 6 – KM2 1 5 U2 3 W2 V2 2 4 6 – F3 M 3 1/L1 2 4 6 – Q1 3/L2 5/L3
  • 207. Arrancador estrella-triángulo con seccionador portafusibles 202 Esquemas básicos 7 Arranque de los motores de jaula Con bloque de contactos temporizados en el contactor KM2 Funcionamiento del circuito de potencia Cierre manual de Q1. Cierre de KM1: acoplamiento en estrella. Cierre de KM2: alimentación del motor. Apertura de KM1: eliminación del acoplamiento en estrella. Cierre de KM3: acoplamiento en triángulo. l Características: La tensión admisible en los arrollamientos del motor acoplados en triángulo debe corresponderse con la tensión de la red de alimentación. Q1: calibre In motor. F1: calibre In motor / 3. KM1: calibre In motor / 3. KM2-KM3: calibre In motor / 3. Funcionamiento del circuito de control Impulso en S2. Cierre de KM1. Cierre de KM2 por KM1 (53-54). Automantenimiento de KM1-KM2 por KM2 (13-14). Apertura de KM1 por KM2 (55-56). Cierre de KM3 por KM1 (21-22) y KM2 (67-68). Parada: impulso en S1.   l Características: Condenación eléctrica entre KM1 y KM3. El bloque temporizado LA2-D está dotado de un contacto decalado de unos 40 ms, para evitar un posible cortocircuito en el momento de la conmutación en estrella-triángulo. Circuito de potencia Circuito de control Cableado recomendado para invertir el sentido de rotación del motor (motor normalizado visto desde el extremo del eje) Material necesario: Q1: 1 seccionador tripolar portafusibles (facultativo), calibre In motor, tipo LS1-, GK1-, GS1-. 3 cartuchos de fusibles, calibre In motor. KM1: 1 contactor 3P + NA + NC, calibre In motor / 3, tipo LC1-. KM2: 1 contactor 3P + NA + bloque de contactos temporizados al accionamiento (temporización habitual: 7 a 20 s. Véase “Características particulares”), calibre In motor / 3, tipo LC1-. KM3: 1 contactor 3P + NC, calibre In motor / 3, tipo LC1-. F1: en serie con los arrollamientos del motor, 1 relé de protección térmica, calibre In motor / 3, tipo LR2-. • Auxiliares de control: S1-S2: unidades de control, tipo XB2-B, XA2-B. • Auxiliares de equipos: – envolventes, tipo ACM… – repartidores de potencia, tipo AK2-, AK3-, AK5- – auxiliares de montaje, tipo DZ6-, AM1-, AM3-, AF1- – auxiliares de cableado, tipo AK2- auxiliares de conexión, tipo AB1-, AB3-, DB6-, DZ5-, AT1-, AR1-, ABR-, ABS-, ABA-, ABE-, ABL-. Referencias de los equipos catalogados: • Equipos completos (cableados potencia y control), sin relé de protección térmica: en chasis, tipo LC3-. • Equipos en cofres, sin relé de protección térmica, con o sin seccionador portafusibles, en cofre estanco, tipo LE3-. Q1 : 2 96 95 – Q2 – F1 A2 A1 – KM1 14 13 – S2 22 21 14 13 – KM2 22 21 – KM3 22 21 – KM1 A2 A1 – KM3 – S1 14 13 2 1 – Q1 Q1 : 6 A2 A1 – KM2 54 53 – KM1 56 55 – KM2 68 67 2 4 6 M1 3 U1 W1 V1 U2 W2 V2 2 4 6 – Q1 2 4 6 1 3 5 – KM2 1/L1 3/L2 5/L3 1 2 3 4 5 6 – KM3 1 2 3 4 5 6 – KM1 1 3 5 2 4 6 – F1 M1 3 U1 W1 V1 U2 W2 V2
  • 208. 203 Esquemas básicos 7 Material necesario: Q1: 1 disyuntor magnético tripolar, calibre In motor, tipo GV2-L. KM1: 1 contactor 3P + NC + NA, calibre In motor/3, tipo LC1-. KM2: 1 contactor 3P + NA + bloque de contactos temporizados al accionamiento (temporización habitual 7 a 20 s. Véase “Características particulares”), calibre In motor / 3, tipo LC1-. KM3: 1 contactor 3P + NC, calibre In motor / 3, tipo LC1-. F1: en serie con los arrollamientos del motor, 1 relé de protección térmica, calibre In motor / 3, tipo LR2-. Q2: 1 disyuntor de control, tipo GB2. • Auxiliares de control: S1-S2: unidades de control, tipo XB2-B, XA2-B; cajas de pulsadores, tipo XAL-. • Auxiliares de equipos: – envolventes, tipo ACM… – repartidores de potencia, tipo AK2-, AK3-, AK5- – auxiliares de montaje, tipo DZ6-, AM1-, AM3-, AF1- – auxiliares de cableado, tipo AK2- – auxiliares de conexión, tipo AB1-, AB3-, DB6-, DZ5-, AT1-, AR1-, ABR-, ABS-, ABA-, ABE-, ABL-.   Con bloque de contactos temporizados en el contactor KM2 Funcionamiento del circuito de potencia Cierre manual de Q1. Cierre de KM1: acoplamiento en estrella. Cierre de KM2: alimentación del motor. Apertura de KM1: eliminación del acoplamiento en estrella. Cierre de KM3: acoplamiento en triángulo. l Características: La tensión admisible en los arrollamientos del motor acoplados en triángulo debe corresponderse con la tensión de la red de alimentación. Q1: calibre In motor. F1: calibre In motor / 3. KM1: calibre In motor / 3. KM2-KM3: calibre In motor / 3. Funcionamiento del circuito de control Impulso en S2. Cierre de KM1. Cierre de KM2 por KM1 (53-54). Automantenimiento de KM1-KM2 por KM2 (13-14). Apertura de KM1 por KM2 (55-56). Cierre de KM3 por KM1 (21-22) y KM2 (67-68). Parada: impulso en S1. Arranque de los motores de jaula Arrancador estrella-triángulo con disyuntor magnético l Características: Condenación eléctrica entre KM1 y KM3. El bloque temporizado LA2-D está dotado de un contacto decalado de unos 40 ms, para evitar un posible cortocircuito en el momento de la conmutación en estrella-triángulo. Circuito de potencia Circuito de control Cableado recomendado para invertir el sentido de rotación del motor (motor normalizado visto desde el extremo del eje) Q1 : 2 96 95 – Q2 – F1 A2 A1 – KM1 14 13 – S2 22 21 14 13 – KM2 22 21 – KM3 22 21 – KM1 A2 A1 – KM3 – S1 14 13 2 1 – Q1 Q1 : 6 A2 A1 – KM2 54 53 – KM1 56 55 – KM2 68 67 2 4 6 M1 3 U1 W1 V1 U2 W2 V2 1 2 3 4 5 6 – KM2 1 2 3 4 5 6 – KM3 1 2 3 4 5 6 – KM1 1 3 5 2 4 6 – F1 M1 3 1/L1 W1 U1 U2 V1 V2 W2 2 4 6 – Q1 3/L2 5/L3
  • 209. 204 Esquemas básicos 7 Arranque de los motores de jaula Arrancador estatórico Dos contactores de distinto calibre Funcionamiento del circuito de potencia Cierre manual de Q1. Cierre de KM11: puesta bajo tensión del motor, resistencias incorporadas. Cierre de KM1: cortocircuitado de las resistencias. Acoplamiento directo del motor a la red de alimentación. l Características: Q1: calibre In motor. KM11: calibre In motor / 2 (1). KM1: calibre In motor. F2: calibre In motor. (1) Al estar abierto el contactor KM11 al final del arranque, puede tener un calibre inferior al de KM1. No obstante, es necesario asegurarse de que su poder de cierre es superior a la corriente de arranque del motor. Funcionamiento del circuito de control Impulso en S2. Cierre de KM11. Automantenimiento de KM11 (13-14) y alimentación del relé temporizador térmico F2. Cierre de KM1 por KM11 (67-68). Eliminación de F2 y de KM11 por KM1 (21-22) y (62-61). Parada: impulso en S1.   l Características: F2: relé temporizador térmico que protege les resistencias contra arranques demasiado frecuentes o incompletos. Circuito de potencia Circuito de control Q1 : 2 96 95 – Q2 – F1 A2 A1 – KM11 14 13 – S2 22 21 14 13 – KM11 A2 A1 – KM1 – S1 14 13 2 1 – Q1 Q1 : 6 68 67 96 95 – F2 – KM11 22 21 – KM1 6/T3 1 – F3 62 61 – KM1 54 53 – KM1 2 4 6 – Q1 2 4 6 1 3 5 – KM1 1/L1 3/L2 5/L3 1 5 U 3 W V 2 4 6 – F1 1 2 3 4 5 6 – KM11 R6 – RW R5 R4 – RV R3 R2 – RU R1 M 3 Material necesario: Q1: 1 seccionador portafusibles tripolar (facultativo), calibre In motor, tipo GK1-, DK1-. 3 cartuchos de fusibles, calibre In motor. KM11: 1 contactor 3P + NA + bloque aditivo temporizado al accionamiento, tipo LA2-D (Temporización habitual 7 a 20 s), calibre In motor / 2, tipo LC1- + 1 aditivo instantáneo, tipo LA1-D. KM1: 1 contactor 3P + NC, calibre In motor, tipo LC1- + 1 aditivo instantáneo, tipo LA1-D. Q2: 1 disyuntor de control, tipo GB2. F1: 1 relé de protección térmica, calibre In motor, tipo LR2-. F2: 1 relé temporizador térmico para proteger la resistencia de arranque (faculta-tivo), tipo LT2-TK- Temporización habitual: 2 a 3 arranques consecutivos RU, RV, RW: 1 resistencia de arranque. Valor en función de la potencia del motor. Sección en función de la duración de la puesta bajo tensión. • Auxiliares de control: S1-S2: unidades de control, tipo XB2-B, XA2-B, Domino 22; cajas de pulsadores, tipo XAL-. • Auxiliares de equipos: – envolventes, tipo ACM… – repartidores de potencia, tipo AK2-, AK3-, AK5- – auxiliares de montaje, tipo DZ6-, AM1-, AM3-, AF1- – auxiliares de cableado, tipo AK2- – auxiliares de conexión, tipo AB1-, AB3-, DB6-, DZ5-, AT1-, AR1-, ABR-, ABS-, ABA-, ABE-, ABL-.
  • 210. 205 Esquemas básicos 7 Arranque de los motores de jaula   Arrancador estatórico Dos contactores del mismo calibre Funcionamiento del circuito de potencia Cierre manual de Q1. Cierre de KM1: puesta bajo tensión del motor, resistencias incorporadas. Cierre de KM11: cortocircuitado de las resistencias. Acoplamiento directo del motor a la red de alimentación. l Características: Q1: calibre In motor. KM1-KM11: calibre In motor (1). F1: calibre In motor. (1) Al estar cerrados los contactores KM1 y KM11 durante todo el tiempo en el que funciona el motor y al estar sus polos conectados en serie, los atraviesa de forma permanente la corriente nominal del motor. Funcionamiento del circuito de control Impulso en S2. Cierre de KM1. Automantenimiento de KM1 (13-14) y alimentación del relé temporizador térmico F2. Circuito de potencia Circuito de control 1 2 3 4 5 6 – KM11 1/L1 3/L2 5/L3 2 U 6 W 4 V R6 – RW R5 R4 – RV R3 R2 – RU R1 – Q1 2 4 6 1 3 5 – KM1 1 3 5 2 4 6 – F1 M 3 Q1 : 2 96 95 – Q2 – F1 A2 A1 – KM1 14 13 – S2 22 21 14 13 – KM1 A2 A1 – KM11 – S1 14 13 2 1 – Q1 Q1 : 6 68 67 96 95 – F2 – KM1 22 21 – KM11 6/T3 1 – F2 Cierre de KM11 por KM1 (67-68). Eliminación de F2 por KM11 (21-22). Parada: impulso en S1. Material necesario: Q1: 1 seccionador portafusibles tripolar (facultativo), calibre In motor, tipo GK1-, GS1. 3 cartuchos de fusibles, calibre In motor. KM1: 1 contactor 3P + NA + bloque de contactos temporizados al accionamiento, tipo LA2-D. (Temporización habitual 7 a 20 segundos), calibre In motor, tipo LC1-. KM11: 1 contactor 3P + NC, calibre In motor, tipo LC1-. Q2: 1 disyuntor de control, tipo GB2. F1: 1 relé de protección térmica, calibre In motor, tipo LR2-. F2: 1 relé temporizador térmico para proteger la resistencia de arranque (faculta-tivo), tipo LT2-TK. Temporización habitual: 2 a 3 arranques consecutivos. RU, RV, RW: 1 resistencia de arranque. Valor en función de la potencia del motor. Sección en función de la duración de la puesta bajo tensión. • Auxiliares de control: S1-S2: unidades de control, tipo XB2-B, XA2-B; cajas de pulsadores, tipo XAL-. • Auxiliares de equipos: – envolventes, tipo ACM… – repartidores de potencia, tipo AK2-, AK3-, AK5- – auxiliares de montaje, tipo DZ6-, AM1-, AM3-, AF1- – auxiliares de cableado, tipo AK2- – auxiliares de conexión, tipo AB1-, AB3-, DB6-, DZ5-, AT1-, AR1-, ABR-, ABS-, ABA-, ABE-, ABL-.
  • 211. 206 Esquemas básicos 7 Arranque de los motores de jaula Arrancador-inversor estatórico   F2: relé temporizador térmico que protege las resistencias contra arranques demasiado frecuentes o incompletos. Circuito de potencia Circuito de control 2 4 6 – Q1 2 4 6 1 3 5 – KM1 1/L1 3/L2 5/L3 U W V 1 2 3 4 5 6 – KM2 M 3 1 2 3 4 5 6 – KM11 1 3 5 2 4 6 – F1 R6 – RW R5 R4 – RV R3 R2 – RU R1 1 2 3 4 5 6 – KM1 1 2 3 4 5 – KM2 6 96 95 – F1 A2 A1 – KM1 22 21 A2 A1 – KA1 – S1 14 13 – Q1 Q1 : 2 96 95 – F2 6/T3 1 – F2 62 61 14 13 – KM2 14 13 A2 A1 – KM2 62 61 – KM1 54 53 – KM1 68 67 A2 A1 – KA1 – KM11 54 53 – KM2 14 13 – KM2 14 13 – S2 – KM1 – S3 22 21 Q1 : 2 – KM11 1 – Q2 2 Funcionamiento del circuito de potencia Cierre manual de Q1. Cierre de KM1 o de KM2: puesta bajo tensión del motor, resistencias incorporadas. Cierre de KM11: cortocircuitado de las resistencias. Acoplamiento directo del motor a la red de alimentación. l Características: Q1: calibre In motor. KM1-KM2: calibre In motor. KM11: calibre In motor. F1: calibre In motor. Funcionamiento del circuito de control Impulso en S2 o S3. Cierre de KM1 o de KM2. Enclavamiento de KM2 o de KM1 (61-62). Automantenimiento de KM1 o KM2 (13-14). Cierre de KA1 por KM1 o KM2 (53-54) y alimentación del relé temporizador térmico F2. Cierre de KM11 por KA1 (67-68). Eliminación de F2 por KM11 (21-22). Parada: impulso en S1. l Características: Condenación mecánica y eléctrica entre KM1 y KM2. Material necesario: Q1: 1 seccionador portafusibles tripolar (facultativo), calibre In motor, tipo GK1-, GS1. 3 cartuchos de fusibles, calibre In motor. KM1-KM2: 1 función pre ensamblada que incluye: 2 contactores 3P + NC + 2NA, enclavados mecánicamente entre sí, calibre In motor, tipo LC2-; o 2 contactores tipo LC1- enclavados mecánicamente. KM11: 1 contactor 3P + NC, calibre In motor, tipo LC1-. KA1: 1 contactor auxiliar con aditivo temporizado al accionamiento, tipo CA2-D o CA2-K. Temporización habitual: 7 a 20 segundos. Q2: 1 disyuntor de control, tipo GB2. F1: 1 relé de protección térmica, calibre In motor, tipo LR2-. F2: 1 relé temporizador térmico para proteger la resistencia de arranque, tipo LT2- TK (facultativo). Temporización habitual: 2 a 3 arranques consecutivos RU, RV, RW: 1 resistencia de arranque. Valor en función de la potencia del motor. Sección en función de la duración de la puesta bajo tensión del motor. • Auxiliares de control: S1 a S3: unidades de control, tipo XB2-B, XA2-B; cajas de pulsadores, tipo XAL-; cajas de pulsadores colgantes, tipo XAC-. • Auxiliares de equipos: – envolventes, tipo ACM… – repartidores de potencia, tipo AK2-, AK3-, AK5- – auxiliares de montaje, tipo DZ6-, AM1-, AM3-, AF1- – auxiliares de cableado, tipo AK2- – auxiliares de conexión, tipo AB1-, AB3-, DB6-, DZ5-, AT1-, AR1-, ABR-, ABS-, ABA-, ABE-, ABL-.
  • 212. 207 Esquemas básicos 7 Arranque de los motores de jaula Automantenimiento de KM3 (13-14). Apertura de KA1 por KM3 (61-62). Eliminación de F2 por KM3 (61-62). Apertura de KM2 por KA1 (13-14). Parada: impulso en S1. l Características: Condenación mecánica y eléctrica entre KM1 y KM3. F2: relé temporizador térmico que protege el autotransformador contra arranques demasiado frecuentes o incompletos. Material necesario: Q1: 1 seccionador portafusibles tripolar (facultativo), calibre In motor, tipo GK1-, GS1. 3 cartuchos de fusibles, calibre In motor. KM1: 1 contactor 3P + NC + NA, calibre In motor, tipo LC1-. KM2: 1 contactor 3P + NA, calibre In motor, tipo LC1-. KM3: 1 contactor 3P + 2NC + NA, calibre In motor, tipo LC1, enclavado mecáni-camente con KM1. KA1: 1 contactor auxiliar con aditivo temporizado al accionamiento, tipo CA2-D o CA2-K. Temporización habitual: 7 a 20 segundos. Q2: 1 disyuntor de control, tipo GB2. F1: 1 relé de protección térmica calibre In motor, tipo LR2-. F2: 1 relé temporizador térmico para proteger el autotransformador, tipo LT2-TK. Temporización habitual: 2 a 3 arranques consecutivos. • Auxiliares de control: S1-S2 : unidades de control, tipo XB2-B, XA2-B. • Auxiliares de equipos: – envolventes, tipo ACM… – repartidores de potencia, tipo AK2-, AK3-, AK5- – auxiliares de montaje, tipo DZ6-, AM1-, AM3-, AF1- – auxiliares de cableado, tipo AK2- – auxiliares de conexión, tipo AB1-, AB3-, DB6-, DZ5-, AT1-, AR1-, ABR-, ABS-, ABA-, ABE-, ABL-.   Arrancador mediante autotransformador Funcionamiento del circuito de potencia Cierre manual de Q1. Cierre de KM1: acoplamiento en estrella del autotransformador. Cierre de KM2: alimentación del autotransformador, arranque del motor. Apertura de KM1: eliminación del acoplamiento en estrella del autotransformador. Cierre de KM3: alimentación directa del motor. Apertura de KM2: eliminación del autotransformador. l Características: Q1: calibre In motor. KMl-KM2: calibre en función de la toma del autotransformador, del tiempo de arranque y del número de arranques/hora. KM3: calibre In motor. F1: calibre In motor. Funcionamiento del circuito de control Impulso en S2. Cierre de KM1. Enclavamiento de KM3 por KM1 (61-62). Cierre de KA1 por KM1 (13-14), y alimentación del relé temporizador térmico F2. Cierre de KM2 por KA1 (13-14). Automantenimiento de KM2 (13-14). Apertura de KM1 por KA1 (55-56). Cierre de KM3 por KM1 (61-62). Enclavamiento de KM1 por KM3 (51-52). Circuito de potencia Circuito de control 1/L1 3/L2 5/L3 2 U 6 W 4 V – Q1 2 4 6 1 3 5 – KM3 1 3 5 2 4 6 – F1 V1 U1 W1 U2 V2 W2 2 U3 V3 W3 3 4 5 6 1 – KM2 2 1 4 3 6 5 – KM1 M 3 –T1 1 2 13 14 – Q1 Q1 : 2 96 95 – Q2 – F1 A2 A1 – KM1 22 21 14 13 – KM1 A2 A1 – KM2 – S1 Q1 : 6 14 13 96 95 – F2 6/T3 1 – F3 14 13 – S2 56 55 – KA1 52 51 – KM3 14 13 – KM3 A2 A1 – KM3 62 61 – KM1 14 13 – KM2 – KA1 A2 A1 – KA1 62 61 – KM3
  • 213. 208 Esquemas básicos 7   Material necesario: Q1: 1 seccionador tripolar portafusibles (facultativo), calibre In motor máxima, tipo LS1-, GK1-, GS1. 3 cartuchos de fusibles, calibre In motor máxima. KM1: 1 contactor 3P + NC + NA, calibre In motor a PV, tipo LC1-. KM2: 1 contactor 3P + NC + NA, calibre In motor a GV, tipo LC1-. Enclavamiento mecánico entre KM1 y KM2 recomendado. En tal caso, utilizar una función pre ensamblada, tipo LC2- (eliminar las conexiones inferiores 2-4 y 6); o 2 contactores, tipo LC1-, enclavados mecánicamente. Q2: 1 disyuntor de control, tipo GB2. F1: 1 relé de protección térmica, calibre In motor a PV, tipo LR2-. F2: 1 relé de protección térmica, calibre In motor a GV, tipo LR2-. • Auxiliares de control: S1 (NC), S2 y S3 (NA), esquema 1; S2 y S3 (NC + NA), esquema 2. Unidades de control, tipo XB2-B, XA2-B. • Auxiliares de equipos: – envolventes, tipo ACM… – repartidores de potencia, tipo AK2-, AK3-, AK5- – auxiliares de montaje, tipo DZ6-, AM1-, AM3-, AF1- Referencias de los equipos catalogados: • Equipos en cofres con o sin seccionador portafusibles, con dos relés de protección térmica, en cofre estanco, tipo LE9-D12 y D25. Q1 : 2 96 95 – Q2 – F1 22 21 A2 A1 – S3 – KM1 14 13 – S2 22 21 14 13 – KM1 A2 A1 – KM2 – S1 14 13 2 1 – Q1 Q1 : 6 96 95 – F2 62 61 – KM1 14 13 – KM2 14 13 62 61 – KM2 22 21 Q1 : 2 96 95 – Q2 – F1 A2 A1 – KM1 14 13 – S2 22 21 14 13 – KM1 A2 A1 – KM2 – S1 14 13 2 1 – Q1 Q1 : 6 96 95 – F2 62 61 – KM1 14 13 – KM2 14 13 – S3 62 61 – KM2 Arranque de los motores de jaula Arranque de un motor de 2 velocidades de enrollamientos separados, con seccionador Paso de PV a GV o a la inversa pasando por parada Funcionamiento del circuito de potencia Cierre manual de Q1. Cierre de KM1o KM2. l Características: Q1: calibre In máxima. KM1: calibre In motor a PV. KM2: calibre In motor a GV. Enclavamiento eléctrico y mecánico entre KM1 y KM2. Para realizar esta condenación mecánica, a veces es necesario utilizar dos contactores de idéntico calibre. F1: calibre In motor a PV. F2: calibre In motor a GV. Nota: a veces In motor a PV In motor a GV. Funcionamiento del circuito de control (esquema 1) Impulso en S2. Cierre de KM1. Enclavamiento de KM2 por KM1 (61-62). Automantenimiento de KM1 (13-14), o: Impulso en S3. Cierre de KM2. Enclavamiento de KM1 por KM2 (61-62). Automantenimiento de KM2 (13-14). Parada: impulso en S1. l Características: Condenación eléctrica y mecánica entre KM1 y KM2. Paso de PV a GV o a la inversa sin pasar por parada Funcionamiento del circuito de potencia: ídem columna anterior. Funcionamiento del circuito de control (esquema 2): ídem columna anterior. l Características: Condenación mecánica y eléctrica entre KM1 y KM2. Pulsadores de Marcha NC + NA. El Paso de PV a GV, o de GV a PV, se realiza mediante impulso en S3 o S2. El contacto 21- 22 de S2 o de S3 provoca la apertura del contactor. Circuito de potencia Esquema 1: paso de GV a PV pasando por parada Esquema 2: paso de GV a PV sin pasar por parada Circuito de control 2 4 6 – Q1 2 4 6 1 3 5 – KM1 1/L1 3/L2 5/L3 1 5 U1 3 W1 V1 2 4 6 – F1 1 2 3 4 5 6 – KM2 1 5 U2 3 W2 V2 2 4 6 – F2 M 3
  • 214. 209 Esquemas básicos 7   Q1 : 2 96 95 – Q2 – F1 22 21 A2 A1 – S3 – KM1 14 13 – S2 22 21 14 13 – KM1 A2 A1 – KM2 – S1 14 13 2 1 – Q1 Q1 : 6 96 95 – F2 62 61 – KM1 14 13 – KM2 14 13 62 61 – KM2 22 21 Q1 : 2 96 95 – Q2 – F1 A2 A1 – KM1 14 13 – S2 22 21 14 13 – KM1 A2 A1 – KM2 – S1 14 13 2 1 – Q1 Q1 : 6 96 95 – F2 62 61 – KM1 14 13 – KM2 14 13 – S3 62 61 – KM2 Arranque de los motores de jaula Arranque de un motor de 2 velocidades de enrollamientos separados, con disyuntor magnético Paso de PV a GV o a la inversa pasando por parada Funcionamiento del circuito de potencia Cierre manual de Q1. Cierre de KM1 o KM2. l Características: Q1: calibre In máxima. KM1: calibre In motor a PV. KM2: calibre In motor a GV. Enclavamiento eléctrico y mecánico entre KM1 y KM2. Para realizar esta condenación mecánica, a veces es necesario utilizar dos contactores de idéntico calibre. F1: calibre In motor a PV. F2: calibre In motor a GV. Nota: a veces In motor a PV In motor a GV. Funcionamiento del circuito de control (esquema 1) Impulso en S2. Cierre de KM1. Enclavamiento de KM2 por KM1 (61-62). Automantenimiento de KM1 (13-14), o: Impulso en S3. Cierre de KM2. Enclavamiento de KM1 por KM2 (61-62). Automantenimiento de KM2 (13-14). Parada: impulso en S1. l Características: Condenación eléctrica y mecánica entre KM1 y KM2. Paso de PV a GV o a la inversa sin pasar por parada Funcionamiento del circuito de potencia: ídem columna anterior. Funcionamiento del circuito de control: (esquema 2) ídem columna anterior. l Características: Condenación mecánica y eléctrica entre KM1 y KM2. Pulsadores de Marcha NC + NA. El Paso de PV a GV, o de GV a PV, se realiza mediante impulso en S3 o S2. El contacto 21- 22 de S2 o de S3 provoca la apertura del contactor. Circuito de potencia Esquema 1: paso de GV a PV pasando por parada Esquema 2: paso de GV a PV sin pasar por parada Circuito de control 1 2 3 4 5 6 – KM1 1 5 U1 3 W1 V1 2 4 6 – F1 1 2 3 4 5 6 – KM2 1 5 U2 3 W2 V2 2 4 6 – F2 M 3 1/L1 2 4 6 – Q1 3/L2 5/L3 Material necesario: Q1: 1 disyuntor magnético tripolar, calibre In motor máxima, tipo GV2-L. KM1: 1 contactor 3P + NC + NA, calibre In motor a PV, tipo LC1-. KM2: 1 contactor 3P + NC + NA, calibre In motor a GV, tipo LC1-. Enclavamiento mecánico entre KM1 y KM2 recomendado. En tal caso, utilizar una función pre ensamblada, tipo LC2- (eliminar las conexiones inferiores 2-4 y 6); o 2 contactores, tipo LC1-, enclavados mecánicamente. Q2: 1 disyuntor de control, tipo GB2. F1: 1 relé de protección térmica, calibre In motor a PV, tipo LR2-. F32: 1 relé de protección térmica, calibre In motor a GV, tipo LR2-. • Auxiliares de control: S1 (NC), S2 y S3 (NA), esquema 1; S2 y S3 (NC + NA), esquema 2. Unidades de control, tipo XB2-B, XA2-B. • Auxiliares de equipos: – envolventes, tipo ACM… – repartidores de potencia, tipo AK2-, AK3-, AK5- – auxiliares de montaje, tipo DZ6-, AM1-, AM3-, AF1- – auxiliares de cableado, tipo AK2-, de conexión, tipo AB1-, AB3-, DB6-, DZ5-, AT1-, AR1-, ABR-, ABS-, ABA-, ABE-, ABL-.
