40. 4
Siri
การทำ�การร้องขอ
พลังของ Siri จะเป็นของคุณเมื่อคุณขอให้ช่วย
การสั่ง Siri กดปุ่มโฮมค้างไว้ จนกระทั่งคุณได้ยินเสียงบิ๊ปของ Siri
หมายเหตุ: ในการใช้ Siri iPhone จำ�เป็นต้องเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ต ดูที่ การเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ต ที่
หน้า 16
ถาม Siri เรื่องอะไรก็ได้ ตั้งแต่ “set the timer for 3 minutes” ไปจนถึง “what movies are
showing tonight?” เปิดแอปฯ แล้วเปิดหรือปิดสิ่งต่าง ๆ เช่น การตั้งค่า โหมดเครื่องบิน บลูทูธ
ห้ามรบกวน และ การช่วยการเข้าถึง Siri เข้าใจการพูดอย่างเป็นธรรมชาติ ดังนั้นคุณจึงไม่จ�เป็น
ำ
ต้องเรียนรู้คำ�สั่งเฉพาะหรือคำ�สำ�คัญต่าง ๆ
สิ่งที่ Siri ได�ยินคุณพูด
การตอบกลับของ Siri
แตะเพื่อพูดกับ Siri
สำ�หรับตัวอย่างในการถาม ให้ถาม Siri ว่า “What can you do?” หรือแตะ
Siri มักจะแสดงข้อมูลช่วยเหลือบนหน้าจอของคุณ แตะข้อมูลเพื่อเปิดแอปพลิเคชั่นที่เกี่ยวข้องหรือ
รับรายละเอียดเพิ่มเติม
40
41. ใช้ ยกขึ้นเพื่อพูด ยก iPhone ขึ้นมาแนบหูของคุณแล้วพูดหลังจากเสียงบิ๊ป (หากหน้าจอไม่ได้เปิด
อยู่ ให้กดปุ่ม ล็อก หรือ โฮม ก่อน) ต้องเปิด ยกขึ้นเพื่อพูด ใน การตั้งค่า > ทั่วไป > Siri
เปลี่ยนเพศของเสียง Siri ไปที่ การตั้งค่า > ทั่วไป > Siri (อาจไม่มีให้ใช้งานได้ครบทุกพื้นที่)
ใช้ Siri กับชุดหูฟัง iPhone ของคุณหรือชุดหูฟังแบบมีสายหรือแบบบลูทูธ เชื่อมต่อกับชุดหูฟัง จาก
นั้นกดปุ่มตรงกลางหรือปุ่มโทรค้างไว้
การบอก Siri เกี่ยวกับตัวคุณ
หากคุณให้ Siri รู้ว่าคุณเป็นใคร คุณจะสามารถรับบริการที่ปรับเฉพาะบุคคลได้ เช่น “remind me
when I get home to call my wife”
บอก Siri ว่าคุณเป็นใคร กรอกการ์ดข้อมูลของคุณใน รายชือ จากนันไปที่ การตังค่า > ทัวไป > Siri >
่
้
้
่
ข้อมูลของฉัน จากนั้นแตะชื่อของคุณ
ให้แน่ใจว่ามีที่อยู่บ้านและที่ท�งานของคุณ และความสัมพันธ์ของคุณ
ำ
หมายเหตุ: ข้อมูลตำ�แหน่งจะไม่ถูกตามรอยหรือเก็บไว้ภายนอก iPhone หากคุณไม่ต้องการให้ใช้
บริการหาที่ตั้ง ให้ไปที่ การตั้งค่า > ส่วนบุคคล > บริการหาที่ตั้ง เพื่อปิด คุณยังสามารถใช้ Siri ได้
แต่ Siri จะไม่สามารถทำ�อะไรก็ตามที่ต้องใช้ข้อมูลตำ�แหน่ง
การทำ�การแก้ไข
ต้องการยกเลิกคำ�สั่งสุดท้ายหรือไม่ พูดว่า “cancel” แตะไอคอน Siri หรือกดปุ่มโฮม
