SlideShare uma empresa Scribd logo
CH125 12. SISTEMA DE ARREFECIMENTO
ESPECIFICAÇÕES
12-1
INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 12–1
DIAGNOSE DE DEFEITOS 12–1
TESTE DO SISTEMA 12–2
SUBSTITUIÇÃO DO LÍQUIDO DE
ARREFECIMENTO 12–2
RADIADOR 12–3
BOMBA DE ÁGUA 12–5
TERMOSENSOR 12–9
TERMOSTATO 12–9
ITEM ESPECIFICAÇÕES
Pressão de alívio da tampa do radiador 75 - 105 kPa ( 0,75 - 1,05 kg/cm2
, 10,7 - 10,9 psi)
Ponto de congelamento (teste de densímetro) 55% de água destilada + 45% etileno glicol: – 32°C
50% de água destilada + 45% etileno glicol: –37°C
45% de água destilada + 55% etileno glicol: -44,5°C
Capacidade do Radiador e motor 0,77 l
líquido de Reservatório 0,42 l
arrefecimento: Total do sistema 1,19 l
Termostato Começa a abrir: 71° a 80°C
Abertura da válvula: 3,5 - 4,5 mm a 80°C
Ponto de ebulição (com mistura de 50/50) Despressurizado: 107,7°C
Com tampa, pressurizado: 125,6°C.
ESPECIFICAÇÕES DE TORQUE
Ventilador da bomba de água 12 N.m (1,2 Kg.m)
FERRAMENTAS
Instalador de rolamento 07945 - GC80000
Instalador do retentor de água 07945 - 4150400
Extrator de rolamento, 12 mm 07936 - 1660001
– Contrapeso do extrator 07936 - 3710200
– Conjunto do eixo 07936 - 1660101BR
DIAGNOSE DE DEFEITOS
Temperatura do motor muito alta
• Medidor ou sensor de temperatura defeituoso
• Tampa do radiador defeituosa
INFORMAÇÕES DE SERVIÇO
INSTRUÇÕES GERAIS
c
• Não remova a tampa do radiador enquanto o motor estiver quente. O líquido de arrefecimento está sob pressão e pode
sofrer sérias queimaduras. O motor deve estar frio antes de efetuar serviços no sistema de arrefecimento.
– Use somente água destilada e etileno glicol no sistema de arrefecimento. Uma proporção de 50/50 é recomendada para
uma máxima proteção contra corrosão. Não use o líquido de arrefecimento à base de álcool.
– Adicone o líquido de arrefecimento no reservatório. Não remova a tampa do radiador exceto para reabastecer ou drenar o
sistema.
– Os serviços de manutenção na bomba de água devem ser feitos após a remoção do motor. Outros serviços no sistema de
arrefecimento podem ser feitos com o motor no chassi.
– Evite derramar o líquido de arrefecimento nas superfícies pintadas.
– Após efetuar serviço no sistema, verifique se há vazamento com testador do sistema de arrefecimento.
– Consulte o capítulo 16 sobre o interruptor termostático do motor ventilador e inspeções do medidor de temperatura.
• Termostato permanece fechado
• Líquido de arrefecimento insuficiente
• Passagens do radiador, mangueiras e camisa de água
obstruídas
• Bomba de água defeituosa
• Motor do ventilador defeituoso
Temperatura do motor muito baixa
• Medidor ou sensor de temperatura defeituosos
• Termostato permanece aberto
Vazamento de líquido de arrefecimento
• Retentor mecânico da bomba defeituoso
• Anéis de vedação deteriorados
• Mangueiras deterioradas ou danificadas.
12
CH125SISTEMA DE ARREFECIMENTO
12-0
12 N.m (1,2 Kg.m)
NOTA
ROSCAS PARA ESQUERDA
CH125
12-2
TESTE DO SISTEMA
LÍQUIDO DE ARREFECIMENTO
Teste o líquido de arrefecimento com um testador.
Para uma máxima proteção contra corrosão, é recomendado
uma solução de 50 - 50% de etileno glicol e água destilada.
INSPEÇÃO DA TAMPA DO RADIADOR
Aplique água na superfície de vedação da tampa e faça o teste
de pressão na tampa do radiador. Troque a tampa do radiador
se ela não segurar a pressão ou se a pressão de alívio for muito
alta ou baixa. A tampa deve segurar a pressão especificada
pelo menos por seis segundos.
PRESSÃO DE ALÍVIO DA TAMPA DO RADIADOR: 75 - 105
kPa (0,75 - 1,05 kg/cm2
, 10,7 - 14,9 psi)
Pressurize o radiador, motor e as mangueiras e verifique se há
vazamentos
ATENÇÃO
Repare ou substitua os componentes se o sistema não segurar
a pressão especificada pelo menos por seis segundos.
A pressão excessiva pode danificar o radiador. Não
ultrapasse 105 kPa (1,05 kg/cm2
; 14,9 psi).
TROCA DE LÍQUIDO DE ARREFECIMENTO
Espere até o motor resfriar antes de efetuar serviços no sistema,
caso contrário poderá sofrer sérias queimaduras.
Remova a tampa dianteira (página 13-3) e a tampa do radiador.
SISTEMA DE ARREFECIMENTO
TESTADOR DO RADIADOR
TAMPA DO RADIADOR
TAMPA DO RADIADOR
CH125 SISTEMA DE ARREFECIMENTO
12-3
Coloque um recipiente sob a bomba de água e drene o líquido
de arrefecimento do sistema removendo o parafuso de
drenagem.