  • 215. 210 Esquemas básicos 7   Q1 : 2 96 95 – Q2 – F1 22 21 – KA1 A2 A1 – KM1 22 21 14 13 – KM1 – S1 14 13 2 1 – Q1 Q1 : 6 96 95 – F2 14 13 – S2 34 33 – KA1 A2 A1 – KM2 26 61 – KM1 14 13 – KM2 A2 A1 – KA1 68 67 14 13 – S3 14 13 – KA1 62 61 – KM2 – KM1 Arranque de los motores de jaula Arranque de un motor de 2 velocidades de enrollamientos separados Arranque a PV. Paso a GV por demanda Retorno a PV pasando por parada Funcionamiento del circuito de potencia Cierre manual de Q1. Cierre de KM1. Cierre de KM2 por demanda. l Características: Q1: calibre In máxima. KM1: calibre In motor a PV. KM2: calibre In motor a GV. Enclavamiento eléctrico y mecánico entre KM1 y KM2. Para realizar esta condenación mecánica, a veces es necesario utilizar dos contactores de idéntico calibre. F1: calibre In motor a PV. F2: calibre In motor a GV. Nota: a veces In motor a PV In motor a GV. Funcionamiento del circuito de control (esquema 1) l Para PV: Impulso en S2. Cierre de KM1. Enclavamiento de KM2 por KM1 (61-62). Automantenimiento de KM1 (13-14). l Para paso a GV, estando cerrado KM1 (67-68): Impulso en S3. Cierre de KA1. Automantenimiento de KA1 (13-14). Circuito de potencia Apertura de KM1 por KA1 (21-22). Cierre de KM2 por KA1 (33-34) y KM1 (61-62). Enclavamiento de KM1 por KM2 (61-62). Automantenimiento de KM2 (13-14). Parada: impulso en S1. l Características: Condenación mecánica y eléctrica entre KM1 y KM2. Circuito de control Esquema 1 2 4 6 – Q1 2 4 6 1 3 5 – KM1 1/L1 3/L2 5/L3 1 5 U1 3 W1 V1 2 4 6 – F1 1 2 3 4 5 6 – KM2 1 5 U2 3 W2 V2 2 4 6 – F2 M 3 Material necesario (idéntico para los 3 esquemas): Q1: 1 seccionador tripolar portafusibles (facultativo), calibre In motor máxima, tipo LS1-, GK1-, GS1. 3 cartuchos de fusibles, calibre In motor máxima. KM1: 1 contactor 3P + NC + NA + bloque de contactos temporizados al accionamiento, tipo LA2-D Calibre In motor a PV, tipo LC1-. Si los contactos NC y NA y el bloque tipo LA2-D no pueden montarse en el contactor KM1, utilizar un contactor auxiliar tipo CA2-D, cuya bobina se conectará en paralelo a KM1. KM2: 1 contactor 3P + NC + NA, calibre In motor a GV, tipo LC1-. Enclavamiento mecánico entre KM1 y KM2 recomendado. KA1: 1 contactor auxiliar 2NA + NC, tipo CA2-D o CA2-K. Q2: 1 disyuntor de control, tipo GB2. F1: 1 relé de protección térmica, calibre In motor a PV, tipo LR2-. F2: 1 relé de protección térmica, calibre In motor a GV, tipo LR2-. • Auxiliares de control: S1 a S3 : unidades de control, tipo XB2-B, XA2-B, Domino 22; cajas de pulsadores, tipo XAL-. • Auxiliares de equipos: – envolventes, tipo ACM… – repartidores de potencia, tipo AK2-, AK3-, AK5- – auxiliares de montaje, tipo DZ6-, AM1-, AM3-, AF1- – auxiliares de cableado, tipo AK2- – auxiliares de conexión, tipo AB1-, AB3-, DB6-, DZ5-, AT1-, AR1-, ABR-, ABS-, ABA-, ABE-, ABL-.
  • 216. 211 Esquemas básicos 7 14 13 – S3   Q1 : 2 96 95 – Q2 – F1 A2 A1 – KA1 22 21 54 53 – KM1 A2 A1 – KM2 – S1 14 13 2 1 – Q1 Q1 : 6 68 67 96 95 – F2 14 13 – S2 34 33 – KA1 A2 A1 – KM1 22 21 – KM2 14 13 – KM1 A2 A1 – KA2 56 55 – KA2 22 21 – KA2 14 13 – KA1 62 61 – KM1 84 83 – KM1 34 33 – KA2 14 13 – KA2 22 21 – KA1 Q1 : 2 96 95 – Q2 – F1 A2 A1 – KA1 22 21 54 53 – KM1 22 21 – KA1 A2 A1 – KA1 – KM1 – S1 14 13 2 1 – Q1 Q1 : 6 68 67 96 95 – F2 14 13 – S2 34 33 A2 A1 14 13 – S3 – KM2 22 21 – KM2 14 13 – KM1 14 13 – KA2 A2 A1 – KA2 56 55 – KA2 22 21 – KA2 14 13 – KA1 62 61 – KM1 84 83 – KM1 34 33 – KA2 Arranque de los motores de jaula Arranque de un motor de 2 velocidades de enrollamientos separados Arranque a PV. Paso a GV por demanda o automático PV-GV Retorno a PV pasando por parada Funcionamiento del circuito de potencia: ídem pág. anterior. Funcionamiento del circuito de control (esquema 2) l Para PV: Impulso en S2. Cierre de KA1. Cierre de KM1 por KA1 (33-34). Enclavamiento de KM2 por KM1 (61-62). Automantenimiento de KM1 (13-14). Mantenimiento de KA1 por KM1 (53-54) y KA1 (13-14). l Para pasar a GV: estando cerrado KM1 (67-68). Impulso en S3. Cierre de KA2. Automantenimiento de KA2 (13-14) y (33-34). Apertura de KA1 por KA2 (21-22). Apertura de KM1 por KA2 (55-56). Cierre de KM2 por KM1 (61-62) y KA2 (67-68). Enclavamiento de KM1 por KM2 (21-22). l Para PV-GV en automático: Impulso en S3. Cierre de KM1. Automantenimiento de KM1 (13-14). Cierre de KA2 por KM1 (83-84). Automantenimiento de KA2 (13-14) y (33-34). Apertura de KM1 por KA2 (55-56). Cierre de KM2 por KM1 (61-62) y KA2 (67-68). Enclavamiento de KM1 por KM2 (21-22). Parada: impulso en S1. l Características: Condenación mecánica y eléctrica entre KM1 y KM2. Retorno a PV sin pasar por parada Funcionamiento del circuito de potencia: ídem pág. anterior. Funcionamiento del circuito de control (esquema 3) l Para PV: ídem columna anterior. l Para paso a GV: Impulso en S3. Cierre de KA2 por KM1 (83-84). Apertura de KA1 por KA2 (21-22). Automantenimiento de KA2 (13-14) y (33-34). Apertura de KM1 por KA2 (55-56). Cierre de KM2 por KM1 (61-62) y KA2 (67-68). Enclavamiento de KM1 por KM2 (21-22). l Para PV-GV en automático: Impulso en S3. Cierre de KM1. Enclavamiento de KM2 por KM1 (61-62). Automantenimiento de KM1 (13-14). Cierre de KA2 por KM1 (83-84). Automantenimiento de KA2 (13-14) y (33-34). Apertura de KM1 por KA2 (55 56). Cierre de KM2 por KA2 (67- 68) y KM1 (61-62). Enclavamiento de KM1 por KM2 (21-22). l Para paso de GV a PV: Impulso en S2. Cierre de KA1. Apertura de KA2 por KA1 (21- 22). Apertura de KM2 por KA2 (67 68). Cierre de KM1 por KM2 (21-22), KA1 (33-34) y KA2 (55-56). Automantenimiento de KA1 por KM1 (53-54). Enclavamiento de KM2 por KM1 (61-62). Parada: impulso en S1. l Características: Condenación mecánica y eléctrica entre KM1 y KM2. Circuito de control Esquema 2 Circuito de control Esquema 3
  • 217. Arrancador-inversor de 2 velocidades en conexión Dahlander. Par constante Dahlander 212 Esquemas básicos 7 Arranque de los motores de jaula Funcionamiento del circuito de potencia Cierre manual de Q1. Cierre de KM4 o de KM5: elección del sentido de rotación del motor. Cierre de KM1: arranque del motor a PV o Cierre de KM2: acoplamiento en estrella de las bornas PV del motor. Cierre de KM3: arranque del motor a GV. l Características: Q1: calibre In motor máxima. KM4-KM5: calibre In motor máxima. KM1: calibre In motor a PV. KM2-KM3: calibre In motor a GV. F1: calibre In motor a PV. F2: calibre In motor a GV. Enclavamiento eléctrico y mecánico entre KM4 y KM5 y entre KM1 y KM2. Par constante PV: U1, V1, W1 a la red. U2, V2, W2 abiertos. GV: W2, U2, V2 a la red.   Acoplamientos U1, V1, W1 unidos. Otros acoplamientos l Par variable: PV: U1, V1, W1 a la red. U2, V2, W2 unidos. GV: W2, U2, V2 a la red. U1, V1, W1 unidos. l Potencia constante: PV: U1, V1, W1 a la red. U2, V2, W2 unidos. GV: W2, U2, V2 a la red. U1, V1, W1 abiertos. Circuito de potencia V2 U1 W1 U2 V1 W2 U2 W2 V1 U1 V2 W1 V2 U1 W1 U2 V1 W2 Par constante Par variable Potencia constante 1 2 3 4 5 6 – KM3 1 5 U2 3 W2 V2 2 4 6 – F1 1 2 3 4 5 6 – KM1 1 5 U1 3 W1 V1 2 4 6 – F2 1 2 3 4 5 6 – KM2 2 4 6 – Q1 2 4 6 1 3 5 – KM4 1/L1 3/L2 5/L3 1 2 3 4 5 6 – KM5 Conviene asegurarse, antes de la puesta en servicio, de la concordancia del sentido de rotación del motor en las dos velocidades.
  • 218. Arrancador-inversor de 2 velocidades en conexión Dahlander. Par constante Dahlander Material necesario: Q1: 1 seccionador portafusibles tripolar (facultativo), calibre In motor máxima, tipo LS1-, GK1-, GS1. 3 cartuchos de fusibles, calibre In motor máxima. KM4-KM5: 1 función pre ensamblada que incluye 2 contactores 3P + NC + 2NA enclavados mecánicamente entre sí, calibre In motor máxima, tipo LC2, o 2 contactores, tipo LC1-, enclavados mecánicamente. KM1: 1 contactor 3P + NC + NA, calibre In motor a PV, tipo LC1-. KM2: 1 contactor 3P + NC + NA, calibre In motor a GV, tipo LC1-. Enclavamiento mecánico entre KM1 y KM2. KM3: 1 contactor 3P+ NC + NA, calibre In motor a GV, tipo LC1-. Q2: 1 disyuntor de control, tipo GB2. F1: 1 relé de protección térmica, calibre In motor a PV, tipo LR2-. F32: 1 relé de protección térmica, calibre In motor a GV, tipo LR2-. • Auxiliares de control: S1 a S5: unidades de control, tipo XB2-B, XA2-B; cajas de pulsadores, tipo XAL-; cajas de pulsadores colgantes, tipo XAC-. • Auxiliares de equipos: – envolventes, tipo ACM… – repartidores de potencia, tipo AK2-, AK3-, AK5- – auxiliares de montaje, tipo DZ6-, AM1-, AM3-, AF1- – auxiliares de cableado, tipo AK2- – auxiliares de conexión, tipo AB1-, AB3-, DB6-, DZ5-, AT1-, AR1-, ABR-, ABS-, ABA-, ABE-, ABL-. 54 53 – KM4 213 Esquemas básicos 7 Arranque de los motores de jaula   Q1 : 2 96 95 – Q2 – F1 A2 A1 – KM4 22 21 64 63 – KM5 A2 A1 – S1 14 13 2 1 – Q1 Q1 : 6 96 95 – F2 14 13 – S2 14 13 A2 A1 – KM2 54 53 – KM3 22 21 – KM4 54 53 – KM1 14 13 – S4 A2 A1 – KM1 14 13 – S3 22 21 – KM2 22 21 – KM1 22 21 – KM3 22 21 – KM5 – S5 54 53 – KM5 – KM5 64 63 – KM4 A2 A1 54 53 – KM2 – KM3 Funcionamiento del circuito de control l PV anterior: Impulso en S2. Cierre de KM4. Enclavamiento de KM5 por KM4 (21-22). Cierre de KM1 por KM4 (63-64). Automantenimiento de KM4 (53-54). Enclavamiento de KM2 y de KM3 por KM1 (21-22). Parada: impulso en S1. l GV anterior: Impulso en S4. Cierre de KM2. Cierre de KM3 por KM2 (53-54). Enclavamiento de KM1 por KM2 y KM3 (21-22). Cierre de KM4 por KM3 (53-54). Enclavamiento de KM5 por KM4 (21-22). Automantenimiento de KM4 (53 54). Parada: impulso en S1. l PV posterior: Impulso en S3. Cierre de KM1. Enclavamiento de KM2 y de KM3 por KM1 (21-22). Cierre de KM5 por KM1 (53-54). Automantenimiento de KM5 (53-54). Enclavamiento de KM4 por KM5 (21-22). Parada: impulso en S1. l GV posterior: Impulso en S5. Cierre de KM5. Enclavamiento de KM4 por KM5 (21-22). Cierre de KM2 por KM5 (63-64). Cierre de KM3 por KM2 (53-54). Enclavamiento de KM1 por KM2 y KM3 (21-22). Automantenimiento de KM5 (53-54). Parada: impulso en S1. Circuito de control S1: Parada S2: PV – Anterior S3: PV – Posterior S4: GV – Anterior S5: GV – Posterior
  • 219. Arranque de un motor de 2 velocidades, en conexión Dahlander. Par constante Dahlander 214 Esquemas básicos 7 Arranque de los motores de jaula Funcionamiento del circuito de potencia Cierre manual de Q1. Cierre de KM1: arranque del motor a PV o Cierre de KM2: acoplamiento en estrella de las bornas PV del motor. Cierre de KM3: arranque del motor a GV. l Características: Q1: calibre In motor máxima. KM1: calibre In motor a PV. KM2-KM3: calibre In motor a GV. Enclavamiento eléctrico y mecánico entre KM1 y KM2. F1: calibre In motor a PV. F2: calibre In motor a GV. Funcionamiento del circuito de control Impulso en S2. Cierre de KM1. Enclavamiento de KM2 y KM3 por KM1 (61-62). Automantenimiento de KM1 (13-14), o: Impulso en S3. Cierre de KM2. Enclavamiento de KM1 por KM2 (61-62).   Circuito de potencia Circuito de control Q1 : 2 96 95 – Q2 – F1 A2 A1 – KM1 14 13 – S2 14 13 – KM3 22 21 14 13 – S3 14 13 – KM1 62 61 – KM2 62 61 – KM1 A2 A1 – KM2 – S1 14 13 2 1 – Q1 Q1 : 6 96 95 – F2 62 61 – KM3 A2 A1 – KM3 14 13 – KM2 2 4 6 – Q1 2 4 6 1 3 5 – KM3 1/L1 3/L2 5/L3 1 5 U2 3 W2 V2 2 4 6 – F1 1 2 3 4 5 6 – KM1 1 5 U1 3 W1 V1 2 4 6 – F2 1 2 3 4 5 6 – KM2 Cierre de KM3 por KM2 (13-14). Enclavamiento de KM1 por KM3 (61-62). Automantenimiento de KM2 y KM3 por KM3 (13-14). Parada: impulso en S1. l Características: Condenación mecánica y eléctrica entre KM1 y KM2. Material necesario: Q1: 1 seccionador portafusibles tripolar (facultativo), calibre In motor máxima, tipo LS1-, GK1-, GS1. 3 cartuchos de fusibles, calibre In motor máxima. KM1: 1 contactor 3P + NC + NA, calibre In motor a PV, tipo LC1-. KM2: 1 contactor 3P + NC + NA calibre In motor a GV, tipo LC1-. Enclavamiento mecánico entre KM1 y KM2 recomendado. KM3: 1 contactor 3P + NC + NA, calibre In motor a GV, tipo LC1-. Q2: 1 disyuntor de control, tipo GB2. F1: 1 relé de protección térmica, calibre In motor a PV, tipo LR2-. F2: 1 relé de protección térmica, calibre In motor a GV, tipo LR2-. • Auxiliares de control: S1 a S3: unidades de control, tipo XB2-B, XA2-B; cajas de pulsadores, tipo XAL-. • Auxiliares de equipos: – envolventes, tipo ACM… – repartidores de potencia, tipo AK2-, AK3-, AK5- – auxiliares de montaje, tipo DZ6-, AM1-, AM3-, AF1- – auxiliares de cableado, tipo AK2- – auxiliares de conexión, tipo AB1-, AB3-, DB6-, DZ5-, AT1-, AR1-, ABR-, ABS-, ABA-, ABE-, ABL-.
  • 220. 215 Esquemas básicos 7   1/L1 3/L2 5/L3 – Q1 2 4 6 1 3 5 2 4 6 – F1 1 2 3 4 5 6 – KM12 U – R2B – R2A K M W – R2C V L A2 B2 C2 2 3 4 5 6 1 – KM11 – R1A – R1B – R1C A1 B1 C1 1 2 3 4 5 6 – KM1 M 3 Arranque de los motores de anillos Arrancador rotórico de 3 tiempos Funcionamiento del circuito de potencia Cierre manual de Q1. Cierre de KM1: puesta bajo tensión del motor. Cierre de KM11: cortocircuitado de una parte de la resistencia. Aceleración. Cierre de KM12: cortocircuitado total de la resistencia. Fin del arranque. l Características: Q1: calibre In motor. KM1: calibre In motor. KM11: número de polos y calibre en función del acoplamiento (tripolar o tetrapolar), de I rotórico del motor en el instante considerado, y del servicio del contactor. KM12: número de polos y calibre en función del acoplamiento y de I rotórico nominal del motor. F1: calibre In motor. Funcionamiento del circuito de control Impulso en S2. Cierre de KA1. Cierre de KM1 y alimentación del relé temporizador térmico F2 por KA1 (13-14). Automantenimiento de KA1 por KM1 (13-14). Cierre de KM11 por KA1 (67-68). Cierre de KM12 por KM11 (67-68). Eliminación de F2 por KM12 (21-22). Parada: impulso en S1. Circuito de potencia Circuito de control Cortocircuitado tripolar Cortocircuitado tetrapolar 1 2 3 4 5 6 – KM11 – KM12 A B C 8 7 l Características: F2: relé temporizador térmico que protege las resistencias contra arranques demasiado frecuentes o incompletos. Se utilizará el contactor auxiliar con aditivo KA1 cuando no sea posible montar un bloque de contactos temporizados en el contactor KM1. Material necesario: Q1: 1 seccionador portafusibles tripolar (facultativo), calibre In motor, tipo GK1-, GS1. 3 cartuchos de fusibles, calibre In motor. KM11: contactor 3P + NA, calibre In motor, tipo LC1-. KA1: 1 contactor auxiliar con aditivo temporizado al accionamiento, tipo CA2-D o CA2-K. Temporización habitual 3 a 7 s. KM11: 1 contactor 3 o 4P, tipo LC1- + bloque de contactos temporizados al accionamiento, tipo LA2-Temporización habitual 1 a 3 s. KM12: 1 contactor 3 o 4P + NC, tipo LC1-D (véase “Características particulares”). Q2: 1 disyuntor de control, tipo GB2. F1: 1 relé de protección térmica, calibre In motor, tipo LR2-. F2: 1 relé temporizador térmico (facultativo), tipo LT2-TK, para protección de la resistencia de arranque. Temporización habitual 2 a 3 arranques consecutivos. RA-RB-RC: 1 resistencia de arranque. Valor en función de la potencia del motor y de sus características rotóricas. Sección en función de la duración de su puesta bajo tensión. • Auxiliares de control: S1-S2: unidades de control, tipo XB2-B, XA2-B; cajas de pulsadores, tipo XAL-. • Auxiliares de equipos: – envolventes, tipo ACM… – repartidores de potencia, tipo AK2-, AK3-, AK5- – auxiliares de montaje, tipo DZ6-, AM1-, AM3-, AF1- – auxiliares de cableado, tipo AK2-, de conexión, tipo AB1-, AB3-, DB6-, DZ5-, AT1-, AR1-, ABR-, ABS-, ABA-, ABE-, ABL-. Q1 : 2 96 95 – Q2 – F1 A2 A1 – KA1 22 21 A2 A1 – KM11 – S1 14 13 2 1 – Q1 Q1 : 6 96 95 – F2 6/T3 1 – F2 14 13 – S2 A2 A1 – KM1 14 13 – KA1 A2 A1 – KM12 68 67 – KA1 68 67 – KM11 22 21 – KM12 14 13 – KM1
  • 221. Arrancador-inversor rotórico de 3 tiempos. Control mediante pulsadores 216 Esquemas básicos 7 Arranque de los motores de anillos 1/L1 3/L2 5/L3 1 3 5 2 4 6 – F1 M K U L W V   1 2 3 4 5 6 – KM11 – R1A – R1B – R1C A1 B1 C1 1 2 3 4 5 6 – KM12 – R2A – R2B – R2C A2 B2 C2 2 4 6 – Q1 2 4 6 1 3 5 – KM1 1 2 3 4 5 6 – KM2 M 3 Circuito de potencia l Características: Condenación mecánica y eléctrica entre KM1 y KM2. F2: relé temporizador térmico que protege las resistencias de arranque contra arranques demasiado frecuentes o incompletos. Cortocircuitado tripolar Circuito de control Cortocircuitado tetrapolar 1 2 3 4 5 6 – KM11 – KM12 A B C 8 7 1 – Q2 2 13 – Q1 14 96 95 – F1 96 95 A2 A1 – F2 – KM1 22 21 A2 A1 – KA1 – S1 Q1 : 2 Q1 : 6 6/T3 1 – F2 14 13 – S2 54 53 – KM1 68 67 A2 A1 – KM11 22 21 – KM12 14 13 – KM1 22 21 – KM2 A2 A1 14 13 – S3 14 13 – KM2 22 21 – KM1 54 53 – KM2 – KA1 68 67 A2 A1 – KM11 – KM12 – KM2 Funcionamiento del circuito de potencia Cierre manual de Q1. Cierre de KM1 o KM2: elección del sentido de rotación. Arranque del motor. Cierre de KM11: cortocircuitado de una parte de la resistencia. Aceleración. Cierre de KM12: cortocircuitado total de la resistencia. Fin del arranque. l Características: Q1: calibre In motor. KM1-KM2: calibre In motor. KM11: número de polos y calibre en función del acoplamiento (tripolar o tetrapolar), de I rotórico del motor en el instante considerado, y del servicio del contactor. KM12: número de polos y calibre en función del acoplamiento y de I rotórico nominal del motor. F1: calibre In motor. Funcionamiento del circuito de control Impulso en S2 o S3. Cierre de KM1 o de KM2. Enclavamiento de KM2 o KM1 (21-22). Automantenimiento de KM1 o KM2 (13-14). Cierre de KA1 por KM1 o KM2 (53-54), y alimentación del relé temporizador térmico F2. Cierre de KM11 por KA1 (67-68). Cierre de KM12 por KM11 (67-68). Eliminación de F2 por KM12 (21-22). Parada: impulso en S1. Material necesario: Q1: 1 seccionador portafusibles tripolar (facultativo), calibre In motor, tipo GK1-, GS1. 3 cartuchos de fusibles, calibre In motor. KM1-KM2: 1 función pre ensamblada que incluye 2 contactores 3P + NC + 2NA, enclavados mecánicamente, calibre In motor, tipo LC2-, o 2 contactores, tipo LC1, enclavados mecánicamente. KM11: 1 contactor 3 o 4P, tipo LC1- + bloque de contactos temporizados al accionamiento, tipo LA2-. Temporización habitual 1 a 3 s (véase “Características particulares”). KM12: 1 contactor 3 o 4P + NC, tipo LC1- (véase “Características particulares”). KA1: 1 contactor auxiliar con aditivo temporizado al accionamiento, tipo CA2-D o CA2-K. Temporización habitual 3 a 7 s. Q2: 1 disyuntor de control, tipo GB2. F1: 1 relé de protección térmica, calibre In motor, tipo LR2-. F2: 1 relé temporizador térmico (facultativo), tipo LT2-TK, para proteger la resistencia de arranque. Temporización habitual: 2 a 3 arranques consecutivos. RA-RB-RC: 1 resistencia de arranque. Valor en función de la potencia y de las características rotóricas del motor. Sección en función de la duración de su puesta bajo tensión. • Auxiliares de control: S1 a S3 : unidades de control, tipo XB2-B, XA2-B; cajas de pulsadores, tipo XAL-; cajas de pulsadores colgantes, tipo XAC-. • Auxiliares de equipos: – envolventes, tipo ACM… – repartidores de potencia, tipo AK2-, AK3-, AK5- – auxiliares de montaje, tipo DZ6-, AM1-, AM3-, AF1- – auxiliares de cableado, tipo AK2- – auxiliares de conexión, tipo AB1-, AB3-, DB6-, DZ5-, AT1-, AR1-, ABR-, ABS-, ABA-, ABE-, ABL-.
