SlideShare a Scribd company logo
Target Language in CFL1 Class

       創造一個全中文的學習環境




           國語語文學校
            10/11/2009
            劉仁佩老師
Target Language in CFL1 Class
                                                              創造一個全中文的學習環境


                                             1. 為什麼要在 CFL1 強調 Target Language:所謂 Target Language,即
                                               是除了母語之外,學習者想要學習的語言。有時會被稱為第二語言,或
                                               L2。有時也被翻譯成目標語或標的語。在此「中文」即為 Target
                                               Language。老師在教室裡使用中文對學生有許多好處。
                                               1.1. 符合沉浸式 (immersion) 教學的原則:所謂沉浸式教學,或浸泡
                                                   式教學,是有異於傳統的語言學習,將目標語當作工具,在敎所有
                                                   學科時,如數學、歷史、地理、科學等,都使用目標語教學。 即使
                                                   走出教室,例如吃午餐、下課時間、或是日常生活,也都使用目標
                                                   語。如果能多把握沉浸式教學的原則,能增加學生接觸及使用目標
                                                   語的機會,同時讓學生知道,他所學的中文並不是只有在教室裡有
                                                   用,即使走出教室,同樣也有使用的機會。
                                               1.2. 使學生習慣聽中文:學生如果只記得課本中的詞彙及語法,其實是
                                                   無法應付日常生活對話的。日後在生活中有機會聽到真實語境的對
                                                   話,往往因為恐慌而無法抓住內容。學生如果在教室內能培養半推
Target Language in CFL1 Class | 10/11/2009




                                                   論、半猜測的技巧,並能累積語言能力,當走出教室聽到較長的對
                                                   話時,也將能夠應對而不至於感到恐慌。
                                               1.3. 藉由中文的引導,使學生習慣用中文回應:學生不但要習慣聽中文,
                                                   也要習慣用中文回應。老師上課時持續用中文引導學生,學生在耳
                                                   濡目染之下,也了解老師的堅持,而能用中文回應。然而養成習慣
                                                   是很難的一個部分,一方面看學生的原動力,一方面則靠老師的堅
                                                   持;同時,也要看老師如何引導,以及引導是否恰如其分。例如,
                                                   老師所用的中文是否能依照學生的程度調整,老師是否從第一天開


                  1
始就表現出他的堅持,學生是否能了解老師的要求,另外,老師上
     課如能把握「快教多練」的原則,對學生習慣的養成也有很大的幫
     助。
  1.4. 訓練學生用中文思考:回想我們小時候學英文的情形,多數老師使
     用文法翻譯法來教英文,我們也就受了很好的翻譯訓練。進入了英
     文的環境,能讀、能寫,也勉強能聽,但是在說的方面,總覺得跟
     不上想法的速度,原因之一就是在說出口之前,還要多一道翻譯的
     手續,因此常常「有口難言」。若在上課時使學生沉浸在中文裡,
     習慣中文的聽、說,於無形中訓練學生用中文直接思考,在應對時
     也就自然、直接。

2. 使用 Target Language 的時機:在 CFL1 教室使用中文,要從第一節課
 開始便養成習慣,其實大部分的時候都可以視為好時機。
 2.1. 教室裡的例行指令:在教室裡,老師會有每堂課都要傳達的指令、
     例行用語等,這些都是 Classroom Register。例如:站起來、坐下、
     請聽我說、跟我說一遍等等,都是每堂課老師會說的語詞。老師將
     這些語詞做成一個表單,提醒自己說到這些語詞的時候一定要用中
     文,並且能傳達給下一年的老師,如此無形中也增加了學生在課本
     中沒有學到的詞彙或句子。

