SlideShare una empresa de Scribd logo
Visite nuestro sitio
en Argentina
www.ford.com.ar
E-mail: cacford@ford.com
Tel.: 0800-888-3673
en Chile
www.ford.cl
E-mail: acfordcl@ford.com
Tel.: 800-470-408
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 1
2
Las ilustraciones, información técnica, los datos y descripciones contenidos en esta pu-
blicación estaban aprobados en el momento de su impresión. Ford Argentina S.C.A. se
reserva el derecho de cambiar modelos, equipamiento y especificaciones o de realizar
modificaciones o cambios necesarios para mejorar su producto sin incurrir por ello en
ninguna obligación.
Queda prohibida la reproducción total o parcial de esta publicación, así como su alma-
cenaje o transmisión por cualquier sistema - electrónico, mecánico, fotocopiado, graba-
ción, traducción, resumen o ampliación sin previa autorización expresa por escrito de
Ford Argentina S.C.A. Lo mismo es válido para partes de este Manual y su utilización en
otras publicaciones.
Ford Argentina S.C.A. no contrae responsabilidad alguna por las imprecisiones u omisio-
nes que puedan aparecer en esta publicación, a pesar de haber tomado todas las me-
didas necesarias para que resulte lo más completa y fiable posible.
En este manual se describen los opcionales y niveles de equipamiento disponibles para
toda la gama de modelos de este vehículo. Para su vehículo se aplican las descripcio-
nes del equipamiento instalado según la versión adquirida.
Importante: Las piezas y accesorios originales de Ford, lo mismo que los de Motorcraft,
han sido especialmente diseñados para los vehículos Ford, y son, en cualquier caso, los
más adecuados para su vehículo.
Nos permitimos señalar que las piezas y accesorios que no son provistos por Ford Ar-
gentina S.C.A. no han sido examinados ni aprobados; por eso, y a pesar del continuo
control de productos del mercado, no podemos certificar la idoneidad ni la seguridad del
uso de dichos productos, bien sea que ya estén instalados o hayan de instalarse.
Ford Argentina S.C.A. no acepta responsabilidad alguna por los daños causados por el
empleo de piezas y accesorios que no sean de Ford, lo que producirá la caducidad au-
tomática de la garantía del vehículo.
Las imágenes del vehículo de las tapas de este manual no son contractuales.
Impreso en Argentina.
Editado por Ford Argentina S.C.A.
División de Asistencia al Cliente
Publicaciones Técnicas.
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 2
Contenido
3
Lo que debe saber antes de conducir el vehículo
Puesta en marcha y conducción
Introducción 4
Grupo de instrumentos 10
Sistema de luces 25
Seguridad y seguros 52
Controles del conductor 40
Asientos y sistemas de seguridad 69
Cubiertas, ruedas y carga 127
Emergencias en el camino 162
Limpieza 182
Mantenimiento y especificaciones 186
Índice 218
Información para la estación de servicio 222
Manejo 142
Información y datos importantes
Controles de temperatura interior 22
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 3
Introducción
4
FELICITACIONES
Lo felicitamos por la adquisición de su
nuevo Ford. Dedique tiempo a leer
este Manual para familiarizarse con su
contenido, ya que, cuanto más sepa y
comprenda de su vehículo, mayor se-
rá el grado de seguridad, economía y
satisfacción que conseguirá al condu-
cirlo.
• Este Manual del Propietario lo fami-
liarizará con el manejo de su vehí-
culo. Contiene instrucciones para
la conducción normal de cada día
así como para el cuidado general
del vehículo.
En este Manual se descri-
ben todas las opciones y
variantes del modelo disponibles
y, por lo tanto, puede que algu-
nos de los accesorios descritos
no sean aplicables a su propio
vehículo. Además, debido a los
períodos de impresión de los
manuales, puede suceder que
algunos elementos opcionales
se describan antes de su comer-
cialización.
• El Manual de Garantía, manteni-
miento y guía de Concesionarios
informa sobre los diversos progra-
mas de la Garantía Ford y del Plan
de Mantenimiento Ford.
El mantenimiento periódico del vehícu-
lo permite conservar sus condiciones
óptimas de funcionamiento y su valor
de reventa. Existe en Argentina una
red de Concesionarios autorizados
Ford, que ponen a su servicio toda su
experiencia técnica y profesional.
Su personal, especialmente instruido,
es el más capacitado para realizar un
correcto mantenimiento de su vehí-
culo. Disponen asimismo de una am-
plia gama de herramientas y equipo
técnico altamente especializados, ex-
presamente diseñados para el man-
tenimiento de los vehículos Ford. Su
Concesionario Ford, tanto en el pro-
pio país como en el extranjero, es el
proveedor garantizado de piezas y
accesorios originales y autorizados
de Ford y Motorcraft.
Si vende su vehículo, no ol-
vide entregar el presente
Manual del Propietario al futuro
comprador. Es parte integrante
del vehículo.
• La Guía de Audio contiene instruc-
ciones de uso para el equipo de
audio de su vehículo.
• La Guía de teléfono y control por
voz, contiene la información de uso
sobre este equipamiento, infor-
mando sus características y modo
de utilización.
GLOSARIO DE SÍMBOLOS
Símbolos de aviso en este
Manual
No seguir las instrucciones indicadas
por estos símbolos de aviso podría
poner en peligro de muerte o lesiones
graves a usted mismo u otros. Tam-
bién se corre el riesgo de causar
daños en el vehículo si no se siguen
las instrucciones indicadas.
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 4
Introducción
5
Símbolos de aviso en su ve-
hículo
Cuando vea este símbolo, es absolu-
tamente necesario que consulte el
apartado correspondiente de este
Manual antes de tocar o intentar llevar
a cabo ajustes de cualquier clase.
Protección del medio am-
biente
La protección del medio ambiente es
algo que nos concierne a todos. Un
manejo correcto del vehículo y la dis-
posición de los productos de limpieza
y lubricantes usados según la legisla-
ción vigente suponen un paso ade-
lante significativo en este sentido. En
este Manual, la información relaciona-
da con el medio ambiente va acom-
pañada del símbolo del árbol.
Toda la información conte-
nida en este manual estaba
vigente en el momento de su im-
presión. Ford Argentina S.C.A. en
su intención permanente de me-
jorar sus productos, se reserva
el derecho de cambiar modelos,
especificaciones o diseños sin
necesidad de previo aviso, sin
que ello implique obligación de
su parte o de sus Concesiona-
rios.
ELEMENTOS DE PROTECCIÓN
PARA UNA CONDUCCIÓN
SEGURA
El riesgo de lesiones por accidentes
de tránsito nunca puede eliminarse to-
talmente, pero puede reducirse con
ayuda de la tecnología moderna.
Así, por ejemplo, además de disponer
de zonas amortiguadoras para im-
pactos delanteros y traseros, su vehí-
culo cuenta con áreas de protección
contra impactos laterales en las puer-
tas, airbags laterales en los asientos
delanteros y airbags de cortina delan-
teros y traseros en el revestimiento
del techo para una mayor protección
en el caso de una colisión lateral.
El sistema de retención avanzado con
airbags de dos fases contribuye a
protegerle en el caso de un choque
frontal. Los asientos de seguridad
ayudan a impedir que el ocupante se
deslice por debajo del cinturón. Los
apoyacabezas activos ayudan a evi-
tar traumatismos cervicales, y para
evitar lesiones en las piernas y los
pies, su vehículo está equipado con
pedales retráctiles. Estos elementos
han sido diseñados para reducir el
riesgo de lesiones.
Contribuya a que no deban utilizarse
estos elementos de protección con-
duciendo siempre con prudencia y
atención.
Le recomendamos leer la
sección Airbag. El uso inde-
bido del airbag puede ocasionar
lesiones.
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 5
Introducción
6
PRIMEROS RODAJES
No existe ninguna norma en particular
para el rodaje de su vehículo. Simple-
mente evite conducir demasiado rá-
pido durante los primeros 1.500 km.
Varíe la velocidad con frecuencia y no
fuerce el motor. Esto es necesario pa-
ra que las piezas móviles puedan
"asentarse".
Los neumáticos nuevos requieren
una distancia de rodaje de aproxima-
damente 500 km. Durante este perío-
do el vehículo puede mostrar carac-
terísticas de conducción diferentes.
Por lo tanto, evite conducir a una ve-
locidad demasiado elevada durante
los primeros 500 km.
En lo posible, evite el empleo a fondo
de los frenos durante los primeros
150 km en conducción urbana y du-
rante los primeros 1.500 km en auto-
pista o carretera.
A partir de los 1.500 km podrá au-
mentar gradualmente las prestacio-
nes de su vehículo, hasta llegar a las
velocidades máximas permitidas.
Evite acelerar excesiva-
mente el motor. Esto contri-
buye a cuidarlo, a reducir el con-
sumo de combustible, a dismi-
nuir su nivel de ruido y a reducir
la contaminación medioambien-
tal.
Le deseamos una conducción segura
y agradable con su vehículo Ford.
¡Máximo peligro! ¡No utilice
un dispositivo de sujeción
para niños mirando hacia atrás
en un asiento protegido por un
airbag delante del mismo! Existe
el riesgo de lesiones al desple-
garse el airbag. El lugar más se-
guro para los niños son los
asientos traseros, equipados
con un dispositivo de retención
adecuada.
SEGURIDAD POR MEDIO DE
CONTROLES ELECTRÓNICOS
Para su seguridad, el vehículo está
equipado con sofisticados controles
electrónicos.
La utilización de cualquier
otro dispositivo electrónico
(por ejemplo un teléfono móvil
sin antena exterior) puede crear
campos electromagnéticos que
pueden interferir negativamente
en el funcionamiento de los con-
troles electrónicos del vehículo.
Por este motivo, siga las instruc-
ciones de fabricación de dicho
dispositivo.
Interruptor de seguridad
del sistema de inyección de
combustible. En caso de un acci-
dente, el interruptor de seguri-
dad corta automáticamente el
suministro de combustible al mo-
tor. Este interruptor puede co-
nectarse también mediante vi-
braciones repentinas, por ejem-
plo al estacionar. Para reajustar
el interruptor, consulte las ins-
trucciones descriptas en este
manual.
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 6
Introducción
7
USO DEL TELÉFONO CELULAR
El uso de equipos móviles de comuni-
cación es cada vez más importante
en la realización de negocios y asun-
tos personales. Sin embargo, los con-
ductores no deben arriesgar su segu-
ridad ni la de otros al usar dichos equi-
pos. La comunicación móvil puede
mejorar la seguridad personal cuando
se emplea en forma correcta, espe-
cialmente en situaciones de emer-
gencia. La seguridad debe ser máxi-
ma cuando se utilizan los equipos de
comunicaciones móviles para evitar
anular estos beneficios.
Los equipos de comunicaciones mó-
viles incluyen, pero no se limitan a
teléfonos celulares, localizadores, dis-
positivos de correo electrónico portá-
tiles, dispositivos de mensajería de
texto y radios portátiles de transmi-
sión y recepción.
Manejar mientras está dis-
traído puede tener como
consecuencia la pérdida de con-
trol del vehículo, un accidente y
lesiones. Ford le recomienda en-
fáticamente que tenga extrema
precaución cuando utilice cual-
quier dispositivo que pudiera dis-
traerlo cuando conduce. Su res-
ponsabilidad principal es la ope-
ración segura de su vehículo.
No recomendamos el uso de
dispositivos portátiles mientras
maneja; debe cumplir con todas
las leyes aplicables.
Este vehículo está diseña-
do exclusivamente para el
uso de gasolina SIN PLOMO. El
uso de gasolina CON PLOMO
dañará el vehículo.
Este vehículo fue fabricado por
Ford Motor Company en Améri-
ca del Norte, bajo los más altos
estándares de calidad y se im-
porta en forma legal.
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 7
Introducción
8
Alerta de seguridad
Abrochar cinturón de
seguridad
Bolsa de aire - lateral
Anclaje para las correas
de sujeción del asiento
para niños
Sistema de frenos
antibloqueo
Líquido de frenos, no
derivado del petróleo
Sistema de control de
estabilidad
Interruptor de
iluminación maestro
Faros de niebla
delanteros
Restablecimiento de la
bomba de combustible
Desempañador y
descarchador del
parabrisas
Éstos son algunos de los símbolos que puede ver en su vehículo.
Glosario de símbolos del vehículo
Consulte el Manual del
propietario
Bolsa de aire - delantera
Anclaje inferior del
asiento para niños
Sistema de frenos
Sistema de freno de
estacionamiento
Sistema de asistencia
para estacionamiento
Control de velocidad
Luces intermitentes de
emergencia
Compartimiento de
fusibles
Limpiaparabrisas y
lavaparabrisas
Desempañador y
descarchador de la
ventana trasera
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 8
Introducción
9
Ventanas eléctricas
delanteras y traseras
Cierre y apertura de las
puertas de seguridad
para niños
Alarma de emergencia
Líquido refrigerante del
motor
No abrir cuando esté
caliente
Evitar fumar, producir
llamas o chispas
Gas explosivo
Líquido de la dirección
hidráulica
Servicio del motor a la
brevedad
Filtro de aire del
compartimiento de
pasajeros
Revisar el tapón de
combustible
Glosario de símbolos del vehículo
Bloqueo de las venta-
nas eléctricas
Apertura interior de la
cajuela
Aceite del motor
Temperatura del líquido
refrigerante del motor
Batería (acumulador)
Ácido de la batería
Advertencia del
ventilador
Mantener el nivel de
líquido correcto
Filtro de aire del motor
Gato
Advertencia de llanta
con baja presión
MAX
MIN
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 9
Grupo de instrumentos
10
LUCES Y CAMPANILLAS DE
ADVERTENCIA
Las luces de advertencia pueden
alertarle de una condición del vehículo
que puede volverse lo suficientemen-
te grave como para ocasionar repara-
ciones costosas. Es posible que se
encienda una luz de advertencia
cuando exista un problema con una
de las funciones de su vehículo.
Muchas luces se encienden cuando
arranca el vehículo para asegurarse
de que los mismos funcionan. Si algu-
na de las luces permanece encendida
después de arrancar el vehículo, con-
sulte la luz de advertencia del sistema
correspondiente para obtener infor-
mación adicional.
Luz de aviso del motor:
La luz indicadora de aviso del motor
se ilumina la primera vez que se gira el
encendido a la posición ON (Encendi-
do) para revisar el funcionamientos
de la luz y para indicar si el vehículo
está listo para la prueba de Inspec-
ción y mantenimiento.
Normalmente, la luz de aviso del mo-
tor permanece encendida hasta que
el motor arranca y luego se apaga si
no se detecta ninguna falla. Sin em-
bargo, si después de 15 segundos, la
luz de aviso del motor parpadea ocho
veces, significa que el vehículo no es-
tá listo para la prueba de inspección y
mantenimiento. Consulte Disponibili-
dad para prueba de inspección y
mantenimiento en el capítulo Mante-
nimiento y especificaciones.
La iluminación constante luego de en-
cender el motor, indica que el Sistema
de diagnóstico a bordo (OBD) ha de-
tectado una falla. Consulte Diagnósti-
co a bordo (OBD) en el capítulo Man-
tenimiento y especificaciones. Si la luz
destella, se está produciendo una fa-
lla de encendido del motor que podría
dañar su convertidor catalítico.
Conduzca en forma moderada (evite
acelerar o desacelerar en forma agre-
siva) y lleve su vehículo a un distribui-
dor autorizado de inmediato para su
revisión.
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 10
Grupo de instrumentos
En condiciones de falla de
encendido del motor, las
temperaturas excesivas de esca-
pe podrían dañar el convertidor
catalítico, el sistema de combusti-
ble, las cubiertas del piso interior u
otros componentes del vehículo,
pudiendo provocar un incendio.
Low fuel (Nivel bajo de
combustible)
Se ilumina cuando el nivel de com-
bustible en el tanque de combustible
está en el nivel vacío o casi vacío
(consulte Indicador de combustible
en este capítulo).
Falla del tren motriz/potencia
reducida/control electrónico
de aceleración
Se enciende cuando el motor cambia
automáticamente a funcionamiento
de emergencia o cuando se detecta
algún problema en la transmisión y se
restringen los cambios de velocidad.
Si la luz permanece encendida, lleve a
revisar el sistema inmediatamente a
su concesionario Ford.
Luz de advertencia del
sistema de frenos
Para confirmar que la luz de adverten-
cia del sistema de frenos funciona,
ésta se iluminará momentáneamente
al girar el encendido a la posición ON
cuando el motor no esté en marcha o
en una posición entre ON (Encendi-
do) y START (Arranque) o al aplicar el
freno de estacionamiento cuando el
encendido se gire a la posición ON.
Si la luz de advertencia del sistema de
frenos no se enciende en este mo-
mento, solicite servicio de inmediato a
11
su concesionario Ford. La iluminación
después de soltar el freno de estacio-
namiento indica un nivel bajo del líqui-
do de frenos, por lo que su concesio-
nario Ford debe inspeccionar de in-
mediato el sistema de frenos.
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 11
Grupo de instrumentos
12
Es peligroso manejar un ve-
hículo con la luz de adverten-
cia del sistema de frenos encendi-
da. Se puede producir una dismi-
nución importante en el rendimien-
to de los frenos. Le tomará más
tiempo detener el vehículo. Haga
que el distribuidor autorizado revi-
se el vehículo. Manejar grandes
distancias con el freno de estacio-
namiento accionado puede hacer
que los frenos fallen, con el riesgo
de sufrir lesiones personales.
Sistema de frenos antibloqueo
(si está equipado)
Si la luz ABS permanece encendida o
continúa destellando, quiere decir
que se detectó una falla; lleve el vehí-
culo de inmediato a un concesionario
Ford para su revisión. El frenado nor-
mal funcionará de todos modos, a
menos que la luz de advertencia de
frenos también esté encendida.
Disponibilidad de las bolsas de
aire (si está equipado)
Si esta luz no se enciende al poner el
encendido en ON (Encendido), si con-
tinúa destellando o permanece en-
cendida, pida a su concesionario Ford
que revise el sistema inmediatamente.
Sonará una campanilla si hay un des-
perfecto en la luz indicadora.
Cinturón de seguridad
Le recuerda abrocharse el cinturón
de seguridad. También sonará una
campanilla como recordatorio. Con-
sulte el capítulo Asientos y sistemas
de seguridad para activar/desactivar
el sistema de campanilla.
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 12
Grupo de instrumentos
Sistema de carga:
Se enciende cuando la batería del ve-
hículo no carga correctamente. Si
continúa encendida cuando el motor
esté en funcionamiento, puede signi-
ficar una falla en el sistema de carga.
Comuníquese de inmediato con su
concesionario Ford. Esto indica un
problema con el sistema eléctrico o
un componente relacionado.
Presión de aceite del motor
Se ilumina cuando la presión del aceite
disminuye por debajo del límite normal.
Consulte Aceite del motor en el capítu-
lo Mantenimiento y especificaciones.
El vehículo requiere servicio
Se ilumina cuando el vehículo requiere
mantenimiento. Consulte la informa-
ción de mantenimiento programado.
Puerta abierta
Se ilumina cuando el encendido está
en la posición ON (Encendido) y algu-
na de las puertas está abierta o mal
cerrada.
Temperatura del líquido
refrigerante del motor
Se ilumina cuando la temperatura del
líquido refrigerante es alta. Detenga el
vehículo lo antes posible, apague el
motor y deje que se enfríe. Consulte
la sección Líquido refrigerante del
motor en el capítulo Mantenimiento y
especificaciones.
Nunca quite el tapón del
depósito del líquido refrige-
rante mientras el motor esté ca-
liente o en funcionamiento.
13
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 13
Grupo de instrumentos
14
Advertencia de neumático con
baja presión
Se ilumina cuando la presión de las cu-
biertas es baja. Si la luz permanece en-
cendida al arrancar o durante el mane-
jo, se debe revisar la presión de las cu-
biertas. Consulte Inflado de las cubier-
tasen el capítulo Llantas, ruedas y car-
ga. Cuando el encendido se pone en la
posición ON, la luz se encenderá du-
rante tres segundos para asegurar
que la luz esté funcionando. Si la luz no
se enciende, solicite a su concesiona-
rio Ford que revise el sistema. Para ob-
tener más información acerca de este
sistema, consulte Sistema de monito-
reo de presión de las llantas TPMS en
el capítulo Llantas, ruedas y carga.
Cambio ascendente
(transmisión manual)
Para optimizar el rendimiento del com-
bustible, esta luz se enciende cuando
es necesario hacer el siguiente cam-
bio ascendente de la transmisión ma-
nual. Consulte el capítulo Manejo para
obtener más información.
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 14
Grupo de instrumentos
Sistema de control de
tracción AdvanceTrac (si está
equipado)
Se enciende cuando está activo el sis-
tema de control de tracción Advance-
Trac®. Si la luz permanece encendida,
solicite una revisión inmediata del sis-
tema, consulte el capítulo Manejo pa-
ra obtener más información.
Control de velocidad (si está
equipado)
Se enciende cuando el sistema de
control de velocidad está en uso.
Sistema antirrobo
Destella cuando se activa el sistema
antirrobo pasivo SecuriLock®.
Direccionales
Se ilumina cuando la direccional iz-
quierda o derecha, o las luces de
emergencia están encendidas. Si los
indicadores permanecen encendidos
o destellan más rápido, verifique si
hay una/s lámpara/s quemada/s.
Luces altas:
Se iluminan cuando los faros están
con las luces altas encendidas.
Campanilla de advertencia de
llave en el encendido:
Suena cuando la llave se deja en el
encendido en la posición OFF (Apa-
gado) o ACC (Accesorios) y la puerta
del conductor está abierta.
15
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 15
Grupo de instrumentos
16
Campanilla de advertencia de
faros encendidos
Suena cuando los faros o las luces de
estacionamiento están encendidas, el
encendido está en OFF (la llave no es-
tá en el encendido) y se abre la puerta
del conductor.
INDICADORES
1. Tacómetro: indica la velocidad
del motor en revoluciones por minuto.
Si maneja con la aguja del tacómetro
continuamente en la parte superior
de la escala, puede dañar el motor.
Para mayor información, consulte Lle-
nado del tanque en el capítulo Mante-
nimiento y especificaciones.
2. Velocímetro: indica la velocidad
actual del vehículo.
3. Indicador de combustible: in-
dica aproximadamente la cantidad de
combustible que queda en el tanque
de combustible (cuando el encendido
está en la posición ON). El indicador
de combustible puede variar ligera-
mente cuando el vehículo está en mo-
vimiento o en una pendiente. El icono
de combustible y la flecha indican a
qué lado del vehículo está ubicada la
puerta de llenado de combustible.
1
3
2
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 16
Grupo de instrumentos
COMPUTADORA DE VIAJE
La información de la computadora de
viaje y el odómetro aparecerá en el gru-
po de instrumentos.
Oprima el extremo de la palanca, situa-
da del lado izquierdo del volante de la
dirección, para desplazarse por las
pantallas de la computadora de viaje.
Odómetro: registra el kilometraje (mi-
llaje) total del vehículo.
Odómetro de viaje: registra el kilo-
metraje (millaje) de cada viaje.
Distancia que puede recorrer:
indica la distancia aproximada que el
vehículo puede recorrer con el com-
bustible restante en el tanque. Los
cambios en el modo de manejar el ve-
hículo pueden hacer que el valor varíe.
Consumo promedio de com-
bustible: indica el consumo promedio
del combustible a partir del último res-
tablecimiento de esta función.
Velocidad promedio: indica la velo-
cidad promedio calculada desde que se
restableció por última vez esta función.
Temperatura ambiente: muestra
la temperatura del ambiente exterior.
Para restablecer el odómetro de viaje y
la velocidad promedio, desplácese a la
pantalla requerida y oprima y mantenga
oprimido el extremo de la palanca mul-
tifunción.
PANTALLA MULTIFUNCIÓN
La pantalla multifunción monitorea mu-
chos sistemas del vehículo y le alertará
sobre cualquier problema potencial, así
como diversas condiciones que pueden
presentarse, con un mensaje informativo.
También puede programar diversas
configuraciones del vehículo utilizando
el centro de mensajes.
La pantalla está ubicada en la colum-
na central.
Algunas configuraciones se pueden
cambiar utilizando la pantalla multifun-
ción. Oprima MENU en el sistema de
audio para ingresar a
la pantalla de configuración. Oprima pa-
ra moverse por la pantalla. Es posible
cambiar las siguientes configuraciones:
• Audio: para más información, con-
sulte Sistemas de audio en el capítulo
Sistemas de entretenimiento.
• Vehículo: seleccione Vehículo y lue-
go muévase a la derecha para ingresar
al menú. Desplácese hacia arriba o ha-
cia abajo para seleccionar entre:
• Indicador de cambio de carril:
muévase a la derecha para ingresar
al menú, y luego hacia arriba o hacia
abajo para seleccionar entre deste-
llar una vez o destellar tres veces.
Presione OK para confirmar.
• Campanillas: muévase a la de-
recha para ingresar al menú, y lue-
go hacia arriba o hacia abajo para
seleccionar entre campanillas de
advertencia o campanillas informa-
tivas. Presione OK para confirmar.
17
/ / /
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 17
Grupo de instrumentos
18
• Reloj: seleccione Reloj, y luego
muévase a la derecha para ingresar al
menú. Desplácese hacia arriba o
hacia abajo para seleccionar entre: El
reloj también se puede ajustar uti-
lizando el sistema de audio. Para más
información, consulte Sistemas de
audio en el capítulo Sistemas de
entretenimiento.
• Configurar la hora: muévase
a la derecha para ingresar al menú
y ajustar la hora.
• Configurar la fecha: muévase
a la derecha para ingresar al menú
y ajustar la fecha.
• Modo de 24 horas: muévase
a la derecha para ingresar al menú
y seleccionar el modo de 24 horas.
• Pantalla: seleccione Pantalla, y
luego muévase a la derecha para
ingresar al menú. Desplácese hacia
arriba o hacia abajo para seleccionar
entre:
• Unidades de medición: mué-
vase a la derecha para ingresar al
menú, y luego hacia arriba o hacia
abajo para seleccionar entre
Fahrenheit o Celsius.
• Idioma: muévase a la derecha
para ingresar al menú, y luego hacia
arriba o hacia abajo para selec-
cionar el idioma deseado.
• Mensajes: seleccione Mensajes, y
luego muévase a la derecha para ver
los mensajes almacenados.
Brújula (si está equipado): si su
vehículo está equipado con SYNC , la
dirección de la brújula aparece a la
izquierda del reloj, en la parte superior
de la pantalla multifunción.
El indicador de mensajes
se iluminará cuando haya
un mensaje nuevo almacenado
en la pantalla multifunción.
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 18
Grupo de instrumentos
19
Mensaje Luz de advertencia en Sistema
el grupo de
instrumentos
ABS averiado ABS (frenos
servicio inmediato antibloqueo)
Esp desactivado — ABS (frenos
antibloqueo)
Esp averiado — ABS (frenos
próximo servicio antibloqueo)
Sistema de frenos Frenos
averiado pare con
precaución
Sistema alarma averiado — Sistema de seguridad
proximo servicio y antirrobo
Alarma interior — Sistema de seguridad
desactivada y antirrobo
Inmovilizador averiado — Sistema de seguridad
serv. inmediato y antirrobo
Alarma disparada — Sistema de seguridad
revisar vehículo y antirrobo
Intermitente izq./der. — Luces
averiada cambie foco
Bloqueo de dirección — Entrada pasiva/Arranque
activado girar el volante pasivo
Dirección averiada — Entrada pasiva/Arranque
servicio inmediato pasivo
Dirección averiada pare — Entrada pasiva/Arranque
con precaución pasivo
Dirección asistida
averiada servicio — Dirección hidráulica
inmediato
Llave no detectada — Sistema de entrada
pasiva/arranque pasivo
Apagar motor puls. — Sistema de entrada
boton power pasiva/arranque pasivo
Llave fuera del coche — Sistema de entrada
pasiva/arranque pasivo
Llave batería baja sustituir — Sistema de entrada
batería pasiva/arranque pasivo
Ara arrancar pisar freno — Entrada pasiva/Arranque
pasivo
Cerrar cajuela o usar — Cajuela
llave extra
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 19
Mensaje Luz de advertencia en Sistema
el grupo de
instrumentos
Para arrancar — Entrada pasiva/Arranque
pisar embrague pasivo
Motor averiado servicio Motor
inmediato
Transmisión averiada — Transmisión
servicio inmediato
Transmisión
sobrecalentada — Transmisión
pare con precaución
Transmisión
sobrecalentada — Transmisión
pare o acelere
Utilizar freno pare con — Transmisión
precaución
Transmisión
sobrecalentada — Transmisión
espere 1 minuto
Transmisión
sobrecalentada — Transmisión
espere...
Transmisión lista — Transmisión
Arranque en pend. — Transmisión
activado
Arranque en pend. — Transmisión
desactivado
Vehículo no en p — Arranque/transmisión
seleccionar p
Vehículo no en p — Arranque/transmisión
seleccionar p
Puerta abierta poner — Puertas
freno
Puerta x abierta Puertas
Cajuela abierta Puertas
Cofre abierto Cofre
Bolsa de aire averiada Bolsa de aire
servicio inmediato
Esc desactivado Sistema de control de
tracción (TCS)
Esc averiado proximo Sistema de control de
servicio tracción (TCS)
20
Grupo de instrumentos
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 20
Mensaje Luz de advertencia en Sistema
el grupo de
instrumentos
Aceite del motor
Aceite motor cambiar (Consulte
Restablecimiento del
proximo servicio sistema de monitoreo
de la vida útil del aceite
más adelante en esta
sección)
Aceite motor presion Aceite del motor
baja pare con cuidado
Líquido de frenos nivel Frenos
bajo servicio inmediato
Restablecimiento del sistema
de monitoreo de la vida útil del
aceite
Para restablecer la luz de servicio de
aceite y borrar el mensaje de cambio
de aceite después del servicio, utilice
el procedimiento siguiente:
1. Con el encendido en la posición
OFF, presione los pedales del freno y
del acelerador.
2. Gire la llave a la posición de acce-
sorios en el caso de vehículos con
llave; para vehículos con botón de
arranque, presione el botón start/stop
una vez rápidamente. NO INTENTE
arrancar el motor.
3. Presione por completo los pedales
del acelerador y del freno durante 20
segundos.
4. Se mostrará ACEITE MOTOR CAM-
BIAR PROXIMO SERVICIO y .
5. Apague el vehículo. El mensaje y las
luces desaparecerán.
21
Grupo de instrumentos
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 21
SISTEMA MANUAL DE CALEFAC-
CIÓN Y AIRE ACONDICIONADO
Se muestra el sistema manual con
A/A; el sistema que sólo tiene calefac-
ción es similar.
1. : gire para seleccionar la velocidad
del ventilador deseada.
2. Selecciones del flujo de aire:
controla la dirección del flujo de aire
del vehículo. Enseguida encontrará
una breve descripción de cada selec-
ción del control.
MAX A/C (A/A máximo) (si
está equipado): distribuye aire
recirculado a través de las salidas
del tablero de instrumentos para
enfriar el vehículo. Este reenfria-
miento del aire interior es más
económico y eficiente que el mo-
do de A/A normal. El aire recircula-
do también ayuda a impedir el in-
greso de olores indeseables al in-
terior del vehículo.
: dirige el aire a través de las sali-
das del tablero de instrumentos.
: dirige el aire a través de las sa-
lidas del tablero de instrumentos,
el desempañador, el piso y el piso
de los asientos traseros.
: apaga el sistema de control
del aire acondicionado y la cale-
facción. Cuando el sistema está
desactivado, el aire exterior no
puede ingresar al vehículo.
: distribuye el aire a través de las
salidas del piso y las salidas del piso
de los asientos traseros.
Nota: es posible que observe una
pequeña cantidad de flujo de aire
desde las salidas del desempaña-
dor y descarchador.
:dirige el aire a través de las sali-
das del descarchador del parabri-
sas, del desempañador, del piso y
del piso del asiento trasero.
: distribuye el aire exterior a tra-
vés de los salidas del descarcha-
dor y el desempañador del para-
brisas. Se puede utilizar para elimi-
nar el hielo o desempañar el para-
brisas. El sistema proporciona aire
exterior automáticamente para
reducir el empañamiento de las
ventanas. Para salir seleccione
otro modo.
3. Temperatura: controla la tempe-
ratura del flujo de aire en el vehículo.
Para un rendimiento óptimo del de-
sempañador, ponga el selector en el
R
1
3
2
5
4
6
22
Controles de temperatura interior
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 22
punto de mayor calor.
4. : oprima para activar o desactivar
el desempañador de la ventana tra-
sera. Consulte Desempañador de la
ventana trasera más adelante en este
capítulo para obtener más informa-
ción. Si el vehículo está equipado con
desempañador trasero y espejos tér-
micos, el mismo botón activará am-
bos sistemas.
5. : oprima para activar o desacti-
var la recirculación de aire en la cabina
del vehículo. El aire recirculado puede
reducir la cantidad de tiempo necesa-
rio para enfriar el interior del vehículo y
también puede ayudar a reducir la lle-
gada de olores indeseados al interior.
El aire recirculado se activa automáti-
camente cuando se selecciona MAX
A/C o bien, se puede activar en forma
manual en cualquier modo de flujo de
aire, excepto (desempañador).
6. A/A (si está equipado): presio-
ne para activar o desactivar el aire
acondicionado. Use con aire recircu-
lado para mejorar la eficiencia y el ren-
dimiento del enfriamiento. Se activa
automáticamente en (desempa-
ñador), (piso/desempañador) o
MAX A/C.
Consejos de funcionamiento
• Para reducir el empañamiento del
parabrisas en climas húmedos, se-
leccione (desempañador) o
(piso/desempañador).
• Para reducir la acumulación de hu-
medad en el interior del vehículo,
no maneje con el sistema apagado
ni con (aire recirculado) acti-
vado y el A/A apagado.
• No coloque objetos debajo de los
asientos delanteros, ya que interfe-
rirán con el flujo de aire hacia los
asientos traseros.
• Retire toda la nieve, hielo u hojas
del área de admisión de aire en la
parte inferior del parabrisas.
• Para reducir el tiempo necesario
para alcanzar un estado agradable
en climas calurosos, maneje con
las ventanas levemente abiertas
durante 2 a 3 minutos después de
arrancar el motor o hasta que el
vehículo se haya venteado .
• Se puede sentir una cantidad pe-
queña de aire de la ventilación del
piso sin importar el ajuste de distri-
bución de aire seleccionado.
Con temperatura ambiente extrema-
damente alta, cuando funcione en
ralentí estacionario por periodos de
tiempo extensos en una velocidad, es
recomendable hacer funcionar el aire
acondicionado en la posición MAX
A/C, reducir la velocidad del ventilador
desde el ajuste más alto para conti-
nuar recibiendo aire frío desde el
sistema de aire acondicionado.
Para un enfriamiento máximo
en el modo MAX A/C:
1. Seleccione MAX A/C.
2. Seleccione el ajuste de temperatu-
ra más frío.
3. Inicialmente, ajuste el ventilador en
la velocidad máxima. En la medida
que el interior comience a enfriar-
se, ajuste la velocidad del ventila-
dor para mantener agradable.
R
23
Controles de temperatura interior
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 23
Controles de temperatura interior
24
Para ayudar a desempañar las
ventanillas en condiciones de
clima frío:
1. Seleccione .
2. Seleccione A/C (A/A).
3. Ajuste el control de temperatura
para mantener el confort.
4. Ajuste la velocidad del ventilador al
máximo.
5. Dirija las salidas exteriores del ta-
blero de instrumentos hacia las
ventanas laterales.
Para aumentar el flujo de aire a las
ventilas exteriores del tablero de ins-
trumentos, cierre las ventilas ubica-
das en el centro del tablero.
DESEMPAÑADOR DE LA LUNE-
TA TRASERA
El control del desempañador trasero
se ubica en el tablero de control de ai-
re acondicionado y calefacción y se
usa para despejar la luneta trasera de
condensación y escarcha.
El motor debe estar en marcha para
hacer funcionar el desempañador de
la luneta trasera.
Presione para activar el desempa-
ñador de la luneta trasera.
Cuando está activo, se iluminará una
luz indicadora en el control. El desem-
pañador de la luneta trasera se de-
sactiva automáticamente después de
un lapso predeterminado, si se detec-
ta una condición de batería baja o
cuando el encendido se gira a OFF
(Apagado) o ACC (Accesorios). Para
apagar manualmente el desempaña-
dor de la luneta trasera en cualquier
momento, presione nuevamente el
control.
Si el vehículo está equipado con de-
sempañador trasero y espejos térmi-
cos, el mismo control activará ambos
sistemas. Consulte Espejos exterio-
res térmicos en el capítulo Controles
del conductor.
No utilice hojas de afeitar ni
otros objetos afilados para
limpiar el interior de la luneta tra-
sera o para quitar calcomanías.
Esto podría dañar las líneas de la
rejilla de calefacción, lo que no
está cubierto por la garantía.
R
R
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 24
Sistema de luces
25
INTERRUPTOR DE LOS FAROS
Se apagan las luces.
Enciende las luces de posición, del
tablero de instrumentos, de placa y
las luces traseras.
Se encienden las luces bajas de
los faros.
Luces altas
Para activarlas, mueva la palanca has-
ta el segundo tope. Para desactivar-
las, mueva nuevamente la palanca.
Destellos de luces altas
Mueva la palanca levemente hacia
usted para activarlo y suéltela para
desactivarlo.
Demora de apagado de los faros
Mueva el encendido en la posición
OFF (Apagado) y mueva levemente la
palanca hacia usted para activarla.
Escuchará un sonido corto.
Los faros se apagarán automática-
mente después de 3 minutos si hay
alguna puerta abierta, o 30 segundos
después de cerrar la última puerta.
Con todas las puertas cerradas, pero
dentro de los 30 segundos de demora,
abrir cualquier puerta hará que el tem-
porizador de tres minutos se reinicie.
La demora de apagado de los faros se
puede cancelar moviendo nuevamen-
te la palanca hacia el volante de la di-
rección o girando el interruptor de en-
cendido a la posición ON (Encendido).
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 25
Sistema de luces
26
Luces diurnas automáticas
(DRL) (si está equipado)
Enciende los faros a menor intensi-
dad.
Para activarlo:
• el interruptor de encendido debe
estar en la posición ON (Encendido) y
• el control de los faros está en la po-
sición OFF (Apagado) o de luces
de estacionamiento.
Recuerde siempre encen-
der sus faros al anochecer
o cuando haga mal tiempo. El
sistema de luces diurnas auto-
máticas (DRL) no se activa con
las luces traseras y, por lo gene-
ral, no proporciona una ilumina-
ción adecuada durante estas
condiciones. Si no se activan los
faros en estas condiciones, se
podría producir un accidente.
Economizador de batería
(luces exteriores)
El economizador de batería apaga los
faros 10 minutos después de que el
encendido se haya girado a la posi-
ción 1 (OFF).
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 26
Sistema de luces
27
CONTROL DEL ATENUADOR DE
LA LUZ DEL TABLERO
Se usa para ajustar el brillo del tablero
de instrumentos y de todos los inte-
rruptores correspondientes en el vehí-
culo durante el funcionamiento de los
faros y de la luz de estacionamiento.
• Toque rápidamente la parte superior o
inferior del control para iluminar/atenuar
todos los componentes de iluminación
interior de manera incremental o
• Oprima y mantenga oprimido en la
primera posición la parte superior o
inferior del control hasta obtener el ni-
vel de iluminación deseado.
ENFOQUE DE LOS FAROS
Los faros del vehículo han sido co-
rrectamente alineados en la planta de
ensamblaje. Si su vehículo ha tenido
algún accidente, un concesionario
Ford debe revisar la alineación de los
faros.
Ajuste de la alineación vertical
1. Estacione el vehículo directamente
frente a una pared o pantalla sobre
una superficie nivelada, a unos 7.6
metros de distancia.
• (1) 2.4 m
• (2) Altura central del faro al suelo
• (3) 7.6 m
• (4) Línea horizontal de referencia
2. Mida la altura desde el centro del
faro hasta el suelo y marque una línea
horizontal de referencia de 2.4 me-
tros en la pared o pantalla vertical a
esta altura (un trozo de cinta adhesiva
puede servir).
3. Encienda las luces bajas de los fa-
ros para iluminar la pared o pantalla y
abra el capó.
1
2
4
3
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 27
Sistema de luces
28
4. En la pared o pantalla observará un
área de luz de gran intensidad.
La parte superior del área de gran in-
tensidad debe tocar la línea de refe-
rencia horizontal. Si no es así, el foco
tendrá que ajustarse.
5. Localice el ajustador vertical en ca-
da faro, y luego utilice un destornilla-
dor Phillips #2 o una llave de tuer-
cas/dado de 10 mm para ajustar el fa-
ro hacia arriba o hacia abajo.
6. Cierre el capó y apague las luces.
La alineación horizontal no
se requiere en este vehícu-
lo, por lo que no es ajustable.
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 28
Sistema de luces
29
CONTROL DE LAS LUCES
DIRECCIONALES
• Empújelo hacia abajo para activar la
direccional izquierda.
• Empújelo hacia arriba para activar la
direccional derecha.
Al cambiar de carril, el indicador de la
luz direccional puede programarse
para destellar una o tres veces al gol-
pear ligeramente la palanca.
Consulte Pantalla multifunción en la
sección Grupo de instrumentos para
obtener más información.
LUCES INTERIORES
Luces superiores de techo y lu-
ces de mapa con toldo corredizo
Oprima los botones para encender o
apagar las luces de mapa.
El interruptor de la luz superior de
techo tiene dos modos:
• OFF (Apagado): las luces superio-
res de techo no se encenderán
cuando se abren las puertas.
• DOOR (Puerta): las luces superio-
res de techo se encienden cuando
se abre una puerta.
SLIDE TILT
SLIDE TILT
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 29
Luces superiores de techo, lu-
ces de mapa, luces traseras
Oprima los botones para encender o
apagar las luces de mapa.
Iluminación ambiental (si está
equipado)
Ilumina los espacios para poner los
pies, los portavasos y el tablero de ins-
trumentos con varios colores a elegir.
El interruptor de control de la ilumina-
ción ambiental está ubicado en el ta-
blero de instrumentos. Para
activarlo,presione y suelte el interrup-
tor de control para recorrer las opcio-
nes de color y la posición de apagado.
La iluminación se enciende siempre
que el encendido está en la posición
ON (Encendido) o ACC (Accesorios).
Nota: Las luces ambientales permane-
cerán encendidas hasta que la ignición
sea puesta en la posición OFF (Apaga-
do) y cualquiera de las puertas delan-
teras se abra o haya transcurrido el
tiempo de demora de accesorios.
Característica de economiza-
dor de batería (luces interiores)
La característica de economizador de
batería apaga las luces 30 minutos
después de que el encendido se haya
girado a la posición 1 (OFF).
• Si las luces superiores de techo se
encendieron usando el control del ate-
nuador de luz del tablero, el economi-
zador de batería las apagará 30 minu-
tos después de que el encendido se
haya girado a la posición 1 (OFF).
• Si las luces de cortesía se encendie-
ron debido a que se abrió una de las
puertas del vehículo, el economizador
de batería las apagará 10 minutos
después de que el encendido se haya
girado a la posición 1 (OFF).
30
Sistema de luces
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 30
REEMPLAZO DE FAROS
Condensación en conjuntos de
faros
Los faros exteriores tienen respirade-
ros para compensar los cambios nor-
males de la presión. La condensación
puede ser producto natural de este
diseño. Cuando penetra aire húmedo
en los conjuntos de faros a través de
los respiraderos, existe la posibilidad
de que se produzca condensación si
la temperatura es fría. Cuando hay
condensación normal, se puede for-
mar una delgada película de vaho en
el interior de la mica. A la larga, el vaho
se despeja y sale a través de los res-
piraderos durante el funcionamiento
normal. El tiempo de despeje puede
tomar unas 48 horas en condiciones
de clima seco.
Ejemplos de condensación aceptable:
• Presencia de vaho (sin rayas, mar-
cas de goteo o gotitas)
• El vaho cubre menos del 50% de la
mica
Ejemplos de humedad no aceptable
(normalmente causada por una fuga
de agua de la luz):
• Acumulación de agua dentro de la luz
• Gotas de agua grandes, marcas de
goteo o rayas presentes en el interior
de la mica
Lleve el vehículo al distribuidor para
que lo reparen si existe cualquiera de
las condiciones anteriores de hume-
dad no aceptable.
Uso de lámparas correctas
Las lámparas de reemplazo se espe-
cifican en la tabla que aparece a con-
tinuación. Las lámparas correctas no
dañan el conjunto de luces ni anulan la
garantía del conjunto de luces y pro-
porcionan calidad en el tiempo de
consumo del foco.
31
Sistema de luces
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 31
Sistema de luces
32
Función Número de lámparas Número comercial
Faro (luces bajas) 1 H11B
Faro (luces altas) 1 HB3-9005LL
Faro (estacionamiento 1 3157A
/ direccionales) (ámbar)
Faro (luz de posición) 1 168
Luz lateral trasera, 4 1 3157K
puertas (estacionamiento /
direccionales / luz de
posición)
Luz trasera montada 1 921
en la tapa del baúl,
4 puertas (reversa)
Luz trasera, 5 puertas 2 3157K
(alto/reversa)
Luz trasera, 5 puertas 1 3157A
(direccional) (ámbar)
Luz de placa 1 W5W
*Luz superior de freno 1 LED
Luz interior 1 W6W
Luces de lectura 1 W5W
Luz de la cajuela 1 W5W
Para reemplazar todas las luces del tablero de instrumentos, consulte a
su concesionario Ford.
Todas las lámparas de reemplazo son transparentes, excepto cuando se
indique otra cosa.
* Para remplazar estas luces, consulte a su concesionario Ford.
Reemplazo de lámparas inte-
riores
Revise frecuentemente el funciona-
miento de todos los faros.
Reemplazo de lámparas exte-
riores
Revise frecuentemente el funciona-
miento de todos los faros.
Reemplazo de lámparas
Antes de cambiar una lám-
para, verifique que no esté
fundido el fusible correspondiente.
Las lámparas de luces bajas y altas, las
luces direccionales delanteras y las lu-
ces de posición están ubicadas dentro
del conjunto de luces y es posible re-
emplazarlas individualmente si se des-
monta dicho conjunto como unidad.
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 32
Sistema de luces
33
Desmontaje del conjunto de lu-
ces delanteras
Nota: El conjunto de luces delanteras
se debe quitar para reemplazar las lám-
paras.
1. Asegúrese de que el interruptor de
los faros esté en la posición OFF
(Apagado) y luego abra el cofre.
2. Quite los tornillos y el pasador de
empuje que sujetan el conjunto de lu-
ces (1). (se muestra el lado del con-
ductor)
3. Separe las abrazaderas del mazo
de cables de las luces del conjunto de
luces y desconecte los conectores
eléctricos (2).
4. Desmonte el conjunto de luces (3).
Nota: Cuando quite el conjunto de lu-
ces, escuchará un chasquido.
5. Invierta el proceso para instalar el
conjunto de luces.
Nota: Cuando instale el conjunto de
luces delanteras, el reborde delantero
se debe colocar debajo de la placa
protectora. Asegúrese de insertar la
lengüeta inferior en la abrazadera
blanca.
1
2
3
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 33
Reemplazo de las luces bajas
de los faros
Nota: Nunca sostenga la lámpara por
la parte de vidrio. Esto es particular-
mente importante para las lámparas
halógenas, ya que la intensidad de la
luz puede reducirse si las manos to-
can la misma. Si el vidrio ha sido mani-
pulado, límpielo con alcohol.
1. Quite la cubierta del faro.
2. Gire el portalámpara hacia la iz-
quierda y quítelo.
3. Desconecte el conector eléctrico.
4. Invierta el proceso con el nuevo fo-
co instalado.
Reemplazo de las luces altas
de los faros
Nota: Nunca sostenga la lámpara por
la parte de vidrio. Esto es particular-
mente importante para las lámparas
halógenas, ya que la intensidad de la
luz puede reducirse si las manos to-
can la misma.. Si el vidrio ha sido ma-
nipulado, límpielo con alcohol.
1. Quite la cubierta del faro.
34
Sistema de luces
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 34
35
2. Gire el portalámparas hacia la iz-
quierda y quítelo.
3. Desconecte el conector eléctrico.
4. Invierta el proceso con el nuevo fo-
co instalado.
.
Sistema de luces
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 35
Reemplazo de las luces de po-
sición
1. Gire el portalámparas hacia la de-
recha y quítelo.
2. Quite la lámpara del portalámpara.
3. Invierta el proceso con la nueva
lámpara instalada.
Reemplazo de las lámparas di-
reccionales montadas en los
espejos (si está equipado)
Para reemplazar el foco, acuda a su
distribuidor autorizado.
Reemplazo de las luces trase-
ras (5 puertas)
1. Abra el baúl.
2. Quite los tornillos que sostienen al
conjunto de luces.
36
Sistema de luces
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 36
Reemplazo de la luz de alto
trasera (5 puertas)
1. Gire el portalámparas hacia la iz-
quierda y quítelo.
2. Quite la lámpara del portalámpara.
3. Invierta el proceso con la nueva
lámpara instalada.
Reemplazo de la luz trasera de
reversa (5 puertas)
1. Gire el portalámpara hacia la iz-
quierda y quítelo.
2. Quite la lámpara del portalámpara.
3. Invierta el proceso con la nueva
lámpara instalada.
37
Sistema de luces
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 37
Reemplazo de la luz trasera di-
reccional (5 puertas)
1. Gire el portalámpara hacia la iz-
quierda y quítelo.
2. Quite la lámpara del portalámpara.
3. Invierta el proceso con la nueva
lámpara instalada.
Reemplazo del foco de la luz
lateral trasera (4 puertas)
1. Abra el baúl y quite la alfombra la-
teral interior.
2. Gire el portalámpara hacia la iz-
quierda y desmóntelo (2).
3. Quite la lámpara (3) del portalám-
para.
4. Invierta el proceso con la nueva
lámpara instalada.
38
Sistema de luces
2
3
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 38
Reemplazo del foco de la luz
de reversa montada en la tapa
de la cajuela (4 puertas)
1. Abra el baúl y quite la alfombra in-
terior.
2. Gire el portalámpara hacia la iz-
quierda y desmóntelo (2).
3. Quite la lámpara (3) del portalám-
para.
4. Invierta el proceso con la nueva
lámpara instalada.
5. Vuelva a poner la alfombra.
Reemplazo de las luces de la
placa
1. Libere con cuidado la abrazadera
de muelle (1).
2. Quite el faro (2).
3. Desmonte la lámpara (3).
Reemplazo de la luz de freno
trasero
Para reemplazar, acuda a su conce-
sionario Ford.
13
2
39
Sistema de luces
2
3
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 39
Controles del conductor
40
LIMPIAPARABRISAS
Mueva la palanca hacia abajo para
hacer un solo barrido.
Para la operación intermitente,
mueva el control una posición arriba y
ajuste el control giratorio a la veloci-
dad deseada.
Para operación normal, mueva el
control dos posiciones hacia arriba, y
hasta tres posiciones si desea el ba-
rrido de alta velocidad.
Lavaparabrisas
Para activar el lavaparabrisas,
oprima hacia adentro el control del la-
vaparabrisas. Libere el control para
detener el rocío de líquido lavapara-
brisas. Los limpiadores funcionarán
por un breve rato después de apagar
el lavador.
Nota: No haga funcionar el lavador
cuando el depósito esté vacío. Esto
puede ocasionar que la bomba del la-
vador se sobrecaliente. Revise con
frecuencia el nivel del líquido lavapara-
brisas. No haga funcionar los limpiado-
res con el parabrisas seco. Esto pue-
de rayar el vidrio, dañar las hojas del
limpiador y quemar el motor del limpia-
dor. Antes de hacer funcionar el lim-
piador con el parabrisas seco, use
siempre líquido lavaparabrisas. En cli-
mas extremadamente fríos, asegúre-
se de que las hojas del limpiador no
estén congeladas en el parabrisas an-
tes de hacerlo funcionar.
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 40
Controles del conductor
41
Limpiador y lavador trasero (si
está equipado)
Limpiador
Tire de la palanca levemente ha-
cia usted para activar la limpieza
intermitente.
Lavador
Tire más de la palanca para acti-
var el lavador. El limpiador operará
por un breve rato, y se activará una
vez más después de una pausa, para
despejar el cristal trasero.
VOLANTE DE LA DIRECCIÓN IN-
CLINABLE Y TELESCÓPICO
Para ajustar el volante de la dirección:
1. Tire la palanca hacia abajo para
desbloquear la columna de direc-
ción.
2. Mientras la palanca está abajo,
mueva el volante de la dirección
hacia arriba o hacia abajo y hacia
adentro o hacia afuera hasta que
encuentre la posición deseada.
3. Mientras mantiene en su lugar el
volante de la dirección, tire la pa-
lanca hacia arriba a su posición ori-
ginal para bloquear la columna de
la dirección.
Nunca ajuste el volante de
la dirección cuando el vehí-
culo esté en movimiento.
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 41
Controles del conductor
42
CD/180 W. Si el tomacorriente o en-
chufe del encendedor no funciona, es
posible que se haya fundido un fusible.
Consulte Fusibles y relevadores en el
capítulo Emergencias en el camino,
para obtener información sobre cómo
revisar y reemplazar los fusibles.
Para tener una capacidad total de uso
de su tomacorriente, se requiere que
el motor esté funcionando para evitar
la descarga involuntaria de la batería.
Para evitar que la batería del vehículo
se descargue:
• no utilice el tomacorriente más de
lo necesario cuando el motor no
está encendido,
• no deje conectados cargadores
de baterías, adaptadores de video
juegos, computadoras y otros dis-
positivos durante la noche o cuan-
do el vehículo esté estacionado
durante períodos prolongados.
Mantenga siempre cerradas las tapas
de los tomacorrientes cuando no los
esté usando.
VENTANAS ELÉCTRICAS (si está
equipado)
No deje a los niños solos
en el vehículo ni les permita
jugar con las ventanas eléctricas.
Podrían lesionarse de gravedad.
Al cerrar las ventanas eléc-
tricas, debe verificar que
estén libres de obstrucciones y
asegurarse de que los niños y/o
mascotas no estén cerca de las
aberturas de la ventana.
CONSOLA CENTRAL
La consola de su vehículo tiene diver-
sas características. Éstas incluyen:
• Portavasos delantero
• Inserto de portavasos trasero
• Monederos
Utilice sólo vasos blandos
en el portavasos. Los obje-
tos duros pueden lesionar a al-
guien en caso de un choque.
TOMACORRIENTE AUXILIAR
(12 V CD)
El tomacorriente está diseñado para
enchufe de accesorios únicamente.
No inserte ningún objeto en la salida
de corriente, puesto que esto dañará
la salida y fundirá el fusible. No cuel-
gue del enchufe ningún tipo de acce-
sorio ni abrazadera de accesorio.
El uso incorrecto del tomacorriente
puede provocar daños que no están
cubiertos por su garantía.
Los tomacorriente auxiliares se en-
cuentran en las siguientes ubicacio-
nes:
• En la parte posterior de la consola
central
• En el tablero de instrumentos (si
está equipado)
No utilice el tomacorriente para hacer
funcionar el encendedor (si está equi-
pado).
Para evitar que el fusible se funda, no
use los tomacorrientes por arriba de la
capacidad del vehículo, que es de 12 V
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 42
Controles del conductor
43
Presione y tire suavemente los inte-
rruptores de la ventana para abrir o
cerrar las ventanas.
• Presione hacia abajo (hasta el pri-
mer tope) y mantenga presionado
el interruptor para abrir.
• Tire hacia arriba (hasta el primer to-
pe) y mantenga presionado el inte-
rruptor para cerrar.
Zarandeo de las ventanas tra-
seras:
Cuando una o ambas ventanas trase-
ras están abiertas, es posible que el
vehículo sufra una vibración o ruido
de zarandeo. Este ruido se puede re-
ducir bajando los cristales delanteros
unos 5 a 8 cm aproximadamente.
Apertura o cierre de un solo to-
que (sólo ventana del conductor)
Esta característica permite abrir o ce-
rrar completamente la ventana del
conductor sin mantener presionado
el control.
Para abrir la ventana, presione el inte-
rruptor completamente hacia abajo,
hasta el segundo tope, y suéltelo rápi-
damente. El cristal se abrirá comple-
tamente. Presione momentánea-
mente el interruptor en cualquier po-
sición para detenerlo.
Para cerrar el cristal, tire el interruptor
completamente hacia arriba, hasta el
segundo tope, y suéltelo rápidamen-
te. El cristal se cerrará completamen-
te. Presione momentáneamente el in-
terruptor en cualquier posición para
detenerlo.
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 43
Controles del conductor
44
Rebote (sólo ventana del con-
ductor)
Si se detecta un obstáculo en el mo-
mento de cierre, el cristal descenderá
automáticamente y se detendrá en
una posición preestablecida.
Cancelación de la característi-
ca de rebote
Para cancelar esta función de protec-
ción cuando existe resistencia, por
ejemplo en el invierno, proceda de la
siguiente manera:
1. Cierre la ventana dos veces hasta
que llegue a la resistencia y permi-
ta que se regrese.
2. Cierre la ventana una tercera vez
hacia la resistencia. La función de
rebote se desactivará y no podrá
cerrar la ventana automáticamente.
La ventana ignorará la resistencia y
la podrá cerrar completamente.
3. Si el cristal no se cierra después del
tercer intento, contacte a su distri-
buidor autorizado lo antes posible.
Restablecimiento de la carac-
terística de rebote
La función de rebote no
funcionará hasta que se
restablezca la memoria.
Después de desconectar la batería
del vehículo, debe restablecer la me-
moria de rebote:
1. Tire hacia arriba el interruptor y man-
téngalo así hasta que la ventana se
cierre completamente, luego libere
el interruptor.
2. Tire nuevamente hacia arriba el in-
terruptor durante un segundo
más.
3. Oprima y mantenga oprimido el in-
terruptor hasta que la ventana se
abra completamente, luego libere
el interruptor.
4. Tire hacia arriba el interruptor y
manténgalo así hasta que el cristal
se cierre completamente.
5. Abra el cristal e intente cerrarla au-
tomáticamente.
6. Restablezca y repita el procedi-
miento si el cristal no cierra auto-
máticamente
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 44
Controles del conductor
Bloqueo de cristales
La característica de bloqueo de crista-
les permite sólo al conductor y pasaje-
ro delantero operar los alzacristales.
Para bloquear los controles de todos
los cristales (excepto la del conductor
y el pasajero delantero), oprima el
control. Vuelva a oprimirlo para resta-
blecer los controles de los cristales..
Nota: los interruptores de los cristales
traseros no se encenderán cuando el
control esté en la posición de bloqueo.
Demora de accesorios (si esta
equipado)
Con la demora de accesorios, los al-
zacristales, el sistema de audio y el te-
cho corredizo (si está equipado) se
pueden usar durante un lapso de
hasta 10 minutos después de girar el
interruptor de encendido a la posición
OFF (Apagado) o hasta que se abra
alguna de las puertas delanteras.
ESPEJO INTERIOR
El espejo retrovisor interior tiene dos
puntos de pivote en el brazo de so-
porte, lo que le permite ajustar el es-
pejo hacia arriba o hacia abajo y de un
costado al otro.
Nunca ajuste el espejo
mientras el vehículo está en
movimiento.
45
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 45
Controles del conductor
46
Espejo retrovisor interior con
atenuación automática (si está
equipado)
El espejo retrovisor interior tiene una
función de atenuación automática.
El espejo electrónico de día/noche
pasará del estado normal (alta refle-
xión) al estado sin destello (oscuridad)
cuando luces brillantes (destellantes)
se reflejen en el espejo. Al detectar luz
brillante desde atrás del vehículo, el
espejo se ajusta automáticamente
(se oscurece) para reducir al mínimo
el deslumbramiento.
El espejo vuelve automáticamente al
estado normal cada vez que el vehí-
culo se pone en R (Reversa) para
asegurar una retrovisión brillante y
clara cuando retrocede.
No obstruya los sensores de la parte
delantera y trasera del espejo retrovi-
sor interior, ya que esto puede afectar
el correcto funcionamiento del espejo.
Nota: Un pasajero en la parte central
trasera y/o la cabecera central trasera
elevada (si está equipado) también
pueden evitar que la luz llegue al sensor.
No limpie el alojamiento ni los vidrios
de ningún espejo con abrasivos,
combustibles u otros productos de
limpieza fuertes a base de petróleo.
ESPEJOS EXTERIORES
Espejos laterales eléctricos (si
está equipado)
Nunca ajuste el espejo
mientras el vehículo está en
movimiento.
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 46
Controles del conductor
47
Ajuste de los espejos:
1. Gire el control hacia la derecha pa-
ra ajustar el espejo derecho y gire
el control a la izquierda para ajustar
el espejo izquierdo.
2. Mueva el control en la dirección en
que desea inclinar el espejo.
3. Vuelva el control a la posición cen-
tral para asegurar los espejos en
su lugar.
Espejos para puntos ciegos (si
está equipado)
Su vehículo puede estar equipado con
espejos para detectar los puntos cie-
gos. Consulte Espejos para detectar
puntos ciegos en el capítulo Manejo.
Espejos exteriores térmicos (si
está equipado)
Ambos espejos se calientan automá-
ticamente para eliminar el hielo, la es-
carcha y la condensación, al activar el
desempañador de la ventana trasera.
No quite el hielo de los espejos con un
raspador ni intente ajustar el vidrio del
espejo mientras está congelado. Esto
puede dañar el vidrio y los espejos.
No limpie el alojamiento ni los vidrios
de ningún espejo con abrasivos,
combustibles u otros productos de
limpieza fuertes a base de petróleo.
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 47
Controles del conductor
48
SET+
SET-
ONONOFF CAN
RES
Espejos indicadores de señal
(si está equipado)
Cuando se activa una luz direccional,
la parte exterior del alojamiento del
espejo parpadeará.
Esto constituye una advertencia adi-
cional para los otros conductores de
que su vehículo va a doblar.
CONTROL DE VELOCIDAD (si
está equipado)
Con el control de velocidad activo,
puede conservar una velocidad pro-
gramada sin mantener el pie en el pe-
dal del acelerador.
No use el control de veloci-
dad cuando haya mucho
tráfico o en caminos con curvas,
resbalosos o no pavimentados.
Uso de los controles de velocidad
Los controles de velocidad se ubican
en el volante de la dirección. Los bo-
tones siguientes funcionan con el
control de velocidad:
SET+: oprima para fijar una velocidad
o para aumentar una velocidad esta-
blecida.
CAN (Cancelar)/RES (Reanudar):
oprima para cancelar o reanudar una
velocidad establecida.
SET–: oprima para disminuir una ve-
locidad establecida.
OFF: oprima para desactivar el con-
trol de velocidad.
ON: oprima para activar el control de
velocidad.
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 48
Controles del conductor
Configuración del control de
velocidad
Para establecer el control de velocidad:
4. Presione y suelte ON (Encender).
5. Acelere a la velocidad deseada.
6. Oprima y suelte el botón SET+.
7. Suelte el pedal del acelerador.
8. Se encenderá la luz indicadora
en el grupo de instrumentos.
Nota:
• La velocidad del vehículo puede
variar momentáneamente al subir
y bajar una colina empinada.
• Si la velocidad del vehículo supera
la velocidad establecida en una
pendiente, puede aplicar los frenos
para reducir la velocidad.
• Si la velocidad del vehículo descien-
de más de 16 km/h por debajo de
la velocidad establecida al manejar
cuesta arriba, el control de veloci-
dad se desactivará.
Desactivación del control de
velocidad
Para desactivar el control de veloci-
dad, pise el pedal del freno o el pedal
del embrague (si está equipado) o
presione el botón CAN.
La desactivación del control de velo-
cidad no borra la velocidad estableci-
da previamente.
Nota: cuando use el pedal del embra-
gue para desactivar el control de velo-
cidad, la velocidad del motor puede au-
mentar por un instante; esto es normal.
Para reasumir una velocidad
establecida
Oprima y suelte RES. Éste devuelve
automáticamente el vehículo a la ve-
locidad previamente establecida.
Aumento de la velocidad mien-
tras se usa el control velocidad
Para aumentar la velocidad establecida:
• Oprima y mantenga oprimido SET+
hasta alcanzar la velocidad deseada
y luego suéltelo. También puede uti-
lizar SET+ para usar la función de au-
mento de velocidad gradual. Oprima
y suelte SET+ para aumentar la velo-
cidad establecida del vehículo en in-
crementos de 1.6 km/h.
• Utilice el pedal del acelerador para
alcanzar la velocidad deseada y
luego presione y suelte SET+.
Disminución de la velocidad
mientras se usa el control de
velocidad
Para reducir la velocidad establecida:
• Oprima y mantenga oprimido SET-
hasta alcanzar la velocidad desea-
da y luego suéltelo. También pue-
de utilizar SET- para usar la función
de disminución de velocidad gra-
dual. Presione y suelte SET- para
disminuir la velocidad establecida
del vehículo en incrementos de 1.6
km/h.
• Pise el pedal del freno o el pedal
del embrague (si está equipado)
hasta alcanzar la velocidad desea-
da del vehículo y luego presione el
botón SET+.
Apagado del control de velocidad
Para desactivar el control de velocidad,
presione OFF o apague el encendido.
Nota: cuando desactive el control de
velocidad o el encendido, se borra
la memoria de velocidad establecida
en el control de velocidad.
49
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 49
Controles del conductor
50
CONTROLES DEL VOLANTE DE
LA DIRECCIÓN (si está equipado)
Control de manos libres del
sistema SYNC
Oprima brevemente (situado en la
palanca multifunción) para utilizar la
característica de comando de voz.
Oirá un tono y ESCUCHANDO apare-
cerá en la pantalla del radio.
Mantenga presionado para salir del
comando de voz.
Presione para activar el modo de
teléfono o responder una llamada te-
lefónica. Mantenga presionado pa-
ra finalizar una llamada o salir del mo-
do de teléfono.
Presione para desplazarse
por diversos menús y selecciones.
Presione OK para confirmar su selección.
M (Modo): oprima repetidamente
para desplazarse por los modos de
audio disponibles.
Para obtener más información sobre
el sistema SYNC
®
, consulte la guía de
audio.
TECHO CORREDIZO (si está
equipado)
El control del techo corredizo está
ubicado en la consola del techo.
No deje que los niños jue-
guen con el techo corredizo
ni deje niños solos en el vehículo.
Podrían lesionarse de gravedad.
Al cerrar el techo corredizo,
debe verificar que esté libre
de obstrucciones y asegurarse de
que los niños y/o mascotas no es-
tén cerca de la abertura del techo.
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 50
Para abrir el techo corredizo,
presione y suelte la parte trasera del
control SLIDE (Deslizar). Si la cubierta
deslizable está cerrada, se abrirá junto
con el techo corredizo.
Para cerrar el techo corredizo,
presione y suelte la parte delantera del
control SLIDE.
Para ventilar el techo corredizo,
presione y suelte la parte trasera del
control TILT (Inclinar). Oprima y manten-
ga oprimida la parte delantera del con-
trol TILT para cerrar el techo corredizo.
El techo corredizo tiene una cubierta
deslizable incorporada que se puede
abrir o cerrar manualmente cuando el
panel de vidrio está cerrado.
SUJECION DE LAS ALFOMBRAS
No instale alfombras adi-
cionales sobre las alfom-
bras instalados de fábrica, ya
que pueden interferir con los pe-
dales del acelerador o del freno.
Coloque la alfombra de manera que el
ojal quede sobre el borne de retención
y empuje hacia abajo para fijarlo. Ase-
gúrese de que la alfombra no interfiera
con el funcionamiento del acelerador o
del pedal del freno.
Para quitar la alfombra, siga el procedi-
miento de instalación en orden inverso.
Controles del conductor
51
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 51
LLAVES
Transmisores integrados en la
cabeza de la llave (IKT) (si está
equipado)
Su vehículo podría estar equipado con
dos transmisores integrados en la ca-
beza de la llave (IKT). La hoja de la llave
arranca el vehículo y desbloquea/blo-
quea todas las puertas. La parte del
transmisor funciona como transmisor
de entrada a control remoto.
Los IKT se programan para su vehícu-
lo; el uso de una llave no programada
no permitirá que el vehículo arranque.
Si pierde uno o ambos IKT, puede en-
contrar reemplazos en los distribuido-
res autorizados. Si lo desea, también
puede comprar llaves SecuriLock®
estándar sin funcionalidad de transmi-
sor de entrada a control remoto en su
concesionario Ford.
Lleve siempre un duplicado de la llave
en caso de emergencia. Para obtener
más información acerca de la progra-
mación de los IKT de reemplazo, con-
sulte la sección Sistema antirrobo pasi-
vo SecuriLock®
más adelante en este
capítulo.
Nota: los IKT de su vehículo se emitie-
ron con una etiqueta de seguridad, la
cual proporciona importante informa-
ción sobre el corte de la llave del vehí-
culo. Se recomienda que siempre
mantenga la etiqueta en un lugar segu-
ro para referencia futura.
52
Seguridad y seguros
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 52
Llave de acceso inteligente (AI)
(si está equipado)
El vehículo podría estar equipado con
dos llaves de acceso inteligente que
hacen funcionar los seguros eléctricos
y el sistema de entrada a control remo-
to. Debe tener la llave de AI en el vehí-
culo para activar el sistema de encendi-
do con botón de presión.
La llave de AI también contiene una ho-
ja de llave mecánica extraíble que se
puede usar para desbloquear la puerta
del conductor. Para liberar la hoja de la
llave mecánica, presione los botones
de liberación en el borde del transmisor
y quite la hoja de la llave.
Las llaves de AI están programadas pa-
ra su vehículo. Usted no puede ingresar
o arrancar el vehículo con una llave des-
programada. Si pierde una o ambas lla-
ves de AI, puede encontrar los reem-
plazos en su distribuidor autorizado. Pa-
ra obtener más información acerca de
cómo programar las llaves de AI, con-
sulte la sección Sistema antirrobo pasi-
vo SecuriLock®
en este capítulo.
Nota: las llaves de AI de repuesto de su
vehículo se emitieron con una etiqueta
de seguridad adherida, la cual propor-
ciona importante información sobre el
corte de la llave del vehículo. Se reco-
mienda que siempre mantenga la eti-
queta en un lugar seguro para referen-
cia futura.
53
Seguridad y seguros
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 53
SEGUROS ELÉCTRICOS DE LAS
PUERTAS
El control de los seguros eléctricos de
las puertas está ubicado en el tablero
de instrumentos, cerca del radio.
Presione el control para bloquear/des-
bloquear todas las puertas. Cuando la
luz del botón está encendida indica que
todas las puertas y la cajuela están blo-
queadas. Cuando la luz está apagada
indica que una o más puertas están
desbloqueadas.
Bloqueo/desbloqueo de la puer-
ta trasera
Tire la manija de apertura interior de la
puerta dos veces para desbloquear/abrir
la puerta trasera. El primer movimiento
quita el seguro de la puerta, y el segundo
abre la puerta.
Seguros inteligentes
Esta característica evita que se bloquee
el vehículo mientras usted está afuera.
Si el control interior de los seguros eléc-
tricos de las puertas se oprime mientras
la puerta del conductor o del pasajero
delantero están abiertas con la llave en
el encendido, todas las puertas se blo-
quearán y luego se desbloquearán.
Si ambas puertas delanteras están ce-
rradas, el vehículo se puede bloquear
con cualquier método, sin importar si la
llave está o no en el encendido.
Seguros inteligentes para llaves
de acceso inteligente (llave de
AI) (si está equipado)
Esta característica está diseñada para
evitar el bloqueo accidental del baúl con
la llave de AI en su interior.