  • 222. 217 Esquemas básicos 7 l Combinador S3 en 3AV o 3AR. Cierre del contacto S35. Cierre de KM12 por KM11 (67-68). l Parada del movimiento: por puesta a cero del combinador S3; KA1 permanece cerrado. Por impulso en S1: parada por apertura de KA1. Obligación de poner el combinador a cero y de dar un impulso en S2 para ordenar otro arranque. l Características: Condenación mecánica y eléctrica entre KM1 y KM2. 3 2 1 0 1 2 3 – S33 – S34 – S35 68 67 68 67 – KM11   1/L1 3/L2 5/L3 U K W M V L 1 2 3 4 5 6 – KM11 – R1A – R1B – R1C A1 B1 C1 1 2 3 4 5 6 – KM12 – R2A – R2B – R2C A2 B2 C2 2 4 6 – Q1 2 4 6 1 3 5 – KM1 1 2 3 4 5 6 – KM2 – F1 – F2 2 1 2 1 M 3 Arranque de los motores de anillos Arrancador-inversor rotórico de 3 tiempos. Control por combinador Funcionamiento del circuito de potencia Cierre manual de Q1. Cierre de KM1 o KM2: elección del sentido de rotación. Arranque del motor. Cierre de KM11: cortocircuitado de una parte de la resistencia. Aceleración. Cierre de KM12: cortocircuitado total de la resistencia. Fin del arranque. l Características: Q1: calibre In motor. KM1-KM2: calibre en función de In motor, de la clase de arranque y del factor de marcha (véase subcapítulo “Elección de un contactor”, página 52). KM11-KM12: número de polos y calibre en función del acoplamiento (tripolar o tetrapolar), de I rotórico del motor de la clase de arranque y del factor de marcha, (véase subcapítulo “Elección de un contactor”, página 52). F1-F2: calibre In motor. Reglaje In 3 punta máxima de la corriente de arranque. Funcionamiento del circuito de control l Combinador S3 a cero (contacto S31 cerrado): impulso en S2. Cierre de KA1. Automantenimiento de KA1 (13-14). Cierre de KA1 (23-24): preparación del funcionamiento. l Combinador S3 en 1 GV o 1 AR: apertura del contacto S31. Cierre del contacto S32 o S33. Cierre de KM1 o de KM2. Enclavamiento de KM2 o KM1 (21-22). Cierre de KA2 por KM1 o KM2 (13-14). l Combinador S3 en 2 GV o 2 AR: cierre del contacto S34. Cierre de KM11 por KA2 (67-68). Circuito de control Cortocircuitado tetrapolar Anterior Posterior Circuito de potencia Cortocircuitado tripolar 1 2 3 4 5 6 – KM11 – KM12 A B C 8 7 Material necesario: Q1: 1 seccionador portafusibles tripolar (facultativo), calibre In motor tipo GK1-, GS1. 3 cartuchos de fusibles, calibre In motor. KM1-KM2: 1 función pre ensamblada sin cablear, que incluye 2 contactores 3P + NC + NA enclavados mecánicamente, tipo LC2-, o 2 contactores, tipo LC1- enclavados mecánicamente. Características: Véase “Características particulares”. KM11: 1 contactor 3 o 4P, tipo LC1- + bloque de contactos temporizados al accionamiento, tipo LA1-. Temporización habitual: 1 a 3 s (véase “Características particulares”). KM12: 1 contactor 3 o 4P, tipo LC1-. Características: véase “Características particulares”. KA1: 1 contactor auxiliar tipo CA2-D o CA2-K. KA2: 1 contactor auxiliar con aditivo temporizado al accionamiento, tipo CA2-D o CA2-K Temporización habitual: 3 a 7 s. Q2: 1 disyuntor de control, tipo GB2. F1-F2: 2 relés de protección electromagnéticas, tipo RM1-XA, sin retención. RA-RB-RC: 1 resistencia de arranque. Valor en función de la potencia y de las características rotóricas del motor. Sección en función del número de maniobras horarias y de la cadencia de funcionamiento. • Auxiliares de control: S1-S2: unidades de control, tipo XB2-B, XA2-B, cajas de pulsadores, tipo XAL-. S3: 1 combinador tipo XKB-, XKD-, XKM-. • Auxiliares de equipos: – envolventes, tipo ACM… – repartidores de potencia, tipo AK2-, AK3-, AK5- – auxiliares de montaje, tipo DZ6-, AM1-, AF1-; de cableado, tipo AK2-; de conexión, tipo AB1-, DB6-, DZ5-, AT1-, AR1-, ABR-, ABS-, ABA-, ABE-, ABL-. 1 – Q2 2 13 – Q1 14 14 13 A2 A1 – S2 S3 – KA1 22 21 A2 A1 – S1 Q1 : 2 Q1 : 6 14 13 – KM1 A2 A1 – KM11 14 13 – KA1 24 23 – KA1 – S32 A2 A1 – KM1 – KA2 A2 A1 – KM12 92 91 – F1 92 91 – F2 22 21 – KM2 A2 A1 22 21 – KM1 14 13 – KM2 – KM2 – KA2 S31 S32 S33 S34 S35 – S31 S3
  • 223. Arrancador Altistart: 1 sentido de marcha, parada libre Control por disyuntor-motor El disyuntor-motor sólo realiza el control local. Controles l Activación y rearme por acción en el pulsador de marcha del disyuntor-motor. l Disparo manual por acción en el pulsador de parada del disyuntor-motor o del automático cuando actúa el magnetotérmico. l Señalización por diodos electroluminiscentes en el Altistart: motorización, regímenes transitorios, prealarma, defecto. Protecciones garantizadas l Contra cortocircuitos, por el magnético del disyuntor-motor. El poder de corte dependerá de la elección del disyuntor. l Contra sobrecargas, bien por el térmico del disyuntor-motor, bien por el control electrónico de sobrecarga del Altistart. l Contra funcionamiento monofásico. En caso de cortocircuito o de sobrecarga, el Altistart se enclava. Al desaparecer el defecto, si no se desea rearrancar, es necesario poner el Altistart en posición de rearme manual. De lo contrario, elegir la posición Auto. Material necesario: – Q1: 1 disyuntor-motor GV2 o GV3 . – A1: 1 Altistart adaptado a la potencia del motor. Material necesario: – Q1: 1 seccionador portafusibles tripolar, calibre In motor, tipo GK1-, GS1. – KM1: 1 contactor, calibre In motor, tipo LC1 o LC2. – A1: 1 Altistart adaptado a la potencia del motor. – S1-S2: unidades de control, tipo XB2-B, XA2-B. – Q2, Q3, Q4: disyuntores de control, tipo GB2. Control por disyuntor-motor Control por contactor de línea 218 Esquemas básicos 7 Alimentación mediante arrancador electrónico   Control por contactor de línea Funcionamiento del circuito de potencia Cierre manual de Q1. Cierre de KM1. KM1 pone el Altistart bajo tensión y un contacto auxiliar da la orden de marcha, por lo que el contactor no se activa a corriente elevada sino a corriente nula. Controles l Activación por acción en el pulsador de marcha S2. l Disparo manual mediante pulsador de parada S1 o automático, mediante el contacto 27-28 del relé de defecto A1. l Señalización por diodos electroluminescentes en el Altistart: motorización, regímenes transitorios, prealarma, defecto. Protecciones garantizadas l Contra cortocircuitos, por los fusibles de Q1. l Contra sobrecargas por el control electrónico del Altistart. Este control enclava el Altistart y provoca la caída del relé de defecto. l Contra funcionamiento monofásico. En caso de cortocircuito o de sobrecarga, el Altistart se enclava. Al desaparecer el defecto, si no se desea rearrancar, es necesario poner el Altistart en posición de rearme manual. De lo contrario, elegir la posición Auto. Circuito de potencia Circuito de potencia y de control A1 1/L1 3/L2 5/L3 C 230 400 2/T1 4/T2 6/T3 01 02 03 – Q1 1/L1 3/L2 5/L3 M1 3 2 U1 6 W1 4 V1 – Q1 2 1/L1 4 3/L2 6 5/L3 – KM1 2 1 4 3 6 5 – T1 54 53 – KM1 14 13 – Q1 – Q1 – S1 – S2 14 13 – KM1 A1 A1 1/L1 3/L2 5/L3 C 230 400 2/T1 4/T2 6/T3 01 02 03 28 27 1 – Q2 2 1 – Q4 2 1 – Q3 2 14 13 14 13 96 95 – KM1 A2 A1 M1 3 U1 W1 V1
  • 224. Arrancador Altistart: 1 sentido de marcha, frenado, cortocircuitado al final del arranque 219 Esquemas básicos 7 Alimentación mediante arrancador electrónico – S1   Circuitos de potencia y de control (1) t = 1s, si parada libre t tiempo de deceleración, si parada controlada (2) Rearme automático Funcionamiento del circuito de potencia l Cierre manual de Q1. l Cierre del contactor de línea KM1. El Altistart arranca el motor. l Al final del arranque, KM4 cortocircuita el Altistart. l Para parada manual, corte de KM4. Después, existen 3 posibilidades: – selección de parada libre: parada del motor y apertura del contactor KM1, – selección de parada frenada: cierre del contactor KM3. A la parada, caída de los contactores de frenado KM3, y luego de los de línea KM1, – selección de la función de deceleración: deceleración del motor. Al final de la deceleración, caída del contactor de línea KM1. l Disparo en caso de defecto, por el contacto 27-28 del Altistart. Funcionamiento del circuito de control Impulso en S2. Cierre de KA1. KA1 cierra KM1. Automantenimiento de KA1 por KM1 y KA1. Al final del arranque, cierre de KM4 por 43-44 del Altistart. Impulso en S3. Corte de KA1. Caída de KM4. Después, pueden presentarse tres casos: – selección de parada libre: caída de KM1 por la temporización de KA1, – selección de parada frenada: subida de KM3, seguida de inyección de corriente continua. Al final del frenado, caída de KM3 y KM1, – selección de parada decelerada: deceleración siguiendo la rampa regulada. Caída de KM1 al final de la deceleración. l Señalización por diodos electroluminiscentes en el Altistart: motorización, regímenes transitorios, prealarma, defecto. Protecciones garantizadas l Contra cortocircuitos, por los fusibles de Q1. l Contra sobrecargas con prealarma por el Altistart. l Contra funcionamiento monofásico por el relé de defecto del Altistart, cuando el Altistart no está cortocircuitado. l Contra inversión de fases de entrada. Material necesario: – Q1: 1 seccionador portafusibles tripolar, calibre In motor, tipo GK1-, GS1. – KM1: 1 contactor de línea, calibre In motor, tipo LC1 o LC2. – KM3: 1 contactor de frenado, de tipo LC1. – KM4: 1 contactor de cortocircuitado del Altistart de tipo LC1. – Q2, Q3, Q4: disyuntores de control de tipo GB2. – T1: transformador de control. – KA1: 1 contactor auxiliar de relevo del orden de marcha, de tipo CA2-D o CA2-K. – A1: 1 Altistart adaptado a la potencia del motor. • Auxiliares de control: S1-S2: unidades de control, tipo XB2-B, XA2-B; cajas de pulsadores, tipo XAL- • Auxiliares de equipos: – envolventes, tipo ACM… – repartidores de potencia, tipo AK2-, AK3-, AK5- – auxiliares de montaje, tipo DZ6-, AM1-, AM3-, AF1- – auxiliares de cableado, tipo AK2- – auxiliares de conexión, tipo AB1-, AB3-, DB6-, DZ5-, AT1-, AR1-, ABR-, ABS-, ABA-, ABE-, ABL-. 44 43 28 27 – Q1 2 1/L1 4 3/L2 6 5/L3 – KM1 2 1 4 3 6 5 – T1 24 23 – KA1 14 13 – Q1 – Q1 A1 1/L1 3/L2 5/L3 C 230 400 2/T1 4/T2 6/T3 01 02 03 22 21 – S1 – S2 14 13 – KA1 14 13 – KM1 58 57 – KA1 22 21 – KM4 – KM3 – KM4 2 1 4 3 6 5 A1 A2 B1 B2 C1 C2 – KM3 (1) (2) A1 54 53 M1 3 U1 V1 W1 1 – Q2 2 1 – Q4 2 1 – Q3 2 2 1 14 13 22 21 96 95 14 13 22 21 – KM3 A2 A1 – KM1 A2 A1 – KM4 A2 A1 – KA1 A2 A1
  • 225. Alimentación mediante arrancador electrónico Arrancador Altistart: arranque en cascada de varios motores, parada libre 220 Esquemas básicos 7 Puede utilizarse un solo Altistart para arrancar sucesivamente varios motores, siempre que la potencia de cada motor sea compatible con el calibre del arrancador. En tal caso, debe protegerse cada motor con un relé térmico y seleccionar parada libre. Funcionamiento del circuito de potencia l Cierre manual de Q1, Q11, Q21...Qn1. l Cierre del contactor de línea KM1. l Cierre del contactor KM11. Arranque del motor M1. l Cierre de KM12. Apertura de KM11. Cierre de KM21. Arranque del motor M2. l Cierre de KM22. Apertura de KM21. Cierre de KMn1. Arranque del motor Mn. l Cierre de KMn2. Apertura de KMn1. Tras una orden de parada, o en caso de defecto, corte de KM1 y de todos los contactores. Funcionamiento del circuito de control Impulso en S2. Cierre de KM1. KM1 provoca la alimentación de KM11 y el motor M1 arranca. Al final del arranque, 43-44 del Altistart ordena el cierre de KA1. KA1 hace subir KM12 que cortocircuita el Altistart y corta KM11.   Circuito de potencia Una temporización de KM12 hace subir KM21. El motor M2 arranca. Al final del arranque, KA1 se activa mediante 43-44 del Altistart. KA1 hace subir KM22, que cortocircuita el Altistart. KM22 corta KM21, que pone el Altistart fuera de servicio. Una temporización de KM22 hace subir KMn1 y el motor Mn arranca. Al final del arranque, KA1 se activa mediante 43-44 del Altistart. KA1 hace subir KMn1, que pone el Altistart fuera de servicio. Impulso en el pulsador de parada S1. Corte de KM1. El contacto auxiliar de KM1 corta KM12, KM22...KMn. l Señalización por diodos electroluminiscentes en el Altistart: motorización, regímenes transitorios, prealarma, defecto. Protecciones garantizadas l Contra cortocircuitos: – por los fusibles de Q11 en el motor M1, – por los fusibles de Q21 en el motor M2, – por los fusibles de Qn1 en el motor Mn. l Contra sobrecargas: – por el relé térmico F11 en el motor M1, – por el relé térmico F21 en el motor M2, – por el relé térmico Fn1 en el motor Mn, l Contra funcionamiento monofásico por el relé de defecto del Altistart, cuando el Altistart no está cortocircuitado. Circuito de control M2 3 3 1 V2 U2 5 6 W2 4 2 1 2 – Q21 – F21 2 1 4 3 6 5 – KM21 4 3 6 5 2 1 – KM22 4 3 6 5 Mn 3 3 1 Vn Un 5 6 Wn 4 2 1 2 – Qn1 – Fn1 2 1 4 3 6 5 – KMn1 4 3 6 5 2 1 – KMn2 4 3 6 5 M1 3 1 3 U1 5 V1 2 W1 4 6 – Q11 – F11 2 1 4 3 6 5 – KM11 2 1 4 3 6 5 2 1 – KM12 4 3 6 5 – Q1 2 1/L1 4 3/L2 6 5/L3 – KM1 2 1 4 3 6 5 C 230 400 – T1 1 3 5 2 4 6 – KM11 – KM21 – KMn1 01 02 03 A1 – KA1 – Q2 1 – Q4 2 1 2 1 – Q3 2 A1 (1) (2)
  • 226. Material necesario: – Q1, Q11, Q21, Qn1: seccionadores portafusibles tripolares, calibre In motor, tipo GK1-, DK1-. – KM1: 1 contactor de línea, calibrado para la suma de las potencias, tipo LC1 o LC2. – KM11-KM12: 2 contactores In motor M1, tipo LC1 o LC2. – KM21-KM22: 2 contactores In motor M2, tipo LC1 o LC2. – KMn1-KMn2: 2 contactores In motor Mn, tipo LC1 o LC2. – Q2, Q3, Q4: disyuntores de control de tipo GB2. – T1: transformador de control. – KA1: 1 contactor auxiliar de fin de arranque de tipo CA2-D o CA2-K. – A1: 1 Altistart adaptado a la potencia del motor más potente y sobreclasificado si debe arrancarse un número importante de motores. – Qn1 – KM (n – 1)2 A2 A1 221 Esquemas básicos 7 Alimentación mediante arrancador electrónico   Arrancador Altistart: arranque en cascada de varios motores, parada libre Diagrama secuencial Orden de marcha KM1 KM11 Fin del arranque KA1 KM12 KM21 KM22 KMn1 KMn2 Orden de parada 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 Circuito de control – S1-S2: unidades de control tipo XB2-B, XA2-B, Domino 22. • Auxiliares de equipos: – envolventes, tipo AC3-, AC4-, ACM-, AA2-, AA3- – repartidores de potencia, tipo AK2-, AK3-, AK5- – auxiliares de montaje, tipo DZ6-, AM1-, AM3-, AF1- – auxiliares de cableado, tipo AK2- – auxiliares de conexión, tipo AB1-, AB3-, DB6-, DZ5-, AT1-, AR1-, ABR-, ABS-, ABA-, ABE-, ABL-. A1 44 43 – KM12 – KM12 – S2 – KA1 – KM12 – KA1 – KM22 – KMn2 0,5 s – KM1 – KA1 – KMn2 – S1 0,5 s – KM22 – Q1 – Q11 – Q21 – KM1 A2 A1 A2 A1 A2 A1 A2 A1 A2 A1 A2 A1 A2 A1 – KM1 – KA1 – KM11 – KM12 – KM21 – KM22 – KMn1 – KMn2 61 62 (1) 14 13 14 13 14 13 14 13 14 13 14 13 22 21 22 21 14 13 68 67 22 21 14 13 22 21 14 13 68 67 62 61 62 61 (2) 96 95 – Q1 95 96 – F11 95 96 – Q11 96 95 – Qn1 96 95 – Fn1 54 53
  • 227. Convertidor de frecuencia Altivar 18: 2 sentidos de marcha, automático 222 Esquemas básicos 7 Alimentación mediante variador electrónico Funcionamiento del circuito de potencia l Cierre manual de Q1. l Cierre del contactor de línea KM1. La alimentación sólo puede ser monofásica o trifásica. Funcionamiento del circuito de control Impulso en S1. Cierre de KM1 que se automantiene. Cierre de FW para que el motor gire en un sentido o RV para que gire en sentido opuesto (control mediante pulsador, contacto auxiliar, salida de autómata programable). Reglaje de la velocidad por señal analógica en tensión 0-10 V o por potenciómetro en la borna AI1, o por señal analógica en corriente 0-20 mA o 4-20 mA en la borna AIC. Las bornas SA-SB-SC señalan el estado del variador. Parada normal por apertura de L1 o L2. Parada completa por acción en el pulsador de parada S2 que corta el contactor KM1. Protecciones garantizadas l Contra cortocircuitos por los fusibles de Q1. l Contra sobrecargas por el Altivar. – Q3 – S1   Circuitos de potencia y de control l Contra subtensiones y sobretensiones por el Altivar. Material necesario: – Q1: 1 seccionador portafusibles tripolar, calibre I eficaz variador, tipo GK1-, GS1. – KM1: 1 contactor de línea, calibre I eficaz variador, tipo LC1 o LC2. – A1: 1 Altivar 16 adaptado a la potencia del motor. – Q2, Q3: disyuntores de control de tipo GB2. – T1: 1 transformador de control. – S1-S2: unidades de control, tipo XB2-B, XA2-B, Domino 22. – Contactos FW y RV: unidades de control, tipo XB2-B, XA2-B; contacto auxiliar de contactor, tipo LC1, o de contactor auxiliar, tipo CA2-D o CA2-K; salida de autómata… – PA-PB: conexión de la resistencia de frenado, si es preciso (1) – 1 potenciómetro 2,2 kW, o una señal analógica. Puede ser conveniente colocar filtros o inductancias a la entrada y a la salida del Altivar, para protegerse de las perturbaciones emitidas por el Altivar. • Auxiliares de equipos: – envolventes, tipo ACM… – repartidores de potencia, tipo AK2-, AK3-, AK5- – auxiliares de montaje, tipo DZ6-, AM1-, AM3-, AF1- – auxiliares de cableado, tipo AK2- – auxiliares de conexión, tipo AB1-, AB3-, DB6-, DZ5-, AT1-, AR1-, ABR-, ABS-, ABA-, ABE-, ABL-. (1) U/T1 U1 W/T3 W1 V/T2 V1 FW RV COM AIV +10 – + R: 2,2 kW 0-20 mA 4-20 mA L1 L2 PA PB SB SC SA G L3 M1 3 AIC +24 – Q1 2 1/L1 4 3/L2 6 5/L3 – KM1 2 1 4 3 6 5 – T1 2 – Q2 1 2 1 A2 A1 14 13 – KM1 22 21 – S2 14 13 – KM1 14 13 – Q1 A1 SB SC A1
  • 228. Convertidor de frecuencia Altivar 66: 2 sentidos de marcha A2 A1 223 Esquemas básicos 7 Alimentación mediante variador electrónico Material necesario: – Q1: 1 disyuntor tipo GV2-, calibre I eficaz variador. – A1: 1 Altivar 66 adaptado a la potencia del motor. – A2: 1 tarjeta de control vectorial de flujos, tipo VW3 A66 203 (opcional). – C1: Codificador (opcional si hay control vectorial de flujos). – S1-S2-S3-S4: unidades de control, tipo XB2-B, XA2-B. – R2: Resistencia de frenado. – 1 potenciómetro 2,2 kW, o una señal analógica. Puede ser conveniente colocar filtros o inductancias a la entrada y a la salida del Altivar, para protegerse de las perturbaciones emitidas por el Altivar. • Auxiliares de equipos: – envolventes, tipo ACM… – repartidores de potencia, tipo AK2-, AK3-, AK5- – auxiliares de montaje, tipo DZ6-, AM1-, AM3-, AF1- – auxiliares de cableado, tipo AK2- – auxiliares de conexión, tipo AB1-, AB3-, DB6-, DZ5-, AT1-, AR1-, ABR-, ABS-, ABA-, ABE-, ABL-.   Funcionamiento del circuito de potencia l Cierre manual de Q1. Funcionamiento del circuito de control Impulso en S1. Cierre de KM1 que se automantiene, si el variador Altivar está listo para arrancar, mediante las bornas R1A-R1C. Cierre de LI2 para que el motor gire en un sentido o LI3 para que gire en sentido opuesto. Reglaje de la velocidad por señal analógica en tensión 0-10 V o por potenciómetro en la borna AI1, o por señal analógica en corriente 0-20 mA o 4-20 mA en la borna AI2, al ser común la borna COM. Parada normal por apertura de LI2 o LI3. Parada completa por acción en el pulsador de parada S4. Control por impulsos mediante S1. En caso de corte por RIA-RIC, la alimentación de CL1-CL2 a la entrada del variador permite visualizar la causa del disparo en el variador. LO1-LO2-LO3-LO4 son salidas lógicas asignables para información. R1A-R1B-R1C son salidas relé de defecto del variador. R2A-R2B-R2C son salidas relé asignables. l Señalización por visualizador. Circuitos de potencia y de control Protecciones garantizadas l Contra cortocircuitos por el disyuntor Q1. l A la entrada del Altivar, la protección contra cortocircuitos está garantizada por el Altivar, que también protege contra sobrecargas, subtensiones y sobretensiones, y contra el desequilibrio y la ausencia de fases. (1) (1) salida del esquema de control, idéntica a la de la página 228, con R1B y R1C en vez de SB y SC. L3 L2 L1 CL1 CL2 COM 0-20 mA 4-20 mA AI1 +10 AI2 LI1 LI2 LI3 LI4 +24 R1 + – A Hz PA PB W/T3 V/T2 U/T1 R1A R1B R1C R2A R2B R2C COM A01 A02 COM L01 L02 + – JOG M 3 1/L1 W1 U1 2/T1 4/T2 V1 6/T3 – Q1 3/L2 5/L3 S1 S2 S3 S4 + 10 – 10 COM 0-20 mA 4-20 mA +/– 10 V AI4A AI4B AI5 +24 LI9 LI10 LI11 + 24 L0P L03 L04 A04 COM 0-20 - 4-20 mA LOP COM –C1 R2 – KM1 2 1 4 3 6 5 vers KM1
  • 229. 224 Esquemas básicos 7 L1   L2 1 2 3 4 5 6 – KM1 2 4 6 – KM2 8 7 7 8 L1 U L2 V 1 3 5 Equipo de seguridad Inversor de redes Con paso automático de “Normal” a “Reemplazar” y a la inversa Funcionamiento del circuito de potencia Cierre de KM1 (Normal). Si se produce un fallo de la red “Normal”: apertura de KM1. Cierre inmediato de KM2. l Características: KM1-KM2: el calibre depende de la potencia de los receptores. En monofásico, posibilidad de poner los polos en paralelo, dos a dos. En tal caso, aplicar a Inth del contactor un coeficiente de aumento de 1,6 en vez de 2. Enclavamiento mecánico entre KM1 y KM2. Si existen dos circuitos “Utilización”, eliminar las conexiones que unen los polos de los contactores KM1 y KM2. Funcionamiento del circuito de control En presencia de red “Normal”: cierre de KA1. Cierre de KM1 por KA1 (67-68). Temporización: 1 segundo, aproximadamente. Si se produce un fallo de la red “Normal”: apertura de KM1. Cierre de KM2 por KA1 (41-42) y KM1 (61-62). l Características: Enclavamiento eléctrico entre KM1 y KM2. Tras un fallo de la red “Normal”, al encontrarse presentes las dos redes cuando vuelve aquélla, KA1 (67-68) temporiza el cierre del contactor KM1. Inversor de redes trifásico + N Circuito de potencia Material necesario: KM1-KM2: 2 contactores tetrapolares calibre Inth, tipo LC1-, + 1 aditivo con contacto NC, tipo LA1-. En monofásico, 2 contactores tetrapolares, calibre Inth: 1,6 tipo LC1-, 1 condenación mecánica, tipo LA9-. KA1-: 1 contactor auxiliar con aditivo temporizado al accionamiento, tipo CA2-D. Q1-Q2: disyuntores de control, tipo GB2. • Auxiliares de control: – Unidades de señalización, tipo XB2-B, XA2-B. • Auxiliares de equipos: – envolventes, tipo ACM… – repartidores de potencia, tipo AK2-, AK3-, AK5- – auxiliares de montaje, tipo DZ6-, AM1-, AM3-, AF1- – auxiliares de cableado, tipo AK2- – auxiliares de conexión, tipo AB1-, AB3-, DB6-, DZ5-, AT1-, AR1-, ABR-, ABS-, ABA-, ABE-, ABL-. Circuito de control Normal Reemplazar Utilización Monofásico Circuito de potencia Normal Reemplazar Utilización 1/1L1 3/1L2 5/1L3 2 4 6 – KM1 2 4 6 – KM2 7/1N 8 7/2N 8 1/2L1 3/2L2 5/2L3 U V W N 68 67 A2 A1 – Q1 2 1 KM1 : 1 KM1 : 5 62 61 – KA1 – KM2 A2 A1 – KA1 42 41 – KA1 A2 A1 – Q2 2 1 KM2 : 1 KM2 : 5 62 61 – KM1 – KM1 – KM2
  • 230. Amperímetro directo Amperímetro en shunt Amperímetro en transformador 225 Esquemas básicos 7 Aparatos de medida   Medida de la corriente 4 3 – KM1 4 3 – F2 2 1 A – R1 4 3 – KM1 4 3 2 1 A – F2 de corriente 4 3 – KM1 4 3 – F2 2 1 A – T1 S1 S2 Amperímetro directo El amperímetro, conectado en serie a una de las fases del receptor, indica la intensidad de la corriente absorbida. En circuitos trifásicos equilibrados, es suficiente un sólo aparato de medida. El esquema puede utilizarse en corriente alterna y en continua. Material necesario: – en corriente alterna: amperímetro ferromagnético. – en corriente continua: amperímetro magnetoeléctrico. Nota: La escala de lectura debe elegirse en función de las características del receptor. Amperímetro en shunt El amperímetro está conectado a las bornas de un shunt, por el que, a su vez, pasa la corriente que debe controlarse. Sólo se puede utilizar en corriente continua. Material necesario: 1 shunt cuyas características dependerán de la corriente nominal y del amperímetro. 1 amperímetro magnetoeléctrico adaptado al shunt y a las características del receptor. Amperímetro en el transformador de corriente – Red equilibrada El aparato se conecta entre las bornas secundarias de un transformador de corriente cuyo primario está conectado en serie a una de las fases del receptor. Al igual que en el caso anterior, en un circuito trifásico equilibrado, un sólo aparato resulta suficiente. Este dispositivo sólo puede utilizarse en corriente alterna. Importante: El secundario del transformador de corriente siempre debe estar conectado; a falta de amperímetro, puentear las dos salidas. Material necesario: 1 transformador de corriente cuyo primario esté adaptado a la corriente absorbida por el receptor y cuyo secundario dependerá de las características del amperímetro. 1 amperímetro ferromagnético con escala de lectura en función de las características del receptor. Nota: Si la distancia entre los dos aparatos es superior a 4 metros, con el fin de evitar posibles caídas de tensión y errores de lectura, se recomienda elegir un transformador de secundario 1 A.
  • 231. Medida de la corriente, de la tensión y de la frecuencia 2 1 226 Esquemas básicos 7 S1   Amperímetro con conmutador de fases Voltímetro con conmutador de fases L1 L2 L3 1 2 3 4 5 6 Ph 1.2 Ph 2.3 Ph 3.1 7 8 2 1 V L1 F L2 1 2 Medida entre fases L1 L2 L3 1 2 3 4 Ph 1.N Ph 2.N Ph 3.N 5 6 V N 1 2 Medida entre fases y neutro Frecuencímetro Amperímetro con conmutador de fases – Red desequilibrada A través de un conmutador, el amperímetro se conecta sucesivamente a cada fase y controla la corriente que la atraviesa. Utilización en redes susceptibles de desequilibrio. Funcionamiento En cada posición del conmutador S3: – el amperímetro se conecta a un transformador de corriente, – los otros dos transformadores de corriente quedan cortocircuitados. Material necesario: 3 transformadores de corriente cuyo primario esté adaptado a la corriente nominal y cuyo secundario dependerá de las características del amperímetro. 1 amperímetro ferromagnético con escala de lectura en función de las caracterís-ticas del receptor. 1 conmutador de 3 posiciones y 6 contactos solapados, tipo XBC. Voltímetro con conmutador de fases Medida entre fases Por medio de un conmutador S4, el voltímetro se conecta sucesivamente entre dos fases cuya tensión mide. Material necesario: 1 voltímetro ferromagnético adaptado a la tensión de la red. 1 conmutador de 3 posiciones y 4 contactos sin solapamiento. Medida entre fases y neutro Mismo principio que anteriormente, sólo que la medida se efectúa entre fases y neutro. Material necesario: 1 voltímetro ferromagnético adaptado a la tensión de la red. 1 conmutador de 3 posiciones y 3 contactos sin solapamiento, tipo XBC. Frecuencímetro El frecuencímetro se conecta, sin precauciones particulares, entre las fases de una red alterna. Material necesario: 1 frecuencímetro de hojas o agujas. Aparatos de medida S3 S4 S5 1/L1 3/L2 5/L3 2 4 6 – KM1 – T1 2 1 4 3 S1 6 5 – T2 – T3 S2 S2 S1 S2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Ph 1 Ph 2 Ph 3 11 12 A
  • 232. S1 S1 S1 U1 227 Esquemas básicos 7 Aparatos de medida   Medida de la potencia y del factor de potencia L1 L2 L3 S1 S2 j B A C 1 2 Fasímetro Vatímetro o varmetro S1 Esquema A L1 L2 L3 S2 W A B 1 2 L1 L2 L3 S1 S2 S1 S2 U1 W U2 B A C W1 W2 L1 L2 L3 S2 W A B N 1 2 L1 L2 L3 S2 S1 S2 W1 W W2 B A C V1 V2 N S2 U2 Red equilibrada Red desequilibrada Esquema B Vatímetro o varmetro Red equilibrada Estos aparatos sirven para medir la potencia activa o reactiva, y se alimentan en tensión entre dos fases (esquema A), o entre fase y neutro (esquema B) y en corriente por medio de un transformador de corriente incorporado a una de las fases. Material necesario: 1 transformador de corriente cuyo primario esté adaptado a la corriente nominal y cuyo secundario dependerá de las características del aparato de medida. 1 vatímetro o 1 varmetro. Red desequilibrada Misma utilización que anteriormente, pero los aparatos van conectados en tensión y en corriente a varias fases y, en su caso, al neutro de la red de alimentación. Material necesario: Según el tipo de red, dos o tres transformadores de corriente. 1 vatímetro o 1 varmetro. Fasímetro Se utiliza para medir el factor de potencia. Este aparato va conectado en tensión a las tres fases de la red y en corriente por medio de un transformador de corriente incorporado a una de las fases. Material necesario: 1 transformador de corriente cuyo primario esté adaptado a la corriente nominal y cuyo secundario dependerá de las características del fasímetro.
  • 233. Capítulo 8 L os equipos de automatismos utilizan productos que facilitan la instalación, el cableado y la conexión de los componentes de automatismo. Estos productos deben cumplir determinadas normas locales e internacionales además de las normas de seguridad del material y de protección de las personas. La realización de un equipo se divide en 3 fases: – diseño (esquema, escritura del programa, elección del material, estudio de implantación), – construcción (montaje, cableado, ensayos, instalación en el cofre o el armario), – instalación (cableado, conexiones, puesta en servicio). El objetivo de este capítulo es dar a conocer los productos para la instalación de los componentes de automatismo, que son los productos que componen el sistema Telequick de Telemecanique. Aplicando la metodología y las reglas del arte basadas en la experiencia de este fabricante, que se describen para cada una de las tres fases, se conseguirá una realización más segura de los equipos. 228
  • 234. Realización de un equipo 12345 7 6 89 10 página página página página página página página página página página página página página página página página página página página página página página página página página página página 230 231 231 231 232 232 232 233 235 237 240 242 244 245 245 246 246 246 246 246 247 248 248 249 250 250 253 229 Diseño de un equipo El pliego de condiciones Realización de los esquemas y de los programas Elección de una tecnología Elección de los componentes Determinación de las dimensiones Dosier de fabricación Diseño por ordenador Construcción de un equipo Función “envolver” Función “estructurar” Función “repartir” Función “conectar” Montaje Cableado Ensayos en plataforma Control de conformidad del material Control del apriete de las conexiones Comprobación del circuito de potencia Comprobación del circuito de control - Control hilo a hilo Ensayo de conjunto Control de aislamiento Ensayos dieléctricos Puesta en servicio de un equipo Instalación Ensayos de conjunto Reparación de averías Mantenimiento Aplicaciones De la válvula a la variación de velocidad Estación de bombeo Estación de sobrepresión
  • 235. 230 Realización de un equipo 8 Diseño de un equipo Diseño de un equipo La clave para la correcta realización de un equipo de automatismo es el análisis de un pliego de condiciones concreto. Las herramientas que se utilizan para el diseño, el dibujo de los esquemas, la elección de los componentes y su implantación podrán ser diferentes en función de la complejidad de la instalación y del tamaño del proveedor de servicios. Por otra parte, puede ser suficiente la colaboración entre un mecánico y un electricista o un especialista en automatismos cuando se trata de equipar una máquina autónoma simple. Pero la realización de equipos para máquinas más complejas, islotes de producción, dirección de proceso, requiere además que intervengan otros especialistas, como por ejemplo, informáticos industriales.   El pliego de condiciones Es fundamental que el pliego de condiciones de la parte control contenga todos los datos necesarios para la realización del proyecto. Guarda estrecha relación con el pliego de condiciones de la parte operativa (mecánica y accionadores). La información que proporciona sirve: – para elegir la solución que se adoptará, – para la realización propiamente dicha, – para pruebas de comprobación del funcionamiento, – para definir los costes y calendarios de previsiones, – como referencia para la recepción. Para facilitar la comprensión de la necesidad del cliente es conveniente adoptar una composición tipo para el pliego de condiciones, con información sobre: – generalidades: presentación de la aplicación, normas y recomendaciones, posibles requisitos de material, características de la red de alimentación…, – utilización: disposición de los mandos, modos de explotación, frecuencia de uso…, – características funcionales: funciones necesarias, posibles ampliaciones, diálogo hombre-máquina, equipos periféricos…, – el ambiente: temperatura, higrometría, vibraciones, choques, atmósfera corrosiva, polvo…, – software específico: por ejemplo, software de ayuda al diagnóstico…, – reglajes: naturaleza, procedimientos, referenciado, – procedimientos de pruebas de recepción in situ, – documentos de acompañamiento. El GRAFCET es un lenguaje gráfico que tanto el especialista en automatismos como el mecánico entienden fácilmente y que está especialmente adaptado para expresar claramente las funciones que deban realizarse (véase capítulo 3 “Tratamiento de datos”). Permite establecer los esquemas eléctricos y escribir los programas con un mínimo riesgo de error.