                                                 Target Language in CFL1 Class | 10/11/2009
 2.2. 學生可理解的指示:老師對學生的指示,如果加上其他的工具輔佐,
     使學生容易了解,同樣也可以使用中文。但指示不宜太長或太複雜,
     必需視學生的程度而斟酌。
 2.3. 授課:老師在授課時,其實是可以使用中文的。很多老師擔心授課
     時使用中文,學生會因為不了解而得到錯誤的訊息。重點是老師在
     使用 Target Language 的時候,要輔以多種工具與方式,例如手勢、
     圖片等等,想辦法達到效果。


                                                      2
2.4. 上課常做的活動:有些規則簡單的活動,老師以中文講解,再加上
                                                 其他輔助工具與方式,學生還是可以了解,同時還能培養學生半推
                                                 論、半猜測的習慣。其次,這些活動作了幾次之後,學生知道遊戲
                                                 規則,此時老師用中文指示,學生邊聽邊學,對於程度好的學生又
                                                 提供了另外一個學習管道。
                                              2.5. 不適合使用 Target Language 的時機:當每一位學生都需要知道
                                                 怎麼做,並不適合由學生猜測、推理的時候,老師就可以用英文解
                                                 釋。例如交待作業、考試、教室規則等。

                                             3. 使用 Target Language 的輔助方式:雖然我們強調在課堂中要使用中文,
                                              但是在很多時候,老師只說中文學生是聽不懂的,這時候就需要透過其它
                                              輔助工具或方式的幫助。
                                              3.1. 身體語言:老師的身體語言是很好的工具,要善加利用。在使用身
                                                 體語言時,有幾點要特別注意。(以下取自於朱文宇老師的「敢動
                                                 教學-互動教學要領實務演示」課程。)
                                                3.1.1. 肢體動作要明確:肢體動作要具體、明確,並去除瑣碎的動作,
                                                    以避免混淆。以洗澡為例,一定要加「水」的感覺,否則會被
                                                    誤認為按摩或其他動作。
                                                3.1.2. 搭配眼神、道具:配合眼神、圖片、道具來教學,比只單用肢
Target Language in CFL1 Class | 10/11/2009




                                                    體的效果好。
                                                3.1.3. 肢體意義有一致性:相同意義的肢體動作要一致,切忌隨興比
                                                    劃,如此將混淆學生學習,大大減低學習效果。
                                                3.1.4. 動作並不宜過度誇張:過度誇張的肢體並不自然,動作應具體、
                                                    有效,有如默劇表演般的精緻演示。
                                                3.1.5. 鼓勵學生使用肢體表達:鼓勵學生使用肢體與老師互動,進而
                                                    轉換成語言來溝通。


                  3
3.2. 布偶:老師在教室創造了情境,如需對話演練,布偶是一個很好的
  道具。在學期一開始,老師可將一兩個特定的布偶介紹給學生,從
  此之後,這兩個布偶就可成為對話演示時的角色。
3.3. 影片、圖片:無論是影片或是圖片,都要有教學價值,密切符合老
  師的教學需要。因此,除了尋找適合的圖片之外,老師要有能力製
  作、修改、篩選。圖片可以是單張或連環圖片,各有不同的作用,
  老師都應善加利用讓學生練習。
3.4. 投影片(配合學習單):在做活動或學習單之前,以投影片作示範
  是很好的方式。將所做的活動內容或學習單打在投影片作示範,比
  讓學生低著頭看著自已的內容更能掌握學生的注意力。
3.5. 助教:在中文學校,請高中生當助教是很容易找到的資源。只是助
  教需要訓練,否則助教在教室內聊天,或不知道要做什麼,非得老
  師逐項指示,那麼對老師不但不是幫助,反而是負擔。好的助教對
  老師教學上會有很大的幫助。
 3.5.1. 作為道具:老師在教學時,有時需要多於一個人做示範,這時
    助教就能產生極大的作用。例如老師要設計一個情境,在教室
    裡,有的人在看書,有的人在畫畫,老師就可以請助教當活道
    具,扮演教室裡做不同事情的人。如此學生不僅覺得有趣,也