หาก Siri ไม่ได้รับข้อมูลอย่างถูกต้อง คุณสามารถแตะเพื่อแก้ไขคำ�ขอของคุณ
หรือแตะ อีกครั้งแล้วแก้ไขคำ�ขอของคุณให้ชัดเจน ตัวอย่างเช่น “I meant Boston.” อย่าเสีย
เวลาพูดในสิ่งที่คุณ ไม่ได้ ตั้งใจ
การตั้งค่า Siri
ในการตั้งค่าตัวเลือกสำ�หรับ Siri ให้ไปที่ การตั้งค่า > ทั่วไป > Siri ตัวเลือกต่าง ๆ ประกอบด้วย:
••
••
••
เปิดหรือปิด Siri
ภาษา
เพศของเสียง (อาจไม่มีให้ใช้งานครบทุกพื้นที่)
บท 4 Siri
41
98. Game Center
20
ทำ�ความรู้จัก Game Center
Game Center ช่วยให้คุณเล่นเกมโปรดของคุณกับเพื่อนที่มีอุปกรณ์ iOS หรือ Mac
(OS X Mountain Lion หรือรุ่นใหม่กว่า) คุณต้องเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตเพื่อใช้ Game Center
คำ�เตือน: สำ�หรับข้อมูลที่สำ�คัญเกี่ยวกับการหลีกการบาดเจ็บจากการเคลื่อนไหวซ้ำ� ๆ ให้ดู
ข้อมูลด้านความปลอดภัยที่ส�คัญ ที่หน้า 145
ำ
เล�น แบ�งป�น
หรือลบเกมนี้ออก
ดูว�าใครเก�งที่สุด
หาบางคนเพื่อมาเล�นด�วย
สำรวจเป�าหมายของเกม
เลือกเกม
เริ่มได�!
ถึงรอบของคุณแล�วหรือไม�
เชิญเพื่อน ๆ เพื่อเล�น
ประกาศสถานะของคุณหรือเปลี่ยนรูปภาพของคุณ
เริ่มไปต่อ เปิด Game Center หากคุณเห็นชื่อเล่นของคุณที่ด้านบนของหน้าจอ แสดงว่าคุณได้
ลงชื่อเข้าระบบแล้ว
หาเกมเล่น แตะ เกม แล้วแตะเกมที่แนะนำ� หรือแตะค้นหาเกมจาก Game Center หรือรับเกมที่
เพื่อนคนใดคนหนึ่งของคุณมี ให้ดู (การเล่นเกมกับเพื่อน ที่หน้า 99)
เล่น! แตะ เกม เลือกเกม แตะ ••• ที่อยู่ตรงด้านขวาบน จากนั้นแตะ เล่น
ลงชื่อออก ไม่จำ�เป็นต้องลงชื่อออกเมื่อคุณออกจาก Game Center แต่หากคุณต้องการ ให้ไปที่
การตั้งค่า > Game Center และแตะ Apple ID ของคุณ
98
99. การเล่นเกมกับเพื่อน
เชิญเพื่อนเล่นเกมแบบหลายผู้เล่น แตะ เพื่อน เลือกเพื่อน เลือกเกม จากนั้นแตะ ••• ที่อยู่ตรงด้าน
ขวาบน หากเกมอนุญาตหรือเรียกขอให้มีผู้เล่นเพิ่มเติม ให้เลือกผู้เล่นอื่น แล้วแตะ 'ถัดไป' ส่งคำ�เชิญ
ของคุณ แล้วรอให้ผู้เล่นอื่น ๆ ตอบรับ เริ่มเล่นเกมเมื่อทุกคนพร้อม หากเพื่อนไม่ว่างหรือไม่ตอบรับ
คำ�เชิญของคุณ คุณสามารถแตะ จับคู่แข่งอัตโนมัติ เพื่อให้ Game Center หาผู้เล่นอื่นให้คุณ หรือ
แตะ เชิญเพื่อน เพื่อเชิญเพื่อนคนอื่น
ส่งคำ�ร้องขอเพื่อน แตะ เพื่อน แตะ
จากนั้นป้อนที่อยู่อีเมลหรือชื่อเล่นใน Game Center ของ