  • 236. 231 Realización de un equipo 8 Diseño de un equipo La seguridad debe abarcar el análisis de los riesgos, de la legislación y la normativa vigentes. Para estudiar la seguridad de funcionamiento, se aplicará sucesivamente un procedimiento de evaluación de los riesgos al producto, al proceso (partes operativa y de control) y a la explotación. Dicho estudio supera el marco de este volumen (1). Elección de una tecnología Las tecnologías actualmente disponibles para la realización de equipos de automatismo son básicamente: electromecánica, neumática o electrónica (autómatas programables, micro y mini ordenadores, tarjetas electrónicas estándar o específicas). Se distinguen dos tipos de criterios para su elección: – los criterios de viabilidad, que descartan las tecnologías que no permiten cumplir el pliego de condiciones, – los criterios de optimización, cuyo objeto es reducir al mínimo el coste global durante el ciclo de vida del equipo (compras, instalación, puesta a punto, flexibilidad, inmovilización, gestión de la producción, mantenimiento…). Elección de los componentes Se tendrán en cuenta distintos aspectos: – temperatura ambiente (posible desclasificación del material), polvo, etc., – coordinación de los aparatos que constituyen las salidas de potencia, – selectividad entre los aparatos de protección hasta el disyuntor general, – tiempo de ciclo máquina deseado, – número de ciclos de maniobras, – categoría de uso (AC-1, AC-3, etc.), – normas (petroquímica, compañías eléctricas, marina, etc.).   Realización de los esquemas y de los programas Los esquemas de control y de potencia suelen realizarse con un software de diseño gráfico asociado a bases de datos que contienen los símbolos gráficos o esquemas estándar como los que se presentan en los capítulos 6 y 7. Los esquemas: – se realizan completamente a partir de dichas bases de datos, – o se adaptan a partir del esquema de una aplicación similar ya existente. Los programas de autómatas también pueden desarrollarse utilizando software de ayuda a la programación, como por ejemplo el software integrado MINI X-TEL o X-TEL de Telemecanique. Los autómatas nano y micro que se emplean en máquinas e instalaciones simples suelen utilizar lenguajes LIST o de contactos, conocidos por los electricistas. Los equipos complejos suelen utilizar uno o varios autómatas programables multifunción. Por lo general, dichos autómatas utilizan lenguajes adaptados a la comprensión directa del análisis grafcet. En las instalaciones complejas, las condiciones de seguridad, explotación y manejo son más estrictas, por lo que el especialista en automatismos debe definir el diálogo de operador (consolas, visualización) y un grafcet de control teniendo en cuenta los modos de funcionamiento y parada. Modos de funcionamiento y parada Se han analizado los modos de funcionamiento y parada de un sistema automatizado y los ha clasificado en una guía gráfica. Dicha guía es independiente de la tecnología de control y permite definir los modos o estados de funcionamiento del sistema utilizando un vocabulario específico, los posibles enlaces entre dichos modos o estados y las condiciones de evolución. Esta guía agrupa los modos de funcionamiento y parada en tres tipos de procedimientos: © Procedimientos de funcionamiento Se trata de los estados de funcionamiento necesarios para la producción: funcionamiento de producción normal, funcionamiento de preparación o de cierre, funcionamiento de comprobación, etc. © Procedimientos de parada Incluyen los tipos de funcionamiento que conducen a paradas normales o a estados correspondientes a paradas normales: parada solicitada al finalizar el ciclo, parada obtenida, etc. © Procedimientos de fallos Se refieren a los estados de funcionamiento o parada provocados por un fallo del sistema: parada de emergencia, producción a pesar de todo (funcionamiento degradado), etc. Seguridad de funcionamiento La seguridad de funcionamiento de los automatismos consiste en su aptitud para funcionar: – sin peligro para las personas y los bienes (seguridad), – sin que se pare la producción debido a un fallo (disponibilidad). (1) “La sureté des machines et installations automatisées”, de J.P. Morel y C. Sourisse de las ediciones Sadave y Citef (Telemecanique).
  • 237. 232 Realización de un equipo 8 Diseño de un equipo   Diseño por ordenador En el campo del diseño de sistemas de automatismos, la herramienta software brinda una ayuda considerable. Además de para la realización del esquema, el diseñador la utiliza en todas las fases del proyecto, desde el registro de la solicitud de presupuesto por parte del cliente hasta la puesta en servicio y la asistencia para mantenimiento. Además de incrementar la productividad en el diseño de sistemas, este procedimiento mejora la calidad de los esquemas y de los programas, y facilita la actualización de los mismos cuando evolucionan los sistemas. El software de diseño ofrece básicamente: l Una base de símbolos inteligentes: Cada símbolo está dotado de un comportamiento (maestro, esclavo), una función eléctrica (seccionamiento, conmutación…), y bornas de conexión. Está vinculado con una familia de materiales (seccionadores, contactores…) y asociado a un método de referenciado. Admite referencias variables propuestas por el software o introducidas por el usuario. Además, la base asegura la coherencia de todos los datos y guía al usuario en la introducción de los mismos. l Una base de material que contiene la información técnica y comercial dirigida a facilitar la elección de los componentes, el establecimiento de las nomenclaturas, los presupuestos y las compras. l Fondos de planos estándar (definición unifilar, estructura de automatismo, esquemas de potencia y de control, dimensiones, nomenclaturas…). l Una base de datos de esquemas (subconjuntos de salidas-motores de potencia y control, movimientos de elevación…), que permite responder con rapidez a las licitaciones (esquemas unifilares) y simplifica la realización de los esquemas. l La gestión de la información relativa a una instalación eléctrica: – enlaces equipotenciales, – detección de números ya existentes, – control de cortocircuitos, – gestión de borneros, – referenciado del material, – composición automática y control de la homogeneidad de las referencias, – referencias cruzadas, – gestión de las capacidades de los contactores auxiliares y de los números de bornas, – ayuda a determinar las dimensiones. Folio 030 (extracto) Folio 031 (extracto) 4 5 11 12 – KA1 A2 A1 14 13 – KA1 13.14 031.12 030.4 Maestro Esclavo El contacto 13-14 de KA1 (esclavo) es controlado por la bobina del contactor KA1 (maestro). En el sector 4 del folio 030, el contactor KA1 se localiza fácilmente gracias a la información hallada al lado del contacto 13-14: 030.4. A su vez, en el sector 12 del folio 031, el contacto 13-14 se localiza gracias a la información 13.14: 031.12 situada debajo de la bobina KA1 (referencias cruzadas). Referencias cruzadas y noción Maestro-Esclavo Determinación de las dimensiones Existen tres métodos para determinar las dimensiones de un equipo. Método de implantación directa Se aplica a los equipos de dimensiones inferiores o iguales a 960 3 734 mm (dimensiones máximas de las placas perforadas Telequick®). Los aparatos se colocan directamente en una tabla de implantación que reproduce la trama de la placa perforada a escala 1, lo que permite determinar las dimensiones del equipo de forma rápida y económica. Método por cálculo de las superficies Para determinar las dimensiones del equipo con rapidez y precisión, el procedimiento es el siguiente: l Calcular la suma total de las superficies de los aparatos que componen el equipo. Dichas superficies se indican en los catálogos. l Multiplicar el total obtenido por el siguiente coeficiente de aumento de volumen: – 2,2 para un total máximo de 34,2 dm2, – 2,5 para un total superior a 34,2 dm2. Los pliegos de condiciones de determinados clientes exigen que se aplique un coeficiente mayor con el fin de dejar espacio disponible para posibles modificaciones. El resultado obtenido es la superficie total del equipo. Las normas que fabricantes como Telemecanique indican para la elección facilitan la búsqueda de referencias de placas, montantes, perfiles y envolventes a partir de la superficie útil. Asimismo, dichas normas indican la potencia calorífica que pueden desprender las paredes de la envolvente. Método asistido por ordenador Lo utilizan los servicios especializados en el estudio de equipos de automatismos. Esta función de ayuda a la implantación, integrada en el software de diseño por ordenador (véase columna derecha), propone viñetas de dimensiones a partir del esquema y de una Base de Material. Dosier de fabricación Debe estar completamente elaborado antes de iniciar la fabricación. En el dosier se definen: – la lista de todos los documentos, en un índice, – los cofres: implantación, taladros, accesorios..., – los armarios: implantación, plano de los chasis, taladros..., – los puestos de control: taladros, accesorios..., – los esquemas eléctricos, – los programas, – la nomenclatura del material, – los planos de dimensiones.
  • 238. 233 Realización de un equipo 8 Construcción de un equipo   Dimensiones de los cofres en mm Cofres metálicos Altura Anchura Profundidad 300 a 1200 250 a 800 150 y 300 Construcción de un equipo Muchos fabricantes de material eléctrico desarrollan auxiliares de equipos para la instalación de sus productos. Es el caso de Telemecanique, que ofrece el sistema Telequick®, un sistema que reúne los productos imprescindibles para la realización de un equipo mediante el que se instalan todos los componentes de automatismo de forma sencilla y rápida. El sistema Telequick® se utiliza en las tres tecnologías: electromecánica, electrónica y neumática. Teniendo en cuenta las características de las mismas, hemos clasificado los productos que componen el sistema en cuatro funciones distintas, para Envolver, Estructurar, Repartir y Conectar. La función “envolver” Para proteger el material de los choques, de la intemperie y para que resista las condiciones de uso más extremas de la industria, los equipos deben ir montados en cofres o armarios. Además, dichas envolventes deben reunir todas las características necesarias para acortar el tiempo de montaje y de intervención. Los cofres metálicos Se fabrican en chapa de acero plegada y soldada, y cumplen con los estándares europeos. Las puertas llevan refuerzos verticales con taladros separados por espacios de 25 mm. Se articulan en unas bisagras de acero inoxidable, invisibles y reversibles. Tanto una junta de caucho aplicada en todo el contorno de la puerta como la forma triangular del borde del cofre, que al mismo tiempo sirve como canalón, garantizan una estanqueidad IP55. Los cofres están equipados con una placa perforada, o con una placa compacta, o con 2 montantes verticales. La superficie útil de las placas puede alcanzar 87 dm2. Existe una gran variedad de accesorios para el montaje. Los cofres metálicos ofrecen las siguientes ventajas: l Resistencia – grosor de la chapa: de 12 a 20/10 de mm, – puertas reforzadas con bisagras de acero inoxidable, – resistencia a los choques 20 julios (grado 9), – pintura texturizada. l Seguridad – cierre automático de la puerta con sólo empujar, – apertura de la puerta con pulsador de llave 455, – 1 solo punto de maniobra con 1 o 2 puntos de enganche (cumpliendo la recomendación CNOMO).
  • 239. 234 Realización de un equipo 8 Construcción de un equipo Cofres aislantes Se fabrican en poliéster. Son muy robustos, resistentes a agresiones químicas e insensibles al moho, por lo que se recomiendan en ambientes altamente corrosivos (litoral, industrias químicas, centrales lecheras, etc.) y entornos expuestos a la intemperie. Gozan de la clasificación de “doble aislamiento”, y se adaptan bien a condiciones de uso muy duras. Los hay de dos tipos: © Cofres monobloque El cuerpo de los cofres es de una sola pieza. Admiten placas perforadas con una superficie útil de hasta 40 dm2 o montantes perforados para la realización de chasis. El marcado de fábrica en la cara interna de la puerta facilita la instalación de los auxiliares de control y de señalización. El cierre con llave doble barra puede sustituirse por un cierre con llave 455. La fijación mural se efectúa o bien desde el interior, a través de 4 agujeros, o bien desde el exterior, mediante 4 patillas orientables. Una junta continua resistente a los agentes químicos garantiza la estanqueidad del cofre, con un grado de protección IP65. © Cofres de grandes dimensiones con 1 y 2 puertas Se fabrican por elementos separados que luego se ensamblan con juntas de plástico. Admiten placas perforadas con una superficie útil de hasta 95 dm2, montantes perforados para la realización de chasis, y se les puede acoplar un tejadillo de protección. Se fijan de dos maneras: o bien a la pared, desde el exterior con 4 patillas orientables, o bien al suelo utilizando un zócalo. Grado de protección: IP55. Dimensiones de los cofres en mm Monobloque 300 a 800 250 a 600 160 a 300 Cofres aislantes   Altura Anchura Profundidad 1 puerta 2 puertas 1000 y 1250 750 300 1000 y 1250 1000 300 Armarios monobloque Se fabrican en chapa de acero de 1,5 mm, plegada y soldada, con 1 o 2 puertas en función del tamaño. Los modelos de 2 puertas no llevan montante central, de modo que se accede cómodamente al fondo del armario central y resulta muy fácil instalar el equipo. Las puertas se articulan en unos goznes invisibles, reversibles y fácilmente desmontables. En la cara interior de las puertas pueden acoplarse aparatos, en un cuadro de refuerzo soldado y con perforaciones de 4,5 mm de diámetro cada 25 mm. El ángulo de apertura es de 130°. El cierre con llave 455 puede sustituirse por un triángulo de 6,5 mm con llave CNOMO o por un cierre con llave de otra referencia. Dentro del armario la conexión a tierra se realiza mediante espárragos soldados, y en las puertas conectando el conductor de tierra al cuadro de refuerzo. Las conexiones se realizan en la parte inferior utilizando placas desmontables para los prensaestopas. El armario se fija al suelo directamente a través de cuatro puntos o se monta en un zócalo que permite acceder a los cables de conexión por delante y por detrás. En los armarios pueden acoplarse montantes con muescas para realizar chasis ajustables y cuya superficie útil oscila entre 100 y 274 mm2. Se suministran con portaplanos y pueden equiparse con 4 cáncamos. Una junta protegida y continua de poliuretano expandido garantiza la estanqueidad del armario, con un grado de protección IP55. Dimensiones de los armarios en mm Altura Anchura Profundidad Monobloque 1200 a 2000 800 a 1600 400 y 500 Control numérico NUM y arrancador en un armario
  • 240. 235 Realización de un equipo 8 La función “estructurar” Para que los componentes puedan asociarse mecánicamente unos con otros, existen gamas de productos especialmente diseñados para montar y fijar correctamente los componentes de automatismo. El ensamblaje de dichos productos constituye la estructura del equipo. Ofrecen una gran variedad de posibilidades de montaje y, por lo tanto, una gran flexibilidad en su utilización, además de un ahorro importante en la instalación. Los montantes verticales El sistema Telequick® propone dos tipos de montantes: – montantes en Z, perforados cada 20 mm, – montantes en C, perforados y con muescas. Los montantes en C permiten, con el mismo producto: – una fijación gracias a las muescas de 2,5 mm de paso. Se puede hacer un posicionamiento previo de los perfiles en altura sin apretar las tuercas. Las tuercas deslizantes con muescas se enganchan por la parte delantera a cualquier altura del montante. – o una fijación por espacios de 25 mm gracias a las perforaciones laterales. Los perfiles se sujetan con tuercas de centrado automático. Los montantes llevan, cada 25 mm, una marca de corte para facilitar la adaptación de los mismos a la longitud deseada.   Armarios asociables Se distinguen de los armarios monobloque por las siguientes características: – los paneles traseros son desmontables y pueden sustituirse por puertas, lo que permite acceder al interior del armario tanto por delante como por detrás y realizar equipos de dos caras. – los paneles laterales también se desmontan para yuxtaponer los armarios o para instalar, en la parte superior, un juego de barras de distribución de potencia tripolar o tetrapolar en la longitud total del armario. – El cierre con 4 puntos de anclaje se activa mediante una cerradura de llave 455 que puede sustituirse por otra cerradura o por un dispositivo de enclavamiento automático conforme con la recomendación CNOMO. El ángulo de apertura de las puertas es de 120°. – según modelos, para la fijación al suelo se utiliza una pieza específica o bien un zócalo que permite acceder a los cables de conexión por delante y por detrás. En los armarios pueden acoplarse montantes con muescas para realizar chasis ajustables y cuya superficie útil oscila entre 85 y 280 dm2. Admiten una amplia variedad de accesorios de montaje (cáncamos, dispositivo de acoplamiento de 2 armarios, marco de protección de mandos pivotante, etc.). Una junta de poliuretano expandido patentado garantiza la estanqueidad de los armarios, con un grado de protección IP55. Construcción de un equipo Dimensiones de los armarios en mm Altura Anchura Profundidad Asociables 1800 y 2000 600 a 1600 400 y 800 Tuerca de centrado automático Montante en Z Montante en C Armarios asociables Montantes verticales Tuerca para montar por delante 25 mm 2,5 mm Marca de corte, 25 mm entreeje 50 mm
  • 241. 236 Realización de un equipo 8 Perfiles Existen tres tipos de perfiles: – perfiles simétricos de 35 mm, de 7,5 o 15 mm de profundidad, para enganchar aparatos, – perfiles asimétricos, para fijación de aparatos mediante tornillo, – perfiles combinados de 35 mm, para enganchar y atornillar aparatos con sólo 2 modelos de tuercas que ofrecen cada uno 2 diámetros de atornillado. Estas tuercas deslizantes se enganchan por el frente de los perfiles, lo que permite añadir material o modificarlo de forma rápida y sencilla. Con estas tuercas el entreeje de fijación puede ajustarse a ± 10 mm. Roscas en tuerca 1/4 de vuelta e e + 10 Modelo 1 Modelo 2 e - 10 A B Principio de ajuste del entreeje con tuercas 1/4 de vuelta Perfil combinado Tuerca 1/4 de   M3 M5 M4 M6 10 Perfil asimétrico A B Construcción de un equipo Placas Se colocan en los cofres y los armarios para montar directamente por el frente todos los aparatos, sea cual sea su entreeje de fijación, y para fijar las canaletas para cables. Existen dos tipos de placas: – placas compactas, de 2 o 3 mm de espesor, en las que deben hacerse los agujeros para fijar los aparatos, – placas perforadas, en las que no hay que hacer nada. Los aparatos se sujetan mediante tuercas-clips de dimensiones adecuadas que se introducen y se colocan en los huecos por el frente de la placa. Se pueden yuxtaponer verticalmente varias placas perforadas manteniendo la continuidad de los agujeros. Placa perforada Placa compacta Perfil simétrico vuelta Diferentes modelos de perfiles Placas compactas y perforadas
  • 242. 237 Realización de un equipo 8 Repartidores 63 A Se componen de juegos de barras modulables prefabricados bipolares, tripolares o tetrapolares con dos o cuatro derivaciones para la alimentación de disyuntores-motores o de contactores-disyuntores de instalación. Utilizan dos modelos de borneros de conexión extraíbles. Repartidores 90 A Se trata de bloques repartidores unipolares que derivan la corriente principal a seis circuitos secundarios. La conexión de entrada se realiza: – por simple apriete en una barra de cobre, – o por cable de cobre multiconductor. La conexión de salida se realiza en seis conectores a tornillo y tiene las siguientes características: – montaje por enganche en todo tipo de perfiles o placas de tipo Telequick®, – referenciado común para todos los productos, – tapa portarreferencias móvil para permitir el acceso a los tornillos de conexión de salida, – bloques yuxtaposicionables, – protección contra corrientes directas, de fábrica, – resistencia al fuego, – tensión asignada de aislamiento 750 V, – corriente asignada 25 A por derivación. Repartidor 90 A Repartidor 90 A   La función “repartir” Cuando se realiza un equipo, la instalación de los productos debe caracterizarse por la seguridad, la sencillez y por la rapidez de montaje y cableado. El mantenimiento y las posibles modificaciones del equipo deben poder realizarse fácilmente interfiriendo lo menos posible en la continuidad de la explotación de la instalación. Respondiendo a estos criterios, existen repartidores cuya función básica consiste en derivar una corriente principal hacia varios circuitos secundarios. Algunos modelos están diseñados para servir de soporte a los productos, lo que permite realizar intervenciones bajo tensión (por ejemplo, conexión o desconexión de un arrancador). Construcción de un equipo Repartidor 250 a 650 A Bornas aprietabarras L2 1 elemecaniqueT AK2-BA162U 23456 elemecaniqueT AK2-BA162U Soporte de juego de barras Repartidores 63 A Repartidores 90 A montados en un repartidor 250 a 650 A
  • 243. Una toma incorporada de calibre 25 A se conecta al engancharse en el juego de barras. Al igual que con las tomas de derivación, las placas pueden colocarse o extraerse bajo tensión, de forma segura. Las placas de derivación existen en versión simple o doble. Admiten distintas configuraciones de arrancadores. Pueden acoplarse placas de extensión en las placas simples o dobles para montar aparatos de mayor anchura (arrancadores inversores, accesorios de disyuntores de control…). El repartidor 160 A puede utilizarse solo o asociado con los demás modelos para realizar todo tipo de equipos de automatismo y de distribución industriales y terciarios. Estas son algunas de las ventajas del repartidor 160 A: – con respecto a una solución tradicional, el tiempo necesario para instalar los productos se reduce en un 60%, – dimensiones reducidas de las funciones de soporte de material y derivaciones, – continuidad en la explotación de las instalaciones debido a que los arrancadores pueden cambiarse bajo tensión, – seguridad de la explotación gracias a la resistencia a las corrientes de cortocircuito (corriente asignada de cresta máxima admisible en el juego de barras: 25 kA) y una tensión asignada de aislamiento de 660 V (IEC 947-1), – protección contra el acceso a las piezas bajo tensión. Juego de barras Toma de derivación 238 Realización de un equipo 8 Construcción de un equipo Repartidor 160 A   L3 L2 L1 L1 L2 L3 AC 20 L3 L2 L1 Repartidores 160 A Este sistema de reparto se realiza a partir de elementos prefabricados que cumplen las tres funciones siguientes: – transporte de la corriente, – distribución de la corriente, – soporte del material. © Transporte de la corriente Se realiza a través de un juego de barras totalmente protegido contra el acceso a las piezas bajo tensión que existe en dos versiones, tripolar y tetrapolar, y en varios largos. La corriente llega, por arriba o por abajo, a los conectores protegidos por una tapa extraíble. © Distribución de la corriente Se realiza a través de las tomas de derivación tripolares o tetrapolares (3 fases + Neutro o 3 fases + Común), que existen en los calibres 16 y 32 A. Al engancharlas en el juego de barras se realiza la conexión eléctrica. Pueden engancharse y desengancharse bajo tensión con toda seguridad. Al engancharlas quedan automáticamente enclavadas en el juego de barras. Se desenclavan con un destornillador. Un sistema de bloqueo de la conexión impide falsas maniobras. © Soporte de material Esta función está cubierta por unas placas de derivación que se enganchan a un perfil de 75 mm de ancho que soporta el juego de barras. Entrada de corriente Placa de derivación doble Placa de derivación simple
  • 244. 239 Realización de un equipo 8 Construcción de un equipo Bloque de seccionamiento   Repartidores 400 y 800 A Son canalizaciones multisalidas que a partir de un juego de barras integrado, tripolar o tetrapolar, pueden alimentar hasta 32 salidas de todo tipo, desde salidas tradicionales por contactores hasta arrancadores electrónicos. Permiten realizar equipos compactos económicos y seguros, conformes con las normas IEC 439 en los Conjuntos de equipos de baja tensión Montados en Fábrica. Las canalizaciones multisalidas se realizan con los siguientes elementos prefabricados: – un juego de barras 400 o 800 A, – bloques de seccionamiento tripolares o tetrapolares que realizan la unión eléctrica entre el juego de barras y el material acoplado en las placas, – placas de soporte de material. © Juego de barras Se compone de 3 o 4 barras de cobre plateado. Existe en 2 calibres: 400 y 800 A. Tiene una resistencia a las corrientes de cortocircuito de 50 kA eficaces durante 1 segundo y una tensión de aislamiento de 660 V. Lo protege una envolvente de chapa de acero galvanizada de 1,5 mm. Está dotado de una expansión en una de sus extremidades para poder conectarlo a un juego de barras general, o a un cable con la sección adecuada. Se fija en 4 puntos (taladros colisos), y se incorpora fácilmente en todo tipo de armarios de 2 m de alto o más. Las 32 trampillas de derivación, repartidas a ambos lados de la canalización y espaciadas de 100 mm, alimentan las salidas. Dichas trampillas están protegidas por tapas automáticas. La estructura autoportante de la canalización está diseñada para soportar mecánicamente el conjunto de las 32 salidas. © Bloques de seccionamiento Existen con dos calibres: – 125 A, para placas de 1, 2 o 3 módulos, – 250 A, para placas de 2 o 3 módulos. Realizan automáticamente la unión eléctrica entre el juego de barras y las salidas a placas por medio de pinzas deslizantes que se manejan por el frente con una llave extraíble. Son de corte visible y pueden enclavarse en posición abierta con 3 candados. El seccionamiento sin carga y en tensión está asegurado mediante los contactos de precorte del circuito de control de la salida. El seccionamiento de una salida puede efectuarse sin desconectar el conjunto del equipo. © Placas Existen de 3 dimensiones (1, 2 o 3 módulos de 100 mm) y se acoplan de forma sencilla y automática al bloque de seccionamiento mediante 3 tornillos. Pueden ajustarse en profundidad y sus perforaciones, iguales que las de las placas Telequick, permiten enganchar o atornillar todos los productos que se fijan por el frente. Existen además accesorios complementarios para adaptar la instalación a las exigencias de utilización: – dispositivo de enclavamiento mecánico para impedir el seccionamiento en carga, – bloque de contactos auxiliares de precorte, – elementos de cierre para separar físicamente las salidas, – soportes de perfiles para montar bornas de conexión, – placas de soporte de material, – brida de fijación de extremidad (para equipos expuestos a vibraciones), – placa delantera para soportar auxiliares de diálogo (pilotos de señalización, pulsadores, etc.), – aisladores para juego de barras horizontal (para alimentar, en la parte superior, varias canalizaciones multisalidas con un mismo juego de barras). Las canalizaciones multisalidas gozan de la homologación “Marina” de la mayoría de los organismos internacionales. Repartidores 400 y 800 A Placa Placa Canalización multisalidas CMD Juego de barras
  • 245. 240 Realización de un equipo 8 Construcción de un equipo Para conductor de protección (A) 1 – Perfil 2 – Tope de plástico o metálico 3 – Tapa terminal (A), Tabique de separación (B) 4 – Tapa de protección 5 – Tornillo de fijación 6 – Accesorio de referenciado   El diseño original de bloques y accesorios facilita su instalación y garantiza la seguridad del usuario: – los conectores de los bloques llevan tornillos imperdibles. La elasticidad del cuerpo de los conectores proporciona una excelente resistencia a las vibraciones y elimina cualquier riesgo de que se aflojen las conexiones, – los tornillos de apriete se encuentran dentro de una cavidad cilíndrica, lo que evita que resbale la cabeza del destornillador y permite utilizar un destornillador eléctrico, – las entradas de las conexiones tienen forma de embudo, lo que facilita la introducción de los conductores, – los bloques se entregan con las bornas aflojadas, – las tapas de protección y de señalización de “peligro” se enganchan a los bloques. Interfaces independientes Las distintas interfaces independientes son: – interfaces para señales TON, – interfaces para señales analógicas, – interfaces de cableado, – componentes periféricos de automatismo. Se describen en el capítulo 3 “Tratamiento de datos”. Nos limitaremos a indicar aquí que las tres primeras pueden integrarse en los borneros. Función “conectar” Agrupa los productos necesarios para cablear y conectar los equipos. Bornas de conexión Se ajustan a las normas UTE y a las principales homologaciones. Están fabricadas en poliamida de color y pueden utilizarse a temperaturas de –30 a +100 °C. Cumplen la norma NF C 20-455 en cuanto a su resistencia al fuego. Se identifican mediante caracteres enganchables en barretas o peines de referenciado. Sirven para conectar conductores de 240 mm2 de sección máxima. Se ajustan a todas las necesidades: – amplia gama de corrientes, desde unos pocos amperios (circuitos de control, de señalización, electrónicos…), hasta varios cientos de amperios (conexiones de potencia), – bloques unipolares o multipolares fijas o desenchufables, – conexiones por tornillo, tuerca, clip o soldadura, – bloques para funciones específicas como soportes de fusibles o de componentes electrónicos, bornas seccionables, conexión del conductor de protección, etc., – montaje en perfiles, placas perforadas o circuitos impresos. Borna de conexión “brida-tornillo” (B) 6 Bornas de conexión Interfaces independientes
  • 246. 241 Realización de un equipo 8   Terminales de cableado Utilizar terminales ofrece varias ventajas: – simplificación del cableado, ya que el encapsulado de la funda de cobre se realiza automáticamente al apretar la conexión en la borna, – perfecta resistencia a las vibraciones, – ausencia de deformación de los hilos flexibles, – ahorro de tiempo en la ejecución y en la conexión, – lengüetas portarreferencias y referencias iguales con cualquier sección de cable. Cada lengüeta admite 7 anillos de referencia (letras o números). Los terminales Telemecanique tienen además: – distinto color en cada sección, – según modelos, 3 largos de fundas, Existen terminales preaislados: l según norma NF C 63-023 – sin portarreferencias para secciones de 0,25 a 6 mm2, – con portarreferencias integrados para secciones de 0,25 a 6 mm2, – con portarreferencias extraíbles para secciones de 4 a 50 mm2. l según norma DIN 46228 – color por sección distinto del de la norma francesa, – sin portarreferencias para secciones de 0,25 a 50 mm2. Existen además distintos accesorios y herramientas para pelar conductores, ordenar los terminales y colocar las referencias. Tapa de canaleta Construcción de un equipo Liras y canaletas de cableado Liras y canaletas de cableado La función de las liras y las canaletas de cableado consiste en canalizar los cables para formar capas horizontales y verticales situadas en el mismo plano que los aparatos. Todo el cableado se realiza por delante, lo que facilita reparaciones y modificaciones. Se fabrican en PVC, y su principal característica es que no comportan ninguna pieza metálica en contacto con los conductores que contienen. © Liras Son engatillables. Favorecen la disipación térmica. Se montan: – en placas perforadas en las que se pueden colocar las liras en alineación decalada para permitir el paso de un número mayor de cables, – entre los perfiles que sirven para fijar los aparatos, – en perfiles combinados o simétricos de 35 mm. Una tapa en la que pueden montarse portarreferencias se encaja en las liras para cerrar el camino de cables. © Canaletas Poseen hendiduras laterales marcadas y perforaciones en el fondo. Se fijan vertical u horizontalmente a unos pies soporte dotados de un dispositivo de fijación cuarto de vuelta. Dichos pies soporte se enganchan en los perfiles combinados o simétricos de 35 mm y en las placas perforadas. Existen canaletas de varias dimensiones y pueden llegar a contener 700 hilos de 1,5 mm2. Una tapa de cierre encaja en las canaletas. El mismo portarreferencias se adapta en las canaletas y en las liras. Montante Canaleta Perfil Lira Tapa de lira
  • 247. Bastidores El juego de barras alimenta varios bastidores 242 Realización de un equipo 8 Construcción de un equipo   Chasis Es el conjunto de uno o varios bastidores yuxtapuestos o colocados uno contra otro por la parte trasera, sujeto al suelo mediante un dispositivo de travesaño/pie de bastidor o a la pared por la parte superior de los montantes. El chasis también puede instalarse en un armario asociable dotado de un juego de barras horizontal en la parte superior para alimentar cada uno de los bastidores. Montaje Los componentes de automatismo y de distribución están diseñados para ser montados en chasis o en bastidor. El objeto de este apartado es recordar unas definiciones, indicar “trucos” o “reglas del arte”, y llamar la atención sobre las precauciones necesarias para montar los aparatos. Bastidor Es un conjunto compuesto por dos montantes verticales perforados, con muescas o sin ellas. El montaje de los equipos, dependiendo del sistema de fijación, se efectúa enganchándolos o atornillándolos a: – perfiles horizontales, – placas perforadas, – placas compactas, – un conjunto mixto compuesto por perfiles y placas. En función de los perfiles o de las placas y, sobre todo, del peso de los equipos, se recomienda utilizar: – perfiles combinados o simétricos de 35 mm, – perfiles simétricos de 75 mm, – montantes en “C” que se usan como soporte de aparatos en lugar de los perfiles horizontales, – placas perforadas que en su parte trasera llevan un perfil horizontal que sirve de refuerzo. Generalmente los bastidores se montan en cofres o armarios monobloque.