                                      Target Language in CFL1 Class | 10/11/2009
    較容易了解老師要表達的意思。
 3.5.2. 情境對話:在教當週主題對話之前,我會請助教和我先演示一
    遍給學生看。雖然助教沒有受過肢體訓練,但我要求他們表演
    時加上動作表情,學生即使聽不懂,也大約能了解對話的內容。
    在演示之前,老師當然需要和助教事先溝通,讓助教了解重點
    與要求,才能讓演示有效率,並達到效果。




                                           4
3.5.3. 活動示範:老師帶領學生作活動之前,和助教先把活動示範一
                                                       遍,並且一邊示範,一邊使用適合學生程度的中文解釋,如此
                                                       活動怎麼做學生一目瞭然,老師不需要太多的解釋,另一方面,
                                                       又給學生提供了一個學習中文的管道。

                                             4. CFL1 活動:以下提供幾種適合在 CFL1 班級進行的活動,老師可加以改
                                              造,應用在 CFL 其他程度的班級。
                                              4.1. 班級活動(部份活動內容可參考以下部落格:
                                                  http://blog.huayuworld.org/liurenpei)

                                                4.1.1. Interview


                                                4.1.2. Battle Ship


                                                4.1.3. Pictionary


                                                4.1.4. 比手畫腳


                                                4.1.5. Find Someone Who
Target Language in CFL1 Class | 10/11/2009




                                                4.1.6. Telephone (傳話遊戲)


                                                4.1.7. Go Fish


                                                4.1.8. 買東西


                                                4.1.9. 大風吹

                  5
4.1.10. Show and Tell (分享時間)


 4.1.11. Interview Bingo


 4.1.12. Scavenger Hunt


4.2. 詞卡活動:基本上我不建議老師將詞彙切割成單字來教年紀小的學
   生,因為中文單字有時在生詞中所代表的意義相差甚遠,並且同一
   個字在不同的生詞中又代表不同的意思。為了避免學生混淆,學生
   學習還是以「詞」為單位比較好。例如「西瓜」的「西」,並不是
   「西方」的意思,而在「東西」這個詞中,「西」又有不同的意思。
   在做詞卡活動時,有幾個要點要提醒老師。
 4.2.1. 善用學生詞卡:如果學校沒有提供學生詞卡,老師可以自行製
       做。但一做了學生詞卡,老師要記得善加利用,上課時利用學
       生詞卡作活動,也可教家長在家如何使用。千萬不要做了以後
       就讓學生帶回家而不用。
 4.2.2. 不局限於詞:老師使用詞卡做活動,並不要局限於詞,而可以
       在適當的時機多引出句子,讓學生多聽、多說,於無形中增加


                                      Target Language in CFL1 Class | 10/11/2009
       語文能力。
 4.2.3. 確定學生了解詞意之後再認字:在使用詞卡之前,要先確定學
       生能將詞意和發音結合,特別是年紀小的學生。如果學生還不
       能將詞「音」和詞「意」結合,就要求學生認字,這樣是難上
       加難,不但學生容易感到挫折,也失去語言學習的意義。
 4.2.4. 秩序與順序:在做詞卡活動,尤其是使用學生詞卡的時候,場
       面很容易混亂,例如學生的詞卡混在一起而引起爭吵,或是學


                                           6
生詞卡到處散放。因此老師要使用學生詞卡做活動時,要注意
                                                控制秩序,才不會減低活動效果。老師在做詞卡之前可先做一
                                                些規劃,如在詞卡上以數字標記,或是不同單元做成不同顏色
                                                等方法。另外,如同前面所提過的,做詞卡活動之前要確定學
                                                生了解詞意,並能說出詞彙,最後才做詞卡活動。以下列舉幾
                                                種詞卡活動。

                                             4.2.4.1. 聽音舉卡


                                             4.2.4.2. 排順序


                                             4.2.4.3. 賓果遊戲


                                             4.2.4.4. 心臟病


                                             4.2.4.5. 搶寶(打蒼蠅拍)