Si la alarma perimétrica de su vehículo
se encuentra en el estado de activada,
54
Seguridad y seguros
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 54
la característica de seguros inteligen-
tes no permitirá el bloqueo del baúl si
la llave de AI está en su interior. Cuan-
do la alarma está activada, si se de-
tecta que la llave de AI está en el baúl,
automáticamente se liberará la tapa
de la cajuela cuando intente cerrarla,
como recordatorio de que la llave de
AI está en el interior. Si desea dejar in-
tencionalmente la llave de AI en el baúl
del vehículo, primero desactive la alar-
ma perimétrica desbloqueando el ve-
hículo, luego ponga la llave de AI en el
baúl, cierrelo y vuelva a activar el siste-
ma de alarma perimétrica bloqueando
el vehículo con los seguros eléctricos
de las puertas. Para obtener más in-
formación sobre cómo activar/desac-
tivar el Sistema de alarma perimétrica,
consulte Sistema de alarma perimétri-
ca en este capítulo.
Bloqueo y desbloqueo centrali-
zado
Para bloquear/desbloquear central-
mente todas las puertas cuando estén
cerradas (únicamente desde el lado del
conductor) utilizando la llave desde el
exterior:
• Gire la llave hacia la izquierda para
bloquear todas las puertas. Las luces
direccionales destellarán dos veces.
• Gire la llave hacia la derecha una vez
para desbloquear la puerta del con-
ductor o dos veces para desbloque-
ar todas las puertas. Las luces direc-
cionales destellarán una vez.
Si la característica de bloqueo central
no funciona, las puertas se pueden blo-
quear de manera individual utilizando la
llave en la posición mostrada.
Del lado del conductor, gire la llave hacia
la derecha para bloquear, y del lado del
pasajero gire la llave hacia la izquierda
para bloquear.
55
Seguridad y seguros
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 55
Desactivación/activación del au-
tobloqueo/autodesbloqueo
Para habilitar/deshabilitar esta carac-
terística, haga lo siguiente:
Tendrá 30 segundos para completar
el procedimiento.
1. Gire el encendido a la posición de
encendido.
2. Oprima el botón de los seguros
eléctricos de las puertas tres veces.
3. Gire el encendido a la posición de
apagado.
4. Oprima el botón de los seguros
eléctricos de las puertas tres veces.
5. Vuelva a girar el encendido a la posi-
ción ON (Encendido) (escuchará
una campanilla que indica que ha in-
gresado al modo de programación).
Autobloqueo: una vez en el modo
de programación, cada presión corta
subsiguiente (menos de 1 segundo)
del botón de los seguros eléctricos
de las puertas alternará el estado de
la característica de autobloqueo entre
encendido y apagado. Una campani-
lla sonará para indicar su selección.
Autodesbloqueo: cada presión lar-
ga subsiguiente (más de 2 segundos)
del botón de los seguros eléctricos
de las puertas alternará el estado de
la característica de autodesbloqueo
entre encendido y apagado. Una
campanilla sonará para indicar su se-
lección.
6. Gire el encendido a la posición
apagado.
Seguridad y seguros
56
Bloqueo demorado
Si intenta bloquear eléctricamente las
puertas mientras están abiertas, no se
bloquearán hasta que se cierren. Esta
característica sólo funciona cuando los
seguros inteligentes no están activos.
Para obtener más información, consul-
te Seguros inteligentes en esta sección.
Autobloqueo (si está equipado)
La función de bloqueo automático blo-
queará los seguros de todas las puertas
cuando:
• todas las puertas están cerradas,
• el encendido está en la posición ON,
• se cambia la transmisión a cualquier
velocidad y se pone el vehículo en
movimiento y
• el vehículo alcanza una velocidad su-
perior a 7 km/h.
Si una o varias puertas están desblo-
queadas, la característica de autoblo-
queo se repetirá cuando:
• el vehículo disminuya la velocidad
por debajo de 7 km/h y luego alcan-
ce una velocidad mayor de 7 km/h.
Desbloqueo automático (si está
equipado)
Si las puertas se autobloquearon, las
puertas se desbloquearán automática-
mente solo cuando:
• el encendido se coloca en la posición
OFF (Apagado) o ACC (Accesorios),
• la puerta del conductor se abra en
menos de 10 minutos luego de ha-
ber girado el encendido a la posición
OFF (Apagado) o ACC (Accesorios).
Nota: si utiliza el botón de los seguros
eléctricos de las puertas para
bloquear las puertas antes de un
evento de autobloqueo, las puertas
no se autodesbloquearán.
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 56
Seguridad y seguros
SEGUROS DE PUERTAS A PRUE-
BA DE NIÑOS
• Al colocar estos seguros, las puertas
traseras no se pueden abrir desde el
interior.
• Las puertas traseras se pueden abrir
desde el exterior cuando los segu-
ros de puertas a prueba de niños es-
tán habilitados, siempre y cuando las
puertas estén sin la traba.
Los seguros a prueba de niños están
ubicados en el borde trasero de cada
puerta trasera y deben colocarse por
separado para cada puerta. Si coloca
el seguro en una puerta, no bloqueará
automáticamente ambas puertas.
• Del lado del conductor, gire hacia la
izquierda para bloquear y hacia la
derecha para desbloquear.
• Del lado del pasajero, gire hacia la
derecha para bloquear y hacia la iz-
quierda para desbloquear.
APERTURA DEL BAUL DESDE EL
INTERIOR (ÚNICAMENTE 4
PUERTAS)
Su vehículo está equipado con una
manija mecánica de apertura interior
del compartimiento que proporciona
un medio de escape para niños y
adultos en caso de quedar atrapados
dentro de ésta.
A los adultos se les aconseja conocer
el funcionamiento y ubicación de la
manija de apertura.
57
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 57
Para abrir la tapa del baúl desde el in-
terior de ésta, tire la manija luminosa
con forma de “T” y empuje la tapa del
baúl. La manija está compuesta de un
material incandescente que puede
brillar por horas en la oscuridad des-
pués de una breve exposición a la luz
ambiente.
La manija con forma de “T” se ubica
en tapa del baúl o dentro de la misma
cerca de las luces traseras.
Mantenga bloqueadas las
puertas del vehículo y el baúl
y mantenga las llaves y los trans-
misores a control remoto fuera del
alcance de los niños. Los niños sin
supervisión pueden quedarse en-
cerrados en el baúl y corren el
riesgo de lesiones. Se debe ense-
ñar a los niños a no jugar en los
vehículos.
No deje niños, adultos no
confiables o animales solos
en el vehículo. En días calurosos,
la temperatura en el baúl o el inte-
rior del vehículo puede subir con
mucha rapidez. La exposición de
personas o animales a estas altas
temperaturas incluso por un perío-
do breve, puede causar la muerte
o lesiones graves provocadas por
el calor, incluido el daño cerebral.
Los niños pequeños están espe-
cialmente en riesgo.
58
Seguridad y seguros
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 58
Transmisores integrados de
cabezal de entrada
Llave de acceso inteligente (AI)
El alcance normal del transmisor es
de aproximadamente 20 m.
Las disminuciones del alcance funcio-
nal pueden deberse a:
• condiciones climáticas,
• torres de antenas de radio en las
proximidades,
• estructuras en torno al vehículo o
• otros vehículos estacionados cer-
ca del suyo.
59
Seguridad y seguros
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 59
El vehículo le permitirá desbloquearlo
e ingresar sin usar activamente una
llave o transmisor. Puede usar la ca-
racterística de acceso inteligente en la
puerta del conductor, en la puerta del
pasajero delantero o en la cajuela.
Puede activar la característica de ac-
ceso inteligente siempre que tenga
una de sus llaves de acceso inteligen-
te dentro del alcance de la puerta del
conductor, de la puerta del pasajero
delantero o de la cajuela.
El transmisor le permite:
• desbloquear a control remoto los
seguros de las puertas del vehículo.
• bloquear a control remoto los se-
guros de las puertas del vehículo.
• abrir la cajuela a control remoto.
• armar y desarmar el sistema anti-
rrobo perimétrico.
• hacer funcionar el sistema de en-
trada iluminada.
La característica de bloqueo/desblo-
queo de entrada a control remoto
opera en cualquier posición del en-
cendido excepto cuando el motor es-
tá funcionando y la velocidad del vehí-
culo es mayor de 7 km/h.
Si hay problemas con el sistema de
entrada a control remoto, asegúrese
de entregar TODOS los transmisores
integrados en la cabeza de la llave o
llaves de acceso inteligente al distri-
buidor autorizado para ayudarle en la
localización y solución de problemas.
Acceso inteligente (si está
equipado)
Las ondas de radio de los
transmisores del sistema
de AI en el vehículo pueden afec-
tar ciertos dispositivos médicos
implantados, como marcapasos
o desfibriladores cardíacos.
Antes de acercarse a un vehículo
que cuente con AI, las personas
con dichos dispositivos médicos
implantados deben consultar
con el fabricante de éstos o con
su médico para asegurarse de
que el sistema de AI no afecte su
equipo. Si no se hace, se podrían
producir interferencia con el dis-
positivo médico, lo cual podría
ocasionar lesiones graves.
60
Seguridad y seguros
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 60
Activación del acceso inteligen-
te en las puertas delanteras
Si su llave de AI se encuentra a menos
de 1 metro de la puerta del conductor
o de la puerta del pasajero delantero,
puede activar su sistema de acceso
inteligente oprimiendo el botón de
bloqueo.
Para bloquear las puertas, oprima el
botón de bloqueo.
Para desbloquear las puertas, oprima
nuevamente el botón de bloqueo.
Activación del acceso inteli-
gente al baúl
Si su llave de AI se encuentra a menos
de 1 m del baúl, puede activar el siste-
ma de acceso inteligente presionan-
do el botón de apertura exterior del
baúl, ubicado arriba de la placa. El ba-
úl se liberará y abrirá. Consulte Siste-
ma de entrada a control remoto en
esta sección para obtener más deta-
lles sobre cómo usar los botones de
bloqueo, desbloqueo, emergencia o
baúl en el transmisor.
El sistema de acceso inteligente usa
una señal de radiofrecuencia (RF) pa-
ra comunicarse con el vehículo y le
permite al vehículo desbloquearse
cuando se le solicita (presionando
cualquier botón del teclado de entra-
da sin llave, el botón del baúl o un bo-
tón del transmisor). Si hay excesiva in-
terferencia de radiofrecuencia en el
área, o si la batería del vehículo está
baja, podría ser necesario desbloque-
ar mecánicamente la puerta. La hoja
de la llave mecánica de la llave de AI
se puede usar para abrir la puerta del
conductor en esta situación (consulte
Llave de acceso inteligente (AI) en es-
te capítulo para obtener más informa-
ción sobre la ubicación y uso de la ho-
ja de la llave mecánica).
61
Seguridad y seguros
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 61
indicar que se ha activado o desacti-
vado el desbloqueo en dos pasos.
Bloqueo de los seguros de las
puertas
• Presione y suelte para bloquear to-
das las puertas. Si todas las puer-
tas están cerradas, las luces direc-
cionales destellarán dos veces.
Apertura de la baúl
Oprima dos veces (en un lapso
de 3 segundos) para abrir la cajuela.
Nota: esta característica no operará si
el motor está funcionando y la veloci-
dad del vehículo es mayor de 7 km/h.
• Asegúrese de que el baúl este ce-
rrado y con seguro antes de con-
ducir su vehículo. Si no asegura
bien la tapa del baúl, los objetos
pueden caerse u obstruirle al con-
ductor la visibilidad trasera.
Se necesita una llave mecánica para
acceder si la batería de la Llave de ac-
ceso inteligente o la batería del vehí-
culo está baja.
Encendido con botón de presión
Su vehículo cuenta con un sistema de
encendido con botón de presión, el
cual le permite arrancar el vehículo sin
usar la llave. Para hacer funcionar el
sistema de encendido con botón de
presión y arrancar el vehículo, la Llave
de acceso inteligente debe estar en el
interior del vehículo, ya sea en el com-
partimiento de pasajeros o en la ca-
juela. Consulte Encendido con botón
de presión en el capítulo Manejo.
Desbloqueo de las puertas/des-
bloqueo en dos pasos
1. Presione y suelte para desblo-
quear la puerta del conductor.
Nota: las luces interiores se iluminarán
y las luces de estacionamiento deste-
llarán.
2. Presione y vuelva a soltarlo en
el lapso de tres segundos para
desbloquear todas las puertas.
Desactivación del desbloqueo
en dos pasos
La desactivación del desbloqueo en
dos pasos permite desbloquear to-
das las puertas del vehículo simultá-
neamente.
El desbloqueo en dos pasos se pue-
de desactivar o volver a activar opri-
miendo simultáneamente los contro-
les y del transmisor durante tres
segundos. Las luces de estaciona-
miento se iluminarán dos veces para
62
Seguridad y seguros
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 62
Cambio de la batería del con-
trol remoto
El transmisor de entrada a control re-
moto usa una batería de litio de tres
voltios CR2032, tipo moneda, o equi-
valente.
Para cambiar la batería:
Transmisor integrado de cabe-
zal de entrada (IKT)
1. Inserte cuidadosamente un objeto
plano (por ejemplo, un destornilla-
dor) en la ranura de la parte poste-
rior de la llave y quite la hoja de llave.
2. Libere las abrazaderas de reten-
ción con un objeto plano y separe
las dos mitades del transmisor.
3. Palanquee cuidadosamente la ba-
tería con un objeto plano. Tenga
cuidado de no tocar los contactos
de la batería ni la tarjeta de circuito
impreso con el objeto plano.
Nota: consulte las normas locales pa-
ra eliminar adecuadamente la batería
del transmisor.
4. Inserte la batería nueva con el sig-
no + orientado hacia arriba.
5. Vuelva a unir las dos mitades del
transmisor.
63
Seguridad y seguros
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 63
Seguridad y seguros
64
Llave de acceso inteligente
(llave de AI)
1. Oprima y mantenga oprimidos los
botones de presión en los bordes
del transmisor para liberar la cu-
bierta.
Quite cuidadosamente la cubierta.
2. Retire la hoja de la llave.
3. Haga girar un objeto plano en la
posición mostrada para separar las
dos mitades del transmisor.
4. Inserte cuidadosamente el objeto
plano en la posición mostrada para
abrir el transmisor.
5. Haga palanca cuidadosamente
con el objeto plano para sacar la
batería.
Nota: consulte las normas locales pa-
ra eliminar adecuadamente la batería
del transmisor.
6. Instale una batería nueva con el
signo + orientado hacia abajo.
7. Vuelva a unir las dos mitades del
transmisor.
8. Instale la hoja de la llave.
1
2
1
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 64
Seguridad y seguros
Reemplazo de transmisores de
entrada a control remoto y de
transmisores integrados en la
cabeza de la llave (IKT) perdidos
Si desea volver a programar su trans-
misor de entrada a control remoto
porque perdió uno, o le gustaría ad-
quirir transmisores de entrada a con-
trol remoto adicionales, puede volver
a programarlos usted mismo o llevar
todos los transmisores de entrada a
control remoto a su concesionario
Ford para que los vuelva a programar.
Consejos:
• Debe tener a mano dos llaves co-
dificadas previamente programa-
das (llaves que ya hacen funcionar
el motor del vehículo) y la o las
nuevas llaves sin programar.
• Si no dispone de dos llaves codifi-
cadas previamente programadas,
debe llevar su vehículo a su conce-
sionario Ford para que programen
los duplicados de la llave.
Antes de comenzar, asegúrese de leer
y entender el procedimiento completo.
Para volver a programar los
transmisores de entrada a
control remoto:
1. Inserte la primera llave programada
en el encendido y gire la llave de
OFF (Apagado) a RUN (Marcha)
(mantenga la llave en la posición
RUN durante 3 segundos).
2. Gire la primera llave a la posición
OFF y quítela del encendido.
3. En un lapso de 10 segundos de ha-
ber girado la llave a la posición OFF,
inserte una segunda llave progra-
mada en el encendido y gire la llave
de la posición OFF a la posición
RUN (mantenga la llave en la posi-
ción RUN durante aproximada-
mente 3 segundos).
4. Gire la segunda llave a la posición
OFF y quítela del encendido.
5. En un lapso de 10 segundos de ha-
ber girado la segunda llave a la po-
sición OFF, inserte la llave nueva no
programada en el encendido y gire
la llave de la posición OFF a la posi-
ción RUN (mantenga la llave en la
posición RUN durante aproxima-
damente 3 segundos).
Si desea programar llaves adicio-
nales (se pueden programar hasta
8 llaves en total), repita los Pasos 1
al 5 para cada llave adicional.
6. La parte del sistema pasivo antirrobo
SecuriLock de la llave está progra-
mada. Para programar las caracte-
rísticas de entrada sin llave a control
remoto de la llave, siga los Pasos 1 al
3 que se presentan a continuación.
Nota: cuando programe las característi-
cas de entrada sin llave a control remoto,
borrará la programación anterior de to-
das las llaves actuales por lo que debe
programar todas las llaves que necesite
cada vez que realice el proceso.
1. Gire rápidamente el interruptor de
encendido de la posición OFF a la
posición RUN cuatro veces conse-
cutivas (en un lapso de seis segun-
dos), terminando en la posición
OFF. Si ingresa al modo de progra-
mación de manera satisfactoria, so-
nará una campanilla. NOTA: si no se
realiza ninguna acción en un lapso
de 10 segundos después de pro-
gramar un transmisor, la secuencia
de programación terminará.
2. En un lapso de 10 segundos, opri-
ma cualquier botón del transmisor
que se va a programar. Sonará una
campanilla para confirmar que el
transmisor está programado. Repi-
ta este paso para cada transmisor.
65
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 65
Nota: No sonará ninguna campanilla ni
ninguna otra confirmación
3. La salida del modo de programa-
ción se lleva a cabo si ocurre algo
de lo siguiente:
• El encendido se gira a la posición
RUN (Marcha).
• Han transcurrido diez segundos
desde que se ingresó al modo de
programación o desde que se pro-
gramó el último transmisor.
• Ya se programó el número máxi-
mo (8) de transmisores.
Programación de duplicados
de llaves de acceso inteligente
(llaves de AI)
Usted no puede programar duplicados
de llaves para sus llaves de AI; si desea
programar transmisores de duplicados
de llaves, lleve todos los transmisores a
su concesionario Ford para que reali-
cen la reprogramación.
Sistema de entrada iluminada
Las luces interiores se iluminan cuan-
do se utiliza el sistema de entrada a
control remoto para desbloquear la
puerta del conductor y se abre la puer-
ta del conductor.
El sistema de entrada iluminada apa-
gará las luces interiores si:
• el interruptor de encendido se gira a
la posición ON, o
• el control de bloqueo del transmisor
remoto se oprime con las puertas
cerradas, o
• después de 25 segundos de en-
cendido.
Salida iluminada
• Cuando todas las puertas del vehícu-
lo y el baúl esta cerrado, y la llave se
quita del encendido, las luces inte-
riores y las luces de estacionamien-
to se iluminarán.
Las luces se apagarán si todas las
puertas y la tapa del baúl permane-
cen cerradas y
• se abre la puerta del conductor, o
• el encendido se gira nuevamente a la
posición ON (Encendido).
SISTEMA ANTIRROBO PASIVO
SECURILOCK®
El sistema antirrobo pasivo Securi-
Lock®
es un sistema de inmovilización
del motor. Este sistema está diseña-
do para evitar el arranque del motor, a
menos que se use una llave codifica-
da programada para el vehículo. El
uso del tipo incorrecto de llave codifi-
cada puede provocar una condición
de “no arranque”.
Su vehículo viene con dos llaves codifi-
cadas; usted puede adquirir llaves codi-
ficadas adicionales con su distribuidor
autorizado y pedirle que las programen.
Nota: el sistema antirrobo pasivo Se-
curiLock®
no es compatible con los sis-
temas de arranque remoto de pos-
venta que no son Ford. El uso de estos
sistemas puede provocar problemas
en el arranque del vehículo y pérdida
de la protección de seguridad.
Nota: los objetos metálicos de gran
tamaño, dispositivos electrónicos que
se usan para comprar gasolina o ele-
mentos similares o una segunda llave
codificada en el mismo llavero pueden
causar problemas en el arranque del
vehículo. Debe impedir que estos ob-
jetos toquen la llave codificada al
arrancar el motor. Estos objetos no
causarán daños a la llave codificada,
pero pueden causar un problema mo-
mentáneo si están demasiado cerca
de la llave al arrancar el motor. Si se
66
Seguridad y seguros
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 66
produce un problema, gire el encendi-
do a OFF (Apagado), aleje de la llave
codificada todos los objetos del llavero
y vuelva a arrancar el motor.
Nota: no deje un duplicado de la llave
codificada en el vehículo.
Siempre lleve las llaves con usted y
ponga los seguros de todas las puer-
tas cuando salga del vehículo.
Indicador antirrobo
El indicador antirrobo está ubicado en
el grupo de instrumentos.
• Cuando el encendido esté en la po-
sición OFF (Apagado), el indicador
destellará una vez cada dos segun-
dos para indicar que el sistema Se-
curiLock®
está funcionando como
una forma de disuadir a los ladrones.
• Cuando el encendido esté en la
posición ON (Encendido), el indica-
dor se encenderá durante tres se-
gundos y luego se apagará para
indicar que el sistema está funcio-
nando normalmente.
Si se produce un problema con el sis-
tema SecuriLock®
, el indicador deste-
llará con rapidez o se encenderá en
forma continua cuando el encendido
está en la posición ON (Encendido). Si
esto ocurre, gire el encendido a OFF
(Apagado) y luego de nuevo a ON (En-
cendido) para asegurarse de que no
haya interferencia electrónica con la
llave programada. Si el vehículo no
arranca, intente arrancarlo con la se-
gunda llave programada, y si logra ha-
cerlo, comuníquese con su concesio-
nario Ford para reemplazar la llave. Si
el indicador continúa parpadeando rá-
pidamente o permanece encendido, y
el vehículo no arranca; comuníquese
con su concesionario Ford lo antes
posible para solicitar servicio.
67
Seguridad y seguros
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 67
Seguridad y seguros
68
Conexión automática del siste-
ma antirrobo
El vehículo se activa inmediatamente
después de colocar el encendido en la
posición OFF (Apagado).
Desconexión automática del
sistema antirrobo
Al colocar el encendido en la posición
ON con una llave codificada el vehículo
se desactiva.
Llaves de reemplazo
Si pierde las llaves, o si se las roban y no
tiene una llave codificada adicional, será
necesario remolcar el vehículo hasta un
concesionario Ford. Es necesario bo-
rrar los códigos de llave del vehículo y
programar nuevas llaves codificadas.
El reemplazo de las llaves codificadas
puede ser muy costoso. Almacene
una llave programada adicional lejos
del vehículo, en un lugar seguro, co-
mo ayuda para evitar molestias. Visite
un concesionario Ford. para adquirir
duplicados de llaves o llaves de reem-
plazo adicionales.
SISTEMA DE ALARMA PERIMÉ-
TRICO (si está equipado)
El sistema antirrobo perimétrico le ad-
vertirá en caso de entrada no autori-
zada al vehículo.
Si el vehículo tiene algún problema po-
tencial con el sistema antirrobo perimé-
trico, asegúrese de entregar TODOS los
transmisores de entrada a control re-
moto al concesionario Ford. para ayu-
dar a localizar y solucionar el problema.
Conexión del sistema antirrobo
perimétrico
Cuando está conectado, el sistema
antirrobo perimétrico responde si se
intenta la entrada no autorizada a su
vehículo. Cuando se produce una en-
trada no autorizada, el sistema hará
destellar las luces de estacionamiento
y direccionales y hará sonar la bocina.
El sistema está listo para conectarse
cada vez que se saca la llave del en-
cendido. Cualquiera de las siguientes
acciones iniciará el sistema de alarma:
• Presione el control de bloqueo del
transmisor de entrada a control re-
moto.
• Abra una puerta y presione el con-
trol de bloqueo eléctrico de la puer-
ta para bloquear todas las puertas y
luego cierre la puerta.
Desconexión del sistema anti-
rrobo perimétrico
Puede desconectar el sistema llevan-
do a cabo cualquiera de las siguientes
acciones:
• Abra las puertas presionando el
control del transmisor de entra-
da a control remoto.
• Abra las puertas con una llave. Gire
completamente la llave (hacia la parte
delantera del vehículo) para asegurar-
se de que la alarma se desactive.
• Gire el encendido a la posición ON
(Encendido) o a la posición START
(Arranque) con una llave de encen-
dido codificada programada.
Si se oprime el control de desbloqueo
eléctrico de las puertas en un lapso de 20
segundos, el modo prearmado regresa-
rá el vehículo a un estado de desarmado.
Activación del sistema antirrobo
El sistema armado se activará si algu-
na puerta, el capó o el baúl se abren
sin usar la llave o el transmisor de en-
trada a control remoto.
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 68
Asientos y sistemas de seguridad
69
ASIENTOS DELANTEROS
Si reclina el respaldo, el ocu-
pante podría deslizarse de-
bajo del cinturón de seguridad del
asiento en caso de un choque, lo
que le provocaría graves lesiones.
No amontone carga que so-
brepase los respaldos para
reducir el riesgo de lesiones en un
choque o en un frenado repentino.
Antes de volver el respaldo
a su posición original, ase-
gúrese de que no haya quedado
atrapada la carga ni ningún objeto
detrás del respaldo. Después de
regresar el respaldo a su posición
original, muévelo para asegurar-
se de que quedó completamente
asegurado. Un asiento sin seguro
puede ser peligroso en caso de
un frenado repentino o choque.
Apoya cabeza ajustables
Los asientos de la fila delantera de su
vehículo están equipados con apoya
cabeza de ajuste vertical.
Para reducir al mínimo el
riesgo de lesiones en el
cuello en caso de choque, el
conductor y los pasajeros no se
deben sentar ni hacer funcionar
el vehículo, hasta que el apoya
cabeza se encuentre en su posi-
ción correcta. El conductor nun-
ca debe ajustar su apoya cabeza
mientras el vehículo está en mo-
vimiento.
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 69
Asientos y sistemas de seguridad
70
Los apoya cabeza ajustables cons-
tan de:
• espuma tapizada que absorbe
energía y una estructura (1),
• dos vástagos de acero (2),
• un botón de ajuste y liberación del
manguito de guía (3),
• un botón de desbloqueo y extrac-
ción (4).
Para ajustar el apoya cabeza, haga lo
siguiente:
1. Ajuste el respaldo en posición de
manejo o vertical.
2. Levante el apoya cabeza tirando
de el (1).
3. Baje el apoya cabeza manteniendo
presionado el botón de ajuste y libe-
ración (3) del manguito de guía, y em-
puje el apoya cabeza hacia abajo (1).
Ajuste correctamente el apoya cabe-
za, de modo que la parte superior de
ésta quede al parejo con la parte su-
perior de su cabeza y lo más cerca
posible de la nuca. Para los ocupantes
extremadamente altos, ajuste el apo-
ya cabeza en su posición más alta.
El apoya cabeza ajustable es
un dispositivo de seguridad.
Cuando sea posible, debe instalar-
se y ajustarse correctamente
cuando el asiento está ocupado.
Para retirar el apoya cabeza ajustable,
haga lo siguiente:
1. Tire del apoya cabeza hasta que al-
cance su posición de ajuste más alta.
2. Presione y mantenga presionado
simultáneamente el botón de ajus-
te/liberación (3) y el botón de des-
bloqueo/extracción (4); luego tire
del apoya cabeza.
Para volver a instalar el apoya cabeza
ajustable, haga lo siguiente:
1. Inserte los dos vástagos en los ori-
ficios de la manga de guía.
2. Empuje el apoya cabeza hasta que
encaje.
1
3
2
4
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 70
Asientos y sistemas de seguridad
71
Ajuste correctamente el apoya cabe-
za, de modo que la parte superior de
ésta quede parejo con la parte supe-
rior de su cabeza y lo más cerca posi-
ble de la nuca.
Para minimizar el riesgo de
lesiones en el cuello en el
caso de un choque, los apoya ca-
beza deben estar correctamente
instaladas.
Ajuste del asiento manual de-
lantero
Sentarse de manera inco-
rrecta fuera de posición
con el respaldo muy reclinado
hacia atrás puede levantar el pe-
so del asiento y afectar la deci-
sión del sistema de sensores del
pasajero, lo que puede ocasio-
nar lesiones graves o la muerte
en un choque. Siéntese siempre
derecho contra el respaldo, con
los pies en el piso.
Para reducir el riesgo de
posibles lesiones graves:
no cuelgue objetos en el asiento
de atrás ni guarde objetos en el
bolsillo del mapa (si está equipa-
do) cuando haya un niño en el
asiento del pasajero delantero.
No coloque objetos debajo del
asiento del pasajero delantero ni
entre el asiento y la consola cen-
tral (si está equipado). Revise la
luz indicadora “PASSENGER AIR-
BAG OFF” o “PASS AIRBAG OFF”
(bolsa de aire del pasajero de-
sactivada), para verificar el co-
rrecto estado de la bolsa de aire.
Para obtener más detalles, con-
sulte el capítulo Sistema de sen-
sores del pasajero delantero. Si
no acata estas instrucciones,
puede interferir con el sistema de
sensores del pasajero delantero.
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 71
Asientos y sistemas de seguridad
72
• Ajuste longitudinal: Tire la palanca
ubicada en el borde delantero del
asiento para mover el asiento hacia
adelante o hacia atrás.
• Ajuste hacia arriba y hacia abajo del
asiento (únicamente lado del conduc-
tor): Tire el control para levantar el
asiento y oprima el control para bajar
el asiento.
• Ajuste de reclinación
Levante el control para ajustar el
ángulo del respaldo.
Si reclina el respaldo, el
ocupante podría deslizarse
debajo del cinturón de seguridad
del asiento en caso de un cho-
que, lo que le provocaría graves
lesiones.
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 72
Asientos y sistemas de seguridad
73
Asientos térmicos (si está equi-
pado)
Las personas que no tienen
mucha sensibilidad en la
piel debido a edad avanzada, en-
fermedad crónica, diabetes, le-
sión en la columna, medicamen-
tos, consumo de alcohol, can-
sancio u otra condición física,
deben tener cuidado al utilizar el
calefactor del asiento. Éste pue-
de provocar quemaduras incluso
a bajas temperaturas, especial-
mente si se utiliza por períodos
prolongados de tiempo. No colo-
que nada en el asiento que aísle
el calor, como una frazada o fun-
da, porque esto puede provocar
el sobrecalentamiento del cale-
factor. No pinche el asiento con
alfileres, agujas u otros objetos
con punta, ya que esto podría
causar daños al elemento de ca-
lefacción, generando un sobre-
calentamiento del calefactor del
asiento. Un asiento sobrecalen-
tado podría provocar serias le-
siones personales.
Nota: no haga lo siguiente:
• Colocar objetos pesados en el
asiento.
• Hacer funcionar el calefactor del
asiento si se ha derramado agua u
otro líquido en el asiento. Deje que el
asiento se seque completamente.
Para hacer funcionar los asientos tér-
micos:
• Presione el botón ubicado en el table-
ro de instrumentos para activarlos.
• Presione nuevamente para desac-
tivar.
Los asientos térmicos se activarán cuan-
do el encendido se encuentre en la posi-
ción ON y el motor esté funcionando.
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 73
ASIENTOS TRASEROS
Apoya cabeza: Los asientos traseros
de su vehículo están equipados con
unos apoya cabeza que se ven dife-
rentes a los delanteros, pero que fun-
cionan de manera similar.
Para reducir al mínimo el ries-
go de lesiones en el cuello en
caso de choque, el conductor y los
pasajeros no se deben sentar ni ha-
cer funcionar el vehículo, hasta que
el apoya cabeza se encuentre en su
posición correcta. El conductor
nunca debe ajustar apoya cabeza
mientras el vehículo está en movi-
miento.
Para ver los detalles de cómo levan-
tar, bajar y quitar los apoya cabeza de
la segunda fila, consulte Apoya cabe-
za ajustables al inicio de este capítulo.
El apoya cabeza trasero central es fijo
y no es ajustable.
Plegamiento del asiento trasero
Uno o ambos respaldos traseros se
pueden plegar para proporcionar es-
pacio de carga adicional.
Nota: antes de bajar los respaldos,
desmonte las cabeceras de los asien-
tos exteriores o bájelas al punto más
bajo posible.
Para bajar el respaldo de los asientos
desde el interior del vehículo, haga lo
siguiente:
1. Oprima los botones de desblo-
queo (1) y manténgalos así.
2. Empuje el respaldo hacia adelante.
1
1
74
Asientos y sistemas de seguridad
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 74
3. Guarde el cinturón de seguridad en
la abrazadera de almacenamiento
del cinturón. Esto evitará que el
cinturón de seguridad se atore en
el seguro del asiento.
Al levantar los respaldos, asegúrese
de escuchar que el asiento se engan-
che en su lugar.
Antes de volver el respaldo
a su posición original, ase-
gúrese de que no haya quedado
atrapada la carga ni ningún obje-
to detrás del respaldo. Asegúre-
se de que el cinturón de seguri-
dad no esté sobre el seguro del
asiento. Después de regresar el
respaldo a su posición original,
jálelo para asegurarse de que
quedó completamente asegura-
do. Un asiento sin seguro puede
ser peligroso en caso de un fre-
nado repentino o choque.
75
Asientos y sistemas de seguridad
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 75
Asientos y sistemas de seguridad
76
SISTEMAS DE SEGURIDAD
Sistema de seguridad Personal
Safety System™ (si está equi-
pado)
El sistema Personal Safety System
proporciona un mayor nivel total de
protección en caso de choques fron-
tales a los ocupantes de los asientos
delanteros y está diseñado para ayu-
dar a reducir aún más el riesgo de le-
siones relacionadas con la bolsa de
aire. El sistema tiene la capacidad de
analizar las diferentes condiciones de
los ocupantes y la gravedad del cho-
que antes de activar los dispositivos
de seguridad correctos para proteger
mejor a una variedad de ocupantes,
en diversas situaciones, durante un
choque frontal.
Personal Safety System consta de:
• Sistemas de sujeción suplementa-
rios de bolsas de aire de doble etapa
para el conductor y el pasajero (si es-
tá equipado).
• cinturones de seguridad delanteros
con pretensores, retractores de ad-
ministración de energía y sensores
de uso del cinturón de seguridad.
• Sensor de posición del asiento del
conductor.
• sensor de intensidad de choques
frontales.
• Sistema de sensores del pasajero
delantero (si está equipado).
• Luz indicadora “PASSENGER AIR-
BAG OFF” o “PASS AIRBAG OFF”
(si está equipado).
• módulo de control de sistemas de
seguridad (RCM) con sensores de
impacto y seguridad.
• luz de advertencia del sistema de
seguridad y tono de respaldo.
• Cableado eléctrico de las bolsas de
aire (si está equipado), sensores de
choque, pretensores de cinturones
de seguridad, sensores de uso del
cinturón de seguridad delantero,
sensor de posición del asiento del
conductor, y luces indicadoras.
¿Cómo funciona Personal Sa-
fety System?
El Sistema de seguridad personal
puede adaptar la estrategia de des-
pliegue de los dispositivos de seguri-
dad de su vehículo según la gravedad
del choque y las condiciones de los
ocupantes. Un conjunto de sensores
de choque proporciona información
acerca del Módulo de control de siste-
mas de seguridad (RCM). En un cho-
que, el RCM puede accionar los pre-
tensores de los cinturones de seguri-
dad y/o ninguna, una o ambas etapas
de los sistemas de sujeción suple-
mentarios de bolsas de aire de doble
etapa según la gravedad y las condi-
ciones del choque.
El hecho de que los pretensores o las
bolsas de aire no se activen para am-
bos ocupantes de los asientos delan-
teros en un choque no significa que el
sistema funcione incorrectamente.
Más bien, significa que Personal Sa-
fety System determinó que las condi-
ciones del accidente (gravedad del
choque, uso del cinturón, etc.) no eran
adecuadas para activar estos disposi-
tivos de seguridad. Las bolsas de aire
delanteras (si está equipado) están di-
señadas para activarse sólo en cho-
ques frontales y semifrontales, no en
volcaduras, impactos laterales ni im-
pactos traseros, a menos que el cho-
que provoque una desaceleración
longitudinal suficiente.
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 76
Asientos y sistemas de seguridad
77
Sistemas de sujeción suple-
mentarios de bolsas de aire de
doble etapa para el conductor
y el pasajero (si está equipado)
Las bolsas de aire de doble etapa tie-
nen la capacidad de ajustar el nivel de
energía de inflado de la bolsa de aire.
El nivel menor de energía de inflado se
destina a los impactos de intensidad
moderada, que son los más comu-
nes. El nivel mayor de energía de infla-
do se utiliza para impactos de mayor
intensidad. Consulte la sección Siste-
mas de sujeción suplementarios de
bolsas de aire (SRS) en este capítulo.
Sensor de intensidad de cho-
ques frontales.
El sensor de intensidad de choques
frontales aumenta la capacidad para
detectar la intensidad de un impacto.
Ubicado en la parte delantera, propor-
ciona información valiosa y oportuna
en el caso de que ocurra un accidente
con respecto a la intensidad del im-
pacto. Esto permite que Personal Sa-
fety System distinga entre diferentes
niveles de gravedad del choque y mo-
difique la estrategia de despliegue de
las bolsas de aire de doble etapa (si
está equipado) y de los pretensores
de los cinturones de seguridad.
Sensor de posición del asiento
del conductor (si está equipado)
El sensor de posición del asiento del
conductor permite que Personal Sa-
fety System ajuste el nivel de desplie-
gue de la bolsa de aire de doble etapa
según la posición del asiento. El siste-
ma está diseñado para ayudar a pro-
teger a los conductores más bajos
que se sientan cerca de la bolsa de ai-
re del conductor, proporcionando a
esta bolsa menos energía de inflado.
Sistema de sensores del pasa-
jero delantero (si está equipado)
Para que las bolsas de aire funcionen,
éstas deben inflarse con gran fuerza,
lo que significa un probable riesgo de
muerte para los ocupantes que estén
muy cerca de la bolsa de aire cuando
ésta comienza a inflarse.
Para algunos ocupantes, como los ni-
ños en asientos para niños orientados
hacia atrás, esto sucede porque ini-
cialmente están sentados muy cerca
de la bolsa de aire. Para otros pasaje-
ros, esto se produce cuando el pasa-
jero no está bien sujeto por los cintu-
rones de seguridad o por los asientos
de seguridad para niños y se despla-
zan hacia adelante durante el frenado
previo a un choque. La forma más
efectiva de disminuir el riesgo de lesio-
nes innecesarias es asegurarse de
que todos los ocupantes estén co-
rrectamente sujetos. Las estadísticas
de accidentes demuestran que los ni-
ños están más seguros cuando viajan
en los asientos traseros, con los siste-
mas de seguridad correctamente
ajustados, que cuando viajan en los
asientos delanteros.
Las bolsas de aire pueden
causar la muerte o lesionar
a un niño que se encuentre en un
asiento para niños. NUNCA colo-
que un asiento para niños orien-
tado hacia atrás frente a una bol-
sa de aire activa. Si debe usar un
asiento para niños orientado ha-
cia adelante en el asiento delan-
tero, mueva el asiento completa-
mente hacia atrás.
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 77
Asientos y sistemas de seguridad
78
Siempre que transporte ni-
ños de hasta 12 años, ubí-
quelos en un asiento trasero y
siempre utilice sistemas de segu-
ridad apropiados para niños.
El sistema de sensores del pasajero
delantero puede desactivar automáti-
camente la bolsa de aire de dicho pa-
sajero. El sistema está diseñado para
ayudar a proteger a los ocupantes ba-
jos (como los niños) de los desplie-
gues de la bolsa de aire cuando están
sentados incorrectamente o sujetos
en el asiento del pasajero delantero,
sin hacer uso de la manera correcta
en la que se deben sentar los niños o
sin seguir las recomendaciones de
uso de los sistemas de seguridad. In-
cluso con esta tecnología, se reco-
mienda ENFÁTICAMENTE a los pa-
dres que sujeten siempre en forma
adecuada a los niños en el asiento tra-
sero. El sensor desactiva también la
bolsa de aire cuando el asiento del pa-
sajero está vacío, para evitar el reem-
plazo innecesario de la o las bolsas
después de un choque.
Cuando el asiento del pasajero delan-
tero esté ocupado y el sistema de
sensores desactive la bolsa de aire del
pasajero delantero, se encenderá el
indicador “PASS AIRBAG OFF” (bolsa
de aire del pasajero desactivada) y
permanecerá encendido para recor-
darle que la bolsa de aire del pasajero
delantero está desactivada. Consulte
Sistema de sensores del pasajero de-
lantero en la sección Sistema de suje-
ción suplementario de bolsas de aire
(SRS) de este capítulo.
Sensores de uso del cinturón
de seguridad delantero
Los sensores de uso del cinturón de
seguridad delantero pueden detectar
si están abrochados los cinturones de
seguridad del conductor y del pasajero
delantero exterior. Esta información
permite al Personal Safety System
ajustar el despliegue de la bolsa de aire
y la activación del pretensor del cintu-
rón de seguridad según el uso de éste.
Pretensores de los cinturones
de seguridad delanteros
Los pretensores de los cinturones de
seguridad en los asientos de costado
delanteros están diseñados para
apretar los cinturones de seguridad fir-
memente contra el cuerpo de los ocu-
pantes durante choques frontales, y
en choques laterales cuando se activa
el sistema de cortinas de aire laterales
(si está equipado). Esto ayuda a au-
mentar la efectividad de los cinturones
de seguridad. En choques frontales,
los pretensores de los cinturones de
seguridad se pueden activar solos o, si
el choque es suficientemente grave,
se pueden activar junto con las bolsas
de aire delanteras (si está equipado).
Retractores de administración
de energía para cinturones de
seguridad exteriores delante-
ros con pretensores
Los retractores de administración de
energía del cinturón de seguridad de-
lantero permiten que el retractor des-
pliegue la correa en forma gradual y
controlada en respuesta al impulso
hacia adelante del ocupante. Esto re-
duce el riesgo de lesiones asociadas a
la fuerza aplicada en el pecho del pa-
sajero, limitando la carga sobre éste.
Determinar si el Personal Sa-
fety System funciona
El Personal Safety System usa una luz
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 78
Asientos y sistemas de seguridad
79
de advertencia en el grupo de instru-
mentos o un tono de respaldo para in-
dicar la condición del sistema. Consul-
te la sección Luces y campanillas de
advertencia en el capítulo Grupo de
instrumentos. No se requiere mante-
nimiento de rutina para el Personal Sa-
fety System.
El módulo de control de los sistemas
de seguridad (RCM) monitorea sus
propios circuitos internos y los circui-
tos de los sistemas de sujeción suple-
mentarios de bolsas de aire (si está
equipado), de los sensores de cho-
que, de los pretensores de los cintu-
rones de seguridad, de los sensores
de las hebillas de los cinturones de se-
guridad delanteros, del sistema de
sensores del pasajero delantero, y del
sensor de posición del asiento del
conductor. Además, el RCM monito-
rea la luz de advertencia del sistema
de seguridad en el grupo de instru-
mentos. Una o más de las siguientes
situaciones denotan que hay algún
problema en el sistema:
• La luz de advertencia destella o
permanece encendida.
• La luz de advertencia no se ilumina-
rá inmediatamente después de ac-
tivar el encendido.
• Se escucha una serie de cinco pitidos.
El patrón de tono se repite de manera
periódica hasta que se reparan el pro-
blema y la luz de advertencia.
Si cualquiera de estas cosas sucede,
incluso de manera intermitente, haga
revisar de inmediato el Personal Sa-
fety System en un distribuidor autori-
zado. A menos que se haga la repara-
ción necesaria, es posible que el siste-
ma no funcione correctamente en ca-
so de un choque.
Precauciones de los cinturo-
nes de seguridad
Maneje y viaje siempre con
el respaldo en posición ver-
tical y con la correa pélvica del
cinturón bien ajustada, lo más
baja posible y apoyada sobre los
huesos de las caderas.
Para reducir el riesgo de le-
siones, asegúrese de sen-
tar a los niños donde estén apro-
piadamente asegurados.
Nunca deje que un pasaje-
ro lleve a un niño en su re-
gazo mientras el vehículo esté en
movimiento. El pasajero no pue-
de proteger al niño de una lesión
en caso de una colisión.
Todos los ocupantes del ve-
hículo, incluido el conductor,
deben usar siempre los cinturo-
nes de seguridad en forma apro-
piada, incluso si se cuenta con un
sistema de sujeción suplementa-
rio de bolsas de aire (SRS).
Es extremadamente peli-
groso viajar en el área de
carga de un vehículo, ya sea
dentro o fuera de él. En una coli-
sión, la gente que viaja en estas
áreas es la más propensa a que-
dar herida o morir. No permita
que la gente viaje en ninguna
área de su vehículo que no esté
equipada con cinturones de se-
guridad. Asegúrese de que to-
dos en su vehículo estén en un
asiento y usen apropiadamente
un cinturón de seguridad.
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 79
Asientos y sistemas de seguridad
80
En un choque con volcadu-
ra, la probabilidad de muer-
te es mucho mayor para una
persona que no lleva cinturón de
seguridad, que para una que sí lo
lleva.
Cada asiento de su vehícu-
lo tiene un cinturón de se-
guridad específico, que consta
de una hebilla y una lengüeta di-
señadas para trabajar juntas. 1)
Utilice la correa del hombro sólo
en el hombro del lado externo.
Nunca pase la correa del hom-
bro por debajo de su brazo. 2)
Nunca pase el cinturón de segu-
ridad alrededor de su cuello, por
encima del hombro del lado in-
terno. 3) Nunca utilice un cintu-
rón de seguridad para más de
una persona.
Cuando sea posible, todos
los niños de hasta 12 años
deben ir correctamente sujetos
en el asiento trasero.
Los pasajeros del asiento
delantero y trasero, inclui-
das las mujeres embarazadas,
deben usar los cinturones de se-
guridad para tener una protección
óptima en caso de accidente.
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 80
Asientos y sistemas de seguridad
Cinturones pélvicos y de hom-
bros combinados
Los sistemas de seguridad de los
asientos delanteros exteriores y trase-
ros del vehículo son una combinación
de cinturones pélvicos y de hombros.
1. Inserte la lengüeta del cinturón en
la hebilla correcta (la hebilla más
cercana a la dirección de la cual
proviene la lengüeta) hasta que es-
cuche un chasquido y sienta que
se ha enganchado. Asegúrese de
ajustar firmemente la lengüeta en
la hebilla.
2. Para desabrocharlo, presione el bo-
tón de apertura y quite la lengüeta
de la hebilla.
Protección de mujeres embara-
zadas
Siempre conduzca con el
respaldo de su asiento ver-
tical y el cinturón de seguridad
correctamente abrochado. La
parte pélvica del cinturón de se-
guridad se debe ajustar cómo-
damente y posicionar lo más
abajo posible, sobre los huesos
de las caderas. La parte del
hombro del cinturón de seguri-
dad se debe posicionar a lo largo
del pecho. Las mujeres embara-
zadas también lo deben utilizar
de esta forma. Consulte la si-
guiente figura.
81
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 81
Las mujeres embarazadas siempre
deben utilizar su cinturón de seguridad.
La correa pélvica del cinturón combi-
nado debe quedar lo más baja posible,
apoyada sobre los huesos de las ca-
deras y cruzando por debajo del vien-
tre, ajustada del modo más firme pero
cómodo posible. La correa del hombro
se debe posicionar de tal modo que
pase sobre la parte media del hombro
y el centro del pecho.
Modos de bloqueo de los cintu-
rones de seguridad
Todos los sistemas de seguridad en el
vehículo son cinturones pélvicos y de
hombros combinados. El cinturón de
seguridad del conductor sólo tiene el
primer modo de bloqueo, mientras que
los cinturones del asiento del pasajero
delantero exterior y de los asientos tra-
seros tienen los dos modos de blo-
queo que se describen a continuación:
Modo sensible del vehículo
Éste es el modo normal del retractor
que permite el libre ajuste de la longitud
de la correa del hombro según los mo-
vimientos del pasajero y el bloqueo se-
gún el movimiento del vehículo. Por
ejemplo, si el conductor frena repenti-
namente, hace un viraje muy cerrado o
el vehículo recibe un impacto de apro-
ximadamente 8 km/h o más, los cintu-
rones de seguridad combinados se
bloquean para ayudar a reducir el mo-
vimiento hacia adelante del conductor
y de los pasajeros.
Además, el retractor está diseñado pa-
ra bloquearse cuando se tire rápida-
mente la correa. Si esto ocurre, permi-
ta que el cinturón se retraiga ligera-
mente y tire otra vez la correa hacia
afuera, de manera lenta y controlada.
82
Asientos y sistemas de seguridad
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 82
Modo de traba automática
En este modo, la correa del hombro se
bloquea previamente en forma auto-
mática. El cinturón aún se podrá retraer
para eliminar la holgura en la correa del
hombro. El cinturón de seguridad del
conductor no tiene modo de traba au-
tomática.
Cuándo usar el modo de traba
automática
Este modo se debe usar cada vez
que se instale un asiento de seguri-
dad para niños, salvo un asiento auxi-
liar, en el asiento del pasajero delante-
ro o en el asiento trasero. Los niños
de hasta 12 años deben ir correcta-
mente sujetos en el asiento trasero
siempre que sea posible. Consulte
Sistemas de seguridad para niños o
Asientos de seguridad para niños más
adelante en este capítulo.
Uso del modo de traba automá-
tica
• Abroche el cinturón pélvico y de
hombros combinado.
• Sujete la correa del hombro y tire
hacia abajo hasta extraer todo el
cinturón.
• Deje que el cinturón se retraiga. Al
retraerse el cinturón, se escuchará
un chasquido. Esto indica que el cin-
turón de seguridad está ahora en el
modo de traba automática.
83
Asientos y sistemas de seguridad
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 83
Asientos y sistemas de seguridad
84
Cómo desactivar el modo de
traba automática
Desconecte el cinturón pélvico y de
hombros combinado y deje que se re-
traiga por completo para desactivar el
modo de bloqueo automático y activar
el modo de bloqueo sensible (emer-
gencia) del vehículo.
Después de cualquier cho-
que del vehículo, el sistema
de los cinturones de seguridad
de todas las posiciones de
asientos de pasajeros deben ser
revisados por un concesionario
Ford para verificar que la carac-
terística “retractor de bloqueo
automático” de los asientos para
niños siga funcionando correcta-
mente. Además, todos los cintu-
rones de seguridad deben revi-
sarse para comprobar que fun-
cionan correctamente.
EL CONJUNTO DE CINTU-
RÓN Y RETRACTOR SE DE-
BE REEMPLAZAR si la función
retractor de bloqueo automático
del conjunto del cinturón de se-
guridad o cualquier otra función
del cinturón de seguridad no es-
tá funcionando correctamente
cuando lo revise un concesiona-
rio Ford. Si no se reemplaza el
conjunto de cinturón y retractor,
el riesgo de lesiones puede au-
mentar en caso de un choque.
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 84
Asientos y sistemas de seguridad
Ajuste de la altura de los cintu-
rones de seguridad
Su vehículo permite ajustar la altura
de los cinturones de seguridad en los
asientos de costado delanteros. Ajus-
te la altura de la correa del hombro de
tal manera que ésta se apoye en la
parte media de su hombro.
Para ajustar la altura de la correa del
hombro, tire el botón y deslice el ajus-
tador de altura hacia abajo. Suelte el
botón y tire el ajustador de altura hacia
abajo para asegurarse de que quede
bloqueado en su lugar. Para ajustar el
cinturón hacia arriba, deslice el ajusta-
dor hacia arriba. Tire el ajustador de al-
tura hacia abajo para asegurarse de
que quede bloqueado en su lugar.
Ubique los ajustadores de
altura de la correa del hom-
bro de tal modo que ésta se
apoye en la parte media de su
hombro. Si el cinturón de seguri-
dad no se ajusta adecuadamen-
te, se puede reducir su eficacia y
aumentar el riesgo de lesiones
en un choque.
Luz de advertencia y campanilla
indicadora del cinturón de se-
guridad
La luz de advertencia del cinturón de
seguridad se enciende en el grupo de
instrumentos y suena una campanilla
para recordar a los ocupantes que se
abrochen el cinturón de seguridad.
85
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 85
Asientos y sistemas de seguridad
86
Sistema Belt-Minder
El sistema Belt-Minder es un recorda-
torio adicional a la función de adver-
tencia de cinturones de seguridad. Esta
función proporciona recordatorios adi-
cionales haciendo sonar de manera in-
termitente una campanilla e iluminando
la luz de advertencia del cinturón de se-
guridad en el grupo de instrumentos
cuando se desabrocha el cinturón del
conductor y del pasajero delantero.
El sistema Belt-Minder utiliza informa-
ción del sistema de sensores del pasaje-
ro delantero para determinar si hay un
pasajero en el asiento delantero y por lo
tanto, si necesita ser advertido. Para evi-
tar su activación cuando se coloquen
objetos en el asiento del pasajero delan-
tero, sólo se emitirán advertencias para
los ocupantes de tamaño grande ubica-
dos en el asiento delantero, según lo de-
terminado por el sistema de sensores. El
uso de los cinturones de seguridad del
conductor y de los pasajeros está moni-
toreado y cualquier cinturón puede acti-
var el sistema Belt-Minder . El conductor
y el pasajero delantero reciben las mis-
mas advertencias. Si finalizan las adver-
tencias (cuya duración es aproximada-
mente 5 minutos) para un ocupante
(conductor o pasajero delantero), el otro
ocupante aún puede activar esta carac-
terística.
Condiciones de funcionamiento
Si... Entonces...
El cinturón de seguridad del conductor
no se abrocha antes de poner el inte-
rruptor de encendido en la posición
ON...
La luz de advertencia del cinturón de
seguridad se ilumina entre 1 y 2 minu-
tos y la campanilla de advertencia
suena entre 4 y 8 segundos.
El cinturón de seguridad del conduc-
tor se abrocha mientras la luz indica-
dora está encendida y la campanilla
de advertencia está sonando...
La luz de advertencia del cinturón de
seguridad y la campanilla de adver-
tencia se apagan.
El cinturón de seguridad del conduc-
tor se abrocha antes de que el inte-
rruptor de encendido se coloque en
la posición ON...
La luz de advertencia del cinturón de
seguridad y la campanilla indicadora
permanecen apagadas.
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 86
Asientos y sistemas de seguridad
87
Si... Entonces...
Los cinturones de seguridad del
conductor y del pasajero delantero
se abrochan antes de que el inte-
rruptor de encendido se gire a la po-
sición ON o antes de que hayan
transcurrido 1 a 2 minutos de haber
colocado el interruptor de encendi-
do en ON...
El sistema Belt-Minder® no se activa-
rá.
El cinturón de seguridad del conduc-
tor o del pasajero delantero no se
abrocha antes de que el vehículo
haya alcanzado al menos 9.7 km/h y
hayan transcurrido de 1 a 2 minutos
desde que el interruptor de encendi-
do se giró a la posición ON (Encendi-
do).
Cuando la característica Belt-Minder
está activa, se enciende la luz de ad-
vertencia de cinturón de seguridad y
suena la campanilla de advertencia
durante seis segundos cada 30 se-
gundos, y se repite durante aproxi-
madamente cinco minutos o hasta
que se abrochen los cinturones de
seguridad.
El cinturón de seguridad del conduc-
tor o del pasajero delantero perma-
nece desabrochado durante aproxi-
madamente un minuto mientras el
vehículo se desplaza a menos de 9.7
km/h y si transcurren más de 1 a 2
minutos desde que el interruptor de
encendido se giró a la posición
ON(Encendido)...
Cuando la característica Belt-Min-
der® está activa, se enciende la luz
de advertencia de cinturón de segu-
ridad y suena la campanilla de adver-
tencia durante seis segundos cada
30 segundos, y se repite durante
aproximadamente cinco minutos o
hasta que se abrochen los cinturo-
nes de seguridad.
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 87
Asientos y sistemas de seguridad
88
Desactivación/activación de la
característica Belt-Minder® (si
está equipado)
El sistema Belt-Minder® del conductor
y del pasajero delantero se
desactiva/activa de modo independien-
te. Cuando desactive/active una posi-
ción de asiento, no abroche la otra posi-
ción, ya que esto terminará el proceso.
Lea detalladamente los pasos 1 al 4
antes de continuar con el procedi-
miento de programación de activación
y desactivación.
Nota: los sistemas Belt-Minder® del
conductor y del pasajero delantero se
deben desactivar y activar en forma
separada. No se pueden activar o de-
sactivar juntos durante el mismo ciclo
de la llave.
El sistema Belt-Minder® del conductor
y pasajero delantero se puede desac-
tivar y activar efectuando el siguiente
procedimiento:
Antes de efectuar el procedimiento,
asegúrese de que:
• El freno de estacionamiento esté
puesto
• La palanca de cambio de velocida-
des esté en neutral.
• El interruptor de encendido esté en
la posición OFF (Apagado)
• Los cinturones de seguridad del
conductor y del pasajero delantero
estén desabrochados.
Si bien el diseño le permite
desactivar el sistema Belt-
Minder , este último está diseña-
do para aumentar sus posibilida-
des de sobrevivir a un accidente
cuando esté con el cinturón
abrochado. Recomendamos que
deje el sistema activo por su se-
guridad y la de quienes pudieran
utilizar el vehículo. Para reducir el
riesgo de lesiones, no active/de-
sactive la función de recordatorio
de cinturón mientras maneje.
1. Active el encendido. NO ARRANQUE
EL MOTOR.
2. Espere hasta que la luz de adverten-
cia de cinturón de seguridad se
apague (aproximadamente un minuto).
• El paso 3 se debe completar dentro
de los 30 segundos transcurridos
después de que se apaga la luz de
advertencia del cinturón de seguridad.
3. Para la posición de asiento que se
está desactivando, abroche y luego
desabroche el cinturón de seguridad
tres veces, a velocidad moderada, fina-
lizando con el cinturón desabrochado.
• Después del paso 3, la luz de adver-
tencia del cinturón de seguridad se
encenderá durante tres segundos.
4. Durante aproximadamente siete se-
gundos que tarda la luz en apagarse,
abroche y luego desabroche el cintu-
rón de seguridad.
• Esto desactivará la característica
Belt-Minder para esa posición del
asiento si se encuentra actualmente
activada. A modo de confirmación, la
luz de advertencia del cinturón de
seguridad destellará cuatro veces
por segundo durante tres segundos.
• Esto activará el sistema Belt-Minder
para esa posición del asiento si se
encuentra actualmente desactiva-
da. Como confirmación, la luz de ad-
vertencia del cinturón de seguridad
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 88
Asientos y sistemas de seguridad
destellará cuatro veces por segun-
do durante tres segundos. Luego, la
luz permanecerá apagada por tres
segundos para nuevamente deste-
llar una vez por segundo durante
tres segundos.
El sistema de sujeción suplementario
está diseñado para funcionar junto con
el cinturón de seguridad para proteger
al conductor y al pasajero delantero de-
recho de algunas lesiones en la parte
superior del cuerpo.
Las bolsas de aire NO se
inflan lenta y suavemente, y
el riesgo de sufrir lesiones provo-
cadas por el despliegue de una
bolsa de aire es mayor cerca de
la vestidura que cubre el módulo
de la bolsa de aire.
SISTEMA DE SUJECIÓN SUPLEMENTARIO DE BOLSAS DE AIRE
(SRS) (SI ESTA EQUIPADO)
89
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 89
Precauciones importantes del
SRS
El SRS está diseñado para funcionar
junto con el cinturón de seguridad para
proteger al conductor y al pasajero de-
lantero derecho de algunas lesiones en
la parte superior del cuerpo. Las bolsas
de aire NO se inflan lentamente; existe
el riesgo de lesiones provocadas por
una bolsa de aire que se infla.
Todos los ocupantes del
vehículo, incluido el con-
ductor, deben usar siempre los
cinturones de seguridad en for-
ma apropiada, incluso si se
cuenta con un sistema de suje-
ción suplementario de bolsas de
aire (SRS).
Cuando sea posible, todos
los niños de hasta 12 años
deben ir correctamente sujetos
en el asiento trasero.
La National Highway Traffic
Safety Administration (NHT-
SA) recomienda una distancia
mínima de 25 cm entre el pecho
de un ocupante y el módulo de la
bolsa de aire del conductor.
Nunca coloque el brazo so-
bre el módulo de la bolsa
de aire, ya que ésta puede pro-
vocar graves fracturas a los bra-
zos u otras lesiones al inflarse.
90
Asientos y sistemas de seguridad
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 90
Para colocarse a una distancia correcta
de la bolsa de aire:
• Mueva su asiento hacia atrás lo más
posible, sin dejar de alcanzar cómo-
damente los pedales.
• Recline levemente el asiento uno o
dos grados desde la posición vertical.
No coloque nada en o so-
bre el módulo de la bolsa
de aire. Colocar objetos sobre o
al lado del área de inflado de la
bolsa de aire puede hacer que
estos objetos sean proyectados
por la bolsa de aire hacia su ros-
tro y torso, causándole lesiones
graves.
No intente revisar, reparar
ni modificar los sistemas de
sujeción suplementarios de bol-
sas de aire ni sus fusibles. Co-
muníquese de inmediato con su
concesionario Ford.
Los niños y las bolsas de aire
Los niños siempre deben estar ase-
gurados correctamente. Las estadís-
ticas de accidentes demuestran que
los niños están más seguros cuando
viajan en los asientos traseros, con los
sistemas de seguridad ajustados co-
rrectamente, que cuando viajan en el
asiento delantero. Si no se siguen es-
tas instrucciones puede aumentar el
riesgo de lesiones en una colisión.
91
Asientos y sistemas de seguridad
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 91
Asientos y sistemas de seguridad
92
Las bolsas de aire pueden
causar la muerte o lesionar
a un niño que se encuentre en un
asiento para niños. NUNCA colo-
que un asiento para niños orien-
tado hacia atrás frente a una bol-
sa de aire activa. Si debe usar un
asiento para niños orientado ha-
cia adelante en el asiento delan-
tero, mueva el asiento completa-
mente hacia atrás.
¿Cómo funciona el sistema de
sujeción suplementario del pre-
tensor del cinturón de seguri-
dad y de la bolsa de aire?
El SRS del pretensor del cinturón de
seguridad y de la bolsa de aire están
diseñados para activarse cuando el
vehículo sufre una desaceleración
longitudinal suficiente para hacer que
los sensores cierren un circuito eléc-
trico que inicia la activación del pre-
tensor y el inflado de la bolsa de aire.
El hecho de que los pretensores y las
bolsas de aire no se activen en un
choque no significa que el sistema
funcione mal. Más bien, significa que
la fuerza del impacto no fue lo sufi-
cientemente grande como para pro-
ducir la activación. Las bolsas de aire
delanteras están diseñadas para in-
flarse en choques frontales y semi-
frontales, no en volcaduras, impactos
laterales ni impactos traseros, a me-
nos que el choque provoque una de-
saceleración longitudinal suficiente.
Las bolsas de aire se inflan y desinflan
rápidamente al activarse.
Después de que la bolsa de aire se in-
fla, es normal observar residuos de
polvo, similares al humo, u oler el pro-
pelente quemado. Esto puede con-
sistir en fécula de maíz, polvos de tal-
co (para lubricar la bolsa) o compues-
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 92
Asientos y sistemas de seguridad
tos de sodio (por ejemplo, bicarbona-
to de sodio), producidos por el proce-
so de combustión que infla la bolsa de
aire. Es posible que haya pequeñas
cantidades de hidróxido de sodio que
pueden irritar la piel y los ojos, pero
ninguno de los residuos es tóxico.
Aunque el sistema está diseñado para
ayudar a reducir lesiones graves, el
contacto con una bolsa de aire que se
infla también puede causar abrasiones,
hinchazones o pérdidas temporales de
la audición. Debido a que las bolsas de
aire se deben inflar rápidamente y con
una fuerza considerable, existe el ries-
go de muerte o de lesiones graves ta-
les como fracturas, lesiones faciales y
oculares o lesiones internas, particular-
mente para los ocupantes que no
cumplen con las medidas de seguridad
o están mal sentados en el momento
en que la bolsa de aire se infla. Por lo
tanto, es extremadamente importante
que los ocupantes estén correctamen-
te sujetos y lo más lejos posible del mó-
dulo de la bolsa de aire, sin dejar de
mantener el control del vehículo.
Durante el inflado se calien-
tan varios componentes del
sistema de bolsa de aire. No los
toque después del inflado.
Si la bolsa de aire se ha in-
flado, no volverá a funcio-
nar y deberá reemplazarla de in-
mediato. Si no reemplaza la bol-
sa de aire, el área sin reparar au-
mentará el riesgo de lesiones en
caso de un choque.
El SRS consta de:
• módulos de bolsas de aire del con-
ductor y del pasajero (que incluyen
los infladores y las bolsas de aire)
• bolsas de aire laterales montadas en
los asientos. Consulte Sistema de
93
bolsa de aire lateral montada en el
asiento más adelante en este mis-
mo capítulo.
• pretensores del cinturón de seguridad
• uno o más sensores de impacto y
seguridad
• una luz y un tono de disponibilidad
• y el cableado eléctrico que conecta
los componentes
• sistema de bolsas de aire tipo corti-
na laterales. Consulte Sistema de
bolsas de aire y tipo cortina laterales
más adelante en este capítulo.
• sistema de sensores del pasajero
delantero. Consulte Sistema de sen-
sores del pasajero delantero más
adelante en este mismo capítulo.
• luz indicadora “PASSENGER AIR-
BAG OFF” o “PASS AIRBAG OFF”
(bolsa de aire del pasajero desacti-
vada). Consulte Sistema de senso-
res del pasajero delantero más ade-
lante en este mismo capítulo.
• Módulo de bolsa de aire de rodilla
del lado del conductor.
El módulo de diagnóstico monitorea sus
propios circuitos internos y el cableado
del sistema eléctrico suplementario de
bolsas de aire (incluyendo los sensores
de impacto), el cableado del sistema, la
luz de disponibilidad del sistema de bol-
sas de aire, la energía de respaldo de las
bolsas de aire, los dispositivos de activa-
ción de las bolsas de aire y los pretenso-
res de los cinturones de seguridad.
Sistema de bolsa de aire de ro-
dilla (únicamente lado del con-
ductor)
La bolsa de aire de rodilla está ubica-
da debajo del tablero de instrumen-
tos. El sistema funciona junto con la
bolsa de aire delantera del conductor
para ayudar a reducir lesiones en las
piernas. Cuando la bolsa de aire del
conductor se activa en un choque, la
bolsa de aire de rodilla se despliega
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 93
Asientos y sistemas de seguridad
94
desde la parte de abajo del tablero de
instrumentos. Al igual que con las bol-
sas de aire delanteras y laterales, es
importante estar correctamente sen-
tado y asegurado para reducir el ries-
go de muerte o de heridas graves.
Sistema de sensores del pasa-
jero delantero
El sistema de sensores del pasajero
delantero está diseñado para cumplir
con los requisitos de la Norma de se-
guridad federal para vehículos motori-
zados (FMVSS, Federal Motor Vehicle
Safety Standard) 208 y está diseñado
para desactivar (no inflar) la bolsa de
aire frontal del pasajero delantero bajo
ciertas condiciones.
El sistema de sensores del pasajero
delantero funciona con sensores que
son parte del asiento y del cinturón de
seguridad del pasajero delantero.
Los sensores están diseñados para
detectar la presencia de un ocupante
correctamente sentado y para deter-
minar si la bolsa de aire frontal del pa-
sajero delantero debe activarse (pue-
de inflarse) o desactivarse (no inflarse).
El sistema de sensores del pasajero de-
lantero desactivará (no inflará) la bolsa
de aire frontal del pasajero delantero si:
• el asiento del pasajero delantero está
desocupado o hay objetos pequeños
o medianos en el asiento delantero,
• el sistema determina la presencia de
un menor en un asiento para niños
orientado hacia atrás del vehículo e
instalado según las especificaciones
del fabricante,
• el sistema determina la presencia de
un niño pequeño en un asiento para
niños orientado hacia adelante e ins-
talado según las especificaciones
del fabricante,
• el sistema determina la presencia de
un niño pequeño en un asiento auxiliar,
• el pasajero delantero levanta su pe-
so del asiento por un momento,
• un niño o persona pequeña ocupa
el asiento del pasajero delantero.
Nota: cuando se ilumina la luz AIRBAG
OFF del pasajero, es posible desactivar
la bolsa de aire del lado del pasajero (ins-
talada en el asiento) para evitar el riesgo
de lesiones asociadas con el despliegue
accidental de la bolsa de aire.
El sistema de sensores del pasajero
delantero usa un indicador PASSEN-
GER AIRBAG OFF o PASS AIRBAG
OFF (bolsa de aire del pasajero de-
sactivada) que se ilumina y permane-
ce encendido para recordarle que la
bolsa de aire frontal del pasajero de-
lantero está desactivada. La luz indi-
cadora está ubicada en la parte cen-
tral inferior del tablero de instrumen-
tos, debajo del indicador de adverten-
cia de peligro y arriba de los controles
de aire acondicionado y calefacción.
Nota: la luz indicadora permanece
encendida durante un período breve
cuando el encendido se coloca en la
posición ON (Encendido) para confir-
mar que esté funcionando.
Cuando el asiento del pasajero delan-
tero no esté ocupado (asiento vacío)
o en el caso de que la bolsa de aire
delantera del pasajero delantero esté
activada (puede inflarse), la luz indica-
dora estará apagada.
El sistema de sensores del pasajero
delantero está diseñado para desacti-
var (no inflar) la bolsa de aire frontal
del pasajero delantero en caso de
que detecte un asiento para niños
orientado hacia atrás, un sistema de
sujeción para niños orientado hacia
adelante o un asiento auxiliar.
• Cuando el sistema de sensores del
pasajero delantero desactiva (no
se inflará) la bolsa de aire frontal del
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 94
Asientos y sistemas de seguridad
pasajero delantero, la luz indicado-
ra permanecerá encendida para
recordarle que la bolsa de aire
frontal del pasajero delantero está
desactivada.
• Si se instaló el sistema de seguri-
dad para niños y la luz indicadora
no está encendida, apague el vehí-
culo, retire el sistema de seguridad
para niños del vehículo y vuelva a
instalarlo siguiendo las instruccio-
nes del fabricante.
El sistema de sensores del pasajero
delantero está diseñado para activar
(puede inflarse) la bolsa de aire delan-
tera del pasajero delantero derecho
cada vez que el sistema detecte que
una persona de tamaño adulto está
correctamente sentada en esta ubi-
cación.
• Cuando el sistema de sensores del
pasajero delantero activa la bolsa
de aire frontal del pasajero delante-
ro (puede inflarse), el indicador
permanecerá apagado.
Si una persona de tamaño adulto está
sentada en el asiento del pasajero de-
lantero, pero el indicador PASSEN-
GER AIRBAG OFF o PASS AIRBAG
OFF (bolsa de aire del pasajero de-
sactivada) está encendido, es posible
que esto se deba a que la persona no
esté correctamente sentada. Si esto
sucede:
• Apague el vehículo y pídale a la
persona que ponga el respaldo en
posición completamente vertical.
• Haga que la persona se siente de-
recha y en el centro del cojín del
asiento con las piernas cómoda-
mente extendidas.
• Vuelva a encender el vehículo y pí-
dale a la persona que mantenga la
posición por alrededor de dos mi-
nutos. Esto le permitirá al sistema
detectar a la persona y activar la
bolsa de aire frontal del pasajero.
• Si la luz indicadora permanece en-
cendida después de este paso, re-
comiende al pasajero que ocupe el
asiento trasero.
