SlideShare a Scribd company logo
Reading subtitles across devices:
A study into the differences in reading patterns of people watching
subtitled videos on smartphone, tablet and computer screen
Agnieszka Szarkowska1, Monika Laskowska1, Andreu Oliver3, Olga Pilipczuk1
1 University of Warsaw
3 Universitat Autònoma de Barcelona
ICEAL
Warsaw, September 2015
About the study
 Reading across devices
– part of the HBBTV4ALL project
(Universitat Autònoma de Barcelona)
 Reading subtitles on three devices:
– Monitor (22-inch LCD, 1920x1200)
– iPad Air
– iPhone (4S)
http://www.hbb4all.eu/
Previous eyetracking studies on mobile devices
(Al-Showarah et al. 2014)
 Influence of age on use of mobile devices
– the elderly have difficulties with processing
information and browsing smartphone interfaces
across all screen sizes
 Influence of screen size of mobile devices
– the smaller the screen – the worse the performance,
irrespectively of age
Study design
 3x2 design
– 3 devices:
• iPhone
• iPad
• monitor
– 2 languages:
• English
• Norwegian
 Subtitle watching
experience
– Comprehension
– Reading patterns
– Preferences
Study material
 English film
– “Joining the dots”,
dir. Pablo Romero Fresco (2012)
– 3 x 3 min. video
 Norwegian film
– “Headhunters”,
dir. Morten Tyldum (2011)
– 3 x 3 min. videos
 Polish interlingual subtitles
displayed at 15 cps
Eyetracking
 SMI Red (250 Hz)
– Monitor
 Tobii X2 (30Hz)
– iPhone
– iPad
 Eyetracking measures
– Number of fixations
– Fixation duration
 Fixation threshold: 80 ms
Procedure
 Informed consent
 Videos in counterbalanced order
– Calibration before each clip
– 10 multiple choice comprehension
questions after each clip
• 5 on subtitle content (text only)
• 5 on visual aspects
 Demographic
and preference survey
 Total duration: ca. 45 minutes
Participants
 33 people aged 20-35
– Mean age: 24 (SD=3,4)
– 8 men, 25 women
 Declared proficiency on 1-10 scale
(1 – no knowledge, 10 – proficiency)
– English: 8.79 (SD=1.19)
– Norwegian: 1.36 (SD=0.55)
55%
6%
39%
How often do you watch foreign
films with subtitles?
always
sometimes
rarely
Participants’ background
12%
21%
67%
PhD
BA
MA
Education
Comprehension
results
Comprehension – textual
4,14
4,32 4,24
1
2
3
4
5
Subtitle comprehension
No.ofcorrectanswers
phone
tablet
monitor
two-way ANOVA
(variables: device & language)
device: p=0.4471
Comprehension – visual
3,55
3,74 3,74
0
1
2
3
4
5
Visual comprehension
No.ofcorrectanswers
phone
tablet
monitor
two-way ANOVA
(Variables: device & language)
Device: p=0.4917
Eyetracking results
Areas of interest
on each subtitle
Fixation count per device
No. of fixations
per subtitle
SD
iPhone 5.28 1.95
iPad 6.13 2.26
monitor 5.65 1.94
two-way ANOVA
(variables: device & language)
Device: p=.0647
Bonferroni correction
The only significant difference:
between iPhone and iPad (p=.0592)
Mean fixation duration per device
Fixation duration SD
iPhone 250 ms 43.14
iPad 183 ms 20.73
monitor 172 ms 44.59
two-way ANOVA
(Variables: device & language)
Device: p=.000
Bonferroni correction:
iPhone vs. iPad & iPhone vs. monitor (p=.000)
iPad and monitor (p=.1173)
Mean fixation duration
by device and language
177
188
250
167
178
240
0 50 100 150 200 250 300
monitor
iPad
iPhone
milliseconds
Norwegian
English
two-way ANOVA
(Variables: device & language)
Device: p=.0256
Preferences
How often do you watch subtitled videos
on these devices?
0% 10% 20% 30% 40% 50% 60% 70% 80% 90% 100%
always
sometimes
rarely
never
monitor
tablet
phone
The comfort of watching subtitled videos
by device
0 20 40 60 80 100
1
2
3
4
5
Percentage of answers
1-verybad,5-verygood
monitor
tablet
phone
Conclusions
 iPhone – the worst device to watch subtitled videos
– Lowest comprehension results
– Longest mean fixation duration
– Fewest fixations – less reading
– Nobody’s preferred device
 Habits inform preferences – other participants?
 Longer mean fixation duration in English
than in Norwegian clips
– Parallel processing of visual and audio content
– Higher cognitive effort, but more rewarding
(higher comprehension scores in English)
 Testing across eyetrackers…
So what…?
HBBTV (hybrid broadcast broadband)
= digital broadcasting + Internet
+ mobile devices
Smartphones
– secondary devices only with subtitles?
Contact
a.szarkowska@uw.edu.pl
www.avt.ils.uw.edu.pl
www.facebook.com/AVTLab