Abasteça o sistema com uma mistura de 50/50 de água
destilada e etileno glicol.
Sangre o ar do sistema.
• Ligue o motor e deixe-o em funcionamento até desaparecer a
bolha de ar no líquido de arrefecimento e estabilizar o nível.
• Desligue o motor e adicione o líquido de arrefecimento até o
nível correto.
• Reinstale a tampa do radiador.
Remova a tampa de manutenção (página 13-2).
• Verifique o nível do líquido de arrefecimento no reservatório e
abasteça até o nível correto se o nível estiver baixo.
• Instale a tampa de manutenção.
RADIADOR
REMOÇÃO
Remova a tampa dianteira (página 13-3).
Inspecione as junções soldadas do radiador se apresentam
vazamentos.
Remova a sujeira entre as aletas com ar comprimido. Se os
insetos ou outros objetos estiverem obstruindo o radiador, lave o
radiador com água de baixa pressão.
Endireite cuidadosamente as aletas tortas.
Drene o líquido de arrefecimento (página 12-2).
Remova duas porcas e quatro parafusos.
Desloque o pára-lama dianteiro para frente.
PARAFUSO DE DRENAGEM
TAMPA DO RADIADOR
PORCAS
CH125
12-4
Remova o protetor de pés (página 13-3).
Solte a presilha e desconecte a mangueira superior do radiador.
Desligue os conectores da fiação do interruptor termostático e o
conector do motor do ventilador.
Solte a presilha e desconecte a mangueira inferior do radiador.
Remova a buzina.
Remova os quatro parafusos e dutos de ar.
Remova o radiador e o motor do ventilador.
DESMONTAGEM
Remova o ventilador do motor retirando a porca.
Remova o motor do ventilador da armadura soltando três
parafusos.
SISTEMA DE ARREFECIMENTO
MANGUEIRA SUPERIOR
CONECTOR
DUTOS DE AR
BUZINA
VENTILADOR
PORCA
MOTOR PARAFUSOS
CONECTORES DO
INTERRUPTOR
TERMOSTÁTICO
CH125 SISTEMA DE ARREFECIMENTO
12-5
MONTAGEM
Instale o motor na armadura do ventilador.
Instale o ventilador no eixo do motor.
Aplique uma trava química nas roscas do eixo do motor e instale
a arruela lisa, arruela trava e a porca.
Instale o conjunto do ventilador no radiador com quatro
parafusos.
Consulte a página 16-20 sobre a inspeção do interruptor
termostático.
NOTA
Instale as peças removidas na ordem inversa da remoção.
INSTALAÇÃO
Instale o radiador na ordem inversa da remoção.
Após a instalação, verifique se não há vazamentos.
Aplique o líquido selante nas roscas do interruptor
termostático e instale-o para evitar danos no corpo do
radiador.
BOMBA DE ÁGUA
INSPEÇÃO DO SELO MECÂNICO
Inspecione o orifício de verificação quanto a sinais de
vazamentos do líquido de arrefecimento pelo selo mecânico.
Se o selo mecânico estiver vazando, remova a tampa direita do
motor e substitua o selo mecânico.
REMOÇÃO DE BOMBA DE ÁGUA
Remova o motor (capítulo 5).
Remova o tubo de óleo (página 10-2).
Remova os três parafusos e a tampa da bomba de água.
Remova a junta e pinos guias.
ORIFÍCIO DE VERIFICAÇÃO
TAMPA DA BOMBA PARAFUSOS
CH125
12-6
Remova a hélice da bomba de água girando-a no sentido
horário.
NOTA
A hélice possui roscas para esquerda.
Inspecione o selo mecânico e a arruela de vedação quanto a
desgaste ou danos.
NOTA
O selo mecânico e a arruela de vedação devem ser
substituídos em conjunto.
REMOÇÃO DO EIXO DA BOMBA DE ÁGUA
Desconecte a mangueira de água da tampa direita do motor.
Remova a tampa direita do motor, a junta e pinos guias (página
10-2).
Remova o anel elástico da tampa direita do motor.
Remova o eixo da bomba de água e o rolamento interno do eixo.
Gire a pista interna do rolamento com dedo. O rolamento deve
girar livremente sem apresentar ruído.
Substitua o rolamento se apresentar ruídos ou se ele não girar
livremente.
SISTEMA DE ARREFECIMENTO
HÉLICE
ARRUELA DE VEDAÇÃO SELO MECÂNICO
PARAFUSOS MANGUEIRA DE ÁGUA
TAMPA DIREITA
EIXO DA BOMBA ROLAMENTO INTERNO
ANEL ELÁSTICO
CH125 SISTEMA DE ARREFECIMENTO
12-7
SUBSTITUIÇÃO DO SELO MECÂNICO
Remova o rolamento externo da tampa direita do motor usando
as seguintes ferramentas.
Extrator de rolamento, 12 mm
– Conjunto do eixo, 12 mm
– Contrapeso do extrator
Remova o selo mecânico da tampa direita do motor pelo lado
interno.
Aplique um líquido selante na superfície de fixação da tampa
direita do motor de um selo mecânico novo.
Instale o selo mecânico na tampa direita do motor.
FERRAMENTAS
Instalador
Instalador do retentor de água
Instale um novo rolamento externo do eixo da bomba de água
na tampa direita do motor.
FERRAMENTA
Instalador de rolamento
NOTA
Nunca reinstale o rolamento usado. Uma vez que foi
removido, ele deve ser substituído por um novo.