                                             4.2.4.6. 配對遊戲
Target Language in CFL1 Class | 10/11/2009




                                             4.2.4.7. 少了哪一張




                  7

More Related Content

PDF
環保三俠教案 09104328
DOC
教學設計Sound
DOC
環保三俠教案Updated
DOCX
New單元十一長大了
DOCX
PPT
少儿英语写作教学
DOC
《颱風襲港》教案設計
PDF
Fonetik bahasa cina may 2010
環保三俠教案 09104328
教學設計Sound
環保三俠教案Updated
New單元十一長大了
少儿英语写作教学
《颱風襲港》教案設計
Fonetik bahasa cina may 2010

Viewers also liked (19)

PDF
辦年貨 教案
PDF
單元二文本 辦年貨
PPTX
PDF
Wk6 assignment group3
PDF
Life expectancy
PPTX
Oral communication 10-31-10_San Jose
PDF
第三單元教案 吃年夜飯
PDF
Workshop Handout_San_Jose_10-31-10
PPTX
En mi cumpleaños
PDF
第二組文本吃年夜飯
PPTX
An Analysis on an International Collaborated Online Blended Language Program
PPTX
Warehouse Management 2.0
PPTX
Interactive Online Tutoring Sessions
PPTX
CLDTA Digital Tools in Curriculum_20140504
PDF
Master 3 Facebook Social Gaming Challenges
PDF
Historiografía postmoderna. conceptos, figuras, manifiestos luis g. de muss...
PDF
Facebook Ads: Faktoren für das erfolgreiche Buchen von Werbekampagnen auf Fac...
PDF
Inside Open Graph: How to connect all the things! @ AllFacebook Developer Con...
PDF
Verflixter ROI - Microsofts Weg vom Optimieren der Fanseite zur Erfolgsmessun...
辦年貨 教案
單元二文本 辦年貨
Wk6 assignment group3
Life expectancy
Oral communication 10-31-10_San Jose
第三單元教案 吃年夜飯
Workshop Handout_San_Jose_10-31-10
En mi cumpleaños
第二組文本吃年夜飯
An Analysis on an International Collaborated Online Blended Language Program
Warehouse Management 2.0
Interactive Online Tutoring Sessions
CLDTA Digital Tools in Curriculum_20140504
Master 3 Facebook Social Gaming Challenges
Historiografía postmoderna. conceptos, figuras, manifiestos luis g. de muss...
Facebook Ads: Faktoren für das erfolgreiche Buchen von Werbekampagnen auf Fac...
Inside Open Graph: How to connect all the things! @ AllFacebook Developer Con...
Verflixter ROI - Microsofts Weg vom Optimieren der Fanseite zur Erfolgsmessun...
Ad

Similar to Target Language 10 11 09 (20)

PPTX
5.20 How to design the teaching tools
PDF
K. Chang, M. Hsu: Interactive Learning and Differentiation in the Chinese Cla...
PPT
2011/04/3.經驗分享ˍ零起點研習系列 rev
PPT
Cooperative Learning in Chinese Teaching 2013
PPT
Cooperative Learning in Chinese Teaching
PPT
國中英語文法及閱讀教學策略
PDF
第二組教案-年夜飯
PPTX
10.13.2013 how to design teaching tool
PPT
2011/04/2.如何加強現有幼兒教育教學?中文版rev
PPT
2010 8-13 族語教學法
PPT
20090925125501
PPT
教學方法簡介
PDF
Henny Listening And Oral 2008 Handout
PPT
空中美語簡介
PPTX
20201_ICICE_games
PPTX
10.13.2013 how to design teaching tool 2
PDF
Recommended in May 2011
PDF
談開啟菲律賓僑校學生學習華語文動機
PDF
Make cards magic in teaching grammar
PPT
Recommended in May
5.20 How to design the teaching tools
K. Chang, M. Hsu: Interactive Learning and Differentiation in the Chinese Cla...
2011/04/3.經驗分享ˍ零起點研習系列 rev
Cooperative Learning in Chinese Teaching 2013
Cooperative Learning in Chinese Teaching
國中英語文法及閱讀教學策略
第二組教案-年夜飯
10.13.2013 how to design teaching tool
2011/04/2.如何加強現有幼兒教育教學?中文版rev
2010 8-13 族語教學法
20090925125501
教學方法簡介
Henny Listening And Oral 2008 Handout
空中美語簡介
20201_ICICE_games
10.13.2013 how to design teaching tool 2
Recommended in May 2011
談開啟菲律賓僑校學生學習華語文動機
Make cards magic in teaching grammar
Recommended in May
Ad