More Related Content

PPT
Sign Recognition Technology for the Learning of Hearing Impaired People
PDF
Italy3a
PDF
Making the HTML5 Video element interactive
PDF
ChromeとAndroidの過去・現在・未来
PDF
Ensayo derecho internacional
PDF
Project based approach to subtitler training
PDF
Mapa mental derecho internacional
DOCX
Field sale executive
Sign Recognition Technology for the Learning of Hearing Impaired People
Italy3a
Making the HTML5 Video element interactive
ChromeとAndroidの過去・現在・未来
Ensayo derecho internacional
Project based approach to subtitler training
Mapa mental derecho internacional
Field sale executive

Viewers also liked (19)

PDF
Wpływ języka oryginału na czytanie napisów filmowych
PDF
Presentacion mapa mental
PDF
Are interpreters better respeakers? An exploratory study on respeaking compet...
PDF
Online survey on television subtitling preferences in Poland and in Spain
PDF
PDF
Okulograficzne badanie procesu czytania wyrazów leksykalnych i gramatycznych ...
PDF
Do shot changes really induce the re reading of subtitles
PPTX
safety meeting
PDF
Respeaking as a part of translation and interpreting curriculum
PDF
Research data as an aid in teaching technical competence in subtitling
PDF
Open Art – designing a multimedia guide app for people with and without senso...
PDF
Eripm wd bgt0000 nbk
PPTX
Du marketing d'hier au marketing de demain - Définition de la cible
PDF
14 tendances social media pour 2014
PDF
Ruedelafete.com magazine n°6 Anniversaire Enfant
PDF
Dynamiser l’emploi des personnes handicapees en milieu ordinaire
PPT
Formation Les base générales de la responsabilité civile
PPTX
Entrez dans l'E-Tourisme 2012
PDF
Sociologie des réseaux sociaux, 5, EHESS/ENS/ENSAE
Wpływ języka oryginału na czytanie napisów filmowych
Presentacion mapa mental
Are interpreters better respeakers? An exploratory study on respeaking compet...
Online survey on television subtitling preferences in Poland and in Spain
Okulograficzne badanie procesu czytania wyrazów leksykalnych i gramatycznych ...
Do shot changes really induce the re reading of subtitles
safety meeting
Respeaking as a part of translation and interpreting curriculum
Research data as an aid in teaching technical competence in subtitling
Open Art – designing a multimedia guide app for people with and without senso...
Eripm wd bgt0000 nbk
Du marketing d'hier au marketing de demain - Définition de la cible
14 tendances social media pour 2014
Ruedelafete.com magazine n°6 Anniversaire Enfant
Dynamiser l’emploi des personnes handicapees en milieu ordinaire
Formation Les base générales de la responsabilité civile
Entrez dans l'E-Tourisme 2012
Sociologie des réseaux sociaux, 5, EHESS/ENS/ENSAE
Ad

Similar to Reading subtitles across devices : A study into the differences in reading patterns of people watching subtitled videos on smartphone, tablet and computer screen (20)

PDF
Phase ii frontpage
PDF
PLan-V_presentation_ILSP_PLan-V_project.pdf
PDF
An communication app for hearing impaired groups
PPTX
КАТЕРИНА АБЗЯТОВА «Від бар’єрів до мостів: Важливість Accessibility Testing»
PDF
LIP READING: VISUAL SPEECH RECOGNITION USING LIP READING
PPT
Effects of language fluency and subtitles on film comprehension ISB7 Utrecht ...
DOCX
Procedia Computer Science 94 ( 2016 ) 295 – 301 Avail.docx
PPTX
FACC Assistive Technology 2010
PPT
Testing flash and flex for accessibility indic threads-q11
PPTX
Individualized Instruction and Learning Using the iPod Touch
PDF
LIP READING - AN EFFICIENT CROSS AUDIO-VIDEO RECOGNITION USING 3D CONVOLUTION...
PDF
Design of Rapid Serial Visual Presentation Panel for Arabic Readers
PPTX
Early Software Prototyping for Usability tests using low cost tools for tea...
PPTX
Definition of Requirements for Accessing Multilingual Information and Opinions
PPT
Sensory Aids for Persons with Visual Impairments
PDF
Detection Of Dyslexia From Eye Movements Using Anfis & Bbwpe Feature Extracti...
PPTX
Assistive technology in libraries
DOC
PPT
The Affordances Of Mobile Technologies
PPTX
PPT 1.pptx
Phase ii frontpage
PLan-V_presentation_ILSP_PLan-V_project.pdf
An communication app for hearing impaired groups
КАТЕРИНА АБЗЯТОВА «Від бар’єрів до мостів: Важливість Accessibility Testing»
LIP READING: VISUAL SPEECH RECOGNITION USING LIP READING
Effects of language fluency and subtitles on film comprehension ISB7 Utrecht ...
Procedia Computer Science 94 ( 2016 ) 295 – 301 Avail.docx
FACC Assistive Technology 2010
Testing flash and flex for accessibility indic threads-q11
Individualized Instruction and Learning Using the iPod Touch
LIP READING - AN EFFICIENT CROSS AUDIO-VIDEO RECOGNITION USING 3D CONVOLUTION...
Design of Rapid Serial Visual Presentation Panel for Arabic Readers
Early Software Prototyping for Usability tests using low cost tools for tea...
Definition of Requirements for Accessing Multilingual Information and Opinions
Sensory Aids for Persons with Visual Impairments
Detection Of Dyslexia From Eye Movements Using Anfis & Bbwpe Feature Extracti...
Assistive technology in libraries
The Affordances Of Mobile Technologies
PPT 1.pptx
Ad