ROLAMENTO EXTERNO
SELO MECÂNICO
CH125
12-8
Instale o eixo da bomba de água e o rolamento interno na
tampa direita do motor.
Instale o anel elástico na ranhura para fixar o rolamento interno.
Instale a tampa direita do motor (página 10-6).
INSTALAÇÃO DO HÉLICE DA BOMBA DE ÁGUA
Instale a arruela de vedação na hélice.
NOTA
Quando substituir o selo mecânico, deve usar uma arruela de
vedação nova.
Instale a hélice no eixo da bomba e aperte-a.
TORQUE: 12 N.m (1,2 kg.m)
NOTA
A hélice tem roscas para esquerda.
SISTEMA DE ARREFECIMENTO
EIXO DA BOMBA ROLAMENTO INTERNO
ANEL ELÁSTICO
PARAFUSOS MANGUEIRA DE ÁGUA
TAMPA DIREITA DO MOTOR
ARRUELA DE VEDAÇÃO SELO MECÂNICO
HÉLICE
CH125 SISTEMA DE ARREFECIMENTO
12-9
Instale os pinos guias e uma junta nova.
Instale a tampa da bomba de água com três parafusos.
Instale o tubo de óleo (página 10-7).
Instale o motor (capítulo 5).
TERMOSENSOR
Consulte a página 16-20 sobre a inspeção do termosensor.
REMOÇÃO
Remova a tampa traseira direita (página 13-2).
Drene o líquido de arrefecimento (página 12-2).
Desconecte a fiação do termosensor.
Remova o termosensor.
INSTALAÇÃO
Aplique o selante Nº 1212 do 3 BOND ou equivalente nas roscas
do termosensor e instale-o na carcaça do temostato.
Conecte a fiação do termosensor.
Abasteça e sangre o sistema de arrefecimento (página 12-3).
Instale a tampa traseira direita.
TERMOSTATO
REMOÇÃO
Remova a tampa traseira direita.
Drene o líquido de arrefecimento (página 12-2)
Desconecte a fiação do termosensor do sensor.
Desconecte a mangueira de água da carcaça do termostato.
Desconecte o tubo de respiro da carcaça.
Remova o parafuso de fixação e a carcaça do termostato do
cabeçote.
PINO GUIA
JUNTA
TAMPA DA BOMBA PARAFUSOS
FIAÇÃO DO TERMOSENSOR
TERMOSENSOR
PARAFUSO
CARCAÇA DO TERMOSENSOR
CH125
12-10
Remova os dois parafusos e separe a carcaça do termostato.
Remova o termostato e o anel de vedação da carcaça.
INSPEÇÃO
Inspecione o termostato visualmente quanto a danos.
Coloque o termostato em água aquecida para verificar o seu
funcionamento.
NOTA
Substitua o termostato se a válvula permanecer aberta na
temperatura ambiente ou se ele responder nas temperaturas
fora da especificada.
Se o termostato ou termômetro estiver em contato com o
recipiente, obterá uma leitura falsa.
DADOS TÉCNICOS
INSTALAÇÃO
Instale o termostato na ordem inversa da remoção.
NOTA
Abasteça o sistema de arrefecimento com líquido de
arrefecimento especificado.
Substitua o anel de vedação por um novo e aplique a graxa
no anel novo.
SISTEMA DE ARREFECIMENTO
Começa a abrir 71° - 80°C
Válvula abre 3,5 - 4,5 mm a 80°C
PARAFUSOS
TERMOSTATO
ANEL DE VEDAÇÃO
TERMOSTATO
TERMÔMETRO
ANEL DE VEDAÇÃO
TAMPAS DO CHASSI
CH125 INFORMAÇÕES GERAIS
COMO USAR ESTE MANUAL
Este manual de serviços descreve os
procedimentos de serviços do modelo CH125.
Siga as recomendações da tabela de manutenção
(Capítulo 3) para que o veículo esteja em perfeitas
condições de uso.
Efetuar a primeira revisão indicada na tabela de
manutenção é muito importante. Ela compensa o
desgaste inicial que ocorre no período de
amaciamento.
Os capítulos de 1 a 3 descrevem a motocicleta em
geral e os capítulos 4 a 17 descrevem as partes da
motocicleta, agrupadas de acordo com a
localização.
Procure o capítulo desejado através desta página,
em seguida veja o índice específico na primeira
página desse capítulo.
A maioria dos capítulos iniciam com uma ilustração
do conjunto ou sistema, informações de serviço e
diagnose de defeitos do capítulo. As páginas
subsequentes descrevem os procedimentos
detalhados.
Se você não souber a causa do problema , veja o
capítulo 18 DIAGNOSE DE DEFEITOS.
HTA INDÚSTRIA E COMÉRCIO LTDA.
Departamento de Serviços
Setor de Publicações Técnicas
Todas as informações, ilustrações e
especificações incluídas nesta publicação são
baseadas nas informações mais recentes
disponíveis sobre o produto no momento de
aprovar a impressão. A HTA Indústria e
Comércio Ltda. reserva o direito de alterar as
características do veículo a qualquer momento
sem aviso prévio, sem que por isso incorra em
obrigações de qualquer espécie.