  • 248. 243 Realización de un equipo 8 Construcción de un equipo Fijación de los aparatos De forma general, es conveniente adoptar el siguiente principio para fijar y montar los equipos sobre bastidores o chasis: todos los aparatos deben poder fijarse o montarse por el frente ya que en la mayoría de los casos, los equipos se presentan en cofres o armarios, y resultará más cómodo modificar o añadir aparatos si se puede acceder a las fijaciones por delante. En el siguiente dibujo se muestran varios ejemplos de montaje de aparatos. Montaje sobre perfil asimétrico Montaje sobre perfil simétrico 1 3 KM1 2 4 Montaje sobre 2 perfiles asimétricos Montaje sobre panel Aparatos atornillados a la placa perforada A2 A2 A1 A1   KM2 2 4 6 22 1 3 5 21 Aparatos montados en puerta o placa Algunos dispositivos de control o de visualización se montan en las puertas de las envolventes o en placas. Con el fin de mantener la ergonomía de los aparatos, éstos deberán colocarse aplicando unas normas que dependen de la naturaleza de los mismos (control o visualización) y de la elevación con respecto al suelo. En la disposición de los aparatos se ha de tener en cuenta el número de accesorios que se instalarán: – pocos accesorios: se reparten en el eje horizontal de la zona afectada, – muchos accesorios: se reparten por toda la zona afectada (ver gráfico). Algunas puertas y placas llevan refuerzos o accesorios interiores que limitan las posibilidades de implantación. Además, hay que medir la profundidad de los elementos colocados en la puerta con relación a los que van montados en el bastidor y tener su peso en cuenta. Las zonas de disposición que se definen en el siguiente cuadro para los equipos en puerta también se aplican a los aparatos en bastidor o en chasis. Altura del armario en mm 2100/2025 500 1650 1150 – 250 100 1800 350 1450 1050 – 150 200 A B C 1600/1500 300 1350 850 – 100 150 1200 300 800 250 850 150 100 D E F E F A Zona de visualización Zona de control B C B C D Zonas de disposición de aparatos en puertas Ejemplos de fijación de aparatos
  • 249. 244 Realización de un equipo 8 Construcción de un equipo Cableado El método de cableado denominado “por medio del esquema de circuitos, representación desarrollada” se basa en la utilización sistemática de las referencias de las bornas de los aparatos, que están consignadas en el esquema de circuitos. Se aplica al cableado de los circuitos de potencia y de control de todos los equipos a base de contactores, sea cual sea la complejidad de éstos. Este procedimiento supone un ahorro de tiempo para el usuario. El esquema de circuitos se caracteriza por: – rapidez en la ejecución: ahorro de tiempo en el diseño, – claridad: representación sencilla de los circuitos eléctricos, – fácil interpretación: cableado intuitivo, – eficacia durante la explotación; facilidad de: comprensión, búsquedas, modificaciones y reparación de averías. Puede ir acompañado de un plano de disposición o de implantación del material para facilitar la localización de los elementos, o de un esquema complementario de las conexiones exteriores. Cablear utilizando el esquema de circuitos Para cablear tanto el circuito de potencia como el de control, se lee la referencia de las bornas del aparato en el esquema de circuitos y se realizan las conexiones de sección adecuada entre las referencias correspondientes en el equipo. Por ejemplo, se unirán: – la borna 2 del seccionador Q1 y la borna 1 del relé térmico F1, – la borna 22 del contacto KM3 y la borna 57 del contacto KA1.   Conexiones de potencia 1/L1 – Q1 3/L2 5/L3 2 4 6 4 4 3 3 4 V1 M1 3 5 1 W1 6 2 6 2 1 2 U1 6 5 – Q2 – KM1 – F1 2 3 4 5 6 7 8 Conexiones de control Motor bomba 1 4 kW – 14,5 A Bajo Bomba 1 tensión Alimentación 220 V/50 Hz – KA1 A2 A1 X2 X1 – H1 58 57 – KA1 15 s Q1:2 – Q1 13 14 Q1:6 X1/2 X1/1 – B1 – KA2 A2 A1 14 13 – Q2 A2 A1 X1/4 X1/3 – B2 – KM1 22 21 – KM3 96 95 – F4 – S1 1 2 14 13 22 21 13.14 21.22 33.34 43.44 57.58 65.66 2.13 2.5 2.10 1.5 1.6 1.7 13.14 21.22 33.34 43.44 55.56 67.68 1.2 3.4 5.6 13.14 – Q5 1 2 – Q6 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8
  • 250. 245 Realización de un equipo 8 Construcción de un equipo   Ensayos en plataforma Los ensayos en plataforma tienen como objeto corregir los posibles errores cometidos en la construcción del equipo. Es necesario comprobar que: – el material es el mismo previsto en los planos y que está correctamente montado, – el cableado es conforme a los esquemas, – el funcionamiento se ajusta a las especificaciones del pliego de condiciones. Algunas de estas comprobaciones deben llevarse a cabo con el equipo bajo tensión, por lo que es importante cumplir las siguientes normas: – los ensayos en plataforma siempre los llevará a cabo personal cualificado y habilitado para intervenir en materiales eléctricos bajo tensión, – se tomarán todas las precauciones habituales para garantizar la seguridad de las personas, de acuerdo con la legislación vigente. Control de conformidad del material Consiste en realizar un examen del aspecto físico del equipo y comprobar que: – dispone de todos los documentos contractuales (esquema, nomenclatura, implantación, etc.), – el material montado en el bastidor es el que se menciona en dichos documentos, – la disposición y el montaje del material son los indicados en dichos documentos, – el material no ha sufrido deterioro mecánico, – las referencias de los distintos elementos están marcadas en los aparatos, y los elementos montados en las puertas llevan sus correspondientes etiquetas de referenciado, – la tensión de todos los aparatos equivale a la tensión de utilización, – están puestas las bombillas de todos los pilotos y corresponden a la tensión de utilización, – el calibre de los aparatos es el indicado en los esquemas, – el calibre y el tipo de fusibles es conforme (los montadores de plataformas suelen instalar fusibles estándar), – los borneros están debidamente referenciados, montados y que tienen una sección suficiente para que pueda conectarse con facilidad el cableado exterior. Hay que asegurarse en particular de que las bornas de masa están debidamente aisladas de las bornas vecinas (posición correcta de las tapas aislantes), – se respetan las distancias entre bornas, aparatos y masas, así como los perímetros de seguridad, – las características de los distintos componentes se ajustan a su utilización, – se cumplen las normas de construcción o las especificaciones sobre control. Este control deberá reflejarse en un documento específico o en el esquema de implantación, visado por el operador, para probar que dicha operación se ha efectuado realmente. Control del apriete de las conexiones Antes de proceder al ensayo eléctrico del equipo, se debe comprobar que todas las conexiones de control y potencia están bien apretadas. Esto es importante ya que una conexión floja puede provocar distintos incidentes: calentamiento anormal, caída de tensión, cortocircuito. A continuación, el operador podrá regular el valor de la corriente de accionamiento de los relés de protección térmica visualizando, en la pantalla de reglaje de cada relé, la corriente indicada en el esquema, al lado de la potencia de los motores.
  • 251. 246 Realización de un equipo 8 Construcción de un equipo   Control de aislamiento La calidad del aislamiento de un dispositivo se mide en megaohmios (1 MW = 106 W) con ayuda de un megaohmímetro. El aislamiento se mide: – entre dos conductores aislados uno de otro, – o entre un conductor aislado de la tierra y de las masas por una parte, y las masas puestas a tierra por otra. Tras desenchufar los aparatos y los circuitos sensibles, se comprueba el aislamiento del cableado de cada circuito, entre bornas por una parte, y entre bornas y tierra de protección por otra. Se comprueba además el aislamiento de los conductores de los órganos de corte, a ambos lados de los mismos. El siguiente cuadro indica los valores de tensión que deben utilizarse para medir el aislamiento y el valor de resistencia de aislamiento que se debe obtener. Medida de aislamiento Tensión nominal del circuito 48 V 48 V U 500 V U 500 V Tensión continua de ensayo de aislamiento 250 V 500 V 1 000 V Resistencia de aislamiento ³ 0,250 MW ³ 0,5 MW ³ 1MW Ensayos dieléctricos Permiten poner a prueba la rigidez dieléctrica de la aparamenta a una tensión alternativa definida en función de la tensión nominal de aislamiento del circuito. La rigidez dieléctrica se expresa por la resistencia a una tensión de ensayo aplicada entre conductores activos y la masa del bastidor. El ensayo se considera satisfactorio cuando no se produce descarga eléctrica o derivación. Se utiliza un puente de descarga eléctrica que libera una tensión alternativa cuyo valor se puede regular a una frecuencia situada entre 45 y 55 Hz. Este aparato puede proporcionar una tensión elevada con una corriente muy baja. Al aplicarla, la tensión de ensayo no debe sobrepasar el 50% del valor indicado en el siguiente cuadro. Luego aumenta progresivamente hasta alcanzar en pocos segundos el valor especificado. Después, la tensión se mantiene durante un minuto. Cuando el equipo incluye aparatos electrónicos, los ensayos dieléctricos no pueden realizarse a posteriori. Para evitar cualquier destrucción, dichos ensayos deben realizarse a medida que se va montando y cableando. Ensayo dieléctrico Tensión nominal de aislamiento Ui 60 V £ Ui 60 V Ui £ 300 V 300 V Ui £ 660 V Tensión de ensayo dieléctrico (U alternativa eficaz) 1 000 V 2 000 V 2 500 V Comprobación del circuito de potencia Se hace con el equipo sin tensión y permite asegurarse de que el cableado potencia se corresponde con el esquema. En la mayoría de los casos, al no disponer de los motores el operador, se realiza utilizando una lámpara-test. Comprobación del circuito de control - Control hilo a hilo Se suele llevar a cabo con el equipo bajo tensión y su objeto es comprobar que el cableado del circuito de control es conforme al esquema. También permite verificar el correcto funcionamiento de los aparatos. Para realizar los ensayos con la mayor seguridad, es imprescindible separar totalmente el circuito de potencia del circuito de control durante toda la duración de los mismos. Se recomienda además aislar los conjuntos electrónicos como variadores de velocidad y autómatas programables, para evitar la inyección de tensiones que podría acarrear destrucciones parciales o totales. El cableado se comprueba “línea a línea”. Debe comprobarse la acción de cada contacto, incluidas las de los contactos exteriores, cortocircuitando las correspondientes bornas. Debe controlarse la continuidad de masas. En los equipos de reducidas dimensiones, el control hilo a hilo puede realizarse sin tensión, usando una lámpara-test o un ohmiómetro. Ensayo de conjunto El ensayo de conjunto consiste en simular todas las fases de funcionamiento de la máquina o del proceso, en el orden en el que deben realizarse y en controlar interrelaciones y seguridades. Conviene prever una alimentación de potencia suficiente y realizar las interconexiones y las conexiones en unas placas de ensayos que sustituyen a los auxiliares de control exteriores por interruptores, pulsadores, etc. El objeto del ensayo de conjunto es asegurarse de que el funcionamiento del equipo es el que se describe en el pliego de condiciones. También permite comprobar las incidencias de una falsa maniobra en el control de la máquina o del proceso, el deterioro de un elemento de control exterior (interruptor de posición, detector…), etc. Para los equipos con variadores de velocidad electrónicos, además de la simulación debe realizarse un ensayo dinámico con los motores de la instalación o, en su defecto, con un motor de pruebas que tenga unas características comparables.
  • 252. 247 Realización de un equipo 8 Puesta en servicio de un equipo   Puesta en servicio de un equipo Todos los aparatos que salen de fábrica son comprobados por especialistas antes de su expedición, regulados o calibrados con la mayor precisión. Debe evitarse modificar los reglajes, salvo para los relés de protección y los contactos auxiliares temporizados cuyo reglaje puede perfeccionarse in situ según las condiciones de funcionamiento. Al igual que en los ensayos en plataforma, la instalación de un equipo in situ comporta tareas que se realizan bajo tensión, por lo que se aplicarán las mismas normas: intervención de personal cualificado y habilitado y cumplimiento de la normativa sobre seguridad. Instalación Al recibir el equipo Se debe comprobar: – la ausencia de golpes en las envolventes, – que la parte móvil de los contactores no ha sido manipulada o desplazada, – que no se ha introducido ningún cuerpo extraño en el entrehierro del circuito magnético o entre los contactos, – que la parte móvil de los contactores y los seccionadores, así como los dispositivos de disparo de los relés protección, funcionan libremente, – la eficacia de los dispositivos de cierre (cofres, armarios), – la estanqueidad de las juntas (para el material estanco), – el buen estado de los auxiliares de control, de señalización así como de los aparatos de medida situados en las puertas, – la presencia de los esquemas y de las instrucciones de servicio. Antes de conectar los conductores exteriores – comprobar la tensión y la frecuencia de la(s) red(es) de alimentación de los circuitos de potencia y control, – comprobar que el tipo y el calibre de los fusibles y de los relés de protección están adaptados a los receptores que hay que proteger. Fijación y conexión del equipo – determinar la sección de los cables de conexión en función de la corriente absorbida por las máquinas controladas. Para limitar las caídas de tensión, aumentar la sección de los hilos y cables que alimentan los circuitos de control y de potencia cuando la línea tiene una longitud importante o cuando el control se realiza en muy baja tensión. – en los conjuntos equipados con prensaestopas, la funda de los conductores debe introducirse en la junta de goma del prensaestopas. Al apretar, éste debe inmovilizar totalmente el cable. – efectuar las conexiones exteriores siguiendo escrupulosamente el esquema. – cumplir con las normas de instalación vigentes. Existe a tal efecto una borna referenciada en los cofres, los armarios y los auxiliares de control para la conexión de las masas al conductor exterior de protección. – se recomienda, en los aparatos que se utilicen en ambientes especialmente corrosivos o tropicales, aplicar una capa de barniz aislante en las bornas después de conectarlas. Reglaje de los relés térmicos de protección Las regulaciones en amperios corresponden a la corriente absorbida por el motor. El reglaje se obtiene visualizando, en el potenciómetro de ajuste, el valor que corresponde a la corriente absorbida (leer en la placa de características del motor la corriente de carga completa correspondiente a la tensión de la red). En el caso de un arrancador estrella-triángulo, cuando el relé está directamente conectado en serie a los enrrollamientos del motor, el valor de reglaje debe ser I / Ö 3, siendo I la corriente absorbida por el motor. Al estar compensados los relés de protección térmica, no es necesario corregir el reglaje en función de la temperatura ambiente, dentro de los límites indicados en las fichas técnicas.
  • 253. 248 Realización de un equipo 8 Puesta en servicio de un equipo Ensayos de conjunto Una vez efectuada la conexión de la línea de alimentación y la de todos los circuitos exteriores de potencia y de control, se puede proceder a los ensayos de conjunto del equipo, que se realizan en dos fases: Ensayo en vacío El objetivo es comprobar que todas las conexiones (auxiliares de control y señalización, captadores, interruptores de seguridad, etc.) se han efectuado correctamente y son conformes al esquema. Para realizar esta prueba es necesario cortar la alimentación de todos los receptores: – sacando los cartuchos fusibles que protegen el circuito de potencia de su zócalo, – o poniendo el seccionador general en posición de ensayo, sin cerrar el circuito de potencia (seccionador cerrado, barretas quitadas, o cajón portafusibles abierto). Estando alimentado el circuito de control, una acción sobre el auxiliar de control de arranque debe provocar el cierre del o de los contactores correspondientes y, en equipos más complejos, el arranque del ciclo automático. En este punto, se recomienda manejar manualmente los aparatos exteriores, o simular su funcionamiento, y provocar sistemáticamente y a conciencia todas las anomalías de control y de funcionamiento con el fin de comprobar la eficacia de los circuitos de control, interrelación, seguridad y señalización. Ensayo en carga Estando alimentado el circuito de potencia, se realiza un ensayo en carga para controlar la exactitud de la conexión y el funcionamiento de los distintos receptores. Dicho ensayo puede completarse por una serie de tests para comprobar que el equipo automático realiza correctamente el desarrollo de las distintas funciones mecánicas de la instalación. Reparación de averías Dada la variedad de equipos de automatismo, no resulta posible definir un procedimiento de reparación de averías común a todos los esquemas. No obstante, como ejemplo, describiremos el procedimiento que se emplearía para reparar el equipo para estación de bombeo cuyo esquema aparece al final de este capítulo. Comprobaciones preliminares – comprobar la tensión en las bornas de entrada con un voltímetro, – comprobar que el cierre de los seccionadores es correcto y que sus contactos auxiliares funcionan correctamente, – comprobar que los disyuntores de control y los relés de protección están rearmados.   Procedimiento de reparación de averías l El contactor auxiliar KA1 no se acciona aunque hay agua en el depósito de cabeza y el contacto del presostato B1 está cerrado. Comprobar la tensión en las bornas de la bobina: © la tensión es nula – desconectar el equipo, – comprobar el apriete de las bornas y el contacto del presostato, – con una lámpara-test, probar todos los puntos del circuito de control procediendo desde la salida hacia la entrada. © la tensión es normal – comprobar que la tensión indicada en la bobina es sensiblemente la misma que la indicada en el voltímetro, – comprobar que las conexiones de la bobina están apretadas, – cambiar la bobina si es preciso. l El contactor solicitado no se cierra completamente – el contactor ha sufrido un choque mecánico que ha bloqueado la parte móvil en mayor o menor medida. Para detectar este defecto sólo hay que maniobrar la parte móvil del circuito magnético (equipo sin tensión), – la tensión de la red es demasiado débil, – la bobina no está adaptada a la tensión real de la red, – la longitud de los hilos de control o la sección insuficiente de los mismos crea una caída de tensión demasiado elevada en el momento de la llamada. l El contactor auxiliar KA1 se cierra pero el contactor KM1 permanece abierto – comprobar el estado de los contactos 21-22 de KM3, 57-58 de KA1, del presostato B2, 13-14 del conmutador S1, 95-96 del relé F4. l El contactor KM1 se cierra pero el motor se para al arrancar – comprobar que el relé térmico está bien calibrado para la corriente absorbida por el motor (o es que se ha abierto el contacto 95-96 de F4), – ver si el arranque del motor produce una caída de tensión importante en la línea de alimentación (tensión insuficiente para permitir el cierre de KM1). En equipos más complejos, se recomienda examinar atentamente el esquema y dividirlo en esquemas elementales que correspondan cada uno a una función determinada, y controlar metódicamente los esquemas parciales. De este modo, en el esquema para estación de bombeo, si no funciona el avisador acústico aun habiéndose accionado el relé térmico F4, basta con comprobar el circuito que lo alimenta y en particular la eficacia de los contactos 97-98 de F4 y 21-22 de KA3.
  • 254. 249 Realización de un equipo 8 Puesta en servicio de un equipo   Mantenimiento Los aparatos fabricados por Telemecanique casi no requie-ren mantenimiento. No obstante, cabe señalar algunos aspectos importantes. El electroimán del contactor Si el circuito magnético hace ruido, comprobar: – la tensión de la red de alimentación. Un electroimán vibra cuando está alimentado por una tensión alternativa inferior que aquella para la que ha sido diseñado, – que no se ha introducido ningún cuerpo extraño entre las partes fija y móvil del circuito magnético, – la limpieza de las superficies rectificadas, que nunca se deben pintar, rascar o limar. Si están muy sucias, limpiarlas con gasolina o tricloretileno. La bobina del contactor Si fuera necesario cambiar una bobina (por ejemplo en caso de cambio de la tensión del circuito de control), la nueva bobina se definirá en función de la tensión real de alimenta-ción del circuito de control. Entonces permitirá: – el cierre del contactor cuando la tensión alcanza el 85 % de su valor nominal, – la apertura del contactor cuando la tensión se vuelve inferior al 65 % de su valor nominal, – soportar permanentemente una tensión correspondiente al 110 % del valor nominal. El deterioro de la bobina puede ser causado por: – el cierre incompleto del circuito magnético, tras un incidente mecánico o una tensión del circuito de control inferior al 85 % del valor nominal. En corriente alternativa, esto acarrea la disminución de la reluctancia del circuito magnético, y en corriente continua, la ineficacia del sistema de reducción de consumo cuyo contacto no se ha abierto. También provoca una presión insuficiente en los polos que se calientan de forma anormal y que pueden soldarse si la corriente que pasa por ellos es la corriente absorbida por un motor durante el arranque, – un circuito de control mal adaptado, – una tensión de alimentación superior al 110 % del valor nominal. En todos los casos se deteriora la bobina ya que la energía disipada por efecto Joule es superior a la normal. Para evitar estos incidentes hay que utilizar bobinas adaptadas a la tensión medida en las bornas de alimentación de los equipos. Los polos del contactor El conocimiento de la potencia controlada y de la categoría de empleo (por ejemplo, corte de motores de jaula lanzados) permite determinar la durabilidad eléctrica de los contactos de un contactor o elegirlo en función del número de manio-bras estimadas. © Contactor Los polos de un contactor no requieren mantenimiento. Por ejemplo, en la categoría AC-3, un contactor que alimenta el motor de un compresor que arranca 6 veces por hora y que funciona 24 horas al día tendrá una vida útil de: 2.500.000 6 3 24 = 17.360 días, o sea unos 50 años sin mantenimiento. © Contactor de traslación y de rotación 80 A Cuando los contactos llevan efectuados muchos cortes, pueden dar sensación de desgaste. La única forma de evaluar el grado de desgaste es comprobar periódicamente la cota de presión o vigilar, en determinados calibres, el indicador de desgaste general. Durante el período de utilización nunca se deben hacer reglajes de la cota de presión. Cuando ésta se encuentra entre un 20 y un 50 % de la cota inicial hay que cambiar los contactos. Tras realizar esta operación: – es necesario alinear los contactos según la cota inicial de presión, – es aconsejable limpiar los laterales de la cámara apagachispas, rascándolos, – es imprescindible revisar el par de apriete de los tornillos. Contactos auxiliares del contactor No requieren ningún mantenimiento ni reglaje, excepto la duración de la temporización en los contactos auxiliares temporizados. Relés térmicos Sin mantenimiento. En todo caso, el reglaje del valor de la corriente de accionamiento que depende de la corriente absorbida por el receptor. Envolventes Engrasar periódicamente las bisagras y el dispositivo de cierre. En cofres y armarios estancos, asegurarse de la eficacia de los dispositivos de estanqueidad (juntas, prensaestopas, cajas de cables). Usar un aspirador para la limpieza, nunca aire comprimido. LO QUE NUNCA HAY QUE HACER – limar o engrasar los contactos, – modificar una pieza o sustituirla por una pieza de recambio inadecuada, – rearmar un relé de protección sin averiguar antes la causa del disparo y eliminarla, – cambiar un fusible y volver a poner el equipo bajo tensión sin haber solucionado el defecto, – dejar abierto un cofre o un armario sin necesidad, especialmente en ambientes polvorientos.