95
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 95
Asientos y sistemas de seguridad
96
Asiento vacío
Niño pequeño en un
asiento de seguridad pa-
ra niños o asiento auxiliar
Niño pequeño con cintu-
rón de seguridad abro-
chado o desabrochado
Adulto
Apagada
Encendida
Encendida
Apagada
Desactivada
Desactivada
Desactivada
Activada
Ocupante Luz indicadora de Bolsa de aire del
bolsa de aire del pasajero
pasajero desactivada
Incluso con Sistemas de
seguridad avanzados, los
niños hasta 12 años deben ser
asegurados adecuadamente en
el asiento trasero.
Después de que todos los pasajeros
hayan ajustado sus asientos y puesto
los cinturones de seguridad, es muy
importante que mantengan su posi-
ción vertical. Un ocupante correcta-
mente sentado se sienta siempre de-
recho contra el respaldo y en el cen-
tro del cojín, con sus pies cómoda-
mente extendidos. Sentarse de ma-
nera incorrecta puede aumentar la
probabilidad de lesiones en el caso de
un choque. Por ejemplo, si un pasaje-
ro viaja en una posición irregular, se
recuesta, voltea hacia los lados, se
sienta hacia adelante, se inclina hacia
adelante o hacia los lados o levanta
uno o ambos pies, aumenta en gran
medida la probabilidad de sufrir lesio-
nes en un choque.
Sentarse de manera inco-
rrecta fuera de posición
con el respaldo muy reclinado
hacia atrás puede levantar el pe-
so del cojín del asiento y afectar
la decisión del sistema de senso-
res del pasajero, lo que puede
ocasionar lesiones graves o la
muerte en un choque. Siéntese
siempre derecho contra el res-
paldo, con los pies en el piso.
El sistema de detección del pasajero
delantero puede detectar objetos pe-
queños o medianos puestos en el co-
jín del asiento. Para la mayoría de los
objetos que están en el asiento de
pasajero delantero, se desactivará la
bolsa de aire del pasajero. Aunque la
bolsa de aire del pasajero esté desac-
tivada, es posible que la luz PASS
AIRBAG OFF (bolsa de aire del pasa-
jero desactivada) se encienda o no,
según la siguiente tabla.
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 96
Asientos y sistemas de seguridad
97
Pequeño (por ejemplo,
carpeta de tres anillos,
cartera pequeña, botella
de agua)
Mediano (por ejemplo,
maletines pesados,
equipaje completo)
Asiento vacío u objeto
pequeño o mediano con
cinturón de seguridad
abrochado
Apagada
Encendida
Encendida
Desactivada
Desactivada
Desactivada
Objetos Luz indicadora de Bolsa de aire del
bolsa de aire del pasajero
pasajero desactivada
Si cree que el estado de la luz indica-
dora bolsa de aire del pasajero apa-
gada no es el correcto, compruebe lo
siguiente:
• Objetos que se encuentran bajo el
asiento
• Objetos entre el cojín y la consola
central (si está equipado)
• Objetos que cuelgan del respaldo
del asiento
• Objetos guardados en el bolsillo
del mapa en el respaldo del asiento
(si está equipado)
• Objetos en el regazo del ocupante
• Interferencia de la carga con el
asiento
• Otros pasajeros empujando y ja-
lando del asiento
• Pies y rodillas de los pasajeros de
atrás que se apoyan en el asiento
Las condiciones antes mencionadas
pueden causar que el peso de un
ocupante correctamente sentado
sea interpretado erróneamente por el
sistema de sensores del pasajero. La
persona ubicada en el asiento del pa-
sajero delantero puede parecer más
pesada o más liviana debido a las
condiciones que se describen en la
lista antes mencionada.
Para reducir el riesgo de le-
siones graves:no guarde
objetos en el bolsillo del mapa en
el respaldo del asiento (si está
equipado) ni cuelgue objetos en
el respaldo cuando haya un niño
en el asiento del pasajero delan-
tero. No coloque objetos debajo
del asiento del pasajero delante-
ro ni entre el asiento y la consola
central (si está equipado). Revise
la luz indicadora “PASSENGER
AIRBAG OFF” o “PASS AIRBAG
OFF” (bolsa de aire del pasajero
desactivada), para verificar el es-
tado correcto de la bolsa de aire.
Si no acata estas instrucciones,
puede interferir con el sistema de
sensores del pasajero delantero.
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 97
Asientos y sistemas de seguridad
98
En caso de que haya problemas con
el sistema de sensores del pasajero,
la luz de disponibilidad de la bolsa de
aire en el grupo de instrumentos per-
manecerá encendida.
Si la luz de disponibilidad de la
bolsa de aire está encendida,
haga lo siguiente:
El conductor y los pasajeros adultos
deben buscar objetos que puedan
estar almacenados debajo del asien-
to del pasajero delantero o alguna
carga que interfiera con el asiento. Si
hay objetos guardados o existe carga
que interfiere con el asiento; realice
los siguientes pasos para eliminar el
obstáculo:
• Estacione el vehículo.
• Apague el vehículo.
• El conductor y los pasajeros adul-
tos deben buscar objetos que
puedan estar almacenados debajo
del asiento del pasajero delantero
o alguna carga que interfiera con el
asiento.
• Retire los obstáculos (si los hubiera).
• Vuelva a arrancar el vehículo.
• Espere al menos dos minutos y
compruebe que la luz de disponibi-
lidad de la bolsa de aire ya no esté
encendida.
• Si permanece iluminada, puede tra-
tarse de un problema del sistema
de sensores del pasajero delantero.
NO intente reparar el sistema; lleve su
vehículo inmediatamente a un conce-
sionario Ford.
En caso de que sea necesario modifi-
car un sistema avanzado de bolsa de
aire delantera para acomodar a una
persona discapacitada, comuníquese
con el Centro de relaciones con el
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 98
Asientos y sistemas de seguridad
cliente Ford al número de teléfono que
aparece en la sección Asistencia al
cliente de este Manual del propietario.
Cualquier cambio o modifi-
cación en el asiento del pa-
sajero delantero puede afectar el
funcionamiento del sistema de
detección del pasajero delantero.
Para determinar si el sistema
funciona
El sistema de sujeción suplementario
usa una luz de advertencia en el grupo
de instrumentos o un tono de respal-
do para indicar el estado del sistema.
Consulte la sección Luces y campani-
llas de advertencia en el capítulo Gru-
po de instrumentos. La bolsa de aire
no requiere mantenimiento de rutina.
La presencia de una o más de las si-
guientes situaciones indica que hay
problemas en el sistema:
• La luz de disponibilidad (la misma
luz para el sistema de bolsas de ai-
re delanteras y laterales) parpade-
ará o permanecerá encendida.
• La luz de disponibilidad no se ilumi-
nará inmediatamente después de
activar el encendido.
• Se escucha una serie de cinco piti-
dos. El tono se repetirá de manera
periódica hasta que se repare el
problema o la luz.
Si sucede alguna de estas cosas,
aunque en forma intermitente, un
concesionario Ford debe revisar in-
mediatamente el sistema de sujeción
suplementario. A menos que se haga
la reparación necesaria, es posible
que el sistema no funcione correcta-
mente en caso de un choque.
99
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 99
Asientos y sistemas de seguridad
100
Sistema de bolsas de aire late-
rales instaladas en el asiento
(si está equipado)
No coloque objetos ni ins-
tale equipos sobre o cerca
de la cubierta de la bolsa de aire,
en el costado de los respaldos
de los asientos delanteros o en
las áreas de los asientos delan-
teros, que puedan entrar en con-
tacto con una bolsa de aire que
se infle. Si no se siguen estas
instrucciones, el riesgo de lesio-
nes puede aumentar en caso de
una colisión.
No utilice cubiertas adicio-
nales en los asientos. El
uso de cubiertas adicionales en
los asientos puede impedir que
las bolsas de aire laterales se in-
flen y aumentar el riesgo de le-
siones en un accidente.
No apoye su cabeza contra
la puerta. La bolsa de aire
lateral puede lesionarlo ya que se
infla desde el lado del respaldo.
No intente revisar, reparar
ni modificar el SRS de bol-
sas de aire, sus fusibles ni la cu-
bierta de un asiento que conten-
ga una bolsa de aire. Comuní-
quese de inmediato con su con-
cesionario Ford.
Todos los ocupantes del
vehículo deben usar siem-
pre los cinturones de seguridad,
incluso si se cuenta con un SRS
de bolsas de aire.
¿Cómo funciona el sistema de
bolsas de aire laterales?
El diseño y funcionamiento del siste-
ma de bolsas de aire laterales incluye-
ron los procedimientos de prueba re-
comendados, los que fueron desa-
rrollados por un grupo de expertos en
seguridad automotriz conocidos co-
mo Side Airbag Technical Working
Group (Grupo de trabajo técnico de
bolsas de aire laterales). Estos proce-
dimientos de prueba recomendados
ayudan a reducir el riesgo de lesiones
relacionadas con el despliegue de las
bolsas de aire laterales.
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 100
Asientos y sistemas de seguridad
101
El sistema de bolsas de aire laterales
consta de lo siguiente:
• Una bolsa inflable (bolsa de aire) con
un inflador oculto detrás del protec-
tor para rodillas exterior de los res-
paldos de los asientos del conduc-
tor y del pasajero delantero.
• Una cubierta del asiento especial di-
señada para permitir el inflado de la
bolsa de aire.
• La misma luz de advertencia, con-
trol electrónico y unidad de diag-
nóstico usados para las bolsas de
aire delanteras.
• Sensores de choque ubicados en
las puertas delanteras y en los pila-
res C (un sensor en cada pilar en
cada lado del vehículo).
Las bolsas de aire laterales, en combi-
nación con los cinturones de seguri-
dad, pueden ayudar a reducir el riesgo
de lesiones graves en caso de un cho-
que de impacto lateral significativo.
Las bolsas de aire laterales están insta-
ladas en el costado exterior de los res-
paldos de los asientos delanteros. En
algunos choques laterales, se inflará la
bolsa de aire lateral afectada por el ac-
cidente. La bolsa de aire se diseñó pa-
ra inflarse entre el panel de la puerta y
el ocupante, para mejorar la protección
proporcionada a los ocupantes en los
choques de impacto lateral.
El SRS de la bolsa de aire debe activar-
se cuando el vehículo sufre una desa-
celeración lateral suficiente como para
hacer que los sensores cierren un cir-
cuito eléctrico que inicia el inflado de las
bolsas de aire.
El hecho de que las bolsas de aire no
se inflen en un accidente, no significa
que el sistema funcione incorrecta-
mente. Más bien, significa que la fuerza
del impacto no fue lo suficientemente
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 101
Asientos y sistemas de seguridad
102
grande como para producir la activa-
ción. Las bolsas de aire laterales están
diseñadas para inflarse en choques de
impacto lateral, no en volcaduras, im-
pactos traseros, choques frontales ni
semifrontales, a menos que el choque
provoque una desaceleración lateral
suficiente.
Durante el inflado se calien-
tan varios componentes del
sistema de bolsa de aire. No los
toque después del inflado.
Si se ha inflado, la bolsa de
aire lateral no volverá a fun-
cionar. El sistema de bolsas de
aire lateral (incluido el asiento)
debe ser inspeccionado y repa-
rado por un distribuidor autoriza-
do. Si no reemplaza la bolsa de
aire, el área sin reparar aumenta-
rá el riesgo de lesiones en caso
de un choque.
Sistema de cortinas de aire la-
terales (si está equipado)
No coloque objetos ni mon-
te equipos sobre o cerca
del forro del techo, en la barandi-
lla lateral, que puedan entrar en
contacto con una cortina de aire
que se infle. Si no se siguen es-
tas instrucciones, el riesgo de le-
siones puede aumentar en caso
de una colisión.
No coloque objetos ni instale
equipos sobre o cerca de la
cubierta de la cortina de aire lateral.
No apoye su cabeza contra
la puerta. La bolsa de aire la-
teral puede lesionarlo al inflarse
desde el asiento.
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 102
Asientos y sistemas de seguridad
103
No intente revisar, reparar
ni modificar el sistema de
cortina de aire lateral, sus fusi-
bles, el tapizado de los pilares A,
B, o C ni el forro del techo, en un
vehículo equipado con una corti-
na de aire lateral. Consulte con
su distribuidor autorizado.
Todos los ocupantes del ve-
hículo, incluido el conductor,
deben usar siempre los cinturo-
nes de seguridad, incluso si se
cuenta con una cortina inflable.
Para reducir el riesgo de le-
siones, no obstruya ni colo-
que objetos en la zona donde se
despliega la cortina inflable.
¿Cómo funciona el sistema de
cortinas de aire laterales?
El diseño y funcionamiento del sistema
de cortinas de aire laterales incluyeron
los procedimientos de prueba reco-
mendados, los que fueron desarrolla-
dos por un grupo de expertos en se-
guridad automotriz conocidos como
Side Airbag Technical Working Group
(Grupo de trabajo técnico de bolsas de
aire laterales). Estos procedimientos
de prueba recomendados ayudan a
reducir el riesgo de lesiones relaciona-
das con el despliegue de las bolsas de
aire laterales (incluyendo los sistemas
de cortinas de aire laterales).
El sistema de cortinas de aire laterales
consta de lo siguiente:
• Una cortina inflable con un genera-
dor de gas oculto detrás del forro
del techo y arriba de las puertas.
• El forro del techo se dobla para abrir-
se sobre las puertas laterales y per-
mitir que la cortina de aire se infle.
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 103
Asientos y sistemas de seguridad
104
• La misma luz de advertencia, con-
trol electrónico y unidad de diag-
nóstico usados para las bolsas de
aire delanteras.
• Dos sensores de presión ubicados
en las puertas delanteras.
• Dos sensores de choque ubicados
en el panel de estribo entre el pilar C.
Las cortinas y bolsas de aire laterales, en
combinación con los cinturones de se-
guridad, pueden ayudar a reducir el ries-
go de lesiones graves en caso de un
choque de impacto lateral importante.
Los niños de hasta 12 años siempre de-
ben ir correctamente sujetos en los
asientos traseros. La bolsa de aire de
cortina lateral no interferirá con los niños
que estén asegurados en un asiento
para niños o auxiliar correctamente ins-
talado, ya que está diseñada para inflar-
se hacia abajo desde el forro del techo
sobre las puertas a lo largo de las aber-
turas de las ventanas laterales.
Las cortinas de aire laterales están ins-
taladas en la lámina metálica sobre los
asientos de la primera y la segunda fila.
En ciertos choques, se inflará la cortina
de aire y la bolsa de aire lateral monta-
da en el asiento en el costado afectado
por el choque, salvo que el sistema de
sensores del pasajero desactive la bol-
sa de aire si detecta que el asiento está
vacío y el cinturón no abrochado. La
cortina de aire está diseñada para in-
flarse entre el área de la ventana lateral
y el ocupante, para mejorar aún más la
protección para la cabeza que se pro-
porciona a los ocupantes en choques
de impacto lateral. La bolsa de aire la-
teral montada en el asiento se diseñó
para inflarse entre el panel de la puerta
y el ocupante, para mejorar la protec-
ción proporcionada a los ocupantes en
los choques de impacto lateral.
El sistema de cortinas de aire laterales
SRS está diseñado para activarse
cuando el vehículo sufre una desacele-
ración lateral suficiente como para ha-
cer que los sensores cierren un circuito
eléctrico que inicia el inflado de las cor-
tinas de aire y las bolsas de aire latera-
les montadas en el asiento.
El hecho de que las cortinas de aire y
las bolsas de aire laterales montadas
en el asiento no se inflen en un choque
no significa que el sistema esté funcio-
nando mal. Más bien, significa que la
fuerza del impacto no fue lo suficiente-
mente grande como para producir la
activación. El sistema de cortinas de ai-
re laterales está diseñado para inflarse
en choques de impacto lateral, no en
volcaduras, impactos traseros, cho-
ques frontales ni semifrontales, a me-
nos que el choque provoque una de-
saceleración lateral suficiente.
Durante el inflado se calien-
tan varios componentes del
sistema de bolsa de aire. No los
toque después del inflado.
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 104
Asientos y sistemas de seguridad
105
Si la cortina de aire lateral
se ha activado, la cortina
de aire no volverá a funcionar. El
sistema de cortinas de aire late-
rales (incluyendo el tapizado de
los pilares A, B y C y forro del te-
cho) debe ser inspeccionado y
reparado por un concesionario
Ford. Si la cortina de aire no se
reemplaza, el área sin reparar
aumentará el riesgo de lesiones
en un choque.
Para determinar si el sistema
funciona
El SRS usa una luz de disponibilidad en el
grupo de instrumentos o un tono para
indicar la condición del sistema. Consulte
Luces y campanillas de advertencia en el
capítulo Grupo de instrumentos. No se
requiere mantenimiento de rutina de la
bolsa de aire lateral. La presencia de una
o más de las siguientes situaciones indi-
ca que hay problemas en el sistema:
• La luz de disponibilidad (la misma
para el sistema de bolsas de aire
delanteras) destellará o permane-
cerá encendida.
• La luz de disponibilidad no se ilumi-
nará inmediatamente después de
activar el encendido.
• Se escucha una serie de cinco piti-
dos. El tono se repetirá de manera
periódica hasta que se repare el
problema o la luz.
Si ocurre cualquiera de estas cosas, inclu-
so de manera intermitente, acuda a una
revisión inmediata del SRS donde un dis-
tribuidor autorizado.
Amenosquesehagalareparaciónnece-
saria, es posible que el sistema no funcio-
necorrectamenteencasodeunchoque.
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 105
Asientos y sistemas de seguridad
106
Sistema de alerta posterior a un
choque SOS Post-Crash Alert
System™
El sistema hace destellar las luces di-
reccionales y hace sonar el claxon (in-
termitentemente) en caso de un im-
pacto grave que despliegue una bolsa
de aire (delantera, lateral, lateral tipo
cortina o Safety Canopy ) o los preten-
sores de los cinturones de seguridad.
La bocina y las luces se apagan cuan-
do:
• se oprime el botón de control de
emergencia, o
• el vehículo se queda sin energía.
Eliminación de bolsas de aire y
de vehículos con bolsas de aire
(incluidos los pretensores)
Comuníquese de inmediato con su
distribuidor autorizado. Las bolsas de
aire DEBEN SER eliminadas por perso-
nal calificado.
SISTEMAS DE SEGURIDAD PA-
RA NIÑOS
Vea las siguientes secciones para ob-
tener instrucciones sobre cómo utilizar
los sistemas de seguridad para niños
en forma correcta. También vea Siste-
ma de sujeción suplementario de bol-
sas de aire (SRS) en este capítulo para
obtener instrucciones especiales so-
bre cómo usar las bolsas de aire.
Precauciones importantes de los
sistemas de seguridad para niños
Siempre asegúrese de que
el niño esté correctamente
asegurado en un dispositivo
apropiado para su estatura,
edad y peso. Los sistemas de
seguridad para niños se deben
comprar en forma independiente
del vehículo. Si no se siguen es-
tas instrucciones y pautas se
puede generar un mayor riesgo
de sufrir lesiones graves o inclu-
so la muerte del niño.
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 106
Asientos y sistemas de seguridad
• Muchos estados y provincias exi-
gen que los niños pequeños usen
asientos auxiliares aprobados has-
ta la edad de ocho años, una esta-
tura de 1.45 m, o 36 kg. Consulte
los reglamentos de tránsito locales
y estatales para ver si hay requisi-
tos específicos con relación a la se-
guridad de los niños en su vehículo.
• Siempre que sea posible, siente a
los niños menores de doce años en
sistemas de seguridad y ubíquelos
en el asiento trasero del vehículo.
Las estadísticas de accidentes de-
muestran que los niños están más
seguros cuando viajan en el asien-
to trasero, con los sistemas de se-
guridad ajustados correctamente,
que cuando viajan en el asiento
delantero.
107
Bebés o niños
muy chicos
Niños que pesan 18 kg o menos (por
lo general de cuatro años o menos)
Use un asiento de
seguridad para ni-
ños (a veces llama-
do carro para be-
bé, asiento conver-
tible o asiento para
niños pequeños).
Niños pequeños Niños que crecieron o que ya no ca-
ben adecuadamente en el asiento
de seguridad (por lo general, niños
de menos de 1.45 m de estatura,
entre cuatro y doce años de edad, y
entre 18 y 36 kg de peso, y hasta 45
kg si lo recomienda el fabricante del
sistema de sujeción para niños)
Use un asiento
auxiliar.
Niños más
grandes
Niños que crecieron o que ya no ca-
ben en un asiento auxiliar para posi-
cionamiento del cinturón de seguri-
dad [por lo general, niños de 1.45
metros de estatura o de más de 36
kg de peso, o hasta 45 kg si lo reco-
mienda el fabricante del sistema de
sujeción para niños]
Use un cinturón de
seguridad del vehí-
culo con la correa
pélvica bien ajustada
y baja a través de la
parte inferior de las
caderas,lacorreadel
hombro centrada
entre el hombro y el
pecho, y el respaldo
en posición vertical.
Tamaño, estatura, peso o edad Tipo de sistema
del niño de seguridad
recomendado
Recomendaciones para sistemas de seguridad para niños
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 107
Asientos y sistemas de seguridad
108
Recomendaciones para la instalación de sistemas de sujeción
para niños
Tipo de
sujeción
A s i e n t o
para niños
orientado
h a c i a
atrás
A s i e n t o
para niños
orientado
hacia ade-
lante
A s i e n t o
para niños
orientado
hacia ade-
lante
Hasta
21 kg
X X
X X X
X X
Hasta
21 kg
Más de
21 kg
Peso del
niño
Use cualquier método de sujeción según lo
indica la X a continuación
LATCH
(ancla-
jes infe-
riores y
anclaje
superior
p a r a
correas
de suje-
ción)
LATCH
(sólo an-
clajes in-
feriores)
C i n t u -
rón de
seguri-
dad y
anclaje
s u p e -
rior pa-
ra co-
r r e a s
de su-
jeción
Cinturón
de segu-
ridad y
L A T C H
(anclajes
inferiores
y anclaje
superior
para co-
rreas de
sujeción)
Sólo cin-
turón de
seguri-
dad
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 108
Asientos y sistemas de seguridad
109
Las bolsas de aire pueden
causar la muerte o lesionar
a un niño que se encuentre en un
asiento para niños. NUNCA colo-
que un asiento para niños orien-
tado hacia atrás frente a una bol-
sa de aire activa. Si debe usar un
asiento para niños orientado ha-
cia adelante en el asiento delan-
tero, recorra el asiento comple-
tamente hacia atrás. Siempre
que sea posible, los niños de 12
años y menos deben ir correcta-
mente asegurados en el asiento
trasero. Si no le es posible sentar
y asegurar correctamente a to-
dos los niños en el asiento trase-
ro, asegure correctamente al ni-
ño más grande en el asiento de-
lantero.
Siempre siga atentamente
las instrucciones y adver-
tencias proporcionadas por el fa-
bricante de cualquier sistema de
seguridad para niños con el fin
de determinar si el dispositivo de
sujeción es adecuado para el ta-
maño, la estatura, el peso o la
edad del niño. Siga las instruccio-
nes y advertencias del fabricante
del sistema de seguridad para ni-
ños proporcionadas para la ins-
talación y uso en conjunto con
las instrucciones y advertencias
entregadas por el fabricante del
vehículo. Un asiento de seguri-
dad mal instalado o utilizado, que
no es apropiado para la estatura,
la edad o el peso del niño o si no
se ajusta correctamente al niño
podría implicar un mayor riesgo
de sufrir lesiones graves o inclu-
so la muerte.
Nunca deje que un pasaje-
ro lleve a un niño en su re-
gazo mientras el vehículo esté en
movimiento. Éste no podrá pro-
teger al niño en caso de un cho-
que, lo que puede significar le-
siones graves o incluso la muerte
del menor.
Nunca use almohadas, li-
bros ni toallas para sentar
al niño a mayor altura sobre el
asiento. Esos objetos pueden
deslizarse y aumentar la probabi-
lidad de que el niño sufra lesio-
nes e incluso la muerte en caso
de un choque.
Asegure siempre los asien-
tos para niños o los asien-
tos auxiliares cuando no estén
ocupados. Estos objetos podrían
transformarse en proyectiles en
un choque o frenada repentina,
lo cual podría aumentar el riesgo
de sufrir lesiones graves.
Nunca coloque la correa
del hombro debajo del bra-
zo ni detrás de la espalda del ni-
ño, ni permita que el niño lo ha-
ga, porque eso reduce la protec-
ción de la parte superior del
cuerpo y puede aumentar el ries-
go de sufrir lesiones o incluso la
muerte en un choque.
No deje sin vigilancia en su
vehículo a niños, a adultos
que no pueden valerse por sí
mismos ni a mascotas.
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 109
Precauciones importantes de
los sistemas de seguridad para
niños
Siempre asegúrese de que
el niño esté correctamente
asegurado en un dispositivo
apropiado para su estatura,
edad y peso. Los sistemas de
seguridad para niños se deben
comprar en forma independiente
del vehículo. Si no se siguen es-
tas instrucciones y pautas se
puede generar un mayor riesgo
de sufrir lesiones graves o inclu-
so la muerte del niño.
Bebés o niños
muy chicos
Niños que pesan 18 kg o menos (por
lo general de cuatro años o menos)
Use un asiento de
seguridad para ni-
ños (a veces llama-
do carro para be-
bé, asiento conver-
tible o asiento para
niños pequeños).
Niños
pequeños
Niños que crecieron o que ya no ca-
ben en el asiento de seguridad [por
lo general, niños de menos de 1.45
metros de estatura, entre cuatro y
doce años de edad, y entre 18 y 36
kg de peso, y hasta 45 kg si lo reco-
mienda el fabricante del sistema de
sujeción para niños]
Use un asiento
auxiliar.
Tamaño, estatura, peso o edad Tipo de sistema
del niño de seguridad
recomendado
Recomendaciones para sistemas de seguridad para niños
110
Asientos y sistemas de seguridad
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 110
Niños más
grandes
Niños que crecieron o que ya no ca-
ben en un asiento auxiliar para posi-
cionamiento del cinturón de seguri-
dad [por lo general, niños de 1.45
metros de estatura o de más de 36
kg de peso, o hasta 45 kg si lo reco-
mienda el fabricante del sistema de
sujeción para niños]
Use un cinturón de
seguridad del vehí-
culo con la correa
pélvica bien ajusta-
da y baja a través
de la parte inferior
de las caderas, la
correa del hombro
centrada entre el
hombro y el pecho,
y el respaldo en
posición vertical.
Tamaño, estatura, peso o edad Tipo de sistema
del niño de seguridad
recomendado
111
• Muchos estados, provincias y mu-
nicipios exigen que los niños pe-
queños usen asientos auxiliares
aprobados hasta la edad de ocho
años, una estatura de 1.45 m , o 36
kg. Consulte los reglamentos de
tránsito locales y estatales para ver
si hay requisitos específicos con
relación a la seguridad de los niños
en su vehículo.
• Siempre que sea posible, siente a
los niños menores de doce años
en sistemas de seguridad y ubí-
quelos en el asiento trasero del ve-
hículo. Las estadísticas de acci-
dentes demuestran que los niños
están más seguros cuando viajan
en el asiento trasero, con los siste-
mas de seguridad ajustados co-
rrectamente, que cuando viajan en
el asiento delantero.
Asientos y sistemas de seguridad
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 111
ASIENTOS DE SEGURIDAD
PARA NIÑOS
Asientos para bebés y/o niños
pequeños
Use un asiento de seguridad adecua-
do para el tamaño y el peso del niño.
Al instalar un asiento de seguridad
para niños:
• Revise y siga la información pre-
sentada en la sección Sistema de
sujeción suplementario de bolsas
de aire (SRS) en este capítulo.
• Siga cuidadosamente todas las in-
strucciones del fabricante incluidas
con el asiento de seguridad que
coloque en su vehículo. Si no insta-
la o no usa el asiento de seguridad
correctamente, el niño puede re-
sultar lesionado en caso de una
frenada repentina o un choque.
Las bolsas de aire pueden causar la
muerte o lesionar a un niño que se
encuentre en un asiento para niños.
NUNCA coloque un asiento para
niños orientado hacia atrás frente a
una bolsa de aire activa. Si debe usar
un asiento para niños orientado hacia
adelante en el asiento delantero,
recorra el asiento completamente
hacia atrás.
Los niños de 12 años y menos se
deben asegurar correctamente en el
asiento trasero, cada vez que sea
posible. Si no le es posible sentar y
asegurar correctamente a todos los
niños en el asiento trasero, asegure
correctamente al niño más grande en
el asiento delantero.
Asientos y sistemas de seguridad
112
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 112
Asientos y sistemas de seguridad
113
Instalación de asientos de
seguridad para niños con cin-
turones pélvicos y de hom-
bros combinados
Verifique que el asiento para niños
esté asegurado correctamente antes
de cada uso. Los niños de 12 años y
menos se deben asegurar correcta-
mente en el asiento trasero, cada vez
que sea posible. Si no le es posible
sentar y asegurar correctamente a
todos los niños en el asiento trasero,
asegure correctamente al niño más
grande en el asiento delantero.
Al instalar un asiento de seguridad
para niños con cinturones pélvicos y
de hombros combinados:
• Utilice la hebilla del cinturón de se-
guridad correcta para esa posición
de asiento.
• Inserte la lengüeta del cinturón en
la hebilla correspondiente hasta
que escuche un chasquido y sien-
ta que se engancha. Asegúrese de
ajustar firmemente la lengüeta en
la hebilla.
• Mantenga el botón de apertura de
la hebilla apuntando hacia arriba y
opuesto al asiento de seguridad,
con la lengüeta entre el asiento
para niños y el botón de apertura,
para evitar que se desabroche ac-
cidentalmente.
• Coloque el respaldo del asiento del
vehículo en posición vertical.
• Ponga el cinturón de seguridad en
el modo de bloqueo automático.
Consulte el paso 5 a continuación.
Este vehículo no requiere el uso de
un clip de fijación.
Dependiendo de dónde
asegure el sistema de se-
guridad para niños y del diseño
del mismo, éste puede obstruir el
acceso a ciertos conjuntos de
hebillas de cinturón de seguridad
y/o anclajes inferiores LATCH,
dejando esas funciones poten-
cialmente inservibles. Para evitar
el riesgo de lesiones, los ocu-
pantes sólo deberían utilizar po-
siciones de asiento donde ellos
puedan estar correctamente
restringidos.
Realice los siguientes pasos cuando
instale el asiento para niños con cintu-
rones pélvicos y de hombros combi-
nados:
Nota: a pesar de que el asiento para
niños que aparece en la imagen es un
asiento orientado hacia adelante, son
los mismos pasos para la instalación
de un asiento orientado hacia atrás.
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 113
Asientos y sistemas de seguridad
114
1. Coloque el asiento de seguridad
para niños en un asiento con un cintu-
rón pélvico y de hombros combinado.
2. Tire hacia abajo la correa del hom-
bro y luego sujete la correa pélvica.
3. Mientras sostiene juntas las dos co-
rreas, pase la lengüeta a través del
asiento para niños de acuerdo con las
instrucciones del fabricante.
Asegúrese de que las correas del cin-
turón no estén torcidas.
4. Inserte la lengüeta del cinturón en la
hebilla adecuada (la hebilla más cerca-
na a la dirección desde la cual provie-
ne la lengüeta) para esa posición del
asiento hasta que escuche un chas-
quido y sienta que se ha enganchado.
Tire la lengüeta para asegurarse de
que esté firmemente enganchada.
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 114
Asientos y sistemas de seguridad
115
5. Para poner el retractor en el modo
de bloqueo automático, tome la parte
del hombro del cinturón y tire hacia
abajo hasta extraer todo el cinturón.
Nota: el modo de bloqueo automáti-
co está disponible en los asientos del
pasajero delantero y traseros. Este
vehículo no requiere el uso de un clip
de fijación.
6. Deje que el cinturón se retraiga
para eliminar el aflojamiento. El cin-
turón emite un chasquido a medida
que se retrae para indicar que está en
el modo de bloqueo automático.
7. Trate de sacar el cinturón del
retractor para asegurarse que el
retractor esté en el modo de bloqueo
automático (será imposible sacar más
el cinturón). Si el retractor no está blo-
queado, desabroche el cinturón y
repita los pasos 5 y 6.
8. Elimine la holgura restante del cin-
turón. Fuerce el asiento hacia abajo
con peso adicional, por ejemplo, pre-
sionando o empujando hacia abajo
con las rodillas el sistema de sujeción
para niños mientras tira de la correa
del hombro hacia arriba para eliminar
la holgura del cinturón. Esto es nece-
sario para eliminar la holgura que exi-
stirá una vez que se agregue el peso
del niño al sistema de seguridad para
niños. También ayuda a lograr un
ajuste adecuado del asiento del niño
al vehículo. En ocasiones, una leve
inclinación hacia la hebilla ayudará
también a eliminar la holgura restante
del cinturón.
9. Enganche la correa de sujeción (si
el asiento para niños está instalado).
Consulte Sujeción de asientos de
seguridad para niños con correas de
sujeción en este capítulo.
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 115
10. Antes de poner al niño en el asien-
to, incline con fuerza el asiento hacia
atrás y hacia adelante para cerciorarse
que esté firmemente ajustado. Para
verificar esto, tome el asiento en el
trayecto del cinturón e intente moverlo
de lado a lado y desde adelante hacia
atrás. Si está bien instalado, no debe
moverse más de 2.5 cm.
Fijación de asientos de seguri-
dad para niños mediante pun-
tos de anclaje inferior y correas
de sujeción (LATCH)
El sistema LATCH consta de tres pun-
tos de anclaje en el vehículo: dos (2)
anclajes inferiores ubicados donde se
juntan el respaldo del asiento y el cojín
del asiento (llamado recodo del asien-
to ) y un (1) anclaje superior para cor-
reas de sujeción ubicado detrás del
mismo asiento.
Los asientos de seguridad para niños
compatibles con LATCH tienen dos
conexiones rígidas o instaladas en la
correa que se conectan a los dos
anclajes inferiores en las posiciones de
asiento equipadas con LATCH en el
vehículo. Este tipo de método de
conexión elimina la necesidad de uti-
lizar cinturones de seguridad para fijar
el asiento para niños; sin embargo, se
puede seguir usando el cinturón de
seguridad para enganchar el asiento
para niños. En el caso de los asientos
para niños orientados hacia adelante,
la correa de sujeción superior también
debe engancharse en el anclaje supe-
rior para correas si el asiento para
niños cuenta con correa de sujeción
superior. Ford Motor Company
recomienda el uso de un asiento de
seguridad para niños con correa de
sujeción superior. Consulte Sujeción
de asientos de seguridad para niños
con correas de sujeción y Recomen-
116
Asientos y sistemas de seguridad
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 116
117
Asientos y sistemas de seguridad
daciones para la sujeción de asientos
de seguridad para niños en este capí-
tulo para obtener más información.
Su vehículo tiene anclajes inferiores
LATCH para la instalación de asientos
para niños en las posiciones de asien-
to marcadas con el símbolo de asiento
para niños.
Los anclajes LATCH se ubican en el
asiento trasero entre el cojín y el
respaldo. Siga las instrucciones del
fabricante del asiento para niños para
instalar correctamente los asientos
para niños con conexiones LATCH
Siga las instrucciones para enganchar
los asientos de seguridad para niños
con correas de sujeción. Consulte
Sujeción de asientos de seguridad
para niños con correas de sujeción en
este capítulo.
Una las conexiones inferiores LATCH
del asiento para niños sólo a los ancla-
jes que se muestran.
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 117
Nunca fije dos asientos de
seguridad para niños al mis-
mo anclaje. En caso de acciden-
te, es posible que un anclaje no
sea lo suficientemente fuerte co-
mo para sostener dos conexio-
nes de asientos para niños y pue-
de romperse, provocando lesio-
nes graves o incluso la muerte.
Dependiendo de dónde
asegure el sistema de se-
guridad para niños y del diseño
del mismo, éste puede obstruir el
acceso a ciertos conjuntos de
hebillas de cinturón de seguridad
y/o anclajes inferiores LATCH, de-
jando esas funciones potencial-
mente inservibles. Para evitar el
riesgo de lesiones, los ocupantes
sólo deberían utilizar posiciones
de asiento donde ellos puedan
estar correctamente restringidos.
El uso de anclajes inferiores in-
teriores desde los asientos ex-
teriores delanteros (uso del
asiento central)
Los anclajes inferiores centrales del
asiento trasero de la segunda fila tie-
nen una separación de 390 mm. El es-
pacio estándar para los anclajes infe-
riores LATCH es de 280 mm de centro
a centro.
No se puede instalar un asiento para
niños con conexiones LATCH rígidas
en el asiento central. Los asientos para
niños compatibles con LATCH (con
conexiones en el tejido del cinturón)
sólo se pueden utilizar en esta posi-
ción de asiento, siempre y cuando las
instrucciones del fabricante del asiento
para niños permitan el uso con el es-
pacio de anclajes indicado. No fije un
asiento para niños en cualquier anclaje
inferior usado para la instalación del
asiento para niños si hay un asiento
para niños cerca fijado a ese anclaje.
El espacio estándar para los
anclajes inferiores LATCH es
de 280 mm de centro a centro.
No use anclajes inferiores LATCH
para la posición de asiento central
a menos que las instrucciones del
fabricante del asiento para niños
lo permitan y especifiquen el uso
de anclajes separados al menos
con la separación de los incluidos
en este vehículo.
Cada vez que use el asiento de segu-
ridad, revise que el asiento esté co-
rrectamente sujeto a los anclajes infe-
riores y al anclaje para correas de su-
jeción. Tire el asiento hacia atrás y ha-
cia adelante y hacia los costados para
cerciorarse de que se encuentre se-
guro en el vehículo. Si está bien insta-
lado, el asiento no debería moverse
más de 2.5 cm.
Si el asiento de seguridad no está co-
rrectamente anclado, el riesgo de
que un niño resulte lesionado en un
choque aumenta considerablemente.
Combinar cinturones de seguri-
dad y anclajes inferiores LATCH
para la sujeción de asientos de
seguridad para niños
Cuando se usan juntos, cualquiera de
los dos puede conectarse primero,
siempre y cuando se logre una insta-
lación correcta. Enganche la correa
de sujeción después, si se incluye con
el asiento para niños. Consulte Reco-
mendaciones para la sujeción de
asientos de seguridad para niños en
este capítulo.
Asientos y sistemas de seguridad
118
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 118
Asientos y sistemas de seguridad
119
Sujeción de asientos de segu-
ridad para niños con correas
de sujeción
Muchos asientos de seguridad para
niños orientados hacia adelante inclu-
yen una correa de sujeción que se ex-
tiende desde la parte posterior del
asiento de seguridad y se engancha
en un punto de anclaje denominado
anclaje superior para correas de suje-
ción. Las correas de sujeción están
disponibles como accesorio para mu-
chos modelos antiguos de asientos de
seguridad. Comuníquese con el fabri-
cante del asiento de seguridad para
niños a fin de ordenar una correa de
sujeción u obtener una más larga si la
de su asiento de seguridad no logra al-
canzar el anclaje superior para correas
que le corresponde en el vehículo.
Los asientos traseros de su vehículo
cuentan con anclajes para correas de
sujeción integrados, los cuales están
detrás de los asientos, como se des-
cribe a continuación.
Cuatro puertas: los anclajes para co-
rreas de sujeción de su vehículo están
debajo de una cubierta marcada con
el símbolo del ancla (se muestra con
título).
Cinco puertas: los anclajes para co-
rreas de sujeción de su vehículo están
en el panel trasero del asiento trasero,
marcadas con el símbolo del ancla
(aparece con título).
Los anclajes para correas de sujeción
de su vehículo están en las siguientes
posiciones (vistas desde arriba):
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 119
120
Asientos y sistemas de seguridad
Enganche la correa de sujeción sólo
en el anclaje para correas apropiado,
tal como se indica. Es posible que la
correa de sujeción no funcione correc-
tamente si se engancha en un lugar
distinto al anclaje de sujeción correcto.
Cuando se ha instalado el asiento de
seguridad para niños, ya sea que use
el cinturón de seguridad, los anclajes
inferiores del sistema LATCH, o am-
bos, puede conectar la correa de su-
jeción superior.
Si instala un asiento para niños con
conexiones rígidas LATCH, no apriete
la correa de sujeción tanto que el
asiento para niños se levante del cojín
del asiento del vehículo cuando el ni-
ño esté sentado en él.
Mantenga la correa de sujeción bien
ajustada, pero sin que se levante la
parte delantera del asiento para ni-
ños. Mantener el asiento para niños
tocando levemente el asiento del ve-
hículo, proporciona la mejor protec-
ción en caso de un accidente grave.
Realice los siguientes pasos para ins-
talar un asiento de seguridad para ni-
ños con los anclajes de correas de
sujeción:
Cuatro puertas
1. Pase la correa de sujeción del
asiento de seguridad para niños por
encima del respaldo del asiento.
Para los asientos de costado, pase
la correa de sujeción por debajo de
la cabecera y entre los postes de la
misma. Para el asiento central, pa-
se la correa de sujeción sobre la
parte superior de la cabecera.
2. Localice el anclaje correcto para la
posición de asiento seleccionada.
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 120
121
Asientos y sistemas de seguridad
3. Abra la cubierta del anclaje para
correas.
4. Enganche la correa de sujeción al
anclaje tal como se ilustra.
Si la correa de sujeción se engan-
cha de manera incorrecta, es posi-
ble que el asiento de seguridad pa-
ra niños no se sostenga en caso
de un choque.
5. Ajuste la correa de sujeción del
asiento de seguridad para niños
según las instrucciones del fabri-
cante.
Si el asiento de seguridad no está
correctamente anclado, el riesgo
de que un niño resulte lesionado
en un choque aumenta considera-
blemente.
Si el sistema de seguridad para ni-
ños se incluye con una correa de
sujeción y el fabricante del sistema
de seguridad para niños recomien-
da su uso, Ford también recomien-
da su uso.
Cinco puertas
1. Pase la correa de sujeción del
asiento de seguridad para niños por
encima del respaldo del asiento.
Para los asientos de costado, pase
la correa de sujeción por debajo de
la cabecera y entre los postes de la
misma. Para el asiento central, pa-
se la correa de sujeción sobre la
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 121
122
Asientos y sistemas de seguridad
parte superior de la cabecera.
2. Localice el anclaje correcto para la
posición de asiento seleccionada.
3. Enganche la correa de sujeción al
anclaje tal como se ilustra.
Si la correa de sujeción se engan-
cha de manera incorrecta, es posi-
ble que el asiento de seguridad pa-
ra niños no se sostenga en caso
de un choque.
4. Ajuste la correa de sujeción del
asiento de seguridad para niños
según las instrucciones del fabri-
cante.
Si el asiento de seguridad no está
correctamente anclado, el riesgo
de que un niño resulte lesionado
en un choque aumenta considera-
blemente.
Si el sistema de seguridad para niños
se incluye con una correa de sujeción
y el fabricante del sistema de seguri-
dad para niños recomienda su uso,
Ford también recomienda su uso.
Asientos auxiliares para niños
El asiento auxiliar para posicionamien-
to del cinturón (asiento auxiliar) se usa
para mejorar el ajuste del cinturón de
seguridad del vehículo. Los niños su-
peran el tamaño de un asiento común
para niños (por ejemplo, un asiento
convertible o un asiento para niño pe-
queño) cuando pesan 18 kg (40 lb) y
tienen aproximadamente cuatro (4)
años de edad.
Consulte el manual del propietario del
asiento de seguridad para niños para
conocer los límites de peso, estatura
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 122
123
Asientos y sistemas de seguridad
Cuándo recurrir a un asiento
auxiliar para niños
Los niños necesitan usar asientos au-
xiliares desde que superan el tamaño
del asiento para niños, hasta que al-
canzan una estatura suficiente para
usar el asiento del vehículo y el cintu-
rón pélvico y de hombros,
debidamente ajustado. Por lo general
esto sucede cuando alcanzan una
estatura de 1.45 m (unos ocho a doce
años y entre 18 kg y 36 kg o más de
45 kg si lo recomienda el fabricante
del sistema de seguridad para niños)
Muchas leyes estatales y provinciales
exigen que los niños usen asientos
auxiliares aprobados hasta la edad de
ocho años, una estatura de 1.45 m, o
36 kg.
Los asientos auxiliares se deben usar
hasta que usted pueda responder
que SÍ a TODAS estas preguntas al
sentar al niño sin el asiento auxiliar:
y edad específicos para éste.
Mantenga al niño en el asiento de se-
guridad si éste se ajusta apropiada-
mente al niño, si continúa siendo ade-
cuado para su peso, estatura y edad
Y si está correctamente asegurado al
vehículo.
A pesar de que el cinturón pélvico y
de hombros combinado les dará cier-
ta protección a los niños cuyo tamaño
supera el adecuado para un asiento
común para niños pero que aún son
demasiado pequeños para usar co-
rrectamente los cinturones pélvicos y
de hombros, el uso de un cinturón de
seguridad en forma incorrecta podría
aumentar el riesgo de que sufran le-
siones graves durante un choque.
Para que el cinturón pélvico y de
hombros se ajuste mejor en los niños
que han superado el tamaño de los
asientos de seguridad para niños,
Ford Motor Company recomienda el
uso de un asiento auxiliar.
Los asientos auxiliares ubican a los ni-
ños de tal manera que los cinturones
de seguridad pélvicos y de hombros
del vehículo se ajusten mejor. El asien-
to auxiliar levanta al niño para que la
correa pélvica del cinturón descanse
en la parte inferior de sus caderas,
mientras sus rodillas quedan cómo-
damente dobladas en el borde del
cojín, lo que reduce al mínimo el en-
corvamiento. Los asientos auxiliares
también ayudan a ajustar mejor la co-
rrea del hombro, lo que les da mayor
comodidad. Intente mantener esta
correa cerca de la mitad del hombro y
cruzarla por el centro del pecho. Re-
correr al niño hacia el centro del vehí-
culo (unos pocos centímetros), en el
mismo asiento, puede facilitar el ajus-
te correcto de la correa del hombro.
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 123
124
Asientos y sistemas de seguridad
• ¿El niño se puede sentar con la es-
palda totalmente apoyada en el
respaldo del asiento del vehículo y
con las rodillas cómodamente fle-
xionadas en el borde del asiento?
• ¿El niño se puede sentar sin encor-
varse?
• ¿La correa pélvica del cinturón
descansa en un punto bajo, apo-
yada en las caderas?
• ¿La correa del hombro está bien cen-
trada en el hombro y en el pecho?
• ¿El niño puede permanecer sentado
de esa manera durante todo el viaje?
Tipos de asientos auxiliares
Por lo general, existen dos tipos de
asientos auxiliares: sin respaldo y con
respaldo alto. Siempre use los asientos
auxiliares junto con el cinturón pélvico y
de hombros combinado del vehículo.
• Asientos auxiliares sin respaldo Si el
asiento auxiliar sin respaldo tiene
una cubierta removible, retírela. Si
una posición de asiento del vehícu-
lo tiene un respaldo bajo y no tiene
cabecera, un asiento auxiliar sin
respaldo puede ubicar la cabeza
del niño (medido en la parte supe-
rior de las orejas) sobre la parte su-
perior del asiento. En este caso,
mueva el asiento auxiliar sin respal-
do a otra posición de asiento con
un respaldo más alto o equipado
con cabecera y cinturón pélvico y
de hombros combinado, o utilice un
asiento auxiliar con respaldo alto.
• Asientos auxiliares con respaldo al-
to Si no encuentra un asiento que
pueda apoyar de manera adecua-
da la cabeza del niño cuando utilice
un asiento auxiliar sin respaldo, su
mejor alternativa será un asiento
auxiliar con respaldo alto.
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 124
125
Asientos y sistemas de seguridad
Los niños y los asientos auxiliares son muy variables en cuanto a forma y tama-
ño. Seleccione un asiento auxiliar que mantenga la correa pélvica en un punto
bajo, bien ajustada sobre las caderas, y nunca sobre el vientre del niño, y que le
permita ajustar la correa del hombro de tal modo que cruce sobre el pecho del
niño y descanse holgadamente cerca del centro del hombro. En los siguientes
dibujos se compara el ajuste ideal (centro) con una correa del hombro incómo-
damente cercana al cuello y una correa del hombro que pudiera deslizarse fue-
ra del hombro. En los dibujos de abajo se muestra cómo ajustar correctamente
la correa pélvica del cinturón, en un punto bajo y bien ajustada sobre las cade-
ras del niño.
Si el asiento auxiliar se desliza en el asiento del vehículo, colocar bajo el asiento
auxiliar una malla ahulada (se vende como plataforma o como base para tape-
tes) puede resolver el problema. No introduzca ningún elemento más grueso
que éste bajo el asiento auxiliar. Consulte las instrucciones del fabricante del
asiento auxiliar.
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 125
Importancia de la correa del
hombro
El uso de un asiento auxiliar sin la co-
rrea del hombro aumenta el riesgo de
que la cabeza del niño se golpee con-
tra una superficie dura en caso de un
choque. Por esta razón, nunca use un
asiento auxiliar tan sólo con la correa
pélvica. En general, es mejor usar un
asiento auxiliar con los cinturones pél-
vicos y de hombros en un asiento tra-
sero.
Cambie al niño de asiento si la correa
del hombro no se mantiene en posi-
ción sobre el hombro durante su uso.
Siga todas las instrucciones propor-
cionadas por el fabricante del asiento
auxiliar.
Nunca coloque la correa
del hombro debajo del bra-
zo ni detrás de la espalda del ni-
ño, ni permita que el niño lo ha-
ga, porque eso reduce la protec-
ción de la parte superior del
cuerpo y puede aumentar el ries-
go de sufrir lesiones o incluso la
muerte en un choque.
Mantenimiento de sistemas de
sujeción para niños y cinturo-
nes de seguridad
Revise los cinturones de seguridad
del vehículo y los sistemas de asien-
tos de seguridad para niños en forma
periódica para asegurarse de que
funcionen correctamente y que no
estén dañados. Revise los cinturones
de seguridad del vehículo y de los
asientos para niños para asegurarse
de que no haya roturas, rasgaduras o
cortes. Reemplácelos si es necesario.
Después de un choque se deben ins-
peccionar todos los conjuntos de cin-
turón de seguridad, lo que incluye re-
tractores, hebillas, mecanismos de la
hebilla del cinturón de seguridad del
asiento delantero, mecanismos de
soporte de la hebilla (barra de desliza-
miento, si está equipada), ajustadores
de altura del cinturón del hombro (si
está equipado), guía de la correa del
hombro en el respaldo (si está equi-
pado), anclajes para correas de suje-
ción y sistema LATCH de los asientos
de seguridad para niños, y accesorios
de fijación. Consulte las instrucciones
del fabricante del sistema de sujeción
para niños para conocer sus reco-
mendaciones específicas de inspec-
ción y mantenimiento.
Ford Motor Company recomienda re-
emplazar todos los conjuntos de cin-
turones de seguridad que hayan esta-
do en uso en los vehículos involucra-
dos en un choque. Sin embargo, si el
choque fue leve y un concesionario
Ford considera que los cinturones no
presentan daños y siguen funcionan-
do correctamente, no es necesario
reemplazarlos. Los conjuntos de cin-
turón de seguridad que no hayan es-
tado en uso al producirse un acciden-
te, también deberán ser revisados y
reemplazados si se detectan daños o
fallas en su funcionamiento.
Para el mantenimiento correcto de
cinturones de seguridad sucios, con-
sulte Interiores en el capítulo Limpieza.
Si no se inspecciona ni se
reemplaza el mecanismo
de los cinturones de seguridad o
el sistema de sujeción para niños
de acuerdo con las condiciones
anteriores, alguien puede sufrir
lesiones graves en caso de un
choque.
Asientos y sistemas de seguridad
126
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 126
Cubiertas, ruedas y carga
127
INFORMACIÓN SOBRE CALIFI-
CACIÓN DE CALIDAD UNIFOR-
ME DE LAS CUBIERTAS
Los grados de calidad de las cubier-
tas se aplican a cubiertas nuevas para
automóviles de pasajeros. Los grados
de calidad se pueden encontrar, don-
de sea aplicable, en el costado de la
cubierta entre el reborde de la banda
de rodadura y el ancho máximo de
sección. Por ejemplo:
• Treadwear 200, Traction AA, Tem-
perature A
Estos grados de calidad de las cubier-
tas se determinan según normas que
ha establecido el Departamento de
Transportes de los Estados Unidos.
Los grados de calidad de las cubier-
tas se aplican a cubiertas nuevas para
automóviles de pasajeros. No se apli-
can a cubiertas para nieve con roda-
duras profundas, cubiertas de auxilio
de menor tamaño, o para uso provi-
sional, cubiertas para camioneta o ti-
po LT , cubiertas con diámetros de
rueda (rin) nominales de 25 a 30 cm o
cubiertas de producción limitada.
Índice de desgaste (Treadwear)
El grado de desgaste es una clasifica-
ción comparativa basada en la rapidez
de desgaste de la cubierta cuando
ésta se prueba, en condiciones con-
troladas, en una canción de prueba
gubernamental específica. Por ejem-
plo, una cubierta de grado 150 se des-
gastaría una y media (11⁄2) veces más
en la canción de prueba gubernamen-
tal que una cubierta de grado 100.
El rendimiento relativo de las cubier-
tas depende, sin embargo, de sus
condiciones reales de uso y puede
apartarse significativamente de la nor-
ma debido a variaciones en hábitos
de conducción, prácticas de servicio
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 127
y diferencias en las características del
camino y el clima.
Tracción (Traction) AA, A, B y C
Los grados de tracción, de mayor a
menor, son AA, A, B y C. Los grados
representan la capacidad de la cubier-
ta para detenerse sobre pavimento
mojado, según mediciones efectua-
das en condiciones controladas sobre
superficies de prueba gubernamenta-
les específicas de asfalto y concreto.
Una cubierta tipo C puede tener un
desempeño de tracción deficiente.
El grado de tracción asig-
nado a esta cubierta se ba-
sa en pruebas de tracción de fre-
nado en línea recta y no incluye
características de aceleración,
curveo, hidroplaneo o tracción
máxima.
Temperatura (Temperature) A B C
Las clases de temperatura son A (la
más alta), B y C, las cuales represen-
tan la resistencia de la cubierta a la
generación de calor y su capacidad
de disiparlo cuando se prueban en
condiciones controladas en una rue-
da de prueba de laboratorio especifi-
cada. Una temperatura alta prolonga-
da puede hacer que el material de la
cubierta se degrade, reduciendo su
vida útil. Una temperatura excesiva
puede provocar fallas repentinas de la
cubierta. La clase C corresponde a un
nivel de rendimiento que deben cum-
plir todas las cubiertas de vehículos
de pasajeros.
Las clases B y A representan niveles
más altos de rendimiento de la rueda
en pruebas de laboratorio que el míni-
mo exigido por la ley.
El grado de temperatura
para esta cubierta se esta-
blece con la cubierta debidamen-
te inflada y no sobrecargada.
La velocidad excesiva, la falta de
aire o la carga excesiva, ya sea
por separado o en combinación,
pueden causar el calentamiento
progresivo y una posible falla de
las cubiertas.
CUBIERTAS
Las cubiertas están diseñadas para
entregar miles de kilómetros de servi-
cio, pero se les debe realizar manteni-
miento para obtener el máximo bene-
ficio de ellas.
INFLADO DE LAS CUBIERTAS
Para un funcionamiento seguro de su
vehículo, es necesario que sus cu-
biertas estén infladas correctamente.
Recuerde que una cubierta puede
perder hasta la mitad de su presión
de aire sin verse desinflada.
Revise sus cubiertas todos los días, an-
tes de empezar a manejar. Si una pare-
ce estar más baja que las otras, use un
manómetro para cubiertas para revi-
sarlas y ajustarlas según sea necesario.
Al menos una vez al mes y antes de
emprender viajes largos, inspeccione
cada cubierta y revise la presión de ai-
re con un manómetro para cubiertas
(incluyendo la cubierta de refacción, si
está equipado). Infle todas las cubier-
tas según la presión de inflado reco-
mendada por Ford Motor Company.
Es muy importante que adquiera un
manómetro de cubiertas confiable, ya
que los manómetros automáticos de
las estaciones de servicio pueden ser
inexactos. Ford recomienda el uso de
Cubiertas, ruedas y carga
128
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 128
Cubiertas, ruedas y carga
129
sión de las cubiertas, podría crear pa-
trones de desgaste disparejo y afec-
tar la forma de manejo de su vehículo.
Máxima presión de inflado per-
mitida: Es la presión máxima permiti-
da por los fabricantes de la cubierta
y/o la presión con la cual la cubierta
puede transportar la carga máxima.
Esta presión normalmente es mayor
que la presión de inflado en frío reco-
mendada por el fabricante, que se
puede encontrar en la Etiqueta de
certificación del cumplimiento de las
normas de seguridad o Etiqueta de
cubiertas, ubicada en el Pilar B o en el
borde de la puerta del conductor. La
presión de inflado en frío nunca debe
ser más baja que la presión recomen-
dada en la Etiqueta de certificación del
cumplimiento de las normas de segu-
ridad o en la Etiqueta de cubiertas.
Cuando se producen cambios de
temperatura en el ambiente, las pre-
siones de inflado de las cubiertas tam-
bién cambian. Una caída de tempera-
tura de 6 °C puede causar una dismi-
nución correspondiente de 7 kPa (1
psi) en la presión de inflado. Revise la
presión de las cubiertas con frecuen-
cia y ajústela hasta obtener la presión
correcta, la cual se puede encontrar
en la Etiqueta de certificación del
cumplimiento de las normas de segu-
ridad o en la Etiqueta de cubiertas.
Para revisar la presión de las cubiertas:
1. Asegúrese que las cubiertas estén
frías; es decir, que no hayan rodado
ni siquiera 1.6 km.
Si está revisando la presión cuando
la cubierta está caliente (es decir,
cuando ha conducido más de 1.6
km), no reduzca la presión del aire.
Las cubiertas están calientes debi-
do al uso y es normal que la pre-
sión aumente sobre el nivel reco-
manómetros de cubiertas digitales o
analógicos en lugar de los manóme-
tros de varilla.
Use la presión de inflado en frío reco-
mendada para conseguir un rendi-
miento y desgaste óptimo de las cu-
biertas. El inflado insuficiente o exce-
sivo puede causar patrones de des-
gaste desparejo..
El inflado insuficiente es la
causa más común de fallas
en las cubiertas y puede tener
como consecuencia un agrieta-
miento severo de la cubierta, la
separación de la banda de roda-
miento o un reventón , con la
pérdida inesperada del control
del vehículo y un mayor riesgo de
lesiones. El inflado insuficiente
aumenta la deformación del cos-
tado y la resistencia de roda-
miento, teniendo como conse-
cuencia la acumulación de calor
y el daño interno en las cubier-
tas. También puede ocasionar
tensión innecesaria en la cubier-
ta, desgaste irregular, pérdida de
control del vehículo y accidentes.
¡Una cubierta puede perder has-
ta la mitad de su presión de aire
sin verse desinflada!
Siempre infle sus cubiertas según la
presión de inflado recomendada por
Ford, incluso si ésta es menor a la in-
formación de presión de inflado máxi-
ma que aparece en la cubierta. La
presión de inflado de las cubiertas re-
comendada por Ford se encuentra
en la Etiqueta de certificación del
cumplimiento de las normas de segu-
ridad o en la Etiqueta de cubiertas,
ubicada en el Pilar B o en el borde de
la puerta del conductor. Si no se si-
guen las recomendaciones de pre-
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 129
mendado en frío. Una cubierta ca-
liente cuya presión de inflado sea
igual o menor que la presión reco-
mendada en frío, puede estar con-
siderablemente desinflada.
Nota: si debe conducir a cierta dis-
tancia para conseguir aire para las cu-
biertas, verifique y registre la presión
primero y agregue la presión de aire
correcta cuando llegue a la bomba.
Es normal que las cubiertas se calien-
ten y que la presión del aire aumente
mientras conduce.
2. Retire el tapón de la válvula de una
cubierta; luego presione firmemen-
te el manómetro contra la válvula
para medir la presión.
3. Agregue suficiente aire hasta alcan-
zar la presión de aire recomendada.
Nota: si infla la cubierta en exceso, libe-
re aire presionando el vástago metálico
en el centro de la válvula. Luego, vuelva
a revisar la presión con el manómetro.
4. Vuelva a colocar la tapa de la válvula.
5. Repita este procedimiento para ca-
da cubierta, incluida la de refacción.
Nota: algunas cubiertas de refacción
operan a mayor presión de inflado
que las demás cubiertas. En el caso
de las cubiertas de refacción peque-
ñas o Tipo T (consulte la sección Infor-
mación de ruedas o cubiertas de re-
facción desiguales para obtener una
descripción): almacene y mantenga a
60 psi (4.15 bares). Para cubiertas de
refacción desiguales y de tamaño
completo (para una descripción, con-
sulte la sección Información de rue-
das/cubiertas de refacción desigua-
les): almacene y mantenga en lo más
alto la presión de inflado delantera y
trasera, tal como se muestra en la Eti-
queta de la cubierta.
6. Inspeccione visualmente las cubier-
tas para asegurarse que no haya
clavos u otros objetos incrustados
que pudieran perforar la cubierta y
provocar una fuga de aire.
7. Verifique los costados para asegu-
rarse que no tengan grietas, cortes
ni protuberancias.
CUIDADO DE LAS CUBIERTAS
Inspección de sus cubiertas y vásta-
gos de las válvulas de las ruedas Ins-
peccione periódicamente si las ban-
das de rodamiento de las cubiertas
están disparejas o excesivamente
gastadas y quite objetos como pie-
dras, clavos o vidrio que se puedan
haber incrustado en las ranuras de la
banda de rodamiento. Verifique si hay
agujeros, grietas o cortes en las cu-
biertas y los vástagos de las válvulas
por donde pudiera fugarse el aire, y
repare o reemplace la cubierta y re-
emplace el vástago de la válvula.
Inspeccione el costado de la cubierta
por si presenta fisuras, cortes, magu-
lladuras u otras señales de daño o
desgaste excesivo. Si sospecha que
hay daño interno en la cubierta, des-
móntela e inspecciónela por si fuera
necesario repararla o reemplazarla.
Por su seguridad, no use cubiertas
que estén dañadas o que muestren
signos de desgaste excesivo, porque
es más probable que estallen o fallen.
El mantenimiento incorrecto o inade-
cuado del vehículo puede provocar
que las cubiertas se desgasten en for-
ma anormal. Inspeccione frecuente-
mente todas las cubiertas, incluida la
de refacción, y reemplácelas si en-
cuentra una o más de las siguientes
condiciones:
Cubiertas, ruedas y carga
130
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 130
Cubiertas, ruedas y carga
131
Desgaste
Cuando la banda de rodamiento se
desgaste hasta que sólo queden 2
mm de espesor, se deben reemplazar
las cubiertas para evitar que su vehí-
culo derrape y se deslice sobre el
agua (hidroplaneo).
Los indicadores de desgaste o “ba-
rras de desgaste” incorporados, que
se ven como bandas angostas de hu-
le suave a lo largo de la banda de ro-
damiento, aparecerán en la cubierta
cuando la banda de rodamiento se
desgaste hasta que sólo queden 2
mm de espesor. Cuando la banda de
rodamiento de la cubierta se desgas-
te hasta la altura de esas barras de
desgaste , la cubierta está desgasta-
da y deberá reemplazarla.
Daño
Inspeccione periódicamente las ban-
das de rodadura y los costados de las
cubiertas para detectar daños (como
protuberancias en las bandas de ro-
dadura o costados, grietas en las ra-
nuras de las bandas de rodadura y se-
paración en las bandas de rodadura o
costados). Si observa daños o sospe-
cha que los hay, solicite a un profesio-
nal que inspeccione las cubiertas de
su vehículo. Las cubiertas se pueden
dañar durante el uso a campo travie-
sa, por eso se recomienda la inspec-
ción posterior a este uso.
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 131
132
Cubiertas, ruedas y carga
Envejecimiento: Las cu-
biertas se degradan con el
paso del tiempo, dependiendo
de muchos factores, como el cli-
ma, las condiciones de almace-
namiento y las condiciones de
uso (carga, velocidad, presión de
inflado, etc.) que experimentan
durante su vida útil. En general,
las cubiertas se deben reempla-
zar cada seis años, independien-
temente del desgaste de la ban-
da de rodadura. Sin embargo, el
calor presente en los climas calu-
rosos o las condiciones de carga
frecuente pueden acelerar el
proceso de envejecimiento y po-
dría ser necesario reemplazar las
cubiertas con mayor frecuencia.
Requerimientos de reemplazo
de cubiertas
Su vehículo está equipado con cubiertas
diseñadas para proporcionarle conduc-
ción segura y buen control del vehículo.
Sólo use cubiertas y llantas
de reemplazo que sean del
mismo tamaño, índice de carga,
régimen de velocidad y tipo (co-
mo P-metric en vez de LT-metric,
o toda estación [all-season] en
vez de todo terreno [all-terrain])
de las proporcionadas original-
mente por Ford. Para conocer el
tamaño recomendado de las cu-
bierta o llanta vea la Etiqueta de
certificación de cumplimiento de
las normas de seguridad o la Eti-
queta de cubiertas, ubicada en el
pilar B o en el costado de la
puerta del conductor. Si esta in-
formación no se encuentra en
estas etiquetas, deberá ponerse
en contacto con su distribuidor
autorizado lo antes posible. El
uso de cualquier cubierta o llanta
no recomendada por Ford puede
afectar la seguridad y el rendi-
miento de su vehículo, lo que po-
dría significar mayor riesgo de
pérdida de control del vehículo,
volcadura, lesiones e incluso la
muerte. De manera adicional, el
uso de cubiertas y llantas no re-
comendadas podría causar que
la dirección, la suspensión, el eje,
la caja de transferencia o el tren
de fuerza fallen. Si tiene dudas
acerca del reemplazo de cubier-
tas, póngase en contacto con su
distribuidor lo antes posible.
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 132
133
Cubiertas, ruedas y carga
Prácticas de seguridad
Los hábitos de conducción tienen
mucho que ver con el kilometraje y la
seguridad de las cubiertas.
• Respete los límites de velocidad de
los caminos.
• Evite hacer arranques, paradas y
virajes rápidos.
• Evite los baches y objetos en el ca-
mino.
• No pase sobre cordones ni golpee
las cubiertas contra éstos al esta-
cionarse.
Si su vehículo está atasca-
do en nieve, lodo, arena,
etc., no haga girar las cubiertas
rápidamente; esto puede provo-
car la ruptura de una de ellas y
causar una explosión.
No gire las ruedas a más
de 56 km/h. Si lo hace, las
cubiertas pueden estallar y lesio-
nar a alguien.
Riesgos en las carreteras
No importa lo cuidadoso que sea al
conducir, siempre existe la posibilidad
que se desinfle una cubierta en la ca-
rretera. Conduzca lentamente hasta
el área más segura posible, lejos del
tráfico vehicular.
Esto puede dañar aun más la cubierta
desinflada, pero su seguridad es lo
más importante.
Si siente una vibración o alteración re-
pentina de la maniobrabilidad mien-
tras conduce, o sospecha que una
cubierta o el vehículo se han dañado,
reduzca inmediatamente la velocidad.
Conduzca con precaución hasta que
pueda salirse en forma segura del ca-
mino. Pare y revise si hay daño en las
cubiertas. Si una cubierta está desin-
flada o dañada, desínflela, desmonte
la rueda y reemplácela. Si no puede
encontrar una causa, haga arrastrar o
transportar el vehículo hasta el con-
cesionario Ford más cercano para
que lo revisen. Para obtener informa-
ción de contacto, consulte el Manual
de garantía de mantenimiento pro-
gramado.
Alineación de ruedas
Una mala sacudida por golpear un
cordón o un bache, puede provocar
que la parte delantera de su vehículo
pierda la alineación o se dañen las cu-
biertas. Si su vehículo parece tirar ha-
cia un lado mientras conduce, es po-
sible que las ruedas hayan perdido la
alineación. Haga que un concesiona-
rio Ford revise periódicamente la ali-
neación de las ruedas.
La desalineación de las ruedas delan-
teras o traseras puede provocar un
desgaste desparejo y rápido de las cu-
biertas y la debe corregir un concesio-
nario Ford. Los vehículos con tracción
en las ruedas delanteras (FWD) y los
que están equipados con suspensión
trasera independiente pueden requerir
alineación de las cuatro ruedas.
Las cubiertass se deben balancear
periódicamente. Un conjunto de cu-
bierta y llanta desbalanceado puede
tener como resultado el desgaste
irregular de la cubiertas.
Cuidado de los neumáticos
Para asegurarse de que los neumáti-
cos delanteros y traseros de su vehí-
culo, se desgastan por igual y duren
más, le recomendamos que cambie
los neumáticos delanteros a la posi-
ción de los traseros y viceversa, a in-
tervalos regulares de entre 10.000 km
y 15.000 km.
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 133
Cubiertas, ruedas y carga
134
Nota: si las cubiertas muestran un
desgaste desparejo, solicite a un con-
cesionario Ford que revise y corrija la
desalineación de las ruedas, el dese-
quilibrio de las llantas o cualquier pro-
blema mecánico relacionado antes
de rotar las llantas.
Nota: es posible que su vehículo esté
equipado con una rueda o llanta de
auxilio distinta. Una llanta o rueda de
auxilio distinta se define como una
llanta y/o rueda de auxilio de otra mar-
ca, tamaño o apariencia que las cu-
biertas y ruedas normales. Si tiene
una cubierta o rueda de auxilio distin-
ta, debe usarla sólo temporalmente y
no incluirla en la rotación de cubierta.
Nota: después de rotar sus ruedas,
revise y ajuste la presión de inflado
según los requisitos del vehículo.
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 134
Cubiertas, ruedas y carga
135
Ubicación de la Etiqueta de in-
formación de cubiertas
En el Pilar B o en el borde de la puerta
del conductor encontrará una Etique-
ta de cubiertas que contiene la pre-
sión de inflado de ésta, según tamaño
y otra información importante.
SISTEMA DE MONITOREO DE
LA PRESIÓN DE LAS LLANTAS
(TPMS) (si esta equipado)
Cada cubierta, incluida la de auxilio (si
la tiene), se debe revisar mensual-
mente cuando hace frío y debe tener
la presión de inflado recomendada
por el fabricante, la que se encuentra
en la etiqueta del vehículo o en la eti-
queta de presión de inflado de el apo-
ya cabeza. (Si su vehículo tiene cu-
biertas de distinto tamaño al que se
indica en la etiqueta del vehículo o en
la etiqueta de presión de inflado de
cubiertas, debe determinar la presión
de inflado de las cubiertas adecuada.)
Como una característica de seguri-
dad adicional, su vehículo cuenta con
sistema de monitoreo de presión de
las cubiertas (TPMS), el cual enciende
un indicador de NEUMÁTICO CON
BAJA PRESIÓN cuando una o más
cubiertas están considerablemente
desinfladas. Por consiguiente, cuando
el indicador de NEUMÁTICO CON BA-
JA PRESIÓN se enciende, debe dete-
nerse y revisar la cubierta lo antes po-
sible para inflarla hasta obtener la pre-
sión correcta. Si maneja con cubiertas
desinfladas, hará que éstas se sobre-
calienten, lo que puede provocar una
falla de las cubiertas. Las cubiertas
desinfladas también reducen la efi-
ciencia del combustible y la vida de las
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 135
vo no debiera causar interferencia da-
ñina y (2) Este dispositivo debe acep-
tar cualquier interferencia recibida, in-
cluso interferencia que podría causar
un funcionamiento no deseado.