ÍNDICE GERAL
INFORMAÇÕES GERAIS 1
LUBRIFICAÇÃO 2
MANUTENÇÃO 3
SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO 4
REMOÇÃO/INSTALAÇÃO DO MOTOR 5
CABEÇOTE/VÁLVULAS 6
CILINDRO/PISTÃO 7
POLIA MOTRIZ/EMBREAGEM/POLIA
MOVIDA 8
REDUÇÃO FINAL 9
ALTERNADOR/EMBREAGEM DE PARTIDA 10
CARCAÇA DO MOTOR/ÁRVORE
DE MANIVELAS 11
SISTEMA DE ARREFECIMENTO 12
13
COLUNA DE DIREÇÃO/RODA
DIANTEIRA/FREIO/SUSPENSÃO 14
RODA TRASEIRA/FREIO/SUSPENSÃO 15
EQUIPAMENTO ELÉTRICO 16
DIAGRAMA ELÉTRICO 17
DIAGNOSE DE DEFEITOS
SISTEMA
ELÉTRICO
CHASSIMOTOR
18

Mais conteúdo relacionado

PDF
Manual de serviço ch125 spacy (1993) mskv8931 p carcaca
PDF
Manual de serviço ch125 spacy (1993) mskv8931 p rodatras
PDF
Manual de serviço xl125 s (1984) ms437841p alimenta
PDF
Manual de serviço ch125 spacy (1993) mskv8931 p cabecote
PDF
Manual de serviço cb500 00 x6b-my5-001 freio
PDF
Manaul de serviço cbr1100 xx (1)_(~1998) alimenta
PDF
010178 cilindro
PDF
Manaul de serviço ms cbx250 (2001) alimentacao
Manual de serviço ch125 spacy (1993) mskv8931 p carcaca
Manual de serviço ch125 spacy (1993) mskv8931 p rodatras
Manual de serviço xl125 s (1984) ms437841p alimenta
Manual de serviço ch125 spacy (1993) mskv8931 p cabecote
Manual de serviço cb500 00 x6b-my5-001 freio
Manaul de serviço cbr1100 xx (1)_(~1998) alimenta
010178 cilindro
Manaul de serviço ms cbx250 (2001) alimentacao

Mais procurados (19)

PDF
Manual de serviço cr125 00 manutenc
PDF
Manual de serviço cr125 99 chassi
PDF
Manual de serviço xl125 s (1984) ms437841p embreage
PDF
Manaul de serviço cbr900 rr fireblade (2000~2001) manutenc
PDF
Manual de serviço cg125 titan ks es kse cg125 cargo (2002) lubrific
PDF
Manual de serviço cb500 00 x6b-my5-001 manutenc
PDF
010178 manutenc
PDF
Manual de serviço cbx750 f (1990) cabecote
PDF
Manual de serviço cb600 f hornet inf gerais
PDF
Manual serviço aero manutenc
PDF
Manual de serviço cb600 f hornet manivelas
PDF
Manual de serviço cg125 titan ks es kse cg125 cargo (2002) informac
PDF
Manual de serviço cb600 f hornet alimentacao
PDF
Manual de serviço cbx750 f (1990) alimenta
PDF
Manual serviço aero motor
PDF
Manual de serviço cr125 00 rodadiant
PDF
Manual de serviço cr125 99 freiohid
PDF
Manual serviço aero partida
PDF
Manual de serviço xl125 s (1984) ms437841p manivela
Manual de serviço cr125 00 manutenc
Manual de serviço cr125 99 chassi
Manual de serviço xl125 s (1984) ms437841p embreage
Manaul de serviço cbr900 rr fireblade (2000~2001) manutenc
Manual de serviço cg125 titan ks es kse cg125 cargo (2002) lubrific
Manual de serviço cb500 00 x6b-my5-001 manutenc
010178 manutenc
Manual de serviço cbx750 f (1990) cabecote
Manual de serviço cb600 f hornet inf gerais
Manual serviço aero manutenc
Manual de serviço cb600 f hornet manivelas
Manual de serviço cg125 titan ks es kse cg125 cargo (2002) informac
Manual de serviço cb600 f hornet alimentacao
Manual de serviço cbx750 f (1990) alimenta
Manual serviço aero motor
Manual de serviço cr125 00 rodadiant
Manual de serviço cr125 99 freiohid
Manual serviço aero partida
Manual de serviço xl125 s (1984) ms437841p manivela
Anúncio

Destaque (6)

PDF
Manual de serviço spacy carcaca
PDF
Manual de serviço spacy cabecote
PDF
Manual de serviço spacy defeitos
PDF
Manual de serviço spacy lubrific
PDF
Manual de serviço spacy manutenc
PDF
Manual de serviço spacy cilindro
Manual de serviço spacy carcaca
Manual de serviço spacy cabecote
Manual de serviço spacy defeitos
Manual de serviço spacy lubrific
Manual de serviço spacy manutenc
Manual de serviço spacy cilindro
Anúncio

Semelhante a Manual de serviço spacy arrefeci (20)

PDF
Manaul de serviço cbr1100 xx (1)_(~1998) arrefeci
PDF
Manaul de serviço cbr1100 xx (2)_(1999~) arrefec
PDF
Manual de serviço cr125 99 sistarre
PDF
Manual de serviço cr125 00 arrefeci
PDF
Manual de serviço cr80 r sistarre
PDF
Manual de serviço cb500 sistarre
PDF
Manual de serviço cb500 00 x6b-my5-001 sistarre
PDF
Manaul de serviço cbr600 f(2) (1998~2000) arrefecim
PDF
Manaul de serviço cbr900 rr fireblade_(3)_(2002~) sistema_arrefecimento
PDF
Manual de serviço cb600 f hornet arrefec
PDF
Manaul de serviço cbr600 f(3) (2001~) arrefeci
PDF
Manual de serviço vt600 c 00x6b-mz8-601 sistarre
PDF
Manual de serviço vt600 c sistarre
PDF
Manual de serviço cr250 00 arrefeci
PDF
Manual de serviço ch125 spacy (1993) mskv8931 p motor
PDF
Manual de serviço spacy motor