  • 255. 250 Realización de un equipo 8 Aplicaciones Aplicaciones Como soporte para ilustrar las distintas etapas del diseño y la realización de un equipo automático, hemos elegido la instalación de una estación de bombeo y la de una estación de sobrepresión. Pero antes de presentar estas dos aplicaciones (la primera utiliza contactores y la segunda variadores de velocidad) resulta interesante comparar ambas soluciones haciendo un balance energético. Sinóptico de la estación de bombeo   Depósito antiariete presurizado P P1 P De la válvula a la variación de velocidad En una estación de bombeo, el caudal suele estar controlado por una válvula, cuya apertura se regula en función de la demanda. Una técnica sencilla que requiere una inversión moderada. En contrapartida, esta solución, que tiene un rendimiento muy bajo, supone elevados costes de consumo de energía. Se puede mejorar el rendimiento modulando el caudal por fases de puesta en marcha y parada de la bomba, controladas por los niveles mínimo y máximo del depósito que hay que llenar. El mayor inconveniente de esta técnica reside en el golpe de ariete que se genera cada vez que la bomba se pone en marcha o se para. La tercera solución es regular la velocidad de rotación de la bomba mediante un variador de velocidad. Una técnica fácil de aplicar y que permite adaptar con precisión la potencia liberada a la necesidad instantánea real. Se considera que para una misma reducción del caudal, por ejemplo del 30%, la solución de la variación de velocidad consume la mitad de energía que la solución de la válvula. El ahorro es mayor a medida que se reduce el caudal. Estación de bombeo La instalación incluye básicamente: – tres depósitos: de entrada, de salida, antiariete presurizado, – dos bombas P1 y P2 arrastradas cada una por un motor trifásico 220 V - 4 kW, – un compresor C, motor trifásico 220 V - 2 kW. El operador dispone de: – un conmutador S1 para la permutación de las bombas P1 y P2, – un conmutador S2 para el control del compresor, – un pulsador que interrumpe la señal acústica, – pilotos de señalización montados en la puerta del cofre: falta de agua, disyunción de las bombas P1 y P2, disyunción del compresor, así como de un avisador acústico. P P P2 B4 B2 B3 B1 C Depósito de entrada Depósito de salida
  • 256. – B3 251 Realización de un equipo 8 Aplicaciones Presostato B4 Controla la presión en el depósito antiariete presurizado. El compresor se controla manualmente (conmutador S2) e impide el funcionamiento de las dos bombas cuando está en servicio (contacto 21-22 de KM3). Conmutador S1 Da prioridad a la bomba P1 o a la bomba P2 para repartir los tiempos de funcionamiento. Efectivamente, muchas veces el nivel del depósito no está en el punto más bajo y el presostato B2 es el que manda. Si no hubiera posibilidad de permutación, la misma bomba estaría en servicio demasiado a menudo.   – Q5 1 2 – Q6 1 2 Esquema de control Bajo tensión Bomba 1 Bomba 2 Compresor Falta de agua Avisador acústico Defecto disyunción Principio de funcionamiento Presostato B1 (falta de agua) Controla el nivel en el depósito de entrada. Su contacto se cierra a alta presión (nivel alto) y se abre a baja presión (nivel bajo). Un relé KA1, temporizado en reposo, impide que se paren las bombas por efecto de ola (contacto 58-57, esquema inferior). Presostatos B2 y B3 Están regulados con valores de presión diferentes y controlan cada uno un nivel del depósito de salida. Dentro de su gama de reglaje, el contacto se cierra a baja presión (nivel bajo) y se abre a alta presión (nivel alto). Si el contacto de B2 está cerrado mientras que está abierto el de B3, sólo arranca una bomba. Si los contactos de B2 y B3 están cerrados, arrancan las dos bombas. Cuando la presión medida por B3 alcanza el punto de reglaje (alta presión), el contacto provoca la parada de una bomba. Cuando el nivel del depósito es bajo y las dos bombas deben funcionar simultáneamente, un relé KA2 temporizado “trabajo” retrasa el arranque de la segunda bomba: arranque en cascada (contacto 67-68 esquema inferior). – KA1 A2 A1 X2 X1 – H1 58 57 – KA1 15 s Q1:2 – Q1 13 14 Q1:6 X1/2 X1/1 – B1 – KA2 A2 A1 14 13 – Q2 A2 A1 X1/4 X1/3 – B2 – KM1 22 21 – KM3 96 95 – F4 – S1 1 2 14 13 13 14 – Q3 A2 A1 X1/6 X1/5 – KM2 96 95 – F8 68 67 32 31 44 43 22 21 – KA2 14 13 – Q4 A2 A1 X1/8 X1/7 – B4 – KM3 96 95 – F12 – S2 14 13 22 21 – KA1 X2 X1 – H2 98 97 22 21 – KA3 – KA3 X1/10 X1/9 – F4 – H4 98 97 A2 A1 14 13 – F8 – KA3 – F12 14 13 98 97 – S3 X2 X1 – H3 13.14 21.22 33.34 43.44 57.58 65.66 2.13 2.5 2.10 1.5 1.6 1.7 5 s 1.9 1.10 1.11 13.14 21.22 33.34 43.44 55.56 67.68 1.2 3.4 5.6 13.14 1.2 3.4 5.6 13.14 1.2 3.4 5.6 21.22 13.14 21.22 33.34 43.44 1.13 1.14 1.15 2.5 2.15 2.14 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
  • 257. – Q3 – KM2 – F2 252 Realización de un equipo 8 Aplicaciones Elección del material Q1 - 1 seccionador GK1-EK KM1-KM2 - 2 contactores LC1-D18 F1-F2 - 2 relés de protección térmica LR2-D KM3 - 1 contactor LC1-D95 F3 - 1 relé de protección térmica LR2-D KA1 - 1 contactor auxiliar CA2 DN31 + Esquema de potencia   bloque temporizado LA3-D KA2 - 1 contactor auxiliar CA2-DN31 + bloque temporizado LA2-D KA3 - 1 contactor auxiliar CA2-KN31 Q5-Q6 - 2 disyuntores control GB2 X1 - 10 bornas AB1-VV T - 1 borna tierra AB1-TP (para cofre) T1 - 3 bornas de toma de corriente DZ3-GA3 H1 - 1 piloto XB2-BV74 H2-H3 - 2 pilotos XB2-BV75 S1 - 1 conmutador 2 posiciones XB2-BD25 S2 - 1 conmutador 2 posiciones XB2-BD21 S3 - 1 pulsador XB2-BA21 B1 a B4 - 4 presostatos tipo XMJ-A Auxiliares de equipos: 1 cofre metálico ACM-BP442 (azul) o ACM-GP442 (gris RAL 7032) Implantación del material y cálculo de las dimensiones Para determinar las dimensiones del equipo para estación de bombeo por el método de “cálculo de las superficies”, se procederá de la siguiente forma: con ayuda del catálogo, sumar las superficies de los aparatos utilizados (en dm2): – 1 seccionador GK1-EK 0,8 – 11 portafusibles DF6 0,15 3 11 1,65 – 3 contactores + relé (LC1-D + LR2-D) 0,6 3 3 1,8 – 3 contactores auxiliares CA2 0,3 3 3 0,9 lo que representa un total de 5,15 dm2. Al ser la superficie de los aparatos inferior a 34 dm2, se aplicará un coeficiente de aumento de 2,2, con lo que se obtiene una superficie real de 11,33 dm2. Como el equipo va montado en un cofre metálico, el catálogo Telemecanique recomienda la referencia ACM-GP442 o BP442. Alimentación 220 V/50 Hz 4 4 3 3 4 V1 M1 3 5 1 W1 6 2 6 2 1 2 U1 6 5 Motor bomba 1 4 kW – 14,5 A 4 4 3 3 4 V1 M2 3 5 1 W1 6 2 6 2 1 2 U1 6 5 Motor bomba 2 4 kW – 14,5 A 4 4 3 3 4 V1 M3 3 5 1 W1 6 2 6 2 1 2 U1 6 5 – Q4 – KM3 – F3 Motor compresor 4 kW – 14,5 A Folio 1 1/L1 – Q1 3/L2 5/L3 2 4 6 – Q2 – KM1 – F1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
  • 258. P1 P2 P3 P4 P5 253 Realización de un equipo 8 Aplicaciones Depósito Depósito intermedio de 400 m3   Estación de sobrepresión Para describir las etapas de la realización de un equipo que incluye material electromecánico (contactores, seccionador), electrónica de potencia (Altistart y Altivar) y un autómata, hemos elegido una estación de sobrepresión. Descripción de la instalación Las estaciones de sobrepresión van sustituyendo a las arcas de agua, cada vez con más frecuencia. Su función es mantener la presión del agua en la red a un valor constante sea cual sea el consumo. La instalación dispone de un depósito intermedio enterrado de 400 m3, alimentado por la red. Una válvula motorizada, asociada a un captador de ultrasonidos, regula el nivel de dicho depósito manteniendo una presión suficiente en la red de entrada. La presión en la red de distribución está asegurada por cinco bombas, arrastradas por motores asíncronos de 45 kW. Cada bomba puede verter 100 m3/h con una presión de 10 bares. Además, la importancia logística de defensa contra incendios exige que la estación pueda garantizar un caudal de 300 m3/h con 1 bar. Unas válvulas permiten equilibrar los caudales en función de las pérdidas de carga ligeramente distintas en cada salida, y el aislamiento de las bombas para operaciones de mantenimiento. Sinóptico de la estación de sobrepresión En caso de golpes de ariete importantes, debidas a un corte general de la alimentación eléctrica por ejemplo, la protección de las canalizaciones está garantizada por un globo hidróforo antiariete de 2.000 litros. Además, una válvula de descarga, tarada en 10,5 bares, evita subidas de presión peligrosas. Una ligera cloruración por válvula regulada a la salida viene a completar la instalación. Objetivos – garantizar una distribución sin corte con una presión suficiente (5 a 7 bares), – garantizar un caudal mínimo de 40 m3/h en horas bajas, hasta un caudal máximo en horas punta, – eliminar cualquier golpe de ariete que pueda acarrear la fatiga prematura de las instalaciones hidráulicas, y limitar las caídas de tensión en el arranque de cada bomba, – repartir la carga en las distintas bombas de modo que tengan un envejecimiento homogéneo, – garantizar el funcionamiento automático de la instalación, sin presencia humana, y poder por lo tanto disponer a distancia de todos los datos útiles para la supervisión. El operador dispone: – de 2 seccionadores generales, QGE para la alimentación por grupo electrógeno, QR para la alimentación de red, ATV 5 ATS 3 ATS 3 ATS 3 ATS 3 ATS 3 M1 45 kW M2 45 kW M3 45 kW M4 45 kW M5 45 kW Gestión centralizada Red Grupo electrógeno Teletrans-misión Grupos electrobombas Hidróforo 2.000 l Bombas sumergidas Caudalómetro Cloruración Captador de nivel XMG P mín. P 4/20 mA XMG P máx. XMG P mín. Válvula motorizada Hacia TSX TSX
  • 259. – un inversor de contactor normal-emergencia KMGE/KMR, – 6 seccionadores de fusibles para proteger las salidas-motores: • Q1 a Q5 para las salidas con arrancador progresivo Altistart, • Q6 para la salida con variador de velocidad Altivar, – 6 contactores para la puesta bajo tensión de las salidas del variador o de los arrancadores, KM6 y KM1 a KM5, – 10 contactores para elegir o aislar los motores: • KM11 a KM51: selección de la bomba alimentada por el variador, • KM12 a KM 52: selección de las bombas que deben ponerse en servicio en modo todo o nada, – 5 relés térmicos F1 a F5 para proteger las bombas contra sobrecargas, – 5 conmutadores de elección de funcionamiento Manual- Parada-Automático para las 5 bombas. La solución Una de las bombas tiene velocidad de rotación variable, las demás son de velocidad fija. La presión se regula variando la velocidad de una de las 5 bombas alimentada por el convertidor de frecuencia Altivar. Cuando el consumo de agua es bajo, esta bomba es la única que está en servicio. Si el consumo aumenta, desde el momento en el que esta bomba alcanza su velocidad máxima, las otras bombas van arrancando sucesivamente para proporcionar el caudal necesario. La bomba de velocidad variable adapta su caudal para regular la presión. Si se reduce el consumo, el proceso se invierte y se disparan sucesivamente las bombas de velocidad fija. Para evitar golpes de ariete, el arranque y la parada de las bombas de velocidad fija se realiza de forma progresiva por medio de arrancadores ralentizadores Altistart. Grupos electrobombas Arrancadores ralentizadores y variador 254 Realización de un equipo 8 Aplicaciones   La distribución sin cortes queda asegurada por el fracciona-miento del caudal en varias bombas y por múltiples dispositi-vos de seguridad y redundancias. En particular, un grupo electrógeno de 450 kVA puede retomar el funcionamiento normal en menos de un minuto después de un corte. La presión en la red se regula por ajuste automático del caudal en función de la medida de la presión de salida. Con este fin, la señal analógica 4-20 mA del captador permite a un autómata programable elaborar la consigna de velocidad dirigida al variador. El autómata reparte la carga gracias a una lógica de permutación diaria que afecta a la bomba de velocidad variable y a las bombas de velocidad fija. Además, para repartir uniformemente los tiempos de funcionamiento en todas las bombas, se realiza una permutación, a la vez en la bomba de velocidad variable y en las bombas de velocidad fija. En caso de disparo térmico de uno de los motores, existe una solución de sustitución automática. La teletransmisión permite disponer en todo momento de toda la información necesaria sobre la explotación (niveles de agua y de fuel, presión de salida, caudal, etc.). Elección del material – QGE y QR: 2 seccionadores DK1-KC, fusibles DF4 JA – KMGE y KMR: 2 contactores LC1F 500 enclavados entre sí – Q1 a Q6: 6 seccionadores de fusibles DK1-GB23 – KM1 a KM6, KM11 a KM 52: 16 contactores LC1-D95 – A8: 1 autómata programable TSX – KA1: 1 contactor auxiliar CA2-DN22 – S6-S7: 2 pulsadores XB2-B – F1 a F5: 5 relés térmicos LR2-D – A6: 1 convertidor de frecuencia Altivar ATV – A1 a A5: 5 arrancadores ralentizadores Altistart ATS – S1 a S5: 5 conmutadores XBC-D
  • 260. 255 Realización de un equipo A7 A7 8   Aplicaciones Esquema de potencia unifilar Esquema de control A7: Seguridad Presión A6: Seguridad Variador A8: Salidas Autómata – KA1 96 95 14 13 14 13 – Q1 – QR 22 21 13 14 – KMR – F2 96 95 14 13 – Q2 – F5 96 95 – S6 – Q5 – S7 A2 A1 A2 A1 – KM6 – Q6 – F1 14 13 14 13 – S1 A 0 M 14 13 24 23 – S2 A 0 M 14 13 24 23 – S5 A 0 M 14 13 24 23 A6 A7 – KA1 – QGE 13 14 22 21 A8 A8 A8 A2 A1 – KM11 A2 A1 – KM1 A2 A1 – KM12 A2 A1 – KM21 A2 A1 – KM2 A2 A1 – KM22 A2 A1 – KM51 A2 A1 – KM5 A2 A1 – KM52 A2 A1 – F1 – KM31 – KM32 – F5 – KM51 – KM52 – Q1 ATS5 – KM5 – Q6 – KM3 – Q5 – F2 – KM41 – KM42 – F4 – KM1 ATS4 – KM4 – Q2 – F3 – Q4 – Q3 ATS2 ATV – KM21 – KM22 ATS3 – KM11 – KM12 – KM2 ATS1 – KM6 – KMGE – KMR – QGE – QR M1 3 M2 3 M3 3 M4 3 M5 3 1/L1 3/L2 5/L3 2 4 6 1/L1 3/L2 5/L3 2 4 6 2 4 6 2 4 6 1 3 5 1 3 5 2 4 6 1 3 5 2 4 6 1 3 5 2 4 6 2 4 6 1 3 5 1 3 5 2 4 6 2 4 6 1 3 5 1 3 5 2 4 6 2 4 6 1 3 5 1 3 5 2 4 6 2 4 6 1 3 5 1 3 5 2 4 6 2 4 6 1 3 5 1 3 5 2 4 6 1 3 5 2 4 6 1 3 5 2 4 6 1 3 5 2 4 6 1 3 5 2 4 6 1 3 5 2 4 6 1 3 5 2 4 6 1 3 5 2 4 6 1 3 5 2 4 6 1 3 5 2 4 6 1 3 5 2 4 6 1 3 5 2 4 6 1 3 5 2 4 6 1 3 5 2 4 6 1 3 5 2 4 6 1 3 5 U V W U V W U V W U V W U V W A6 A1 A2 A3 A4 A5
  • 261. Capítulo 9 orma es un procedimiento, generalmente N escrito, de hacer un servicio, una actividad, una operación o un producto, de forma repetitiva e igual, a fin de garantizar el mantenimiento de las características del mismo, en el tiempo y en todas las unidades del producto fabricado. En el campo de la electrotecnia, las normas son el resultado de un consenso entre las partes interesadas: ingenieros, fabricantes de aparamenta, fabricantes de máquinas, fabricantes de equipos eléctricos y electrónicos y cuadristas, instaladores, organismos de control, administraciones. Por lo tanto, sirven de referencia en cualquier comunicación entre clientes y fabricantes. Las normas definen los términos empleados, las características de funcionamiento y dimensionales, las normas de empleo, los métodos de ensayo, el marcado de los productos, etc. De estas normas, la que se aplica a las normas generales relativas a los equipos de baja tensión (IEC 947) ocupa un lugar importante en este capítulo. 256 UL
  • 262. Normas y definiciones 12345 7 6 89 10 página página página página página página página página página página página página Normas Conformidad con las normas Norma europea EN Normas internacionales y nacionales Organismos internacionales y nacionales Norma IEC 60947 Definiciones Corriente asignada de empleo Ie Corriente temporal admisible Poder asignado de cierre PF Poder asignado de corte PC Normas para variadores de velocidad Seguridad de las máquinas Norma ISO 9000 258 258 259 259 260 263 263 264 264 265 265 265 257
  • 263. 258 9 Normas y definiciones Normas   Conformidad con las normas Los productos de fabricantes importantes como Telemecanique cumplen, en su mayoría, con normas nacionales (por ejemplo, NF en Francia, DIN en Alemania), europeas (por ejemplo, CENELEC) o internacionales (IEC). Dichas normas de productos definen con precisión las prestaciones de los productos designados (por ejemplo, IEC 60947 para los equipos de baja tensión). Correctamente utilizados, estos productos permiten realizar conjuntos de aparamenta, equipos de máquinas o instalaciones conformes a sus propias normas (por ejemplo, IEC 60204 para equipos eléctricos de máquinas). Los fabricantes han de ser aptos para someter su producción a la prueba de conformidad con las normas a las que han decidido ajustarse (2), a través de su sistema de garantía de calidad (3). Deben presentar, cuando se les requiere y según los casos: – una declaración de conformidad (4), – certificados de conformidad, – certificados de homologaciones, o autorizaciones, en aquellos países que tengan establecido este procedimiento, o para especificaciones particulares como la de la marina mercante. Norma europea EN Se trata de un conjunto de especificaciones técnicas establecidas con la colaboración y la aprobación de las partes implicadas en los distintos países miembros del CENELEC (UE y AELE (5)). Están elaboradas según el principio de consenso, se vota por mayoría ponderada. Las normas que se adoptan por este procedimiento se recogen íntegramente en las colecciones nacionales y se procede a retirar aquellas normas nacionales que las contradicen. Con ello, las normas nacionales de todos los países de la UE recogen estas normas europeas (EN), con la referencia previa a la sigla nacional; así, en España será UNE-EN, en Francia NF-EN, etc., manteniendo la numeración idéntica para todos los países. Así pues, la norma EN 60947-4-1 relativa a contactores y arrancadores de motor, en la versión española es la UNE-EN 60947-4-1, en la versión francesa es la NF-EN60947-4-1. Para los componentes de automatismos y de distribución, Telemecanique añade a las exigencias de conformidad con las normas nacionales (NF, UNE) aquellas relativas a todos los grandes países industriales. Normas Hace ya muchos años que los principales fabricantes de material eléctrico, como Telemecanique, se basan en las normas internacionales elaboradas por la Comisión Electrotécnica Internacional (CEI) (1). El objetivo de dichas normas es reducir los costes de los productos y propiciar los intercambios comerciales eliminando obstáculos técnicos. La normalización europea, que desempeña un papel fundamental en el proceso de apertura de los mercados en Europa, trabaja en estrecha colaboración con la CEI y buen número de normas europeas (EN) son el equivalente de las correspondientes normas CEI. (1) CEI: Commission Electrotechnique Internationale IEC: International Electrotechnical Commission En el texto hemos adoptado la sigla IEC para las referencias a las normas internacionales. (2) consultar los catálogos o los servicios comerciales. (3) normas francesas NFX 50 111, ISO 9000. (4) ISO-IEC Guía 22. (5) UE: Unión Europea AELE: Asociación Europea de Libre Intercambio
  • 264. Normas internacionales y nacionales Organismos internacionales y nacionales 259 9 Normas y definiciones   Familias de productos Normas internacionales Normas españolas** Autómatas programables UNE-EN 6131 Canalizaciones prefabricadas IEC 60439-2 UNE-EN 60439-2 Contactores IEC 60947-4-1 UNE-EN 60947-4-1 Contactores auxiliares IEC 60947-5-1 UNE-EN 60947-5-1 Aparatos de control y protección (integral) IEC 60947-6-2 Arrancadores-motores IEC 60947-4-1 UNE-EN 60947-4-1 IEC 60947-5-2 UNE-EN 60947-5-2 Detectores Equipos eléctricos de máquinas IEC 60204-1 UNE-EN 60204-1 Conjuntos de equipos de BT IEC 60439 Interruptores de posición IEC 60947-5-1 UNE-EN 60947-5-1 Relés todo o nada IEC 60255-1-00 UNE 21136 Seccionadores IEC 60947-3 UNE-EN 60947-3 Unidades de mando y de señalización IEC 60947-5-1 UNE-EN 60947-5-1 Variadores de velocidad IEC 60146 UNE 20846 Normas de instalación IEC 60364-1 a 7 UNE 20460-1a7 ANSI SAA ASE BSI CEI CENELEC CSA DS DIN/VDE GOST IEC JISC CEB NEK NEN UTE EE.UU. Australia Suiza GB Italia Europa Canadá Dinamarca RFA C.E.I. Mundo Japón Bélgica Noruega Países Bajos Francia OVE Austria SEK Suecia SETI Finlandia UNE España Lloyds Register of Shipping Registro Italiano Navale Germanischer Lloyd Register of Shipping Nippon Kaiji Kyokaï Det Norske Veritas Bureau Veritas Disyuntores IEC 60947-2 UNE-EN 60947-2 Interruptores -seccionadores IEC 60947-3 UNE-EN 60947-3 ** Las normas UNE-EN... se corresponden con las normas europeas y las normas UNE... con las normas IEC. En algunos países, es obligatoria la certificación de determinados componentes eléctricos, que se materializa en un certificado de conformidad con la norma expedido por el organismo oficial. Observación relativa a la etiqueta otorgada por Underwriters Laboratories (UL). Deben distinguirse dos niveles de aceptación: “Recognized” (R) El componente es totalmente válido para ser incorporado en los equipos realizados en los talleres, donde el fabricante de equipos conoce los límites de empleo y donde su utilización dentro de tales límites resulta aceptable para los UL. El componente no es apto para ser utilizado como “producto de uso general” debido a que es incompleto por sus características de fabricación o a que tiene posibilidades limitadas. El componente “Recognized” no lleva obligatoriamente la sigla de certificación. “Listed” (UL) El componente cumple con todas las exigencias de la clasificación relativa al mismo y por lo tanto puede utilizarse tanto como “Producto de uso general” como componente de un equipo. El componente “Listed” debe llevar la sigla de certificación. Normas IEC 61131 UNE-EN 60947-6-2 Interfaces hombre-máquina IEC 60447 UNE 20128 País UNE-EN 60439 Sigla del organismo de normalización Homologaciones Empresas de clasificación de barcos Marcas de conformidad UL
  • 265. 260 9 Normas y definiciones Normas La norma IEC 60947 La norma IEC 60947 constituye la primera etapa significativa hacia un verdadero estándar internacional que no sólo tiene en cuenta las exigencias europeas, sino también las de las normas UL (1), NEMA (2) (USA) y JIS (3) (Japón). Recoge todas las recomendaciones relativas a los equipos eléctricos de baja tensión en siete publicaciones. La publicación IEC 60947-1 está dedicada a las normas generales relativas a todos los equipos BT. La publicación IEC 60947-4-1 define las normas específicas de los contactores y los arrancadores de motores. Coordinación de aislamiento Define los niveles de sobretensión que soportan los distintos componentes de una instalación. Se sustituye el ensayo dieléctrico de un producto por un ensayo a la tensión asignada de resistencia a los choques que se realiza aplicando una onda de tensión 1,2/50 ms (ver gráfico inferior). Esta nueva noción, en la que intervienen el grado de contaminación y el índice de resistencia a la conducción de los materiales, influye en la elección de los materiales y en el dimensionamiento de los productos. 100% 90% 50% 10% Ensayo a la tensión asignada de resistencia a los choques   AC-3 8 10 AC-4 10 12 PF / Ie y PC / Ie PF / Ie Coordinación de las protecciones La coordinación de las protecciones es el arte de asociar un DPCC (fusibles o disyuntor magnético) con un contactor y un relé térmico. Su objetivo es interrumpir, a tiempo y sin peligro para las personas ni para las instalaciones, una corriente de sobrecarga (de 1 a 10 veces la corriente nominal del motor) o una corriente de cortocircuito ( 10 veces la corriente nominal del motor). La corriente presumible de cortocircuito caracteriza la instalación en un punto determinado. Es el resultado de un cálculo en el que intervienen la potencia de la red, la tensión y las impedancias en línea (cables, conexiones, transformadores, etc.). El ensayo de coordinación se realiza con una corriente asignada de cortocircuito convencional “Iq” definida por el fabricante del material (por ejemplo, 50 kA a 380 V para una salida-motor fusibles + contactor + relé térmico). La norma introduce una nueva corriente de cortocircuito presumible “r” que depende del calibre de empleo AC-3 del aparato, r Iq (por ejemplo, para 63 A, r = 3 kA). La coordinación debe verificarse a la vez para Ir y para Iq. La norma IEC 60947 define dos tipos de coordinación de arrancadores - DPCC: – tipo 1 (antiguamente “a” según IEC 60292-1) En condición de cortocircuito, el material no debe ocasionar peligro para las personas ni para las instalaciones. Tras el cortocircuito, es posible que no pueda volver a funcionar sin ser reparado o sin cambiar piezas. – tipo 2 (antiguamente “c” según IEC 60292-1) En condición de cortocircuito, el material no debe ocasionar peligro para las personas ni para las instalaciones. Tras el cortocircuito, no debe presentar ningún deterioro o desajuste. Sólo se admite el riesgo de soldadura de los contactos del contactor a condición de que puedan separarse fácilmente. No se permite ningún cambio de piezas durante el ensayo, excepto el de los fusibles, que deben cambiarse todos. – coordinación total Según la Norma IEC 60947-6-2, en caso de cortocircuito no se admite ningún daño ni riesgo de soldadura en los aparatos que constituyen la salida. (1) UL: Underwriters Laboratories, creados a principios de siglo en EE.UU. por las compañías de seguros contra incendios, a consecuencia de varios siniestros que se produjeron en los principios de la utilización del alumbrado eléctrico. (2) NEMA: National Electrical Manufacturers Association, asociación de fabricantes de material eléctrico. (3) JIS: Japanese Industrial Standard, normas industriales japonesas. zona de acción del DPCC tiempo zona de acción del relé térmico PC del contactor Coordinación de las protecciones Uimp (kV) onda 1,2/50ms tiempo (ms) 50 ms 1,2 ms normal sobrecarga cortocircuito múltiplos de Ir Modificación de los procedimientos de ensayos El ensayo de tipo con muestra se sustituye por secuencias de ensayos en serie con muestra. Se han aportado modificaciones a los procedimientos, además de nuevos ensayos: – establecimiento y corte de la corriente con idénticas relaciones entre poder de cierre (PF)/Ie y poder de corte (PC)/Ie cualquiera que sea la corriente asignada de empleo, además de un ensayo de PF solo (ver cuadro inferior), – además del ensayo de durabilidad a los valores de uso, un nuevo ensayo convencional de 6000 ciclos de maniobras (corriente cortada 2 Ie en AC-3 y 6 Ie en AC-4) tras los ensayos de PF y PC, seguido de un ensayo dieléctrico a 2 Ui + 1000 V.
  • 266. 261 9 Normas y definiciones   1,05 Ir 2 h 2 h 2 h 2 h 1,2 Ir 2 h 2 h 2 h 2 h 1,5 Ir 2 min 4 min 8 min 12 min 7,2 Ir 2 s £ tp £ 10 s 2 s £ tp £ 10 s 2 s £ tp £ 20 s 2 s £ tp £ 30 s Clase 10A 10 20 30 2 h 10 mn 4 mn 2 mn 20 s 10 s 4 s 1 1,05 1,2 1,5 clase 30 clase 20 clase 10 7,2 17 2 s Categorías de empleo Las categorías de empleo resumen los principales campos de aplicación de los contactores en corriente alterna (categorías AC-.) y en corriente continua (DC-.). Definen, en el marco de una utilización normal de los contactores, las condiciones de establecimiento y corte de la corriente en función de la corriente asignada de empleo Ie y de la tensión asignada de empleo Ue. Dependen: – de la naturaleza del receptor controlado (resistencias, motor de jaula, etc.), – de las condiciones en las que se efectúan los cierres y los cortes (motor lanzado o calado, inversión de sentido de marcha, etc.). Las categorías de empleo AC-1 a AC-4 que figuraban en la norma IEC 158 aparecen recogidas en la norma IEC 60947: – AC-1: se aplica a todos los receptores alimentados en corriente alterna y con un cos j ³ 0,95, – AC-2: arranque, frenado a contracorriente y funcionamiento por sacudidas de los motores de anillos, – AC-3: arranque de los motores de jaula, con corte del motor lanzado, – AC-4: arranque, frenado a contracorriente y funcionamiento por sacudidas de los motores de jaula. La nueva norma define las categorías de empleo adicionales relativas al control de los siguientes receptores mediante contactores: lámparas de descarga (AC-5a), lámparas incandescentes (AC-5b), transformadores (AC-6a), condensadores (AC-6b), compresores de refrigeración (AC-8). Define además las categorías AC-7a y AC-7b para aplicaciones domésticas. La categoría AC-11 (IEC 60337) para control de cargas electromagnéticas mediante contactos auxiliares o contactores auxiliares queda sustituida por las dos siguientes: AC 14 para electroimanes que absorban menos de 72 VA en estado cerrado (corriente establecida 6 Ie), y AC-15 cuando la potencia absorbida sea superior a 72 VA (corriente establecida 10 Ie) La aplicación más habitual es el control de bobinas de contactores. Curvas y tiempos de disparo de los relés térmicos Categorías de empleo en corriente alterna Normas Clases de disparo de los relés de protección térmicos La función de los relés térmicos es proteger los motores contra sobrecargas; pero también tienen que dejar pasar la sobrecarga temporal debida a la punta de corriente durante el arranque. Los tiempos de arranque de los motores americanos, por el tipo de fabricación, son superiores a los de los motores europeos y el uso de relés térmicos tradicionales podría provocar disparos imprevistos. Por esta razón, la nueva norma contempla clases de disparo que permiten adaptar los relés a las características de los motores. Asimismo permiten disponer de relés adaptados a las distintas duraciones de arranque de las máquinas, como por ejemplo arranques en vacío, arranques largos de las máquinas de elevada inercia, etc. corriente corriente corriente corte tiempo tiempo tiempo duración del arranque duración del arranque tiempo múltiplos de Ir corte corte tiempo de disparo a partir del estado frío AC-1 AC-3 AC-2 / AC-4
  • 267. 262 9 Normas y definiciones   12 8 Corriente térmica convencional Ith La corriente térmica convencional de un contactor se determina mediante un ensayo de recalentamiento de 8 h de duración a una temperatura ambiente de 40 °C. Las conexiones se realizan con conductores de cobre de sección normalizada aislados con PVC. La norma IEC 60947 fija la elevación máxima de la temperatura de las bornas en 65 K (en vez de 70 K con la antigua norma IEC 158). Es decir, que la temperatura de las bornas no debe sobrepasar 40 + 65 = 105 °C. La elevación de temperatura se expresa en Kelvin (K). La norma no define los recalentamientos internos. Corresponde al fabricante limitarlos a valores compatibles con los materiales aislantes utilizados. La norma IEC 60947 define las características eléctricas y mecánicas de los contactores. Las definiciones que presentamos a continuación corresponden a las características que solemos indicar en nuestras tablas de contactores. Están sacadas de la norma IEC 60947, fascículo 1. Tensión asignada de empleo (Ue) La tensión asignada de empleo de un material es un valor que, al combinarse con la corriente asignada de empleo, determina el empleo del material y el valor que toman como referencia los correspondientes ensayos y la categoría de empleo. Para materiales unipolares, la tensión asignada de empleo suele expresarse por la tensión a través del polo y para materiales multipolares, por la tensión entre fases. Tensión asignada de aislamiento (Ui) La tensión asignada de aislamiento de un material es el valor de tensión que sirve como referencia en los ensayos dieléctricos y para las líneas de fuga. El valor más elevado de la tensión asignada de empleo en ningún caso debe sobrepasar el de la tensión asignada de aislamiento. Tensión asignada de resistencia a los choques (Uimp) Valor de cresta de una tensión de choque, de forma y polaridad prescritas, que debe poder soportar el material sin que se produzca una descarga eléctrica, en unas condiciones de ensayo específicas, y que sirve como referencia para los valores de las distancias de aislamiento. La tensión asignada de resistencia a los choques de un material debe ser igual o superior a los valores fijados para las sobretensiones transitorias que aparecen en el circuito donde está colocado dicho material. Corriente térmica convencional al aire libre (Ith) La corriente térmica convencional al aire libre es el valor máximo de la corriente de ensayo que debe utilizarse para los ensayos de recalenta-miento del material sin envolvente al aire libre. El valor de la corriente térmica convencional al aire libre debe ser al menos igual al valor máximo de la corriente asignada de empleo del material sin envolvente, en servicio de 8 horas. Se entiende por aire libre el que existe en el interior en condiciones normales, exento de polvo y de radiaciones externas en una medida razonable. Corriente térmica convencional en envolvente (Ithe) La corriente térmica convencional en envolvente de un material es el valor de la corriente, fijado por el fabricante, que debe utilizarse en los ensayos de recalentamiento del material cuando éste va montado en una envolvente específica. Dichos ensayos son obligatorios si el material se describe como material en envolvente en los catálogos del fabricante y se destina normalmente a ser utilizado con una o varias envolventes de tipo y tamaño específicos. El valor de la corriente térmica convencional en envolvente debe ser al menos igual al valor máximo de la corriente asignada de empleo del material en envolvente, en servicio de 8 horas. Corrientes asignadas de empleo (Ie) o potencias asignadas de empleo El fabricante define la corriente asignada de empleo de un material teniendo en cuenta la tensión asignada de empleo, la frecuencia asignada, el servicio asignado, la categoría de empleo y, en su caso, el tipo de envolvente de protección. En el caso de materiales para control directo de un solo motor, puede sustituirse o completarse la indicación de una corriente asignada de empleo por la de la potencia máxima disponible asignada, con la tensión asignada de empleo considerada del motor para el que se ha previsto el material. Llegado el caso, el fabricante debe poder especificar la relación admitida entre la corriente de empleo y la potencia de empleo. Poder asignado de cierre El poder asignado de cierre de un material es un valor de corriente, fijado por el fabricante, que el material puede establecer satisfactoria-mente en unas condiciones de cierre específicas. Las condiciones de cierre que deben especificarse son: – la tensión aplicada, – las características del circuito de ensayo. El poder asignado de cierre se expresa en función de la tensión asignada de empleo y de la corriente asignada de empleo. Poder asignado de corte El poder asignado de corte de un material es un valor de corriente, fijado por el fabricante, que el material puede cortar satisfactoriamente en unas condiciones de corte específicas. Las condiciones de corte que deben especificarse son: – las características del circuito de ensayo, – la tensión de restablecimiento a frecuencia industrial. El poder asignado de corte se expresa en función de la tensión asignada de empleo y de la corriente asignada de empleo. Durabilidad mecánica En cuanto a la resistencia al desgaste mecánico, un material se caracteriza por el número, indicado en la correspondiente norma de material, de ciclos de maniobras en vacío (es decir, sin corriente en los principales contactos) que debe poder efectuar el material sin que sea necesario revisarlo o cambiar piezas mecánicas; no obstante, puede admitirse un mantenimiento normal según las instrucciones del fabricante para materiales diseñados para ser mantenidos. Cada ciclo de maniobras consiste en una maniobra de cierre seguida de una maniobra de apertura. Durabilidad eléctrica En cuanto a su resistencia al desgaste eléctrico, un material se caracteriza por el número de ciclos de maniobras en carga que es capaz de efectuar sin reparaciones ni cambios de piezas, en las condiciones de servicio indicadas en la correspondiente norma. Normas Las zonas o las bornas de conexión de los contactores han de tener una sección o una capacidad de conexión normalizada dependiente de la corriente térmica asignada. cobre Ensayo de recalentamiento de un contactor temperatura PVC ambiente duración 8 h contactor Dq £ 65 K Ith 1 m 40°C
  • 268. 263 9 Normas y definiciones Definiciones Corriente asignada de empleo Ie La corriente asignada de empleo de un contactor es la corriente nominal máxima del receptor que el contactor puede establecer, soportar e interrumpir en unas condiciones de utilización definidas, sin recalentamiento excesivo ni desgaste exagerado de los contactos. En servicio ininterrumpido, en el que los contactos permanecen cerrados durante al menos 8 horas sin interrupción (por ejemplo, circuitos de distribución) o en la categoría de empleo AC-1 (cargas resistivas), puede ser igual a Ith si la temperatura ambiente no sobrepasa los 40 °C. Pero en la mayoría de los casos los contactores suelen utilizarse en servicio intermitente, en particular para control de motores asíncronos de jaula (categoría de empleo AC-3 y AC-4). Este tipo de servicio se caracteriza por ciclos de maniobras periódicas (1 ciclo de maniobras = 1 cierre + 1 apertura), siendo el tiempo t de paso de la corriente una fracción de la duración T del ciclo. La relación t/T se denomina factor de marcha. En tales condiciones de utilización, el recalentamiento de los polos no depende sólo de la corriente nominal del receptor y del tiempo de paso de dicha corriente, sino también de la punta de corriente durante el cierre y de la energía de arco durante la apertura que provocan un recalentamiento adicional. Por esta razón, la corriente de empleo en servicio intermitente es distinta de Ith, y generalmente inferior. Así pues, la corriente asignada de empleo de un contactor se define en función de la categoría de empleo y del servicio, así como de la tensión de empleo, de la frecuencia de la red y de la temperatura ambiente. Si el receptor es un motor, la indicación Ie suele sustituirse por la potencia nominal del motor en kW. Corriente temporal admisible Se trata de la corriente que puede soportar un contactor durante un tiempo límite consecutivo a un tiempo de reposo sin alcanzar un recalentamiento peligroso. En ningún caso debe ser superior al poder asignado de cierre del contactor. La noción de corriente temporal admisible es importante, por ejemplo, en el caso de control de un motor de arranque largo (fuerte inercia de la máquina arrastrada) debido a la duración de la punta de arranque.   Función Trabajo In Reposo Factor de marcha: t/T = 40% t = 40% 60% T = Duración de un ciclo Tiempo % Factor de marcha Definiciones Algunas características son determinantes en la elección de un contactor, como se ha demostrado en el apartado “Elección de un contactor” (ver páginas 52 a 61). Es preciso captar correctamente estas nociones antes de pasar a los desarrollos siguientes.