Target Language 10 11 09

  • 1. Target Language in CFL1 Class 創造一個全中文的學習環境 國語語文學校 10/11/2009 劉仁佩老師
  • 2. Target Language in CFL1 Class 創造一個全中文的學習環境 1. 為什麼要在 CFL1 強調 Target Language:所謂 Target Language,即 是除了母語之外,學習者想要學習的語言。有時會被稱為第二語言,或 L2。有時也被翻譯成目標語或標的語。在此「中文」即為 Target Language。老師在教室裡使用中文對學生有許多好處。 1.1. 符合沉浸式 (immersion) 教學的原則:所謂沉浸式教學,或浸泡 式教學,是有異於傳統的語言學習,將目標語當作工具,在敎所有 學科時,如數學、歷史、地理、科學等,都使用目標語教學。 即使 走出教室,例如吃午餐、下課時間、或是日常生活,也都使用目標 語。如果能多把握沉浸式教學的原則,能增加學生接觸及使用目標 語的機會,同時讓學生知道,他所學的中文並不是只有在教室裡有 用,即使走出教室,同樣也有使用的機會。 1.2. 使學生習慣聽中文:學生如果只記得課本中的詞彙及語法,其實是 無法應付日常生活對話的。日後在生活中有機會聽到真實語境的對 話,往往因為恐慌而無法抓住內容。學生如果在教室內能培養半推 Target Language in CFL1 Class | 10/11/2009 論、半猜測的技巧,並能累積語言能力,當走出教室聽到較長的對 話時,也將能夠應對而不至於感到恐慌。 1.3. 藉由中文的引導,使學生習慣用中文回應:學生不但要習慣聽中文, 也要習慣用中文回應。老師上課時持續用中文引導學生,學生在耳 濡目染之下,也了解老師的堅持,而能用中文回應。然而養成習慣 是很難的一個部分,一方面看學生的原動力,一方面則靠老師的堅 持;同時,也要看老師如何引導,以及引導是否恰如其分。例如, 老師所用的中文是否能依照學生的程度調整,老師是否從第一天開 1
  • 3. 始就表現出他的堅持,學生是否能了解老師的要求,另外,老師上 課如能把握「快教多練」的原則,對學生習慣的養成也有很大的幫 助。 1.4. 訓練學生用中文思考:回想我們小時候學英文的情形,多數老師使 用文法翻譯法來教英文,我們也就受了很好的翻譯訓練。進入了英 文的環境,能讀、能寫,也勉強能聽,但是在說的方面,總覺得跟 不上想法的速度,原因之一就是在說出口之前,還要多一道翻譯的 手續,因此常常「有口難言」。若在上課時使學生沉浸在中文裡, 習慣中文的聽、說,於無形中訓練學生用中文直接思考,在應對時 也就自然、直接。 2. 使用 Target Language 的時機:在 CFL1 教室使用中文,要從第一節課 開始便養成習慣,其實大部分的時候都可以視為好時機。 2.1. 教室裡的例行指令:在教室裡,老師會有每堂課都要傳達的指令、 例行用語等,這些都是 Classroom Register。例如:站起來、坐下、 請聽我說、跟我說一遍等等,都是每堂課老師會說的語詞。老師將 這些語詞做成一個表單,提醒自己說到這些語詞的時候一定要用中 文,並且能傳達給下一年的老師,如此無形中也增加了學生在課本 中沒有學到的詞彙或句子。 Target Language in CFL1 Class | 10/11/2009 2.2. 學生可理解的指示:老師對學生的指示,如果加上其他的工具輔佐, 使學生容易了解,同樣也可以使用中文。但指示不宜太長或太複雜, 必需視學生的程度而斟酌。 2.3. 授課:老師在授課時,其實是可以使用中文的。很多老師擔心授課 時使用中文,學生會因為不了解而得到錯誤的訊息。重點是老師在 使用 Target Language 的時候,要輔以多種工具與方式,例如手勢、 圖片等等,想辦法達到效果。 2