PDF
Manaul de serviço cbr900 rr fireblade (~1999) arrefeci
PDF
Manaul de serviço cbr900 rr fireblade (2000~2001) sistarre
PDF
Manual de serviço cr250 99 sistarre
PPTX
UFCD 8660 .pptx
Manaul de serviço cbr1100 xx (1)_(~1998) arrefeci
Manaul de serviço cbr1100 xx (2)_(1999~) arrefec
Manual de serviço cr125 99 sistarre
Manual de serviço cr125 00 arrefeci
Manual de serviço cr80 r sistarre
Manual de serviço cb500 sistarre
Manual de serviço cb500 00 x6b-my5-001 sistarre
Manaul de serviço cbr600 f(2) (1998~2000) arrefecim
Manaul de serviço cbr900 rr fireblade_(3)_(2002~) sistema_arrefecimento
Manual de serviço cb600 f hornet arrefec
Manaul de serviço cbr600 f(3) (2001~) arrefeci
Manual de serviço vt600 c 00x6b-mz8-601 sistarre
Manual de serviço vt600 c sistarre
Manual de serviço cr250 00 arrefeci
Manual de serviço ch125 spacy (1993) mskv8931 p motor
Manual de serviço spacy motor
Manaul de serviço cbr900 rr fireblade (~1999) arrefeci
Manaul de serviço cbr900 rr fireblade (2000~2001) sistarre
Manual de serviço cr250 99 sistarre
UFCD 8660 .pptx

Mais de Thiago Huari (20)

PDF
Manual de serviço xr250 defeitos
PDF
Manual de serviço xr250 alimentacao
PDF
Manual de serviço xr200 r nx200 cbx200s mskbb931p rodadian
PDF
Manual de serviço xr200 r nx200 cbx200s mskbb931p indice
PDF
Manual de serviço xr250 luzes ind
PDF
Manual de serviço xr250 lubrificacao
PDF
Manual de serviço xr250 introd
PDF
Manual de serviço xr250 informacao
PDF
Manual de serviço xr250 indice
PDF
Manual de serviço xr250 ignicao
PDF
Manual de serviço xr250 freio hidraulico
PDF
Manual de serviço xr250 embreagem
PDF
Manual de serviço xr250 diagrama
PDF
Manual de serviço xr250 ctracapa
PDF
Manual de serviço xr250 cilindro
PDF
Manual de serviço xr250 chassi
PDF
Manual de serviço xr250 capa
PDF
Manual de serviço xr250 cabecote
PDF
Manual de serviço xr250 bateria
PDF
Manual de serviço xr250 alternador
Manual de serviço xr250 defeitos
Manual de serviço xr250 alimentacao
Manual de serviço xr200 r nx200 cbx200s mskbb931p rodadian
Manual de serviço xr200 r nx200 cbx200s mskbb931p indice
Manual de serviço xr250 luzes ind
Manual de serviço xr250 lubrificacao
Manual de serviço xr250 introd
Manual de serviço xr250 informacao
Manual de serviço xr250 indice
Manual de serviço xr250 ignicao
Manual de serviço xr250 freio hidraulico
Manual de serviço xr250 embreagem
Manual de serviço xr250 diagrama
Manual de serviço xr250 ctracapa
Manual de serviço xr250 cilindro
Manual de serviço xr250 chassi
Manual de serviço xr250 capa
Manual de serviço xr250 cabecote
Manual de serviço xr250 bateria
Manual de serviço xr250 alternador

Último (12)

PPTX
Técnicas de montagem e desmontagem..pptx
PPTX
Folha de Verificação para conponentes -CHECK LIST.pptx
PPTX
Representação+Interação Prof x Aluno_2020 (1).pptx
PPTX
CURSO DE CIPA - COMPLETO PARA TODOS OS PUBLICOS
PPTX
RESPONSABILIDADE CIVIL DO ESTADO 2.pptxX
PPT
avaliaodascapacidadesfisicas-100604134856-phpapp01.ppt
PPTX
Folha de Verificação para engenharia -CHECK LIST.pptx
PDF
Treinamento empilhadeira 17.04.21. Treinamento nr 05 CIPApdf
PPTX
Treinamento sobre os 8 desperdícios do lean manufacturing
PPTX
Técnicas de montagem e desmontagem..pptx
PPTX
Epi e equipamento de proteção colectiva .pptx
PPTX
RIGGING & SLING elevação de carga no .pptx
Técnicas de montagem e desmontagem..pptx
Folha de Verificação para conponentes -CHECK LIST.pptx
Representação+Interação Prof x Aluno_2020 (1).pptx
CURSO DE CIPA - COMPLETO PARA TODOS OS PUBLICOS
RESPONSABILIDADE CIVIL DO ESTADO 2.pptxX
avaliaodascapacidadesfisicas-100604134856-phpapp01.ppt
Folha de Verificação para engenharia -CHECK LIST.pptx
Treinamento empilhadeira 17.04.21. Treinamento nr 05 CIPApdf
Treinamento sobre os 8 desperdícios do lean manufacturing
Técnicas de montagem e desmontagem..pptx
Epi e equipamento de proteção colectiva .pptx
RIGGING & SLING elevação de carga no .pptx

Manual de serviço spacy arrefeci