เพื่อนของคุณ ในการเลือกดูรายชื่อของคุณ ให้แตะ
ในการเพิ่มเพื่อนหลายคนในคำ�ขอเดียว ให้
แตะ รีเทิร์น หลังแต่ละที่อยู่ หรือ แตะผู้ใช้อื่นบนหน้า เพื่อน ด้านใต้ A-Z ล่าสุด หรือ แต้ม หรือ ผู้เล่น
อื่นที่คุณเห็นใน Game Center
ท้าทายคนที่คุณต้องการเอาชนะ แตะหนึ่งในคะแนนหรือผลสำ�เร็จของคุณ จากนั้นแตะ ท้าทายเพื่อน
เพื่อนของคุณเล่นอะไรอยู่และเล่นเป็นอย่างไรแล้วบ้าง แตะ เพื่อน แตะชื่อเพื่อน จากนั้นแตะฟอง เกม
หรือ แต้ม
ต้องการซื้อเกมที่เพื่อนคุณมีหรือไม่ แตะ เพื่อน จากนั้นแตะชื่อเพื่อนของคุณ แตะเกมในรายการเกม
ของเพื่อนคุณ จากนั้นแตะ ••• ที่อยู่ตรงด้านขวาบน
หาเพื่อนใหม่ ในการดูรายการเพื่อนของเพื่อนคุณ ให้แตะ เพื่อน แตะชื่อเพื่อนของคุณ จากนั้นแตะ
ฟอง เพื่อน ของเพื่อนเหล่านั้น
เลิกเป็นเพื่อนกับเพื่อน แตะ เพื่อน แตะชื่อของเพื่อน จากนั้นแตะ ••• ที่อยู่ตรงด้านขวาบน
้
ำ
เก็บทีอยูอเมลของคุณให้เป็นความลับ ปิด โปรไฟล์สาธารณะ ในการตังค่าบัญชีส�หรับ Game Center
่ ่ ี
ของคุณ ดู “การตั้งค่า Game Center” ด้านล่าง
ปิดหรือเปิดกิจกรรมแบบผู้เล่นหลายคนหรือคำ�ร้องขอเป็นเพื่อน ไปที่ ตั้งค่า > ทั่วไป > การจำ�กัด
หากสวิตซ์เป็นสีเทา ให้แตะ เปิดใช้งานการจำ�กัด ที่ด้านบนสุดก่อน
ทำ�ให้เป็นมิตรอยู่เสมอ ในการรายงานคำ�หยาบหรือพฤติกรรมที่ไม่เหมาะสม ให้แตะ เพื่อน แตะชื่อ
ของบุคคลนั้น แตะ ••• ที่อยู่ตรงด้านขวาบน จากนั้นแตะ รายงานปัญหา
การตั้งค่า Game Center
ไปที่ การตั้งค่า > Game Center ที่คุณสามารถ:
••
••
••
••
••
ลงชื่อออก (แตะ Apple ID ของคุณ)
อนุญาตการเชิญ
ให้ผู้เล่นใกล้เคียงค้นพบคุณ
แก้ไขโปรไฟล์ Game Center ของคุณ (แตะชื่อเล่นของคุณ)
ขอการแนะนำ�เพื่อนจาก รายชื่อ หรือ Facebook
ระบุการแจ้งทีคณต้องการสำ�หรับ Game Center ไปที่ การตังค่า > ศูนย์การแจ้ง > Game Center
่ ุ
้
หาก Game Center ไม่ปรากฏ ให้เปิด การแจ้ง
เปลี่ยนแปลงการจำ�กัดสำ�หรับ Game Center ไปที่ ตั้งค่า > ทั่วไป > การจำ�กัด
บท 20 Game Center
99
154. ข้อสำ�คัญ: การเปลี่ยนหรือการแก้ไขผลิตภัณฑ์นี้ซึ่งไม่ได้รับอนุญาตโดย Apple สามารถทำ�ให้การ
ปฏิบตตามกฎเกณฑ์ความเข้ากันได้ทางแม่เหล็กไฟฟ้า (EMC) และไร้สายเป็นโมฆะและลบล้างอำ�นาจ
ั ิ
ของคุณในการใช้งานผลิตภัณฑ์ ผลิตภัณฑ์นี้ได้สาธิตการปฏิบัติตามกฎเกณฑ์ EMC ภายใต้เงื่อนไข