More from University of Warsaw (9)

PDF
What do we do at AVT Lab
PDF
Are faster subtitle reading speeds changing the nature of subtitling?
PPSX
Respeakers and interlingual live subtitlers
PDF
What makes a good subtitle? Understanding people's views on subtitling quality.
PDF
One, two, three? An eye tracking study on the readability of two-vs. three-li...
PDF
Where to break up? A study on line breaks in intralingual subtitling.
PDF
Subtitle presentation times and line breaks in interlingual subtitling
PDF
Are interpreters and subtitlers better respeakers?
PPTX
Multilingualism in subtitling for the deaf and hard of hearing
What do we do at AVT Lab
Are faster subtitle reading speeds changing the nature of subtitling?
Respeakers and interlingual live subtitlers
What makes a good subtitle? Understanding people's views on subtitling quality.
One, two, three? An eye tracking study on the readability of two-vs. three-li...
Where to break up? A study on line breaks in intralingual subtitling.
Subtitle presentation times and line breaks in interlingual subtitling
Are interpreters and subtitlers better respeakers?
Multilingualism in subtitling for the deaf and hard of hearing

Recently uploaded (20)

PPTX
GDM (1) (1).pptx small presentation for students
PPTX
Lesson notes of climatology university.
PPTX
Introduction-to-Literarature-and-Literary-Studies-week-Prelim-coverage.pptx
PDF
Chinmaya Tiranga quiz Grand Finale.pdf
PDF
Complications of Minimal Access Surgery at WLH
PPTX
1st Inaugural Professorial Lecture held on 19th February 2020 (Governance and...
PDF
Anesthesia in Laparoscopic Surgery in India
PPTX
Pharma ospi slides which help in ospi learning
PPTX
Cell Types and Its function , kingdom of life
PDF
A systematic review of self-coping strategies used by university students to ...
PDF
The Lost Whites of Pakistan by Jahanzaib Mughal.pdf
PPTX
Final Presentation General Medicine 03-08-2024.pptx
PDF
RMMM.pdf make it easy to upload and study
PPTX
Orientation - ARALprogram of Deped to the Parents.pptx
PDF
Yogi Goddess Pres Conference Studio Updates
PDF
GENETICS IN BIOLOGY IN SECONDARY LEVEL FORM 3
PDF
Classroom Observation Tools for Teachers
PDF
Chapter 2 Heredity, Prenatal Development, and Birth.pdf
PDF
VCE English Exam - Section C Student Revision Booklet
PDF
STATICS OF THE RIGID BODIES Hibbelers.pdf
GDM (1) (1).pptx small presentation for students
Lesson notes of climatology university.
Introduction-to-Literarature-and-Literary-Studies-week-Prelim-coverage.pptx
Chinmaya Tiranga quiz Grand Finale.pdf
Complications of Minimal Access Surgery at WLH
1st Inaugural Professorial Lecture held on 19th February 2020 (Governance and...
Anesthesia in Laparoscopic Surgery in India
Pharma ospi slides which help in ospi learning
Cell Types and Its function , kingdom of life
A systematic review of self-coping strategies used by university students to ...
The Lost Whites of Pakistan by Jahanzaib Mughal.pdf
Final Presentation General Medicine 03-08-2024.pptx
RMMM.pdf make it easy to upload and study
Orientation - ARALprogram of Deped to the Parents.pptx
Yogi Goddess Pres Conference Studio Updates
GENETICS IN BIOLOGY IN SECONDARY LEVEL FORM 3
Classroom Observation Tools for Teachers
Chapter 2 Heredity, Prenatal Development, and Birth.pdf
VCE English Exam - Section C Student Revision Booklet
STATICS OF THE RIGID BODIES Hibbelers.pdf