  • 1. CH125 12. SISTEMA DE ARREFECIMENTO ESPECIFICAÇÕES 12-1 INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 12–1 DIAGNOSE DE DEFEITOS 12–1 TESTE DO SISTEMA 12–2 SUBSTITUIÇÃO DO LÍQUIDO DE ARREFECIMENTO 12–2 RADIADOR 12–3 BOMBA DE ÁGUA 12–5 TERMOSENSOR 12–9 TERMOSTATO 12–9 ITEM ESPECIFICAÇÕES Pressão de alívio da tampa do radiador 75 - 105 kPa ( 0,75 - 1,05 kg/cm2 , 10,7 - 10,9 psi) Ponto de congelamento (teste de densímetro) 55% de água destilada + 45% etileno glicol: – 32°C 50% de água destilada + 45% etileno glicol: –37°C 45% de água destilada + 55% etileno glicol: -44,5°C Capacidade do Radiador e motor 0,77 l líquido de Reservatório 0,42 l arrefecimento: Total do sistema 1,19 l Termostato Começa a abrir: 71° a 80°C Abertura da válvula: 3,5 - 4,5 mm a 80°C Ponto de ebulição (com mistura de 50/50) Despressurizado: 107,7°C Com tampa, pressurizado: 125,6°C. ESPECIFICAÇÕES DE TORQUE Ventilador da bomba de água 12 N.m (1,2 Kg.m) FERRAMENTAS Instalador de rolamento 07945 - GC80000 Instalador do retentor de água 07945 - 4150400 Extrator de rolamento, 12 mm 07936 - 1660001 – Contrapeso do extrator 07936 - 3710200 – Conjunto do eixo 07936 - 1660101BR DIAGNOSE DE DEFEITOS Temperatura do motor muito alta • Medidor ou sensor de temperatura defeituoso • Tampa do radiador defeituosa INFORMAÇÕES DE SERVIÇO INSTRUÇÕES GERAIS c • Não remova a tampa do radiador enquanto o motor estiver quente. O líquido de arrefecimento está sob pressão e pode sofrer sérias queimaduras. O motor deve estar frio antes de efetuar serviços no sistema de arrefecimento. – Use somente água destilada e etileno glicol no sistema de arrefecimento. Uma proporção de 50/50 é recomendada para uma máxima proteção contra corrosão. Não use o líquido de arrefecimento à base de álcool. – Adicone o líquido de arrefecimento no reservatório. Não remova a tampa do radiador exceto para reabastecer ou drenar o sistema. – Os serviços de manutenção na bomba de água devem ser feitos após a remoção do motor. Outros serviços no sistema de arrefecimento podem ser feitos com o motor no chassi. – Evite derramar o líquido de arrefecimento nas superfícies pintadas. – Após efetuar serviço no sistema, verifique se há vazamento com testador do sistema de arrefecimento. – Consulte o capítulo 16 sobre o interruptor termostático do motor ventilador e inspeções do medidor de temperatura. • Termostato permanece fechado • Líquido de arrefecimento insuficiente • Passagens do radiador, mangueiras e camisa de água obstruídas • Bomba de água defeituosa • Motor do ventilador defeituoso Temperatura do motor muito baixa • Medidor ou sensor de temperatura defeituosos • Termostato permanece aberto Vazamento de líquido de arrefecimento • Retentor mecânico da bomba defeituoso • Anéis de vedação deteriorados • Mangueiras deterioradas ou danificadas. 12
  • 2. CH125SISTEMA DE ARREFECIMENTO 12-0 12 N.m (1,2 Kg.m) NOTA ROSCAS PARA ESQUERDA
  • 3. CH125 12-2 TESTE DO SISTEMA LÍQUIDO DE ARREFECIMENTO Teste o líquido de arrefecimento com um testador. Para uma máxima proteção contra corrosão, é recomendado uma solução de 50 - 50% de etileno glicol e água destilada. INSPEÇÃO DA TAMPA DO RADIADOR Aplique água na superfície de vedação da tampa e faça o teste de pressão na tampa do radiador. Troque a tampa do radiador se ela não segurar a pressão ou se a pressão de alívio for muito alta ou baixa. A tampa deve segurar a pressão especificada pelo menos por seis segundos. PRESSÃO DE ALÍVIO DA TAMPA DO RADIADOR: 75 - 105 kPa (0,75 - 1,05 kg/cm2 , 10,7 - 14,9 psi) Pressurize o radiador, motor e as mangueiras e verifique se há vazamentos ATENÇÃO Repare ou substitua os componentes se o sistema não segurar a pressão especificada pelo menos por seis segundos. A pressão excessiva pode danificar o radiador. Não ultrapasse 105 kPa (1,05 kg/cm2 ; 14,9 psi). TROCA DE LÍQUIDO DE ARREFECIMENTO Espere até o motor resfriar antes de efetuar serviços no sistema, caso contrário poderá sofrer sérias queimaduras. Remova a tampa dianteira (página 13-3) e a tampa do radiador. SISTEMA DE ARREFECIMENTO TESTADOR DO RADIADOR TAMPA DO RADIADOR TAMPA DO RADIADOR
  • 4. CH125 SISTEMA DE ARREFECIMENTO 12-3 Coloque um recipiente sob a bomba de água e drene o líquido de arrefecimento do sistema removendo o parafuso de drenagem. Abasteça o sistema com uma mistura de 50/50 de água destilada e etileno glicol. Sangre o ar do sistema. • Ligue o motor e deixe-o em funcionamento até desaparecer a bolha de ar no líquido de arrefecimento e estabilizar o nível. • Desligue o motor e adicione o líquido de arrefecimento até o nível correto. • Reinstale a tampa do radiador. Remova a tampa de manutenção (página 13-2). • Verifique o nível do líquido de arrefecimento no reservatório e abasteça até o nível correto se o nível estiver baixo. • Instale a tampa de manutenção. RADIADOR REMOÇÃO Remova a tampa dianteira (página 13-3). Inspecione as junções soldadas do radiador se apresentam vazamentos. Remova a sujeira entre as aletas com ar comprimido. Se os insetos ou outros objetos estiverem obstruindo o radiador, lave o radiador com água de baixa pressão. Endireite cuidadosamente as aletas tortas. Drene o líquido de arrefecimento (página 12-2). Remova duas porcas e quatro parafusos. Desloque o pára-lama dianteiro para frente. PARAFUSO DE DRENAGEM TAMPA DO RADIADOR PORCAS