  • 269. 264 9 Normas y definiciones Definiciones Poder asignado de cierre PF Dos conductores paralelos por los que pasan corrientes de sentido opuesto es el origen de esfuerzos electrodinámicos que tienden a alejarlos uno del otro. Esto se traduce, al nivel de un polo de contactor, por un efecto de repulsión en el contacto móvil debido al efecto de bucle y a la estricción de las líneas de corriente en la zona de contacto. El esfuerzo de repulsión es proporcional a I2 y se opone al esfuerzo de compresión. En consecuencia, limita la capacidad de conmutación de los contactores, ya que, si el valor de la corriente es demasiado importante, en particular durante los regímenes transitorios de puesta bajo tensión de los receptores, puede provocar una apertura descontrolada de los contactos con fusión del metal debido al arco eléctrico y soldadura de los contactos que vuelven a cerrarse al disminuir la corriente. El poder asignado de cierre se expresa por el valor eficaz de la corriente que puede establecer un contactor sin desgaste exagerado ni soldadura de los contactos. Es independiente de la tensión asignada de empleo. Hay que destacar la influencia de la tensión de alimentación del electroimán en el poder de cierre. Dicha tensión condiciona la velocidad y, por lo tanto, la energía cinética de las masas en movimiento y, consecuentemente, el tiempo necesario para el establecimiento de la presión de contacto a partir del momento del impacto. Según las normas, el poder asignado de cierre debe garantizarse con una tensión de control comprendida entre 0,85 y 1,1 Un. El poder asignado de cierre es una de las características más importantes de los contactores, ya que representa a la vez: – el límite de corriente que no se puede sobrepasar sin exponerse a fallos graves, – el valor a partir del que se definen las corrientes máximas de empleo en las categorías AC-3 y AC-4, – la base para la elección de un contactor en aplicaciones como el control de circuitos de alumbrado, de primarios de transformadores... en las que las corrientes transitorias durante la puesta bajo tensión representan un esfuerzo importante con respecto a las corrientes en régimen establecido.   Poder asignado de corte PC Durante la apertura en carga de un contactor, se crea un arco en cada polo entre los contactos fijo y móvil. Dicho arco es la principal causa del desgaste de los contactos, ya que, debido a su elevada temperatura, provoca la fusión y la volatilización de una parte del metal. Los dispositivos de soplado de los que disponen los polos garantizan una extinción rápida transitoria durante la puesta bajo tensión del receptor (por ejemplo, punta de arranque de un motor). Pero si la corriente cortada es demasiado importante, o si la tensión de empleo es demasiado elevada, se hace difícil extinguir el arco, y a veces imposible (duración excesiva del arco, llamas en el exterior de las cámaras apagachispas, reencendidos, arco mantenido), y el contactor puede ser dañado o incluso destruido. El poder asignado de corte se expresa por el valor eficaz de la corriente que el contactor puede interrumpir con una tensión de empleo determinada, sin emisión excesiva de llamas hacia el exterior de las cámaras apagachispas, sin arco permanente, sin cebado entre fases o entre fase y masa. Disminuye al aumentar la tensión de empleo.
  • 270. 265 9 Normas y definiciones   Normas para variadores de velocidad Actualmente, los comités de normalización de la CEI y del CENELEC están elaborando unas normas específicas sobre “Variadores de Velocidad”, que se referirán a: – variación de velocidad: Proyecto de revisión de la IEC 60146, – variadores de corriente continua: Proyecto de norma IEC del Comité de Estudios 22G/WG2, – variadores para motores asíncronos: Proyecto de norma IEC del Comité de Estudios 22G/WG3, – CEM para variadores de velocidad: Proyecto de norma IEC-CENELEC. Hoy en día, la calificación interna de los productos consiste en verificar su conformidad con la norma sobre “compatibilidad electromagnética para materiales de control en los procesos industriales”. Se trata de unas normas que se recogerán en parte en las próximas normas de productos anteriormente citadas. Un fabricante como Telemecanique anticipa la conformidad de sus nuevos productos a las futuras normas. Seguridad de las máquinas A partir del 1 de enero de 1995, todas las máquinas que se vendan en Europa deben cumplir las “exigencias esenciales de seguridad” de la directiva “Máquinas” (89/392/CEE + 91/368/CEE + 93/44/CEE + 93/68/CEE), transpuesta a la legislación española por R.D. 1435/1992: BOE n.° 297 de 11-12-1992, y actualizado por R.D. 56/1995: BOE n.° 33 de 8-2-1995. Además, la instalación y la utilización de las máquinas están sujetas a la directiva “Social” (89/655/CEE) aplicable a partir del 1 de enero de 1997. La puesta en conformidad del parque de máquinas deberá efectuarse durante el período transitorio de los cuatro años anteriores. La directiva “Social” ha sido transpuesta a la legislación española según Ley 31/1995: de prevención de riesgos laborales: BOE n.° 269 de 10-11-1995. Asimismo, se establecen las disposiciones mínimas de seguridad y salud para la utilización por los trabajadores de los equipos de trabajo según R.D. 1215/1997: BOE n.° 188 de 7-8-1997. Se han publicado unas normas europeas armonizadas para dar una “presunción de conformidad con las exigencias esenciales” de la directiva “Máquinas”. Los componentes para aplicaciones de seguridad están sujetos a las exigencias de dichas directivas. La mayoría de las normas “mecánicas” útiles se recogen en el manual de AENOR sobre seguridad de las máquinas. En el campo de la electricidad, las normas son las siguientes: – EN 60 204-1 Seguridad eléctrica de las máquinas – EN 418 Parada de emergencia – Proyecto EN 572 Mando bimanual – Proyecto EN 1037 Prevención de rearranques imprevistos – Proyecto EN 1088 Enclavamiento-enclavamiento integrado Se espera que el proyecto EN 954-1 permita caracterizar las partes relativas a la seguridad en los sistemas de control. Definiciones Norma ISO 9000 La norma ISO 9000 ha dejado de aplicarse al campo de los productos y los equipos para pasar al de los procedimientos. Actualmente se utilizan las normas internacionales de la serie ISO 9000 en el mundo entero, ya que han sustituido a las normas nacionales. Contribuyen al desarrollo de un lenguaje común entre los distintos agentes económicos y proporcionan un sistema homogéneo y reconocido de medida para evaluar los “Sistemas de Calidad”. Las normas internacionales ISO 9000 definen las disposiciones mínimas que debe adoptar un fabricante para dar confianza a sus clientes. Existen tres modelos de normas de exigencia para la garantía de calidad, que corresponden a tres niveles de prestaciones: l ISO 9001 – Diseño, desarrollo, producción, instalación, servicio posventa La capacidad de la empresa para la organización y el funcionamiento de su sistema de “garantía de la calidad” se evalúa en todas las fases del proceso de diseño y realización del producto o servicio. l ISO 9002 – Producción e instalación La certificación se refiere al proceso de realización o instalación del producto o del servicio en el que deben dominarse en particular los procedimientos que tienen una incidencia directa sobre la calidad, los controles y los ensayos. l ISO 9003 – Controles y ensayos finales La aptitud de la empresa para detectar cualquier aspecto no conforme del producto y para dominar las correspondientes disposiciones durante los ensayos finales constituye el marco de exigencia de la certificación. Un fabricante como Telemecanique suscribe totalmente la aplicación de este sistema de calidad que se enmarca naturalmente en la prolongación de acciones anteriores.
  • 271. Capítulo 10 os automatismos industriales se inscriben en la L continuidad del desarrollo de las ciencias. En particular, recurren a las leyes fundamentales que rigen el universo de la electricidad y la mecánica. Este compendio ofrece un conjunto de fórmulas prácticas sacadas de dichas leyes, un cuadro con las principales magnitudes, unidades de medida y símbolos, así como tablas de conversión entre unidades usuales. Para terminar, se describen brevemente los distintos regímenes de neutro, puesto que las máquinas y los procesos se integran en el ámbito más general de las instalaciones eléctricas. 266 R XC Z XL Z = R2 + (XL - XC)2
  • 272. Compendio 12345 7 6 89 10 Página Página Página Página Página Página Página Página Página Magnitudes y unidades de medida Corriente de carga nominal de los motores asíncronos Fórmulas eléctricas Cálculo de las resistencias de arranque Fórmulas mecánicas Fórmulas fundamentales Regímenes de neutro Arrastre de las máquinas Tablas de conversión entre unidades usuales 268 269 270 272 273 274 275 276 278 267
  • 273. Compendio Magnitudes y unidades de medida Submúltiplos de las unidades Prefijo Símbolo Factor 10   268 anterior a la unidad de multiplicación deci d 10–1 centi c 10–2 mili m 10–3 micro m 10–6 nano n 10–9 pico p 10–12 Ejemplos: Cinco nanofaradios = 5 nF = 5·10–9 F Dos miliamperios = 2 mA = 2·10–3 A Ocho micrometros = 8 mm = 8·10–6 m Múltiplos de las unidades Prefijo Símbolo Factor anterior a la unidad de multiplicación deca da 101 hecto h 102 kilo k 103 mega M 106 giga G 109 tera T 1012 Ejemplos: Dos megajulios = 2 MJ = 2·106 J Un gigavatio = 1 GW = 109 W Tres kilohercios = 3 kHz = 3·103 Hz Designación Símbolo Designación Símbolo magnitud literal unidad de medida aceleración a radián por segundo rad/s2 angular cuadrado aceleración metro por segundo en caída libre g cuadrado m/s2 aceleración lineal a metro por segundo cuadrado m/s2 ángulo plano a, b, g radián rad grado (de ángulo) ...° minuto (de ángulo) ...' segundo (de ángulo) ... capacidad C faradio F campo magnético H amperio por metro A/m constante de tiempo – segundo s diámetro d metro m diferencia de U voltio V potencial duración de un período T segundo s recalentamiento Dq kelvin o grado Celsius K o °C energía W julio J espesor d metro m flujo magnético f weber Wb fuerza F newton N fuerza electromotriz E voltio V frecuencia f hercio Hz velocidad de rotación n vueltas por segundo vueltas/s deslizamiento g % O altura h metro m impedancia Z ohmio W inductancia propia L henry H inductancia mutua M henry H inducción magnética B tesla T intensidad de corriente I amperio A eléctrica anchura b metro m longitud I metro m Designación Símbolo Designación Símbolo magnitud literal unidad de medida masa m kilogramo kg momento de un par T o C newton metro N.m momento de una M newton metro N.m fuerza momento de inercia J o I kilogramo metro kg.m2 cuadrado peso P newton N presión p pascal Pa profundidad h metro m potencia activa P vatio W potencia aparente S voltamperio VA potencia reactiva Q voltamperio reactivo VAR cantidad de calor Q julio J cantidad de electricidad Q culombio o C o (carga eléctrica) amperio hora A·h radio r metro m reactancia X ohmio W reluctancia R amperio por Weber A/W rendimiento h % O resistencia R ohmio W resistividad r ohmio metro/metro W.m/m2 cuadrado superficie (aire) A o S metro cuadrado m2 temperatura Celsius q grado Celsius °C temperatura T kelvin K termodinámica tiempo t segundo (de tiempo) s minuto (de tiempo) min hora h día d tensión U voltio V trabajo W julio J velocidad angular w radián por segundo rad/s velocidad lineal v metro por segundo m/s volumen V metro cúbico m3 O Sin dimensión Magnitudes y unidades de medida
  • 274. Compendio Corriente de carga nominal de los motores asíncronos Corriente de carga nominal de los motores asíncronos 269 10   Motores monofásicos Motores trifásicos 4 polos 50/60 Hz kW HP 220 V 240 V kW HP 230 V 400 V 415 V 440 V 500 V 690 V A A A A A A A A 0,37 0,5 3,9 3,6 0,37 0,5 2 0,98 – 0,99 1 – 0,55 0,75 5,2 4,8 0,55 0,75 2,8 1,5 – 1,36 1,21 – 0,75 1 6,6 6,1 0,75 1 3,6 1,9 2 1,68 1,5 – 1,1 1,5 9,6 8,8 1,1 1,5 5,2 2,5 2,5 2,37 2 – 1,5 2 12,7 11,7 1,5 2 6,8 3,4 3,5 3,06 2,6 – 1,8 2,5 15,7 14,4 2,2 3 9,6 4,8 5 4,42 3,8 – 2,2 3 18,6 17,1 3 4 11,5 6,3 6,5 5,77 5 – 3 4 24,3 22,2 3,7 5 15,2 – – – – – 4 5,5 29,6 27,1 4 5,5 – 8,1 8,4 7,9 6,5 – 4,4 6 34,7 31,8 5,5 7,5 22 11 11 10,4 9 – 5,2 7 39,8 36,5 7,5 10 28 14,8 14 13,7 12 – 5,5 7,5 42,2 38,7 9 12 – 18,1 17 16,9 13,9 – 6 8 44,5 40,8 11 15 42 21 21 20,1 18,4 12,1 7 9 49,5 45,4 15 20 54 28,5 28 26,5 23 16,5 7,5 10 54,4 50 18,5 25 68 35 35 32,8 28,5 20,2 22 30 80 42 40 39 33 24,2 30 40 104 57 55 51,5 45 33 37 50 130 69 66 64 55 40 45 60 154 81 80 76 65 46,8 55 75 192 100 100 90 80 58 75 100 248 131 135 125 105 75,7 90 125 312 162 165 146 129 94 110 150 360 195 200 178 156 113 132 180 – 233 240 215 187 135 147 200 480 222 260 236 207 128 160 220 – 285 280 256 220 165 185 250 600 – – – – – 200 270 – 352 340 321 281 203 220 300 720 388 385 353 310 224 250 350 840 437 425 401 360 253 280 380 – – – – – – 315 430 – 555 535 505 445 321 335 450 1080 – – – – – 355 480 – 605 580 549 500 350 375 500 1200 – – – – – 400 545 – 675 650 611 540 390 450 600 1440 800 – – – – 500 680 – 855 820 780 680 494 560 – – 950 920 870 760 549 630 – – 1045 1020 965 850 605 710 – – 1200 1140 1075 960 694 800 1090 – – 1320 1250 1100 – 900 1220 – – 1470 1390 1220 –
  • 275. Compendio Fórmulas eléctricas 10   270 Resistencia de un conductor R = r con R: resistencia del conductor en ohmios r : resistividad del conductor en ohmios-metros l : longitud del conductor en metros S : sección del conductor en metros cuadrados Resistividad con rq : resistividad a la temperatura q en ohmios-metros r : resistividad a la temperatura q0 en ohmios-metros Dq: q - q0 en grados Celsius a : coeficiente de temperatura en grados Celsius a la potencia menos uno Ley de Joule W = RI2t en monofásica con W: energía disipada en julios R : resistencia del circuito en ohmios I : corriente en amperios t : tiempo en segundos Reactancia inductiva de una inductancia sola X L = Lw con XL: reactancia inductiva en ohmios L : inductancia en henrys w : pulsación = 2 p f f : frecuencia en hercios Reactancia capacitiva de una capacidad sola con XC : reactancia capacitiva en ohmios C : capacidad en faradios w : pulsación = 2 p f f : frecuencia en hercios Ley de Ohm Circuito de resistencia sola U = RI Circuito de reactancia sola U = XI Circuito de resistencia y reactancia U = ZI con U: tensión en las bornas del circuito en voltios I : corriente en amperios R: resistencia del circuito en ohmios X : XL o XC reactancia del circuito en ohmios Z : impedancia del circuito en ohmios Para la determinación de Z, véase a continuación. Potencia activa en continua P = UI en monofásica P = UIcosj en trifásica P = UI 3cosj con P : potencia activa en vatios U : tensión en voltios (en trifásica, tensión entre fases) I : corriente en amperios cos j: factor de potencia del circuito Potencia reactiva en monofásica Q = UIsinj = UI 1- cos2 j en trifásica Q = UI 3sinj = UI 3 1- cos2 j con Q : potencia reactiva en voltamperios reactivos U : tensión en voltios (trifásica: tensión entre fases) I : corriente en amperios cos j : factor de potencia del circuito Potencia aparente en monofásica S = UI en trifásica S = UI 3 con S : potencia aparente en voltamperios U: tensión en voltios (trifásica: tensión entre fases) I : corriente en amperios Factor de potencia cos j = Rendimiento h = Corriente absorbida por un motor en monofásica I = P Uhcosj en trifásica I = P U 3hcosj en continua I = P Uh con P : potencia activa en vatios I : corriente absorbida por el motor en amperios U : tensión en voltios (trifásica: tensión entre fases) h : rendimiento del motor cos j : factor de potencia del circuito XC = 1 Cw potencia activa potencia aparente potencia útil potencia activa absorbida l S rq = r(1+ aDq)
  • 276. Compendio Fórmulas eléctricas Circuitos de resistencias Circuitos de resistencias y reactancias R XC 2 R XL XC 271 10   Ley de Ohm SIMBOLOS U = Tensión en voltios I = Corriente en amperios R = Resistencia en ohmios P = Potencia en vatios PR UR PU R1 R1 R2 R P I2 R I U2 P U2 R R I2 U I PR UI PI R3 R2 R Z Z R R R1 R2 R3 R R2 R R3 R1 R XL R XL XC R=R1+R2+R3 R= 1 1 R1 + 1 R2 +R3 = R1 . R2 R1+R2 +R3 Z = R2+ XC R= 1 1 R1 + 1 R2 = R1 . R2 R1+R2 R= 1 1 R1 + 1 R2 + 1 R3 = R1 . R2 . R3 R1 . R2 +R2 . R3 +R1 . R3 Z = R2+ XL 2 XL Z Z = 1 1R 2 + 1 XL 2 = R . XL R2+ XL 2 Z XC Z Z Z = 1 1R 2 + 1 XL – 1 XC 2 = R . XL . XC XL 2 . XC 2+R2 XL– XC 2 Z = 1 1R 2 + 1 XC 2 = R . XC R2+ XC 2 Z = R2+ XL– XC 2 P = I = U = R = vatios amperios ohmios voltios
  • 277. Compendio Cálculo de las resistencias de arranque Cálculo de las resistencias de arranque Para motores de jaula Resistencia estatórica En trifásica R = 0,055 con R: valor óhmico de la resistencia por fase en ohmios U: tensión de la red en voltios In: corriente nominal del motor en amperios I media = 4,05 In Al encargar una resistencia, indíquese: la duración de la puesta bajo tensión de la resistencia y el número de arranques por hora. Generalmente solemos considerar 12 arranques por hora de 10 segundos cada uno, siendo 2 de ellos consecutivos a partir del estado frío. Resistencia para arranque estrella-triángulo de 3 tiempos R = con R: valor óhmico de la resistencia por fase en ohmios U: tensión de la red en voltios In: corriente nominal del motor en amperios I media = 1,5 In Al encargar una resistencia, indíquese: el tiempo de acoplamiento de la resistencia y el número de arranques por hora. Generalmente solemos prever 2 arranques consecutivos de 3 segundos espaciados de 20 segundos. Autotransformador Durante el arranque U motor = k U línea C motor = k2 C I línea ¹ k2 I I motor = k I con k : relación del autotransformador U salida / U línea C: par en arranque directo I : corriente en arranque directo Al encargar un autotransformador, indíquese: – que se trata de un autotransformador de entrehierro (a ser posible); – la punta de corriente del motor en arranque directo (indicada por el fabricante del motor); – el valor de la tensión a la salida con respecto a la tensión de la red, en porcentaje; – la duración de la puesta bajo tensión del autotransformador y el número de arranques por hora. Generalmente solemos prever tomas de 0,55 Un y 0,65 Un y 5 arranques de 8 segundos por hora. Sin características específicas del motor, tomamos: = 6. 10   272 Para motores de anillos Resistencia unidad (1) En trifásica Ru = con P: potencia nominal en kilovatios Ir: corriente rotórica nominal en amperios Ru: en ohmios o Ru = con P: potencia nominal en caballos Ir: corriente rotórica nominal en amperios Valor de la resistencia al primer tiempo R(1) = – r con R(1): valor de la resistencia por fase Ru: resistencia unidad r: resistencia interna del motor 1.a punta: punta de corriente deseada durante el arranque Valores intermedios de la resistencia R(n) = – r con R(n): valor de la resistencia por fase para ese tiempo R(n–1): resistencia al tiempo anterior r: resistencia interna del motor Punta: punta de corriente deseada al tiempo correspondiente Punta al último tiempo Punta = con Punta: punta de corriente obtenida R(n-1): resistencia al tiempo anterior r: resistencia interna del motor Otra característica I media = Ir + con I media: corriente térmicamente equivalente Ir: corriente rotórica nominal Ip: punta de corriente Al encargar una resistencia, indíquese: la duración de la puesta bajo tensión de la resistencia, el número de arranques por hora y, en su caso, la posibilidad de frenado a contracorriente. (1) La resistencia unidad es el valor teórico de la resistencia por fase que se incorpora al circuito rotórico para obtener, estando calado el rotor, el par nominal. Es imprescindible para determinar la resistencia de arranque. U In 333 P Ir2 245 P Ir2 Ru + r 1.a punta R(n–1) + r punta R(n–1) + r r Ip – Ir 3 0,28 U In Id In
  • 278. Compendio t = Tm máx. – Tm mín. 273 10   Par nominal Tn = con Tn : par nominal del motor en newtons-metros Pn: potencia nominal del motor en vatios wn: velocidad angular nominal del motor en radianes por segundo Par acelerador Ta = Tm – Tr con Ta: par acelerador en newtons-metros Tm: par motor en newtons-metros Tr: par resistente en newtons-metros Duración de arranque Duración de arranque de la velocidad 0 a la velocidad wn con un par acelerador constante Ta con t: tiempo de arranque en segundos J: momento de inercia total de las masas en movimiento (motor + carga) en kilogramos-metros cuadrados wn: velocidad angular nominal en radianes por segundo Ta: par acelerador en newtons-metros Pn: potencia nominal del motor en vatios Ta/Tn: relación del par acelerador con el par nominal del motor En el caso de pares aceleradores que varían con la velocidad, suelen utilizarse fórmulas prácticas propias de las distintas aplicaciones con el fin de identificarse con casos de pares aceleradores constantes, para permitir cálculos rápidos aproximados. Por ejemplo, en el caso de un arranque rotórico, el par acelerador puede asimilarse, para un cálculo aproximado, a un par constante equivalente: con Tm mín.: par motor inmediatamente antes del cortocircuitado de una sección de resistencia Tm máx.: par motor inmediatamente después del cortocircuitado de dicha sección Tr: par resistente supuestamente constante Velocidad angular w = con w: velocidad angular en radianes por segundo n: velocidad de rotación en vueltas por minuto Frecuencia de rotación en vacío Velocidad de sincronismo de un motor asíncrono w = o n = con w: velocidad angular en radianes por segundo n: velocidad de rotación en vueltas por minuto f: frecuencia de la red en hercios p: número de pares de polos del motor Radio de giro cilindro compacto cilindro hueco con r: radio de giro r1: radio exterior r2: radio interior Momento de inercia de un cuerpo de masa m J = mr2 con J: momento de inercia en kilogramos-metros cuadrados m: masa en kilogramos r: radio de giro en metros A veces se expresa con las siguientes fórmulas: Momento de inercia con relación a la velocidad w Jw = J'w' con Jw: momento de inercia en kilogramos-metros cuadrados con relación a la velocidad angular w J'w': momento de inercia en kilogramos-metros cuadrados con relación a la velocidad angular w' Fórmulas mecánicas Fórmulas mecánicas r1 2 r2 = 2 r1 2 + r2 2 r2 = 2 2pn 60 60f p 2pf p J = MD o o 2 4 GD2 4 PD2 4 w2 w'2 Pn wn Jwn Ta o t = Jwn2 Pn 1 (Ta/Tn) Ta = Tm mín. + – Tr 3 r1 r2 r1
  • 279. Compendio Cinemática (movimiento rectilíneo) Longitud l Velocidad v = = en m/s Aceleración a = en m/s2 Dinámica (movimiento rectilíneo) Fuerza F=m a en N (newton) Fuerza de puesta en movimiento F=m a Trabajo W=F 3 l en J (julio) Potencia P= = = Fv en W (vatio) 1 vatio = Energía W=1/2 mv2 la energía cinética se caracteriza por la velocidad del cuerpo 10   274 Cinemática (movimiento circular) Arco Q en radián, con Q = Velocidad angular w= = en rad/s w= n en rpm Velocidad v= = rw w en rad/s Aceleración angular a= = en rad/s2 Aceleración tangencial a T= ra a en rad/s2 a en m/s2 Dinámica (movimiento circular) Par T=F 3 r en N·m o J/rad Par de puesta en movimiento C= J J= momento de inercia en kgm2 Trabajo W= CQ en J (Julio) Potencia P= = Cw en W (vatio) P= C N en rpm Energía W= 1/2 mr2 w2=1/2 Jw2 la energía cinética se caracteriza por la velocidad del cuerpo Fórmulas fundamentales Fórmulas fundamentales Sistema internacional de unidades SI: MKSA Magnitud Unidades básicas longitud l = metro m masa m = kilogramo kg tiempo t = segundo s corriente eléctrica i = amperio A 2pn 60 dw dt dl dt l t dv dt W t Fl t 1 julio 1 segundo l r dQ dt Qt l t d2Q dt2 dw dt CQ t 2pn 60 r l r F Q