El sistema de monitoreo de
presión de las cubiertas NO
sustituye la revisión manual de la
presión de las cubiertas. La pre-
sión de las cubiertas se debe re-
visar periódicamente (al menos
una vez al mes) usando un manó-
metro de presión para cubiertas,
consulte Inflado de las cubiertas
en este capítulo. Si no se mantie-
ne correctamente la presión de
las cubiertas, puede aumentar el
riesgo de una falla, de pérdida de
control, de volcadura del vehículo
y de lesiones personales.
Cubiertas, ruedas y carga
136
bandas de rodamiento de las cubier-
tas y puede afectar la capacidad de
manejo y detención del vehículo.
Observe que el TPMS no es un susti-
tuto del mantenimiento de cubiertas
adecuado, y que es responsabilidad
del conductor mantener la presión de
inflado correcta, incluso si el inflado in-
suficiente no ha alcanzado el nivel ne-
cesario para activar el indicador de
NEUMÁTICO CON BAJA PRESIÓN
del TPMS.
El vehículo también cuenta con un in-
dicador de falla del TPMS para señalar
cuando el sistema no está funcionan-
do en forma adecuada. El indicador
de falla del TPMS se combina con el
indicador de presión de cubierta baja.
Cuando el sistema detecta una falla,
el indicador destella durante aproxi-
madamente un minuto y luego per-
manece encendido en forma conti-
nua. Esta secuencia continuará en los
siguientes arranques del vehículo,
mientras exista la falla.
Cuando el indicador de falla esté en-
cendido, el sistema no podrá detectar
o señalar una presión de cubierta ba-
ja, como es su objetivo. Las fallas del
TPMS pueden obedecer a diversas
razones, como la instalación de cu-
biertas o ruedas de reemplazo o alter-
nativas en el vehículo, que impiden
que el TPMS funcione como corres-
ponde. Siempre revise el indicador de
falla del TPMS después de cambiar
una o más cubiertas o ruedas en el
vehículo, para asegurarse de que és-
tas permitan del correcto funciona-
miento del TPMS.
El sistema de monitoreo de presión
de las cubiertas cumple con la sec-
ción 15 de las reglas de la FCC y con la
RSS-210 de Industry Canada. El fun-
cionamiento está sujeto a las siguien-
tes dos condiciones: (1) Este dispositi-
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 136
Cubiertas, ruedas y carga
137
Cambio de cubiertas con TPMS
Cada cubierta para el camino incluye
un detector de presión de la cubierta
ubicado en el interior de la cavidad de
la llanta/rueda. El sensor de presión
está unido al vástago de la válvula. El
sensor de presión está cubierto por la
llanta por lo que no se puede ver, a
menos que quite la cubierta. Debe te-
ner cuidado cuando cambie las cu-
biertas para evitar dañar el sensor. Se
recomienda que siempre repare sus
cubiertas en un concesionario Ford.
La presión de las cubiertas se debe
revisar periódicamente (al menos una
vez al mes) usando un manómetro de
precisión, consulte Inflado.
Cómo funciona el sistema de
monitoreo de presión de las
llantas (TPMS)
El sistema de monitoreo de presión
de las cubiertas mide la presión de las
cuatro cubiertas de carretera y envía
las lecturas de la presión de las cu-
biertas al vehículo. La luz de adverten-
cia de cubiertas con baja presión se
iluminará si la presión de la cubierta es
significativamente baja. Una vez que
se enciende la luz, las cubiertass no
están suficientemente infladas y es
necesario inflarlas según la presión re-
comendada por el fabricante.
Incluso si la luz se enciende y luego se
apaga, sigue siendo necesaria la revi-
sión de la presión de las llantas.
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 137
Cuando se instala la cubierta
de auxilio provisional
Cuando se ha reemplazado una de
las cubiertas de carretera por la de
auxilio provisional, el sistema TPMS
continúa identificando un problema,
para recordarle que la rueda/llanta de
carretera dañada se debe reparar y
volver a colocar en el vehículo.
Para restablecer toda la funcionalidad
del sistema de monitoreo de presión
de las cubiertas, repare y vuelva a
montar la rueda/llanta de carretera da-
ñada en el vehículo. Para obtener in-
formación adicional, consulte Cambio
de llantas con TPMS en esta sección.
Cuando piense que el sistema
no está funcionando correcta-
mente
La función principal del sistema de
monitoreo de presión de las cubiertas
es avisarle cuando éstas necesitan ai-
re. También podría avisarle en caso de
que el sistema ya no pudiera funcionar
como se espera. Para obtener más
información relacionada con el siste-
ma de monitoreo de presión de las
cubiertas, consulte la siguiente tabla:
138
Cubiertas, ruedas y carga
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 138
139
Cubiertas, ruedas y carga
Luz de
advertencia de
baja presión de
las cubiertas
Causa posible Pasos a seguir por el usuario
Luz de
advertencia
encendida
Cubiertas
desinfladas
1. Revise la presión de las cubiertas
para asegurarse de que estén co-
rrectamente infladas; consulte Inflado
de las cubiertas en este capítulo.
2. Después de inflar las cubiertas a la
presión de inflado recomendada por el
fabricante como se muestra en la Eti-
queta de cubiertas (ubicada en el borde
de la puerta del conductor o en el pilar
B), el vehículo se debe manejar al me-
nos dos minutos a más de 32 km/h pa-
ra que la luz se apague.
Cubierta de
auxilio en uso
Está usando la cubierta de refacción
provisional. Repare la rueda o cubierta
para carretera dañada y vuelva a ins-
talarla en el vehículo para restablecer
la funcionalidad del sistema. Para ob-
tener una descripción de cómo fun-
ciona el sistema, consulte Cuando se
instala la cubierta de auxilio provisional
en esta sección.
Falla
del TPMS
Si las cubiertas de su vehículo están
debidamente infladas, su refacción
no está en uso y la luz permanece ilu-
minada, visite a su concesionario Ford
lo antes posible.
Luz de
advertencia
destellando
Cubierta de
auxilio en uso
Está usando la cubierta de refacción
provisional. Repare la rueda de carre-
tera dañada y vuelva a montarla en el
vehículo para restablecer la funcionali-
dad del sistema. Para obtener una
descripción de cómo funciona el sis-
tema bajo estas condiciones, consul-
te Cuando se instala la cubierta de au-
xilio provisional en esta sección.
Falla del TPMS Si las cubiertas del vehículo están
adecuadamente infladas, su refac-
ción no está en uso y la luz de adver-
tencia del TPMS continúa destellan-
do, póngase en contacto con su con-
cesionario Ford lo antes posible.
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 139
Al inflar las cubiertas
Al poner aire a las cubiertas (como por
ejemplo, en una estación de gasolina o
en el garaje), es posible que el sistema
de monitoreo de presión de las cubier-
tas no responda inmediatamente.
Una vez que las cubiertas se inflan a la
presión recomendada, deberá manejar
aproximadamente dos minutos a más
de 32 km/h para que la luz se apague.
Cómo la temperatura afecta la
presión de las cubiertas
El sistema de monitoreo de presión
de las cubiertas (TPMS) monitorea la
presión de inflado de cada una de las
cubiertas. Mientras maneja en forma
normal, la presión habitual de inflado
de una cubierta para transporte de
pasajeros puede aumentar de unas 14
a 28 kPa (2 a 4 psi) desde una situa-
ción de arranque en frío. Si el vehículo
permanece estacionado durante la
noche con una temperatura exterior
considerablemente menor a la del día,
la presión de la cubierta puede dismi-
nuir unos 21 kPa (3 psi) por cada des-
censo de 17 °C (30 °F) en la tempera-
tura ambiente. Este valor de presión
más bajo podría detectarlo el TPMS si
fuera significativamente menor que la
presión de inflado recomendada y se
activaría la advertencia de TPMS de
NEUMÁTICO CON BAJA PRESIÓN.
Si se enciende la luz de advertencia de
baja presión de las cubiertas, com-
pruebe visualmente todas las cubier-
tas para verificar que no estén desin-
fladas. (Si una o más cubiertas están
desinfladas, repárelas según sea ne-
cesario.) Revise la presión de aire de
las cubiertas para carretera. Si hubiera
alguna cubierta desinflada, maneje
con cuidado al lugar más cercano
donde pueda poner aire a las cubier-
tas. Infle todas las cubiertas a la pre-
sión recomendada.
CUBIERTAS Y CADENAS PARA
LA NIEVE
Las cubiertas para nieve
deben ser del mismo tama-
ño, índice de carga, régimen de
velocidad que aquellas proporcio-
nadas originalmente por Ford. El
uso de cualquier cubierta o rueda
no recomendada por Ford puede
afectar la seguridad y el rendi-
miento de su vehículo, lo que po-
dría significar mayor riesgo de
pérdida de control del vehículo,
volcadura, lesiones e incluso la
muerte. Adicionalmente, el uso
de cubiertas y ruedas no reco-
mendadas podría generar fallas
en la dirección, suspensión, eje,
caja de transferencia o unidad de
transferencia de potencia.
Las cubiertas del equipo original de su
vehículo tienen un diseño de banda de
rodadura para todas las condiciones
climáticas, con el fin de proporcionar
tracción, manejo y rendimiento de los
frenos durante todo el año. Puede ins-
talar cubiertas para la nieve con el fin
de mejorar la tracción al manejar du-
rante períodos continuados de tiempo
bajo condiciones de nieve o hielo.
Si decide instalar cubiertas para la nie-
ve en su vehículo, éstas deben tener
el mismo tamaño, fabricación y capa-
cidad de carga que las llantas origina-
les, lo que se indica en la etiqueta co-
rrespondiente. Además, deben insta-
larse en las cuatro ruedas. Si combina
cubiertas de diferente tamaño o fabri-
cación en el vehículo, puede verse
afectado el manejo y rendimiento de
los frenos, lo que podría llevar a per-
der el control del vehículo.
140
Cubiertas, ruedas y carga
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 140
141
Cubiertas, ruedas y carga
Arrastre de su vehículo:
si su vehículo está equipado con trans-
misión manual, cambie la transmisión a
neutral para poder arrastrar el vehículo
con todas las ruedas en el suelo detrás
de una casa rodante.
Antes de arrastrar el vehículo:
• Quite el freno de estacionamiento.
• Mueva la palanca de cambio de
velocidades a la posición neutral.
• Gire la llave en el encendido a la
posición OFF (Apagado).
• La velocidad máxima recomenda-
da es de 113 km/h.
• La distancia máxima recomendada
es ilimitada.
• El vehículo debe ser arrastrado en
la posición de marcha hacia ade-
lante para asegurarse de que no
se dañen los componentes inter-
nos de la caja de transferencia.
En caso de una emergencia en el cami-
no con un vehículo descompuesto,
consulte Arrastre con grúa de auxilio en
el capítulo Emergencias en el camino.
USO DE CADENAS
ANTIDESLIZANTES
No conduzca a más de 50
km/h.
No utilice cadenas antides-
lizantes en rutas sin nieve.
Si el vehículo está equipado
con tazas embellecedoras
de rueda, retirelas antes de
montar cadenas antideslizantes.
Nota: El ABS seguirá funcionando nor-
malmete.
Utilice solamente cadenas antidesli-
zantes, con eslabones pequeños.
Utilice solamente cadenas antidesli-
zantes en las ruedas delanteras.
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 141
ARRANQUE
Posiciones del encendido
Si su vehículo está equipado con un
sistema de encendido con botón de
presión, consulte Sistema de encendi-
do con botón de presión más adelante
en esta sección, para ver los modos de
encendido.
1. 0 (apagado) — se bloquea el volante
de la dirección y la palanca de cambio
de velocidades de la transmisión auto-
mática, y se puede quitar la llave. Esta
posición también apaga el motor y to-
dos los accesorios eléctricos.
2. I (accesorios) — se pueden operar
accesorios eléctricos como el radio
mientras el motor está apagado.
3. II (encendido) — todos los circuitos
eléctricos funcionan. Se encienden las
luces de advertencia. Posición de la lla-
ve al manejar.
4. III (arranque) — arranca el motor.
Suelte la llave tan pronto como arran-
que el motor.
Preparación para arrancar el
motor
El arranque del motor se controla me-
diante el sistema de control del tren
motriz.
Al arrancar un motor con inyección de
combustible, no pise el acelerador an-
tes o durante el arranque. Use el acele-
rador sólo cuando tenga dificultad para
arrancar el motor. Para obtener más in-
formación sobre el arranque, consulte
Arranque del motor en este capítulo.
El ralentí prolongado a altas
velocidades del motor pue-
de producir temperaturas muy
altas en el motor y en el sistema
de escape, lo que significa ries-
go de incendio y otros daños.
142
Manejo
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 142
No estacione, ni deje en ra-
lentí ni maneje su vehículo
sobre pasto seco u otras super-
ficies secas. El sistema de emi-
sión de gases calienta el com-
partimiento del motor y el siste-
ma de escape, lo que puede ini-
ciar un incendio.
No arranque su vehículo en
un garaje cerrado ni en
otras áreas encerradas. Los ga-
ses de escape pueden ser tóxi-
cos. Siempre abra la puerta del
garaje antes de arrancar el mo-
tor. Para obtener más informa-
ción, consulte Precauciones
contra los gases de escape en
este capítulo.
Si huele gases de escape
dentro de su vehículo, haga
que su distribuidor lo inspeccio-
ne de inmediato. No conduzca si
percibe olor de gases de esca-
pe.
Precauciones de seguridad im-
portantes
Cuando el motor arranca, las RPM en
ralentí son más rápidas para calentar el
motor. Si la velocidad en ralentí del mo-
tor no disminuye automáticamente, ha-
ga que revisen el vehículo.
Antes de arrancar el vehículo:
1. Asegúrese de que todos los ocupan-
tes del vehículo abrochen sus cinturo-
nes de seguridad. Para mayor informa-
ción acerca de los cinturones de seguri-
dad y su uso adecuado, consulte el ca-
pítulo Asientos y sistemas de seguridad.
2. Asegúrese que los faros y los acce-
sorios eléctricos estén apagados.
Si arranca un vehículo con transmisión
automática:
• Asegúrese que esté puesto el freno
de estacionamiento.
143
Manejo
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 143
Si arranca un vehículo con transmi-
sión manual:
• Asegúrese que esté puesto el freno
de estacionamiento.
• Oprima a fondo el pedal del embrague.
3. Gire la llave a la posición II (encen-
dido) sin girar la llave a la posición III
(arranque).
144
Manejo
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 144
Algunas luces de advertencia se ilu-
minarán brevemente. Consulte Luces
y campanillas de advertencia en el
capítulo Grupo de instrumentos, para
obtener más información acerca de
las luces de advertencia.
Arranque del motor
Nota: Si su vehículo está equipado con
un Sistema de entretenimiento familiar
(FES), consulte sistema de encendido
con botón de presión más adelante en
esta sección para arranque.
1. Gire la llave a la posición II (encendi-
do) sin girar la llave a la posición III
(arranque).
2. Gire la llave a la posición III (arran-
que) y suéltela en cuanto el motor
arranque. Su vehículo posee un
sistema de arranque del motor
asistido por computadora que
ayuda a arrancar el motor. Des-
pués de soltar la llave de la posi-
ción III (arranque), el motor podría
continuar funcionando durante
unos 10 segundos o hasta que el
vehículo arranque.
Nota: el giro puede detenerse en
cualquier momento. Para ello, gire la
llave a la posición OFF (Apagado).
3. Después de unos segundos en ra-
lentí, libere el freno de estaciona-
miento, pise el freno, cambie a una
velocidad y ponga el vehículo en
movimiento.
Nota: si el motor no arranca en el pri-
mer intento, gire la llave a la posición
de apagado, espere 10 segundos e
intente nuevamente el Paso 2. Si el
motor continúa sin arrancar, presione
el acelerador a fondo e intente de
nuevo el paso 2, manteniendo el ace-
lerador a fondo hasta que el motor
145
Manejo
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 145
comience a acelerar sobre las veloci-
dades de giro; esto permitirá que el
motor gire con el paso del combusti-
ble cortado en caso de que el motor
esté inundado con combustible.
Sistema arranque presionado
botón (si está equipado)
Si el vehículo está equipado con siste-
ma de arranque presionando un bo-
tón, puede arrancar el vehículo pre-
sionando el botón de arranque en
combinación con el pedal del embra-
gue en lugar de usar una llave. El bo-
tón de arranque se ubica en el tablero
de instrumentos a la derecha del vo-
lante de la dirección.
Para utilizar el sistema de encendido
con botón de presión y arrancar el
vehículo, la llave de acceso inteligente
(AI) debe encontrarse en el interior
del vehículo.
Modos de encendido
1. OFF (Apagado) — oprima y suelte el
botón START/STOP sin aplicar el pe-
dal del embrague cuando el vehículo
esté en el modo de accesorios o en el
modo de encendido o cuando el mo-
tor esté funcionando.
Nota: cuando el vehículo está en mo-
vimiento, el motor no se apagará si
presiona una vez y suelta el botón
START/STOP. Para apagar el motor
de un vehículo en movimiento, man-
tenga presionado el botón
START/STOP durante al menos un
segundo.
2. ON (Encendido) — oprima el botón
START/STOP sin aplicar el pedal del
embrague. Esto energizará el sistema
eléctrico del vehículo y se encende-
rán las luces de advertencia del grupo
146
Manejo
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 146
de instrumentos, pero el motor per-
manecerá apagado.
3. START (Arranque) — oprima el bo-
tón START/STOP (durante cualquier
cantidad de tiempo) mientras aplica el
pedal del embrague.
Nota: la luz indicadora del botón de
arranque se encenderá cuando el ve-
hículo esté en el modo de encendido
y cuando el motor haya arrancado.
Existen zonas dentro del vehículo
donde la llave no se detecta. Si apare-
ce el mensaje LLAVE NO DETECTADA
en la pantalla multifunción al oprimir el
botón START/STOP, quizá sea nece-
sario mover la llave de AI a otra parte
dentro del vehículo. La llave podría no
detectarse cerca del techo (entre la
visera del conductor o del pasajero y
el techo, o en el área de la consola de
techo) o en esquinas extremas de los
guarda objetos cerca de los parlantes
de audio. No se recomienda dejar la
llave en estos lugares. Si mueve la lla-
ve de AI a una ubicación donde ya ha
sido detectada anteriormente y conti-
núa apareciendo el mensaje LLAVE
NO DETECTADA, es posible que la
batería de la llave de AI esté baja o
que se encuentre en un área con ex-
cesiva interferencia de radiofrecuen-
cia. Si esto sucede, puede usar el mé-
todo de respaldo para arrancar el ve-
hículo (vea a continuación).
147
Manejo
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 147
148
Manejo
Método de arranque de res-
paldo.
La llave de AI usa una señal de radio-
frecuencia para comunicarse con el
vehículo y permite arrancar el vehículo
cuando se presiona el botón
START/STOP y se aplica el pedal del
freno o el pedal del embrague. Si hay
excesiva interferencia de radiofre-
cuencia en el área, o si la batería de la
llave de AI está baja, podría ser nece-
sario arrancar el vehículo insertando la
llave de AI en la ranura de respaldo ubi-
cada cerca de la columna de la direc-
ción. Después de insertar la llave de AI
en la ranura de respaldo, utilice el bo-
tón START/STOP y el pedal del embra-
gue (transmisión manual) para arran-
car el vehículo como de costumbre. El
vehículo debe responder normalmen-
te siempre que la llave de AI esté en la
ranura de respaldo de la columna de la
dirección. Una vez que el vehículo
arranca, la llave de AI se puede quitar
de la ranura de respaldo, si lo desea.
Característica de arranque rá-
pido.
La característica de arranque rápido
permite volver a arrancar el vehículo
en un lapso de 10 segundos después
de apagarlo, si no hay una llave de AI
válida presente cuando el vehículo se
apague. Puede volver a arrancar el
vehículo (aplicando el pedal del em-
brague y presionando el botón
START/STOP) en un lapso de hasta 10
segundos, incluso si la llave de AI no
está presente. Una vez transcurridos
los 10 segundos, ya no podrá arrancar
el vehículo si no hay una llave de AI en
su interior. Si se abre la puerta del con-
ductor dentro de este lapso de 10 se-
gundos, el temporizador de la carac-
terística de arranque rápido expirará
inmediatamente.
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 148
149
Manejo
Ausencia de la llave de acceso
inteligente (AI).
Una vez que el vehículo arrancó, per-
manecerá funcionando hasta que se
apague mediante el botón
START/STOP, incluso si la Llave inteli-
gente ya no se encuentra en el vehí-
culo. Cada vez que se abra y cierre
una puerta mientras el vehículo está
en marcha, el sistema buscará una lla-
ve de AI dentro del vehículo y la pan-
talla multifunción desplegará el men-
saje LLAVE FUERA DEL COCHE si la
llave de AI ya no está presente. Este
mensaje es un recordatorio que otra
persona pudo haber tomado la llave al
salir del vehículo. Si la llave ya no está
presente, no podrá volver a arrancar
el vehículo fuera del tiempo de Arran-
que rápido (consulte Función de
arranque rápido más arriba). Es im-
portante saber dónde se ubica la llave
de AI en el vehículo, para evitar que-
darse varado por falta de la llave.
Protección contra los gases de
escape.
Los gases de escape contienen mo-
nóxido de carbono. Tome precaucio-
nes para evitar sus efectos tóxicos.
Si huele gases de escape
dentro de su vehículo, ha-
ga que su concesionario Ford lo
inspeccione de inmediato. No
conduzca si percibe olor de ga-
ses de escape.
Información importante sobre
la ventilación.
Si el motor funciona en ralentí mien-
tras el vehículo está detenido por un
período largo, abra las ventanas al
menos 2.5 cm o ajuste la calefacción
o aire acondicionado para que entre
aire fresco.
FRENOS
Los ruidos ocasionales del freno son
normales. Si durante el frenado se
produce un sonido de “metal contra
metal”, es posible que las pastillas de
freno estén desgastadas y sea nece-
sario que las inspeccione un conce-
sionario Ford. Si el vehículo presenta
una vibración o temblor continuo en el
volante de la dirección durante el fre-
nado, debe ser revisado por un distri-
buidor autorizado.
Consulte Luces y campanillas de ad-
vertencia en el capítulo Grupo de ins-
trumentos para obtener información
acerca de la luz de advertencia del
sistema de frenos.
En condiciones de funcionamiento
normal, se puede acumular polvo de
los frenos en las ruedas. La acumula-
ción de polvo en los frenos es inevita-
ble a medida que estos se desgastan
y no contribuye a que tengan ruido. El
uso de materiales modernos de fric-
ción de mejor rendimiento y conside-
raciones ambientales puede producir
más polvo que en el pasado.
El polvo de los frenos se puede remo-
ver cada dos semanas lavándolos
con agua jabonosa y una esponja
suave.
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 149
Sistema de frenos antibloqueo
(ABS) en las cuatro ruedas
El vehículo está equipado con Siste-
ma de frenos antibloqueo (ABS). Este
sistema ayuda a mantener el control
de la dirección durante detenciones
de emergencia al impedir el bloqueo
de los frenos. Se puede detectar ruido
del motor desde la bomba de ABS y
en la pulsación del pedal del freno du-
rante el frenado con ABS, y es posible
que el pedal del freno se desplace re-
pentinamente un poco más, en cuan-
to se realice el frenado con ABS y se
reanude el funcionamiento de los fre-
nos normales. Éstas son característi-
cas normales de los frenos ABS y no
hay razones para preocuparse.
Uso del ABS
Cuando se requiera frenado brusco,
aplique fuerza continua en el pedal del
freno. No bombee el pedal del freno,
ya que ello reducirá la eficacia del ABS
e incrementará la distancia de frenado
del vehículo. El ABS se activará inme-
diatamente, permitiéndole conservar
el control de la dirección durante fre-
nados bruscos y en superficies resba-
losas. Sin embargo, el ABS no dismi-
nuye la distancia de frenado.
150
Manejo
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 150
Luz de advertencia ABS
La luz ABS del grupo de instrumentos
se ilumina momentáneamente cuan-
do el interruptor de encendido se gira
a la posición ON (Encendido). Si la luz
no enciende durante el arranque, si
permanece encendida o destella, es
posible que el ABS esté desactivado y
necesite revisión.
Aun cuando el ABS esté desactivado, el
frenado normal sigue siendo eficaz. (Si
se enciende la luz de advertencia BRA-
KE (Freno) con el freno de estaciona-
miento desenganchado, haga revisar
inmediatamente su sistema de frenos.)
Freno de estacionamiento
Para poner el freno de estacionamien-
to (1), tire la manija del freno lo más
arriba posible.
La luz de advertencia BRAKE se en-
cenderá y permanecerá encendida
hasta que se suelte el freno de esta-
cionamiento.
Para liberarlo, mantenga presionado el
botón (2), tire la manija ligeramente ha-
cia arriba y luego empújela hacia abajo.
Ponga siempre el freno de
estacionamiento a fondo y
asegúrese de que la palanca de
cambio de velocidades esté ase-
gurada en 1 (Primera velocidad).
Si suelta completamente el
freno de estacionamiento,
pero la luz de advertencia de fre-
nos permanece iluminada, es po-
sible que los frenos no estén fun-
cionando correctamente. Visite a
su concesionario Ford lo antes
posible.
151
Manejo
ABS
12
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 151
SISTEMA DE AUMENTO DE LA
ESTABILIDAD ADVANCETRAC
Su vehículo se incluye con el sistema
AdvanceTrac®
. El sistema Advance-
Trac proporciona las siguientes
características de mejoramiento de la
estabilidad para ciertas situaciones de
manejo:
• Sistema de control de tracción
(TCS), que ayuda a evitar que las
ruedas de tracción patinen y pier-
dan tracción.
• Control electrónico de estabilidad
(ESC), que ayuda a evitar derrapes
o deslizamientos laterales.
Las modificaciones al vehí-
culo que incluyen sistema
de frenos, parrillas portaequipaje
de posventa, suspensión, siste-
ma de dirección, fabricación de
llantas y/o tamaño de la
rueda/llanta puede cambiar las
características de manejo del ve-
hículo y podrían afectar adversa-
mente el rendimiento del sistema
AdvanceTrac® . Además, la ins-
talación de bocinas estéreo po-
dría interferir y afectar adversa-
mente el sistema AdvanceTrac .
Instale cualquier bocina estéreo
de posventa, dentro de lo posi-
ble, desde la consola central de-
lantera, el túnel y los asientos de-
lanteros con el fin de reducir el
riesgo de interferencia con los
sensores de AdvanceTrac® .
La reducción de la efectividad del
sistema AdvanceTrac podría ge-
nerar un mayor riesgo de pérdida
de control del vehículo, volcadu-
ra, lesiones personales e incluso
la muerte.
Recuerde que ni siquiera la
tecnología avanzada puede
desafiar las leyes de la física.
Siempre existe la posibilidad de
perder el control de un vehículo
debido al análisis incorrecto que
hace el conductor respecto de
las condiciones. Un manejo agre-
sivo en cualquier condición del
camino puede hacerlo perder el
control de su vehículo, aumen-
tando el riesgo de sufrir lesiones
personales o daños materiales.
La activación del sistema Advan-
ceTrac es una indicación de que
al menos una de las llantas exce-
dió su capacidad de agarre; esto
podría reducir la capacidad del
usuario de controlar el vehículo,
ocasionando posiblemente una
pérdida de control del vehículo,
volcadura, lesiones personales e
incluso la muerte. Si el sistema
AdvanceTrac se activa, REDUZ-
CA LA VELOCIDAD.
Si se detecta una falla en el
sistema AdvanceTrac , la
luz del control de estabilidad se
encenderá continuamente. Solici-
te que un concesionario Ford re-
vise el sistema inmediatamente.
El sistema AdvanceTrac®
se activa
automáticamente cada vez que
arranca el motor. Todas las caracterís-
ticas del sistema AdvanceTrac®
(TCS y
ESC) están activas y supervisan el
vehículo desde el arranque.
Sin embargo, el sistema sólo interviene
si la situación de manejo lo requiere.
152
Manejo
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 152
El sistema AdvanceTrac incluye una
luz del control de estabilidad en el gru-
po de instrumentos. La luz del control
de estabilidad en el grupo de instru-
mentos se encenderá temporalmente
durante el arranque como parte de
una auto revisión normal del sistema, o
durante la conducción si hay una situa-
ción de manejo que requiera que se
active el sistema AdvanceTrac®
. Si la
luz del control de estabilidad se ilumina
de manera permanente, inmediata-
mente lleve el vehículo a un distribuidor
autorizado para que revisen el sistema.
Cuando AdvanceTrac realiza una revi-
sión automática normal del sistema, al-
gunos conductores podría percibir un
leve movimiento del freno, y/o un ruido
sordo o de chirrido después de arran-
car y al avanzar.
Cuando hay una situación que requiere
que se active el sistema AdvanceTrac®
,
podría experimentar lo siguiente:
• Una leve desaceleración del vehículo
• La luz de control de estabilidad
destellará.
• Una vibración en el pedal del freno
si tiene el pie sobre él
• Si la condición de conducción es
severa y su pie no está sobre el fre-
no, el pedal del freno puede mo-
verse a medida que el sistema apli-
ca mayor fuerza de frenado. Puede
que también escuche un silbido de
aire que sale desde abajo del table-
ro durante esta condición grave.
• El pedal de freno puede sentirse
más duro que de costumbre.
Sistema de control de tracción
(TCS)
El control de tracción es un sistema
auxiliar que ayuda al vehículo a mante-
ner la tracción de las ruedas, por lo ge-
neral cuando se conduce en superfi-
cies resbalosas y/o en carreteras de
montaña, al detectar y controlar el giro
excesivo de las ruedas.
El giro excesivo (patinamiento) de las
ruedas se controla de dos formas que
pueden funcionar de modo indepen-
diente o en tándem: control de trac-
ción del motor y control de tracción de
los frenos. El control de tracción del
motor limita el patinamiento de las rue-
das al reducir momentáneamente la
potencia del motor. El control de trac-
ción de los frenos limita el patinamiento
de las ruedas cuando se aplican bre-
vemente los frenos en la rueda que es-
tá patinando. El control de tracción es-
tá más activo a baja velocidad.
Durante el funcionamiento del sistema
de control de tracción (TCS), la luz de
control de estabilidad destellará.
Si el TCS se activa en forma excesiva
en un período breve, la parte del
sistema basada en los frenos se de-
sactivará para permitir que los frenos
se enfríen. En ese caso, el control de
tracción usará sólo la reducción de
potencia del motor para controlar el gi-
ro excesivo de las ruedas. Cuando
los frenos se hayan enfriado, el sistema
retomará todas las funciones. El
sistema de frenos antibloqueo y ESC
no se ven afectados por esta
condición y continuarán funcionando
durante el período de enfriamiento.
Control electrónico de estabili-
dad (ESC)
El Control electrónico de estabilidad
(ESC) puede mejorar la estabilidad di-
reccional del vehículo durante manio-
bras adversas, por ejemplo, al tomar
una curva pronunciada o al esquivar
obstáculos en el camino. El ESC funcio-
na mediante la aplicación de los frenos
a una o más ruedas en forma individual
y, si es necesario, con una reducción
de la potencia del motor si el sistema
153
Manejo
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 153
detecta que el vehículo está a punto de
derrapar o deslizarse lateralmente.
Durante el funcionamiento del ESC, la
luz de control de estabilidad en el gru-
po de instrumentos destellará.
Éstas son, entre otras, algunas manio-
bras de manejo adversas pueden acti-
var el ESC:
• Virar demasiado rápido
• Maniobrar rápidamente para evitar
un accidente o para esquivar un
peatón o un obstáculo
• Conducir sobre hielo o superficies
resbalosas
• Cambiar de carriles en un camino
con surcos de nieve
• Entrar en un camino sin nieve des-
de una calle lateral cubierta de nie-
ve o viceversa
• Entrar en un camino pavimentado
desde un camino de grava o vice-
versa
Su vehículo se incluye con el sistema
AdvanceTrac®
. El sistema AdvanceTrac®
proporciona las siguientes característi-
cas de mejoramiento de la estabilidad
para ciertas situaciones de manejo:
• Sistema de control de tracción
(TCS), que ayuda a evitar que las
ruedas de tracción patinen y pier-
dan tracción.
• Control electrónico de estabilidad
(ESC), que ayuda a evitar derrapes
o deslizamientos laterales.
DIRECCIÓN
Su vehículo está instalado con un sis-
tema de Dirección eléctrica (EPAS).
No existe un depósito de líquido que
revisar ni rellenar.
Si el vehículo pierde la potencia eléc-
trica mientras maneja (o si el encendi-
do se gira a OFF), puede maniobrar la
dirección del vehículo manualmente,
pero con mayor esfuerzo. Bajo condi-
ciones extremas, el esfuerzo para
maniobrar la dirección puede aumen-
tar. Esto se produce para evitar so-
brecalentamiento y daños permanen-
tes en el sistema de dirección. Si esto
ocurriera, no se pierde la capacidad
de maniobrar el vehículo en forma
manual ni se generan daños perma-
nentes. Las típicas maniobras en la di-
rección y manejo permitirán que el sis-
tema se enfríe y que la dirección ser-
voasistida vuelva a la normalidad.
El sistema EPAS cuenta con verifica-
ciones de diagnóstico que constante-
mente monitorean el sistema EPAS
para garantizar el funcionamiento
adecuado. Cuando se detecta un
error del sistema, podrían desplegar-
se los mensajes DIRECCIÓN AVERIA-
DA SERVICIO INMEDIATO, DIREC-
CIÓN AVERIADA PARE CON PRE-
CAUCIÓN, DIRECCIÓN ASISTIDA
AVERIADA SERVICIO INMEDIATO en la
pantalla multifunción. Para obtener
más información, consulte Centro de
mensajes en el capítulo Grupo de ins-
trumentos.
154
Manejo
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 154
Manejo
El EPAS cuenta con verifica-
ciones de diagnóstico que
monitorean continuamente el
EPAS para garantizar el funciona-
miento adecuado del sistema
electrónico. Cuando se detecta
un error electrónico, aparece el
mensaje ASSIST DIRECIÓN PO-
TENCIA FALLA en el centro de
mensajes. Si esto sucede, deten-
ga el vehículo en un lugar seguro
y apague el motor. Después que
por lo menos 10 segundos, reini-
cie el sistema volviendo a encen-
der el motor y vigile el centro de
mensajes por si vuelve a apare-
cer el mensaje ASSIST DIRECIÓN
POTENCIA FALLA. Si vuelve a
aparecer el mensaje o si aparece
mientras está conduciendo, lleve
su vehículo con su concesionario
Ford para que lo revise. Cuan-
do aparece este mensaje, la
asistencia de la dirección hidráu-
lica se apaga, lo que hace que
sea más difícil dirigir el vehículo.
Si la dirección se desvía o se pone du-
ra, revise si hay:
• una cubierta mal inflada.
• desgaste disparejo de las cubier-
tas.
• componentes de la suspensión
sueltos o desgastados.
• componentes de la dirección suel-
tos o desgastados.
• alineamiento incorrecto de la direc-
ción.
Una comba alta en el camino o el
viento de costado alto también pue-
den hacer que la dirección parezca
desviarse o tirar hacia un lado.
155
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 155
Manejo
Dirección sensible a la velocidad
La dirección del vehículo es sensible a
la velocidad. A velocidades más lentas
se aumenta la servoasistencia para
aumentar la maniobrabilidad.
Si la cantidad de esfuerzo necesaria
para manejar su vehículo cambia al
conducir a una velocidad constante,
haga que el concesionario Ford. revise
el sistema de la dirección hidráulica.
Si su vehículo se atasca en el lo-
do o la nieve
Si su vehículo queda atascado en lodo
o nieve, es posible balancearlo para
sacarlo cambiando entre velocidades
de avance y reversa y haciendo una
pausa entre cambios con un patrón
constante. Presione levemente el
acelerador en cada velocidad.
No balancee el vehículo si el motor no
está a la temperatura de funciona-
miento normal, de lo contrario, es po-
sible que se dañe la transmisión.
No balancee el vehículo por más de un
minuto, de lo contrario, es posible que
se dañen la transmisión y las cubiertas
o bien, se sobrecaliente el motor.
156
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 156
Manejo
FUNCIONAMIENTO DE LA
TRANSMISIÓN MANUAL
Uso del embrague
Los vehículos con transmisión manual
tienen un seguro de interbloqueo del
motor de arranque que evita que éste
gire, salvo que se presione a fondo el
pedal del embrague.
Para arrancar el vehículo:
1. Asegúrese de que el freno de esta-
cionamiento esté completamente
puesto.
2. Presione el pedal del embrague has-
ta el piso, luego ponga la palanca de
cambio de velocidades en posición
Neutral.
3. Arranque el motor.
4. Presione el pedal del embrague y
mueva la palanca de cambio de veloci-
dades a la velocidad deseada; 1 (Pri-
mera) o R (Reversa).
5. Libere el freno de estacionamiento,
luego suelte lentamente el pedal del
embrague mientras presiona ligera-
mente el acelerador.
Durante cada cambio, pise a fondo el
pedal del embrague. Asegúrese que la
alfombra esté ubicada correctamente
de modo que no interfiera con la exten-
sión completa del pedal del embrague.
Si no pisa a fondo el pedal del embra-
gue, el cambio se hará con mayor es-
fuerzo, los componentes de la transmi-
sión se gastarán prematuramente o se
dañará la transmisión.
No maneje con el pie sobre el pedal del
embrague ni use el pedal del embra-
gue para mantener el vehículo parado
mientras espera en una pendiente. Es-
tas acciones reducirán considerable-
mente la vida útil del embrague y podrí-
an anular la garantía del embrague.
157
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 157
158
Manejo
Velocidades de cambio reco-
mendadas
No efectúe cambios descendentes
en 1 (Primera) cuando su vehículo se
desplace a más de 24 km/h.
Esto dañará el embrague.
Efectúe los cambios ascendentes de
acuerdo con la siguiente tabla:
Reversa
Asegúrese de que su vehículo esté
completamente detenido antes de
cambiar a R (Reversa). Si no, puede
dañar la transmisión.
Mantenga el pedal del embrague a
fondo y mueva la palanca de cambio
de velocidades a la posición neutral.
Espere al menos tres segundos antes
de cambiar a R (Reversa).
Nota: la palanca de cambio de veloci-
dades sólo se puede cambiar a R
(Reversa) empujándola hacia la iz-
quierda desde las velocidades 3 (Ter-
cera) y 4 (Cuarta) antes de cambiar a
R (Reversa). Ésta es una característi-
ca de seguridad que impide cambiar
la transmisión accidentalmente a R
(Reversa) desde 5 (Quinta).
Si R (Reversa) no está completamen-
te engranada, presione a fondo el pe-
dal del embrague y coloque nueva-
mente la palanca de cambios en la
posición neutral. Suelte el pedal del
embrague durante un momento, lue-
go vuelva a presionarlo y cambie nue-
vamente a R (Reversa).
Estacionamiento del vehículo
1. Pise el freno y cambie a la posición
neutral.
2. Aplique a fondo el freno de estacio-
namiento, mantenga presionado el
pedal del embrague, y luego cambie
a 1 (Primera).
3. Apague el encendido.
No estacione su vehículo
en neutral, pues podría mo-
verse inesperadamente y herir a
alguien. Utilice la velocidad 1 (Pri-
mera) y active el freno de esta-
cionamiento.
Se recomienda realizar cambios ascendentes al acelerar (para
mejorar el rendimiento del combustible)
Transmisión manual de 5 velocidades
Cambio de:
1a. a 2a. 23 km/h
2a. a 3a. 39 km/h
3a. a 4a. 51 km/h
4a. a 5a. 71 km/h
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 158
159
Manejo
ESPEJOS PARA PUNTOS CIEGOS
Los espejos para puntos ciegos tie-
nen integrado un espejo convexo en
la esquina superior externa de los es-
pejos laterales. Están diseñados para
ayudar al conductor al incrementar la
visibilidad a los lados del vehículo.
Para obtener más información sobre
sus espejos laterales, consulte
Espejos exteriores en el capítulo Con-
troles del conductor.
Conducción con espejos para
puntos ciegos
Antes de cambiar de carril, revise pri-
mero el espejo principal y luego el es-
pejo para puntos ciegos. Si no se ve
ningún vehículo en el espejo para
puntos ciegos y el tránsito en el carril
adyacente está a una distancia segu-
ra, ponga su direccional para indicar
que va a cambiar de carril. Mire bre-
vemente por encima del hombro para
verificar que no haya tráfico, y cambie
de carril con cuidado.
Cuando el vehículo que se aproxima
está a cierta distancia, su imagen en
el espejo principal se ve pequeña y
cerca del borde interno. Conforme el
vehículo se acerca, la imagen se hace
más grande y comienza a moverse
hacia afuera del espejo principal (1).
Conforme el vehículo se acerca, su
imagen saldrá del espejo principal y
comenzará a aparecer en el espejo
para puntos ciegos (2). Conforme el
vehículo sale del espejo para puntos
ciegos, pasará a la zona de visión pe-
riférica del conductor (3).
Los objetos en el espejo
para puntos ciegos se ven
más cerca de lo que están en re-
alidad.
3
2
1
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 159
MANEJO EN CONDICIONES ES-
PECIALES
No conduzca en áreas inundadas, a
menos que esté seguro que el nivel
del agua está por abajo de la parte in-
ferior de la parte metálica de las rue-
das.
Si debe manejar en áreas inundadas,
hágalo lentamente. Puede tener una
tracción limitada o frenos mojados,
por lo tanto mantenga una distancia
de frenado mayor debido a que su
vehículo no frenará tan rápido como
suele hacerlo.
Después de manejar a través de un
área inundada, aplique los frenos sua-
vemente varias veces mientras ma-
neja lentamente para secar más rápi-
damente los frenos.
Nunca conduzca por agua cuyo nivel
esté por encima de la parte inferior de
las ruedas (rines) de las llantas (si se
trata de automóviles) o de la parte in-
ferior de los cubos de las ruedas (en
el caso de las camionetas). El agua
puede entrar a través de la admisión
de aire debido al vacío generado por
el motor. El daño causado por filtra-
ciones de agua en el motor no está
cubierto por la garantía.
Si el nivel del agua está por arriba de la
línea imaginaria indicada anteriormen-
te, no intente atravesar el camino. Si
lo hace podría causar graves daños al
motor.
Si el motor del vehículo se
apaga mientras conduce a
través de un camino inundado,
no intente hacerlo arrancar de
nuevo. Esto podría causar un
mayor daño al motor que no está
cubierto por la garantía.
Manejo
160
CamionetasAutomoviles
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 160
Manejo
161
CONTROL DE LUCES INTERMI-
TENTES DE EMERGENCIA
El control de las luces de emergencia
está ubicado en el tablero de instru-
mentos cerca de la radio. Las luces
intermitentes de emergencia funcio-
narán cuando el encendido esté en
cualquier posición o aunque la llave
no esté en el encendido.
Si presiona el control de las luces in-
termitentes, destellarán todas las lu-
ces direccionales delanteras y trase-
ras. Presione nuevamente el control
de las luces intermitentes para apa-
garlas. Úselas cuando su vehículo es-
té descompuesto y represente un
riesgo para la seguridad de los demás
conductores.
Nota: con el uso prolongado, las luces
intermitentes pueden descargar la
batería.
DESACTIVACIÓN DE LA BOMBA
DE COMBUSTIBLE
En caso de choque moderado a gra-
ve, este vehículo cuenta con una
característica de desactivación de la
bomba de combustible que detiene
el flujo de combustible hacia el motor.
No todo impacto producirá la
desactivación.
En caso de que el vehículo se apague
después de un choque debido a
esta característica, usted podría vol-
ver a arrancarlo, realizando lo
siguiente:
1. Gire el interruptor de encendido a la
posición OFF (Apagado).
2. Gire el interruptor de encendido a la
posición ON (Encendido).
En algunas instancias, el vehículo po-
dría no volver a arrancar la primera
vez que intente volver a arrancarlo y
podría necesitar un nuevo intento.
Si no inspecciona y, si es
necesario, repara las fugas
de combustible después de un
choque, se podría aumentar el
riesgo de incendio o de sufrir le-
siones graves. Ford Motor Com-
pany recomienda que el sistema
de combustible sea revisado por
un concesionario Ford después
de cualquier choque.
.
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 161
162
Emergencias en el camino
FUSIBLES Y RELEVADORES
Fusibles
Si los componentes eléctricos del ve-
hículo no funcionan, es posible que se
haya fundido un fusible. Los fusibles
fundidos se reconocen por tener un
alambre roto en su interior.
Revise los fusibles correspondientes
antes de reemplazar algún compo-
nente eléctrico.
Nota: siempre reemplace un fusible
por otro que tenga el amperaje espe-
cificado. El uso de un fusible con un
amperaje mayor puede causar gra-
ves daños al cableado y podría pro-
vocar un incendio.
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 162
163
Emergencias en el camino
COLOR
Amperaje
del fusible
Mini-
fusibles
Fusibles
estándar
Maxi-
fusibles
Maxi-
fusibles
de cartu-
cho
Cartucho
con
eslabón
fusible
2 A Gris Gris — — —
3 A Violeta Violeta — — —
4 A Rosado Rosado — — —
5 A Canela Canela — — —
7.5 A Marrón Marrón — — —
10 A Rojo Rojo — — —
15 A Azul Azul — — —
20 A Amarillo Amarillo Amarillo Azul Azul
25 A Natural Natural — — —
30 A Verde Verde Verde Rosado Rosado
40 A — — Anaranjado Verde Verde
50 A — — Rojo Rojo Rojo
60 A — — Azul Amarillo Amarillo
70 A — — Canela — Marrón
80 A — — Natural Negro Negro
Amperaje y color de los fusibles estándar
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 163
164
Emergencias en el camino
Tablero de fusibles del compartimien-
to de pasajeros
El tablero de fusibles está ubicado de-
trás de la guantera. Abra la
guantera, oprima los lados hacia
adentro y balancee la guantera hacia
abajo.
F25 F19
F10 F1
F11
F13
F15
F17
F2
F4
F6
F8
F12
F14
F16
F18
F34
F35
F36
F31
F32
F33
F3
F5
F7
F9
F20
F21
F22
F23
F24
F26
F27
F28
F29
F30
R1
R7 R4 R3 R2
R5
R6
R8
R9
Ubicación de
fusibles y
relevadores
Amperaje de
los fusibles
Circuitos protegidos
F1 5 A
Interruptor de encendido, relevador
de encendido de la entrada sin
llave, relevador de accesorios de la
entrada sin llave
F2 10 A
Espejo electrónico, embrague del
A/A, tablero de fusibles del
compartimiento del motor
F3 7.5 A Grupo de instrumentos.
F4 7.5 A
Indicador de desactivación de la
bolsa de aire del pasajero, sistema
de clasificación de ocupantes
F5 15 A Conector de diagnóstico
F6 10 A Luz de reversa
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 164
165
Emergencias en el camino
Ubicación de
fusibles y
relevadores
Amperaje de
los fusibles
Circuitos protegidos
F7 5 A
Pantalla del tablero de instrumen-
tos, antena de acceso inteligente
(AI), controles manuales de aire
acondicionado y calefacción
F8 — No se usa
F9 20 A Módulo sin llave del vehículo
F10 15 A Radio, módulo SYNC
F11 20 A
Limpiadores delanteros, módulo
de control de la carrocería (BCM)
F12 20 A
Sistema de monitoreo de la
presión de las llantas (TPMS)
F13 15 A Limpiador trasero, BCM
F14 20 A Módulo de AI
F15 15 A Bomba del lavador
F16 15 A
Módulo del sistema de
posicionamiento global (GPS)
F17 7.5 A Relevador del asiento térmico
F18 10 A Luces de alto, direccionales
F19 7.5 A Radio, grupo de instrumentos
F20 10 A Módulo de la bolsa de aire
F21 10 A
BCM, control de aire acondiciona-
do y calefacción, transceptor del
sistema antirrobo pasivo, módulo
de la dirección electrónicamente
asistida, grupo de instrumentos,
tablero de fusibles del compar-
timiento del motor
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 165
166
Emergencias en el camino
Ubicación de
fusibles y
relevadores
Amperaje de
los fusibles
Circuitos protegidos
F22 7.5 A
Sensor de posición del pedal del
acelerador, módulo de control del
tren motriz (PCM), cambiador de
velocidad, alimentación de encendi-
do del sistema de frenos
antibloqueo (ABS)
F23 10 A
Alimentación de encendido de la
unidad de control de la transmisión,
alimentación de encendido del
TPMS
F24 7.5 A
Luz superior de techo delantera,
interruptor del techo corredizo
F25 7.5 A Espejos exteriores
F26 7.5 A TPMS
F27 — No se usa
F28 — No se usa
F29 — No se usa
F30 — No se usa
F31 30 A
Interruptores de las ventanas
eléctricas traseras y del conductor
F32 20 A
Relevador del economizador de
batería del tablero de fusibles del
compartimiento de pasajeros
F33 20 A Tomacorrientes
F34 30 A
Interruptores de las ventanas eléc-
tricas del conductor y del pasajero
F35 20 A Techo corredizo
F36 — No se usa
R1 — Relevador de encendido
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 166
167
Emergencias en el camino
Ubicación de
fusibles y
relevadores
Amperaje de
los fusibles
Circuitos protegidos
R2 —
Relevador de la luz de
alto/direccional trasera izquierda
R3 —
Relevador de la luz de
alto/direccional trasera derecha
R4 —
Relevador del asiento térmico del
conductor
R5 —
Relevador del asiento térmico del
pasajero
R6 —
Módulo de AI – relevador de
accesorios
R7 —
Módulo de AI – relevador de
encendido
R8 —
Relevador del economizador de
batería
R9 —
Relevador de demora de
accesorios
Caja de distribución eléctrica
La caja de distribución eléctrica se
ubica en el compartimiento del motor.
Esta caja contiene fusibles de alta
potencia que protegen a los sistemas
eléctricos principales del vehículo
contra sobrecargas.
Siempre desconecte la ba-
tería del vehículo antes de
trabajar con fusibles de alta po-
tencia.
Para reducir el riesgo de
una descarga eléctrica,
siempre vuelva a colocar la cu-
bierta en la caja de distribución
de la corriente antes de conectar
nuevamente la batería del vehí-
culo o de rellenar los depósitos
de líquidos.
Si se ha desconectado y reconectado
la batería del vehículo, consulte la sec-
ción Batería del vehículo del capítulo
Mantenimiento y especificaciones.
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 167
168
Emergencias en el camino
Ubicación de
fusibles y
relevadores
Amperaje de
los fusibles
Circuitos protegidos
F1 40 A*
Bomba del sistema de frenos
antibloqueo (ABS)
F2 50 A*
Módulo de control de la transmisión
(TCM)
F3 40 A*
Relevador del ventilador de
enfriamiento del motor
F4 40 A*
Relevador del ventilador del cale-
factor, controles de climatización
F5 60 A*
Tablero de fusibles del
compartimiento de pasajeros
Para extraer un fusible, use la herramienta de extracción de fusibles que se en-
cuentra en la parte interior de la cubierta del tablero de fusibles del comparti-
miento de pasajeros.
Los fusibles de alta potencia están codificados de la siguiente manera:
F22
F6F1
F2
F3
F4
F5
F7
F8
F9
F10
F11
F12
F13
F14
F15
F16
F17
F18
F19
F20
F21
F23
F24
F25
F26
F27
F28
F29
F30
F31
F32
F33
F34
F35
F36
F37
F38
F39
F40
R7
R1
R2
R3
R8
R9
R10
R11
R6R5
R4
R12
R13
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 168
169
Emergencias en el camino
Ubicación de
fusibles y
relevadores
Amperaje de
los fusibles
Circuitos protegidos
F6 30 A*
Módulo de control de la carrocería
(BCM) – seguros de las puertas
F7 60 A*
Tablero de fusibles del
compartimiento de pasajeros
F8 30 A* Bomba de combustible
F9 20 A* Válvula del módulo ABS
F10 — No se usa
F11 30 A*
Relevador de inhibición del motor
de arranque, motor de arranque
F12 10 A** Faro izquierdo (luces altas)
F13 10 A** Faro derecho (luces altas)
F14 10 A** Faro izquierdo (luces bajas)
F15 10 A** Faro derecho (luces bajas)
F16 15 A**
Relevador del embrague del A/A,
sensor de flujo de la masa de aire
(MAF), módulo de control del tren
motriz (PCM), inyectores de com-
bustible, sensor de velocidad del
vehículo (VSS), sincronización vari-
able del árbol de levas, purga del
cánister
F17 15 A**
Sensor de oxígeno calentado,
sensor del módulo catalítico
F18 15 A** Bobina de encendido
F19 — No se usa
F20 10 A** No se usa (disponible)
F21 — No se usa
F22 15 A** BCM – iluminación exterior
F23 7.5 A** Relevador de luces bajas
F24 15 A** BCM – direccionales
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 169
170
Emergencias en el camino
Ubicación de
fusibles y
relevadores
Amperaje de
los fusibles
Circuitos protegidos
F25 15 A**
Relevador de luces bajas, luces
diurnas automáticas
F26 7.5 A**
Interruptor de espejos eléctricos,
interruptor de la ventana del con-
ductor
F27 7.5 A**
TCM, PCM, detección de fugas de
vacío natural
F28 15 A** No se usa (disponible)
F29 10 A**
Solenoide y relevador del
embrague del A/A
F30 30 A** No se usa (disponible)
F31 20 A** Relevador de luces bajas
F32 200 A**
BCM – economizador de batería,
bocina
F33 30 A**
BCM – desempañador de la
luneta trasera
F34 — No se usa
F35 — No se usa
F36 — No se usa
F37 — No se usa
F38 — No se usa
F39 — No se usa
F40 — No se usa
R1 — No se usa
R2 — No se usa
R3 — No se usa
R4 — Relevador de luces altas
R5 — Relevador del PCM
R6 — Luces diurnas automáticas
R7 —
Relevador del ventilador de
enfriamiento del motor
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 170
171
Emergencias en el camino
CAMBIO DE CUBIERTAS
Si se desinfla una cubierta mientras
conduce, no frene en forma brusca.
Disminuya la velocidad en forma gra-
dual. Sujete con firmeza el volante de
la dirección y trasládese lentamente
hasta una zona segura a un costado
del camino.
Nota: la luz indicadora del sistema de
monitoreo de la presión de las cubier-
tas (TPMS) se encenderá cuando la
refacción esté en uso. Para restable-
cer la funcionalidad completa del sis-
tema de monitoreo, se deben instalar
en el vehículo todas las ruedas para el
camino equipadas con sensores de
monitoreo de presión de cubiertas.
Solicite a un concesionario Ford que
revise la cubierta desinflada para evi-
tar dañar los sensores de TPMS; con-
sulte Sistema de monitoreo de pre-
sión de las cubiertas (TPMS) en el ca-
pítulo Cubiertas, ruedas y carga.
Reemplace la cubierta de auxilio por
una cubierta de carretera lo antes po-
sible. Durante la reparación o reem-
plazo de la cubierta desinflada, pida al
concesionario Ford que revise si el
sensor TPMS está dañado.
El uso de selladores de cu-
biertas puede dañar el sis-
tema de monitoreo de presión
de las cubiertas (TPMS), por lo
que no debe usarlos. Sin embar-
go, si tiene que utilizar un sella-
dor, el sensor del TPMS y el vás-
tago de la válvula de la rueda se
deben reemplazar en un conce-
sionario Ford autorizado.
Para obtener información
importante, consulte Siste-
ma de monitoreo de la presión
de las cubiertas (TPMS) en el ca-
pítulo Cubiertas, ruedas y carga.
Si se daña, el sensor del monitor
de presión de las cubiertas no
volverá a funcionar.
Ubicación de
fusibles y
relevadores
Amperaje de
los fusibles
Circuitos protegidos
R8 —
Relevador de inhibición del motor
de arranque
R9 — Relevador del embrague del A/A
R10 — Relevador de las luces de reversa
R11 — Relevador del paquete de bobinas
R12 — Relevador de luces bajas
R13 —
Relevador del ventilador del
calefactor
*Fusibles de cartucho **Minifusibles
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 171
172
Emergencias en el camino
Información de llantas o cu-
biertas de auxilio distintas
De no seguir estas instruc-
ciones, podrían aumentar
los riesgos de pérdida de control
del vehículo, lesiones o la muerte.
Si tiene una llanta o rueda de auxilio
distinta, entonces, debe usarla sólo
temporalmente. Esto significa que si
debe usarla, tiene que reemplazarla lo
antes posible por una rueda o llanta
para el camino que sea del mismo ta-
maño y tipo que las ruedas y llantas
para el camino que suministró Ford
originalmente. Si la llanta o rueda de
auxilio distinta está dañada, en lugar
de repararla, debe reemplazarla.
Una llanta o rueda de auxilio distinta
se define como una llanta y/o rueda
de auxilio que tiene diferente marca,
tamaño o apariencia con respecto a
las llantas y ruedas para el camino, y
pueden ser de tres tipos:
1. Mini llanta de auxilio tipo T.
Esta llanta de auxilio comienza con la
letra “T” para el tamaño de llanta y
puede tener impreso “Temporary Use
Only” (sólo para uso temporal) en el
costado
2. Cubierta de auxilio distinta
de tamaño completo con eti-
queta en la rueda: esta cubierta
de auxilio tiene una etiqueta en la rue-
da que dice: “THIS TIRE AND WHEEL
FOR TEMPORARY USE ONLY” (Esta
llanta y rueda son sólo para uso tem-
poral) Al manejar con una de las llan-
tas de refacción distintas que se indi-
can arriba, no:
• exceda los 80 km/h
• cargue el vehículo más allá de la
capacidad máxima indicada en la
Etiqueta de cumplimiento de las
normas de seguridad
• arrastre un remolque
• use cadenas para la nieve en el la-
do del vehículo que tiene la cubier-
ta de auxilio distinta
• use más de una llanta de refacción
distinta a la vez
• use equipos de lavado de automó-
viles comerciales
• intente reparar la cubierta de auxi-
lio distinta
El uso de una de las cubiertas de au-
xilio distinta que se indican arriba en
cualquier posición de la rueda puede
provocar un deterioro de lo siguiente:
• manejo, estabilidad y rendimiento
de los frenos
• comodidad y ruido
• distancia entre el suelo y el vehícu-
lo, y lugar de estacionamiento jun-
to a las banquetas
• capacidad de manejo en invierno
• capacidad de manejo en climas
húmedos
3. Cubierta de auxilio distinta
de tamaño completo sin eti-
queta en la rueda
Al conducir con la llanta o rueda de au-
xilio diferente de tamaño completo, no:
• exceda los 113 km/h
• use más de una cubierta de auxilio
distinta a la vez
• use equipos de lavado de automó-
viles comerciales
• use cadenas para la nieve en el la-
do del vehículo que tiene la cubier-
ta de auxilio distinta
El uso de una rueda o llanta de auxilio
distinta de tamaño completo puede
ocasionar un empeoramiento en:
• manejo, estabilidad y rendimiento
de los frenos
• comodidad y ruido
• distancia entre el suelo y el vehícu-
lo, y lugar de estacionamiento jun-
to a las banquetas
• capacidad de manejo en invierno
• capacidad de manejo en climas
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 172
173
Emergencias en el camino
húmedos
• capacidad de manejo de todas las
ruedas (si se aplica)
• ajuste de nivelación de carga (si se
aplica)
Al conducir con la llanta o rueda de
auxilio diferente de tamaño completo,
debe poner cuidado cuando:
• arrastre un remolque
• maneje vehículos equipados con
una carrocería para transportar
equipo necesario para acampar
• maneje vehículos con carga en
una parrilla para carga
Maneje con cuidado cuando use una
llanta o rueda de auxilio distinta de ta-
maño completo y busque servicio lo
antes posible.
Detención y aseguramiento del
vehículo
1. Estaciónese en una superficie nive-
lada, accione el freno de estaciona-
miento y active las luces intermitentes
de emergencia.
2. Coloque la palanca de cambio de
velocidades en 1 (Primera) y apague
el motor.
Procedimiento de cambio de
ruedas
Cuando una de las ruedas
delanteras está separada
del piso, la transmisión por sí so-
la no impide que el vehículo se
mueva o se deslice del crique, in-
cluso si el vehículo está en R (Re-
versa) o 1 (Primera).
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 173
174
Emergencias en el camino
Para impedir que el vehícu-
lo se mueva mientras cam-
bia una rueda, asegúrese que
esté puesto el freno de mano,
luego bloquee (en ambas direc-
ciones) la rueda que está diago-
nalmente opuesta (otro lado y
extremo del vehículo) para poder
cambiar la rueda.
Si el vehículo se resbala del
crique, usted o alguien po-
dría sufrir lesiones graves.
No intente cambiar una
rueda en el costado del ve-
hículo cercano al tráfico en movi-
miento. Saque el vehículo del ca-
mino para evitar el peligro de ser
golpeado al manejar el crique o
al cambiar la rueda.
Nota: los pasajeros no deben perma-
necer en el vehículo al levantarlo con
el crique.
1. Desmonte la rueda de auxilio y el
crique girando sus pernos de sujeción
hacia la izquierda. La llave de rueda
está ubicada en una bolsa junto a la
rueda de auxilio o encima de ella.
2. Bloquee la rueda diagonalmente
opuesta.
3. Afloje todas las tuercas de seguri-
dad de la rueda girándolas media
vuelta hacia la izquierda, pero no las
quite hasta que la rueda se haya le-
vantado del suelo.
1
4 3
2
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 174
175
Emergencias en el camino
4. Los puntos del vehículo para colo-
car el crique se encuentran un poco
más adentro de las ruedas.
Para reducir el riesgo de le-
siones personales, no colo-
que ninguna parte de su cuerpo
bajo el vehículo mientras realiza
un cambio de rueda. No encien-
da el motor cuando su vehículo
esté sobre el crique. El crique
sólo debe utilizarse para cambiar
ruedas.
5. Coloque el crique en las muescas
del estribo, junto a la rueda que esté
cambiando. Gire la manivela del cri-
que hacia la derecha hasta que la rue-
da se haya levantado del suelo.
6. Quite las tuercas de seguridad con
la llave de rueda.
7. Reemplace la rueda desinflada por
la rueda de auxilio, asegurándose de
que el vástago de la válvula quede ha-
cia afuera. Vuelva a instalar las tuercas
de seguridad hasta que la rueda que-
de ajustada contra el cubo.
No apriete completamente las tuer-
cas de seguridad sino hasta después
de haber bajado la rueda.
8. Baje la rueda girando la manivela
del crique hacia la izquierda.
9. Quite el crique y apriete completa-
mente las tuercas de seguridad en el
orden que se indica.
Consulte Especificaciones de apriete
de las tuercas de las ruedas más
adelante en este capítulo, para ver
cómo se aprietan correctamente las
tuercas de las ruedas.
10. Guarde la rueda de auxilio desin-
flada, el crique y la llave de rueda.
Asegúrese de que el crique quede
asegurado de modo que no vibre al
manejar. Desbloquee las ruedas.
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 175
176
Emergencias en el camino
ESPECIFICACIONES DE APRIE-
TE DE LAS TUERCAS DE SEGU-
RIDAD DE LAS RUEDAS
Vuelva a apretar las tuercas de segu-
ridad al par especificado, a los 800 km
(500 millas), luego de cualquier pro-
blema con las ruedas (rotación de
llantas, cambio de una rueda desinfla-
da, extracción de la rueda, etc.).
Cuando instale una rueda,
elimine siempre la corro-
sión, la tierra o los materiales ex-
traños de las superficies de mon-
taje de la rueda o de la superficie
del cubo de la rueda, el tambor o
el disco de los frenos donde ha-
cen contacto con la rueda. Verifi-
que que todos los sujetadores
que fijan el rotor al cubo estén
asegurados, de manera que no
interfieran con las superficies de
montaje de la rueda. La instala-
ción de las ruedas sin el contacto
metal con metal correcto en las
superficies de montaje de las
ruedas puede hacer que las tuer-
cas de las ruedas se suelten y la
rueda se salga mientras el vehí-
culo está en movimiento, lo que
haría perder el control.
Nota: inspeccione el orificio guía de la
rueda antes de la instalación. Si se
aprecia corrosión en el orificio guía de
la rueda, quite las partículas sueltas
con un paño limpio y aplique grasa.
Aplique poca cantidad de grasa (1 cm
cuadrado) alrededor de la superficie
guía de la rueda (1).
NO aplique grasa a los orificios de
tuercas/pernos de seguridad o a las
superficies del freno de rueda.
Medida del tornillo
Par de apriete de las tuercas de seguridad de las
ruedas*
b-pie N•m
M12 x 1.5 98 33
* Las especificaciones de apriete son para roscas de pernos y tuercas sin
suciedad ni óxido. Sólo utilice los sujetadores de repuesto que recomienda
Ford.
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 176
177
Emergencias en el camino
QUE HACER SI SE QUEDA SIN
COMBUSTIBLE
Si se quedó sin combustible y necesi-
ta cargar el vehículo con un recipiente
portátil, consulte Sin combustible en
el capítulo Mantenimiento y especifi-
caciones para conocer los métodos
correctos de llenado de combustible
usando un recipiente portátil y el em-
budo incluido. No inserte la boquilla
del recipiente portátil ni ningún embu-
do de posventa en el sistema de
combustible sin tapón Easy Fuel™,
puesto que se podría dañar. En tales
circunstancias debe usar el embudo
incluido.
No inserte ni la boquilla del
recipiente portátil de com-
bustible ni embudos de posventa
en el sistema Easy Fuel™ . Esto
podría dañar el sistema de com-
bustible y su sello y hacer que el
combustible caiga al suelo en lu-
gar de llenar el tanque, todo lo
cual podría ocasionar graves le-
siones personales.
USO DE CABLES DE PUENTEO
Los gases que se encuen-
tran alrededor de la batería
del vehículo pueden explotar si
se exponen a llamas, chispas o
cigarrillos encendidos. Una ex-
plosión podría ocasionar lesiones
personales o daños al vehículo.
La batería del vehículo con-
tiene ácido sulfúrico, el cual
puede quemar la piel, los ojos y
la ropa en caso de contacto.
Preparación del vehículo
1. Use sólo un suministro de 12 voltios
para arrancar su vehículo.
2. No desconecte la batería del vehícu-
lo descompuesto, ya que esto podría
dañar el sistema eléctrico del vehículo.
3. Estacione el vehículo auxiliar cerca
del capó del vehículo descompuesto,
asegurándose de que los vehículos
no entren en contacto.
Ponga el freno de estacionamiento
en ambos vehículos y aléjese del ven-
tilador de enfriamiento del motor y
otras piezas móviles.
4. Revise todas las terminales de la
batería y elimine el exceso de corro-
sión antes de conectar los cables de
la batería. Asegúrese de que todos
los tapones de ventilación estén
apretados y nivelados.
5. Encienda el ventilador del calefac-
tor en ambos vehículos para evitar
daños causados por descargas de
voltaje. Apague todos los demás ac-
cesorios.
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 177
178
Emergencias en el camino
Conexión de los cables de
puenteo
Nota: en la ilustración, el vehículo de la
parte inferior se utiliza para indicar la
batería auxiliar (refuerzo).
1. Conecte el cable de puenteo positi-
vo (+) a la terminal positiva (+) de la
batería descargada.
2. Conecte el otro extremo del cable
positivo (+) a la terminal positiva (+) de
la batería auxiliar.
3. Conecte el cable negativo (–) a la ter-
minal negativa (–) de la batería auxiliar.
4. Haga la conexión final del cable ne-
gativo (–) a una parte metálica ex-
puesta del motor del vehículo des-
compuesto, lejos de la batería, y del
sistema de inyección de combustible.
Nota: no conecte el cable negativo (–)
a las líneas de combustible, al múltiple
de admisión ni a componentes eléctri-
cos como puntos de conexión a tierra.
No conecte el extremo del
segundo cable a la terminal
negativa (–) de la batería descar-
gada. Una chispa podría provo-
car una explosión de los gases
alrededor de la batería.
Asegúrese que los cables estén aleja-
dos de las aspas de ventiladores,
bandas, piezas móviles de ambos
motores o de cualquier pieza del sis-
tema de suministro de combustible.
+
–
+
–
2
3
1
4
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 178
179
Emergencias en el camino
Arranque con cables de puen-
teo
1. Encienda el motor del vehículo auxiliar
y haga funcionar el motor aumentando
la velocidad en forma moderada.
2. Arranque el motor del vehículo des-
compuesto.
3. Una vez que el vehículo descom-
puesto arranque, deje funcionar am-
bos motores durante tres minutos
antes de desconectar los cables pa-
sacorriente.
Retiro de los cables de puen-
teo
Retire los cables de puenteo en orden
inverso al de conexión.
Nota: en la ilustración, el vehículo de la
parte inferior se utiliza para indicar la
batería auxiliar (refuerzo).
1. Retire el cable de puenteo de la su-
perficie metálica de conexión a tierra.
2. Retire el cable de puenteo de la ter-
minal negativa (–) de la batería del ve-
hículo auxiliar.
3. Retire el cable de puenteo de la ter-
minal positiva (+) de la batería del ve-
hículo auxiliar.
4. Retire el cable de puenteo de la ter-
minal positiva (+) de la batería del ve-
hículo descompuesto.
Después de encender el vehículo
descompuesto y de retirar los cables
de puenteo, déjelo funcionar en ralen-
tí por varios minutos para que la com-
putadora del motor pueda reapren-
der sus condiciones de ralentí.
+
–
+
–
D
A
B
C
4 D1
2
3
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 179
180
Emergencias en el camino
ARRASTRE CON GRÚA DE AUXILIO
Para remolcar el vehículo hasta el
concesionario Ford más cercano,
consulte el Manual de garantía de
mantenimiento programado para ob-
tener información.
Se recomienda hacer el arrastre de su
vehículo con un elevador y platafor-
mas rodantes o equipos de platafor-
ma plana. No arrastre su vehículo con
una eslinga. Ford Motor Company no
ha aprobado el procedimiento de
arrastre con eslingas.
Si tiene que arrastrar su vehículo suje-
tándolo por la parte trasera con equi-
po de elevación, es necesario que las
ruedas delanteras (motrices) estén
sobre una plataforma rodante para no
dañar la transmisión.
Si tiene que arrastrar su vehículo suje-
tándolo por la parte delantera con
equipo de elevación de ruedas, se re-
comienda que las ruedas traseras se
coloquen en una plataforma rodante
para evitar que se dañe la placa pro-
tectora delantera.
Su vehículo puede dañarse si es
arrastrado en forma incorrecta o
usando otros medios.
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 180
181
Emergencias en el camino
Arrastre de emergencia
En caso de que tenga una emergen-
cia en el camino con un vehículo
descompuesto (sin acceso a platafor-
mas rodantes, grúas de arrastre de
automóviles o vehículos con platafor-
ma de arrastre) su vehículo (sin
importar la configuración del tren
motriz) puede ser remolcado (con
todas sus ruedas en el suelo) en las
siguientes condiciones:
• El vehículo esté orientado hacia
adelante, de modo que se le arras-
tre hacia adelante.
• Se ponga la transmisión en N
(Neutral).
• La velocidad máxima no debe ex-
ceder de 56 km/h.
• La distancia máxima es 80 km.
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 181
182
LAVADO EXTERIOR
Lave periódicamente el vehículo con
agua fría o tibia y utilice un champú
con pH neutro.
• Nunca utilice detergentes o jabo-
nes caseros fuertes, como los de-
tergentes líquidos para lavavajillas
o para la ropa. Estos productos
pueden manchar las superficies
pintadas.
• No lave nunca un vehículo que es-
té “caliente al tacto” ni durante la
exposición a la luz solar intensa y
directa.
• Siempre utilice una esponja limpia
o un guante para lavar automóviles
y mucha agua para obtener un
mejor resultado.
• Seque el vehículo con una gamuza
o con una toalla de tela suave con el
fin de eliminar las manchas de agua.