  • 4. 2.4. 上課常做的活動:有些規則簡單的活動,老師以中文講解,再加上 其他輔助工具與方式,學生還是可以了解,同時還能培養學生半推 論、半猜測的習慣。其次,這些活動作了幾次之後,學生知道遊戲 規則,此時老師用中文指示,學生邊聽邊學,對於程度好的學生又 提供了另外一個學習管道。 2.5. 不適合使用 Target Language 的時機:當每一位學生都需要知道 怎麼做,並不適合由學生猜測、推理的時候,老師就可以用英文解 釋。例如交待作業、考試、教室規則等。 3. 使用 Target Language 的輔助方式:雖然我們強調在課堂中要使用中文, 但是在很多時候,老師只說中文學生是聽不懂的,這時候就需要透過其它 輔助工具或方式的幫助。 3.1. 身體語言:老師的身體語言是很好的工具,要善加利用。在使用身 體語言時,有幾點要特別注意。(以下取自於朱文宇老師的「敢動 教學-互動教學要領實務演示」課程。) 3.1.1. 肢體動作要明確:肢體動作要具體、明確,並去除瑣碎的動作, 以避免混淆。以洗澡為例,一定要加「水」的感覺,否則會被 誤認為按摩或其他動作。 3.1.2. 搭配眼神、道具:配合眼神、圖片、道具來教學,比只單用肢 Target Language in CFL1 Class | 10/11/2009 體的效果好。 3.1.3. 肢體意義有一致性:相同意義的肢體動作要一致,切忌隨興比 劃,如此將混淆學生學習,大大減低學習效果。 3.1.4. 動作並不宜過度誇張:過度誇張的肢體並不自然,動作應具體、 有效,有如默劇表演般的精緻演示。 3.1.5. 鼓勵學生使用肢體表達:鼓勵學生使用肢體與老師互動,進而 轉換成語言來溝通。 3
  • 5. 3.2. 布偶:老師在教室創造了情境,如需對話演練,布偶是一個很好的 道具。在學期一開始,老師可將一兩個特定的布偶介紹給學生,從 此之後,這兩個布偶就可成為對話演示時的角色。 3.3. 影片、圖片:無論是影片或是圖片,都要有教學價值,密切符合老 師的教學需要。因此,除了尋找適合的圖片之外,老師要有能力製 作、修改、篩選。圖片可以是單張或連環圖片,各有不同的作用, 老師都應善加利用讓學生練習。 3.4. 投影片(配合學習單):在做活動或學習單之前,以投影片作示範 是很好的方式。將所做的活動內容或學習單打在投影片作示範,比 讓學生低著頭看著自已的內容更能掌握學生的注意力。 3.5. 助教:在中文學校,請高中生當助教是很容易找到的資源。只是助 教需要訓練,否則助教在教室內聊天,或不知道要做什麼,非得老 師逐項指示,那麼對老師不但不是幫助,反而是負擔。好的助教對 老師教學上會有很大的幫助。 3.5.1. 作為道具:老師在教學時,有時需要多於一個人做示範,這時 助教就能產生極大的作用。例如老師要設計一個情境,在教室 裡,有的人在看書,有的人在畫畫,老師就可以請助教當活道 具,扮演教室裡做不同事情的人。如此學生不僅覺得有趣,也 Target Language in CFL1 Class | 10/11/2009 較容易了解老師要表達的意思。 3.5.2. 情境對話:在教當週主題對話之前,我會請助教和我先演示一 遍給學生看。雖然助教沒有受過肢體訓練,但我要求他們表演 時加上動作表情,學生即使聽不懂,也大約能了解對話的內容。 在演示之前,老師當然需要和助教事先溝通,讓助教了解重點 與要求,才能讓演示有效率,並達到效果。 4