  • 280. Compendio Los regímenes de neutro Esquema IT L1 L2 L3 L1 L2 L3 PEN Masas Masas 275 10   Regímenes de neutro En los regímenes de neutro intervienen básicamente: El neutro Son los puntos neutros de los transformadores HT/MT y MT/BT, así como los conductores neutros por los que, en régimen equilibrado, no pasa ninguna corriente. Las masas Son las partes conductoras accesibles de un material eléctrico que pueden ponerse en tensión en caso de defecto. La tierra La tierra puede considerarse como un cuerpo conductor con un potencial que convencionalmente se fija en cero. Regímenes baja tensión Existen tres regímenes del neutro en baja tensión definidos por esquemas y referenciados por dos letras. Se trata de los regímenes TN (C o S), TT e IT. La primera letra corresponde a la posición del neutro con respecto a la tierra, y la segunda a la situación de las masas. El significado de cada letra es el siguiente: T = Tierra N = Neutro I = Impedancia C = Combinado S = Separado Esquema TNC Consiste en un neutro conectado a tierra y las masas al neutro. El conductor neutro y el de protección están combinados. Esquema TNS Consiste en un neutro conectado a tierra y las masas al neutro, pero en este caso el conductor neutro está separado del de protección. Esquema TT El neutro está directamente conectado a tierra, al igual que las masas, y esto mediante dos tomas de tierra separadas. Esquema IT El neutro está conectado a tierra mediante una impedancia o aislado. Las masas están directamente conectadas a tierra. Estos distintos regímenes permiten adaptar la protección a los locales y a los usos, respetando el tiempo de corte, basado en la duración de la resistencia de un individuo a los efectos de una corriente eléctrica, en función de la tensión de la misma (normalmente 50 V durante 5 segundos y 100 V durante 0,2 segundo). Las redes de distribución de baja tensión de los abonados pueden asimilarse al esquema TT, excepto cuando éstos interponen un transformador de separación que les deja total libertad de elección. El esquema TT es fácil de aplicar, pero queda restringido a instalaciones de extensión y complejidad limitadas. Se dispara al primer defecto y ofrece total seguridad. El esquema IT tiene la particularidad de no dispararse hasta el segundo defecto. Así pues, está especialmente indicado en aquellos casos en los que sea necesaria la continuidad del servicio, lo que requiere un mantenimiento estricto para detectar el primer defecto e intervenir antes de que se produzca el segundo. No obstante, el hecho de garantizar la continuidad de la alimentación sigue sin parecer suficiente a los informáticos, que prefieren el esquema TNS, incrementando las precauciones y los equipos específicos. El esquema TN representa, con respecto al anterior, un importante ahorro de instalación. Este régimen es imprescindible con corrientes de fuga importantes. Esquema TNC Esquema TNS L1 L2 L3 N PE PE – Z L1 L2 L3 N PE Toma de tierra de la alimentación Toma de tierra de la alimentación Toma de tierra de la alimentación Toma de tierra de la alimentación Masas Masas Esquema TT
  • 281. Compendio Arrastre de las máquinas Arrastre de las máquinas La máquina acoplada al motor presenta básicamente un momento de inercia J (kg·m2) al que hay que añadir el del motor, que a veces es importante. El conocimiento de la inercia total permite estudiar los regímenes transitorios (arranques y paradas), pero no interviene en régimen estable. Movimiento de rotación Si la máquina es arrastrada mediante un reductor a la velocidad n1, su momento de inercia aplicado al motor que gira a la velocidad n2 se expresa por la fórmula: J (máquina aplicada al motor) = J (máquina) Movimiento de traslación Si la máquina, de masa m (kg), se desplaza a la velocidad lineal v (m/s), para la velocidad de rotación w (rad/s) del motor de arrastre, el momento de inercia al nivel del eje de arrastre se expresa por la fórmula: J (máquina) = m = m con w = Arranque Para arrancar en un tiempo impuesto t (paso de la parada a una velocidad angular w), el conocimiento del momento de inercia J permite determinar el par acelerador medio necesario Ca. Ca (N·m) = J (kg·m)2 = J (kg·m)2 10   276 El par resistente medio Cr debido a la mecánica y el par acelerador medio Ca determinan el par motor medio Cd necesario durante el tiempo de arranque. Cd = Cr + Ca A la inversa, si se ha fijado un par acelerador Ca, el tiempo de arranque, para Ca constante, se determina por: t = En la práctica: – en corriente continua Cd = kCn, donde Cn = par nominal del motor k = coeficiente de sobrecarga del motor. Depende del tiempo de sobrecarga y de la temperatura inicial. Suele estar comprendido entre 1,2 y 1,9 (véase catálogo del fabricante de motores). En esta zona, la corriente inducida y el par pueden ser sensiblemente proporcionales, – en corriente alterna Consultar las características de sobrepar y de sobreintensidad, así como las características de empleo indicadas en el catálogo del fabricante. Parada Si se deja sola la máquina durante el corte de tensión de alimentación, el par de ralentización es igual al par resistente: Cra = Cr = J La parada se producirá al cabo de un tiempo (t) vinculado al momento de inercia por la relación: t = w si Cr es relativamente constante. v2·3600 4 p2 · n2 v2 w2 2 pn 60 w N Cr Ca 0 w N 0 2 1 3 4 c t dw (rad/s) dt (s) 2pN (rpm) 60t (s) n1 2 n2 Jw Ca dw dt J Cr w N Cr 0 N C 0 t 2 1 w Cra = Cr ( )2
  • 282. Compendio Frenado por recuperación w w Cra = Cr + Cf N Cf Cr El frenado puede ser por recuperación; se obtiene utilizando variadores reversibles. En limitación de corriente, el par de frenado es constante hasta la parada. La máquina condiciona el dimensionamiento del motor y del equipo que deben responder al régimen permanente, pero también a los regímenes transitorios: arranques frecuentes o rápidos, sacudidas de carga repetidas. P.C.% 0 N% P P C 0 N% C 0 N% 0 N% 277 10   w N w N Cra = Cr + Cf Sentido de funcionamiento Par (C) Velocidad (N) Este gráfico muestra las 4 posibilidades de funcionamiento (4 cuadrantes) en el plano par velocidad. Se resumen en el siguiente cuadro: Rotación La máquina Par Velocidad Producto Cuadrante funciona C n C 3 n 1.er sentido en motor + + + 1 en generador – + – 2 2.° sentido en motor – – + 3 en generador + – – 4 Arrastre de las máquinas Arrastre de las máquinas Frenado reostático Si el tiempo de parada es inaceptable, debe aumentarse el par de ralentización de un par de frenado eléctrico Cf como: Cra = Cr + Cf = J El frenado puede ser de tipo reostático; no obstante, no hay que olvidar que su eficacia es proporcional a la velocidad (Cf = kw). Par y potencia Para determinar correctamente el conjunto motor-variador, es muy importante conocer la característica par/velocidad de las distintas máquinas arrastradas. En la práctica, todas las máquinas pueden clasificarse en 4 categorías básicas: – par constante (figura 1), – potencia constante (figura 2), – par creciente linealmente con la velocidad C = kn, variando la potencia P como el cuadrado de la velocidad (figura 3), – par creciente como el cuadrado de la velocidad C= kn2, variando la potencia como el cubo de la velocidad (figura 4). Un número limitado de máquinas puede tener características de funcionamiento que son el resultado de la combinación de estas distintas categorías. dw dt P.C.% 150 100 50 0 50 100 150 Figure 3 150 100 50 0 50 100 150 Figure 1 P.C.% 150 100 50 0 50 100 150 Figure 2 P C P P.C.% 150 100 50 0 50 100 150 Figure 4 C 0 N C 0 t 2 1 2.° cuadrante 1.er cuadrante 3.er cuadrante 4.° cuadrante N C Figura Figura 2 Figura Figura 4 Cf Cr 0 C 0 t
  • 283. Compendio Tablas de conversión entre unidades usuales Tablas de conversión entre unidades usuales Longitud Unidades m in ft yd 1 metro (m) 1 39,37 3,281 1,094 1 pulgada (in. o ) 0,0254 1 0,0833 0,02778 1 pie (ft o ') 0,3048 12 1 0,3333 1 yarda (yd) 0,9144 36 3 1 Superficie Unidades m2 sq·in sq·ft sq·yd 1 metro cuadrado (m2) 1 1550 10,764 1,196 1 pulgada cuadrada (sq·in) (in2) 6,45 10–4 1 6,944 10–3 7,716 10–4 1 pie cuadrado (sq·ft) (ft2) 0,0929 144 1 0,111 1 yarda cuadrada (sq·yd) (yd2) 0,8361 1296 9 1 Volumen Unidades m3 dm3 cu·in cu·ft cu·yd 1 metro cúbico (m3) 1 1000 61024 35,3147 1,3079 1 decímetro cúbico (dm3) (litro) 0,001 1 61,024 0,0353 0,0013 1 pulgada cúbica (cu·in) (in3) 1,639 10–5 0,0164 1 5,787 10–4 2,143 10–5 1 pie cúbico (cu·ft) (ft3) 0,0283 28,32 1728 1 0,0370 1 yarda cúbica (cu·yd) (yd3) 0,7645 764,5 46656 27 1 Masa Unidades kg oz lb 1 kilogramo (kg) 1 35,27 2,205 1 onza (oz) 0,028 1 0,0625 1 libra (lb) 0,454 16 1 Presión Unidades Pa MPa bar psi 1 pascal (Pa) o newton par m2 (N/m2) 1 10–6 10–5 1,45 10–4 1 megapascal (MPa) o 1 newton por mm2 (N/mm2) 106 1 10 145,04 1 bar (bar) 105 0,1 1 14,504 1 libra fuerza por pulgada cuadrada 1 lbf/in2 (psi) 6895 6,895 10–3 0,06895 1 10   278
  • 284. Compendio Tablas de conversión entre unidades usuales 279 10   Tablas de conversión entre unidades usuales Velocidad angular Unidades rad/s rpm 1 radián por segundo (rad/s) 1 9,549 1 vuelta por minuto (rpm) 0,105 1 Velocidad lineal Unidades m/s km/h m/min 1 metro por segundo (m/s) 1 3,6 60 1 kilómetro por hora (km/h) 0,2778 1 16,66 1 metro por minuto (m/min) 0,01667 0,06 1 Potencia Unidades W ch HP ft-lbf/s 1 vatio (W) 1 1,36 10–3 1,341 10–3 0,7376 1 caballo (ch) 736 1 0,9863 542,5 1 horse-power (HP) 745,7 1,014 1 550 1 ft-lbf/s 1,356 1,843 10–3 1,818 10–3 1 Fuerza Unidades N kgf Ibf pdl 1 newton (N) 1 0,102 0,225 7,233 1 kilogramo-fuerza (kgf) 9,81 1 2,205 70,93 1 libra fuerza (lbf) 4,448 0,453 1 32,17 1 poundal (pdl) 0,138 0,0141 0,0311 1 Energía-trabajo-calor Unidades J cal kW/h B.t.u. 1 julio (J) 1 0,24 2,78 10–7 9,48 10–4 1 caloría (cal) 4,1855 1 1,163 10–6 3,967 10–3 1 kilovatio-hora (kW/h) 3,6 106 8,60 105 1 3412 1 British thermal unit (B.t.u) 1055 252 2,93 10–4 1 Momento de inercia Unidades kg·m2 lb·ft2 lb·in2 oz·in2 1 kilogramo metro cuadrado 1 23,73 3417 54675 1 libra-pie cuadrado (lb·ft2) 0,042 1 144 2304 1 libra-pulgada cuadrada (lb·in2) 2,926 10–4 6,944 10–3 1 16 1 onza-pulgada cuadrada (oz·in2) 1,829 10–5 4,34 10–4 0,0625 1
  • 285. Designación Página Designación Página Designación Página A AC (categorías de empleos) 57, 60, 61, 263 Acoplador 102, 103 Acoplamiento de polos 82 Aditivo instantáneo 94 Aditivo temporizado 95 Aislamiento 64 Amperímetro 225 Amplificador 107 Anillo de desfase 25 Anodo 48 Antiparasitado 38, 106 Arco eléctrico 29, 37, 264 Armadura móvil 25 Armario 234, 235 Arrancador electrónico 89, 218, 219, 220, 221 Arrancador estatórico 76, 204, 205 Arrancador estrella-triángulo 73, 74, 202, 203 Indice Cámara apagachispas 24 Cámara de corte 29 Campo giratorio 68, 69 Canaleta 241 Categoría de empleo 57, 60, 61, 263 Cátodo 48 CEI 258 Chasis 242 Circuito de control 171 Circuito magnético 24, 25, 27, 28, 30 Clase de disparo 17, 261 Codificador absoluto 138, 140, 169 Codificador incremental 138, 139, 169 Código binario 140 Código de barras 142 Código Gray 140 Código operación 100 Cofre 233, 234 Colector 48, 90 Columna luminosa 149 Combinador 217 Commutación 23, 34, 36, 37 Commutación clara (detección) 132 Commutación oscura (detección) 132 Condensador 161, 169 Conductor 157 Conexión 163 Conmutador 150, 169, 174, 178, 251 Contacto 158 Contacto auxiliar 18, 23, 26, 38, 39, 97, Arrancador part-winding 75, 201 Arrancador rotórico 58, 79, 215 Arrancador-inversor 200, 216, 217 Arrancador-inversor estatórico 206 Arrancador-motor 261 Arrancador-ralentizador 51, 78 Arranque 72, 80, 89, 272, 276 Arranque prolongado 20 Arrastre de las máquinas 276, 277 Automantenimiento 28 Autómata multifunción 102 Autómata programable 100, 168, 259 Autoprotección 14 Autotransformador 77, 162, 207 Avisador acústico 163, 169, 187 B Baliza luminosa 149 Barrera (detección) 129, 133, 137 Barrera de seguridad (detección) 136 Barrera inmaterial de seguridad 136 Bastidor 242 Bit 99 Bloque aditivo 23 Bloque de enganche mecánico 95 Bloque de seccionamiento 239 Bloque de unión 240 Bobina 24, 25, 27, 28, 40, 166, 168, 249 Bobinado de llamada 28 Bobinado de mantenimiento 28 Borna 163, 167, 168 Borna-relé 108 Bus 99 Byte 99 C Caída de tensión 30 Caja de pulsadores colgante 150 170, 249 Contacto de precorte 10 Contacto estanco 94 Contacto fijo 24 Contacto móvil 24 Contacto NA 26 Contacto NA/NC 26 Contacto NC 26 Contacto principal 23, 24, 26, 166 Contactor 18, 24, 29, 30, 32, 33, 34, 36, 39, 41, 52, 107, 168, 248, 249, 263, 264 Contactor auxiliar 23, 30, 94, 168, 248, 259 Contactor de bajo consumo 32 Contactor electromagnético 23 Contactor modular 44 Contactor-disyuntor 34, 36, 37, 64, 199, 259 Contactor-disyuntor de instalación 45 Contracorriente (frenado) 85, 86 Control a distancia 23 Control de aislamiento 246 Control hilo a hilo 245 Control vectorial de flujo 50, 223 Convertidor de frecuencia 46, 50, 83, 84, 168, 220, 223, 250, 254 Convertidor de señal 109, 162 Coordinación 34, 37, 39 Coordinación de aislamiento 260 Coordinación de las protecciones 260 Corriente (símbolos) 157 Corriente asignada de empleo 262, 263 Corriente de cortocircuito de un transformador 13 Corriente presumible de cortocircuito 13 Corriente temporal admisible 263 Corriente térmica convencional 262 Cortacircuito fusible 10, 12, 18, 55, 161, 168, 191 Corte (doble) 26 Corte (simple) 26 Corte de las corrientes 29 Corte en vacío 29 Corte plenamente aparente 10 Corte unipolar 14 Corte visible 10 Cortocircuito 12, 31, 34, 37, 38, 43, 64 Cuadrante 89 Curva de detección 118 Curva de ganancia (detección) 133 D Devanado partido 75, 201 Devanado estatórico separado 82 Deslizamiento (motor) 69, 71, 82, 88 Detector (normas) 259 Detector analógico 125 Detector capacitivo 126 Detector de proximidad 168 Detector de proximidad inductivo 117, 162 Detector de umbral 109 Detector fotoeléctrico 127, 162 Detector NAMUR 126 Diodo 48, 161, 168 Diseño por ordenador 232 Dispositivo de protección contra funcionamiento monofásico 13 Distancia de detección 118 Disyuntor 12, 43, 64, 169, 203, 259 Disyuntor de control 43, 180, 181, 182 Disyuntor magnético 14, 36, 209 Disyuntor-motor 36, 40, 41, 42, 64, 198, 201, 218 Disyuntor-motor magnético 39 Durabilidad eléctrica 61, 262 Durabilidad mecánica 262 E Efecto de bucle 13 Efecto de proximidad 161 Efecto electrodinámico 13 Efecto térmico 13 Electroimán 23, 25, 27, 28, 32, 249 Elemento bimetálico 15, 16, 18, 40 Elemento bimetálico compensación 17 Emisor 48, 127 Ensayo dieléctrico 146 Entrada/salida 99, 102 280  
  • 286. Designación Página Designación Página Designación Página 281 Entrehierro 25, 27 Equivalencia eléctrica 121, 128 Esclavización 23, 26, 177 Escoba 90 Esquema de circuitos 167, 244 Estator 70, 88, 90 Estricción 13 Excitación paralelo 91 Excitación serie 91 Excitación serie-paralelo 91 F Fiabilidad de un contacto 97 Fibra óptica 135 Flujo 27 Fórmulas eléctricas 270, 271 Fórmulas fundamentales 274 Fórmulas mecánicas 273 Frecuencímetro 226 Frenado 85, 86, 87, 277 Fusible con percutor 13 G Grafcet 104, 230 GTO 49 H Hipersíncrono 87 I Identificación inductiva 142 IEC 258 IGBT 49 Impedancia 27 Inductancia 161 Instrucción 100 Interface 107, 240 Interface hombre-máquina 259 Interruptor 11, 195, 196 Interruptor crepuscular 45 Interruptor de control de nivel 115 Interruptor de posición 112, 113, 168, 179, 259 Interruptor de potencia 114 Interruptor de seguridad 114 Interruptor-seccionador 8, 11, 64, 259 Interruptor-seccionador modulable 11 Inversor de redes 224 IPM 49 ISO 9000 265 J Juego de barras 238, 239, 242 L Lámpara de descarga 54 Lámpara de filamento 54 Lámpara de señalización 163 Lectura de referencias 136 Lira 241 Indice LIST 104 M Magnetotérmico 39 Manipulador 149 Marcador de ritmo 187 Memoria 98 Memoria muerta 99 Memoria viva 99 Microautómata 102 Microcorte 31 MLI 83 Módulo de control 48 Módulo de interface 38 Módulo de potencia 48 Montante 235 Motor 168 Motor asíncrono 50, 51, 56, 57, 253, 269 Motor asíncrono monofásico 87, 164, 194, 195 Motor asíncrono trifásico 68, 164, 196 Motor corriente continua 164 Motor de anillos 79, 82, 87 Motor de corriente continua 90 Motor de 2 velocidades 164, 208, 209, 210, 211 Motor de jaula 51, 82 Motor trifásico 196, 197, 198, 199 Multilenguaje 101 Multiplexado 140 Multitarea 101 Multitratamiento 101 N Nanoautómata 102 Norma IEC 947 260 Normal sacudidas 175 Normas NF 258, 259 O Operando 100 Organo de control 159, 166 Organo de medida 159 P Palabra 99 Palabra constante 98 Par 277 Par constante Dahlander 212, 213, 214 Parásito 206 Pérdida de fase 15, 17 Perfil 236, 243 Permitividad 126 Piloto 148, 168, 185, 186 Pliego de condiciones 230 Poder asignado de cierre 14, 262 Poder asignado de corte 14, 262 Poder de limitación 14 Polo 23, 24, 26, 166 Potencia 270, 277 Potenciómetro 109 Precorte 180 Presostato 116, 168, 251 Procesador 98 Programador 45 Protección cortocircuito 12, 36, 37 Protección electromagnética 192, 193 Protección sobrecarga 15, 36, 37 Protección térmica 15, 188, 189, 190 Protocolo 152 Proximidad (sistema de detección) 131, 132, 133, 137 Proximidad con borrado del segundo plano 132, 133, 137 Puente rectificador 161 Pulsador 148, 149, 168, 174, 175, 178, 179 R Rearme 15, 18 Recalentamiento 15 Receptor 127 Rectificador controlado 46 Reducción de consumo 27, 184 Referencia cruzada 232 Réflex (detección) 130, 133, 137 Réflex polarizado (detección) 131, 133, 137 Régimen de neutro 275 Régimen transitorio 74, 77 Reglaje de velocidad 81 Regulador de tensión 46, 51, 74, 78, 194 Regulador de velocidad 168 Relé de máxima corriente 192, 193 Relé de prioridad 45 Relé de protección térmica 15, 16, 18, 20, 34, 39, 42, 64, 188, 247, 248, 249, 261 Relé electromagnético 20 Relé estático 33, 45 Relé magnético 64 Relé temporizado 96 Reluctancia 27 Remanencia 25 Repartidor 237, 238, 239 Representación desarrollada 171, 244 Representación unifilar 170 Resistencia 161, 168, 270, 271, 272 Resistencia rotórica 86 Roce (contacto) 161 Rotor 70, 88, 90 Rotor bobinado 71 Rotor de doble jaula 71 Rotor de jaula resistente 71 Rotor de simple jaula 70 Rotura lenta 10  
  • 287. Indice Designación Página Designación Página Designación Página S Seccionador 8, 10, 34, 39, 64, 168, 180, 197, 201, 202, 208, 248, 259 Seccionamiento 8, 10, 34, 36, 37 Seguridad 114, 136, 265 Selectividad 43 Selectividad amperimétrica 43 Selectividad cronométrica 43 Selector de posición 115 Semiconductor 49 Señalización (símbolos) 163 Servicio intermitente 59 Sobrecarga 15, 34, 37, 38, 43, 64 Soldadura (de contacto) 30, 31, 34 Sonda a termistancia 19, 64, 164, 190 Soplado magnético 29 Supervisión 153 T Teclado de introducción de datos 151 Temporizador electrónico 38 Tensión asignada de aislamiento 262 Tensión asignada de empleo 262 Tensión asignada de resistencia a los choques 262 Terminal 241 Terminal de control 151 Terminal de operador 152, 153 Terminal de programación 105 Termistancia 20, 168 Termostato 168 Tiempo de ciclo (autómata) 100 Tiempo de respuesta (autómata) 100 Tiristor 48, 161, 168 Transformador 55, 162, 168, 181, 182, 183 Transistor 48, 161, 168 Transmisor 108 Tubo fluorescente 54 U Unidades 268, 274, 278, 279 Unidades de medida (símbolos) 268 V Vacuostato 116 Variable interna (autómata) 98 Variador (elección de uno) 62, 63 Variador de velocidad 46, 259, 265 Variador electrónico 222, 223 Varmetro 227 Vatímetro 227 Velocidad de sincronismo 69, 71, 81 Vida útil 57 Visualizador alfanumérico 151 Visualizador numérico 150 Voltímetro 226   282
  • 288. delegaciones: ANDALUCIA OCCIDENTAL Avda. de la Innovación, s/n Edificio Arena 2, planta 2ª 41020 SEVILLA Tel.: 95 499 92 10 Fax: 95 425 45 20 E-mail: del_sev@schneiderelectric.es GRANADA-ALMERIA Paseo de Colón, s/n, 1º B 18220 ALBOLOTE (Granada) Tel.: 958 46 65 61 Fax: 958 46 65 93 NOROESTE José Luis Bugallal Marchesi, 20 Entreplanta (esc. de caracol) 15008 A CORUÑA Tel.: 981 16 90 26 Fax: 981 23 02 24 E-mail: del_cor@schneiderelectric.es NORTE Ribera de Axpe, 50, 2º, Edif. Udondo 48950 ERANDIO (Vizcaya) Tel.: 94 480 46 85 Fax: 94 480 29 90 E-mail: del_bil@schneiderelectric.es ALBACETE Paseo de la Cuba, 21, 1º A 02005 ALBACETE Tel.: 967 24 05 95 Fax: 967 24 06 49 ALICANTE Martin Luther King, 2 Portería 16/1, entreplanta B 03010 ALICANTE Tel.: 96 591 05 09 Fax: 96 525 46 53 ASTURIAS Muñoz Degrain, 6, 1º, oficinas 6 y 7 33007 OVIEDO Tel.: 98 527 12 91 Fax: 98 527 38 25 E-mail: del_ovi@schneiderelectric.es BALEARES Eusebio Estada, 86, bajos 07009 PALMA DE MALLORCA Tel.: 971 29 53 73 Fax: 971 75 77 64 CACERES Avda. de Alemania Edificio Descubrimiento, local TL 2 10001 CACERES Tel.: 927 21 33 13 Fax: 927 21 33 13 CADIZ-CEUTA San Cayetano, s/n Edif. San Cayetano, 1º, 17 11402 JEREZ DE LA FRONTERA (Cádiz) Tel.: 956 34 33 66 - 956 34 34 00 Fax: 956 34 34 00 CASTELLON Bernat Artola, 9, 4º A 12004 CASTELLON Tel.: 964 26 09 50 Fax: 964 26 09 50 CORDOBA-JAEN Arfe, 18, planta 2ª 14011 CORDOBA Tel.: 957 23 20 56 Fax: 957 23 20 56 GALICIA SUR Zaragoza, 60 A 36211 VIGO Tel.: 986 41 35 22 Fax: 986 41 34 30 E-mail: del_vig@schneiderelectric.es ANDALUCIA ORIENTAL Avda. de Andalucía, 31, esc. dcha. Entreplanta, oficina 2 29006 MALAGA Tel.: 95 233 16 08 Fax: 95 231 25 55 ARAGON Polígono Argualas, nave 34 50012 ZARAGOZA Tel.: 976 35 76 61 Fax: 976 56 77 02 E-mail: del_zar@schneiderelectric.es CANARIAS General Vives, 35, bajos 35007 LAS PALMAS DE G. C. Tel.: 928 26 60 05 Fax: 928 22 05 52 E-mail: Del_Can@schneiderelectric.es CASTILLA-RIOJA Avda. Reyes Católicos, 42, 1ª 09005 BURGOS Tel.: 947 24 43 70 Fax: 947 23 36 67 E-mail: del_bur@schneiderelectric.es CENTRO Ctra. de Andalucía, km 13 Polígono Industrial “Los Angeles” 28906 GETAFE (Madrid) Tel.: 91 624 55 00 Fax: 91 682 40 48 E-mail: del_mad@schneiderelectric.es CENTRO-NORTE Pso. Arco Ladrillo, 64 “Centro Madrid”, portal 1, planta 2ª, oficinas 17 y 18 47008 VALLADOLID Tel.: 983 47 94 16 - 983 22 46 25 Fax: 983 47 90 05 - 983 47 89 13 E-mail: del_vall@schneiderelectric.es EXTREMADURA Obispo San Juan de la Rivera, 9 Edificio Badajoz, 2º M 06001 BADAJOZ Tel.: 924 22 45 13 Fax: 924 22 47 98 LEVANTE Carrera de Malilla, 83 A 46026 VALENCIA Tel.: 96 335 51 30 Fax: 96 374 79 98 E-mail: del_val@schneiderelectric.es NORDESTE Sicilia, 91-97, 6º 08013 BARCELONA Tel.: 93 484 31 01 Fax: 93 484 31 57 E-mail: del_bcn@schneiderelectric.es GIRONA Pl. Josep Pla, 4, 1º, 1ª 17001 GIRONA Tel.: 972 22 70 65 Fax: 972 22 69 15 GUADALAJARA-CUENCA Ctra. de Andalucía, km 13 Polígono Industrial “Los Angeles” 28906 GETAFE (Madrid) Tel.: 91 624 55 00 Fax: 91 624 55 42 GUIPUZCOA Avda. de Rekalde, 59, 1ª planta, Edificio Aguila 20009 SAN SEBASTIAN Tel.: 943 36 01 36* Fax: 943 36 48 30 E-mail: del_don@schneiderelectric.es LEON Moisés de León, bloque 51, planta 1ª, letra E 24006 LEON Tel.: 987 20 05 75 Fax: 987 26 17 13 E-mail: del_leo@schneiderelectric.es LLEIDA Prat de la Riba, 18 25004 LLEIDA Tel.: 973 22 14 72 Fax: 973 23 50 46 MURCIA Avda. de los Pinos, 11, Edificio Azucena 30009 MURCIA Tel.: 968 28 14 61 Fax: 968 28 14 80 NAVARRA Polígono Ind. de Burlada, Iturrondo, 6 31600 BURLADA (Navarra) Tel.: 948 29 96 20 Fax: 948 29 96 25 RIOJA Pío XII, 14, 11º F 26003 LOGROÑO Tel.: 941 25 70 19 Fax: 941 25 70 19 SANTANDER Avda. de los Castros, 139 D, 2º D 39005 SANTANDER Tel.: 942 32 10 38 - 942 32 10 68 Fax: 942 32 11 82 TENERIFE Custodios, 6, 2º, El Cardonal 38108 LA LAGUNA (Tenerife) Tel.: 922 62 50 50 Fax: 922 62 50 60 subdelegaciones: Schneider Electric España, S.A. En razón de la evolución de las normativas y del material, 420029 F99 las características indicadas por el texto y las imágenes de este documento no nos comprometen hasta después de una confirmación por parte de nuestros servicios. Pl. Dr. Letamendi, 5-7 08007 Barcelona Tel.: 93 484 31 00 Fax: 93 484 33 37 http://www.schneiderelectric.es Dep. legal: B-00.000-99