• Es muy importante lavar el vehículo
en forma regular durante los me-
ses de invierno, ya que la suciedad
y la sal del camino son difíciles de
eliminar y dañan el vehículo.
• Quite de inmediato cualquier resi-
duo de gasolina, combustible die-
sel, excrementos de aves y de in-
sectos, ya que pueden dañar la
pintura y el acabado del vehículo
con el tiempo.
• Retire todos los accesorios exte-
riores, como antenas, antes de in-
gresar a un lavado de autos.
• Los bronceadores y los repelentes
contra insectos pueden dañar
cualquier superficie pintada; por
eso si estas sustancias entran en
contacto con el vehículo, lávelas lo
antes posible.
Piezas cromadas exteriores
• Lave el vehículo primero con agua
fría o tibia y utilice un champú con
pH neutro.
• Nunca use materiales abrasivos,
como esponjas metálicas o plásti-
cas, ya que éstas podrían rayar la
superficie cromada.
ENCERADO
• Primero lave el vehículo.
• Utilice una cera de alta calidad sin
abrasivos.
• No permita que el sellador de pintu-
ra entre en contacto con ningún ta-
pizado de color que no sea parte
de la carrocería (piezas negras opa-
cas), como manijas granuladas de
las puertas, parrillas portaequipajes,
defensas, molduras laterales, aloja-
mientos de espejos o el área del
cubretablero del parabrisas. El se-
llador de pintura “pone gris” o man-
cha las piezas con el tiempo.
Limpieza
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 182
183
Limpieza
RUEDAS DE ALUMINIO Y
TAPONES DE LAS RUEDAS
Las ruedas de aluminio y los tapones
de las ruedas se revisten con un
acabado de pintura transparente. A
fin de mantener el brillo:
• Limpie semanalmente. Si hay una
gran acumulación de suciedad y
polvo en los frenos puede que re-
quiera una esponja para remover-
la. Enjuague a fondo con agua.
• Nunca aplique un producto quími-
co de limpieza a las ruedas los o ta-
pones metálicos cuando estén ca-
lientes o tibios.
• Algunos lavados automáticos de
autos pueden producir daño al
acabado de las ruedas o los tapo-
nes de las ruedas. Los limpiadores
para uso industrial (servicio pesa-
do) o los productos químicos de
limpieza, junto con la agitación del
cepillo para quitar el polvo de los
frenos y la suciedad, con el tiempo
pueden desgastar la capa de pin-
tura transparente.
• No use limpiadores para ruedas a
base de ácido fluorhídrico ni de
sustancias cáusticas, ni tampoco fi-
bras metálicas, combustibles o de-
tergentes fuertes de uso casero.
MOTOR
Los motores son más eficaces cuan-
do están limpios, ya que la acumu-
lación de grasa y suciedad mantiene
el motor más caliente de lo normal.
Cuando lo lave:
• Tenga cuidado al usar un lavador
de alta presión para limpiar el mo-
tor. El líquido a alta presión podría
penetrar en las piezas selladas y
provocar daños.
• No rocíe un motor caliente con
agua fría para evitar el agrietamien-
to del bloque del motor o de otros
componentes del motor.
• Nunca lave ni enjuague el motor
mientras está funcionando, ya que
se podría dañar internamente.
• Nunca lave ni enjuague las bobinas
de encendido, los cables de las bu-
jías ni los pozos de las bujías, ni las
áreas alrededor de esos puntos.
• Cubra las áreas destacadas para
evitar daños causados por el agua
al limpiar el motor.
PIEZAS EXTERIORES DE
PLÁSTICO (SIN PINTAR)
Use sólo productos aprobados para
limpiar las piezas plásticas.
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 183
184
Limpieza
VENTANAS Y HOJAS DE
LIMPIADORES
El parabrisas, las ventanas trasera y
laterales y las hojas de los limpiadores
se deben limpiar con frecuencia. Si los
limpiadores no limpian correctamen-
te, la causa puede ser la presencia de
sustancias en el parabrisas o en las
hojas de los limpiadores. Eso puede
incluir los tratamientos de cera calien-
te utilizados por lavados comerciales
de vehículos, revestimientos repelen-
tes al agua, savia de árboles u otros ti-
pos de contaminación orgánica; es-
tos contaminantes pueden causar
chirridos o castañeteos de las hojas y
rayas y manchas en el parabrisas.
Para limpiar estos elementos, siga es-
tos consejos:
• El parabrisas, las ventanas traseras
y las ventanas laterales se pueden
limpiar con un limpiador no abrasivo.
• Las hojas de los limpiadores se pue-
den limpiar con alcohol isopropílico.
Asegúrese de reemplazar las hojas
del limpiador cuando tengan un
aspecto desgastado o no funcio-
nen correctamente.
• No utilice abrasivos, ya que pue-
den causar ralladuras.
• No utilice combustible, queroseno
o diluyente de pintura para limpiar
ninguna pieza.
Si no puede eliminar esas marcas
después de limpiar con el limpiavidrios
o si los limpiadores se mueven de
manera entrecortada, limpie la super-
ficie exterior del parabrisas y las hojas
de los limpiadores con una esponja o
un paño suave con detergente neutro
o una solución de limpieza levemente
abrasiva. Después de limpiar, enjua-
gue el parabrisas y las hojas de los
limpiadores con agua limpia. El para-
brisas está limpio si no se forman pun-
tos cuando lo enjuaga con agua.
No use objetos afilados, como una
hoja de afeitar, para limpiar el interior
de la ventana trasera o para remover
calcomanías, ya que puede dañar las
líneas térmicas de la rejilla eléctrica del
desempañador de la ventana trasera.
SUPERFICIE DEL TABLERO Y DEL
GRUPO DE INSTRUMENTOS.
Limpie el tablero de instrumentos con
un paño húmedo y luego séquelo con
un paño limpio y seco.
• Evite el uso de limpiadores o puli-
dores que aumenten el brillo de la
parte superior del tablero. El aca-
bado mate en esta área ayuda a
proteger al conductor de reflejos
molestos del parabrisas.
No use solventes químicos
ni detergentes fuertes al
limpiar el volante de la dirección
o el tablero para evitar que se
contamine el sistema de la bolsa
de aire.
• Asegúrese de lavar o secar sus
manos si ha estado en contacto
con ciertos productos, tales como,
repelente contra insectos o loción
bronceadora, a fin de evitar posi-
bles daños a las superficies pinta-
das del interior.
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 184
185
Limpieza
INTERIORES
Para telas, alfombras, asientos de te-
la, cinturones de seguridad y asientos
equipados con bolsas de aire latera-
les.
• Quite el polvo y la suciedad suelta
con una aspiradora.
• Elimine las manchas leves y la su-
ciedad.
• Si hay grasa o alquitrán en el mate-
rial, limpie las manchas del área.
• Si se forma un anillo sobre la tela
luego de limpiar una mancha, lim-
pie el área completa de inmediato
(pero sin saturar en exceso) o el
anillo se fijará.
• No use productos de limpieza ca-
seros ni limpiadores de vidrios, ya
que pueden decolorar y manchar
la tela y afectar la capacidad de re-
tardo de llama de los materiales del
asiento.
No use solventes para lim-
pieza, blanqueadores ni tin-
tura en los cinturones de seguri-
dad del vehículo, ya que pueden
aflojar el tejido del cinturón.
En vehículos equipados
con bolsas de aire instala-
das en el asiento, no use solven-
tes químicos ni detergentes fuer-
tes. Dichos productos pueden
contaminar el sistema de bolsas
de aire laterales y afectar su fun-
cionamiento en caso de un cho-
que.
PARTE INFERIOR DE LA
CARROCERÍA
Lave frecuentemente toda la parte in-
ferior del vehículo. Mantenga los
orificios de drenaje de la carrocería y
de las puertas libres de suciedad.
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 185
RECOMENDACIONES DE
SERVICIO
Para ayudarlo con el mantenimiento
de su vehículo, le entregamos la infor-
mación de mantenimiento programa-
do, la cual facilita el seguimiento del
servicio de rutina.
Si su vehículo requiere servicio profe-
sional, un concesionario Ford puede
proporcionar las refacciones y el ser-
vicio necesarios. Consulte el Manual
de garantías para saber qué refaccio-
nes y servicios se cubren.
Use sólo los combustibles, lubrican-
tes, líquidos y refacciones recomen-
dados que cumplan con las especifi-
caciones. Las refacciones Motorcraft
están diseñadas y fabricadas para
proporcionar el mejor rendimiento en
su vehículo.
MEDIDAS DE PRECAUCIÓN
DURANTE EL SERVICIO
Sea especialmente cuidadoso al inspec-
cionar o prestar servicio del vehículo.
• No trabaje con el motor caliente.
• Cuando el motor esté en marcha,
asegúrese de que las partes hol-
gadas de su ropa, joyas o cabello
largo no se atoren en las piezas
móviles.
• No trabaje en un vehículo con el
motor en funcionamiento dentro
de un espacio cerrado, a menos
que esté seguro que tiene sufi-
ciente ventilación.
• Mantenga todas las llamas al des-
cubierto y cualquier otro material
incandescente (cigarrillos) lejos de
la batería del vehículo y de todas
las piezas relacionadas con el sis-
tema de combustible.
Si desconecta la batería, el motor de-
be “reaprender” su condición de ra-
lentí para que pueda manejar su vehí-
culo adecuadamente, tal como se ex-
plica en la sección Batería de esta
sección.
Trabajo con el motor apagado
1. Ponga el freno de estacionamiento,
oprima y mantenga oprimido el pedal
del embrague, coloque la palanca de
cambio de velocidades en 1 (Primera)
y suelte el pedal del embrague.
2. Apague el motor y quite la llave.
3. Bloquee las ruedas.
Trabajo con el motor encendido
1. Ponga el freno de estacionamiento,
oprima y mantenga oprimido el pedal
del embrague, coloque la palanca de
cambio de velocidades en N (Neutral)
y suelte el pedal del embrague.
2. Bloquee las ruedas.
Para reducir el riesgo de
daño al vehículo y/o que-
maduras personales, no arran-
que el motor sin el filtro de aire, ni
lo desmonte mientras el motor
esté funcionando.
186
Mantenimiento y especificaciones
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 186
187
APERTURA DEL CAPÓ
1. Desde el interior del vehículo, tire la
manija de apertura del capó que se
encuentra debajo del tablero de ins-
trumentos.
2. Levante el capó ligeramente. Lue-
go, empuje a la izquierda la palanca
de liberación del pestillo del capó, ubi-
cada debajo de la parte delantera
central del capó.
3. Abra el capó y asegure la tapa con
la varilla de soporte.
Baje el capó y déjelo caer de una altu-
ra de al menos 20-30 cm.
Mantenimiento y especificaciones
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 187
IDENTIFICACIÓN DE COMPONENTES EN EL COMPARTIMIENTO
DEL MOTOR
1. Depósito de líquido refrigerante del
motor
2. Tapón de llenado del aceite del
motor
3. Batería
4. Depósito de líquido de frenos y del
embrague
5. Caja de distribución eléctrica
6. Depósito del líquido lavaparabrisas
7. Conjunto del filtro de aire
8. Varilla indicadora del nivel de aceite
del motor
188
Mantenimiento y especificaciones
1
3 4
2
8 6 57
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 188
189
LÍQUIDO LAVAPARABRISAS
Agregue líquido en el depósito si el
nivel está bajo. En un clima muy frío,
no llene completamente el depósito.
Use sólo un líquido lavaparabrisas que
cumpla con las especificaciones de
Ford. No use ningún líquido lava-
parabrisas especial como líquido lava-
parabrisas repelente al agua o líquido
para eliminar insectos. Pueden causar
chirrido, castañeteo, rayas y man-
chas. Consulte Especificaciones de
productos de mantenimiento y
capacidades en este capítulo.
Es probable que las normas estatales
o locales de compuestos orgánicos
volátiles restrinjan el uso de metanol,
un aditivo anticongelante común para
lavaparabrisas. Los líquidos lava-
parabrisas que contienen agentes
anticongelantes sin metanol sólo se
deben usar si brindan una protección
ante clima frío sin dañar el acabado de
la pintura del vehículo, las hojas de los
limpiadores ni el sistema del lavador
Si hace funcionar el vehícu-
lo a temperaturas inferiores
a 5 °C (40 °F), use líquido lavapa-
rabrisas con protección anticon-
gelante. No usar líquido lavapara-
brisas con protección anticonge-
lante en climas fríos puede pro-
ducir una visión difusa a través
del parabrisas y aumentar el ries-
go de lesiones o de accidentes.
Mantenimiento y especificaciones
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 189
CAMBIO DE LAS HOJAS DE
LOS LIMPIADORES
Cambie las hojas de los limpiadores
al menos una vez al año.
Inspecciónelas deslizando su dedo
por el borde de cada hoja para
sentir las irregularidades.
La calidad de los limpiadores puede
mejorar si se limpian las hojas de los
limpiadores y el parabrisas. Consulte
Ventanas y hojas del limpiador en
el capítulo Limpieza.
Una hoja de limpiaparabri-
sas desgastada puede re-
ducir la visibilidad en ambientes
lluviosos y causar accidentes.
Para reemplazar las hojas de los
limpiadores:
1. Tire el brazo del limpiador en direc-
ción opuesta al vehículo.
2. Oprima el botón de bloqueo (1).
3. Quite la hoja del limpiador (2).
Nota: asegúrese de que la hoja del
limpiador se asegure en su lugar.
ACEITE DEL MOTOR
Revisión del aceite del motor
Consulte la información de manten-
imiento programado para conocer los
intervalos adecuados para la revisión
del aceite del motor.
1. Asegúrese de que el vehículo se
encuentre en la temperatura de op-
eración normal y esté estacionado en
un lugar plano.
2. Apague el motor y espere unos 15
minutos a que el aceite escurra hasta
190
Mantenimiento y especificaciones
1
2
el carter de aceite.
3. Ponga el freno de estacionamiento
y compruebe que la palanca de ve-
locidades esté asegurada en primera
velocidad.
4. Abra el capó, localice la varilla indi-
cadora de nivel de aceite y retírela
con cuidado.
5. Limpie la varilla indicadora. Inserte
hasta el fondo la varilla indicadora y
vuelva a retirarla.
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 190
191
• Si el nivel de aceite está entre las
marcas MIN (Mínimo) y MAX (Máx-
imo), dicho nivel es aceptable. NO
AGREGUE ACEITE.
• Si el nivel de aceite está por debajo
de la marca MIN, agregue lo sufi-
ciente como para aumentar el nivel
dentro de los límites MIN y MAX.
Consulte Llenado de aceite del
motor en este capítulo.
• Los niveles de aceite por encima
de la marca MAX pueden causar
daños en el motor. Si se llena el
motor con exceso de aceite, un
distribuidor autorizado debe quitar
un poco de este aceite.
6. Ponga la varilla indicadora en su lu-
gar y asegúrese de que quede bien
asentada.
Cómo agregar aceite de motor
1. Revise el aceite del motor. Para ver
las instrucciones, consulte Revisión
del aceite del motor en este capítulo.
2. Si el nivel de aceite del motor no es-
tá dentro de los límites normales,
agregue sólo aceite de motor certifi-
cado de la viscosidad recomendada.
Retire el tapón de llenado de aceite
del motor y use un embudo para vert-
er el aceite en la abertura.
3. Vuelva a revisar el nivel de aceite
del motor. Asegúrese de que el nivel
de aceite no esté por encima de la
marca MAX de la varilla indicadora de
nivel de aceite del motor.
4. Instale la varilla indicadora y
asegúrese de que quede bien ajustada.
5. Instale totalmente el tapón de llena-
do de aceite del motor girándolo ha-
cia la derecha hasta que quede bien
apretado.
Para evitar posibles pérdidas de
aceite, NO haga funcionar el vehículo
sin la varilla indicadora de nivel o el
tapón de llenado de aceite del motor.
VARILLA DEL NIVEL DEL
ACEITE DEL MOTOR - 1.6L
DURATEC-16V (SIGMA)
Mantenimiento y especificaciones
MÁX.
MÍN.
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 191
BATERÍA
Su vehículo tiene una batería libre de
mantenimiento y que normalmente
no requiere agua adicional durante su
vida útil.
Si la batería tiene una cubierta o un
protector, asegúrese que se vuelva a
instalar después de limpiar o reem-
plazar la batería.
Para un funcionamiento más prolonga-
do y sin problemas, mantenga la parte
superior de la batería limpia y seca.
Además, asegúrese que los cables de
la batería siempre estén firmemente
conectados a las terminales de ésta.
Si observa indicios de corrosión en la
batería o en las terminales, quite los
cables de las terminales y límpielos
con un cepillo de alambre. Puede
neutralizar el ácido con una solución
de bicarbonato de sodio y agua.
Se recomienda que desconecte la
terminal negativa del cable de la
batería si su intención es guardar su
vehículo por un período de tiempo
prolongado. Esto reducirá al mínimo la
descarga de la batería durante el
tiempo que esté guardado el vehículo.
Nota: la incorporación de accesorios
o componentes eléctricos o elec-
trónicos al vehículo, sea por parte del
distribuidor o del propietario, puede
afectar el rendimiento y la durabilidad
de la batería.
Las baterías normalmente
producen gases explosivos
que pueden provocar lesiones
personales. Por lo tanto, man-
téngalas lejos de llamas, chispas
o sustancias encendidas. Al tra-
bajar cerca de la batería, protéja-
se siempre la cara y los ojos. Su-
ministre siempre una ventilación
adecuada.
192
Mantenimiento y especificaciones
COMPROBACIÓN DEL ACEITE
DE MOTOR
Use solamente el lubricante
recomendado en las espe-
cificaciones de Ford. Diríjase a la
sección Lubricantes y operacio-
nes de lubricación del manual de
Garantía y mantenimiento que
acompaña a este manual.
No use aditivos de aceite u
otras substancias para el
motor. En determinadas condi-
ciones, podrían dañar el motor.
Todo motor de combustión in-
terna presenta un consumo de
aceite. Esta característica es necesa-
ria para garantizar la adecuada lubri-
cación en la región de los aros de pis-
tón del motor, por lo tanto el nivel de
aceite debe ser verificado periódica-
mente, como así también antes de
recorridos de larga distancia. Los mo-
tores nuevos, alcanzan su nivel de
consumo de aceite normal tras haber
recorrido unos 5000 Km. Durante es-
te periodo el consumo de hasta 1 litro
de aceite es considerado normal.
Luego de dicho periodo el consumo
irá disminuyendo gradualmente hasta
alcanzar un consumo de hasta 1 litro
cada 10000 Km. Complete el nivel de
aceite siempre que el mismo se en-
cuentre por debajo de la marca infe-
rior de la varilla, conforme lo descripto
en este capítulo. El consumo de acei-
te del motor depende también del
modo de conducción y de las condi-
ciones en la cual se conduce el vehí-
culo. En casos de uso en condiciones
severas o en donde el motor fuera
muy exigido (como remolque de trai-
ler o uso frecuente a alta velocidad) el
consumo de aceite puede ser mayor.
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:51 Página 192
193
Al levantar una batería con
caja de plástico, la presión
excesiva en las paredes del ex-
tremo puede hacer que el ácido
fluya a través de los tapones de
ventilación y provoque lesiones
personales o daños al vehículo o
a la batería. Levante la batería
con un portabaterías o con las
manos apoyadas en esquinas
opuestas.
Mantenga las baterías fue-
ra del alcance de los niños.
Las baterías contienen ácido sul-
fúrico. Evite el contacto con la
piel, los ojos o la ropa. Protéjase
los ojos al trabajar cerca de la
batería para resguardarse contra
posibles salpicaduras de solu-
ción ácida. En caso de contacto
del ácido con la piel o los ojos, lá-
vese de inmediato con agua du-
rante 15 minutos como mínimo y
consulte a un médico a la breve-
dad. Si el ácido es ingerido, llame
de inmediato a un médico.
Los bornes, las terminales
y los accesorios relaciona-
dos con la batería contienen plo-
mo y compuestos de plomo. Lá-
vese las manos después de ma-
nipularlos.
Debido a que el motor de su vehículo
es controlado electrónicamente por
una computadora, algunas condicio-
nes de control se mantienen con
energía proveniente de la batería.
Cuando la batería se desconecta o
cuando se instala una batería nueva,
el motor debe volver a aprender su
estrategia de ajuste de ralentí y com-
bustible para un manejo y rendimien-
to óptimos. Para iniciar este proceso:
1. Con el vehículo completamente de-
tenido, aplique el freno de estaciona-
miento.
2. Ponga la palanca de cambio de velo-
cidades en posición neutro, desactive to-
dos los accesorios y arranque el motor.
3. Ponga en marcha el motor hasta
que alcance la temperatura normal de
funcionamiento.
4. Deje que el motor funcione en ralentí
durante al menos un minuto.
5. Encienda el aire acondicionado y de-
je que el motor funcione en ralentí du-
rante al menos un minuto.
6. Maneje el vehículo para completar el
nuevo proceso de aprendizaje.
• Es posible que deba manejar el ve-
hículo 16 km o más para reaprender
la estrategia de ajuste de ralentí y de
combustible.
• Si no permite que el motor vuelva a
aprender su ajuste de ralentí, la cali-
dad de ralentí de su vehículo puede
verse afectada negativamente has-
ta que vuelva a aprenderla.
Si la batería se ha desconectado o si
se ha instalado una batería nueva, el
reloj y las estaciones de radio prees-
tablecidas se deben restablecer al
volver a conectar la batería.
Mantenimiento y especificaciones
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:51 Página 193
• Siempre elimine de manera res-
ponsable las baterías de automóvi-
les. Respete las normas locales au-
torizadas para eliminarlas. Llame a
su centro de reciclaje local autori-
zado para averiguar más acerca
del reciclaje de baterías de auto-
móviles.
LÍQUIDO REFRIGERANTE DEL
MOTOR
Revisión del líquido refrigeran-
te del motor
La concentración y nivel del líquido re-
frigerante del motor se deben revisar
en los intervalos indicados en la infor-
mación de mantenimiento programa-
do. La concentración de líquido refri-
gerante se debe mantener en 50/50
líquido refrigerante y agua destilada, lo
que equivale a un punto de congela-
miento de –36 °C. Es posible verificar
la concentración del líquido refrige-
rante con un hidrómetro o Probador
anticongelante. El nivel del líquido re-
frigerante se debe mantener en el ni-
vel FULL COLD (nivel de llenado en
frío) o dentro de COLD FILL RANGE
(límite de llenado en frío) en el depósi-
to del líquido refrigerante.
Si el nivel cae por debajo de esta mar-
ca, agregue líquido refrigerante según
las instrucciones en la sección Llena-
do de líquido refrigerante del motor.
Su vehículo viene de fábrica lleno con
una concentración 50/50 de líquido
refrigerante del motor y agua. Si la
concentración de líquido refrigerante
baja de 40% o pasa de 60%, las pie-
zas del motor se pueden dañar o de-
194
Mantenimiento y especificaciones
LEAD
RETURN
RECYCLE
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:51 Página 194
jar de funcionar correctamente. Una
mezcla de 50/50 de líquido refrige-
rante y agua proporciona lo siguiente:
• Protección contra el congelamien-
to hasta –36 °C
• Protección contra la ebullición has-
ta 129 °C.
• Protección contra óxido y otras
formas de corrosión.
• Funcionamiento correcto de los in-
dicadores calibrados.
Cuando el motor esté frío, revise el ni-
vel de líquido refrigerante del motor
en el depósito.
• El líquido refrigerante del motor de-
be estar en el nivel FULL COLD, o
dentro de los límites COLD FILL o
MIN/MAX que se indica en el depó-
sito del líquido refrigerante del mo-
tor (dependiendo de la aplicación).
• Consulte la información de mante-
nimiento programado para cono-
cer los programas de intervalos de
servicio.
Si el líquido refrigerante del motor no
se ha revisado en el intervalo reco-
mendado, es posible que el depósito
esté vacío o con un nivel bajo.
Si el depósito está vacío o con un nivel
bajo, agréguele líquido refrigerante del
motor. Consulte Llenado de líquido re-
frigerante del motor en este capítulo.
Nota: Los líquidos de su automóvil no
se pueden intercambiar; es decir, no
utilice líquido refrigerante del
motor/anticongelante ni líquido lava-
parabrisas para una función diferente
a la especificada, ni en otra ubicación
del vehículo.
195
Mantenimiento y especificaciones
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:51 Página 195
del motor y del sistema de enfria-
miento e invalidar la garantía. Con-
sulte Especificaciones de produc-
tos de mantenimiento y capacida-
des en este capítulo.
Nota: no use selladores de fugas ni
aditivos de sellado para sistemas de
enfriamiento, ya que pueden dañar los
sistemas de enfriamiento y/o calefac-
ción del motor. Este tipo de daño no
está cubierto por la garantía del vehí-
culo.
• En caso de emergencia, se puede
agregar una gran cantidad de agua
sin líquido refrigerante del motor
para poder llegar a un taller de ser-
vicio para su vehículo. En este ca-
so, el sistema de enfriamiento se
debe drenar y volver a llenar lo an-
tes posible con una mezcla 50/50
de líquido refrigerante del motor y
agua destilada. Agregar solamente
agua (sin líquido refrigerante del
motor) puede provocar daños en
el motor por corrosión, sobrecalen-
tamiento o congelamiento.
• No use alcohol, metanol, agua sa-
lobre ni ningún líquido refrigerante
del motor mezclado con anticon-
gelante (líquido refrigerante) que
contenga alcohol o metanol. El al-
cohol y otros líquidos pueden pro-
vocar daños en el motor por sobre-
calentamiento o congelamiento.
• No agregue inhibidores o aditivos
adicionales al líquido refrigerante.
Éstos pueden ser dañinos y pue-
den comprometer la protección
contra la corrosión del líquido refri-
gerante del motor.
En vehículos con sistemas de líquido
refrigerante de derrame con un tapón
no presurizado en el sistema de recu-
peración del líquido refrigerante, agre-
gue líquido refrigerante al depósito de
recuperación de este líquido cuando
196
Mantenimiento y especificaciones
Llenado del líquido refrigerante
del motor
Al agregar líquido refrigerante, asegú-
rese que sea una mezcla 50/50 de lí-
quido refrigerante del motor y agua
destilada. Agregue la mezcla al depó-
sito del líquido refrigerante cuando el
motor esté frío, hasta que se obtenga
el nivel de llenado apropiado. Si se
agrega líquido refrigerante hasta el ni-
vel COLD FILL RANGE (Límite de llena-
do en frío) o FULL COLD (Llenado en
frío) cuando el motor no está frío, el
sistema no se llenará lo suficiente.
No agregue líquido refrige-
rante del motor cuando el
motor esté caliente. Al salir, el
vapor y los líquidos hirvientes de
un sistema de enfriamiento ca-
liente pueden producirle graves
quemaduras. También puede su-
frir quemaduras si derrama líqui-
do refrigerante en las piezas ca-
lientes del motor.
No ponga líquido refrige-
rante del motor en el depó-
sito del líquido lavaparabrisas. Si
se rocía en el parabrisas, el líqui-
do refrigerante del motor puede
dificultar la visión a través del pa-
rabrisas.
• NO MEZCLE diferentes colores o
tipos de líquido refrigerante en su
vehículo. Asegúrese de usar el líqui-
do refrigerante correcto. NO
MEZCLE líquido refrigerante reci-
clado con líquido refrigerante nue-
vo (sin utilizar) en su vehículo. Si
mezcla líquidos refrigerantes del
motor, el sistema de enfriamiento
del motor se puede dañar. El uso
de un líquido refrigerante inadecua-
do puede dañar los componentes
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:51 Página 196
el motor esté frío. Agregue la mezcla
correcta de líquido refrigerante y agua
destilada hasta el nivel FULL COLD.
Para todos los demás vehículos que
tengan un sistema de desgasificación
de líquido refrigerante con tapa presu-
rizada o si es necesario quitar el tapón
de descarga de presión del líquido re-
frigerante en el radiador de un vehícu-
lo con un sistema de derrame, siga
estos pasos para agregar líquido refri-
gerante al motor.
Para disminuir el riesgo de
sufrir lesiones personales,
asegúrese que el motor esté frío
antes de quitar el tapón de des-
carga de presión del líquido refri-
gerante. El sistema de enfria-
miento está bajo presión, por lo
que pueden salir con fuerza va-
por y líquido caliente cuando se
suelta ligeramente la tapa.
Agregue la mezcla correcta de líquido
refrigerante y agua al sistema de en-
friamiento, siguiendo estos pasos:
1. Antes de comenzar, apague el mo-
tor y deje que se enfríe.
2. Cuando el motor esté frío, envuelva
con un paño grueso el tapón de des-
carga de presión del líquido refrigeran-
te del depósito del líquido (una botella
de plástico translúcido). Gire el tapón
lentamente hacia la izquierda hasta
que la presión comience a liberarse.
3. Apártese al liberar la presión.
4. Cuando esté seguro que toda la pre-
sión se ha liberado, use el paño para gi-
rar el tapón hacia la izquierda y quítelo.
5. Llene lentamente el depósito del lí-
quido refrigerante con la mezcla co-
rrecta de líquido refrigerante, hasta el
nivel COLD FILL RANGE (Límites de
llenado en frío) o FULL COLD (Lleno
en frío) en el depósito.
Si quitó el tapón del radiador en un sis-
197
tema de derrame, llene el radiador
hasta que el líquido refrigerante resul-
te visible y el radiador esté práctica-
mente lleno.
6. Vuelva a colocar el tapón. Gire has-
ta que quede totalmente ajustado.
El tapón debe quedar completamente
ajustado para impedir la pérdida de lí-
quido refrigerante.
Después de agregar cualquier líquido
refrigerante, revise la concentración
de líquido refrigerante (consulte Revi-
sión del líquido refrigerante del motor).
Si la concentración no es 50/50 [pro-
tección hasta –36 °C], drene un poco
de líquido refrigerante y ajuste la con-
centración. Es posible que se tengan
que efectuar varios drenajes y adicio-
nes para obtener una concentración
de líquido refrigerante 50/50.
Cada vez que se agregue líquido refri-
gerante, el nivel de éste en el depósito
del líquido refrigerante se debe revisar
las próximas veces que conduzca el
vehículo. De ser necesario, agregue
suficiente líquido refrigerante de mo-
tor y agua destilada en concentración
50/50 para llevar el nivel del líquido al
punto apropiado.
Si agregó más de 1 L de líquido refrige-
rante del motor por mes, pida a su dis-
tribuidor autorizado que revise el sis-
tema de enfriamiento del motor. El sis-
tema de enfriamiento puede tener
una fuga.
Hacer funcionar un motor con un nivel
de líquido refrigerante bajo puede oca-
sionar un sobrecalentamiento del mo-
tor, además de posibles daños a éste.
Líquido refrigerante del motor
reciclado
Ford Motor Company NO recomienda
el uso de un líquido refrigerante reci-
clado, dado que aún no se encuentra
disponible un proceso de reciclaje
aprobado por Ford.
Mantenimiento y especificaciones
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:51 Página 197
El líquido refrigerante del motor usado
debe eliminarse de manera apropia-
da. Siga las normas y reglamentos de
su comunidad para reciclar y eliminar
los líquidos de automóviles.
Capacidad de llenado de refri-
gerante
Para averiguar cuánto líquido puede
contener el sistema de enfriamiento
de su vehículo, consulte Especifica-
ciones de productos de
mantenimiento y capacidades en este
capítulo.
Llene el depósito de líquido refrigeran-
te del motor según se describe en
Llenado de líquido refrigerante del
motor en esta sección.
Climas extremos
Si conduce en climas extremadamen-
te fríos [por abajo de –36 °C]:
• Puede ser necesario aumentar la
concentración del líquido refrige-
rante por encima del 50%.
• NUNCA aumente la concentración
del líquido refrigerante por encima
del 60%.
• Una concentración de refrigerante
de 60% proporcionará protección
contra un punto de congelamiento
de –52 °C. Las concentraciones de
líquido refrigerante del motor por
encima del 60% disminuyen las ca-
racterísticas de protección contra
el sobrecalentamiento que posee
el líquido refrigerante del motor y
pueden causar daños en el motor.
• Si está disponible, consulte la tabla
en el envase del líquido refrigerante
para asegurarse de que la concen-
tración del líquido refrigerante de su
vehículo proporcione la protección
adecuada contra el congelamiento
a las temperaturas en las que ma-
neja durante los meses de invierno.
Si conduce en climas extremadamen-
te cálidos:
• Todavía es necesario mantener la
concentración del líquido refrige-
rante por encima de 40%.
• NUNCA disminuya la concentra-
ción del líquido refrigerante por de-
bajo de 40%.
• Una concentración de refrigerante
de 40% proporcionará protección
contra un punto de congelamiento
de –24 °C. Las concentraciones de
líquido refrigerante del motor por
debajo de 40% disminuyen las pro-
piedades de protección contra co-
rrosión/congelamiento del líquido
refrigerante del motor y pueden
causar daños en el motor.
• Si está disponible, consulte la tabla
en el envase del líquido refrigerante
para asegurarse de que la concen-
tración del líquido refrigerante de su
vehículo proporcione la protección
adecuada a las temperaturas en
las que maneja.
Los vehículos que se manejan durante
todo el año en climas que no son ex-
tremos deben usar una mezcla 50/50
de líquido refrigerante y agua destilada
para un sistema de enfriamiento ópti-
mo y para la protección del motor.
Potencia reducida del motor
debido a altas temperaturas
Si el motor comienza a sobrecalentarse:
• Se encenderá el indicador de falla
del motor .
• Se encenderá el indicador de servi-
cio del motor a la brevedad .
Si se enciende alguna de estas luces
198
Mantenimiento y especificaciones
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:51 Página 198
Mantenimiento y especificaciones
cuando el motor está funcionando,
esto indica una falla. El motor conti-
nuará funcionando, pero la potencia
podría verse limitada. Si destella mien-
tras usted conduce, reduzca la veloci-
dad del vehículo inmediatamente. Si
continúa destellando, evite aceleracio-
nes o deceleraciones bruscas. Haga
que un técnico debidamente capaci-
tado verifique el sistema de inmediato.
Si ambas luces se iluminan al mismo
tiempo, detenga el vehículo lo antes
posible en un lugar seguro (si continúa
conduciendo, la potencia del motor
puede disminuir hasta que se apa-
gue). Apague el encendido e intente
volver a arrancar el motor. Si el motor
vuelve a arrancar, haga que un técni-
co debidamente capacitado verifique
el sistema de inmediato. Si el motor no
vuelve a arrancar, será necesario veri-
ficar el vehículo para poder seguir
conduciendo.
FILTRO DE COMBUSTIBLE
Si vehículo cuenta con un filtro de
combustible de por vida que está inte-
grado al tanque de combustible. No
es necesario realizar mantenimiento
periódico ni reemplazarlo.
INFORMACIÓN SOBRE COM-
BUSTIBLES AUTOMOTRICES
Precauciones de seguridad im-
portantes
No llene en exceso el tan-
que de combustible. La pre-
sión en un tanque excesivamente
lleno puede causar fugas y au-
mentar las probabilidades de de-
rrame de combustible e incendio.
199
El sistema de combustible
puede estar bajo presión.
Si siente un soplido cerca de la
puerta de llenado de combusti-
ble (sistema de combustible sin
tapón Easy Fuel™), no cargue
combustible hasta que el sonido
se detenga. De lo contrario, se
podría derramar combustible,
pudiendo ocasionar serias lesio-
nes personales.
Los combustibles para au-
tomóviles pueden causar
serias heridas o la muerte si se
usan o se manejan de modo in-
debido.
La gasolina puede conte-
ner benceno, que es un
agente cancerígeno.
Observe las siguientes recomenda-
ciones al manipular combustible para
automóviles:
• Apague cualquier artículo de taba-
quería y/o llama al descubierto an-
tes de abastecer de combustible el
vehículo.
• Siempre apague el vehículo antes
de abastecerlo de combustible.
• Los combustibles para automóviles
son tóxicos y pueden ser mortales
si son ingeridos. La gasolina es muy
tóxica y si se ingiere, puede causar
la muerte o lesiones permanentes.
Si ingiere combustible, llame a un
médico cuanto antes, incluso si no
se presentan síntomas inmediatos.
Los efectos tóxicos del combusti-
ble pueden tardar horas en hacer-
se notorios.
• Evite inhalar los vapores del com-
bustible. Inhalar demasiado vapor
de combustible de cualquier tipo,
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:51 Página 199
Mantenimiento y especificaciones
200
puede provocar irritación a los ojos
y a las vías respiratorias. En casos
graves, la respiración excesiva o
prolongada de vapor de combusti-
ble puede causar enfermedades
graves y lesiones permanentes.
• Evite el contacto del combustible
con los ojos. Si se salpica de com-
bustible los ojos, quítese los lentes
de contacto (si los usa), lávese con
agua abundante durante 15 minu-
tos y busque atención médica. Si no
busca atención médica adecuada
puede sufrir lesiones permanentes.
• Los combustibles también pueden
ser dañinos si se absorben a través
de la piel. Si se salpica de combus-
tible la piel o la ropa, quítese de in-
mediato la ropa contaminada y lá-
vese minuciosamente la piel con
agua y jabón. El contacto reiterado
o prolongado de la piel con com-
bustibles o sus vapores produce
irritación de la piel.
• Tenga especial cuidado si está to-
mando “Antabuse” u otras formas
de disulfiram para el tratamiento del
alcoholismo. Inhalar vapores de ga-
solina o salpicarse la piel con ella
puede provocarle una reacción ad-
versa. En personas sensibles, pue-
de producir lesiones o enfermeda-
des graves. Si se salpica de com-
bustible la piel, lave la parte afecta-
da en forma inmediata y minuciosa
con agua y jabón. Consulte de in-
mediato a un médico si sufre una
reacción adversa.
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:51 Página 200
Al abastecerse de combus-
tible, apague siempre el
motor y nunca permita la presen-
cia de chispas ni llamas cerca del
cuello de llenado. Nunca fume
mientras carga combustible. El
vapor del combustible es extre-
madamente peligroso en ciertas
condiciones. Se debe tener cui-
dado para evitar la inhalación en
exceso de los gases.
El flujo de combustible a
través de una boquilla de la
bomba de combustible puede
producir electricidad estática, lo
que podría provocar un incendio
si el combustible se bombea ha-
cia un recipiente de combustible
no conecta
Mantenimiento y especificaciones
Abastecimiento de combustible
El vapor del combustible
arde en forma violenta y la
inflamación del combustible pue-
de causar graves quemaduras.
Para evitar lesiones en usted y
en otras personas:
• Lea y acate las instrucciones
del lugar donde se abastecerá
de combustible.
• Apague el motor antes de
abastecerse de combustible.
• No fume si se encuentra cer-
ca de combustible o si está
abasteciendo su vehículo de
combustible.
• Mantenga cualquier chispa,
llama y artículo de tabaquería
lejos del combustible.
• Permanezca fuera del vehícu-
lo y no deje la bomba de com-
bustible sin supervisión cuando
abastezca el vehículo de com-
bustible; en algunos lugares,
esto es ilegal.
• Mantenga a los niños lejos de
la bomba de combustible.
• No utilice dispositivos electró-
nicos personales mientras car-
ga combustible. Eso puede en-
cender los vapores de com-
bustible.
Use las siguientes pautas para evitar la
acumulación de carga electroestática
al llenar un recipiente de combustible
no conectado a tierra:
• Coloque en el suelo el recipiente
aprobado de combustible.
• NO llene un recipiente de combusti-
ble mientras éste se encuentre en el
vehículo (incluida el área de carga).
201
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:51 Página 201
tar correctamente cerrada. Puede
que se haya quedado atascado en la
posición abierta o que algún tipo de
suciedad impida el cierre completo.
En cuanto pueda, salga con cuidado
del camino, apague el motor, abra la
puerta de llenado de combustible y
quite cualquier suciedad visible de la
apertura de llenado de combustible.
Inserte la boquilla de llenado de com-
bustible o embudo (consulte Carga
de combustible con un recipiente por-
tátil para conocer la ubicación del em-
budo) que viene con el vehículo varias
veces para desatascar cualquier resi-
duo y permitir que el orificio se cierre
correctamente. Si esta acción corrige
el problema, la luz “Revisar orificio de
llenado de combustible” podría no
restablecerse inmediatamente. Para
que se apague dicha luz pueden ser
necesarios varios ciclos de manejo.
Un ciclo de manejo consta de un
arranque del motor (luego de cuatro o
más horas con el motor apagado) se-
guido de un manejo por la ciudad o
carretera. Si continúa manejando con
la luz “Revisar orificio de llenado de
combustible” encendida, podría en-
cenderse también la luz de servicio del
motor a la brevedad.
El sistema de combustible
puede estar bajo presión. Si
siente un soplido cerca de la puerta
de llenado de combustible (sistema
de combustible sin tapón Easy
Fuel™), no cargue combustible
hasta que el sonido se detenga. De
lo contrario, se podría derramar
combustible, pudiendo ocasionar
serias lesiones personales.
• Mantenga la boquilla de la bomba
de combustible en contacto con el
recipiente mientras lo llena.
• NO use el dispositivo para mante-
ner la manija de la bomba de com-
bustible en la posición de llenado.
Sistema de combustible sin ta-
pón” Easy Fuel™
El tanque de combustible está equi-
pado con un sistema de llenado de
combustible sin tapón Easy Fuel™,
esto le permite simplemente abrir la
puerta del llenado de combustible e
insertar la boquilla del llenado de com-
bustible en el sistema. El sistema Easy
Fuel™ cuenta con un sello automático
y está protegido contra polvo, tierra,
agua y nieve/hielo.
Cuando llene el tanque de combusti-
ble de su vehículo:
1. Apague el motor.
2. Abra la puerta de llenado de com-
bustible.
3. Inserte lenta y completamente la bo-
quilla de llenado de combustible en el
sistema de combustible y déjela así has-
ta que termine de cargar combustible.
4. Luego de que termine de bombear
el combustible, saque lentamente la
boquilla; espere cinco segundos des-
pués de bombear antes de retirar la
boquilla. Esto permite que el combus-
tible residual regrese al tanque de
combustible y que no se derrame so-
bre el automóvil.
Nota: si llena en demasía el tanque de
combustible, puede producirse un
derrame de combustible. No llene el
tanque a tal punto que el combustible
sobrepase la boquilla del surtidor.
Si se enciende la luz Revisar orificio de
llenado de combustible , la entrada de
llenado de combustible podría no es-
Mantenimiento y especificaciones
202
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:51 Página 202
Qué hacer si se queda sin
combustible
Evite quedarse sin combustible, ya
que esta situación puede afectar ne-
gativamente los componentes del
tren motriz.
Si se queda sin combustible:
• Es posible que deba realizar un ci-
clo de encendido desde OFF (Apa-
gado) a ON (Encendido) varias ve-
ces después de agregar combus-
tible, para permitir que el sistema
bombee el combustible desde el
tanque hasta el motor. Al volver a
arrancar, el tiempo de giro del mo-
tor tomará unos segundos más
que lo normal.
• Normalmente, agregar 3.8 L de
combustible es suficiente para que
vuelva a arrancar el motor. Si el ve-
hículo se queda sin combustible en
una pendiente, podría requerirse
más de 3.8 L.
• Es posible que se encienda el indi-
cador Servicio del motor a la bre-
vedad . Para obtener más informa-
ción acerca del indicador Servicio
del motor a la brevedad, consulte
Luces y campanillas de adverten-
cia en el capítulo Grupo de instru-
mentos.
Carga de combustible con un
recipiente portátil (si está equi-
pado)
Con el sistema de combustible sin ta-
pón Easy Fuel™, siga las siguientes
instrucciones cuando llene el tanque
usando un recipiente portátil de com-
bustible:
Mantenimiento y especificaciones
Cómo escoger el combustible
correcto
Use sólo combustible SIN PLOMO. No
use etanol combustible (E85), diesel,
metanol, combustible con plomo o
cualquier otro combustible. El uso de
combustible con plomo está prohibi-
do por ley y puede dañar su vehículo.
Su vehículo no está diseñado para
usar combustible ni aditivos para
combustible con compuestos metáli-
cos, lo que incluye los aditivos con ba-
se de manganeso.
Nota: el uso de cualquier otro com-
bustible que no sea aquellos reco-
mendados puede causar daño al tren
motriz, pérdida de rendimiento del ve-
hículo y es posible que las reparacio-
nes no estén cubiertas por la garantía.
Calidad del combustible
No agregue productos aditivos de
combustible de posventa al tanque de
combustible. No debería ser necesario
agregar ningún producto de posventa
al tanque de combustible si continúa
usando un combustible de alta calidad
del octanaje recomendado. Dichos
productos no han sido aprobados pa-
ra su motor y podrían causar daños al
sistema del combustible.
Nota: Le recomendamos que utilice
solamente combustible de alta calidad,
sin aditivos u otras sustancias para el
motor. Puede utilizar nafta que conten-
ga entre un 5 y 10% de bionafta.
203
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:51 Página 203
Mantenimiento y especificaciones
204
No inserte ni la boquilla del
recipiente portátil de com-
bustible ni embudos de posventa
en el sistema Easy Fuel™ . Esto
podría dañar el sistema de com-
bustible y su sello y podría hacer
que el combustible caiga al suelo
en lugar de llenar el taque, lo cual
podría provocar serias lesiones
personales.
No intente abrir por la fuer-
za el sistema Easy Fuel™
con objetos extraños. Esto po-
dría dañar el sistema de com-
bustible y su sello y provocar le-
siones a usted o a otros.
Cuando llene el tanque de com-
bustible del vehículo con un reci-
piente portátil de combustible, use
el embudo que se incluye.
1. Para localizar el embudo de plástico
blanco, levante el panel de piso al-
fombrado que cubre la llanta de re-
facción en la parte trasera del vehícu-
lo. El embudo es visible en la cápsula
de espuma de la llanta de refacción.
2. Inserte lentamente el embudo en el
sistema Easy Fuel™.
3. Llene el vehículo con el combusti-
ble del recipiente portátil.
4. Cuando termine, limpie el embudo o
elimínelo correctamente. Puede adqui-
rir embudos adicionales en un distribui-
dor autorizado si decide eliminar el em-
budo. No use embudos de posventa;
no funcionarán con el sistema Easy
Fuel™ y pueden dañarlo. El embudo in-
cluido tiene un diseño especial que fun-
ciona en forma segura con su vehículo.
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:51 Página 204
llenar el tanque de combustible:
• Apague el interruptor de encendi-
do antes de volver a llenar el tan-
que; podría producirse un error en
la lectura si lo deja encendido.
• Use el mismo ajuste de velocidad
de llenado (baja - media - alta) ca-
da vez que llene el tanque.
• No permita más de dos chasqui-
dos automáticos cuando llene con
combustible.
• Siempre use combustible con el
octanaje recomendado.
• Use una gasolina de calidad reco-
nocida.
• Haga que la carga y la distribución del
vehículo sean siempre las mismas.
Sus resultados serán más precisos si
su método de llenado es constante.
Mantenimiento
• Mantenga las cubiertas correcta-
mente infladas y use sólo el tama-
ño recomendado.
• El uso de un vehículo con las rue-
das desalineadas reducirá el rendi-
miento del combustible.
• Use el aceite de motor recomen-
dado. Consulte Especificaciones
de productos de mantenimiento y
capacidades en este capítulo.
• Realice todas las tareas de mante-
nimiento programado en forma re-
gular. Siga el programa de manteni-
miento recomendado y las revisio-
nes de mantenimiento del propieta-
rio que aparecen en la información
de mantenimiento programado.
Mantenimiento y especificaciones
CONSUMO DE COMBUSTIBLE
El consumo de combustible en condi-
ciones reales depende de muchos
factores, como el estilo de conduc-
ción,, de si se circula a altas velocida-
des o con arranques y paradas suce-
sivas, del uso del aire acondicionado,
los accesorios del vehículo y el remol-
que, etc. En su Concesionario Ford
pueden aconsejarle sobre cómo re-
ducir su consumo de combustible.
Llenado del tanque
La capacidad de combustible anun-
ciada del tanque de combustible en
su vehículo es igual a la capacidad
promedio de llenado del tanque de
combustible, tal como aparece en la
sección Especificaciones de produc-
tos de mantenimiento y capacidades
de este capítulo.
La capacidad anunciada es igual a la
combinación entre la cantidad de ca-
pacidad indicada y la reserva de va-
cío. La capacidad nominal es la dife-
rencia entre la cantidad de combusti-
ble en un tanque lleno y un tanque cu-
yo indicador de combustible señala
vacío. La reserva de vacío es una pe-
queña cantidad de combustible que
queda en el tanque de combustible
después que el indicador de combus-
tible señala vacío.
La cantidad de combustible en la re-
serva de vacío varía y no se puede
confiar en ella para aumentar la capa-
cidad de manejo. Al llenar el tanque
de combustible de su vehículo des-
pués que el indicador de combustible
ha señalado vacío, es posible que no
pueda llenar la cantidad completa de
capacidad anunciada del tanque de
combustible debido a la reserva de
vacío aún presente en el tanque.
Para obtener resultados concretos al
205
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:51 Página 205
componentes de control de emisión
de gases sigan funcionando correc-
tamente:
• Use sólo el combustible especifi-
cado.
• Evite quedarse sin combustible.
• No apague el encendido mientras
su vehículo está en movimiento,
especialmente a altas velocidades.
• Lleve a cabo los puntos menciona-
dos en la información de manteni-
miento programado de acuerdo
con el programa especificado.
Los puntos de mantenimiento pro-
gramado mencionados en la informa-
ción de mantenimiento programado
son esenciales para la vida útil y el
rendimiento de su vehículo y de su
sistema de emisión de gases.
No estacione, ni deje en ra-
lentí ni maneje su vehículo
sobre pasto seco u otras super-
ficies secas. El sistema de emi-
sión de gases calienta el com-
partimiento del motor y el siste-
ma de escape, lo que puede ini-
ciar un incendio.
El encendido de la luz Servicio del mo-
tor a la brevedad , la luz de adver-
tencia del sistema de carga o la luz de
advertencia de temperatura, las fugas
de líquido, los olores extraños, el hu-
mo o la pérdida de potencia del mo-
tor, pueden indicar que el sistema de
control de emisión de gases no está
funcionando adecuadamente.
Un sistema de escape dañado o en
mal funcionamiento puede permitir
que los gases de escape ingresen al
vehículo. Lleve a inspeccionar y repa-
rar de inmediato el sistema de escape
dañado o en mal funcionamiento.
Mantenimiento y especificaciones
206
Condiciones
• Cargar demasiado un vehículo o
arrastrar un remolque, reduce el
rendimiento del combustible a
cualquier velocidad.
• Si transporta peso innecesario, el
rendimiento del combustible se re-
ducirá.
• Si agrega determinados acceso-
rios a su vehículo (por ejemplo, de-
flectores de insectos, barras anti-
volcadura y de luces, estribos, por-
taesquíes o parrillas portaequipa-
je), puede reducirse el rendimiento
del combustible.
• El uso de combustible mezclado
con alcohol puede reducir el rendi-
miento del combustible.
• El rendimiento del combustible
puede disminuir con temperaturas
más bajas durante los primeros 12
a 16 km de manejo.
• El manejo en terrenos planos au-
menta el rendimiento del combus-
tible en comparación con el manejo
en terrenos con subidas y bajadas.
• Las transmisiones optimizan el ren-
dimiento del combustible si las usa
en la velocidad de crucero máxima
y con una presión constante sobre
el acelerador.
• Cierre las ventanas para manejar a
alta velocidad.
SISTEMA DE CONTROL DE EMI-
SIÓN DE GASES
Su vehículo está equipado con diver-
sos componentes de control de emi-
sión de gases y un convertidor catalí-
tico que le permitirán cumplir con las
normas de emisión de gases corres-
pondientes. Para asegurarse que el
convertidor catalítico y los demás
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:51 Página 206
Mantenimiento y especificaciones
Las fugas del escape pue-
den provocar el ingreso de
gases dañinos y potencialmente
letales al compartimiento de pa-
sajeros.
No efectúe cambios no autorizados
en el vehículo o el motor. Por ley, los
propietarios de vehículos y las perso-
nas que fabriquen, reparen, revisen,
vendan, renten, comercialicen o su-
pervisen una flotilla de vehículos, no
están autorizados para quitar inten-
cionalmente un dispositivo de control
de emisión de gases ni para impedir
su funcionamiento. En la Calcomanía
de información sobre el control de
emisión de gases del vehículo, que se
encuentra en o cerca del motor, está
la información acerca del sistema de
emisión de gases de su vehículo. Esta
calcomanía también incluye la cilin-
drada del motor.
Consulte el Manual de información de
garantías/Manual de información del
propietario para obtener información
completa de la garantía de emisión de
gases.
Sistema de diagnóstico a
bordo (OBD)
Su vehículo tiene una computadora
que monitorea el sistema de control de
emisión de gases del motor. Este siste-
ma se conoce comúnmente como
Sistema de diagnóstico a bordo (OBD).
El sistema OBD protege el medio am-
biente, asegurando que su vehículo si-
ga cumpliendo con las normas guber-
namentales sobre emisión de gases. El
sistema OBD además ayuda a su dis-
tribuidor autorizado a prestar la asis-
tencia adecuada a su vehículo. Cuan-
do el indicador Servicio del motor a la
brevedad se enciende, el sistema
OBD ha detectado una falla.
207
Los funcionamientos incorrectos
temporales pueden causar que el in-
dicador Servicio del motor a la breve-
dad se ilumine. Por ejemplo:
1. El vehículo se quedó sin combusti-
ble: el motor puede fallar o funcionar
en forma deficiente.
2. El combustible es de mala calidad o
contiene agua: el motor puede fallar o
funcionar en forma deficiente.
3. Es posible que el orificio de llenado
de combustible no se haya cerrado
correctamente. Consulte Sistema de
combustible sin tapón Easy Fuel™ ”
en este capítulo.
4. Manejar en agua profunda; el siste-
ma eléctrico podría estar húmedo.
Estos desperfectos temporales se
pueden corregir llenando el tanque
de combustible con combustible de
alta calidad, cerrando firmemente el
orificio de llenado de combustible o
permitiendo que el sistema eléctrico
se seque. Después de tres ciclos de
manejo sin que se presenten éstos u
otros desperfectos temporales, el in-
dicador Servicio del motor a la breve-
dad debe permanecer apagado la
próxima vez que arranque el motor.
Un ciclo de manejo consta de un
arranque del motor en frío seguido de
un manejo combinado en carretera y
ciudad. No se requiere un servicio adi-
cional del vehículo.
Si el indicador Servicio del motor a la
brevedad permanece encendido,
haga revisar su vehículo a la brevedad
posible. A pesar de que algunos des-
perfectos detectados por el OBD
pueden no tener síntomas claros, si
continúa manejando con el indicador
Servicio del motor a la brevedad
encendido puede generar aumentos
de emisiones, reducir el rendimiento
del combustible, disminuir la suavidad
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:51 Página 207
Mantenimiento y especificaciones
208
de funcionamiento del motor y de la
transmisión y ocasionar reparaciones
más costosas.
LÍQUIDO DE FRENOS Y DEL
EMBRAGUE
Los sistemas de frenos y embrague
(si está equipado) se alimentan del
mismo depósito.
El nivel de líquido disminuirá lentamen-
te a medida que los frenos se desgas-
tan y aumentará al reemplazar los
componentes de los frenos. Los nive-
les del líquido entre las líneas MIN y
MAX están dentro de los límites nor-
males de funcionamiento; no es nece-
sario agregar líquido. Si los niveles de
los líquidos están fuera de los límites
normales de funcionamiento, el rendi-
miento del sistema puede verse com-
prometido; busque servicio de inme-
diato en su distribuidor autorizado.
ACEITE DE LA TRANSMISIÓN
Revisión y llenado de aceite de
la transmisión
1. Limpie el tapón de llenado.
2. Quite el tapón de llenado e inspec-
cione el nivel del aceite.
3. El nivel del aceite debe estar en la
parte inferior de la abertura.
4. Agregue suficiente aceite a través
del orificio de llenado, de modo que el
nivel quede 5-10 mm por debajo del
borde inferior del orificio.
5. Instale y apriete el tapón de llenado
con firmeza.
Use sólo un aceite que cumpla con
las especificaciones de Ford. Consul-
te la sección Especificaciones de pro-
ductos de mantenimiento y capaci-
dades en este capítulo.
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:51 Página 208
Mantenimiento y especificaciones
FILTRO DE AIRE
Consulte la información de manteni-
miento programado para conocer los
intervalos adecuados para cambiar el
elemento del filtro de aire.
Al cambiar el elemento del filtro de ai-
re, use sólo el elemento del filtro de ai-
re indicado. Consulte Números de re-
facción Motorcraft en este capítulo.
Para reducir el riesgo de
daño al vehículo y/o que-
maduras personales, no arran-
que el motor con el filtro de aire
extraído y no lo saque mientras
el motor está funcionando.
Cambio del elemento del filtro
de aire
1. Quite los cuatro tornillos que fijan la
cubierta del alojamiento del filtro de aire.
2. Separe cuidadosamente las dos mi-
tades del alojamiento del filtro de aire.
3. Saque el elemento del filtro de aire
del alojamiento.
4. Sacuda el alojamiento del filtro de
aire y la cubierta, limpie para sacar la
suciedad o los residuos y asegurar un
buen sellado.
5. Instale un nuevo elemento del filtro
de aire. Tenga cuidado de no doblar
los bordes del elemento del filtro entre
el alojamiento y la cubierta del filtro de
aire. Esto puede dañar el filtro y permi-
tir que aire no filtrado entre al motor si
no está instalado correctamente.
6. Reemplace la cubierta del aloja-
miento del filtro de aire e instale los
tornillos.
Nota: no usar el elemento del filtro de
aire correcto puede causar un grave
daño al motor. La garantía del usuario
se anulará por cualquier daño al mo-
tor si no se usa el elemento del filtro
de aire correcto.
209
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:51 Página 209
Mantenimiento y especificaciones
210
ALMACENAMIENTO DEL
VEHÍCULO
Si planea almacenar su vehículo duran-
te un periodo prolongado (30 días o
más), consulte las siguientes recomen-
daciones de mantenimiento para ga-
rantizar que su vehículo permanezca
en buenas condiciones de operación.
Todos los automóviles motorizados y
sus componentes fueron diseñados y
probados para un manejo confiable y
regular. El almacenamiento a largo pla-
zo bajo diversas condiciones podría
provocar que los componentes se de-
graden o fallen a menos que se tomen
en cuenta precauciones específicas
para preservar los componentes.
General
• Almacene todos los vehículos en
un lugar seco y ventilado.
• Protéjalos de la luz del sol, si es po-
sible.
• Si los vehículos se almacenan en el
exterior, se requiere mantenimien-
to regular para protegerlos contra
óxido y daños.
Carrocería
• Lave el vehículo perfectamente pa-
ra eliminar suciedad, grasa, aceite,
alquitrán o lodo de las superficies
exteriores, del alojamiento de las
ruedas traseras y de la parte infe-
rior de las salpicaderas delanteras.
Para obtener más información,
consulte el capítulo Limpieza.
• Lave periódicamente los vehículos
almacenados en ubicaciones ex-
puestas.
• Retoque el metal al natural o impri-
mado para prevenir el óxido.
• Cubra las partes cromadas y de
acero inoxidable con una capa
gruesa de cera para automóvil pa-
ra prevenir la decoloración. Vuelva
a poner cera según sea necesario
cuando lave el vehículo. Para obte-
ner más información, consulte el
capítulo Limpieza.
• Lubrique las bisagras del cofre, de
las puertas y de la tapa de la cajue-
la, y los pestillos con aceite de gra-
do ligero. Para obtener más infor-
mación, consulte el capítulo Lim-
pieza.
• Cubra la vestidura interior para evi-
tar que se decolore.
• Mantenga todas las partes de hule
libres de aceite y solventes.
Motor
• El aceite del motor y el filtro se de-
ben cambiar antes del almacena-
miento, ya que el aceite del motor
usado contiene contaminantes
que podrían dañar el motor.
• Arranque el motor cada 15 días.
Hágalo funcionar en ralentí hasta
que alcance su temperatura nor-
mal de funcionamiento.
• Con el pie en el pedal del freno,
cambie a todas las velocidades
mientras el motor está funcionando.
Sistema de combustible
• Llene el tanque de combustible
con combustible de alta calidad
hasta el primer corte automático
de la boquilla de la bomba de com-
bustible.
Nota: durante períodos prolongados
de almacenamiento del vehículo (30
días o más), el combustible podría de-
teriorarse debido a la oxidación.
Sistema de enfriamiento
• Proteja contra temperaturas de
congelación.
• Cuando saque el vehículo de alma-
cenamiento, verifique el nivel de lí-
quido refrigerante. Confirme que
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:51 Página 210
Mantenimiento y especificaciones
no haya fugas en el sistema de en-
friamiento y que el líquido esté en
el nivel recomendado.
Batería
• Compruebe y recargue según sea
necesario. Mantenga limpias las
conexiones.
• Si el vehículo estuvo almacenado
más de 30 días sin recargar la ba-
tería, podría ser conveniente des-
conectar los cables de la batería
para garantizar que se mantenga
la carga de la batería para un arran-
que rápido.
Nota: si se desconectan los cables de
la batería, será necesario restablecer
las funciones de la memoria.
Frenos
• Asegúrese de que los frenos y el
freno de estacionamiento estén
totalmente liberados.
Llantas
• Mantenga la presión de aire reco-
mendada.
Otros puntos
• Asegúrese de que todos los varilla-
jes, cables, palancas y clavijas de-
bajo del vehículo están cubiertos
con grasa para prevenir el óxido.
• Mueva los vehículos al menos 8 m
cada 15 días para lubricar las pie-
zas de operación y prevenir la co-
rrosión.
Retiro del vehículo del almace-
namiento
Si el vehículo ya no va a estar almace-
nado, haga lo siguiente:
• Lave el vehículo para eliminar cual-
quier suciedad o capa de grasa
acumulada en las superficies de las
ventanas.
• Verifique si los limpiaparabrisas es-
tán deteriorados.
• Verifique debajo del cofre para ver
si hay materias extrañas que pu-
dieran haberse acumulado duran-
te el almacenamiento (nidos de ra-
tones/ardillas).
• Verifique el escape en busca de
cualquier materia extraña que pu-
diera haberse acumulado durante
el almacenamiento.
• Verifique la presión de las llantas y
ajuste de acuerdo a la Etiqueta de
las llantas.
• Verifique el funcionamiento del pe-
dal del freno. Maneje el vehículo 4.5
metros hacia adelante y hacia atrás
para eliminar el óxido acumulado.
• Verifique los niveles de líquidos (in-
cluyendo el líquido refrigerante, el
aceite y el gas) para asegurarse de
que no haya fugas, y de que los lí-
quidos estén en los niveles reco-
mendados.
• Si se desmontó la batería, limpie
los extremos de los cables de la
batería e inspeccione.
Si tiene alguna duda o problema, con-
tacte a su concesionario Ford.
211
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:51 Página 211
Mantenimiento y especificaciones
212
DATOS DEL MOTOR
Motor
Tipo
1.6L Duratec-16V (Sigma) - I-4 Ti-VCT
Nafta
Orden de encendido 1-3-4-2
Válvulas DOCH, 4 por cilindro
Diámetro interior del cilindro 79,0 mm
Carrera 81,4 mm
Cilindrada 1596 cm3
Relación de compresión 11:1
Potencia a 6350 rpm 88 kw (120 CV)
Par motor máx. a 4050 rpm 152 Nm
Velocidad máxima del motor
(intermitente)
6775 rpm
Velocidad máxima del motor
(continua)
6450 rpm
Régimen de ralenti 750+50 rpm
Sistema de alimentación
Inyección electrónica digital multipunto
secuencial, Bosch Motronic ME 17
Sistema de encendido Electrónica digital
Accionamiento del árbol de levas Correa
Consumo máximo de aceite 0,5l/1000 Km
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:51 Página 212
Mantenimiento y especificaciones
213
PESOS DEL VEHICULO
Peso del Vehículo en Orden de Mar-
cha (POM): Peso del vehículo inclu-
yendo los equipamientos, fluidos, lu-
bricantes, etc. No incluye pasajeros ni
equipamientos montados después
de la venta.
Capacidad de Carga (CC): Combina-
ción del peso máximo permisible para
carga, pasajeros y equipamiento op-
cional. La carga útil es igual al peso
bruto total del vehículo menos el peso
del vehículo en orden de marcha.
Peso Bruto Total del Vehículo (PBT):
Peso total máximo del vehículo, pasaje-
ros, equipamiento opcional y carga. El
PBT es especifico para cada vehículo.
Aténgase a las especifica-
ciones de peso del vehículo
y no sobrepase el PBT. Sobrepa-
sar estos valores pueden afectar
negativamente al comportamien-
to de los frenos y de la conduc-
ción del vehículo en general, pu-
diendo ser causa de un acciden-
te.
Pesos del vehículo
Motor 1.6L Duratec-16V (Sigma) - Nafta
Peso en vacio 1160 a 1195 Kg.
Peso en orden de marcha (POM) 1235 a 1270 Kg.
Capacidad de carga declarada (CC) 267 a 302 Kg.
Peso bruto total (PBT) 1537 Kg.
Capacidad volumétrica del baúl
4 puertas 5 puertas
362 L 281 L
CAPACIDAD VOLUMÉTRICA DEL BAÚL
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:51 Página 213
Mantenimiento y especificaciones
214
DATOS TÉCNICOS DE LA TRANSMISIÓN
Caja de velocidades
Relación de Transmisión
Nafta 1.6L
IB5
1ºmarcha 3,846:1
2ºmarcha 2,038:1
3ºmarcha 1,281:1
4ºmarcha 0,951:1
5ºmarcha 0,756:1
R 3,615:1
Final/Drive 4,07:1
DATOS TÉCNICOS DEL SISTEMA DE CARGA
Sistema de carga
Batería 60 Ah - 500 CCA/96R
Alternador 14 V 140 A
DATOS TÉCNICOS DEL SISTEMA DE A/A
Aire Acondicionado Tipo Cantidad (Kg)
Gas refrigerante R - 134 a 0,570 + 0,030 Kg
Aceite compresor - 0,199 Kg
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:51 Página 214
Mantenimiento y especificaciones
Número de identificación del
vehículo (VIN)
El número de identificación del vehí-
culo (VIN), compuesto por 17 caracte-
res alfanuméricos, se encuentra gra-
bado en:
1. En el tablero de instrumentos en el
lado del conductor.
2. La carrocería del vehículo, en el pi-
so lado del pasajero.
NÚMERO DE SERIE DEL
MOTOR
1.6L Duratec-16V
Se encuentra grabado en el bloque
del motor, parte media trasera, próxi-
mo al motor de arranque.
215
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:51 Página 215
Mantenimiento y especificaciones
216
DIMENSIONES DEL VEHÍCULO
4 puertas
Ref. Descripción de dimensiones Dimensión en mm
A Longitud máxima 4409
B Anchura total (con espejos) 1972
B Anchura total (sin espejos) 1722
C Altura total (peso en orden de marcha) 1473
D Distancia entre ejes 2489
E Trocha delantera 1479
E Trocha trasera 1467
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:51 Página 216
Mantenimiento y especificaciones
217
5 puertas
Ref. Descripción de dimensiones Dimensión en mm
A Longitud máxima 4066
B Anchura total (con espejos) 1972
B Anchura total (sin espejos) 1722
C Altura total (peso en orden de marcha) 1473
D Distancia entre ejes 2489
E Trocha delantera 1479
E Trocha trasera 1467
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:51 Página 217
Índice
218
A
Abastecimiento de combustible ...201
Aceite de la transmisión.................208
Aceite del motor ..............................190
Activación del acceso inteligente al
baúl.....................................................61
Activación del acceso inteligente en
las puertas delanteras ....................61
Aire acondicionado ...........................23
Ajuste de la altura de los cinturones
de seguridad....................................85
Ajuste del asiento manual
delantero ...........................................71
Alineación de ruedas.......................133
Almacenamiento del vehículo .......210
Amperaje y color de los fusibles ...163
Apertura del baúl ...............................62
Apertura del baúl desde el interior .57
Apertura del capó ............................187
Apoya cabeza ajustables.................69
Arranque del motor .........................145
Arrastre con grúa de auxilio...........180
Arrastre de emergencia ..................181
Arrastre de su vehículo....................141
Asientos de seguridad para niños.112
Asientos delanteros ..........................69
Asientos térmicos..............................73
Asientos traseros...............................74
B
Batería................................................192
Bloqueo de cristales .........................45
Bloqueo y desbloqueo
centralizado......................................55
C
Caja de distribución eléctrica.........167
Calidad del combustible ................203
Cambio de cubiertas con tpms.....137
Cambio de la batería del control
remoto ..............................................63
Cambio de las hojas de los
limpiadores .....................................190
Capacidad volumétrica del baúl....213
Carga de combustible con un reci-
piente portátil.................................203
Cinturones pélvicos y de hombros
combinados......................................81
Climas extremos..............................198
Cómo funciona el sistema
demonitoreo de presión de las
llantas (tpms)..................................137
Computadora de viaje.......................17
Configuración del control
develocidad......................................49
Consola central..................................42
Consumo de combustible.............205
Control de las luces direccionales..29
Control de luces intermitentes de
emergencia .....................................161
Control de velocidad.........................48
Control del atenuador de
la luz del tablero...............................27
Control electrónico de estabilidad
(esc).................................................153
Controles del volante de la
dirección ...........................................50
Cuándo recurrir a un asiento auxiliar
para niños .......................................123
Cuando se instala la cubierta de
auxilio provisional...........................138
Cubiertas y cadenas
para la nieve ...................................140
Cuidado de las cubiertas................130
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:51 Página 218
Índice
219
D
Datos del motor ...............................212
Datos técnicos de la transmisión..214
Datos técnicos del sistema de
A/A ...................................................214
Datos técnicos del sistema de
carga................................................214
Demora de apagado de los faros..25
Desactivación de la bombade
combustible.....................................161
Desempañador de la luneta
trasera...............................................24
Dimensiones del vehículo...............216
Dirección............................................154
Dirección sensible a la velocidad ..156
E
Economizador de batería ................26
Elementos de protección para una
conducción segura...........................5
Encendido con botón de presión ..62
Enfoque de los faros.........................27
Especificaciones de apriete de las
tuercas de seguridad de las
ruedas..............................................176
Espejo interior ....................................45
Espejos exteriores.............................46
Espejos exteriores térmicos............47
Espejos para puntos ciegos............47
Espejos para puntos ciegos ..........159
F
Fltro de aire ......................................209
Filtro de combustible.......................199
Freno de estacionamiento..............151
Frenos................................................149
Funcionamiento de la transmisión
manual.............................................157
Fusibles y relevadores ....................162
G
Glosario de símbolos...........................4
Glosario de símbolos del vehículo ....8
I
Identificación de componentes en el
compartimiento del motor...........188
Indicador antirrobo ............................67
Indicadores..........................................16
Inflado de las cubiertas...................128
Información de llantas o cubiertas de
auxilio distintas ...............................172
Información importante sobrela
ventilación.......................................149
Información sobre calificación de cali-
dad uniforme de las llantas..........127
Instalación de asientos deseguridad
para niños con cinturones pélvicos
y de hombros combinados..........113
Interruptor de los faros.....................25
L
Lavado exterior ................................182
Lavaparabrisas...................................40
Limpiador y lavador trasero..............41
Limpiaparabrisas................................40
Líquido de frenos y del
embrague ......................................208
Líquido lavaparabrisas.....................189
Líquido refrigerante del
motor...............................................194
Llave de acceso inteligente.............64
Llaves...................................................52
Llaves de reemplazo.........................68
Edición10/2010
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:51 Página 219
Índice
220
Los niños y las bolsas de aire ..........91
Luces altas..........................................25
Luces diurnas automáticas .............26
Luces interiores .................................29
Luces y campanillas de
advertencia .......................................10
Luz de advertencia y campanilla
indicadora del cinturón de
seguridad..........................................85
M
Manejo en condiciones
especiales.......................................160
Max a/c (a/a máximo) ......................22
Método de arranque de respaldo 148
N
Número de identificación del
vehículo ..........................................215
Número de serie del motor ...........215
P
Pantalla multifunción ..........................17
Pesos del vehículo...........................213
Precauciones de los cinturones de
seguridad..........................................79
Precauciones importantes de los
sistemas de seguridad para
niños .................................................110
Procedimiento de cambio de
ruedas..............................................173
Programación de duplicados de
llaves de acceso inteligente..........66
Protección de mujeres
embarazadas ...................................81
Q
Que hacer si se queda sin
combustible ....................................177
R
Recomendaciones para la instalación
de sistemas de sujeción para
niños ................................................108
Reemplazo de faros ..........................31
Reemplazo de lámparas..................32
Reemplazo de transmisores de
entrada a control remoto ..............65
Reversa..............................................158
S
Salida iluminada .................................66
Seguridad por medio de controles
electrónicos........................................6
Seguros de puertas a prueba de
niños ..................................................57
Seguros eléctricos de
las puertas........................................54
Sistema antirrobo pasivo .................66
Sistema arranque con botón.........146
Sistema de alarma perimétrico.......68
Sistema de bolsa de aire de rodilla 93
Sistema de bolsas de aire laterales
instaladas en el asiento................100
Sistema de combustible sin tapón”
easy fuel™......................................202
Sistema de control de emisión de
gases ..............................................206
Sistema de control de tracción.....153
Sistema de cortinas de aire
laterales...........................................102
Sistema de entrada iluminada.........66
Sistema de frenos antibloqueo (abs)
en las cuatro ruedas.....................150
Sistema de monitoreo de la presión
de las llantas(tpms).......................135
Sistema de sujeción suplementario
de bolsas de aire.............................89
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:51 Página 220
Índice
221
Sistema manual de calefacción
y aire acondicionado ......................22
Sistemas de seguridad.....................76
Sistemas de seguridad para niños106
Sistemas de sujeción suplementarios
de bolsas de aire de doble etapa
para el conductor y el pasajero ...77
Sujeción de asientos de seguridad
para niños con correasde
sujeción............................................119
Sujecion de las alfombras.................51
T
Techo corredizo.................................50
Tipos de asientos auxiliares ...........124
Tomacorriente auxiliar.......................42
U
Ubicación de la etiqueta de
información de cubiertas .............135
Uso de cables de puenteo.............177
Uso de cadenas antideslizantes....141
Uso de lámparas correctas..............31
Uso de los controles de velocidad.48
Uso del embrague...........................157
Uso del teléfono celular ......................7
V
Velocidades de cambio
recomendadas ..............................158
Ventanas eléctricas...........................42
Volante de la dirección inclinable y
telescópico .......................................41
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:51 Página 221
Información para la estación de servicio
222
Combustible a utilizar
Vehículos con motor Nafta Nafta sin plomo 95* octanos
Capacidad del depósito de combustible
Vehículos con motor Nafta 45 L
Capacidad del sistema de lubricación del motor
(filtro de aceite incluido)
Motor 1.6L Duratec - 16V (Sigma) -
Nafta
4,0 L
Capacidad del sistema de refrigeración del motor
Motor 1.6L Duratec - 16V (Sigma) -
Nafta
5,5 L
Capacidad del lubricante de caja de velocidades
B5 - Manual 2,1 L
Capacidad del líquido de freno y embrague
Todos los modelos Llenar hasta la marca MAX
Capacidad del sistema lavacristales
Todos los modelos Llene según sea necesario
*Puede utilizar nafta sin plomo de mas de 95 octanos, pero no ofrece ninguna
ventaja importante.