  • 5. CH125 12-4 Remova o protetor de pés (página 13-3). Solte a presilha e desconecte a mangueira superior do radiador. Desligue os conectores da fiação do interruptor termostático e o conector do motor do ventilador. Solte a presilha e desconecte a mangueira inferior do radiador. Remova a buzina. Remova os quatro parafusos e dutos de ar. Remova o radiador e o motor do ventilador. DESMONTAGEM Remova o ventilador do motor retirando a porca. Remova o motor do ventilador da armadura soltando três parafusos. SISTEMA DE ARREFECIMENTO MANGUEIRA SUPERIOR CONECTOR DUTOS DE AR BUZINA VENTILADOR PORCA MOTOR PARAFUSOS CONECTORES DO INTERRUPTOR TERMOSTÁTICO
  • 6. CH125 SISTEMA DE ARREFECIMENTO 12-5 MONTAGEM Instale o motor na armadura do ventilador. Instale o ventilador no eixo do motor. Aplique uma trava química nas roscas do eixo do motor e instale a arruela lisa, arruela trava e a porca. Instale o conjunto do ventilador no radiador com quatro parafusos. Consulte a página 16-20 sobre a inspeção do interruptor termostático. NOTA Instale as peças removidas na ordem inversa da remoção. INSTALAÇÃO Instale o radiador na ordem inversa da remoção. Após a instalação, verifique se não há vazamentos. Aplique o líquido selante nas roscas do interruptor termostático e instale-o para evitar danos no corpo do radiador. BOMBA DE ÁGUA INSPEÇÃO DO SELO MECÂNICO Inspecione o orifício de verificação quanto a sinais de vazamentos do líquido de arrefecimento pelo selo mecânico. Se o selo mecânico estiver vazando, remova a tampa direita do motor e substitua o selo mecânico. REMOÇÃO DE BOMBA DE ÁGUA Remova o motor (capítulo 5). Remova o tubo de óleo (página 10-2). Remova os três parafusos e a tampa da bomba de água. Remova a junta e pinos guias. ORIFÍCIO DE VERIFICAÇÃO TAMPA DA BOMBA PARAFUSOS
  • 7. CH125 12-6 Remova a hélice da bomba de água girando-a no sentido horário. NOTA A hélice possui roscas para esquerda. Inspecione o selo mecânico e a arruela de vedação quanto a desgaste ou danos. NOTA O selo mecânico e a arruela de vedação devem ser substituídos em conjunto. REMOÇÃO DO EIXO DA BOMBA DE ÁGUA Desconecte a mangueira de água da tampa direita do motor. Remova a tampa direita do motor, a junta e pinos guias (página 10-2). Remova o anel elástico da tampa direita do motor. Remova o eixo da bomba de água e o rolamento interno do eixo. Gire a pista interna do rolamento com dedo. O rolamento deve girar livremente sem apresentar ruído. Substitua o rolamento se apresentar ruídos ou se ele não girar livremente. SISTEMA DE ARREFECIMENTO HÉLICE ARRUELA DE VEDAÇÃO SELO MECÂNICO PARAFUSOS MANGUEIRA DE ÁGUA TAMPA DIREITA EIXO DA BOMBA ROLAMENTO INTERNO ANEL ELÁSTICO
  • 8. CH125 SISTEMA DE ARREFECIMENTO 12-7 SUBSTITUIÇÃO DO SELO MECÂNICO Remova o rolamento externo da tampa direita do motor usando as seguintes ferramentas. Extrator de rolamento, 12 mm – Conjunto do eixo, 12 mm – Contrapeso do extrator Remova o selo mecânico da tampa direita do motor pelo lado interno. Aplique um líquido selante na superfície de fixação da tampa direita do motor de um selo mecânico novo. Instale o selo mecânico na tampa direita do motor. FERRAMENTAS Instalador Instalador do retentor de água Instale um novo rolamento externo do eixo da bomba de água na tampa direita do motor. FERRAMENTA Instalador de rolamento NOTA Nunca reinstale o rolamento usado. Uma vez que foi removido, ele deve ser substituído por um novo. ROLAMENTO EXTERNO SELO MECÂNICO