ที่มีการใช้ของอุปกรณ์ต่อพ่วงที่ตรงตามมาตราฐานและสายแบบหุ้มฉนวนระหว่างคอมโพเนนต์ระบบ
สำ�คัญว่าคุณจะใช้อุปกรณ์ต่อพ่วงที่ตรงตามมาตราฐานและสายแบบหุ้มฉนวนระหว่างคอมโพเนนต์
ระบบเพื่อลดความเป็นไปได้ของการเกิดสิ่งรบกวนต่อวิทยุ โทรทัศน์ และอุปกรณ์อิเล็กทรอนิกส์อื่น
แถลงการณ์ระเบียบข้อบังคับของแคนาดา
อุปกรณ์นี้เป็นไปตามมาตราฐาน Industry Canada licence-exempt RSS การดำ�เนินงานอยู่
ภายใต้สองเงื่อนไขดังต่อไปนี้: (1) อุปกรณ์นี้อาจไม่เป็นเหตุให้เกิดสิ่งรบกวน และ (2) อุปกรณ์นี้
ต้องยอมรับสิ่งรบกวนใด ๆ รวมไปถึงสิ่งรบกวนที่อาจเป็นเหตุให้เกิดการดำ�เนินงานที่ไม่ต้องการของ
อุปกรณ์
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables
aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux
conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2)
l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même
si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
ข้อมูลการกำ�จัดและรีไซเคิล
โปรแกรมรีไซเคิลของ Apple (อาจมีในบางพืนที): สำ�หรับการรีไซเคิลฟรีของโทรศัพท์เคลือนทีเครือง
้ ่
่
่ ่
เก่าของคุณ ป้ายการขนส่งที่ช�ระเงินไว้ล่วงหน้า และคำ�แนะนำ� ให้ดูที่
ำ
www.apple.com/asia/recycling
ข้อมูลการกำ�จัดและรีไซเคิล iPhone: คุณต้องกำ�จัด iPhone ให้ถูกหลักตามกฎหมายและระเบียบ
ข้อบังคับท้องถิ่น เนื่องจาก iPhone ประกอบด้วยส่วนประกอบอิเล็กทรอนิกส์และแบตเตอรี่ จึงต้อง
กำ�จัด iPhone แยกต่างหากจากขยะในครัวเรือน เมื่อ iPhone หมดอายุการใช้งาน ติดต่อผู้มีอำ�นาจ
ในท้องถิ่นเพื่ำ�อเรียนรู้เกี่ยวกับการกำ�จัดและรีไซเคิล ทางเลือกต่าง ๆ หรือแค่ทิ้งไว้ที่ร้านค้าปลีกของ
Apple ในท้องถิ่นของคุณ หรือส่งกลับไปยัง Apple แบตเตอรี่จะถูกนำ�ออกและรีไซเคิลในสภาพ
แวดล้อมที่ไม่เป็นพิษ สำ�หรับข้อมูลเพิ่มเติม ให้ดูที่ www.apple.com/asia/recycling
การเปลี่ยนแบตเตอรี่: แบตเตอรี่ลิเธียมไอออนใน iPhone ควรเปลี่ยนโดย Apple หรือผู้ให้บริการ
ที่ได้รับอนุญาตของ Apple และต้องนำ�มารีไซเคิลหรือกำ�จัดแยกจากขยะในครัวเรือน สำ�หรับข้อมูล
เกี่ยวกับบริการการเปลี่ยนแบตเตอรี่ ให้ไปที่ http://www.apple.com/th/batteries
ประสิทธิภาพของที่ชาร์จแบตเตอรี่
Türkiye
Türkiye Cumhuriyeti: EEE Yönetmeliğine Uygundur.