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:51 Página 222
223
Notas
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:51 Página 223
Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:51 Página 224

Más contenido relacionado

PDF
Ford fiesta 2010-2011-2012-etc-es-ar_ar_3fee4d02e1
PDF
60355239 linea
PDF
PDF
Manual de usuario ford fiesta 2007/2009.pdf
PDF
Manual Ford Fiesta 2007.pdf
PDF
Manual f100
PDF
Manual ford focus 2008-2013
PDF
manual ford courier mantenimiento y equipacion
Ford fiesta 2010-2011-2012-etc-es-ar_ar_3fee4d02e1
60355239 linea
Manual de usuario ford fiesta 2007/2009.pdf
Manual Ford Fiesta 2007.pdf
Manual f100
Manual ford focus 2008-2013
manual ford courier mantenimiento y equipacion

Similar a Manual nuevofiesta (20)

PDF
Manual courier
PDF
822686 manual-ford-ka-parte-1
PDF
manual de propietario de Ford Cargo
PDF
Ka_Garantia.pdf-----------------------------------
PDF
Manual de propietario de SUV Ecosport modelo 2014 Argentina
PDF
Ecosport+2010 +usuario+
PDF
Manual_de_Propietario_Ecosport_MY2017_cl.pdf
PDF
Ecosport____Propietario____2012_manual.pdf
PDF
ecosport propietario manual de fabricante Ford escosport
PDF
ecosport propietario manual de fabricante Ford escosport
PDF
Manual ecosport
PDF
FORD_Manual_de_propietario_Ford_Ecosport_2007.pdf
PDF
manual_ecosport.pdf
PDF
60355495-Palio-FL4-Espanhol de mantenimiento.pdf
PDF
MANUAL-DE-SERVICIO-FORD-FIESTA-2002-2007.pdf
PDF
Service manual for the ford fiesta (2002 2007)
PDF
Fiat-Linea_2011-2012_ES-AR_AR_4d1fa999c0.pdf
PDF
Manual de fiat Uno-Fiorino.pdf
PDF
Dvtdxhjkkjsjshwvxudeieieeejfiffjrkrifigi
PDF
60355675-Linea Esp.pdfddddddddddddddddddd
Manual courier
822686 manual-ford-ka-parte-1
manual de propietario de Ford Cargo
Ka_Garantia.pdf-----------------------------------
Manual de propietario de SUV Ecosport modelo 2014 Argentina
Ecosport+2010 +usuario+
Manual_de_Propietario_Ecosport_MY2017_cl.pdf
Ecosport____Propietario____2012_manual.pdf
ecosport propietario manual de fabricante Ford escosport
ecosport propietario manual de fabricante Ford escosport
Manual ecosport
FORD_Manual_de_propietario_Ford_Ecosport_2007.pdf
manual_ecosport.pdf
60355495-Palio-FL4-Espanhol de mantenimiento.pdf
MANUAL-DE-SERVICIO-FORD-FIESTA-2002-2007.pdf
Service manual for the ford fiesta (2002 2007)
Fiat-Linea_2011-2012_ES-AR_AR_4d1fa999c0.pdf
Manual de fiat Uno-Fiorino.pdf
Dvtdxhjkkjsjshwvxudeieieeejfiffjrkrifigi
60355675-Linea Esp.pdfddddddddddddddddddd
Publicidad

Último (20)

PDF
bmhim Arabia Saudí Emiratos árabes unidos
PDF
Transmision-Continua-Variable-CVT-SKT.pdf
PDF
Manual de auto ford ranger argentina 2021
PDF
manual-bomba-inyeccion-motores-diesel-regulador-mecanico-componentes-funciona...
PPTX
procesion de la virgen de la asusnciuon de .pptx
PDF
SISTEMA DE ENCENDIDO DEL AUTOMOVIL ELECTRICO
PPTX
SESION 2 - Reforzamiento.pptxXCZXZXXXXXXXXXXXXXXXXX
PDF
Users Manual for Citroen AMI Electric Mini Vehicle
PDF
460535886-I-Geografia-turistica-1-pdf.pdf
PDF
[1library.co] variador de avance bomba de inyección linea pdf.pdf
PDF
respuesta inflamatoria y endotelial .pdf
PPTX
PPTS3_DESPROYINV_<wwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwPRES-2025-1.pptx
PDF
Manual del usuario Ford Ranger 2013-2017
PPTX
Hacia la Meta, mas que solo pensarl.pptx
PDF
Ley Orgánica del Sistema Nacional de Contratación Püblica-1.pdf
PDF
Manual de Usuario Benelli keeway RKV 200
PDF
escuadreeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee.pdf
DOCX
Prueba de diagnostico electricidad como estudiante
PPTX
Motores de Induccion tecnica..................
PPTX
Presentación Proyecto Escolar Moderno Negro.pptx
bmhim Arabia Saudí Emiratos árabes unidos
Transmision-Continua-Variable-CVT-SKT.pdf
Manual de auto ford ranger argentina 2021
manual-bomba-inyeccion-motores-diesel-regulador-mecanico-componentes-funciona...
procesion de la virgen de la asusnciuon de .pptx
SISTEMA DE ENCENDIDO DEL AUTOMOVIL ELECTRICO
SESION 2 - Reforzamiento.pptxXCZXZXXXXXXXXXXXXXXXXX
Users Manual for Citroen AMI Electric Mini Vehicle
460535886-I-Geografia-turistica-1-pdf.pdf
[1library.co] variador de avance bomba de inyección linea pdf.pdf
respuesta inflamatoria y endotelial .pdf
PPTS3_DESPROYINV_<wwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwPRES-2025-1.pptx
Manual del usuario Ford Ranger 2013-2017
Hacia la Meta, mas que solo pensarl.pptx
Ley Orgánica del Sistema Nacional de Contratación Püblica-1.pdf
Manual de Usuario Benelli keeway RKV 200
escuadreeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee.pdf
Prueba de diagnostico electricidad como estudiante
Motores de Induccion tecnica..................
Presentación Proyecto Escolar Moderno Negro.pptx
Publicidad

Manual nuevofiesta

  • 1. Visite nuestro sitio en Argentina www.ford.com.ar E-mail: cacford@ford.com Tel.: 0800-888-3673 en Chile www.ford.cl E-mail: acfordcl@ford.com Tel.: 800-470-408 Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 1
  • 2. 2 Las ilustraciones, información técnica, los datos y descripciones contenidos en esta pu- blicación estaban aprobados en el momento de su impresión. Ford Argentina S.C.A. se reserva el derecho de cambiar modelos, equipamiento y especificaciones o de realizar modificaciones o cambios necesarios para mejorar su producto sin incurrir por ello en ninguna obligación. Queda prohibida la reproducción total o parcial de esta publicación, así como su alma- cenaje o transmisión por cualquier sistema - electrónico, mecánico, fotocopiado, graba- ción, traducción, resumen o ampliación sin previa autorización expresa por escrito de Ford Argentina S.C.A. Lo mismo es válido para partes de este Manual y su utilización en otras publicaciones. Ford Argentina S.C.A. no contrae responsabilidad alguna por las imprecisiones u omisio- nes que puedan aparecer en esta publicación, a pesar de haber tomado todas las me- didas necesarias para que resulte lo más completa y fiable posible. En este manual se describen los opcionales y niveles de equipamiento disponibles para toda la gama de modelos de este vehículo. Para su vehículo se aplican las descripcio- nes del equipamiento instalado según la versión adquirida. Importante: Las piezas y accesorios originales de Ford, lo mismo que los de Motorcraft, han sido especialmente diseñados para los vehículos Ford, y son, en cualquier caso, los más adecuados para su vehículo. Nos permitimos señalar que las piezas y accesorios que no son provistos por Ford Ar- gentina S.C.A. no han sido examinados ni aprobados; por eso, y a pesar del continuo control de productos del mercado, no podemos certificar la idoneidad ni la seguridad del uso de dichos productos, bien sea que ya estén instalados o hayan de instalarse. Ford Argentina S.C.A. no acepta responsabilidad alguna por los daños causados por el empleo de piezas y accesorios que no sean de Ford, lo que producirá la caducidad au- tomática de la garantía del vehículo. Las imágenes del vehículo de las tapas de este manual no son contractuales. Impreso en Argentina. Editado por Ford Argentina S.C.A. División de Asistencia al Cliente Publicaciones Técnicas. Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 2
  • 3. Contenido 3 Lo que debe saber antes de conducir el vehículo Puesta en marcha y conducción Introducción 4 Grupo de instrumentos 10 Sistema de luces 25 Seguridad y seguros 52 Controles del conductor 40 Asientos y sistemas de seguridad 69 Cubiertas, ruedas y carga 127 Emergencias en el camino 162 Limpieza 182 Mantenimiento y especificaciones 186 Índice 218 Información para la estación de servicio 222 Manejo 142 Información y datos importantes Controles de temperatura interior 22 Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 3
  • 4. Introducción 4 FELICITACIONES Lo felicitamos por la adquisición de su nuevo Ford. Dedique tiempo a leer este Manual para familiarizarse con su contenido, ya que, cuanto más sepa y comprenda de su vehículo, mayor se- rá el grado de seguridad, economía y satisfacción que conseguirá al condu- cirlo. • Este Manual del Propietario lo fami- liarizará con el manejo de su vehí- culo. Contiene instrucciones para la conducción normal de cada día así como para el cuidado general del vehículo. En este Manual se descri- ben todas las opciones y variantes del modelo disponibles y, por lo tanto, puede que algu- nos de los accesorios descritos no sean aplicables a su propio vehículo. Además, debido a los períodos de impresión de los manuales, puede suceder que algunos elementos opcionales se describan antes de su comer- cialización. • El Manual de Garantía, manteni- miento y guía de Concesionarios informa sobre los diversos progra- mas de la Garantía Ford y del Plan de Mantenimiento Ford. El mantenimiento periódico del vehícu- lo permite conservar sus condiciones óptimas de funcionamiento y su valor de reventa. Existe en Argentina una red de Concesionarios autorizados Ford, que ponen a su servicio toda su experiencia técnica y profesional. Su personal, especialmente instruido, es el más capacitado para realizar un correcto mantenimiento de su vehí- culo. Disponen asimismo de una am- plia gama de herramientas y equipo técnico altamente especializados, ex- presamente diseñados para el man- tenimiento de los vehículos Ford. Su Concesionario Ford, tanto en el pro- pio país como en el extranjero, es el proveedor garantizado de piezas y accesorios originales y autorizados de Ford y Motorcraft. Si vende su vehículo, no ol- vide entregar el presente Manual del Propietario al futuro comprador. Es parte integrante del vehículo. • La Guía de Audio contiene instruc- ciones de uso para el equipo de audio de su vehículo. • La Guía de teléfono y control por voz, contiene la información de uso sobre este equipamiento, infor- mando sus características y modo de utilización. GLOSARIO DE SÍMBOLOS Símbolos de aviso en este Manual No seguir las instrucciones indicadas por estos símbolos de aviso podría poner en peligro de muerte o lesiones graves a usted mismo u otros. Tam- bién se corre el riesgo de causar daños en el vehículo si no se siguen las instrucciones indicadas. Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 4
  • 5. Introducción 5 Símbolos de aviso en su ve- hículo Cuando vea este símbolo, es absolu- tamente necesario que consulte el apartado correspondiente de este Manual antes de tocar o intentar llevar a cabo ajustes de cualquier clase. Protección del medio am- biente La protección del medio ambiente es algo que nos concierne a todos. Un manejo correcto del vehículo y la dis- posición de los productos de limpieza y lubricantes usados según la legisla- ción vigente suponen un paso ade- lante significativo en este sentido. En este Manual, la información relaciona- da con el medio ambiente va acom- pañada del símbolo del árbol. Toda la información conte- nida en este manual estaba vigente en el momento de su im- presión. Ford Argentina S.C.A. en su intención permanente de me- jorar sus productos, se reserva el derecho de cambiar modelos, especificaciones o diseños sin necesidad de previo aviso, sin que ello implique obligación de su parte o de sus Concesiona- rios. ELEMENTOS DE PROTECCIÓN PARA UNA CONDUCCIÓN SEGURA El riesgo de lesiones por accidentes de tránsito nunca puede eliminarse to- talmente, pero puede reducirse con ayuda de la tecnología moderna. Así, por ejemplo, además de disponer de zonas amortiguadoras para im- pactos delanteros y traseros, su vehí- culo cuenta con áreas de protección contra impactos laterales en las puer- tas, airbags laterales en los asientos delanteros y airbags de cortina delan- teros y traseros en el revestimiento del techo para una mayor protección en el caso de una colisión lateral. El sistema de retención avanzado con airbags de dos fases contribuye a protegerle en el caso de un choque frontal. Los asientos de seguridad ayudan a impedir que el ocupante se deslice por debajo del cinturón. Los apoyacabezas activos ayudan a evi- tar traumatismos cervicales, y para evitar lesiones en las piernas y los pies, su vehículo está equipado con pedales retráctiles. Estos elementos han sido diseñados para reducir el riesgo de lesiones. Contribuya a que no deban utilizarse estos elementos de protección con- duciendo siempre con prudencia y atención. Le recomendamos leer la sección Airbag. El uso inde- bido del airbag puede ocasionar lesiones. Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 5
  • 6. Introducción 6 PRIMEROS RODAJES No existe ninguna norma en particular para el rodaje de su vehículo. Simple- mente evite conducir demasiado rá- pido durante los primeros 1.500 km. Varíe la velocidad con frecuencia y no fuerce el motor. Esto es necesario pa- ra que las piezas móviles puedan "asentarse". Los neumáticos nuevos requieren una distancia de rodaje de aproxima- damente 500 km. Durante este perío- do el vehículo puede mostrar carac- terísticas de conducción diferentes. Por lo tanto, evite conducir a una ve- locidad demasiado elevada durante los primeros 500 km. En lo posible, evite el empleo a fondo de los frenos durante los primeros 150 km en conducción urbana y du- rante los primeros 1.500 km en auto- pista o carretera. A partir de los 1.500 km podrá au- mentar gradualmente las prestacio- nes de su vehículo, hasta llegar a las velocidades máximas permitidas. Evite acelerar excesiva- mente el motor. Esto contri- buye a cuidarlo, a reducir el con- sumo de combustible, a dismi- nuir su nivel de ruido y a reducir la contaminación medioambien- tal. Le deseamos una conducción segura y agradable con su vehículo Ford. ¡Máximo peligro! ¡No utilice un dispositivo de sujeción para niños mirando hacia atrás en un asiento protegido por un airbag delante del mismo! Existe el riesgo de lesiones al desple- garse el airbag. El lugar más se- guro para los niños son los asientos traseros, equipados con un dispositivo de retención adecuada. SEGURIDAD POR MEDIO DE CONTROLES ELECTRÓNICOS Para su seguridad, el vehículo está equipado con sofisticados controles electrónicos. La utilización de cualquier otro dispositivo electrónico (por ejemplo un teléfono móvil sin antena exterior) puede crear campos electromagnéticos que pueden interferir negativamente en el funcionamiento de los con- troles electrónicos del vehículo. Por este motivo, siga las instruc- ciones de fabricación de dicho dispositivo. Interruptor de seguridad del sistema de inyección de combustible. En caso de un acci- dente, el interruptor de seguri- dad corta automáticamente el suministro de combustible al mo- tor. Este interruptor puede co- nectarse también mediante vi- braciones repentinas, por ejem- plo al estacionar. Para reajustar el interruptor, consulte las ins- trucciones descriptas en este manual. Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 6
  • 7. Introducción 7 USO DEL TELÉFONO CELULAR El uso de equipos móviles de comuni- cación es cada vez más importante en la realización de negocios y asun- tos personales. Sin embargo, los con- ductores no deben arriesgar su segu- ridad ni la de otros al usar dichos equi- pos. La comunicación móvil puede mejorar la seguridad personal cuando se emplea en forma correcta, espe- cialmente en situaciones de emer- gencia. La seguridad debe ser máxi- ma cuando se utilizan los equipos de comunicaciones móviles para evitar anular estos beneficios. Los equipos de comunicaciones mó- viles incluyen, pero no se limitan a teléfonos celulares, localizadores, dis- positivos de correo electrónico portá- tiles, dispositivos de mensajería de texto y radios portátiles de transmi- sión y recepción. Manejar mientras está dis- traído puede tener como consecuencia la pérdida de con- trol del vehículo, un accidente y lesiones. Ford le recomienda en- fáticamente que tenga extrema precaución cuando utilice cual- quier dispositivo que pudiera dis- traerlo cuando conduce. Su res- ponsabilidad principal es la ope- ración segura de su vehículo. No recomendamos el uso de dispositivos portátiles mientras maneja; debe cumplir con todas las leyes aplicables. Este vehículo está diseña- do exclusivamente para el uso de gasolina SIN PLOMO. El uso de gasolina CON PLOMO dañará el vehículo. Este vehículo fue fabricado por Ford Motor Company en Améri- ca del Norte, bajo los más altos estándares de calidad y se im- porta en forma legal. Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 7
  • 8. Introducción 8 Alerta de seguridad Abrochar cinturón de seguridad Bolsa de aire - lateral Anclaje para las correas de sujeción del asiento para niños Sistema de frenos antibloqueo Líquido de frenos, no derivado del petróleo Sistema de control de estabilidad Interruptor de iluminación maestro Faros de niebla delanteros Restablecimiento de la bomba de combustible Desempañador y descarchador del parabrisas Éstos son algunos de los símbolos que puede ver en su vehículo. Glosario de símbolos del vehículo Consulte el Manual del propietario Bolsa de aire - delantera Anclaje inferior del asiento para niños Sistema de frenos Sistema de freno de estacionamiento Sistema de asistencia para estacionamiento Control de velocidad Luces intermitentes de emergencia Compartimiento de fusibles Limpiaparabrisas y lavaparabrisas Desempañador y descarchador de la ventana trasera Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 8
  • 9. Introducción 9 Ventanas eléctricas delanteras y traseras Cierre y apertura de las puertas de seguridad para niños Alarma de emergencia Líquido refrigerante del motor No abrir cuando esté caliente Evitar fumar, producir llamas o chispas Gas explosivo Líquido de la dirección hidráulica Servicio del motor a la brevedad Filtro de aire del compartimiento de pasajeros Revisar el tapón de combustible Glosario de símbolos del vehículo Bloqueo de las venta- nas eléctricas Apertura interior de la cajuela Aceite del motor Temperatura del líquido refrigerante del motor Batería (acumulador) Ácido de la batería Advertencia del ventilador Mantener el nivel de líquido correcto Filtro de aire del motor Gato Advertencia de llanta con baja presión MAX MIN Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 9
  • 10. Grupo de instrumentos 10 LUCES Y CAMPANILLAS DE ADVERTENCIA Las luces de advertencia pueden alertarle de una condición del vehículo que puede volverse lo suficientemen- te grave como para ocasionar repara- ciones costosas. Es posible que se encienda una luz de advertencia cuando exista un problema con una de las funciones de su vehículo. Muchas luces se encienden cuando arranca el vehículo para asegurarse de que los mismos funcionan. Si algu- na de las luces permanece encendida después de arrancar el vehículo, con- sulte la luz de advertencia del sistema correspondiente para obtener infor- mación adicional. Luz de aviso del motor: La luz indicadora de aviso del motor se ilumina la primera vez que se gira el encendido a la posición ON (Encendi- do) para revisar el funcionamientos de la luz y para indicar si el vehículo está listo para la prueba de Inspec- ción y mantenimiento. Normalmente, la luz de aviso del mo- tor permanece encendida hasta que el motor arranca y luego se apaga si no se detecta ninguna falla. Sin em- bargo, si después de 15 segundos, la luz de aviso del motor parpadea ocho veces, significa que el vehículo no es- tá listo para la prueba de inspección y mantenimiento. Consulte Disponibili- dad para prueba de inspección y mantenimiento en el capítulo Mante- nimiento y especificaciones. La iluminación constante luego de en- cender el motor, indica que el Sistema de diagnóstico a bordo (OBD) ha de- tectado una falla. Consulte Diagnósti- co a bordo (OBD) en el capítulo Man- tenimiento y especificaciones. Si la luz destella, se está produciendo una fa- lla de encendido del motor que podría dañar su convertidor catalítico. Conduzca en forma moderada (evite acelerar o desacelerar en forma agre- siva) y lleve su vehículo a un distribui- dor autorizado de inmediato para su revisión. Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 10
  • 11. Grupo de instrumentos En condiciones de falla de encendido del motor, las temperaturas excesivas de esca- pe podrían dañar el convertidor catalítico, el sistema de combusti- ble, las cubiertas del piso interior u otros componentes del vehículo, pudiendo provocar un incendio. Low fuel (Nivel bajo de combustible) Se ilumina cuando el nivel de com- bustible en el tanque de combustible está en el nivel vacío o casi vacío (consulte Indicador de combustible en este capítulo). Falla del tren motriz/potencia reducida/control electrónico de aceleración Se enciende cuando el motor cambia automáticamente a funcionamiento de emergencia o cuando se detecta algún problema en la transmisión y se restringen los cambios de velocidad. Si la luz permanece encendida, lleve a revisar el sistema inmediatamente a su concesionario Ford. Luz de advertencia del sistema de frenos Para confirmar que la luz de adverten- cia del sistema de frenos funciona, ésta se iluminará momentáneamente al girar el encendido a la posición ON cuando el motor no esté en marcha o en una posición entre ON (Encendi- do) y START (Arranque) o al aplicar el freno de estacionamiento cuando el encendido se gire a la posición ON. Si la luz de advertencia del sistema de frenos no se enciende en este mo- mento, solicite servicio de inmediato a 11 su concesionario Ford. La iluminación después de soltar el freno de estacio- namiento indica un nivel bajo del líqui- do de frenos, por lo que su concesio- nario Ford debe inspeccionar de in- mediato el sistema de frenos. Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 11
  • 12. Grupo de instrumentos 12 Es peligroso manejar un ve- hículo con la luz de adverten- cia del sistema de frenos encendi- da. Se puede producir una dismi- nución importante en el rendimien- to de los frenos. Le tomará más tiempo detener el vehículo. Haga que el distribuidor autorizado revi- se el vehículo. Manejar grandes distancias con el freno de estacio- namiento accionado puede hacer que los frenos fallen, con el riesgo de sufrir lesiones personales. Sistema de frenos antibloqueo (si está equipado) Si la luz ABS permanece encendida o continúa destellando, quiere decir que se detectó una falla; lleve el vehí- culo de inmediato a un concesionario Ford para su revisión. El frenado nor- mal funcionará de todos modos, a menos que la luz de advertencia de frenos también esté encendida. Disponibilidad de las bolsas de aire (si está equipado) Si esta luz no se enciende al poner el encendido en ON (Encendido), si con- tinúa destellando o permanece en- cendida, pida a su concesionario Ford que revise el sistema inmediatamente. Sonará una campanilla si hay un des- perfecto en la luz indicadora. Cinturón de seguridad Le recuerda abrocharse el cinturón de seguridad. También sonará una campanilla como recordatorio. Con- sulte el capítulo Asientos y sistemas de seguridad para activar/desactivar el sistema de campanilla. Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 12
  • 13. Grupo de instrumentos Sistema de carga: Se enciende cuando la batería del ve- hículo no carga correctamente. Si continúa encendida cuando el motor esté en funcionamiento, puede signi- ficar una falla en el sistema de carga. Comuníquese de inmediato con su concesionario Ford. Esto indica un problema con el sistema eléctrico o un componente relacionado. Presión de aceite del motor Se ilumina cuando la presión del aceite disminuye por debajo del límite normal. Consulte Aceite del motor en el capítu- lo Mantenimiento y especificaciones. El vehículo requiere servicio Se ilumina cuando el vehículo requiere mantenimiento. Consulte la informa- ción de mantenimiento programado. Puerta abierta Se ilumina cuando el encendido está en la posición ON (Encendido) y algu- na de las puertas está abierta o mal cerrada. Temperatura del líquido refrigerante del motor Se ilumina cuando la temperatura del líquido refrigerante es alta. Detenga el vehículo lo antes posible, apague el motor y deje que se enfríe. Consulte la sección Líquido refrigerante del motor en el capítulo Mantenimiento y especificaciones. Nunca quite el tapón del depósito del líquido refrige- rante mientras el motor esté ca- liente o en funcionamiento. 13 Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 13
  • 14. Grupo de instrumentos 14 Advertencia de neumático con baja presión Se ilumina cuando la presión de las cu- biertas es baja. Si la luz permanece en- cendida al arrancar o durante el mane- jo, se debe revisar la presión de las cu- biertas. Consulte Inflado de las cubier- tasen el capítulo Llantas, ruedas y car- ga. Cuando el encendido se pone en la posición ON, la luz se encenderá du- rante tres segundos para asegurar que la luz esté funcionando. Si la luz no se enciende, solicite a su concesiona- rio Ford que revise el sistema. Para ob- tener más información acerca de este sistema, consulte Sistema de monito- reo de presión de las llantas TPMS en el capítulo Llantas, ruedas y carga. Cambio ascendente (transmisión manual) Para optimizar el rendimiento del com- bustible, esta luz se enciende cuando es necesario hacer el siguiente cam- bio ascendente de la transmisión ma- nual. Consulte el capítulo Manejo para obtener más información. Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 14
  • 15. Grupo de instrumentos Sistema de control de tracción AdvanceTrac (si está equipado) Se enciende cuando está activo el sis- tema de control de tracción Advance- Trac®. Si la luz permanece encendida, solicite una revisión inmediata del sis- tema, consulte el capítulo Manejo pa- ra obtener más información. Control de velocidad (si está equipado) Se enciende cuando el sistema de control de velocidad está en uso. Sistema antirrobo Destella cuando se activa el sistema antirrobo pasivo SecuriLock®. Direccionales Se ilumina cuando la direccional iz- quierda o derecha, o las luces de emergencia están encendidas. Si los indicadores permanecen encendidos o destellan más rápido, verifique si hay una/s lámpara/s quemada/s. Luces altas: Se iluminan cuando los faros están con las luces altas encendidas. Campanilla de advertencia de llave en el encendido: Suena cuando la llave se deja en el encendido en la posición OFF (Apa- gado) o ACC (Accesorios) y la puerta del conductor está abierta. 15 Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 15
  • 16. Grupo de instrumentos 16 Campanilla de advertencia de faros encendidos Suena cuando los faros o las luces de estacionamiento están encendidas, el encendido está en OFF (la llave no es- tá en el encendido) y se abre la puerta del conductor. INDICADORES 1. Tacómetro: indica la velocidad del motor en revoluciones por minuto. Si maneja con la aguja del tacómetro continuamente en la parte superior de la escala, puede dañar el motor. Para mayor información, consulte Lle- nado del tanque en el capítulo Mante- nimiento y especificaciones. 2. Velocímetro: indica la velocidad actual del vehículo. 3. Indicador de combustible: in- dica aproximadamente la cantidad de combustible que queda en el tanque de combustible (cuando el encendido está en la posición ON). El indicador de combustible puede variar ligera- mente cuando el vehículo está en mo- vimiento o en una pendiente. El icono de combustible y la flecha indican a qué lado del vehículo está ubicada la puerta de llenado de combustible. 1 3 2 Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 16
  • 17. Grupo de instrumentos COMPUTADORA DE VIAJE La información de la computadora de viaje y el odómetro aparecerá en el gru- po de instrumentos. Oprima el extremo de la palanca, situa- da del lado izquierdo del volante de la dirección, para desplazarse por las pantallas de la computadora de viaje. Odómetro: registra el kilometraje (mi- llaje) total del vehículo. Odómetro de viaje: registra el kilo- metraje (millaje) de cada viaje. Distancia que puede recorrer: indica la distancia aproximada que el vehículo puede recorrer con el com- bustible restante en el tanque. Los cambios en el modo de manejar el ve- hículo pueden hacer que el valor varíe. Consumo promedio de com- bustible: indica el consumo promedio del combustible a partir del último res- tablecimiento de esta función. Velocidad promedio: indica la velo- cidad promedio calculada desde que se restableció por última vez esta función. Temperatura ambiente: muestra la temperatura del ambiente exterior. Para restablecer el odómetro de viaje y la velocidad promedio, desplácese a la pantalla requerida y oprima y mantenga oprimido el extremo de la palanca mul- tifunción. PANTALLA MULTIFUNCIÓN La pantalla multifunción monitorea mu- chos sistemas del vehículo y le alertará sobre cualquier problema potencial, así como diversas condiciones que pueden presentarse, con un mensaje informativo. También puede programar diversas configuraciones del vehículo utilizando el centro de mensajes. La pantalla está ubicada en la colum- na central. Algunas configuraciones se pueden cambiar utilizando la pantalla multifun- ción. Oprima MENU en el sistema de audio para ingresar a la pantalla de configuración. Oprima pa- ra moverse por la pantalla. Es posible cambiar las siguientes configuraciones: • Audio: para más información, con- sulte Sistemas de audio en el capítulo Sistemas de entretenimiento. • Vehículo: seleccione Vehículo y lue- go muévase a la derecha para ingresar al menú. Desplácese hacia arriba o ha- cia abajo para seleccionar entre: • Indicador de cambio de carril: muévase a la derecha para ingresar al menú, y luego hacia arriba o hacia abajo para seleccionar entre deste- llar una vez o destellar tres veces. Presione OK para confirmar. • Campanillas: muévase a la de- recha para ingresar al menú, y lue- go hacia arriba o hacia abajo para seleccionar entre campanillas de advertencia o campanillas informa- tivas. Presione OK para confirmar. 17 / / / Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 17
  • 18. Grupo de instrumentos 18 • Reloj: seleccione Reloj, y luego muévase a la derecha para ingresar al menú. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para seleccionar entre: El reloj también se puede ajustar uti- lizando el sistema de audio. Para más información, consulte Sistemas de audio en el capítulo Sistemas de entretenimiento. • Configurar la hora: muévase a la derecha para ingresar al menú y ajustar la hora. • Configurar la fecha: muévase a la derecha para ingresar al menú y ajustar la fecha. • Modo de 24 horas: muévase a la derecha para ingresar al menú y seleccionar el modo de 24 horas. • Pantalla: seleccione Pantalla, y luego muévase a la derecha para ingresar al menú. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para seleccionar entre: • Unidades de medición: mué- vase a la derecha para ingresar al menú, y luego hacia arriba o hacia abajo para seleccionar entre Fahrenheit o Celsius. • Idioma: muévase a la derecha para ingresar al menú, y luego hacia arriba o hacia abajo para selec- cionar el idioma deseado. • Mensajes: seleccione Mensajes, y luego muévase a la derecha para ver los mensajes almacenados. Brújula (si está equipado): si su vehículo está equipado con SYNC , la dirección de la brújula aparece a la izquierda del reloj, en la parte superior de la pantalla multifunción. El indicador de mensajes se iluminará cuando haya un mensaje nuevo almacenado en la pantalla multifunción. Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 18
  • 19. Grupo de instrumentos 19 Mensaje Luz de advertencia en Sistema el grupo de instrumentos ABS averiado ABS (frenos servicio inmediato antibloqueo) Esp desactivado — ABS (frenos antibloqueo) Esp averiado — ABS (frenos próximo servicio antibloqueo) Sistema de frenos Frenos averiado pare con precaución Sistema alarma averiado — Sistema de seguridad proximo servicio y antirrobo Alarma interior — Sistema de seguridad desactivada y antirrobo Inmovilizador averiado — Sistema de seguridad serv. inmediato y antirrobo Alarma disparada — Sistema de seguridad revisar vehículo y antirrobo Intermitente izq./der. — Luces averiada cambie foco Bloqueo de dirección — Entrada pasiva/Arranque activado girar el volante pasivo Dirección averiada — Entrada pasiva/Arranque servicio inmediato pasivo Dirección averiada pare — Entrada pasiva/Arranque con precaución pasivo Dirección asistida averiada servicio — Dirección hidráulica inmediato Llave no detectada — Sistema de entrada pasiva/arranque pasivo Apagar motor puls. — Sistema de entrada boton power pasiva/arranque pasivo Llave fuera del coche — Sistema de entrada pasiva/arranque pasivo Llave batería baja sustituir — Sistema de entrada batería pasiva/arranque pasivo Ara arrancar pisar freno — Entrada pasiva/Arranque pasivo Cerrar cajuela o usar — Cajuela llave extra Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 19
  • 20. Mensaje Luz de advertencia en Sistema el grupo de instrumentos Para arrancar — Entrada pasiva/Arranque pisar embrague pasivo Motor averiado servicio Motor inmediato Transmisión averiada — Transmisión servicio inmediato Transmisión sobrecalentada — Transmisión pare con precaución Transmisión sobrecalentada — Transmisión pare o acelere Utilizar freno pare con — Transmisión precaución Transmisión sobrecalentada — Transmisión espere 1 minuto Transmisión sobrecalentada — Transmisión espere... Transmisión lista — Transmisión Arranque en pend. — Transmisión activado Arranque en pend. — Transmisión desactivado Vehículo no en p — Arranque/transmisión seleccionar p Vehículo no en p — Arranque/transmisión seleccionar p Puerta abierta poner — Puertas freno Puerta x abierta Puertas Cajuela abierta Puertas Cofre abierto Cofre Bolsa de aire averiada Bolsa de aire servicio inmediato Esc desactivado Sistema de control de tracción (TCS) Esc averiado proximo Sistema de control de servicio tracción (TCS) 20 Grupo de instrumentos Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 20
  • 21. Mensaje Luz de advertencia en Sistema el grupo de instrumentos Aceite del motor Aceite motor cambiar (Consulte Restablecimiento del proximo servicio sistema de monitoreo de la vida útil del aceite más adelante en esta sección) Aceite motor presion Aceite del motor baja pare con cuidado Líquido de frenos nivel Frenos bajo servicio inmediato Restablecimiento del sistema de monitoreo de la vida útil del aceite Para restablecer la luz de servicio de aceite y borrar el mensaje de cambio de aceite después del servicio, utilice el procedimiento siguiente: 1. Con el encendido en la posición OFF, presione los pedales del freno y del acelerador. 2. Gire la llave a la posición de acce- sorios en el caso de vehículos con llave; para vehículos con botón de arranque, presione el botón start/stop una vez rápidamente. NO INTENTE arrancar el motor. 3. Presione por completo los pedales del acelerador y del freno durante 20 segundos. 4. Se mostrará ACEITE MOTOR CAM- BIAR PROXIMO SERVICIO y . 5. Apague el vehículo. El mensaje y las luces desaparecerán. 21 Grupo de instrumentos Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 21
  • 22. SISTEMA MANUAL DE CALEFAC- CIÓN Y AIRE ACONDICIONADO Se muestra el sistema manual con A/A; el sistema que sólo tiene calefac- ción es similar. 1. : gire para seleccionar la velocidad del ventilador deseada. 2. Selecciones del flujo de aire: controla la dirección del flujo de aire del vehículo. Enseguida encontrará una breve descripción de cada selec- ción del control. MAX A/C (A/A máximo) (si está equipado): distribuye aire recirculado a través de las salidas del tablero de instrumentos para enfriar el vehículo. Este reenfria- miento del aire interior es más económico y eficiente que el mo- do de A/A normal. El aire recircula- do también ayuda a impedir el in- greso de olores indeseables al in- terior del vehículo. : dirige el aire a través de las sali- das del tablero de instrumentos. : dirige el aire a través de las sa- lidas del tablero de instrumentos, el desempañador, el piso y el piso de los asientos traseros. : apaga el sistema de control del aire acondicionado y la cale- facción. Cuando el sistema está desactivado, el aire exterior no puede ingresar al vehículo. : distribuye el aire a través de las salidas del piso y las salidas del piso de los asientos traseros. Nota: es posible que observe una pequeña cantidad de flujo de aire desde las salidas del desempaña- dor y descarchador. :dirige el aire a través de las sali- das del descarchador del parabri- sas, del desempañador, del piso y del piso del asiento trasero. : distribuye el aire exterior a tra- vés de los salidas del descarcha- dor y el desempañador del para- brisas. Se puede utilizar para elimi- nar el hielo o desempañar el para- brisas. El sistema proporciona aire exterior automáticamente para reducir el empañamiento de las ventanas. Para salir seleccione otro modo. 3. Temperatura: controla la tempe- ratura del flujo de aire en el vehículo. Para un rendimiento óptimo del de- sempañador, ponga el selector en el R 1 3 2 5 4 6 22 Controles de temperatura interior Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 22
  • 23. punto de mayor calor. 4. : oprima para activar o desactivar el desempañador de la ventana tra- sera. Consulte Desempañador de la ventana trasera más adelante en este capítulo para obtener más informa- ción. Si el vehículo está equipado con desempañador trasero y espejos tér- micos, el mismo botón activará am- bos sistemas. 5. : oprima para activar o desacti- var la recirculación de aire en la cabina del vehículo. El aire recirculado puede reducir la cantidad de tiempo necesa- rio para enfriar el interior del vehículo y también puede ayudar a reducir la lle- gada de olores indeseados al interior. El aire recirculado se activa automáti- camente cuando se selecciona MAX A/C o bien, se puede activar en forma manual en cualquier modo de flujo de aire, excepto (desempañador). 6. A/A (si está equipado): presio- ne para activar o desactivar el aire acondicionado. Use con aire recircu- lado para mejorar la eficiencia y el ren- dimiento del enfriamiento. Se activa automáticamente en (desempa- ñador), (piso/desempañador) o MAX A/C. Consejos de funcionamiento • Para reducir el empañamiento del parabrisas en climas húmedos, se- leccione (desempañador) o (piso/desempañador). • Para reducir la acumulación de hu- medad en el interior del vehículo, no maneje con el sistema apagado ni con (aire recirculado) acti- vado y el A/A apagado. • No coloque objetos debajo de los asientos delanteros, ya que interfe- rirán con el flujo de aire hacia los asientos traseros. • Retire toda la nieve, hielo u hojas del área de admisión de aire en la parte inferior del parabrisas. • Para reducir el tiempo necesario para alcanzar un estado agradable en climas calurosos, maneje con las ventanas levemente abiertas durante 2 a 3 minutos después de arrancar el motor o hasta que el vehículo se haya venteado . • Se puede sentir una cantidad pe- queña de aire de la ventilación del piso sin importar el ajuste de distri- bución de aire seleccionado. Con temperatura ambiente extrema- damente alta, cuando funcione en ralentí estacionario por periodos de tiempo extensos en una velocidad, es recomendable hacer funcionar el aire acondicionado en la posición MAX A/C, reducir la velocidad del ventilador desde el ajuste más alto para conti- nuar recibiendo aire frío desde el sistema de aire acondicionado. Para un enfriamiento máximo en el modo MAX A/C: 1. Seleccione MAX A/C. 2. Seleccione el ajuste de temperatu- ra más frío. 3. Inicialmente, ajuste el ventilador en la velocidad máxima. En la medida que el interior comience a enfriar- se, ajuste la velocidad del ventila- dor para mantener agradable. R 23 Controles de temperatura interior Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 23
  • 24. Controles de temperatura interior 24 Para ayudar a desempañar las ventanillas en condiciones de clima frío: 1. Seleccione . 2. Seleccione A/C (A/A). 3. Ajuste el control de temperatura para mantener el confort. 4. Ajuste la velocidad del ventilador al máximo. 5. Dirija las salidas exteriores del ta- blero de instrumentos hacia las ventanas laterales. Para aumentar el flujo de aire a las ventilas exteriores del tablero de ins- trumentos, cierre las ventilas ubica- das en el centro del tablero. DESEMPAÑADOR DE LA LUNE- TA TRASERA El control del desempañador trasero se ubica en el tablero de control de ai- re acondicionado y calefacción y se usa para despejar la luneta trasera de condensación y escarcha. El motor debe estar en marcha para hacer funcionar el desempañador de la luneta trasera. Presione para activar el desempa- ñador de la luneta trasera. Cuando está activo, se iluminará una luz indicadora en el control. El desem- pañador de la luneta trasera se de- sactiva automáticamente después de un lapso predeterminado, si se detec- ta una condición de batería baja o cuando el encendido se gira a OFF (Apagado) o ACC (Accesorios). Para apagar manualmente el desempaña- dor de la luneta trasera en cualquier momento, presione nuevamente el control. Si el vehículo está equipado con de- sempañador trasero y espejos térmi- cos, el mismo control activará ambos sistemas. Consulte Espejos exterio- res térmicos en el capítulo Controles del conductor. No utilice hojas de afeitar ni otros objetos afilados para limpiar el interior de la luneta tra- sera o para quitar calcomanías. Esto podría dañar las líneas de la rejilla de calefacción, lo que no está cubierto por la garantía. R R Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 24
  • 25. Sistema de luces 25 INTERRUPTOR DE LOS FAROS Se apagan las luces. Enciende las luces de posición, del tablero de instrumentos, de placa y las luces traseras. Se encienden las luces bajas de los faros. Luces altas Para activarlas, mueva la palanca has- ta el segundo tope. Para desactivar- las, mueva nuevamente la palanca. Destellos de luces altas Mueva la palanca levemente hacia usted para activarlo y suéltela para desactivarlo. Demora de apagado de los faros Mueva el encendido en la posición OFF (Apagado) y mueva levemente la palanca hacia usted para activarla. Escuchará un sonido corto. Los faros se apagarán automática- mente después de 3 minutos si hay alguna puerta abierta, o 30 segundos después de cerrar la última puerta. Con todas las puertas cerradas, pero dentro de los 30 segundos de demora, abrir cualquier puerta hará que el tem- porizador de tres minutos se reinicie. La demora de apagado de los faros se puede cancelar moviendo nuevamen- te la palanca hacia el volante de la di- rección o girando el interruptor de en- cendido a la posición ON (Encendido). Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 25
  • 26. Sistema de luces 26 Luces diurnas automáticas (DRL) (si está equipado) Enciende los faros a menor intensi- dad. Para activarlo: • el interruptor de encendido debe estar en la posición ON (Encendido) y • el control de los faros está en la po- sición OFF (Apagado) o de luces de estacionamiento. Recuerde siempre encen- der sus faros al anochecer o cuando haga mal tiempo. El sistema de luces diurnas auto- máticas (DRL) no se activa con las luces traseras y, por lo gene- ral, no proporciona una ilumina- ción adecuada durante estas condiciones. Si no se activan los faros en estas condiciones, se podría producir un accidente. Economizador de batería (luces exteriores) El economizador de batería apaga los faros 10 minutos después de que el encendido se haya girado a la posi- ción 1 (OFF). Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 26
  • 27. Sistema de luces 27 CONTROL DEL ATENUADOR DE LA LUZ DEL TABLERO Se usa para ajustar el brillo del tablero de instrumentos y de todos los inte- rruptores correspondientes en el vehí- culo durante el funcionamiento de los faros y de la luz de estacionamiento. • Toque rápidamente la parte superior o inferior del control para iluminar/atenuar todos los componentes de iluminación interior de manera incremental o • Oprima y mantenga oprimido en la primera posición la parte superior o inferior del control hasta obtener el ni- vel de iluminación deseado. ENFOQUE DE LOS FAROS Los faros del vehículo han sido co- rrectamente alineados en la planta de ensamblaje. Si su vehículo ha tenido algún accidente, un concesionario Ford debe revisar la alineación de los faros. Ajuste de la alineación vertical 1. Estacione el vehículo directamente frente a una pared o pantalla sobre una superficie nivelada, a unos 7.6 metros de distancia. • (1) 2.4 m • (2) Altura central del faro al suelo • (3) 7.6 m • (4) Línea horizontal de referencia 2. Mida la altura desde el centro del faro hasta el suelo y marque una línea horizontal de referencia de 2.4 me- tros en la pared o pantalla vertical a esta altura (un trozo de cinta adhesiva puede servir). 3. Encienda las luces bajas de los fa- ros para iluminar la pared o pantalla y abra el capó. 1 2 4 3 Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 27
  • 28. Sistema de luces 28 4. En la pared o pantalla observará un área de luz de gran intensidad. La parte superior del área de gran in- tensidad debe tocar la línea de refe- rencia horizontal. Si no es así, el foco tendrá que ajustarse. 5. Localice el ajustador vertical en ca- da faro, y luego utilice un destornilla- dor Phillips #2 o una llave de tuer- cas/dado de 10 mm para ajustar el fa- ro hacia arriba o hacia abajo. 6. Cierre el capó y apague las luces. La alineación horizontal no se requiere en este vehícu- lo, por lo que no es ajustable. Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 28
  • 29. Sistema de luces 29 CONTROL DE LAS LUCES DIRECCIONALES • Empújelo hacia abajo para activar la direccional izquierda. • Empújelo hacia arriba para activar la direccional derecha. Al cambiar de carril, el indicador de la luz direccional puede programarse para destellar una o tres veces al gol- pear ligeramente la palanca. Consulte Pantalla multifunción en la sección Grupo de instrumentos para obtener más información. LUCES INTERIORES Luces superiores de techo y lu- ces de mapa con toldo corredizo Oprima los botones para encender o apagar las luces de mapa. El interruptor de la luz superior de techo tiene dos modos: • OFF (Apagado): las luces superio- res de techo no se encenderán cuando se abren las puertas. • DOOR (Puerta): las luces superio- res de techo se encienden cuando se abre una puerta. SLIDE TILT SLIDE TILT Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 29
  • 30. Luces superiores de techo, lu- ces de mapa, luces traseras Oprima los botones para encender o apagar las luces de mapa. Iluminación ambiental (si está equipado) Ilumina los espacios para poner los pies, los portavasos y el tablero de ins- trumentos con varios colores a elegir. El interruptor de control de la ilumina- ción ambiental está ubicado en el ta- blero de instrumentos. Para activarlo,presione y suelte el interrup- tor de control para recorrer las opcio- nes de color y la posición de apagado. La iluminación se enciende siempre que el encendido está en la posición ON (Encendido) o ACC (Accesorios). Nota: Las luces ambientales permane- cerán encendidas hasta que la ignición sea puesta en la posición OFF (Apaga- do) y cualquiera de las puertas delan- teras se abra o haya transcurrido el tiempo de demora de accesorios. Característica de economiza- dor de batería (luces interiores) La característica de economizador de batería apaga las luces 30 minutos después de que el encendido se haya girado a la posición 1 (OFF). • Si las luces superiores de techo se encendieron usando el control del ate- nuador de luz del tablero, el economi- zador de batería las apagará 30 minu- tos después de que el encendido se haya girado a la posición 1 (OFF). • Si las luces de cortesía se encendie- ron debido a que se abrió una de las puertas del vehículo, el economizador de batería las apagará 10 minutos después de que el encendido se haya girado a la posición 1 (OFF). 30 Sistema de luces Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 30
  • 31. REEMPLAZO DE FAROS Condensación en conjuntos de faros Los faros exteriores tienen respirade- ros para compensar los cambios nor- males de la presión. La condensación puede ser producto natural de este diseño. Cuando penetra aire húmedo en los conjuntos de faros a través de los respiraderos, existe la posibilidad de que se produzca condensación si la temperatura es fría. Cuando hay condensación normal, se puede for- mar una delgada película de vaho en el interior de la mica. A la larga, el vaho se despeja y sale a través de los res- piraderos durante el funcionamiento normal. El tiempo de despeje puede tomar unas 48 horas en condiciones de clima seco. Ejemplos de condensación aceptable: • Presencia de vaho (sin rayas, mar- cas de goteo o gotitas) • El vaho cubre menos del 50% de la mica Ejemplos de humedad no aceptable (normalmente causada por una fuga de agua de la luz): • Acumulación de agua dentro de la luz • Gotas de agua grandes, marcas de goteo o rayas presentes en el interior de la mica Lleve el vehículo al distribuidor para que lo reparen si existe cualquiera de las condiciones anteriores de hume- dad no aceptable. Uso de lámparas correctas Las lámparas de reemplazo se espe- cifican en la tabla que aparece a con- tinuación. Las lámparas correctas no dañan el conjunto de luces ni anulan la garantía del conjunto de luces y pro- porcionan calidad en el tiempo de consumo del foco. 31 Sistema de luces Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 31
  • 32. Sistema de luces 32 Función Número de lámparas Número comercial Faro (luces bajas) 1 H11B Faro (luces altas) 1 HB3-9005LL Faro (estacionamiento 1 3157A / direccionales) (ámbar) Faro (luz de posición) 1 168 Luz lateral trasera, 4 1 3157K puertas (estacionamiento / direccionales / luz de posición) Luz trasera montada 1 921 en la tapa del baúl, 4 puertas (reversa) Luz trasera, 5 puertas 2 3157K (alto/reversa) Luz trasera, 5 puertas 1 3157A (direccional) (ámbar) Luz de placa 1 W5W *Luz superior de freno 1 LED Luz interior 1 W6W Luces de lectura 1 W5W Luz de la cajuela 1 W5W Para reemplazar todas las luces del tablero de instrumentos, consulte a su concesionario Ford. Todas las lámparas de reemplazo son transparentes, excepto cuando se indique otra cosa. * Para remplazar estas luces, consulte a su concesionario Ford. Reemplazo de lámparas inte- riores Revise frecuentemente el funciona- miento de todos los faros. Reemplazo de lámparas exte- riores Revise frecuentemente el funciona- miento de todos los faros. Reemplazo de lámparas Antes de cambiar una lám- para, verifique que no esté fundido el fusible correspondiente. Las lámparas de luces bajas y altas, las luces direccionales delanteras y las lu- ces de posición están ubicadas dentro del conjunto de luces y es posible re- emplazarlas individualmente si se des- monta dicho conjunto como unidad. Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 32
  • 33. Sistema de luces 33 Desmontaje del conjunto de lu- ces delanteras Nota: El conjunto de luces delanteras se debe quitar para reemplazar las lám- paras. 1. Asegúrese de que el interruptor de los faros esté en la posición OFF (Apagado) y luego abra el cofre. 2. Quite los tornillos y el pasador de empuje que sujetan el conjunto de lu- ces (1). (se muestra el lado del con- ductor) 3. Separe las abrazaderas del mazo de cables de las luces del conjunto de luces y desconecte los conectores eléctricos (2). 4. Desmonte el conjunto de luces (3). Nota: Cuando quite el conjunto de lu- ces, escuchará un chasquido. 5. Invierta el proceso para instalar el conjunto de luces. Nota: Cuando instale el conjunto de luces delanteras, el reborde delantero se debe colocar debajo de la placa protectora. Asegúrese de insertar la lengüeta inferior en la abrazadera blanca. 1 2 3 Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 33
  • 34. Reemplazo de las luces bajas de los faros Nota: Nunca sostenga la lámpara por la parte de vidrio. Esto es particular- mente importante para las lámparas halógenas, ya que la intensidad de la luz puede reducirse si las manos to- can la misma. Si el vidrio ha sido mani- pulado, límpielo con alcohol. 1. Quite la cubierta del faro. 2. Gire el portalámpara hacia la iz- quierda y quítelo. 3. Desconecte el conector eléctrico. 4. Invierta el proceso con el nuevo fo- co instalado. Reemplazo de las luces altas de los faros Nota: Nunca sostenga la lámpara por la parte de vidrio. Esto es particular- mente importante para las lámparas halógenas, ya que la intensidad de la luz puede reducirse si las manos to- can la misma.. Si el vidrio ha sido ma- nipulado, límpielo con alcohol. 1. Quite la cubierta del faro. 34 Sistema de luces Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 34
  • 35. 35 2. Gire el portalámparas hacia la iz- quierda y quítelo. 3. Desconecte el conector eléctrico. 4. Invierta el proceso con el nuevo fo- co instalado. . Sistema de luces Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 35
  • 36. Reemplazo de las luces de po- sición 1. Gire el portalámparas hacia la de- recha y quítelo. 2. Quite la lámpara del portalámpara. 3. Invierta el proceso con la nueva lámpara instalada. Reemplazo de las lámparas di- reccionales montadas en los espejos (si está equipado) Para reemplazar el foco, acuda a su distribuidor autorizado. Reemplazo de las luces trase- ras (5 puertas) 1. Abra el baúl. 2. Quite los tornillos que sostienen al conjunto de luces. 36 Sistema de luces Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 36
  • 37. Reemplazo de la luz de alto trasera (5 puertas) 1. Gire el portalámparas hacia la iz- quierda y quítelo. 2. Quite la lámpara del portalámpara. 3. Invierta el proceso con la nueva lámpara instalada. Reemplazo de la luz trasera de reversa (5 puertas) 1. Gire el portalámpara hacia la iz- quierda y quítelo. 2. Quite la lámpara del portalámpara. 3. Invierta el proceso con la nueva lámpara instalada. 37 Sistema de luces Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 37
  • 38. Reemplazo de la luz trasera di- reccional (5 puertas) 1. Gire el portalámpara hacia la iz- quierda y quítelo. 2. Quite la lámpara del portalámpara. 3. Invierta el proceso con la nueva lámpara instalada. Reemplazo del foco de la luz lateral trasera (4 puertas) 1. Abra el baúl y quite la alfombra la- teral interior. 2. Gire el portalámpara hacia la iz- quierda y desmóntelo (2). 3. Quite la lámpara (3) del portalám- para. 4. Invierta el proceso con la nueva lámpara instalada. 38 Sistema de luces 2 3 Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 38
  • 39. Reemplazo del foco de la luz de reversa montada en la tapa de la cajuela (4 puertas) 1. Abra el baúl y quite la alfombra in- terior. 2. Gire el portalámpara hacia la iz- quierda y desmóntelo (2). 3. Quite la lámpara (3) del portalám- para. 4. Invierta el proceso con la nueva lámpara instalada. 5. Vuelva a poner la alfombra. Reemplazo de las luces de la placa 1. Libere con cuidado la abrazadera de muelle (1). 2. Quite el faro (2). 3. Desmonte la lámpara (3). Reemplazo de la luz de freno trasero Para reemplazar, acuda a su conce- sionario Ford. 13 2 39 Sistema de luces 2 3 Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 39
  • 40. Controles del conductor 40 LIMPIAPARABRISAS Mueva la palanca hacia abajo para hacer un solo barrido. Para la operación intermitente, mueva el control una posición arriba y ajuste el control giratorio a la veloci- dad deseada. Para operación normal, mueva el control dos posiciones hacia arriba, y hasta tres posiciones si desea el ba- rrido de alta velocidad. Lavaparabrisas Para activar el lavaparabrisas, oprima hacia adentro el control del la- vaparabrisas. Libere el control para detener el rocío de líquido lavapara- brisas. Los limpiadores funcionarán por un breve rato después de apagar el lavador. Nota: No haga funcionar el lavador cuando el depósito esté vacío. Esto puede ocasionar que la bomba del la- vador se sobrecaliente. Revise con frecuencia el nivel del líquido lavapara- brisas. No haga funcionar los limpiado- res con el parabrisas seco. Esto pue- de rayar el vidrio, dañar las hojas del limpiador y quemar el motor del limpia- dor. Antes de hacer funcionar el lim- piador con el parabrisas seco, use siempre líquido lavaparabrisas. En cli- mas extremadamente fríos, asegúre- se de que las hojas del limpiador no estén congeladas en el parabrisas an- tes de hacerlo funcionar. Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 40
  • 41. Controles del conductor 41 Limpiador y lavador trasero (si está equipado) Limpiador Tire de la palanca levemente ha- cia usted para activar la limpieza intermitente. Lavador Tire más de la palanca para acti- var el lavador. El limpiador operará por un breve rato, y se activará una vez más después de una pausa, para despejar el cristal trasero. VOLANTE DE LA DIRECCIÓN IN- CLINABLE Y TELESCÓPICO Para ajustar el volante de la dirección: 1. Tire la palanca hacia abajo para desbloquear la columna de direc- ción. 2. Mientras la palanca está abajo, mueva el volante de la dirección hacia arriba o hacia abajo y hacia adentro o hacia afuera hasta que encuentre la posición deseada. 3. Mientras mantiene en su lugar el volante de la dirección, tire la pa- lanca hacia arriba a su posición ori- ginal para bloquear la columna de la dirección. Nunca ajuste el volante de la dirección cuando el vehí- culo esté en movimiento. Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 41
  • 42. Controles del conductor 42 CD/180 W. Si el tomacorriente o en- chufe del encendedor no funciona, es posible que se haya fundido un fusible. Consulte Fusibles y relevadores en el capítulo Emergencias en el camino, para obtener información sobre cómo revisar y reemplazar los fusibles. Para tener una capacidad total de uso de su tomacorriente, se requiere que el motor esté funcionando para evitar la descarga involuntaria de la batería. Para evitar que la batería del vehículo se descargue: • no utilice el tomacorriente más de lo necesario cuando el motor no está encendido, • no deje conectados cargadores de baterías, adaptadores de video juegos, computadoras y otros dis- positivos durante la noche o cuan- do el vehículo esté estacionado durante períodos prolongados. Mantenga siempre cerradas las tapas de los tomacorrientes cuando no los esté usando. VENTANAS ELÉCTRICAS (si está equipado) No deje a los niños solos en el vehículo ni les permita jugar con las ventanas eléctricas. Podrían lesionarse de gravedad. Al cerrar las ventanas eléc- tricas, debe verificar que estén libres de obstrucciones y asegurarse de que los niños y/o mascotas no estén cerca de las aberturas de la ventana. CONSOLA CENTRAL La consola de su vehículo tiene diver- sas características. Éstas incluyen: • Portavasos delantero • Inserto de portavasos trasero • Monederos Utilice sólo vasos blandos en el portavasos. Los obje- tos duros pueden lesionar a al- guien en caso de un choque. TOMACORRIENTE AUXILIAR (12 V CD) El tomacorriente está diseñado para enchufe de accesorios únicamente. No inserte ningún objeto en la salida de corriente, puesto que esto dañará la salida y fundirá el fusible. No cuel- gue del enchufe ningún tipo de acce- sorio ni abrazadera de accesorio. El uso incorrecto del tomacorriente puede provocar daños que no están cubiertos por su garantía. Los tomacorriente auxiliares se en- cuentran en las siguientes ubicacio- nes: • En la parte posterior de la consola central • En el tablero de instrumentos (si está equipado) No utilice el tomacorriente para hacer funcionar el encendedor (si está equi- pado). Para evitar que el fusible se funda, no use los tomacorrientes por arriba de la capacidad del vehículo, que es de 12 V Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 42
  • 43. Controles del conductor 43 Presione y tire suavemente los inte- rruptores de la ventana para abrir o cerrar las ventanas. • Presione hacia abajo (hasta el pri- mer tope) y mantenga presionado el interruptor para abrir. • Tire hacia arriba (hasta el primer to- pe) y mantenga presionado el inte- rruptor para cerrar. Zarandeo de las ventanas tra- seras: Cuando una o ambas ventanas trase- ras están abiertas, es posible que el vehículo sufra una vibración o ruido de zarandeo. Este ruido se puede re- ducir bajando los cristales delanteros unos 5 a 8 cm aproximadamente. Apertura o cierre de un solo to- que (sólo ventana del conductor) Esta característica permite abrir o ce- rrar completamente la ventana del conductor sin mantener presionado el control. Para abrir la ventana, presione el inte- rruptor completamente hacia abajo, hasta el segundo tope, y suéltelo rápi- damente. El cristal se abrirá comple- tamente. Presione momentánea- mente el interruptor en cualquier po- sición para detenerlo. Para cerrar el cristal, tire el interruptor completamente hacia arriba, hasta el segundo tope, y suéltelo rápidamen- te. El cristal se cerrará completamen- te. Presione momentáneamente el in- terruptor en cualquier posición para detenerlo. Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 43
  • 44. Controles del conductor 44 Rebote (sólo ventana del con- ductor) Si se detecta un obstáculo en el mo- mento de cierre, el cristal descenderá automáticamente y se detendrá en una posición preestablecida. Cancelación de la característi- ca de rebote Para cancelar esta función de protec- ción cuando existe resistencia, por ejemplo en el invierno, proceda de la siguiente manera: 1. Cierre la ventana dos veces hasta que llegue a la resistencia y permi- ta que se regrese. 2. Cierre la ventana una tercera vez hacia la resistencia. La función de rebote se desactivará y no podrá cerrar la ventana automáticamente. La ventana ignorará la resistencia y la podrá cerrar completamente. 3. Si el cristal no se cierra después del tercer intento, contacte a su distri- buidor autorizado lo antes posible. Restablecimiento de la carac- terística de rebote La función de rebote no funcionará hasta que se restablezca la memoria. Después de desconectar la batería del vehículo, debe restablecer la me- moria de rebote: 1. Tire hacia arriba el interruptor y man- téngalo así hasta que la ventana se cierre completamente, luego libere el interruptor. 2. Tire nuevamente hacia arriba el in- terruptor durante un segundo más. 3. Oprima y mantenga oprimido el in- terruptor hasta que la ventana se abra completamente, luego libere el interruptor. 4. Tire hacia arriba el interruptor y manténgalo así hasta que el cristal se cierre completamente. 5. Abra el cristal e intente cerrarla au- tomáticamente. 6. Restablezca y repita el procedi- miento si el cristal no cierra auto- máticamente Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 44
  • 45. Controles del conductor Bloqueo de cristales La característica de bloqueo de crista- les permite sólo al conductor y pasaje- ro delantero operar los alzacristales. Para bloquear los controles de todos los cristales (excepto la del conductor y el pasajero delantero), oprima el control. Vuelva a oprimirlo para resta- blecer los controles de los cristales.. Nota: los interruptores de los cristales traseros no se encenderán cuando el control esté en la posición de bloqueo. Demora de accesorios (si esta equipado) Con la demora de accesorios, los al- zacristales, el sistema de audio y el te- cho corredizo (si está equipado) se pueden usar durante un lapso de hasta 10 minutos después de girar el interruptor de encendido a la posición OFF (Apagado) o hasta que se abra alguna de las puertas delanteras. ESPEJO INTERIOR El espejo retrovisor interior tiene dos puntos de pivote en el brazo de so- porte, lo que le permite ajustar el es- pejo hacia arriba o hacia abajo y de un costado al otro. Nunca ajuste el espejo mientras el vehículo está en movimiento. 45 Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 45
  • 46. Controles del conductor 46 Espejo retrovisor interior con atenuación automática (si está equipado) El espejo retrovisor interior tiene una función de atenuación automática. El espejo electrónico de día/noche pasará del estado normal (alta refle- xión) al estado sin destello (oscuridad) cuando luces brillantes (destellantes) se reflejen en el espejo. Al detectar luz brillante desde atrás del vehículo, el espejo se ajusta automáticamente (se oscurece) para reducir al mínimo el deslumbramiento. El espejo vuelve automáticamente al estado normal cada vez que el vehí- culo se pone en R (Reversa) para asegurar una retrovisión brillante y clara cuando retrocede. No obstruya los sensores de la parte delantera y trasera del espejo retrovi- sor interior, ya que esto puede afectar el correcto funcionamiento del espejo. Nota: Un pasajero en la parte central trasera y/o la cabecera central trasera elevada (si está equipado) también pueden evitar que la luz llegue al sensor. No limpie el alojamiento ni los vidrios de ningún espejo con abrasivos, combustibles u otros productos de limpieza fuertes a base de petróleo. ESPEJOS EXTERIORES Espejos laterales eléctricos (si está equipado) Nunca ajuste el espejo mientras el vehículo está en movimiento. Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 46
  • 47. Controles del conductor 47 Ajuste de los espejos: 1. Gire el control hacia la derecha pa- ra ajustar el espejo derecho y gire el control a la izquierda para ajustar el espejo izquierdo. 2. Mueva el control en la dirección en que desea inclinar el espejo. 3. Vuelva el control a la posición cen- tral para asegurar los espejos en su lugar. Espejos para puntos ciegos (si está equipado) Su vehículo puede estar equipado con espejos para detectar los puntos cie- gos. Consulte Espejos para detectar puntos ciegos en el capítulo Manejo. Espejos exteriores térmicos (si está equipado) Ambos espejos se calientan automá- ticamente para eliminar el hielo, la es- carcha y la condensación, al activar el desempañador de la ventana trasera. No quite el hielo de los espejos con un raspador ni intente ajustar el vidrio del espejo mientras está congelado. Esto puede dañar el vidrio y los espejos. No limpie el alojamiento ni los vidrios de ningún espejo con abrasivos, combustibles u otros productos de limpieza fuertes a base de petróleo. Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 47
  • 48. Controles del conductor 48 SET+ SET- ONONOFF CAN RES Espejos indicadores de señal (si está equipado) Cuando se activa una luz direccional, la parte exterior del alojamiento del espejo parpadeará. Esto constituye una advertencia adi- cional para los otros conductores de que su vehículo va a doblar. CONTROL DE VELOCIDAD (si está equipado) Con el control de velocidad activo, puede conservar una velocidad pro- gramada sin mantener el pie en el pe- dal del acelerador. No use el control de veloci- dad cuando haya mucho tráfico o en caminos con curvas, resbalosos o no pavimentados. Uso de los controles de velocidad Los controles de velocidad se ubican en el volante de la dirección. Los bo- tones siguientes funcionan con el control de velocidad: SET+: oprima para fijar una velocidad o para aumentar una velocidad esta- blecida. CAN (Cancelar)/RES (Reanudar): oprima para cancelar o reanudar una velocidad establecida. SET–: oprima para disminuir una ve- locidad establecida. OFF: oprima para desactivar el con- trol de velocidad. ON: oprima para activar el control de velocidad. Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 48
  • 49. Controles del conductor Configuración del control de velocidad Para establecer el control de velocidad: 4. Presione y suelte ON (Encender). 5. Acelere a la velocidad deseada. 6. Oprima y suelte el botón SET+. 7. Suelte el pedal del acelerador. 8. Se encenderá la luz indicadora en el grupo de instrumentos. Nota: • La velocidad del vehículo puede variar momentáneamente al subir y bajar una colina empinada. • Si la velocidad del vehículo supera la velocidad establecida en una pendiente, puede aplicar los frenos para reducir la velocidad. • Si la velocidad del vehículo descien- de más de 16 km/h por debajo de la velocidad establecida al manejar cuesta arriba, el control de veloci- dad se desactivará. Desactivación del control de velocidad Para desactivar el control de veloci- dad, pise el pedal del freno o el pedal del embrague (si está equipado) o presione el botón CAN. La desactivación del control de velo- cidad no borra la velocidad estableci- da previamente. Nota: cuando use el pedal del embra- gue para desactivar el control de velo- cidad, la velocidad del motor puede au- mentar por un instante; esto es normal. Para reasumir una velocidad establecida Oprima y suelte RES. Éste devuelve automáticamente el vehículo a la ve- locidad previamente establecida. Aumento de la velocidad mien- tras se usa el control velocidad Para aumentar la velocidad establecida: • Oprima y mantenga oprimido SET+ hasta alcanzar la velocidad deseada y luego suéltelo. También puede uti- lizar SET+ para usar la función de au- mento de velocidad gradual. Oprima y suelte SET+ para aumentar la velo- cidad establecida del vehículo en in- crementos de 1.6 km/h. • Utilice el pedal del acelerador para alcanzar la velocidad deseada y luego presione y suelte SET+. Disminución de la velocidad mientras se usa el control de velocidad Para reducir la velocidad establecida: • Oprima y mantenga oprimido SET- hasta alcanzar la velocidad desea- da y luego suéltelo. También pue- de utilizar SET- para usar la función de disminución de velocidad gra- dual. Presione y suelte SET- para disminuir la velocidad establecida del vehículo en incrementos de 1.6 km/h. • Pise el pedal del freno o el pedal del embrague (si está equipado) hasta alcanzar la velocidad desea- da del vehículo y luego presione el botón SET+. Apagado del control de velocidad Para desactivar el control de velocidad, presione OFF o apague el encendido. Nota: cuando desactive el control de velocidad o el encendido, se borra la memoria de velocidad establecida en el control de velocidad. 49 Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 49
  • 50. Controles del conductor 50 CONTROLES DEL VOLANTE DE LA DIRECCIÓN (si está equipado) Control de manos libres del sistema SYNC Oprima brevemente (situado en la palanca multifunción) para utilizar la característica de comando de voz. Oirá un tono y ESCUCHANDO apare- cerá en la pantalla del radio. Mantenga presionado para salir del comando de voz. Presione para activar el modo de teléfono o responder una llamada te- lefónica. Mantenga presionado pa- ra finalizar una llamada o salir del mo- do de teléfono. Presione para desplazarse por diversos menús y selecciones. Presione OK para confirmar su selección. M (Modo): oprima repetidamente para desplazarse por los modos de audio disponibles. Para obtener más información sobre el sistema SYNC ® , consulte la guía de audio. TECHO CORREDIZO (si está equipado) El control del techo corredizo está ubicado en la consola del techo. No deje que los niños jue- guen con el techo corredizo ni deje niños solos en el vehículo. Podrían lesionarse de gravedad. Al cerrar el techo corredizo, debe verificar que esté libre de obstrucciones y asegurarse de que los niños y/o mascotas no es- tén cerca de la abertura del techo. Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 50
  • 51. Para abrir el techo corredizo, presione y suelte la parte trasera del control SLIDE (Deslizar). Si la cubierta deslizable está cerrada, se abrirá junto con el techo corredizo. Para cerrar el techo corredizo, presione y suelte la parte delantera del control SLIDE. Para ventilar el techo corredizo, presione y suelte la parte trasera del control TILT (Inclinar). Oprima y manten- ga oprimida la parte delantera del con- trol TILT para cerrar el techo corredizo. El techo corredizo tiene una cubierta deslizable incorporada que se puede abrir o cerrar manualmente cuando el panel de vidrio está cerrado. SUJECION DE LAS ALFOMBRAS No instale alfombras adi- cionales sobre las alfom- bras instalados de fábrica, ya que pueden interferir con los pe- dales del acelerador o del freno. Coloque la alfombra de manera que el ojal quede sobre el borne de retención y empuje hacia abajo para fijarlo. Ase- gúrese de que la alfombra no interfiera con el funcionamiento del acelerador o del pedal del freno. Para quitar la alfombra, siga el procedi- miento de instalación en orden inverso. Controles del conductor 51 Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 51
  • 52. LLAVES Transmisores integrados en la cabeza de la llave (IKT) (si está equipado) Su vehículo podría estar equipado con dos transmisores integrados en la ca- beza de la llave (IKT). La hoja de la llave arranca el vehículo y desbloquea/blo- quea todas las puertas. La parte del transmisor funciona como transmisor de entrada a control remoto. Los IKT se programan para su vehícu- lo; el uso de una llave no programada no permitirá que el vehículo arranque. Si pierde uno o ambos IKT, puede en- contrar reemplazos en los distribuido- res autorizados. Si lo desea, también puede comprar llaves SecuriLock® estándar sin funcionalidad de transmi- sor de entrada a control remoto en su concesionario Ford. Lleve siempre un duplicado de la llave en caso de emergencia. Para obtener más información acerca de la progra- mación de los IKT de reemplazo, con- sulte la sección Sistema antirrobo pasi- vo SecuriLock® más adelante en este capítulo. Nota: los IKT de su vehículo se emitie- ron con una etiqueta de seguridad, la cual proporciona importante informa- ción sobre el corte de la llave del vehí- culo. Se recomienda que siempre mantenga la etiqueta en un lugar segu- ro para referencia futura. 52 Seguridad y seguros Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 52
  • 53. Llave de acceso inteligente (AI) (si está equipado) El vehículo podría estar equipado con dos llaves de acceso inteligente que hacen funcionar los seguros eléctricos y el sistema de entrada a control remo- to. Debe tener la llave de AI en el vehí- culo para activar el sistema de encendi- do con botón de presión. La llave de AI también contiene una ho- ja de llave mecánica extraíble que se puede usar para desbloquear la puerta del conductor. Para liberar la hoja de la llave mecánica, presione los botones de liberación en el borde del transmisor y quite la hoja de la llave. Las llaves de AI están programadas pa- ra su vehículo. Usted no puede ingresar o arrancar el vehículo con una llave des- programada. Si pierde una o ambas lla- ves de AI, puede encontrar los reem- plazos en su distribuidor autorizado. Pa- ra obtener más información acerca de cómo programar las llaves de AI, con- sulte la sección Sistema antirrobo pasi- vo SecuriLock® en este capítulo. Nota: las llaves de AI de repuesto de su vehículo se emitieron con una etiqueta de seguridad adherida, la cual propor- ciona importante información sobre el corte de la llave del vehículo. Se reco- mienda que siempre mantenga la eti- queta en un lugar seguro para referen- cia futura. 53 Seguridad y seguros Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 53