Reading subtitles across devices : A study into the differences in reading patterns of people watching subtitled videos on smartphone, tablet and computer screen

  • 1. Reading subtitles across devices: A study into the differences in reading patterns of people watching subtitled videos on smartphone, tablet and computer screen Agnieszka Szarkowska1, Monika Laskowska1, Andreu Oliver3, Olga Pilipczuk1 1 University of Warsaw 3 Universitat Autònoma de Barcelona ICEAL Warsaw, September 2015
  • 2. About the study  Reading across devices – part of the HBBTV4ALL project (Universitat Autònoma de Barcelona)  Reading subtitles on three devices: – Monitor (22-inch LCD, 1920x1200) – iPad Air – iPhone (4S) http://www.hbb4all.eu/
  • 3. Previous eyetracking studies on mobile devices (Al-Showarah et al. 2014)  Influence of age on use of mobile devices – the elderly have difficulties with processing information and browsing smartphone interfaces across all screen sizes  Influence of screen size of mobile devices – the smaller the screen – the worse the performance, irrespectively of age
  • 4. Study design  3x2 design – 3 devices: • iPhone • iPad • monitor – 2 languages: • English • Norwegian  Subtitle watching experience – Comprehension – Reading patterns – Preferences
  • 5. Study material  English film – “Joining the dots”, dir. Pablo Romero Fresco (2012) – 3 x 3 min. video  Norwegian film – “Headhunters”, dir. Morten Tyldum (2011) – 3 x 3 min. videos  Polish interlingual subtitles displayed at 15 cps
  • 6. Eyetracking  SMI Red (250 Hz) – Monitor  Tobii X2 (30Hz) – iPhone – iPad  Eyetracking measures – Number of fixations – Fixation duration  Fixation threshold: 80 ms
  • 7. Procedure  Informed consent  Videos in counterbalanced order – Calibration before each clip – 10 multiple choice comprehension questions after each clip • 5 on subtitle content (text only) • 5 on visual aspects  Demographic and preference survey  Total duration: ca. 45 minutes
  • 8. Participants  33 people aged 20-35 – Mean age: 24 (SD=3,4) – 8 men, 25 women  Declared proficiency on 1-10 scale (1 – no knowledge, 10 – proficiency) – English: 8.79 (SD=1.19) – Norwegian: 1.36 (SD=0.55)
  • 9. 55% 6% 39% How often do you watch foreign films with subtitles? always sometimes rarely Participants’ background 12% 21% 67% PhD BA MA Education
  • 11. Comprehension – textual 4,14 4,32 4,24 1 2 3 4 5 Subtitle comprehension No.ofcorrectanswers phone tablet monitor two-way ANOVA (variables: device & language) device: p=0.4471
  • 12. Comprehension – visual 3,55 3,74 3,74 0 1 2 3 4 5 Visual comprehension No.ofcorrectanswers phone tablet monitor two-way ANOVA (Variables: device & language) Device: p=0.4917
  • 14. Areas of interest on each subtitle
  • 15. Fixation count per device No. of fixations per subtitle SD iPhone 5.28 1.95 iPad 6.13 2.26 monitor 5.65 1.94 two-way ANOVA (variables: device & language) Device: p=.0647 Bonferroni correction The only significant difference: between iPhone and iPad (p=.0592)
  • 16. Mean fixation duration per device Fixation duration SD iPhone 250 ms 43.14 iPad 183 ms 20.73 monitor 172 ms 44.59 two-way ANOVA (Variables: device & language) Device: p=.000 Bonferroni correction: iPhone vs. iPad & iPhone vs. monitor (p=.000) iPad and monitor (p=.1173)
  • 17. Mean fixation duration by device and language 177 188 250 167 178 240 0 50 100 150 200 250 300 monitor iPad iPhone milliseconds Norwegian English two-way ANOVA (Variables: device & language) Device: p=.0256
  • 19. How often do you watch subtitled videos on these devices? 0% 10% 20% 30% 40% 50% 60% 70% 80% 90% 100% always sometimes rarely never monitor tablet phone
  • 20. The comfort of watching subtitled videos by device 0 20 40 60 80 100 1 2 3 4 5 Percentage of answers 1-verybad,5-verygood monitor tablet phone
  • 21. Conclusions  iPhone – the worst device to watch subtitled videos – Lowest comprehension results – Longest mean fixation duration – Fewest fixations – less reading – Nobody’s preferred device  Habits inform preferences – other participants?  Longer mean fixation duration in English than in Norwegian clips – Parallel processing of visual and audio content – Higher cognitive effort, but more rewarding (higher comprehension scores in English)  Testing across eyetrackers…
  • 22. So what…? HBBTV (hybrid broadcast broadband) = digital broadcasting + Internet + mobile devices Smartphones – secondary devices only with subtitles?