ภาคผนวก D ความปลอดภัย การดูแล และการสนับสนุน
154
155. สหภาพยุโรป—ข้อมูลด้านการกำ�จัด
สัญลักษณ์ข้างต้นหมายความว่าตามกฎหมายและระเบียบข้อบังคับท้องถิ่น ผลิตภัณฑ์ของคุณและ/
หรือแบตเตอรี่ของเครื่องควรกำ�จัดแยกจากขยะในครัวเรือน เมื่อผลิตภัณฑ์นี้หมดอายุการใช้งาน ให้
นำ�ไปยังจุดรวบรวมที่หน่วยงานท้องถิ่นกำ�หนด การแยกการกำ�จัดและการรีไซเคิลผลิตภัณฑ์ของคุณ
และ/หรือแบตเตอรี่จะช่วยรักษาทรัพยากรธรรมชาติ และทำ�ให้มั่นใจว่าการนำ�กลับมาใช้ใหม่นั้นจะ
ปลอดภัยต่อสุขภาพและสิ่งแวดล้อม
Union Européenne—informations sur l’élimination: Le symbole ci-dessus signifie
que, conformément aux lois et réglementations locales, vous devez jeter
votre produit et/ou sa batterie séparément des ordures ménagères. Lorsque
ce produit arrive en fin de vie, apportez-le à un point de collecte désigné par
les autorités locales. La collecte séparée et le recyclage de votre produit et/
ou de sa batterie lors de sa mise au rebut aideront à préserver les ressources
naturelles et à s’assurer qu’il est recyclé de manière à protéger la santé humaine
et l’environnement.
Europäische Union—Informationen zur Entsorgung: Das oben aufgeführte Symbol
weist darauf hin, dass dieses Produkt und/oder die damit verwendete Batterie
den geltenden gesetzlichen Vorschriften entsprechend und vom Hausmüll
getrennt entsorgt werden muss. Geben Sie dieses Produkt zur Entsorgung bei
einer offiziellen Sammelstelle ab. Durch getrenntes Sammeln und Recycling
werden die Rohstoffreserven geschont und es ist sichergestellt, dass beim
Recycling des Produkts und/oder der Batterie alle Bestimmungen zum Schutz von
Gesundheit und Umwelt eingehalten werden.
Unione Europea—informazioni per lo smaltimento: Il simbolo qui sopra significa
che, in base alle leggi e alle normative locali, il prodotto e/o la sua batteria
dovrebbero essere riciclati separatamente dai rifiuti domestici. Quando il
prodotto diventa inutilizzabile, portalo nel punto di raccolta stabilito dalle
autorità locali. La raccolta separata e il riciclaggio del prodotto e/o della
sua batteria al momento dello smaltimento aiutano a conservare le risorse
naturali e assicurano che il riciclaggio avvenga nel rispetto della salute umana e
dell’ambiente.
Europeiska unionen—information om kassering: Symbolen ovan betyder att
produkten och/eller dess batteri enligt lokala lagar och bestämmelser inte
får kastas tillsammans med hushållsavfallet. När produkten har tjänat ut måste
den tas till en återvinningsstation som utsetts av lokala myndigheter. Genom att
låta den uttjänta produkten och/eller dess batteri tas om hand för återvinning
hjälper du till att spara naturresurser och skydda hälsa och miljö.
Brasil—Informações sobre descarte e reciclagem
ภาคผนวก D ความปลอดภัย การดูแล และการสนับสนุน
155
156. O símbolo indica que este produto e/ou sua bateria não devem ser descartadas
no lixo doméstico. Quando decidir descartar este produto e/ou sua bateria,
faça-o de acordo com as leis e diretrizes ambientais locais. Para informações
sobre substâncias de uso restrito, o programa de reciclagem da Apple, pontos de
coleta e telefone de informações, visite www.apple.com/br/environment.
Apple กับสิ่งแวดล้อม
Apple ตระหนักถึงความรับผิดชอบในการช่วยลดผลกระทบต่อสิ่งแวดล้อมที่มาจากการทำ�งานและ
ผลิตภัณฑ์ของเรา สำ�หรับข้อมูลเพิ่มเติม ให้ไปที่ www.apple.com/environment
ภาคผนวก D ความปลอดภัย การดูแล และการสนับสนุน
156