  • 54. SEGUROS ELÉCTRICOS DE LAS PUERTAS El control de los seguros eléctricos de las puertas está ubicado en el tablero de instrumentos, cerca del radio. Presione el control para bloquear/des- bloquear todas las puertas. Cuando la luz del botón está encendida indica que todas las puertas y la cajuela están blo- queadas. Cuando la luz está apagada indica que una o más puertas están desbloqueadas. Bloqueo/desbloqueo de la puer- ta trasera Tire la manija de apertura interior de la puerta dos veces para desbloquear/abrir la puerta trasera. El primer movimiento quita el seguro de la puerta, y el segundo abre la puerta. Seguros inteligentes Esta característica evita que se bloquee el vehículo mientras usted está afuera. Si el control interior de los seguros eléc- tricos de las puertas se oprime mientras la puerta del conductor o del pasajero delantero están abiertas con la llave en el encendido, todas las puertas se blo- quearán y luego se desbloquearán. Si ambas puertas delanteras están ce- rradas, el vehículo se puede bloquear con cualquier método, sin importar si la llave está o no en el encendido. Seguros inteligentes para llaves de acceso inteligente (llave de AI) (si está equipado) Esta característica está diseñada para evitar el bloqueo accidental del baúl con la llave de AI en su interior. Si la alarma perimétrica de su vehículo se encuentra en el estado de activada, 54 Seguridad y seguros Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 54
  • 55. la característica de seguros inteligen- tes no permitirá el bloqueo del baúl si la llave de AI está en su interior. Cuan- do la alarma está activada, si se de- tecta que la llave de AI está en el baúl, automáticamente se liberará la tapa de la cajuela cuando intente cerrarla, como recordatorio de que la llave de AI está en el interior. Si desea dejar in- tencionalmente la llave de AI en el baúl del vehículo, primero desactive la alar- ma perimétrica desbloqueando el ve- hículo, luego ponga la llave de AI en el baúl, cierrelo y vuelva a activar el siste- ma de alarma perimétrica bloqueando el vehículo con los seguros eléctricos de las puertas. Para obtener más in- formación sobre cómo activar/desac- tivar el Sistema de alarma perimétrica, consulte Sistema de alarma perimétri- ca en este capítulo. Bloqueo y desbloqueo centrali- zado Para bloquear/desbloquear central- mente todas las puertas cuando estén cerradas (únicamente desde el lado del conductor) utilizando la llave desde el exterior: • Gire la llave hacia la izquierda para bloquear todas las puertas. Las luces direccionales destellarán dos veces. • Gire la llave hacia la derecha una vez para desbloquear la puerta del con- ductor o dos veces para desbloque- ar todas las puertas. Las luces direc- cionales destellarán una vez. Si la característica de bloqueo central no funciona, las puertas se pueden blo- quear de manera individual utilizando la llave en la posición mostrada. Del lado del conductor, gire la llave hacia la derecha para bloquear, y del lado del pasajero gire la llave hacia la izquierda para bloquear. 55 Seguridad y seguros Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 55
  • 56. Desactivación/activación del au- tobloqueo/autodesbloqueo Para habilitar/deshabilitar esta carac- terística, haga lo siguiente: Tendrá 30 segundos para completar el procedimiento. 1. Gire el encendido a la posición de encendido. 2. Oprima el botón de los seguros eléctricos de las puertas tres veces. 3. Gire el encendido a la posición de apagado. 4. Oprima el botón de los seguros eléctricos de las puertas tres veces. 5. Vuelva a girar el encendido a la posi- ción ON (Encendido) (escuchará una campanilla que indica que ha in- gresado al modo de programación). Autobloqueo: una vez en el modo de programación, cada presión corta subsiguiente (menos de 1 segundo) del botón de los seguros eléctricos de las puertas alternará el estado de la característica de autobloqueo entre encendido y apagado. Una campani- lla sonará para indicar su selección. Autodesbloqueo: cada presión lar- ga subsiguiente (más de 2 segundos) del botón de los seguros eléctricos de las puertas alternará el estado de la característica de autodesbloqueo entre encendido y apagado. Una campanilla sonará para indicar su se- lección. 6. Gire el encendido a la posición apagado. Seguridad y seguros 56 Bloqueo demorado Si intenta bloquear eléctricamente las puertas mientras están abiertas, no se bloquearán hasta que se cierren. Esta característica sólo funciona cuando los seguros inteligentes no están activos. Para obtener más información, consul- te Seguros inteligentes en esta sección. Autobloqueo (si está equipado) La función de bloqueo automático blo- queará los seguros de todas las puertas cuando: • todas las puertas están cerradas, • el encendido está en la posición ON, • se cambia la transmisión a cualquier velocidad y se pone el vehículo en movimiento y • el vehículo alcanza una velocidad su- perior a 7 km/h. Si una o varias puertas están desblo- queadas, la característica de autoblo- queo se repetirá cuando: • el vehículo disminuya la velocidad por debajo de 7 km/h y luego alcan- ce una velocidad mayor de 7 km/h. Desbloqueo automático (si está equipado) Si las puertas se autobloquearon, las puertas se desbloquearán automática- mente solo cuando: • el encendido se coloca en la posición OFF (Apagado) o ACC (Accesorios), • la puerta del conductor se abra en menos de 10 minutos luego de ha- ber girado el encendido a la posición OFF (Apagado) o ACC (Accesorios). Nota: si utiliza el botón de los seguros eléctricos de las puertas para bloquear las puertas antes de un evento de autobloqueo, las puertas no se autodesbloquearán. Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 56
  • 57. Seguridad y seguros SEGUROS DE PUERTAS A PRUE- BA DE NIÑOS • Al colocar estos seguros, las puertas traseras no se pueden abrir desde el interior. • Las puertas traseras se pueden abrir desde el exterior cuando los segu- ros de puertas a prueba de niños es- tán habilitados, siempre y cuando las puertas estén sin la traba. Los seguros a prueba de niños están ubicados en el borde trasero de cada puerta trasera y deben colocarse por separado para cada puerta. Si coloca el seguro en una puerta, no bloqueará automáticamente ambas puertas. • Del lado del conductor, gire hacia la izquierda para bloquear y hacia la derecha para desbloquear. • Del lado del pasajero, gire hacia la derecha para bloquear y hacia la iz- quierda para desbloquear. APERTURA DEL BAUL DESDE EL INTERIOR (ÚNICAMENTE 4 PUERTAS) Su vehículo está equipado con una manija mecánica de apertura interior del compartimiento que proporciona un medio de escape para niños y adultos en caso de quedar atrapados dentro de ésta. A los adultos se les aconseja conocer el funcionamiento y ubicación de la manija de apertura. 57 Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 57
  • 58. Para abrir la tapa del baúl desde el in- terior de ésta, tire la manija luminosa con forma de “T” y empuje la tapa del baúl. La manija está compuesta de un material incandescente que puede brillar por horas en la oscuridad des- pués de una breve exposición a la luz ambiente. La manija con forma de “T” se ubica en tapa del baúl o dentro de la misma cerca de las luces traseras. Mantenga bloqueadas las puertas del vehículo y el baúl y mantenga las llaves y los trans- misores a control remoto fuera del alcance de los niños. Los niños sin supervisión pueden quedarse en- cerrados en el baúl y corren el riesgo de lesiones. Se debe ense- ñar a los niños a no jugar en los vehículos. No deje niños, adultos no confiables o animales solos en el vehículo. En días calurosos, la temperatura en el baúl o el inte- rior del vehículo puede subir con mucha rapidez. La exposición de personas o animales a estas altas temperaturas incluso por un perío- do breve, puede causar la muerte o lesiones graves provocadas por el calor, incluido el daño cerebral. Los niños pequeños están espe- cialmente en riesgo. 58 Seguridad y seguros Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 58
  • 59. Transmisores integrados de cabezal de entrada Llave de acceso inteligente (AI) El alcance normal del transmisor es de aproximadamente 20 m. Las disminuciones del alcance funcio- nal pueden deberse a: • condiciones climáticas, • torres de antenas de radio en las proximidades, • estructuras en torno al vehículo o • otros vehículos estacionados cer- ca del suyo. 59 Seguridad y seguros Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 59
  • 60. El vehículo le permitirá desbloquearlo e ingresar sin usar activamente una llave o transmisor. Puede usar la ca- racterística de acceso inteligente en la puerta del conductor, en la puerta del pasajero delantero o en la cajuela. Puede activar la característica de ac- ceso inteligente siempre que tenga una de sus llaves de acceso inteligen- te dentro del alcance de la puerta del conductor, de la puerta del pasajero delantero o de la cajuela. El transmisor le permite: • desbloquear a control remoto los seguros de las puertas del vehículo. • bloquear a control remoto los se- guros de las puertas del vehículo. • abrir la cajuela a control remoto. • armar y desarmar el sistema anti- rrobo perimétrico. • hacer funcionar el sistema de en- trada iluminada. La característica de bloqueo/desblo- queo de entrada a control remoto opera en cualquier posición del en- cendido excepto cuando el motor es- tá funcionando y la velocidad del vehí- culo es mayor de 7 km/h. Si hay problemas con el sistema de entrada a control remoto, asegúrese de entregar TODOS los transmisores integrados en la cabeza de la llave o llaves de acceso inteligente al distri- buidor autorizado para ayudarle en la localización y solución de problemas. Acceso inteligente (si está equipado) Las ondas de radio de los transmisores del sistema de AI en el vehículo pueden afec- tar ciertos dispositivos médicos implantados, como marcapasos o desfibriladores cardíacos. Antes de acercarse a un vehículo que cuente con AI, las personas con dichos dispositivos médicos implantados deben consultar con el fabricante de éstos o con su médico para asegurarse de que el sistema de AI no afecte su equipo. Si no se hace, se podrían producir interferencia con el dis- positivo médico, lo cual podría ocasionar lesiones graves. 60 Seguridad y seguros Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 60
  • 61. Activación del acceso inteligen- te en las puertas delanteras Si su llave de AI se encuentra a menos de 1 metro de la puerta del conductor o de la puerta del pasajero delantero, puede activar su sistema de acceso inteligente oprimiendo el botón de bloqueo. Para bloquear las puertas, oprima el botón de bloqueo. Para desbloquear las puertas, oprima nuevamente el botón de bloqueo. Activación del acceso inteli- gente al baúl Si su llave de AI se encuentra a menos de 1 m del baúl, puede activar el siste- ma de acceso inteligente presionan- do el botón de apertura exterior del baúl, ubicado arriba de la placa. El ba- úl se liberará y abrirá. Consulte Siste- ma de entrada a control remoto en esta sección para obtener más deta- lles sobre cómo usar los botones de bloqueo, desbloqueo, emergencia o baúl en el transmisor. El sistema de acceso inteligente usa una señal de radiofrecuencia (RF) pa- ra comunicarse con el vehículo y le permite al vehículo desbloquearse cuando se le solicita (presionando cualquier botón del teclado de entra- da sin llave, el botón del baúl o un bo- tón del transmisor). Si hay excesiva in- terferencia de radiofrecuencia en el área, o si la batería del vehículo está baja, podría ser necesario desbloque- ar mecánicamente la puerta. La hoja de la llave mecánica de la llave de AI se puede usar para abrir la puerta del conductor en esta situación (consulte Llave de acceso inteligente (AI) en es- te capítulo para obtener más informa- ción sobre la ubicación y uso de la ho- ja de la llave mecánica). 61 Seguridad y seguros Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 61
  • 62. indicar que se ha activado o desacti- vado el desbloqueo en dos pasos. Bloqueo de los seguros de las puertas • Presione y suelte para bloquear to- das las puertas. Si todas las puer- tas están cerradas, las luces direc- cionales destellarán dos veces. Apertura de la baúl Oprima dos veces (en un lapso de 3 segundos) para abrir la cajuela. Nota: esta característica no operará si el motor está funcionando y la veloci- dad del vehículo es mayor de 7 km/h. • Asegúrese de que el baúl este ce- rrado y con seguro antes de con- ducir su vehículo. Si no asegura bien la tapa del baúl, los objetos pueden caerse u obstruirle al con- ductor la visibilidad trasera. Se necesita una llave mecánica para acceder si la batería de la Llave de ac- ceso inteligente o la batería del vehí- culo está baja. Encendido con botón de presión Su vehículo cuenta con un sistema de encendido con botón de presión, el cual le permite arrancar el vehículo sin usar la llave. Para hacer funcionar el sistema de encendido con botón de presión y arrancar el vehículo, la Llave de acceso inteligente debe estar en el interior del vehículo, ya sea en el com- partimiento de pasajeros o en la ca- juela. Consulte Encendido con botón de presión en el capítulo Manejo. Desbloqueo de las puertas/des- bloqueo en dos pasos 1. Presione y suelte para desblo- quear la puerta del conductor. Nota: las luces interiores se iluminarán y las luces de estacionamiento deste- llarán. 2. Presione y vuelva a soltarlo en el lapso de tres segundos para desbloquear todas las puertas. Desactivación del desbloqueo en dos pasos La desactivación del desbloqueo en dos pasos permite desbloquear to- das las puertas del vehículo simultá- neamente. El desbloqueo en dos pasos se pue- de desactivar o volver a activar opri- miendo simultáneamente los contro- les y del transmisor durante tres segundos. Las luces de estaciona- miento se iluminarán dos veces para 62 Seguridad y seguros Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 62
  • 63. Cambio de la batería del con- trol remoto El transmisor de entrada a control re- moto usa una batería de litio de tres voltios CR2032, tipo moneda, o equi- valente. Para cambiar la batería: Transmisor integrado de cabe- zal de entrada (IKT) 1. Inserte cuidadosamente un objeto plano (por ejemplo, un destornilla- dor) en la ranura de la parte poste- rior de la llave y quite la hoja de llave. 2. Libere las abrazaderas de reten- ción con un objeto plano y separe las dos mitades del transmisor. 3. Palanquee cuidadosamente la ba- tería con un objeto plano. Tenga cuidado de no tocar los contactos de la batería ni la tarjeta de circuito impreso con el objeto plano. Nota: consulte las normas locales pa- ra eliminar adecuadamente la batería del transmisor. 4. Inserte la batería nueva con el sig- no + orientado hacia arriba. 5. Vuelva a unir las dos mitades del transmisor. 63 Seguridad y seguros Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 63
  • 64. Seguridad y seguros 64 Llave de acceso inteligente (llave de AI) 1. Oprima y mantenga oprimidos los botones de presión en los bordes del transmisor para liberar la cu- bierta. Quite cuidadosamente la cubierta. 2. Retire la hoja de la llave. 3. Haga girar un objeto plano en la posición mostrada para separar las dos mitades del transmisor. 4. Inserte cuidadosamente el objeto plano en la posición mostrada para abrir el transmisor. 5. Haga palanca cuidadosamente con el objeto plano para sacar la batería. Nota: consulte las normas locales pa- ra eliminar adecuadamente la batería del transmisor. 6. Instale una batería nueva con el signo + orientado hacia abajo. 7. Vuelva a unir las dos mitades del transmisor. 8. Instale la hoja de la llave. 1 2 1 Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 64
  • 65. Seguridad y seguros Reemplazo de transmisores de entrada a control remoto y de transmisores integrados en la cabeza de la llave (IKT) perdidos Si desea volver a programar su trans- misor de entrada a control remoto porque perdió uno, o le gustaría ad- quirir transmisores de entrada a con- trol remoto adicionales, puede volver a programarlos usted mismo o llevar todos los transmisores de entrada a control remoto a su concesionario Ford para que los vuelva a programar. Consejos: • Debe tener a mano dos llaves co- dificadas previamente programa- das (llaves que ya hacen funcionar el motor del vehículo) y la o las nuevas llaves sin programar. • Si no dispone de dos llaves codifi- cadas previamente programadas, debe llevar su vehículo a su conce- sionario Ford para que programen los duplicados de la llave. Antes de comenzar, asegúrese de leer y entender el procedimiento completo. Para volver a programar los transmisores de entrada a control remoto: 1. Inserte la primera llave programada en el encendido y gire la llave de OFF (Apagado) a RUN (Marcha) (mantenga la llave en la posición RUN durante 3 segundos). 2. Gire la primera llave a la posición OFF y quítela del encendido. 3. En un lapso de 10 segundos de ha- ber girado la llave a la posición OFF, inserte una segunda llave progra- mada en el encendido y gire la llave de la posición OFF a la posición RUN (mantenga la llave en la posi- ción RUN durante aproximada- mente 3 segundos). 4. Gire la segunda llave a la posición OFF y quítela del encendido. 5. En un lapso de 10 segundos de ha- ber girado la segunda llave a la po- sición OFF, inserte la llave nueva no programada en el encendido y gire la llave de la posición OFF a la posi- ción RUN (mantenga la llave en la posición RUN durante aproxima- damente 3 segundos). Si desea programar llaves adicio- nales (se pueden programar hasta 8 llaves en total), repita los Pasos 1 al 5 para cada llave adicional. 6. La parte del sistema pasivo antirrobo SecuriLock de la llave está progra- mada. Para programar las caracte- rísticas de entrada sin llave a control remoto de la llave, siga los Pasos 1 al 3 que se presentan a continuación. Nota: cuando programe las característi- cas de entrada sin llave a control remoto, borrará la programación anterior de to- das las llaves actuales por lo que debe programar todas las llaves que necesite cada vez que realice el proceso. 1. Gire rápidamente el interruptor de encendido de la posición OFF a la posición RUN cuatro veces conse- cutivas (en un lapso de seis segun- dos), terminando en la posición OFF. Si ingresa al modo de progra- mación de manera satisfactoria, so- nará una campanilla. NOTA: si no se realiza ninguna acción en un lapso de 10 segundos después de pro- gramar un transmisor, la secuencia de programación terminará. 2. En un lapso de 10 segundos, opri- ma cualquier botón del transmisor que se va a programar. Sonará una campanilla para confirmar que el transmisor está programado. Repi- ta este paso para cada transmisor. 65 Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 65
  • 66. Nota: No sonará ninguna campanilla ni ninguna otra confirmación 3. La salida del modo de programa- ción se lleva a cabo si ocurre algo de lo siguiente: • El encendido se gira a la posición RUN (Marcha). • Han transcurrido diez segundos desde que se ingresó al modo de programación o desde que se pro- gramó el último transmisor. • Ya se programó el número máxi- mo (8) de transmisores. Programación de duplicados de llaves de acceso inteligente (llaves de AI) Usted no puede programar duplicados de llaves para sus llaves de AI; si desea programar transmisores de duplicados de llaves, lleve todos los transmisores a su concesionario Ford para que reali- cen la reprogramación. Sistema de entrada iluminada Las luces interiores se iluminan cuan- do se utiliza el sistema de entrada a control remoto para desbloquear la puerta del conductor y se abre la puer- ta del conductor. El sistema de entrada iluminada apa- gará las luces interiores si: • el interruptor de encendido se gira a la posición ON, o • el control de bloqueo del transmisor remoto se oprime con las puertas cerradas, o • después de 25 segundos de en- cendido. Salida iluminada • Cuando todas las puertas del vehícu- lo y el baúl esta cerrado, y la llave se quita del encendido, las luces inte- riores y las luces de estacionamien- to se iluminarán. Las luces se apagarán si todas las puertas y la tapa del baúl permane- cen cerradas y • se abre la puerta del conductor, o • el encendido se gira nuevamente a la posición ON (Encendido). SISTEMA ANTIRROBO PASIVO SECURILOCK® El sistema antirrobo pasivo Securi- Lock® es un sistema de inmovilización del motor. Este sistema está diseña- do para evitar el arranque del motor, a menos que se use una llave codifica- da programada para el vehículo. El uso del tipo incorrecto de llave codifi- cada puede provocar una condición de “no arranque”. Su vehículo viene con dos llaves codifi- cadas; usted puede adquirir llaves codi- ficadas adicionales con su distribuidor autorizado y pedirle que las programen. Nota: el sistema antirrobo pasivo Se- curiLock® no es compatible con los sis- temas de arranque remoto de pos- venta que no son Ford. El uso de estos sistemas puede provocar problemas en el arranque del vehículo y pérdida de la protección de seguridad. Nota: los objetos metálicos de gran tamaño, dispositivos electrónicos que se usan para comprar gasolina o ele- mentos similares o una segunda llave codificada en el mismo llavero pueden causar problemas en el arranque del vehículo. Debe impedir que estos ob- jetos toquen la llave codificada al arrancar el motor. Estos objetos no causarán daños a la llave codificada, pero pueden causar un problema mo- mentáneo si están demasiado cerca de la llave al arrancar el motor. Si se 66 Seguridad y seguros Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 66
  • 67. produce un problema, gire el encendi- do a OFF (Apagado), aleje de la llave codificada todos los objetos del llavero y vuelva a arrancar el motor. Nota: no deje un duplicado de la llave codificada en el vehículo. Siempre lleve las llaves con usted y ponga los seguros de todas las puer- tas cuando salga del vehículo. Indicador antirrobo El indicador antirrobo está ubicado en el grupo de instrumentos. • Cuando el encendido esté en la po- sición OFF (Apagado), el indicador destellará una vez cada dos segun- dos para indicar que el sistema Se- curiLock® está funcionando como una forma de disuadir a los ladrones. • Cuando el encendido esté en la posición ON (Encendido), el indica- dor se encenderá durante tres se- gundos y luego se apagará para indicar que el sistema está funcio- nando normalmente. Si se produce un problema con el sis- tema SecuriLock® , el indicador deste- llará con rapidez o se encenderá en forma continua cuando el encendido está en la posición ON (Encendido). Si esto ocurre, gire el encendido a OFF (Apagado) y luego de nuevo a ON (En- cendido) para asegurarse de que no haya interferencia electrónica con la llave programada. Si el vehículo no arranca, intente arrancarlo con la se- gunda llave programada, y si logra ha- cerlo, comuníquese con su concesio- nario Ford para reemplazar la llave. Si el indicador continúa parpadeando rá- pidamente o permanece encendido, y el vehículo no arranca; comuníquese con su concesionario Ford lo antes posible para solicitar servicio. 67 Seguridad y seguros Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 67
  • 68. Seguridad y seguros 68 Conexión automática del siste- ma antirrobo El vehículo se activa inmediatamente después de colocar el encendido en la posición OFF (Apagado). Desconexión automática del sistema antirrobo Al colocar el encendido en la posición ON con una llave codificada el vehículo se desactiva. Llaves de reemplazo Si pierde las llaves, o si se las roban y no tiene una llave codificada adicional, será necesario remolcar el vehículo hasta un concesionario Ford. Es necesario bo- rrar los códigos de llave del vehículo y programar nuevas llaves codificadas. El reemplazo de las llaves codificadas puede ser muy costoso. Almacene una llave programada adicional lejos del vehículo, en un lugar seguro, co- mo ayuda para evitar molestias. Visite un concesionario Ford. para adquirir duplicados de llaves o llaves de reem- plazo adicionales. SISTEMA DE ALARMA PERIMÉ- TRICO (si está equipado) El sistema antirrobo perimétrico le ad- vertirá en caso de entrada no autori- zada al vehículo. Si el vehículo tiene algún problema po- tencial con el sistema antirrobo perimé- trico, asegúrese de entregar TODOS los transmisores de entrada a control re- moto al concesionario Ford. para ayu- dar a localizar y solucionar el problema. Conexión del sistema antirrobo perimétrico Cuando está conectado, el sistema antirrobo perimétrico responde si se intenta la entrada no autorizada a su vehículo. Cuando se produce una en- trada no autorizada, el sistema hará destellar las luces de estacionamiento y direccionales y hará sonar la bocina. El sistema está listo para conectarse cada vez que se saca la llave del en- cendido. Cualquiera de las siguientes acciones iniciará el sistema de alarma: • Presione el control de bloqueo del transmisor de entrada a control re- moto. • Abra una puerta y presione el con- trol de bloqueo eléctrico de la puer- ta para bloquear todas las puertas y luego cierre la puerta. Desconexión del sistema anti- rrobo perimétrico Puede desconectar el sistema llevan- do a cabo cualquiera de las siguientes acciones: • Abra las puertas presionando el control del transmisor de entra- da a control remoto. • Abra las puertas con una llave. Gire completamente la llave (hacia la parte delantera del vehículo) para asegurar- se de que la alarma se desactive. • Gire el encendido a la posición ON (Encendido) o a la posición START (Arranque) con una llave de encen- dido codificada programada. Si se oprime el control de desbloqueo eléctrico de las puertas en un lapso de 20 segundos, el modo prearmado regresa- rá el vehículo a un estado de desarmado. Activación del sistema antirrobo El sistema armado se activará si algu- na puerta, el capó o el baúl se abren sin usar la llave o el transmisor de en- trada a control remoto. Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 68
  • 69. Asientos y sistemas de seguridad 69 ASIENTOS DELANTEROS Si reclina el respaldo, el ocu- pante podría deslizarse de- bajo del cinturón de seguridad del asiento en caso de un choque, lo que le provocaría graves lesiones. No amontone carga que so- brepase los respaldos para reducir el riesgo de lesiones en un choque o en un frenado repentino. Antes de volver el respaldo a su posición original, ase- gúrese de que no haya quedado atrapada la carga ni ningún objeto detrás del respaldo. Después de regresar el respaldo a su posición original, muévelo para asegurar- se de que quedó completamente asegurado. Un asiento sin seguro puede ser peligroso en caso de un frenado repentino o choque. Apoya cabeza ajustables Los asientos de la fila delantera de su vehículo están equipados con apoya cabeza de ajuste vertical. Para reducir al mínimo el riesgo de lesiones en el cuello en caso de choque, el conductor y los pasajeros no se deben sentar ni hacer funcionar el vehículo, hasta que el apoya cabeza se encuentre en su posi- ción correcta. El conductor nun- ca debe ajustar su apoya cabeza mientras el vehículo está en mo- vimiento. Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 69
  • 70. Asientos y sistemas de seguridad 70 Los apoya cabeza ajustables cons- tan de: • espuma tapizada que absorbe energía y una estructura (1), • dos vástagos de acero (2), • un botón de ajuste y liberación del manguito de guía (3), • un botón de desbloqueo y extrac- ción (4). Para ajustar el apoya cabeza, haga lo siguiente: 1. Ajuste el respaldo en posición de manejo o vertical. 2. Levante el apoya cabeza tirando de el (1). 3. Baje el apoya cabeza manteniendo presionado el botón de ajuste y libe- ración (3) del manguito de guía, y em- puje el apoya cabeza hacia abajo (1). Ajuste correctamente el apoya cabe- za, de modo que la parte superior de ésta quede al parejo con la parte su- perior de su cabeza y lo más cerca posible de la nuca. Para los ocupantes extremadamente altos, ajuste el apo- ya cabeza en su posición más alta. El apoya cabeza ajustable es un dispositivo de seguridad. Cuando sea posible, debe instalar- se y ajustarse correctamente cuando el asiento está ocupado. Para retirar el apoya cabeza ajustable, haga lo siguiente: 1. Tire del apoya cabeza hasta que al- cance su posición de ajuste más alta. 2. Presione y mantenga presionado simultáneamente el botón de ajus- te/liberación (3) y el botón de des- bloqueo/extracción (4); luego tire del apoya cabeza. Para volver a instalar el apoya cabeza ajustable, haga lo siguiente: 1. Inserte los dos vástagos en los ori- ficios de la manga de guía. 2. Empuje el apoya cabeza hasta que encaje. 1 3 2 4 Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 70
  • 71. Asientos y sistemas de seguridad 71 Ajuste correctamente el apoya cabe- za, de modo que la parte superior de ésta quede parejo con la parte supe- rior de su cabeza y lo más cerca posi- ble de la nuca. Para minimizar el riesgo de lesiones en el cuello en el caso de un choque, los apoya ca- beza deben estar correctamente instaladas. Ajuste del asiento manual de- lantero Sentarse de manera inco- rrecta fuera de posición con el respaldo muy reclinado hacia atrás puede levantar el pe- so del asiento y afectar la deci- sión del sistema de sensores del pasajero, lo que puede ocasio- nar lesiones graves o la muerte en un choque. Siéntese siempre derecho contra el respaldo, con los pies en el piso. Para reducir el riesgo de posibles lesiones graves: no cuelgue objetos en el asiento de atrás ni guarde objetos en el bolsillo del mapa (si está equipa- do) cuando haya un niño en el asiento del pasajero delantero. No coloque objetos debajo del asiento del pasajero delantero ni entre el asiento y la consola cen- tral (si está equipado). Revise la luz indicadora “PASSENGER AIR- BAG OFF” o “PASS AIRBAG OFF” (bolsa de aire del pasajero de- sactivada), para verificar el co- rrecto estado de la bolsa de aire. Para obtener más detalles, con- sulte el capítulo Sistema de sen- sores del pasajero delantero. Si no acata estas instrucciones, puede interferir con el sistema de sensores del pasajero delantero. Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 71
  • 72. Asientos y sistemas de seguridad 72 • Ajuste longitudinal: Tire la palanca ubicada en el borde delantero del asiento para mover el asiento hacia adelante o hacia atrás. • Ajuste hacia arriba y hacia abajo del asiento (únicamente lado del conduc- tor): Tire el control para levantar el asiento y oprima el control para bajar el asiento. • Ajuste de reclinación Levante el control para ajustar el ángulo del respaldo. Si reclina el respaldo, el ocupante podría deslizarse debajo del cinturón de seguridad del asiento en caso de un cho- que, lo que le provocaría graves lesiones. Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 72
  • 73. Asientos y sistemas de seguridad 73 Asientos térmicos (si está equi- pado) Las personas que no tienen mucha sensibilidad en la piel debido a edad avanzada, en- fermedad crónica, diabetes, le- sión en la columna, medicamen- tos, consumo de alcohol, can- sancio u otra condición física, deben tener cuidado al utilizar el calefactor del asiento. Éste pue- de provocar quemaduras incluso a bajas temperaturas, especial- mente si se utiliza por períodos prolongados de tiempo. No colo- que nada en el asiento que aísle el calor, como una frazada o fun- da, porque esto puede provocar el sobrecalentamiento del cale- factor. No pinche el asiento con alfileres, agujas u otros objetos con punta, ya que esto podría causar daños al elemento de ca- lefacción, generando un sobre- calentamiento del calefactor del asiento. Un asiento sobrecalen- tado podría provocar serias le- siones personales. Nota: no haga lo siguiente: • Colocar objetos pesados en el asiento. • Hacer funcionar el calefactor del asiento si se ha derramado agua u otro líquido en el asiento. Deje que el asiento se seque completamente. Para hacer funcionar los asientos tér- micos: • Presione el botón ubicado en el table- ro de instrumentos para activarlos. • Presione nuevamente para desac- tivar. Los asientos térmicos se activarán cuan- do el encendido se encuentre en la posi- ción ON y el motor esté funcionando. Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 73
  • 74. ASIENTOS TRASEROS Apoya cabeza: Los asientos traseros de su vehículo están equipados con unos apoya cabeza que se ven dife- rentes a los delanteros, pero que fun- cionan de manera similar. Para reducir al mínimo el ries- go de lesiones en el cuello en caso de choque, el conductor y los pasajeros no se deben sentar ni ha- cer funcionar el vehículo, hasta que el apoya cabeza se encuentre en su posición correcta. El conductor nunca debe ajustar apoya cabeza mientras el vehículo está en movi- miento. Para ver los detalles de cómo levan- tar, bajar y quitar los apoya cabeza de la segunda fila, consulte Apoya cabe- za ajustables al inicio de este capítulo. El apoya cabeza trasero central es fijo y no es ajustable. Plegamiento del asiento trasero Uno o ambos respaldos traseros se pueden plegar para proporcionar es- pacio de carga adicional. Nota: antes de bajar los respaldos, desmonte las cabeceras de los asien- tos exteriores o bájelas al punto más bajo posible. Para bajar el respaldo de los asientos desde el interior del vehículo, haga lo siguiente: 1. Oprima los botones de desblo- queo (1) y manténgalos así. 2. Empuje el respaldo hacia adelante. 1 1 74 Asientos y sistemas de seguridad Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 74
  • 75. 3. Guarde el cinturón de seguridad en la abrazadera de almacenamiento del cinturón. Esto evitará que el cinturón de seguridad se atore en el seguro del asiento. Al levantar los respaldos, asegúrese de escuchar que el asiento se engan- che en su lugar. Antes de volver el respaldo a su posición original, ase- gúrese de que no haya quedado atrapada la carga ni ningún obje- to detrás del respaldo. Asegúre- se de que el cinturón de seguri- dad no esté sobre el seguro del asiento. Después de regresar el respaldo a su posición original, jálelo para asegurarse de que quedó completamente asegura- do. Un asiento sin seguro puede ser peligroso en caso de un fre- nado repentino o choque. 75 Asientos y sistemas de seguridad Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 75
  • 76. Asientos y sistemas de seguridad 76 SISTEMAS DE SEGURIDAD Sistema de seguridad Personal Safety System™ (si está equi- pado) El sistema Personal Safety System proporciona un mayor nivel total de protección en caso de choques fron- tales a los ocupantes de los asientos delanteros y está diseñado para ayu- dar a reducir aún más el riesgo de le- siones relacionadas con la bolsa de aire. El sistema tiene la capacidad de analizar las diferentes condiciones de los ocupantes y la gravedad del cho- que antes de activar los dispositivos de seguridad correctos para proteger mejor a una variedad de ocupantes, en diversas situaciones, durante un choque frontal. Personal Safety System consta de: • Sistemas de sujeción suplementa- rios de bolsas de aire de doble etapa para el conductor y el pasajero (si es- tá equipado). • cinturones de seguridad delanteros con pretensores, retractores de ad- ministración de energía y sensores de uso del cinturón de seguridad. • Sensor de posición del asiento del conductor. • sensor de intensidad de choques frontales. • Sistema de sensores del pasajero delantero (si está equipado). • Luz indicadora “PASSENGER AIR- BAG OFF” o “PASS AIRBAG OFF” (si está equipado). • módulo de control de sistemas de seguridad (RCM) con sensores de impacto y seguridad. • luz de advertencia del sistema de seguridad y tono de respaldo. • Cableado eléctrico de las bolsas de aire (si está equipado), sensores de choque, pretensores de cinturones de seguridad, sensores de uso del cinturón de seguridad delantero, sensor de posición del asiento del conductor, y luces indicadoras. ¿Cómo funciona Personal Sa- fety System? El Sistema de seguridad personal puede adaptar la estrategia de des- pliegue de los dispositivos de seguri- dad de su vehículo según la gravedad del choque y las condiciones de los ocupantes. Un conjunto de sensores de choque proporciona información acerca del Módulo de control de siste- mas de seguridad (RCM). En un cho- que, el RCM puede accionar los pre- tensores de los cinturones de seguri- dad y/o ninguna, una o ambas etapas de los sistemas de sujeción suple- mentarios de bolsas de aire de doble etapa según la gravedad y las condi- ciones del choque. El hecho de que los pretensores o las bolsas de aire no se activen para am- bos ocupantes de los asientos delan- teros en un choque no significa que el sistema funcione incorrectamente. Más bien, significa que Personal Sa- fety System determinó que las condi- ciones del accidente (gravedad del choque, uso del cinturón, etc.) no eran adecuadas para activar estos disposi- tivos de seguridad. Las bolsas de aire delanteras (si está equipado) están di- señadas para activarse sólo en cho- ques frontales y semifrontales, no en volcaduras, impactos laterales ni im- pactos traseros, a menos que el cho- que provoque una desaceleración longitudinal suficiente. Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 76
  • 77. Asientos y sistemas de seguridad 77 Sistemas de sujeción suple- mentarios de bolsas de aire de doble etapa para el conductor y el pasajero (si está equipado) Las bolsas de aire de doble etapa tie- nen la capacidad de ajustar el nivel de energía de inflado de la bolsa de aire. El nivel menor de energía de inflado se destina a los impactos de intensidad moderada, que son los más comu- nes. El nivel mayor de energía de infla- do se utiliza para impactos de mayor intensidad. Consulte la sección Siste- mas de sujeción suplementarios de bolsas de aire (SRS) en este capítulo. Sensor de intensidad de cho- ques frontales. El sensor de intensidad de choques frontales aumenta la capacidad para detectar la intensidad de un impacto. Ubicado en la parte delantera, propor- ciona información valiosa y oportuna en el caso de que ocurra un accidente con respecto a la intensidad del im- pacto. Esto permite que Personal Sa- fety System distinga entre diferentes niveles de gravedad del choque y mo- difique la estrategia de despliegue de las bolsas de aire de doble etapa (si está equipado) y de los pretensores de los cinturones de seguridad. Sensor de posición del asiento del conductor (si está equipado) El sensor de posición del asiento del conductor permite que Personal Sa- fety System ajuste el nivel de desplie- gue de la bolsa de aire de doble etapa según la posición del asiento. El siste- ma está diseñado para ayudar a pro- teger a los conductores más bajos que se sientan cerca de la bolsa de ai- re del conductor, proporcionando a esta bolsa menos energía de inflado. Sistema de sensores del pasa- jero delantero (si está equipado) Para que las bolsas de aire funcionen, éstas deben inflarse con gran fuerza, lo que significa un probable riesgo de muerte para los ocupantes que estén muy cerca de la bolsa de aire cuando ésta comienza a inflarse. Para algunos ocupantes, como los ni- ños en asientos para niños orientados hacia atrás, esto sucede porque ini- cialmente están sentados muy cerca de la bolsa de aire. Para otros pasaje- ros, esto se produce cuando el pasa- jero no está bien sujeto por los cintu- rones de seguridad o por los asientos de seguridad para niños y se despla- zan hacia adelante durante el frenado previo a un choque. La forma más efectiva de disminuir el riesgo de lesio- nes innecesarias es asegurarse de que todos los ocupantes estén co- rrectamente sujetos. Las estadísticas de accidentes demuestran que los ni- ños están más seguros cuando viajan en los asientos traseros, con los siste- mas de seguridad correctamente ajustados, que cuando viajan en los asientos delanteros. Las bolsas de aire pueden causar la muerte o lesionar a un niño que se encuentre en un asiento para niños. NUNCA colo- que un asiento para niños orien- tado hacia atrás frente a una bol- sa de aire activa. Si debe usar un asiento para niños orientado ha- cia adelante en el asiento delan- tero, mueva el asiento completa- mente hacia atrás. Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 77
  • 78. Asientos y sistemas de seguridad 78 Siempre que transporte ni- ños de hasta 12 años, ubí- quelos en un asiento trasero y siempre utilice sistemas de segu- ridad apropiados para niños. El sistema de sensores del pasajero delantero puede desactivar automáti- camente la bolsa de aire de dicho pa- sajero. El sistema está diseñado para ayudar a proteger a los ocupantes ba- jos (como los niños) de los desplie- gues de la bolsa de aire cuando están sentados incorrectamente o sujetos en el asiento del pasajero delantero, sin hacer uso de la manera correcta en la que se deben sentar los niños o sin seguir las recomendaciones de uso de los sistemas de seguridad. In- cluso con esta tecnología, se reco- mienda ENFÁTICAMENTE a los pa- dres que sujeten siempre en forma adecuada a los niños en el asiento tra- sero. El sensor desactiva también la bolsa de aire cuando el asiento del pa- sajero está vacío, para evitar el reem- plazo innecesario de la o las bolsas después de un choque. Cuando el asiento del pasajero delan- tero esté ocupado y el sistema de sensores desactive la bolsa de aire del pasajero delantero, se encenderá el indicador “PASS AIRBAG OFF” (bolsa de aire del pasajero desactivada) y permanecerá encendido para recor- darle que la bolsa de aire del pasajero delantero está desactivada. Consulte Sistema de sensores del pasajero de- lantero en la sección Sistema de suje- ción suplementario de bolsas de aire (SRS) de este capítulo. Sensores de uso del cinturón de seguridad delantero Los sensores de uso del cinturón de seguridad delantero pueden detectar si están abrochados los cinturones de seguridad del conductor y del pasajero delantero exterior. Esta información permite al Personal Safety System ajustar el despliegue de la bolsa de aire y la activación del pretensor del cintu- rón de seguridad según el uso de éste. Pretensores de los cinturones de seguridad delanteros Los pretensores de los cinturones de seguridad en los asientos de costado delanteros están diseñados para apretar los cinturones de seguridad fir- memente contra el cuerpo de los ocu- pantes durante choques frontales, y en choques laterales cuando se activa el sistema de cortinas de aire laterales (si está equipado). Esto ayuda a au- mentar la efectividad de los cinturones de seguridad. En choques frontales, los pretensores de los cinturones de seguridad se pueden activar solos o, si el choque es suficientemente grave, se pueden activar junto con las bolsas de aire delanteras (si está equipado). Retractores de administración de energía para cinturones de seguridad exteriores delante- ros con pretensores Los retractores de administración de energía del cinturón de seguridad de- lantero permiten que el retractor des- pliegue la correa en forma gradual y controlada en respuesta al impulso hacia adelante del ocupante. Esto re- duce el riesgo de lesiones asociadas a la fuerza aplicada en el pecho del pa- sajero, limitando la carga sobre éste. Determinar si el Personal Sa- fety System funciona El Personal Safety System usa una luz Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 78
  • 79. Asientos y sistemas de seguridad 79 de advertencia en el grupo de instru- mentos o un tono de respaldo para in- dicar la condición del sistema. Consul- te la sección Luces y campanillas de advertencia en el capítulo Grupo de instrumentos. No se requiere mante- nimiento de rutina para el Personal Sa- fety System. El módulo de control de los sistemas de seguridad (RCM) monitorea sus propios circuitos internos y los circui- tos de los sistemas de sujeción suple- mentarios de bolsas de aire (si está equipado), de los sensores de cho- que, de los pretensores de los cintu- rones de seguridad, de los sensores de las hebillas de los cinturones de se- guridad delanteros, del sistema de sensores del pasajero delantero, y del sensor de posición del asiento del conductor. Además, el RCM monito- rea la luz de advertencia del sistema de seguridad en el grupo de instru- mentos. Una o más de las siguientes situaciones denotan que hay algún problema en el sistema: • La luz de advertencia destella o permanece encendida. • La luz de advertencia no se ilumina- rá inmediatamente después de ac- tivar el encendido. • Se escucha una serie de cinco pitidos. El patrón de tono se repite de manera periódica hasta que se reparan el pro- blema y la luz de advertencia. Si cualquiera de estas cosas sucede, incluso de manera intermitente, haga revisar de inmediato el Personal Sa- fety System en un distribuidor autori- zado. A menos que se haga la repara- ción necesaria, es posible que el siste- ma no funcione correctamente en ca- so de un choque. Precauciones de los cinturo- nes de seguridad Maneje y viaje siempre con el respaldo en posición ver- tical y con la correa pélvica del cinturón bien ajustada, lo más baja posible y apoyada sobre los huesos de las caderas. Para reducir el riesgo de le- siones, asegúrese de sen- tar a los niños donde estén apro- piadamente asegurados. Nunca deje que un pasaje- ro lleve a un niño en su re- gazo mientras el vehículo esté en movimiento. El pasajero no pue- de proteger al niño de una lesión en caso de una colisión. Todos los ocupantes del ve- hículo, incluido el conductor, deben usar siempre los cinturo- nes de seguridad en forma apro- piada, incluso si se cuenta con un sistema de sujeción suplementa- rio de bolsas de aire (SRS). Es extremadamente peli- groso viajar en el área de carga de un vehículo, ya sea dentro o fuera de él. En una coli- sión, la gente que viaja en estas áreas es la más propensa a que- dar herida o morir. No permita que la gente viaje en ninguna área de su vehículo que no esté equipada con cinturones de se- guridad. Asegúrese de que to- dos en su vehículo estén en un asiento y usen apropiadamente un cinturón de seguridad. Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 79
  • 80. Asientos y sistemas de seguridad 80 En un choque con volcadu- ra, la probabilidad de muer- te es mucho mayor para una persona que no lleva cinturón de seguridad, que para una que sí lo lleva. Cada asiento de su vehícu- lo tiene un cinturón de se- guridad específico, que consta de una hebilla y una lengüeta di- señadas para trabajar juntas. 1) Utilice la correa del hombro sólo en el hombro del lado externo. Nunca pase la correa del hom- bro por debajo de su brazo. 2) Nunca pase el cinturón de segu- ridad alrededor de su cuello, por encima del hombro del lado in- terno. 3) Nunca utilice un cintu- rón de seguridad para más de una persona. Cuando sea posible, todos los niños de hasta 12 años deben ir correctamente sujetos en el asiento trasero. Los pasajeros del asiento delantero y trasero, inclui- das las mujeres embarazadas, deben usar los cinturones de se- guridad para tener una protección óptima en caso de accidente. Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 80
  • 81. Asientos y sistemas de seguridad Cinturones pélvicos y de hom- bros combinados Los sistemas de seguridad de los asientos delanteros exteriores y trase- ros del vehículo son una combinación de cinturones pélvicos y de hombros. 1. Inserte la lengüeta del cinturón en la hebilla correcta (la hebilla más cercana a la dirección de la cual proviene la lengüeta) hasta que es- cuche un chasquido y sienta que se ha enganchado. Asegúrese de ajustar firmemente la lengüeta en la hebilla. 2. Para desabrocharlo, presione el bo- tón de apertura y quite la lengüeta de la hebilla. Protección de mujeres embara- zadas Siempre conduzca con el respaldo de su asiento ver- tical y el cinturón de seguridad correctamente abrochado. La parte pélvica del cinturón de se- guridad se debe ajustar cómo- damente y posicionar lo más abajo posible, sobre los huesos de las caderas. La parte del hombro del cinturón de seguri- dad se debe posicionar a lo largo del pecho. Las mujeres embara- zadas también lo deben utilizar de esta forma. Consulte la si- guiente figura. 81 Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 81
  • 82. Las mujeres embarazadas siempre deben utilizar su cinturón de seguridad. La correa pélvica del cinturón combi- nado debe quedar lo más baja posible, apoyada sobre los huesos de las ca- deras y cruzando por debajo del vien- tre, ajustada del modo más firme pero cómodo posible. La correa del hombro se debe posicionar de tal modo que pase sobre la parte media del hombro y el centro del pecho. Modos de bloqueo de los cintu- rones de seguridad Todos los sistemas de seguridad en el vehículo son cinturones pélvicos y de hombros combinados. El cinturón de seguridad del conductor sólo tiene el primer modo de bloqueo, mientras que los cinturones del asiento del pasajero delantero exterior y de los asientos tra- seros tienen los dos modos de blo- queo que se describen a continuación: Modo sensible del vehículo Éste es el modo normal del retractor que permite el libre ajuste de la longitud de la correa del hombro según los mo- vimientos del pasajero y el bloqueo se- gún el movimiento del vehículo. Por ejemplo, si el conductor frena repenti- namente, hace un viraje muy cerrado o el vehículo recibe un impacto de apro- ximadamente 8 km/h o más, los cintu- rones de seguridad combinados se bloquean para ayudar a reducir el mo- vimiento hacia adelante del conductor y de los pasajeros. Además, el retractor está diseñado pa- ra bloquearse cuando se tire rápida- mente la correa. Si esto ocurre, permi- ta que el cinturón se retraiga ligera- mente y tire otra vez la correa hacia afuera, de manera lenta y controlada. 82 Asientos y sistemas de seguridad Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 82
  • 83. Modo de traba automática En este modo, la correa del hombro se bloquea previamente en forma auto- mática. El cinturón aún se podrá retraer para eliminar la holgura en la correa del hombro. El cinturón de seguridad del conductor no tiene modo de traba au- tomática. Cuándo usar el modo de traba automática Este modo se debe usar cada vez que se instale un asiento de seguri- dad para niños, salvo un asiento auxi- liar, en el asiento del pasajero delante- ro o en el asiento trasero. Los niños de hasta 12 años deben ir correcta- mente sujetos en el asiento trasero siempre que sea posible. Consulte Sistemas de seguridad para niños o Asientos de seguridad para niños más adelante en este capítulo. Uso del modo de traba automá- tica • Abroche el cinturón pélvico y de hombros combinado. • Sujete la correa del hombro y tire hacia abajo hasta extraer todo el cinturón. • Deje que el cinturón se retraiga. Al retraerse el cinturón, se escuchará un chasquido. Esto indica que el cin- turón de seguridad está ahora en el modo de traba automática. 83 Asientos y sistemas de seguridad Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 83
  • 84. Asientos y sistemas de seguridad 84 Cómo desactivar el modo de traba automática Desconecte el cinturón pélvico y de hombros combinado y deje que se re- traiga por completo para desactivar el modo de bloqueo automático y activar el modo de bloqueo sensible (emer- gencia) del vehículo. Después de cualquier cho- que del vehículo, el sistema de los cinturones de seguridad de todas las posiciones de asientos de pasajeros deben ser revisados por un concesionario Ford para verificar que la carac- terística “retractor de bloqueo automático” de los asientos para niños siga funcionando correcta- mente. Además, todos los cintu- rones de seguridad deben revi- sarse para comprobar que fun- cionan correctamente. EL CONJUNTO DE CINTU- RÓN Y RETRACTOR SE DE- BE REEMPLAZAR si la función retractor de bloqueo automático del conjunto del cinturón de se- guridad o cualquier otra función del cinturón de seguridad no es- tá funcionando correctamente cuando lo revise un concesiona- rio Ford. Si no se reemplaza el conjunto de cinturón y retractor, el riesgo de lesiones puede au- mentar en caso de un choque. Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 84
  • 85. Asientos y sistemas de seguridad Ajuste de la altura de los cintu- rones de seguridad Su vehículo permite ajustar la altura de los cinturones de seguridad en los asientos de costado delanteros. Ajus- te la altura de la correa del hombro de tal manera que ésta se apoye en la parte media de su hombro. Para ajustar la altura de la correa del hombro, tire el botón y deslice el ajus- tador de altura hacia abajo. Suelte el botón y tire el ajustador de altura hacia abajo para asegurarse de que quede bloqueado en su lugar. Para ajustar el cinturón hacia arriba, deslice el ajusta- dor hacia arriba. Tire el ajustador de al- tura hacia abajo para asegurarse de que quede bloqueado en su lugar. Ubique los ajustadores de altura de la correa del hom- bro de tal modo que ésta se apoye en la parte media de su hombro. Si el cinturón de seguri- dad no se ajusta adecuadamen- te, se puede reducir su eficacia y aumentar el riesgo de lesiones en un choque. Luz de advertencia y campanilla indicadora del cinturón de se- guridad La luz de advertencia del cinturón de seguridad se enciende en el grupo de instrumentos y suena una campanilla para recordar a los ocupantes que se abrochen el cinturón de seguridad. 85 Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 85
  • 86. Asientos y sistemas de seguridad 86 Sistema Belt-Minder El sistema Belt-Minder es un recorda- torio adicional a la función de adver- tencia de cinturones de seguridad. Esta función proporciona recordatorios adi- cionales haciendo sonar de manera in- termitente una campanilla e iluminando la luz de advertencia del cinturón de se- guridad en el grupo de instrumentos cuando se desabrocha el cinturón del conductor y del pasajero delantero. El sistema Belt-Minder utiliza informa- ción del sistema de sensores del pasaje- ro delantero para determinar si hay un pasajero en el asiento delantero y por lo tanto, si necesita ser advertido. Para evi- tar su activación cuando se coloquen objetos en el asiento del pasajero delan- tero, sólo se emitirán advertencias para los ocupantes de tamaño grande ubica- dos en el asiento delantero, según lo de- terminado por el sistema de sensores. El uso de los cinturones de seguridad del conductor y de los pasajeros está moni- toreado y cualquier cinturón puede acti- var el sistema Belt-Minder . El conductor y el pasajero delantero reciben las mis- mas advertencias. Si finalizan las adver- tencias (cuya duración es aproximada- mente 5 minutos) para un ocupante (conductor o pasajero delantero), el otro ocupante aún puede activar esta carac- terística. Condiciones de funcionamiento Si... Entonces... El cinturón de seguridad del conductor no se abrocha antes de poner el inte- rruptor de encendido en la posición ON... La luz de advertencia del cinturón de seguridad se ilumina entre 1 y 2 minu- tos y la campanilla de advertencia suena entre 4 y 8 segundos. El cinturón de seguridad del conduc- tor se abrocha mientras la luz indica- dora está encendida y la campanilla de advertencia está sonando... La luz de advertencia del cinturón de seguridad y la campanilla de adver- tencia se apagan. El cinturón de seguridad del conduc- tor se abrocha antes de que el inte- rruptor de encendido se coloque en la posición ON... La luz de advertencia del cinturón de seguridad y la campanilla indicadora permanecen apagadas. Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 86
  • 87. Asientos y sistemas de seguridad 87 Si... Entonces... Los cinturones de seguridad del conductor y del pasajero delantero se abrochan antes de que el inte- rruptor de encendido se gire a la po- sición ON o antes de que hayan transcurrido 1 a 2 minutos de haber colocado el interruptor de encendi- do en ON... El sistema Belt-Minder® no se activa- rá. El cinturón de seguridad del conduc- tor o del pasajero delantero no se abrocha antes de que el vehículo haya alcanzado al menos 9.7 km/h y hayan transcurrido de 1 a 2 minutos desde que el interruptor de encendi- do se giró a la posición ON (Encendi- do). Cuando la característica Belt-Minder está activa, se enciende la luz de ad- vertencia de cinturón de seguridad y suena la campanilla de advertencia durante seis segundos cada 30 se- gundos, y se repite durante aproxi- madamente cinco minutos o hasta que se abrochen los cinturones de seguridad. El cinturón de seguridad del conduc- tor o del pasajero delantero perma- nece desabrochado durante aproxi- madamente un minuto mientras el vehículo se desplaza a menos de 9.7 km/h y si transcurren más de 1 a 2 minutos desde que el interruptor de encendido se giró a la posición ON(Encendido)... Cuando la característica Belt-Min- der® está activa, se enciende la luz de advertencia de cinturón de segu- ridad y suena la campanilla de adver- tencia durante seis segundos cada 30 segundos, y se repite durante aproximadamente cinco minutos o hasta que se abrochen los cinturo- nes de seguridad. Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 87
  • 88. Asientos y sistemas de seguridad 88 Desactivación/activación de la característica Belt-Minder® (si está equipado) El sistema Belt-Minder® del conductor y del pasajero delantero se desactiva/activa de modo independien- te. Cuando desactive/active una posi- ción de asiento, no abroche la otra posi- ción, ya que esto terminará el proceso. Lea detalladamente los pasos 1 al 4 antes de continuar con el procedi- miento de programación de activación y desactivación. Nota: los sistemas Belt-Minder® del conductor y del pasajero delantero se deben desactivar y activar en forma separada. No se pueden activar o de- sactivar juntos durante el mismo ciclo de la llave. El sistema Belt-Minder® del conductor y pasajero delantero se puede desac- tivar y activar efectuando el siguiente procedimiento: Antes de efectuar el procedimiento, asegúrese de que: • El freno de estacionamiento esté puesto • La palanca de cambio de velocida- des esté en neutral. • El interruptor de encendido esté en la posición OFF (Apagado) • Los cinturones de seguridad del conductor y del pasajero delantero estén desabrochados. Si bien el diseño le permite desactivar el sistema Belt- Minder , este último está diseña- do para aumentar sus posibilida- des de sobrevivir a un accidente cuando esté con el cinturón abrochado. Recomendamos que deje el sistema activo por su se- guridad y la de quienes pudieran utilizar el vehículo. Para reducir el riesgo de lesiones, no active/de- sactive la función de recordatorio de cinturón mientras maneje. 1. Active el encendido. NO ARRANQUE EL MOTOR. 2. Espere hasta que la luz de adverten- cia de cinturón de seguridad se apague (aproximadamente un minuto). • El paso 3 se debe completar dentro de los 30 segundos transcurridos después de que se apaga la luz de advertencia del cinturón de seguridad. 3. Para la posición de asiento que se está desactivando, abroche y luego desabroche el cinturón de seguridad tres veces, a velocidad moderada, fina- lizando con el cinturón desabrochado. • Después del paso 3, la luz de adver- tencia del cinturón de seguridad se encenderá durante tres segundos. 4. Durante aproximadamente siete se- gundos que tarda la luz en apagarse, abroche y luego desabroche el cintu- rón de seguridad. • Esto desactivará la característica Belt-Minder para esa posición del asiento si se encuentra actualmente activada. A modo de confirmación, la luz de advertencia del cinturón de seguridad destellará cuatro veces por segundo durante tres segundos. • Esto activará el sistema Belt-Minder para esa posición del asiento si se encuentra actualmente desactiva- da. Como confirmación, la luz de ad- vertencia del cinturón de seguridad Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 88
  • 89. Asientos y sistemas de seguridad destellará cuatro veces por segun- do durante tres segundos. Luego, la luz permanecerá apagada por tres segundos para nuevamente deste- llar una vez por segundo durante tres segundos. El sistema de sujeción suplementario está diseñado para funcionar junto con el cinturón de seguridad para proteger al conductor y al pasajero delantero de- recho de algunas lesiones en la parte superior del cuerpo. Las bolsas de aire NO se inflan lenta y suavemente, y el riesgo de sufrir lesiones provo- cadas por el despliegue de una bolsa de aire es mayor cerca de la vestidura que cubre el módulo de la bolsa de aire. SISTEMA DE SUJECIÓN SUPLEMENTARIO DE BOLSAS DE AIRE (SRS) (SI ESTA EQUIPADO) 89 Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 89
  • 90. Precauciones importantes del SRS El SRS está diseñado para funcionar junto con el cinturón de seguridad para proteger al conductor y al pasajero de- lantero derecho de algunas lesiones en la parte superior del cuerpo. Las bolsas de aire NO se inflan lentamente; existe el riesgo de lesiones provocadas por una bolsa de aire que se infla. Todos los ocupantes del vehículo, incluido el con- ductor, deben usar siempre los cinturones de seguridad en for- ma apropiada, incluso si se cuenta con un sistema de suje- ción suplementario de bolsas de aire (SRS). Cuando sea posible, todos los niños de hasta 12 años deben ir correctamente sujetos en el asiento trasero. La National Highway Traffic Safety Administration (NHT- SA) recomienda una distancia mínima de 25 cm entre el pecho de un ocupante y el módulo de la bolsa de aire del conductor. Nunca coloque el brazo so- bre el módulo de la bolsa de aire, ya que ésta puede pro- vocar graves fracturas a los bra- zos u otras lesiones al inflarse. 90 Asientos y sistemas de seguridad Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 90
  • 91. Para colocarse a una distancia correcta de la bolsa de aire: • Mueva su asiento hacia atrás lo más posible, sin dejar de alcanzar cómo- damente los pedales. • Recline levemente el asiento uno o dos grados desde la posición vertical. No coloque nada en o so- bre el módulo de la bolsa de aire. Colocar objetos sobre o al lado del área de inflado de la bolsa de aire puede hacer que estos objetos sean proyectados por la bolsa de aire hacia su ros- tro y torso, causándole lesiones graves. No intente revisar, reparar ni modificar los sistemas de sujeción suplementarios de bol- sas de aire ni sus fusibles. Co- muníquese de inmediato con su concesionario Ford. Los niños y las bolsas de aire Los niños siempre deben estar ase- gurados correctamente. Las estadís- ticas de accidentes demuestran que los niños están más seguros cuando viajan en los asientos traseros, con los sistemas de seguridad ajustados co- rrectamente, que cuando viajan en el asiento delantero. Si no se siguen es- tas instrucciones puede aumentar el riesgo de lesiones en una colisión. 91 Asientos y sistemas de seguridad Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 91
  • 92. Asientos y sistemas de seguridad 92 Las bolsas de aire pueden causar la muerte o lesionar a un niño que se encuentre en un asiento para niños. NUNCA colo- que un asiento para niños orien- tado hacia atrás frente a una bol- sa de aire activa. Si debe usar un asiento para niños orientado ha- cia adelante en el asiento delan- tero, mueva el asiento completa- mente hacia atrás. ¿Cómo funciona el sistema de sujeción suplementario del pre- tensor del cinturón de seguri- dad y de la bolsa de aire? El SRS del pretensor del cinturón de seguridad y de la bolsa de aire están diseñados para activarse cuando el vehículo sufre una desaceleración longitudinal suficiente para hacer que los sensores cierren un circuito eléc- trico que inicia la activación del pre- tensor y el inflado de la bolsa de aire. El hecho de que los pretensores y las bolsas de aire no se activen en un choque no significa que el sistema funcione mal. Más bien, significa que la fuerza del impacto no fue lo sufi- cientemente grande como para pro- ducir la activación. Las bolsas de aire delanteras están diseñadas para in- flarse en choques frontales y semi- frontales, no en volcaduras, impactos laterales ni impactos traseros, a me- nos que el choque provoque una de- saceleración longitudinal suficiente. Las bolsas de aire se inflan y desinflan rápidamente al activarse. Después de que la bolsa de aire se in- fla, es normal observar residuos de polvo, similares al humo, u oler el pro- pelente quemado. Esto puede con- sistir en fécula de maíz, polvos de tal- co (para lubricar la bolsa) o compues- Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 92
  • 93. Asientos y sistemas de seguridad tos de sodio (por ejemplo, bicarbona- to de sodio), producidos por el proce- so de combustión que infla la bolsa de aire. Es posible que haya pequeñas cantidades de hidróxido de sodio que pueden irritar la piel y los ojos, pero ninguno de los residuos es tóxico. Aunque el sistema está diseñado para ayudar a reducir lesiones graves, el contacto con una bolsa de aire que se infla también puede causar abrasiones, hinchazones o pérdidas temporales de la audición. Debido a que las bolsas de aire se deben inflar rápidamente y con una fuerza considerable, existe el ries- go de muerte o de lesiones graves ta- les como fracturas, lesiones faciales y oculares o lesiones internas, particular- mente para los ocupantes que no cumplen con las medidas de seguridad o están mal sentados en el momento en que la bolsa de aire se infla. Por lo tanto, es extremadamente importante que los ocupantes estén correctamen- te sujetos y lo más lejos posible del mó- dulo de la bolsa de aire, sin dejar de mantener el control del vehículo. Durante el inflado se calien- tan varios componentes del sistema de bolsa de aire. No los toque después del inflado. Si la bolsa de aire se ha in- flado, no volverá a funcio- nar y deberá reemplazarla de in- mediato. Si no reemplaza la bol- sa de aire, el área sin reparar au- mentará el riesgo de lesiones en caso de un choque. El SRS consta de: • módulos de bolsas de aire del con- ductor y del pasajero (que incluyen los infladores y las bolsas de aire) • bolsas de aire laterales montadas en los asientos. Consulte Sistema de 93 bolsa de aire lateral montada en el asiento más adelante en este mis- mo capítulo. • pretensores del cinturón de seguridad • uno o más sensores de impacto y seguridad • una luz y un tono de disponibilidad • y el cableado eléctrico que conecta los componentes • sistema de bolsas de aire tipo corti- na laterales. Consulte Sistema de bolsas de aire y tipo cortina laterales más adelante en este capítulo. • sistema de sensores del pasajero delantero. Consulte Sistema de sen- sores del pasajero delantero más adelante en este mismo capítulo. • luz indicadora “PASSENGER AIR- BAG OFF” o “PASS AIRBAG OFF” (bolsa de aire del pasajero desacti- vada). Consulte Sistema de senso- res del pasajero delantero más ade- lante en este mismo capítulo. • Módulo de bolsa de aire de rodilla del lado del conductor. El módulo de diagnóstico monitorea sus propios circuitos internos y el cableado del sistema eléctrico suplementario de bolsas de aire (incluyendo los sensores de impacto), el cableado del sistema, la luz de disponibilidad del sistema de bol- sas de aire, la energía de respaldo de las bolsas de aire, los dispositivos de activa- ción de las bolsas de aire y los pretenso- res de los cinturones de seguridad. Sistema de bolsa de aire de ro- dilla (únicamente lado del con- ductor) La bolsa de aire de rodilla está ubica- da debajo del tablero de instrumen- tos. El sistema funciona junto con la bolsa de aire delantera del conductor para ayudar a reducir lesiones en las piernas. Cuando la bolsa de aire del conductor se activa en un choque, la bolsa de aire de rodilla se despliega Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 93
  • 94. Asientos y sistemas de seguridad 94 desde la parte de abajo del tablero de instrumentos. Al igual que con las bol- sas de aire delanteras y laterales, es importante estar correctamente sen- tado y asegurado para reducir el ries- go de muerte o de heridas graves. Sistema de sensores del pasa- jero delantero El sistema de sensores del pasajero delantero está diseñado para cumplir con los requisitos de la Norma de se- guridad federal para vehículos motori- zados (FMVSS, Federal Motor Vehicle Safety Standard) 208 y está diseñado para desactivar (no inflar) la bolsa de aire frontal del pasajero delantero bajo ciertas condiciones. El sistema de sensores del pasajero delantero funciona con sensores que son parte del asiento y del cinturón de seguridad del pasajero delantero. Los sensores están diseñados para detectar la presencia de un ocupante correctamente sentado y para deter- minar si la bolsa de aire frontal del pa- sajero delantero debe activarse (pue- de inflarse) o desactivarse (no inflarse). El sistema de sensores del pasajero de- lantero desactivará (no inflará) la bolsa de aire frontal del pasajero delantero si: • el asiento del pasajero delantero está desocupado o hay objetos pequeños o medianos en el asiento delantero, • el sistema determina la presencia de un menor en un asiento para niños orientado hacia atrás del vehículo e instalado según las especificaciones del fabricante, • el sistema determina la presencia de un niño pequeño en un asiento para niños orientado hacia adelante e ins- talado según las especificaciones del fabricante, • el sistema determina la presencia de un niño pequeño en un asiento auxiliar, • el pasajero delantero levanta su pe- so del asiento por un momento, • un niño o persona pequeña ocupa el asiento del pasajero delantero. Nota: cuando se ilumina la luz AIRBAG OFF del pasajero, es posible desactivar la bolsa de aire del lado del pasajero (ins- talada en el asiento) para evitar el riesgo de lesiones asociadas con el despliegue accidental de la bolsa de aire. El sistema de sensores del pasajero delantero usa un indicador PASSEN- GER AIRBAG OFF o PASS AIRBAG OFF (bolsa de aire del pasajero de- sactivada) que se ilumina y permane- ce encendido para recordarle que la bolsa de aire frontal del pasajero de- lantero está desactivada. La luz indi- cadora está ubicada en la parte cen- tral inferior del tablero de instrumen- tos, debajo del indicador de adverten- cia de peligro y arriba de los controles de aire acondicionado y calefacción. Nota: la luz indicadora permanece encendida durante un período breve cuando el encendido se coloca en la posición ON (Encendido) para confir- mar que esté funcionando. Cuando el asiento del pasajero delan- tero no esté ocupado (asiento vacío) o en el caso de que la bolsa de aire delantera del pasajero delantero esté activada (puede inflarse), la luz indica- dora estará apagada. El sistema de sensores del pasajero delantero está diseñado para desacti- var (no inflar) la bolsa de aire frontal del pasajero delantero en caso de que detecte un asiento para niños orientado hacia atrás, un sistema de sujeción para niños orientado hacia adelante o un asiento auxiliar. • Cuando el sistema de sensores del pasajero delantero desactiva (no se inflará) la bolsa de aire frontal del Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 94
  • 95. Asientos y sistemas de seguridad pasajero delantero, la luz indicado- ra permanecerá encendida para recordarle que la bolsa de aire frontal del pasajero delantero está desactivada. • Si se instaló el sistema de seguri- dad para niños y la luz indicadora no está encendida, apague el vehí- culo, retire el sistema de seguridad para niños del vehículo y vuelva a instalarlo siguiendo las instruccio- nes del fabricante. El sistema de sensores del pasajero delantero está diseñado para activar (puede inflarse) la bolsa de aire delan- tera del pasajero delantero derecho cada vez que el sistema detecte que una persona de tamaño adulto está correctamente sentada en esta ubi- cación. • Cuando el sistema de sensores del pasajero delantero activa la bolsa de aire frontal del pasajero delante- ro (puede inflarse), el indicador permanecerá apagado. Si una persona de tamaño adulto está sentada en el asiento del pasajero de- lantero, pero el indicador PASSEN- GER AIRBAG OFF o PASS AIRBAG OFF (bolsa de aire del pasajero de- sactivada) está encendido, es posible que esto se deba a que la persona no esté correctamente sentada. Si esto sucede: • Apague el vehículo y pídale a la persona que ponga el respaldo en posición completamente vertical. • Haga que la persona se siente de- recha y en el centro del cojín del asiento con las piernas cómoda- mente extendidas. • Vuelva a encender el vehículo y pí- dale a la persona que mantenga la posición por alrededor de dos mi- nutos. Esto le permitirá al sistema detectar a la persona y activar la bolsa de aire frontal del pasajero. • Si la luz indicadora permanece en- cendida después de este paso, re- comiende al pasajero que ocupe el asiento trasero. 95 Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 95