  • 6. 3.5.3. 活動示範:老師帶領學生作活動之前,和助教先把活動示範一 遍,並且一邊示範,一邊使用適合學生程度的中文解釋,如此 活動怎麼做學生一目瞭然,老師不需要太多的解釋,另一方面, 又給學生提供了一個學習中文的管道。 4. CFL1 活動:以下提供幾種適合在 CFL1 班級進行的活動,老師可加以改 造,應用在 CFL 其他程度的班級。 4.1. 班級活動(部份活動內容可參考以下部落格: http://blog.huayuworld.org/liurenpei) 4.1.1. Interview 4.1.2. Battle Ship 4.1.3. Pictionary 4.1.4. 比手畫腳 4.1.5. Find Someone Who Target Language in CFL1 Class | 10/11/2009 4.1.6. Telephone (傳話遊戲) 4.1.7. Go Fish 4.1.8. 買東西 4.1.9. 大風吹 5
  • 7. 4.1.10. Show and Tell (分享時間) 4.1.11. Interview Bingo 4.1.12. Scavenger Hunt 4.2. 詞卡活動:基本上我不建議老師將詞彙切割成單字來教年紀小的學 生,因為中文單字有時在生詞中所代表的意義相差甚遠,並且同一 個字在不同的生詞中又代表不同的意思。為了避免學生混淆,學生 學習還是以「詞」為單位比較好。例如「西瓜」的「西」,並不是 「西方」的意思,而在「東西」這個詞中,「西」又有不同的意思。 在做詞卡活動時,有幾個要點要提醒老師。 4.2.1. 善用學生詞卡:如果學校沒有提供學生詞卡,老師可以自行製 做。但一做了學生詞卡,老師要記得善加利用,上課時利用學 生詞卡作活動,也可教家長在家如何使用。千萬不要做了以後 就讓學生帶回家而不用。 4.2.2. 不局限於詞:老師使用詞卡做活動,並不要局限於詞,而可以 在適當的時機多引出句子,讓學生多聽、多說,於無形中增加 Target Language in CFL1 Class | 10/11/2009 語文能力。 4.2.3. 確定學生了解詞意之後再認字:在使用詞卡之前,要先確定學 生能將詞意和發音結合,特別是年紀小的學生。如果學生還不 能將詞「音」和詞「意」結合,就要求學生認字,這樣是難上 加難,不但學生容易感到挫折,也失去語言學習的意義。 4.2.4. 秩序與順序:在做詞卡活動,尤其是使用學生詞卡的時候,場 面很容易混亂,例如學生的詞卡混在一起而引起爭吵,或是學 6
  • 8. 生詞卡到處散放。因此老師要使用學生詞卡做活動時,要注意 控制秩序,才不會減低活動效果。老師在做詞卡之前可先做一 些規劃,如在詞卡上以數字標記,或是不同單元做成不同顏色 等方法。另外,如同前面所提過的,做詞卡活動之前要確定學 生了解詞意,並能說出詞彙,最後才做詞卡活動。以下列舉幾 種詞卡活動。 4.2.4.1. 聽音舉卡 4.2.4.2. 排順序 4.2.4.3. 賓果遊戲 4.2.4.4. 心臟病 4.2.4.5. 搶寶(打蒼蠅拍) 4.2.4.6. 配對遊戲 Target Language in CFL1 Class | 10/11/2009 4.2.4.7. 少了哪一張 7