  • 9. CH125 12-8 Instale o eixo da bomba de água e o rolamento interno na tampa direita do motor. Instale o anel elástico na ranhura para fixar o rolamento interno. Instale a tampa direita do motor (página 10-6). INSTALAÇÃO DO HÉLICE DA BOMBA DE ÁGUA Instale a arruela de vedação na hélice. NOTA Quando substituir o selo mecânico, deve usar uma arruela de vedação nova. Instale a hélice no eixo da bomba e aperte-a. TORQUE: 12 N.m (1,2 kg.m) NOTA A hélice tem roscas para esquerda. SISTEMA DE ARREFECIMENTO EIXO DA BOMBA ROLAMENTO INTERNO ANEL ELÁSTICO PARAFUSOS MANGUEIRA DE ÁGUA TAMPA DIREITA DO MOTOR ARRUELA DE VEDAÇÃO SELO MECÂNICO HÉLICE
  • 10. CH125 SISTEMA DE ARREFECIMENTO 12-9 Instale os pinos guias e uma junta nova. Instale a tampa da bomba de água com três parafusos. Instale o tubo de óleo (página 10-7). Instale o motor (capítulo 5). TERMOSENSOR Consulte a página 16-20 sobre a inspeção do termosensor. REMOÇÃO Remova a tampa traseira direita (página 13-2). Drene o líquido de arrefecimento (página 12-2). Desconecte a fiação do termosensor. Remova o termosensor. INSTALAÇÃO Aplique o selante Nº 1212 do 3 BOND ou equivalente nas roscas do termosensor e instale-o na carcaça do temostato. Conecte a fiação do termosensor. Abasteça e sangre o sistema de arrefecimento (página 12-3). Instale a tampa traseira direita. TERMOSTATO REMOÇÃO Remova a tampa traseira direita. Drene o líquido de arrefecimento (página 12-2) Desconecte a fiação do termosensor do sensor. Desconecte a mangueira de água da carcaça do termostato. Desconecte o tubo de respiro da carcaça. Remova o parafuso de fixação e a carcaça do termostato do cabeçote. PINO GUIA JUNTA TAMPA DA BOMBA PARAFUSOS FIAÇÃO DO TERMOSENSOR TERMOSENSOR PARAFUSO CARCAÇA DO TERMOSENSOR
  • 11. CH125 12-10 Remova os dois parafusos e separe a carcaça do termostato. Remova o termostato e o anel de vedação da carcaça. INSPEÇÃO Inspecione o termostato visualmente quanto a danos. Coloque o termostato em água aquecida para verificar o seu funcionamento. NOTA Substitua o termostato se a válvula permanecer aberta na temperatura ambiente ou se ele responder nas temperaturas fora da especificada. Se o termostato ou termômetro estiver em contato com o recipiente, obterá uma leitura falsa. DADOS TÉCNICOS INSTALAÇÃO Instale o termostato na ordem inversa da remoção. NOTA Abasteça o sistema de arrefecimento com líquido de arrefecimento especificado. Substitua o anel de vedação por um novo e aplique a graxa no anel novo. SISTEMA DE ARREFECIMENTO Começa a abrir 71° - 80°C Válvula abre 3,5 - 4,5 mm a 80°C PARAFUSOS TERMOSTATO ANEL DE VEDAÇÃO TERMOSTATO TERMÔMETRO ANEL DE VEDAÇÃO
  • 12. TAMPAS DO CHASSI CH125 INFORMAÇÕES GERAIS COMO USAR ESTE MANUAL Este manual de serviços descreve os procedimentos de serviços do modelo CH125. Siga as recomendações da tabela de manutenção (Capítulo 3) para que o veículo esteja em perfeitas condições de uso. Efetuar a primeira revisão indicada na tabela de manutenção é muito importante. Ela compensa o desgaste inicial que ocorre no período de amaciamento. Os capítulos de 1 a 3 descrevem a motocicleta em geral e os capítulos 4 a 17 descrevem as partes da motocicleta, agrupadas de acordo com a localização. Procure o capítulo desejado através desta página, em seguida veja o índice específico na primeira página desse capítulo. A maioria dos capítulos iniciam com uma ilustração do conjunto ou sistema, informações de serviço e diagnose de defeitos do capítulo. As páginas subsequentes descrevem os procedimentos detalhados. Se você não souber a causa do problema , veja o capítulo 18 DIAGNOSE DE DEFEITOS. HTA INDÚSTRIA E COMÉRCIO LTDA. Departamento de Serviços Setor de Publicações Técnicas Todas as informações, ilustrações e especificações incluídas nesta publicação são baseadas nas informações mais recentes disponíveis sobre o produto no momento de aprovar a impressão. A HTA Indústria e Comércio Ltda. reserva o direito de alterar as características do veículo a qualquer momento sem aviso prévio, sem que por isso incorra em obrigações de qualquer espécie. ÍNDICE GERAL INFORMAÇÕES GERAIS 1 LUBRIFICAÇÃO 2 MANUTENÇÃO 3 SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO 4 REMOÇÃO/INSTALAÇÃO DO MOTOR 5 CABEÇOTE/VÁLVULAS 6 CILINDRO/PISTÃO 7 POLIA MOTRIZ/EMBREAGEM/POLIA MOVIDA 8 REDUÇÃO FINAL 9 ALTERNADOR/EMBREAGEM DE PARTIDA 10 CARCAÇA DO MOTOR/ÁRVORE DE MANIVELAS 11 SISTEMA DE ARREFECIMENTO 12 13 COLUNA DE DIREÇÃO/RODA DIANTEIRA/FREIO/SUSPENSÃO 14 RODA TRASEIRA/FREIO/SUSPENSÃO 15 EQUIPAMENTO ELÉTRICO 16 DIAGRAMA ELÉTRICO 17 DIAGNOSE DE DEFEITOS SISTEMA ELÉTRICO CHASSIMOTOR 18