  • 96. Asientos y sistemas de seguridad 96 Asiento vacío Niño pequeño en un asiento de seguridad pa- ra niños o asiento auxiliar Niño pequeño con cintu- rón de seguridad abro- chado o desabrochado Adulto Apagada Encendida Encendida Apagada Desactivada Desactivada Desactivada Activada Ocupante Luz indicadora de Bolsa de aire del bolsa de aire del pasajero pasajero desactivada Incluso con Sistemas de seguridad avanzados, los niños hasta 12 años deben ser asegurados adecuadamente en el asiento trasero. Después de que todos los pasajeros hayan ajustado sus asientos y puesto los cinturones de seguridad, es muy importante que mantengan su posi- ción vertical. Un ocupante correcta- mente sentado se sienta siempre de- recho contra el respaldo y en el cen- tro del cojín, con sus pies cómoda- mente extendidos. Sentarse de ma- nera incorrecta puede aumentar la probabilidad de lesiones en el caso de un choque. Por ejemplo, si un pasaje- ro viaja en una posición irregular, se recuesta, voltea hacia los lados, se sienta hacia adelante, se inclina hacia adelante o hacia los lados o levanta uno o ambos pies, aumenta en gran medida la probabilidad de sufrir lesio- nes en un choque. Sentarse de manera inco- rrecta fuera de posición con el respaldo muy reclinado hacia atrás puede levantar el pe- so del cojín del asiento y afectar la decisión del sistema de senso- res del pasajero, lo que puede ocasionar lesiones graves o la muerte en un choque. Siéntese siempre derecho contra el res- paldo, con los pies en el piso. El sistema de detección del pasajero delantero puede detectar objetos pe- queños o medianos puestos en el co- jín del asiento. Para la mayoría de los objetos que están en el asiento de pasajero delantero, se desactivará la bolsa de aire del pasajero. Aunque la bolsa de aire del pasajero esté desac- tivada, es posible que la luz PASS AIRBAG OFF (bolsa de aire del pasa- jero desactivada) se encienda o no, según la siguiente tabla. Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 96
  • 97. Asientos y sistemas de seguridad 97 Pequeño (por ejemplo, carpeta de tres anillos, cartera pequeña, botella de agua) Mediano (por ejemplo, maletines pesados, equipaje completo) Asiento vacío u objeto pequeño o mediano con cinturón de seguridad abrochado Apagada Encendida Encendida Desactivada Desactivada Desactivada Objetos Luz indicadora de Bolsa de aire del bolsa de aire del pasajero pasajero desactivada Si cree que el estado de la luz indica- dora bolsa de aire del pasajero apa- gada no es el correcto, compruebe lo siguiente: • Objetos que se encuentran bajo el asiento • Objetos entre el cojín y la consola central (si está equipado) • Objetos que cuelgan del respaldo del asiento • Objetos guardados en el bolsillo del mapa en el respaldo del asiento (si está equipado) • Objetos en el regazo del ocupante • Interferencia de la carga con el asiento • Otros pasajeros empujando y ja- lando del asiento • Pies y rodillas de los pasajeros de atrás que se apoyan en el asiento Las condiciones antes mencionadas pueden causar que el peso de un ocupante correctamente sentado sea interpretado erróneamente por el sistema de sensores del pasajero. La persona ubicada en el asiento del pa- sajero delantero puede parecer más pesada o más liviana debido a las condiciones que se describen en la lista antes mencionada. Para reducir el riesgo de le- siones graves:no guarde objetos en el bolsillo del mapa en el respaldo del asiento (si está equipado) ni cuelgue objetos en el respaldo cuando haya un niño en el asiento del pasajero delan- tero. No coloque objetos debajo del asiento del pasajero delante- ro ni entre el asiento y la consola central (si está equipado). Revise la luz indicadora “PASSENGER AIRBAG OFF” o “PASS AIRBAG OFF” (bolsa de aire del pasajero desactivada), para verificar el es- tado correcto de la bolsa de aire. Si no acata estas instrucciones, puede interferir con el sistema de sensores del pasajero delantero. Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 97
  • 98. Asientos y sistemas de seguridad 98 En caso de que haya problemas con el sistema de sensores del pasajero, la luz de disponibilidad de la bolsa de aire en el grupo de instrumentos per- manecerá encendida. Si la luz de disponibilidad de la bolsa de aire está encendida, haga lo siguiente: El conductor y los pasajeros adultos deben buscar objetos que puedan estar almacenados debajo del asien- to del pasajero delantero o alguna carga que interfiera con el asiento. Si hay objetos guardados o existe carga que interfiere con el asiento; realice los siguientes pasos para eliminar el obstáculo: • Estacione el vehículo. • Apague el vehículo. • El conductor y los pasajeros adul- tos deben buscar objetos que puedan estar almacenados debajo del asiento del pasajero delantero o alguna carga que interfiera con el asiento. • Retire los obstáculos (si los hubiera). • Vuelva a arrancar el vehículo. • Espere al menos dos minutos y compruebe que la luz de disponibi- lidad de la bolsa de aire ya no esté encendida. • Si permanece iluminada, puede tra- tarse de un problema del sistema de sensores del pasajero delantero. NO intente reparar el sistema; lleve su vehículo inmediatamente a un conce- sionario Ford. En caso de que sea necesario modifi- car un sistema avanzado de bolsa de aire delantera para acomodar a una persona discapacitada, comuníquese con el Centro de relaciones con el Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 98
  • 99. Asientos y sistemas de seguridad cliente Ford al número de teléfono que aparece en la sección Asistencia al cliente de este Manual del propietario. Cualquier cambio o modifi- cación en el asiento del pa- sajero delantero puede afectar el funcionamiento del sistema de detección del pasajero delantero. Para determinar si el sistema funciona El sistema de sujeción suplementario usa una luz de advertencia en el grupo de instrumentos o un tono de respal- do para indicar el estado del sistema. Consulte la sección Luces y campani- llas de advertencia en el capítulo Gru- po de instrumentos. La bolsa de aire no requiere mantenimiento de rutina. La presencia de una o más de las si- guientes situaciones indica que hay problemas en el sistema: • La luz de disponibilidad (la misma luz para el sistema de bolsas de ai- re delanteras y laterales) parpade- ará o permanecerá encendida. • La luz de disponibilidad no se ilumi- nará inmediatamente después de activar el encendido. • Se escucha una serie de cinco piti- dos. El tono se repetirá de manera periódica hasta que se repare el problema o la luz. Si sucede alguna de estas cosas, aunque en forma intermitente, un concesionario Ford debe revisar in- mediatamente el sistema de sujeción suplementario. A menos que se haga la reparación necesaria, es posible que el sistema no funcione correcta- mente en caso de un choque. 99 Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 99
  • 100. Asientos y sistemas de seguridad 100 Sistema de bolsas de aire late- rales instaladas en el asiento (si está equipado) No coloque objetos ni ins- tale equipos sobre o cerca de la cubierta de la bolsa de aire, en el costado de los respaldos de los asientos delanteros o en las áreas de los asientos delan- teros, que puedan entrar en con- tacto con una bolsa de aire que se infle. Si no se siguen estas instrucciones, el riesgo de lesio- nes puede aumentar en caso de una colisión. No utilice cubiertas adicio- nales en los asientos. El uso de cubiertas adicionales en los asientos puede impedir que las bolsas de aire laterales se in- flen y aumentar el riesgo de le- siones en un accidente. No apoye su cabeza contra la puerta. La bolsa de aire lateral puede lesionarlo ya que se infla desde el lado del respaldo. No intente revisar, reparar ni modificar el SRS de bol- sas de aire, sus fusibles ni la cu- bierta de un asiento que conten- ga una bolsa de aire. Comuní- quese de inmediato con su con- cesionario Ford. Todos los ocupantes del vehículo deben usar siem- pre los cinturones de seguridad, incluso si se cuenta con un SRS de bolsas de aire. ¿Cómo funciona el sistema de bolsas de aire laterales? El diseño y funcionamiento del siste- ma de bolsas de aire laterales incluye- ron los procedimientos de prueba re- comendados, los que fueron desa- rrollados por un grupo de expertos en seguridad automotriz conocidos co- mo Side Airbag Technical Working Group (Grupo de trabajo técnico de bolsas de aire laterales). Estos proce- dimientos de prueba recomendados ayudan a reducir el riesgo de lesiones relacionadas con el despliegue de las bolsas de aire laterales. Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 100
  • 101. Asientos y sistemas de seguridad 101 El sistema de bolsas de aire laterales consta de lo siguiente: • Una bolsa inflable (bolsa de aire) con un inflador oculto detrás del protec- tor para rodillas exterior de los res- paldos de los asientos del conduc- tor y del pasajero delantero. • Una cubierta del asiento especial di- señada para permitir el inflado de la bolsa de aire. • La misma luz de advertencia, con- trol electrónico y unidad de diag- nóstico usados para las bolsas de aire delanteras. • Sensores de choque ubicados en las puertas delanteras y en los pila- res C (un sensor en cada pilar en cada lado del vehículo). Las bolsas de aire laterales, en combi- nación con los cinturones de seguri- dad, pueden ayudar a reducir el riesgo de lesiones graves en caso de un cho- que de impacto lateral significativo. Las bolsas de aire laterales están insta- ladas en el costado exterior de los res- paldos de los asientos delanteros. En algunos choques laterales, se inflará la bolsa de aire lateral afectada por el ac- cidente. La bolsa de aire se diseñó pa- ra inflarse entre el panel de la puerta y el ocupante, para mejorar la protección proporcionada a los ocupantes en los choques de impacto lateral. El SRS de la bolsa de aire debe activar- se cuando el vehículo sufre una desa- celeración lateral suficiente como para hacer que los sensores cierren un cir- cuito eléctrico que inicia el inflado de las bolsas de aire. El hecho de que las bolsas de aire no se inflen en un accidente, no significa que el sistema funcione incorrecta- mente. Más bien, significa que la fuerza del impacto no fue lo suficientemente Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 101
  • 102. Asientos y sistemas de seguridad 102 grande como para producir la activa- ción. Las bolsas de aire laterales están diseñadas para inflarse en choques de impacto lateral, no en volcaduras, im- pactos traseros, choques frontales ni semifrontales, a menos que el choque provoque una desaceleración lateral suficiente. Durante el inflado se calien- tan varios componentes del sistema de bolsa de aire. No los toque después del inflado. Si se ha inflado, la bolsa de aire lateral no volverá a fun- cionar. El sistema de bolsas de aire lateral (incluido el asiento) debe ser inspeccionado y repa- rado por un distribuidor autoriza- do. Si no reemplaza la bolsa de aire, el área sin reparar aumenta- rá el riesgo de lesiones en caso de un choque. Sistema de cortinas de aire la- terales (si está equipado) No coloque objetos ni mon- te equipos sobre o cerca del forro del techo, en la barandi- lla lateral, que puedan entrar en contacto con una cortina de aire que se infle. Si no se siguen es- tas instrucciones, el riesgo de le- siones puede aumentar en caso de una colisión. No coloque objetos ni instale equipos sobre o cerca de la cubierta de la cortina de aire lateral. No apoye su cabeza contra la puerta. La bolsa de aire la- teral puede lesionarlo al inflarse desde el asiento. Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 102
  • 103. Asientos y sistemas de seguridad 103 No intente revisar, reparar ni modificar el sistema de cortina de aire lateral, sus fusi- bles, el tapizado de los pilares A, B, o C ni el forro del techo, en un vehículo equipado con una corti- na de aire lateral. Consulte con su distribuidor autorizado. Todos los ocupantes del ve- hículo, incluido el conductor, deben usar siempre los cinturo- nes de seguridad, incluso si se cuenta con una cortina inflable. Para reducir el riesgo de le- siones, no obstruya ni colo- que objetos en la zona donde se despliega la cortina inflable. ¿Cómo funciona el sistema de cortinas de aire laterales? El diseño y funcionamiento del sistema de cortinas de aire laterales incluyeron los procedimientos de prueba reco- mendados, los que fueron desarrolla- dos por un grupo de expertos en se- guridad automotriz conocidos como Side Airbag Technical Working Group (Grupo de trabajo técnico de bolsas de aire laterales). Estos procedimientos de prueba recomendados ayudan a reducir el riesgo de lesiones relaciona- das con el despliegue de las bolsas de aire laterales (incluyendo los sistemas de cortinas de aire laterales). El sistema de cortinas de aire laterales consta de lo siguiente: • Una cortina inflable con un genera- dor de gas oculto detrás del forro del techo y arriba de las puertas. • El forro del techo se dobla para abrir- se sobre las puertas laterales y per- mitir que la cortina de aire se infle. Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 103
  • 104. Asientos y sistemas de seguridad 104 • La misma luz de advertencia, con- trol electrónico y unidad de diag- nóstico usados para las bolsas de aire delanteras. • Dos sensores de presión ubicados en las puertas delanteras. • Dos sensores de choque ubicados en el panel de estribo entre el pilar C. Las cortinas y bolsas de aire laterales, en combinación con los cinturones de se- guridad, pueden ayudar a reducir el ries- go de lesiones graves en caso de un choque de impacto lateral importante. Los niños de hasta 12 años siempre de- ben ir correctamente sujetos en los asientos traseros. La bolsa de aire de cortina lateral no interferirá con los niños que estén asegurados en un asiento para niños o auxiliar correctamente ins- talado, ya que está diseñada para inflar- se hacia abajo desde el forro del techo sobre las puertas a lo largo de las aber- turas de las ventanas laterales. Las cortinas de aire laterales están ins- taladas en la lámina metálica sobre los asientos de la primera y la segunda fila. En ciertos choques, se inflará la cortina de aire y la bolsa de aire lateral monta- da en el asiento en el costado afectado por el choque, salvo que el sistema de sensores del pasajero desactive la bol- sa de aire si detecta que el asiento está vacío y el cinturón no abrochado. La cortina de aire está diseñada para in- flarse entre el área de la ventana lateral y el ocupante, para mejorar aún más la protección para la cabeza que se pro- porciona a los ocupantes en choques de impacto lateral. La bolsa de aire la- teral montada en el asiento se diseñó para inflarse entre el panel de la puerta y el ocupante, para mejorar la protec- ción proporcionada a los ocupantes en los choques de impacto lateral. El sistema de cortinas de aire laterales SRS está diseñado para activarse cuando el vehículo sufre una desacele- ración lateral suficiente como para ha- cer que los sensores cierren un circuito eléctrico que inicia el inflado de las cor- tinas de aire y las bolsas de aire latera- les montadas en el asiento. El hecho de que las cortinas de aire y las bolsas de aire laterales montadas en el asiento no se inflen en un choque no significa que el sistema esté funcio- nando mal. Más bien, significa que la fuerza del impacto no fue lo suficiente- mente grande como para producir la activación. El sistema de cortinas de ai- re laterales está diseñado para inflarse en choques de impacto lateral, no en volcaduras, impactos traseros, cho- ques frontales ni semifrontales, a me- nos que el choque provoque una de- saceleración lateral suficiente. Durante el inflado se calien- tan varios componentes del sistema de bolsa de aire. No los toque después del inflado. Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 104
  • 105. Asientos y sistemas de seguridad 105 Si la cortina de aire lateral se ha activado, la cortina de aire no volverá a funcionar. El sistema de cortinas de aire late- rales (incluyendo el tapizado de los pilares A, B y C y forro del te- cho) debe ser inspeccionado y reparado por un concesionario Ford. Si la cortina de aire no se reemplaza, el área sin reparar aumentará el riesgo de lesiones en un choque. Para determinar si el sistema funciona El SRS usa una luz de disponibilidad en el grupo de instrumentos o un tono para indicar la condición del sistema. Consulte Luces y campanillas de advertencia en el capítulo Grupo de instrumentos. No se requiere mantenimiento de rutina de la bolsa de aire lateral. La presencia de una o más de las siguientes situaciones indi- ca que hay problemas en el sistema: • La luz de disponibilidad (la misma para el sistema de bolsas de aire delanteras) destellará o permane- cerá encendida. • La luz de disponibilidad no se ilumi- nará inmediatamente después de activar el encendido. • Se escucha una serie de cinco piti- dos. El tono se repetirá de manera periódica hasta que se repare el problema o la luz. Si ocurre cualquiera de estas cosas, inclu- so de manera intermitente, acuda a una revisión inmediata del SRS donde un dis- tribuidor autorizado. Amenosquesehagalareparaciónnece- saria, es posible que el sistema no funcio- necorrectamenteencasodeunchoque. Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 105
  • 106. Asientos y sistemas de seguridad 106 Sistema de alerta posterior a un choque SOS Post-Crash Alert System™ El sistema hace destellar las luces di- reccionales y hace sonar el claxon (in- termitentemente) en caso de un im- pacto grave que despliegue una bolsa de aire (delantera, lateral, lateral tipo cortina o Safety Canopy ) o los preten- sores de los cinturones de seguridad. La bocina y las luces se apagan cuan- do: • se oprime el botón de control de emergencia, o • el vehículo se queda sin energía. Eliminación de bolsas de aire y de vehículos con bolsas de aire (incluidos los pretensores) Comuníquese de inmediato con su distribuidor autorizado. Las bolsas de aire DEBEN SER eliminadas por perso- nal calificado. SISTEMAS DE SEGURIDAD PA- RA NIÑOS Vea las siguientes secciones para ob- tener instrucciones sobre cómo utilizar los sistemas de seguridad para niños en forma correcta. También vea Siste- ma de sujeción suplementario de bol- sas de aire (SRS) en este capítulo para obtener instrucciones especiales so- bre cómo usar las bolsas de aire. Precauciones importantes de los sistemas de seguridad para niños Siempre asegúrese de que el niño esté correctamente asegurado en un dispositivo apropiado para su estatura, edad y peso. Los sistemas de seguridad para niños se deben comprar en forma independiente del vehículo. Si no se siguen es- tas instrucciones y pautas se puede generar un mayor riesgo de sufrir lesiones graves o inclu- so la muerte del niño. Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 106
  • 107. Asientos y sistemas de seguridad • Muchos estados y provincias exi- gen que los niños pequeños usen asientos auxiliares aprobados has- ta la edad de ocho años, una esta- tura de 1.45 m, o 36 kg. Consulte los reglamentos de tránsito locales y estatales para ver si hay requisi- tos específicos con relación a la se- guridad de los niños en su vehículo. • Siempre que sea posible, siente a los niños menores de doce años en sistemas de seguridad y ubíquelos en el asiento trasero del vehículo. Las estadísticas de accidentes de- muestran que los niños están más seguros cuando viajan en el asien- to trasero, con los sistemas de se- guridad ajustados correctamente, que cuando viajan en el asiento delantero. 107 Bebés o niños muy chicos Niños que pesan 18 kg o menos (por lo general de cuatro años o menos) Use un asiento de seguridad para ni- ños (a veces llama- do carro para be- bé, asiento conver- tible o asiento para niños pequeños). Niños pequeños Niños que crecieron o que ya no ca- ben adecuadamente en el asiento de seguridad (por lo general, niños de menos de 1.45 m de estatura, entre cuatro y doce años de edad, y entre 18 y 36 kg de peso, y hasta 45 kg si lo recomienda el fabricante del sistema de sujeción para niños) Use un asiento auxiliar. Niños más grandes Niños que crecieron o que ya no ca- ben en un asiento auxiliar para posi- cionamiento del cinturón de seguri- dad [por lo general, niños de 1.45 metros de estatura o de más de 36 kg de peso, o hasta 45 kg si lo reco- mienda el fabricante del sistema de sujeción para niños] Use un cinturón de seguridad del vehí- culo con la correa pélvica bien ajustada y baja a través de la parte inferior de las caderas,lacorreadel hombro centrada entre el hombro y el pecho, y el respaldo en posición vertical. Tamaño, estatura, peso o edad Tipo de sistema del niño de seguridad recomendado Recomendaciones para sistemas de seguridad para niños Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 107
  • 108. Asientos y sistemas de seguridad 108 Recomendaciones para la instalación de sistemas de sujeción para niños Tipo de sujeción A s i e n t o para niños orientado h a c i a atrás A s i e n t o para niños orientado hacia ade- lante A s i e n t o para niños orientado hacia ade- lante Hasta 21 kg X X X X X X X Hasta 21 kg Más de 21 kg Peso del niño Use cualquier método de sujeción según lo indica la X a continuación LATCH (ancla- jes infe- riores y anclaje superior p a r a correas de suje- ción) LATCH (sólo an- clajes in- feriores) C i n t u - rón de seguri- dad y anclaje s u p e - rior pa- ra co- r r e a s de su- jeción Cinturón de segu- ridad y L A T C H (anclajes inferiores y anclaje superior para co- rreas de sujeción) Sólo cin- turón de seguri- dad Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 108
  • 109. Asientos y sistemas de seguridad 109 Las bolsas de aire pueden causar la muerte o lesionar a un niño que se encuentre en un asiento para niños. NUNCA colo- que un asiento para niños orien- tado hacia atrás frente a una bol- sa de aire activa. Si debe usar un asiento para niños orientado ha- cia adelante en el asiento delan- tero, recorra el asiento comple- tamente hacia atrás. Siempre que sea posible, los niños de 12 años y menos deben ir correcta- mente asegurados en el asiento trasero. Si no le es posible sentar y asegurar correctamente a to- dos los niños en el asiento trase- ro, asegure correctamente al ni- ño más grande en el asiento de- lantero. Siempre siga atentamente las instrucciones y adver- tencias proporcionadas por el fa- bricante de cualquier sistema de seguridad para niños con el fin de determinar si el dispositivo de sujeción es adecuado para el ta- maño, la estatura, el peso o la edad del niño. Siga las instruccio- nes y advertencias del fabricante del sistema de seguridad para ni- ños proporcionadas para la ins- talación y uso en conjunto con las instrucciones y advertencias entregadas por el fabricante del vehículo. Un asiento de seguri- dad mal instalado o utilizado, que no es apropiado para la estatura, la edad o el peso del niño o si no se ajusta correctamente al niño podría implicar un mayor riesgo de sufrir lesiones graves o inclu- so la muerte. Nunca deje que un pasaje- ro lleve a un niño en su re- gazo mientras el vehículo esté en movimiento. Éste no podrá pro- teger al niño en caso de un cho- que, lo que puede significar le- siones graves o incluso la muerte del menor. Nunca use almohadas, li- bros ni toallas para sentar al niño a mayor altura sobre el asiento. Esos objetos pueden deslizarse y aumentar la probabi- lidad de que el niño sufra lesio- nes e incluso la muerte en caso de un choque. Asegure siempre los asien- tos para niños o los asien- tos auxiliares cuando no estén ocupados. Estos objetos podrían transformarse en proyectiles en un choque o frenada repentina, lo cual podría aumentar el riesgo de sufrir lesiones graves. Nunca coloque la correa del hombro debajo del bra- zo ni detrás de la espalda del ni- ño, ni permita que el niño lo ha- ga, porque eso reduce la protec- ción de la parte superior del cuerpo y puede aumentar el ries- go de sufrir lesiones o incluso la muerte en un choque. No deje sin vigilancia en su vehículo a niños, a adultos que no pueden valerse por sí mismos ni a mascotas. Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 109
  • 110. Precauciones importantes de los sistemas de seguridad para niños Siempre asegúrese de que el niño esté correctamente asegurado en un dispositivo apropiado para su estatura, edad y peso. Los sistemas de seguridad para niños se deben comprar en forma independiente del vehículo. Si no se siguen es- tas instrucciones y pautas se puede generar un mayor riesgo de sufrir lesiones graves o inclu- so la muerte del niño. Bebés o niños muy chicos Niños que pesan 18 kg o menos (por lo general de cuatro años o menos) Use un asiento de seguridad para ni- ños (a veces llama- do carro para be- bé, asiento conver- tible o asiento para niños pequeños). Niños pequeños Niños que crecieron o que ya no ca- ben en el asiento de seguridad [por lo general, niños de menos de 1.45 metros de estatura, entre cuatro y doce años de edad, y entre 18 y 36 kg de peso, y hasta 45 kg si lo reco- mienda el fabricante del sistema de sujeción para niños] Use un asiento auxiliar. Tamaño, estatura, peso o edad Tipo de sistema del niño de seguridad recomendado Recomendaciones para sistemas de seguridad para niños 110 Asientos y sistemas de seguridad Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 110
  • 111. Niños más grandes Niños que crecieron o que ya no ca- ben en un asiento auxiliar para posi- cionamiento del cinturón de seguri- dad [por lo general, niños de 1.45 metros de estatura o de más de 36 kg de peso, o hasta 45 kg si lo reco- mienda el fabricante del sistema de sujeción para niños] Use un cinturón de seguridad del vehí- culo con la correa pélvica bien ajusta- da y baja a través de la parte inferior de las caderas, la correa del hombro centrada entre el hombro y el pecho, y el respaldo en posición vertical. Tamaño, estatura, peso o edad Tipo de sistema del niño de seguridad recomendado 111 • Muchos estados, provincias y mu- nicipios exigen que los niños pe- queños usen asientos auxiliares aprobados hasta la edad de ocho años, una estatura de 1.45 m , o 36 kg. Consulte los reglamentos de tránsito locales y estatales para ver si hay requisitos específicos con relación a la seguridad de los niños en su vehículo. • Siempre que sea posible, siente a los niños menores de doce años en sistemas de seguridad y ubí- quelos en el asiento trasero del ve- hículo. Las estadísticas de acci- dentes demuestran que los niños están más seguros cuando viajan en el asiento trasero, con los siste- mas de seguridad ajustados co- rrectamente, que cuando viajan en el asiento delantero. Asientos y sistemas de seguridad Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 111
  • 112. ASIENTOS DE SEGURIDAD PARA NIÑOS Asientos para bebés y/o niños pequeños Use un asiento de seguridad adecua- do para el tamaño y el peso del niño. Al instalar un asiento de seguridad para niños: • Revise y siga la información pre- sentada en la sección Sistema de sujeción suplementario de bolsas de aire (SRS) en este capítulo. • Siga cuidadosamente todas las in- strucciones del fabricante incluidas con el asiento de seguridad que coloque en su vehículo. Si no insta- la o no usa el asiento de seguridad correctamente, el niño puede re- sultar lesionado en caso de una frenada repentina o un choque. Las bolsas de aire pueden causar la muerte o lesionar a un niño que se encuentre en un asiento para niños. NUNCA coloque un asiento para niños orientado hacia atrás frente a una bolsa de aire activa. Si debe usar un asiento para niños orientado hacia adelante en el asiento delantero, recorra el asiento completamente hacia atrás. Los niños de 12 años y menos se deben asegurar correctamente en el asiento trasero, cada vez que sea posible. Si no le es posible sentar y asegurar correctamente a todos los niños en el asiento trasero, asegure correctamente al niño más grande en el asiento delantero. Asientos y sistemas de seguridad 112 Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 112
  • 113. Asientos y sistemas de seguridad 113 Instalación de asientos de seguridad para niños con cin- turones pélvicos y de hom- bros combinados Verifique que el asiento para niños esté asegurado correctamente antes de cada uso. Los niños de 12 años y menos se deben asegurar correcta- mente en el asiento trasero, cada vez que sea posible. Si no le es posible sentar y asegurar correctamente a todos los niños en el asiento trasero, asegure correctamente al niño más grande en el asiento delantero. Al instalar un asiento de seguridad para niños con cinturones pélvicos y de hombros combinados: • Utilice la hebilla del cinturón de se- guridad correcta para esa posición de asiento. • Inserte la lengüeta del cinturón en la hebilla correspondiente hasta que escuche un chasquido y sien- ta que se engancha. Asegúrese de ajustar firmemente la lengüeta en la hebilla. • Mantenga el botón de apertura de la hebilla apuntando hacia arriba y opuesto al asiento de seguridad, con la lengüeta entre el asiento para niños y el botón de apertura, para evitar que se desabroche ac- cidentalmente. • Coloque el respaldo del asiento del vehículo en posición vertical. • Ponga el cinturón de seguridad en el modo de bloqueo automático. Consulte el paso 5 a continuación. Este vehículo no requiere el uso de un clip de fijación. Dependiendo de dónde asegure el sistema de se- guridad para niños y del diseño del mismo, éste puede obstruir el acceso a ciertos conjuntos de hebillas de cinturón de seguridad y/o anclajes inferiores LATCH, dejando esas funciones poten- cialmente inservibles. Para evitar el riesgo de lesiones, los ocu- pantes sólo deberían utilizar po- siciones de asiento donde ellos puedan estar correctamente restringidos. Realice los siguientes pasos cuando instale el asiento para niños con cintu- rones pélvicos y de hombros combi- nados: Nota: a pesar de que el asiento para niños que aparece en la imagen es un asiento orientado hacia adelante, son los mismos pasos para la instalación de un asiento orientado hacia atrás. Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 113
  • 114. Asientos y sistemas de seguridad 114 1. Coloque el asiento de seguridad para niños en un asiento con un cintu- rón pélvico y de hombros combinado. 2. Tire hacia abajo la correa del hom- bro y luego sujete la correa pélvica. 3. Mientras sostiene juntas las dos co- rreas, pase la lengüeta a través del asiento para niños de acuerdo con las instrucciones del fabricante. Asegúrese de que las correas del cin- turón no estén torcidas. 4. Inserte la lengüeta del cinturón en la hebilla adecuada (la hebilla más cerca- na a la dirección desde la cual provie- ne la lengüeta) para esa posición del asiento hasta que escuche un chas- quido y sienta que se ha enganchado. Tire la lengüeta para asegurarse de que esté firmemente enganchada. Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 114
  • 115. Asientos y sistemas de seguridad 115 5. Para poner el retractor en el modo de bloqueo automático, tome la parte del hombro del cinturón y tire hacia abajo hasta extraer todo el cinturón. Nota: el modo de bloqueo automáti- co está disponible en los asientos del pasajero delantero y traseros. Este vehículo no requiere el uso de un clip de fijación. 6. Deje que el cinturón se retraiga para eliminar el aflojamiento. El cin- turón emite un chasquido a medida que se retrae para indicar que está en el modo de bloqueo automático. 7. Trate de sacar el cinturón del retractor para asegurarse que el retractor esté en el modo de bloqueo automático (será imposible sacar más el cinturón). Si el retractor no está blo- queado, desabroche el cinturón y repita los pasos 5 y 6. 8. Elimine la holgura restante del cin- turón. Fuerce el asiento hacia abajo con peso adicional, por ejemplo, pre- sionando o empujando hacia abajo con las rodillas el sistema de sujeción para niños mientras tira de la correa del hombro hacia arriba para eliminar la holgura del cinturón. Esto es nece- sario para eliminar la holgura que exi- stirá una vez que se agregue el peso del niño al sistema de seguridad para niños. También ayuda a lograr un ajuste adecuado del asiento del niño al vehículo. En ocasiones, una leve inclinación hacia la hebilla ayudará también a eliminar la holgura restante del cinturón. 9. Enganche la correa de sujeción (si el asiento para niños está instalado). Consulte Sujeción de asientos de seguridad para niños con correas de sujeción en este capítulo. Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 115
  • 116. 10. Antes de poner al niño en el asien- to, incline con fuerza el asiento hacia atrás y hacia adelante para cerciorarse que esté firmemente ajustado. Para verificar esto, tome el asiento en el trayecto del cinturón e intente moverlo de lado a lado y desde adelante hacia atrás. Si está bien instalado, no debe moverse más de 2.5 cm. Fijación de asientos de seguri- dad para niños mediante pun- tos de anclaje inferior y correas de sujeción (LATCH) El sistema LATCH consta de tres pun- tos de anclaje en el vehículo: dos (2) anclajes inferiores ubicados donde se juntan el respaldo del asiento y el cojín del asiento (llamado recodo del asien- to ) y un (1) anclaje superior para cor- reas de sujeción ubicado detrás del mismo asiento. Los asientos de seguridad para niños compatibles con LATCH tienen dos conexiones rígidas o instaladas en la correa que se conectan a los dos anclajes inferiores en las posiciones de asiento equipadas con LATCH en el vehículo. Este tipo de método de conexión elimina la necesidad de uti- lizar cinturones de seguridad para fijar el asiento para niños; sin embargo, se puede seguir usando el cinturón de seguridad para enganchar el asiento para niños. En el caso de los asientos para niños orientados hacia adelante, la correa de sujeción superior también debe engancharse en el anclaje supe- rior para correas si el asiento para niños cuenta con correa de sujeción superior. Ford Motor Company recomienda el uso de un asiento de seguridad para niños con correa de sujeción superior. Consulte Sujeción de asientos de seguridad para niños con correas de sujeción y Recomen- 116 Asientos y sistemas de seguridad Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 116
  • 117. 117 Asientos y sistemas de seguridad daciones para la sujeción de asientos de seguridad para niños en este capí- tulo para obtener más información. Su vehículo tiene anclajes inferiores LATCH para la instalación de asientos para niños en las posiciones de asien- to marcadas con el símbolo de asiento para niños. Los anclajes LATCH se ubican en el asiento trasero entre el cojín y el respaldo. Siga las instrucciones del fabricante del asiento para niños para instalar correctamente los asientos para niños con conexiones LATCH Siga las instrucciones para enganchar los asientos de seguridad para niños con correas de sujeción. Consulte Sujeción de asientos de seguridad para niños con correas de sujeción en este capítulo. Una las conexiones inferiores LATCH del asiento para niños sólo a los ancla- jes que se muestran. Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 117
  • 118. Nunca fije dos asientos de seguridad para niños al mis- mo anclaje. En caso de acciden- te, es posible que un anclaje no sea lo suficientemente fuerte co- mo para sostener dos conexio- nes de asientos para niños y pue- de romperse, provocando lesio- nes graves o incluso la muerte. Dependiendo de dónde asegure el sistema de se- guridad para niños y del diseño del mismo, éste puede obstruir el acceso a ciertos conjuntos de hebillas de cinturón de seguridad y/o anclajes inferiores LATCH, de- jando esas funciones potencial- mente inservibles. Para evitar el riesgo de lesiones, los ocupantes sólo deberían utilizar posiciones de asiento donde ellos puedan estar correctamente restringidos. El uso de anclajes inferiores in- teriores desde los asientos ex- teriores delanteros (uso del asiento central) Los anclajes inferiores centrales del asiento trasero de la segunda fila tie- nen una separación de 390 mm. El es- pacio estándar para los anclajes infe- riores LATCH es de 280 mm de centro a centro. No se puede instalar un asiento para niños con conexiones LATCH rígidas en el asiento central. Los asientos para niños compatibles con LATCH (con conexiones en el tejido del cinturón) sólo se pueden utilizar en esta posi- ción de asiento, siempre y cuando las instrucciones del fabricante del asiento para niños permitan el uso con el es- pacio de anclajes indicado. No fije un asiento para niños en cualquier anclaje inferior usado para la instalación del asiento para niños si hay un asiento para niños cerca fijado a ese anclaje. El espacio estándar para los anclajes inferiores LATCH es de 280 mm de centro a centro. No use anclajes inferiores LATCH para la posición de asiento central a menos que las instrucciones del fabricante del asiento para niños lo permitan y especifiquen el uso de anclajes separados al menos con la separación de los incluidos en este vehículo. Cada vez que use el asiento de segu- ridad, revise que el asiento esté co- rrectamente sujeto a los anclajes infe- riores y al anclaje para correas de su- jeción. Tire el asiento hacia atrás y ha- cia adelante y hacia los costados para cerciorarse de que se encuentre se- guro en el vehículo. Si está bien insta- lado, el asiento no debería moverse más de 2.5 cm. Si el asiento de seguridad no está co- rrectamente anclado, el riesgo de que un niño resulte lesionado en un choque aumenta considerablemente. Combinar cinturones de seguri- dad y anclajes inferiores LATCH para la sujeción de asientos de seguridad para niños Cuando se usan juntos, cualquiera de los dos puede conectarse primero, siempre y cuando se logre una insta- lación correcta. Enganche la correa de sujeción después, si se incluye con el asiento para niños. Consulte Reco- mendaciones para la sujeción de asientos de seguridad para niños en este capítulo. Asientos y sistemas de seguridad 118 Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 118
  • 119. Asientos y sistemas de seguridad 119 Sujeción de asientos de segu- ridad para niños con correas de sujeción Muchos asientos de seguridad para niños orientados hacia adelante inclu- yen una correa de sujeción que se ex- tiende desde la parte posterior del asiento de seguridad y se engancha en un punto de anclaje denominado anclaje superior para correas de suje- ción. Las correas de sujeción están disponibles como accesorio para mu- chos modelos antiguos de asientos de seguridad. Comuníquese con el fabri- cante del asiento de seguridad para niños a fin de ordenar una correa de sujeción u obtener una más larga si la de su asiento de seguridad no logra al- canzar el anclaje superior para correas que le corresponde en el vehículo. Los asientos traseros de su vehículo cuentan con anclajes para correas de sujeción integrados, los cuales están detrás de los asientos, como se des- cribe a continuación. Cuatro puertas: los anclajes para co- rreas de sujeción de su vehículo están debajo de una cubierta marcada con el símbolo del ancla (se muestra con título). Cinco puertas: los anclajes para co- rreas de sujeción de su vehículo están en el panel trasero del asiento trasero, marcadas con el símbolo del ancla (aparece con título). Los anclajes para correas de sujeción de su vehículo están en las siguientes posiciones (vistas desde arriba): Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 119
  • 120. 120 Asientos y sistemas de seguridad Enganche la correa de sujeción sólo en el anclaje para correas apropiado, tal como se indica. Es posible que la correa de sujeción no funcione correc- tamente si se engancha en un lugar distinto al anclaje de sujeción correcto. Cuando se ha instalado el asiento de seguridad para niños, ya sea que use el cinturón de seguridad, los anclajes inferiores del sistema LATCH, o am- bos, puede conectar la correa de su- jeción superior. Si instala un asiento para niños con conexiones rígidas LATCH, no apriete la correa de sujeción tanto que el asiento para niños se levante del cojín del asiento del vehículo cuando el ni- ño esté sentado en él. Mantenga la correa de sujeción bien ajustada, pero sin que se levante la parte delantera del asiento para ni- ños. Mantener el asiento para niños tocando levemente el asiento del ve- hículo, proporciona la mejor protec- ción en caso de un accidente grave. Realice los siguientes pasos para ins- talar un asiento de seguridad para ni- ños con los anclajes de correas de sujeción: Cuatro puertas 1. Pase la correa de sujeción del asiento de seguridad para niños por encima del respaldo del asiento. Para los asientos de costado, pase la correa de sujeción por debajo de la cabecera y entre los postes de la misma. Para el asiento central, pa- se la correa de sujeción sobre la parte superior de la cabecera. 2. Localice el anclaje correcto para la posición de asiento seleccionada. Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 120
  • 121. 121 Asientos y sistemas de seguridad 3. Abra la cubierta del anclaje para correas. 4. Enganche la correa de sujeción al anclaje tal como se ilustra. Si la correa de sujeción se engan- cha de manera incorrecta, es posi- ble que el asiento de seguridad pa- ra niños no se sostenga en caso de un choque. 5. Ajuste la correa de sujeción del asiento de seguridad para niños según las instrucciones del fabri- cante. Si el asiento de seguridad no está correctamente anclado, el riesgo de que un niño resulte lesionado en un choque aumenta considera- blemente. Si el sistema de seguridad para ni- ños se incluye con una correa de sujeción y el fabricante del sistema de seguridad para niños recomien- da su uso, Ford también recomien- da su uso. Cinco puertas 1. Pase la correa de sujeción del asiento de seguridad para niños por encima del respaldo del asiento. Para los asientos de costado, pase la correa de sujeción por debajo de la cabecera y entre los postes de la misma. Para el asiento central, pa- se la correa de sujeción sobre la Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 121
  • 122. 122 Asientos y sistemas de seguridad parte superior de la cabecera. 2. Localice el anclaje correcto para la posición de asiento seleccionada. 3. Enganche la correa de sujeción al anclaje tal como se ilustra. Si la correa de sujeción se engan- cha de manera incorrecta, es posi- ble que el asiento de seguridad pa- ra niños no se sostenga en caso de un choque. 4. Ajuste la correa de sujeción del asiento de seguridad para niños según las instrucciones del fabri- cante. Si el asiento de seguridad no está correctamente anclado, el riesgo de que un niño resulte lesionado en un choque aumenta considera- blemente. Si el sistema de seguridad para niños se incluye con una correa de sujeción y el fabricante del sistema de seguri- dad para niños recomienda su uso, Ford también recomienda su uso. Asientos auxiliares para niños El asiento auxiliar para posicionamien- to del cinturón (asiento auxiliar) se usa para mejorar el ajuste del cinturón de seguridad del vehículo. Los niños su- peran el tamaño de un asiento común para niños (por ejemplo, un asiento convertible o un asiento para niño pe- queño) cuando pesan 18 kg (40 lb) y tienen aproximadamente cuatro (4) años de edad. Consulte el manual del propietario del asiento de seguridad para niños para conocer los límites de peso, estatura Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 122
  • 123. 123 Asientos y sistemas de seguridad Cuándo recurrir a un asiento auxiliar para niños Los niños necesitan usar asientos au- xiliares desde que superan el tamaño del asiento para niños, hasta que al- canzan una estatura suficiente para usar el asiento del vehículo y el cintu- rón pélvico y de hombros, debidamente ajustado. Por lo general esto sucede cuando alcanzan una estatura de 1.45 m (unos ocho a doce años y entre 18 kg y 36 kg o más de 45 kg si lo recomienda el fabricante del sistema de seguridad para niños) Muchas leyes estatales y provinciales exigen que los niños usen asientos auxiliares aprobados hasta la edad de ocho años, una estatura de 1.45 m, o 36 kg. Los asientos auxiliares se deben usar hasta que usted pueda responder que SÍ a TODAS estas preguntas al sentar al niño sin el asiento auxiliar: y edad específicos para éste. Mantenga al niño en el asiento de se- guridad si éste se ajusta apropiada- mente al niño, si continúa siendo ade- cuado para su peso, estatura y edad Y si está correctamente asegurado al vehículo. A pesar de que el cinturón pélvico y de hombros combinado les dará cier- ta protección a los niños cuyo tamaño supera el adecuado para un asiento común para niños pero que aún son demasiado pequeños para usar co- rrectamente los cinturones pélvicos y de hombros, el uso de un cinturón de seguridad en forma incorrecta podría aumentar el riesgo de que sufran le- siones graves durante un choque. Para que el cinturón pélvico y de hombros se ajuste mejor en los niños que han superado el tamaño de los asientos de seguridad para niños, Ford Motor Company recomienda el uso de un asiento auxiliar. Los asientos auxiliares ubican a los ni- ños de tal manera que los cinturones de seguridad pélvicos y de hombros del vehículo se ajusten mejor. El asien- to auxiliar levanta al niño para que la correa pélvica del cinturón descanse en la parte inferior de sus caderas, mientras sus rodillas quedan cómo- damente dobladas en el borde del cojín, lo que reduce al mínimo el en- corvamiento. Los asientos auxiliares también ayudan a ajustar mejor la co- rrea del hombro, lo que les da mayor comodidad. Intente mantener esta correa cerca de la mitad del hombro y cruzarla por el centro del pecho. Re- correr al niño hacia el centro del vehí- culo (unos pocos centímetros), en el mismo asiento, puede facilitar el ajus- te correcto de la correa del hombro. Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 123
  • 124. 124 Asientos y sistemas de seguridad • ¿El niño se puede sentar con la es- palda totalmente apoyada en el respaldo del asiento del vehículo y con las rodillas cómodamente fle- xionadas en el borde del asiento? • ¿El niño se puede sentar sin encor- varse? • ¿La correa pélvica del cinturón descansa en un punto bajo, apo- yada en las caderas? • ¿La correa del hombro está bien cen- trada en el hombro y en el pecho? • ¿El niño puede permanecer sentado de esa manera durante todo el viaje? Tipos de asientos auxiliares Por lo general, existen dos tipos de asientos auxiliares: sin respaldo y con respaldo alto. Siempre use los asientos auxiliares junto con el cinturón pélvico y de hombros combinado del vehículo. • Asientos auxiliares sin respaldo Si el asiento auxiliar sin respaldo tiene una cubierta removible, retírela. Si una posición de asiento del vehícu- lo tiene un respaldo bajo y no tiene cabecera, un asiento auxiliar sin respaldo puede ubicar la cabeza del niño (medido en la parte supe- rior de las orejas) sobre la parte su- perior del asiento. En este caso, mueva el asiento auxiliar sin respal- do a otra posición de asiento con un respaldo más alto o equipado con cabecera y cinturón pélvico y de hombros combinado, o utilice un asiento auxiliar con respaldo alto. • Asientos auxiliares con respaldo al- to Si no encuentra un asiento que pueda apoyar de manera adecua- da la cabeza del niño cuando utilice un asiento auxiliar sin respaldo, su mejor alternativa será un asiento auxiliar con respaldo alto. Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 124
  • 125. 125 Asientos y sistemas de seguridad Los niños y los asientos auxiliares son muy variables en cuanto a forma y tama- ño. Seleccione un asiento auxiliar que mantenga la correa pélvica en un punto bajo, bien ajustada sobre las caderas, y nunca sobre el vientre del niño, y que le permita ajustar la correa del hombro de tal modo que cruce sobre el pecho del niño y descanse holgadamente cerca del centro del hombro. En los siguientes dibujos se compara el ajuste ideal (centro) con una correa del hombro incómo- damente cercana al cuello y una correa del hombro que pudiera deslizarse fue- ra del hombro. En los dibujos de abajo se muestra cómo ajustar correctamente la correa pélvica del cinturón, en un punto bajo y bien ajustada sobre las cade- ras del niño. Si el asiento auxiliar se desliza en el asiento del vehículo, colocar bajo el asiento auxiliar una malla ahulada (se vende como plataforma o como base para tape- tes) puede resolver el problema. No introduzca ningún elemento más grueso que éste bajo el asiento auxiliar. Consulte las instrucciones del fabricante del asiento auxiliar. Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 125
  • 126. Importancia de la correa del hombro El uso de un asiento auxiliar sin la co- rrea del hombro aumenta el riesgo de que la cabeza del niño se golpee con- tra una superficie dura en caso de un choque. Por esta razón, nunca use un asiento auxiliar tan sólo con la correa pélvica. En general, es mejor usar un asiento auxiliar con los cinturones pél- vicos y de hombros en un asiento tra- sero. Cambie al niño de asiento si la correa del hombro no se mantiene en posi- ción sobre el hombro durante su uso. Siga todas las instrucciones propor- cionadas por el fabricante del asiento auxiliar. Nunca coloque la correa del hombro debajo del bra- zo ni detrás de la espalda del ni- ño, ni permita que el niño lo ha- ga, porque eso reduce la protec- ción de la parte superior del cuerpo y puede aumentar el ries- go de sufrir lesiones o incluso la muerte en un choque. Mantenimiento de sistemas de sujeción para niños y cinturo- nes de seguridad Revise los cinturones de seguridad del vehículo y los sistemas de asien- tos de seguridad para niños en forma periódica para asegurarse de que funcionen correctamente y que no estén dañados. Revise los cinturones de seguridad del vehículo y de los asientos para niños para asegurarse de que no haya roturas, rasgaduras o cortes. Reemplácelos si es necesario. Después de un choque se deben ins- peccionar todos los conjuntos de cin- turón de seguridad, lo que incluye re- tractores, hebillas, mecanismos de la hebilla del cinturón de seguridad del asiento delantero, mecanismos de soporte de la hebilla (barra de desliza- miento, si está equipada), ajustadores de altura del cinturón del hombro (si está equipado), guía de la correa del hombro en el respaldo (si está equi- pado), anclajes para correas de suje- ción y sistema LATCH de los asientos de seguridad para niños, y accesorios de fijación. Consulte las instrucciones del fabricante del sistema de sujeción para niños para conocer sus reco- mendaciones específicas de inspec- ción y mantenimiento. Ford Motor Company recomienda re- emplazar todos los conjuntos de cin- turones de seguridad que hayan esta- do en uso en los vehículos involucra- dos en un choque. Sin embargo, si el choque fue leve y un concesionario Ford considera que los cinturones no presentan daños y siguen funcionan- do correctamente, no es necesario reemplazarlos. Los conjuntos de cin- turón de seguridad que no hayan es- tado en uso al producirse un acciden- te, también deberán ser revisados y reemplazados si se detectan daños o fallas en su funcionamiento. Para el mantenimiento correcto de cinturones de seguridad sucios, con- sulte Interiores en el capítulo Limpieza. Si no se inspecciona ni se reemplaza el mecanismo de los cinturones de seguridad o el sistema de sujeción para niños de acuerdo con las condiciones anteriores, alguien puede sufrir lesiones graves en caso de un choque. Asientos y sistemas de seguridad 126 Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 126
  • 127. Cubiertas, ruedas y carga 127 INFORMACIÓN SOBRE CALIFI- CACIÓN DE CALIDAD UNIFOR- ME DE LAS CUBIERTAS Los grados de calidad de las cubier- tas se aplican a cubiertas nuevas para automóviles de pasajeros. Los grados de calidad se pueden encontrar, don- de sea aplicable, en el costado de la cubierta entre el reborde de la banda de rodadura y el ancho máximo de sección. Por ejemplo: • Treadwear 200, Traction AA, Tem- perature A Estos grados de calidad de las cubier- tas se determinan según normas que ha establecido el Departamento de Transportes de los Estados Unidos. Los grados de calidad de las cubier- tas se aplican a cubiertas nuevas para automóviles de pasajeros. No se apli- can a cubiertas para nieve con roda- duras profundas, cubiertas de auxilio de menor tamaño, o para uso provi- sional, cubiertas para camioneta o ti- po LT , cubiertas con diámetros de rueda (rin) nominales de 25 a 30 cm o cubiertas de producción limitada. Índice de desgaste (Treadwear) El grado de desgaste es una clasifica- ción comparativa basada en la rapidez de desgaste de la cubierta cuando ésta se prueba, en condiciones con- troladas, en una canción de prueba gubernamental específica. Por ejem- plo, una cubierta de grado 150 se des- gastaría una y media (11⁄2) veces más en la canción de prueba gubernamen- tal que una cubierta de grado 100. El rendimiento relativo de las cubier- tas depende, sin embargo, de sus condiciones reales de uso y puede apartarse significativamente de la nor- ma debido a variaciones en hábitos de conducción, prácticas de servicio Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 127
  • 128. y diferencias en las características del camino y el clima. Tracción (Traction) AA, A, B y C Los grados de tracción, de mayor a menor, son AA, A, B y C. Los grados representan la capacidad de la cubier- ta para detenerse sobre pavimento mojado, según mediciones efectua- das en condiciones controladas sobre superficies de prueba gubernamenta- les específicas de asfalto y concreto. Una cubierta tipo C puede tener un desempeño de tracción deficiente. El grado de tracción asig- nado a esta cubierta se ba- sa en pruebas de tracción de fre- nado en línea recta y no incluye características de aceleración, curveo, hidroplaneo o tracción máxima. Temperatura (Temperature) A B C Las clases de temperatura son A (la más alta), B y C, las cuales represen- tan la resistencia de la cubierta a la generación de calor y su capacidad de disiparlo cuando se prueban en condiciones controladas en una rue- da de prueba de laboratorio especifi- cada. Una temperatura alta prolonga- da puede hacer que el material de la cubierta se degrade, reduciendo su vida útil. Una temperatura excesiva puede provocar fallas repentinas de la cubierta. La clase C corresponde a un nivel de rendimiento que deben cum- plir todas las cubiertas de vehículos de pasajeros. Las clases B y A representan niveles más altos de rendimiento de la rueda en pruebas de laboratorio que el míni- mo exigido por la ley. El grado de temperatura para esta cubierta se esta- blece con la cubierta debidamen- te inflada y no sobrecargada. La velocidad excesiva, la falta de aire o la carga excesiva, ya sea por separado o en combinación, pueden causar el calentamiento progresivo y una posible falla de las cubiertas. CUBIERTAS Las cubiertas están diseñadas para entregar miles de kilómetros de servi- cio, pero se les debe realizar manteni- miento para obtener el máximo bene- ficio de ellas. INFLADO DE LAS CUBIERTAS Para un funcionamiento seguro de su vehículo, es necesario que sus cu- biertas estén infladas correctamente. Recuerde que una cubierta puede perder hasta la mitad de su presión de aire sin verse desinflada. Revise sus cubiertas todos los días, an- tes de empezar a manejar. Si una pare- ce estar más baja que las otras, use un manómetro para cubiertas para revi- sarlas y ajustarlas según sea necesario. Al menos una vez al mes y antes de emprender viajes largos, inspeccione cada cubierta y revise la presión de ai- re con un manómetro para cubiertas (incluyendo la cubierta de refacción, si está equipado). Infle todas las cubier- tas según la presión de inflado reco- mendada por Ford Motor Company. Es muy importante que adquiera un manómetro de cubiertas confiable, ya que los manómetros automáticos de las estaciones de servicio pueden ser inexactos. Ford recomienda el uso de Cubiertas, ruedas y carga 128 Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 128
  • 129. Cubiertas, ruedas y carga 129 sión de las cubiertas, podría crear pa- trones de desgaste disparejo y afec- tar la forma de manejo de su vehículo. Máxima presión de inflado per- mitida: Es la presión máxima permiti- da por los fabricantes de la cubierta y/o la presión con la cual la cubierta puede transportar la carga máxima. Esta presión normalmente es mayor que la presión de inflado en frío reco- mendada por el fabricante, que se puede encontrar en la Etiqueta de certificación del cumplimiento de las normas de seguridad o Etiqueta de cubiertas, ubicada en el Pilar B o en el borde de la puerta del conductor. La presión de inflado en frío nunca debe ser más baja que la presión recomen- dada en la Etiqueta de certificación del cumplimiento de las normas de segu- ridad o en la Etiqueta de cubiertas. Cuando se producen cambios de temperatura en el ambiente, las pre- siones de inflado de las cubiertas tam- bién cambian. Una caída de tempera- tura de 6 °C puede causar una dismi- nución correspondiente de 7 kPa (1 psi) en la presión de inflado. Revise la presión de las cubiertas con frecuen- cia y ajústela hasta obtener la presión correcta, la cual se puede encontrar en la Etiqueta de certificación del cumplimiento de las normas de segu- ridad o en la Etiqueta de cubiertas. Para revisar la presión de las cubiertas: 1. Asegúrese que las cubiertas estén frías; es decir, que no hayan rodado ni siquiera 1.6 km. Si está revisando la presión cuando la cubierta está caliente (es decir, cuando ha conducido más de 1.6 km), no reduzca la presión del aire. Las cubiertas están calientes debi- do al uso y es normal que la pre- sión aumente sobre el nivel reco- manómetros de cubiertas digitales o analógicos en lugar de los manóme- tros de varilla. Use la presión de inflado en frío reco- mendada para conseguir un rendi- miento y desgaste óptimo de las cu- biertas. El inflado insuficiente o exce- sivo puede causar patrones de des- gaste desparejo.. El inflado insuficiente es la causa más común de fallas en las cubiertas y puede tener como consecuencia un agrieta- miento severo de la cubierta, la separación de la banda de roda- miento o un reventón , con la pérdida inesperada del control del vehículo y un mayor riesgo de lesiones. El inflado insuficiente aumenta la deformación del cos- tado y la resistencia de roda- miento, teniendo como conse- cuencia la acumulación de calor y el daño interno en las cubier- tas. También puede ocasionar tensión innecesaria en la cubier- ta, desgaste irregular, pérdida de control del vehículo y accidentes. ¡Una cubierta puede perder has- ta la mitad de su presión de aire sin verse desinflada! Siempre infle sus cubiertas según la presión de inflado recomendada por Ford, incluso si ésta es menor a la in- formación de presión de inflado máxi- ma que aparece en la cubierta. La presión de inflado de las cubiertas re- comendada por Ford se encuentra en la Etiqueta de certificación del cumplimiento de las normas de segu- ridad o en la Etiqueta de cubiertas, ubicada en el Pilar B o en el borde de la puerta del conductor. Si no se si- guen las recomendaciones de pre- Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 129
  • 130. mendado en frío. Una cubierta ca- liente cuya presión de inflado sea igual o menor que la presión reco- mendada en frío, puede estar con- siderablemente desinflada. Nota: si debe conducir a cierta dis- tancia para conseguir aire para las cu- biertas, verifique y registre la presión primero y agregue la presión de aire correcta cuando llegue a la bomba. Es normal que las cubiertas se calien- ten y que la presión del aire aumente mientras conduce. 2. Retire el tapón de la válvula de una cubierta; luego presione firmemen- te el manómetro contra la válvula para medir la presión. 3. Agregue suficiente aire hasta alcan- zar la presión de aire recomendada. Nota: si infla la cubierta en exceso, libe- re aire presionando el vástago metálico en el centro de la válvula. Luego, vuelva a revisar la presión con el manómetro. 4. Vuelva a colocar la tapa de la válvula. 5. Repita este procedimiento para ca- da cubierta, incluida la de refacción. Nota: algunas cubiertas de refacción operan a mayor presión de inflado que las demás cubiertas. En el caso de las cubiertas de refacción peque- ñas o Tipo T (consulte la sección Infor- mación de ruedas o cubiertas de re- facción desiguales para obtener una descripción): almacene y mantenga a 60 psi (4.15 bares). Para cubiertas de refacción desiguales y de tamaño completo (para una descripción, con- sulte la sección Información de rue- das/cubiertas de refacción desigua- les): almacene y mantenga en lo más alto la presión de inflado delantera y trasera, tal como se muestra en la Eti- queta de la cubierta. 6. Inspeccione visualmente las cubier- tas para asegurarse que no haya clavos u otros objetos incrustados que pudieran perforar la cubierta y provocar una fuga de aire. 7. Verifique los costados para asegu- rarse que no tengan grietas, cortes ni protuberancias. CUIDADO DE LAS CUBIERTAS Inspección de sus cubiertas y vásta- gos de las válvulas de las ruedas Ins- peccione periódicamente si las ban- das de rodamiento de las cubiertas están disparejas o excesivamente gastadas y quite objetos como pie- dras, clavos o vidrio que se puedan haber incrustado en las ranuras de la banda de rodamiento. Verifique si hay agujeros, grietas o cortes en las cu- biertas y los vástagos de las válvulas por donde pudiera fugarse el aire, y repare o reemplace la cubierta y re- emplace el vástago de la válvula. Inspeccione el costado de la cubierta por si presenta fisuras, cortes, magu- lladuras u otras señales de daño o desgaste excesivo. Si sospecha que hay daño interno en la cubierta, des- móntela e inspecciónela por si fuera necesario repararla o reemplazarla. Por su seguridad, no use cubiertas que estén dañadas o que muestren signos de desgaste excesivo, porque es más probable que estallen o fallen. El mantenimiento incorrecto o inade- cuado del vehículo puede provocar que las cubiertas se desgasten en for- ma anormal. Inspeccione frecuente- mente todas las cubiertas, incluida la de refacción, y reemplácelas si en- cuentra una o más de las siguientes condiciones: Cubiertas, ruedas y carga 130 Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 130
  • 131. Cubiertas, ruedas y carga 131 Desgaste Cuando la banda de rodamiento se desgaste hasta que sólo queden 2 mm de espesor, se deben reemplazar las cubiertas para evitar que su vehí- culo derrape y se deslice sobre el agua (hidroplaneo). Los indicadores de desgaste o “ba- rras de desgaste” incorporados, que se ven como bandas angostas de hu- le suave a lo largo de la banda de ro- damiento, aparecerán en la cubierta cuando la banda de rodamiento se desgaste hasta que sólo queden 2 mm de espesor. Cuando la banda de rodamiento de la cubierta se desgas- te hasta la altura de esas barras de desgaste , la cubierta está desgasta- da y deberá reemplazarla. Daño Inspeccione periódicamente las ban- das de rodadura y los costados de las cubiertas para detectar daños (como protuberancias en las bandas de ro- dadura o costados, grietas en las ra- nuras de las bandas de rodadura y se- paración en las bandas de rodadura o costados). Si observa daños o sospe- cha que los hay, solicite a un profesio- nal que inspeccione las cubiertas de su vehículo. Las cubiertas se pueden dañar durante el uso a campo travie- sa, por eso se recomienda la inspec- ción posterior a este uso. Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 131
  • 132. 132 Cubiertas, ruedas y carga Envejecimiento: Las cu- biertas se degradan con el paso del tiempo, dependiendo de muchos factores, como el cli- ma, las condiciones de almace- namiento y las condiciones de uso (carga, velocidad, presión de inflado, etc.) que experimentan durante su vida útil. En general, las cubiertas se deben reempla- zar cada seis años, independien- temente del desgaste de la ban- da de rodadura. Sin embargo, el calor presente en los climas calu- rosos o las condiciones de carga frecuente pueden acelerar el proceso de envejecimiento y po- dría ser necesario reemplazar las cubiertas con mayor frecuencia. Requerimientos de reemplazo de cubiertas Su vehículo está equipado con cubiertas diseñadas para proporcionarle conduc- ción segura y buen control del vehículo. Sólo use cubiertas y llantas de reemplazo que sean del mismo tamaño, índice de carga, régimen de velocidad y tipo (co- mo P-metric en vez de LT-metric, o toda estación [all-season] en vez de todo terreno [all-terrain]) de las proporcionadas original- mente por Ford. Para conocer el tamaño recomendado de las cu- bierta o llanta vea la Etiqueta de certificación de cumplimiento de las normas de seguridad o la Eti- queta de cubiertas, ubicada en el pilar B o en el costado de la puerta del conductor. Si esta in- formación no se encuentra en estas etiquetas, deberá ponerse en contacto con su distribuidor autorizado lo antes posible. El uso de cualquier cubierta o llanta no recomendada por Ford puede afectar la seguridad y el rendi- miento de su vehículo, lo que po- dría significar mayor riesgo de pérdida de control del vehículo, volcadura, lesiones e incluso la muerte. De manera adicional, el uso de cubiertas y llantas no re- comendadas podría causar que la dirección, la suspensión, el eje, la caja de transferencia o el tren de fuerza fallen. Si tiene dudas acerca del reemplazo de cubier- tas, póngase en contacto con su distribuidor lo antes posible. Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 132
  • 133. 133 Cubiertas, ruedas y carga Prácticas de seguridad Los hábitos de conducción tienen mucho que ver con el kilometraje y la seguridad de las cubiertas. • Respete los límites de velocidad de los caminos. • Evite hacer arranques, paradas y virajes rápidos. • Evite los baches y objetos en el ca- mino. • No pase sobre cordones ni golpee las cubiertas contra éstos al esta- cionarse. Si su vehículo está atasca- do en nieve, lodo, arena, etc., no haga girar las cubiertas rápidamente; esto puede provo- car la ruptura de una de ellas y causar una explosión. No gire las ruedas a más de 56 km/h. Si lo hace, las cubiertas pueden estallar y lesio- nar a alguien. Riesgos en las carreteras No importa lo cuidadoso que sea al conducir, siempre existe la posibilidad que se desinfle una cubierta en la ca- rretera. Conduzca lentamente hasta el área más segura posible, lejos del tráfico vehicular. Esto puede dañar aun más la cubierta desinflada, pero su seguridad es lo más importante. Si siente una vibración o alteración re- pentina de la maniobrabilidad mien- tras conduce, o sospecha que una cubierta o el vehículo se han dañado, reduzca inmediatamente la velocidad. Conduzca con precaución hasta que pueda salirse en forma segura del ca- mino. Pare y revise si hay daño en las cubiertas. Si una cubierta está desin- flada o dañada, desínflela, desmonte la rueda y reemplácela. Si no puede encontrar una causa, haga arrastrar o transportar el vehículo hasta el con- cesionario Ford más cercano para que lo revisen. Para obtener informa- ción de contacto, consulte el Manual de garantía de mantenimiento pro- gramado. Alineación de ruedas Una mala sacudida por golpear un cordón o un bache, puede provocar que la parte delantera de su vehículo pierda la alineación o se dañen las cu- biertas. Si su vehículo parece tirar ha- cia un lado mientras conduce, es po- sible que las ruedas hayan perdido la alineación. Haga que un concesiona- rio Ford revise periódicamente la ali- neación de las ruedas. La desalineación de las ruedas delan- teras o traseras puede provocar un desgaste desparejo y rápido de las cu- biertas y la debe corregir un concesio- nario Ford. Los vehículos con tracción en las ruedas delanteras (FWD) y los que están equipados con suspensión trasera independiente pueden requerir alineación de las cuatro ruedas. Las cubiertass se deben balancear periódicamente. Un conjunto de cu- bierta y llanta desbalanceado puede tener como resultado el desgaste irregular de la cubiertas. Cuidado de los neumáticos Para asegurarse de que los neumáti- cos delanteros y traseros de su vehí- culo, se desgastan por igual y duren más, le recomendamos que cambie los neumáticos delanteros a la posi- ción de los traseros y viceversa, a in- tervalos regulares de entre 10.000 km y 15.000 km. Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 133
  • 134. Cubiertas, ruedas y carga 134 Nota: si las cubiertas muestran un desgaste desparejo, solicite a un con- cesionario Ford que revise y corrija la desalineación de las ruedas, el dese- quilibrio de las llantas o cualquier pro- blema mecánico relacionado antes de rotar las llantas. Nota: es posible que su vehículo esté equipado con una rueda o llanta de auxilio distinta. Una llanta o rueda de auxilio distinta se define como una llanta y/o rueda de auxilio de otra mar- ca, tamaño o apariencia que las cu- biertas y ruedas normales. Si tiene una cubierta o rueda de auxilio distin- ta, debe usarla sólo temporalmente y no incluirla en la rotación de cubierta. Nota: después de rotar sus ruedas, revise y ajuste la presión de inflado según los requisitos del vehículo. Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 134
  • 135. Cubiertas, ruedas y carga 135 Ubicación de la Etiqueta de in- formación de cubiertas En el Pilar B o en el borde de la puerta del conductor encontrará una Etique- ta de cubiertas que contiene la pre- sión de inflado de ésta, según tamaño y otra información importante. SISTEMA DE MONITOREO DE LA PRESIÓN DE LAS LLANTAS (TPMS) (si esta equipado) Cada cubierta, incluida la de auxilio (si la tiene), se debe revisar mensual- mente cuando hace frío y debe tener la presión de inflado recomendada por el fabricante, la que se encuentra en la etiqueta del vehículo o en la eti- queta de presión de inflado de el apo- ya cabeza. (Si su vehículo tiene cu- biertas de distinto tamaño al que se indica en la etiqueta del vehículo o en la etiqueta de presión de inflado de cubiertas, debe determinar la presión de inflado de las cubiertas adecuada.) Como una característica de seguri- dad adicional, su vehículo cuenta con sistema de monitoreo de presión de las cubiertas (TPMS), el cual enciende un indicador de NEUMÁTICO CON BAJA PRESIÓN cuando una o más cubiertas están considerablemente desinfladas. Por consiguiente, cuando el indicador de NEUMÁTICO CON BA- JA PRESIÓN se enciende, debe dete- nerse y revisar la cubierta lo antes po- sible para inflarla hasta obtener la pre- sión correcta. Si maneja con cubiertas desinfladas, hará que éstas se sobre- calienten, lo que puede provocar una falla de las cubiertas. Las cubiertas desinfladas también reducen la efi- ciencia del combustible y la vida de las Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 135
  • 136. vo no debiera causar interferencia da- ñina y (2) Este dispositivo debe acep- tar cualquier interferencia recibida, in- cluso interferencia que podría causar un funcionamiento no deseado. El sistema de monitoreo de presión de las cubiertas NO sustituye la revisión manual de la presión de las cubiertas. La pre- sión de las cubiertas se debe re- visar periódicamente (al menos una vez al mes) usando un manó- metro de presión para cubiertas, consulte Inflado de las cubiertas en este capítulo. Si no se mantie- ne correctamente la presión de las cubiertas, puede aumentar el riesgo de una falla, de pérdida de control, de volcadura del vehículo y de lesiones personales. Cubiertas, ruedas y carga 136 bandas de rodamiento de las cubier- tas y puede afectar la capacidad de manejo y detención del vehículo. Observe que el TPMS no es un susti- tuto del mantenimiento de cubiertas adecuado, y que es responsabilidad del conductor mantener la presión de inflado correcta, incluso si el inflado in- suficiente no ha alcanzado el nivel ne- cesario para activar el indicador de NEUMÁTICO CON BAJA PRESIÓN del TPMS. El vehículo también cuenta con un in- dicador de falla del TPMS para señalar cuando el sistema no está funcionan- do en forma adecuada. El indicador de falla del TPMS se combina con el indicador de presión de cubierta baja. Cuando el sistema detecta una falla, el indicador destella durante aproxi- madamente un minuto y luego per- manece encendido en forma conti- nua. Esta secuencia continuará en los siguientes arranques del vehículo, mientras exista la falla. Cuando el indicador de falla esté en- cendido, el sistema no podrá detectar o señalar una presión de cubierta ba- ja, como es su objetivo. Las fallas del TPMS pueden obedecer a diversas razones, como la instalación de cu- biertas o ruedas de reemplazo o alter- nativas en el vehículo, que impiden que el TPMS funcione como corres- ponde. Siempre revise el indicador de falla del TPMS después de cambiar una o más cubiertas o ruedas en el vehículo, para asegurarse de que és- tas permitan del correcto funciona- miento del TPMS. El sistema de monitoreo de presión de las cubiertas cumple con la sec- ción 15 de las reglas de la FCC y con la RSS-210 de Industry Canada. El fun- cionamiento está sujeto a las siguien- tes dos condiciones: (1) Este dispositi- Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 136
  • 137. Cubiertas, ruedas y carga 137 Cambio de cubiertas con TPMS Cada cubierta para el camino incluye un detector de presión de la cubierta ubicado en el interior de la cavidad de la llanta/rueda. El sensor de presión está unido al vástago de la válvula. El sensor de presión está cubierto por la llanta por lo que no se puede ver, a menos que quite la cubierta. Debe te- ner cuidado cuando cambie las cu- biertas para evitar dañar el sensor. Se recomienda que siempre repare sus cubiertas en un concesionario Ford. La presión de las cubiertas se debe revisar periódicamente (al menos una vez al mes) usando un manómetro de precisión, consulte Inflado. Cómo funciona el sistema de monitoreo de presión de las llantas (TPMS) El sistema de monitoreo de presión de las cubiertas mide la presión de las cuatro cubiertas de carretera y envía las lecturas de la presión de las cu- biertas al vehículo. La luz de adverten- cia de cubiertas con baja presión se iluminará si la presión de la cubierta es significativamente baja. Una vez que se enciende la luz, las cubiertass no están suficientemente infladas y es necesario inflarlas según la presión re- comendada por el fabricante. Incluso si la luz se enciende y luego se apaga, sigue siendo necesaria la revi- sión de la presión de las llantas. Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 137
  • 138. Cuando se instala la cubierta de auxilio provisional Cuando se ha reemplazado una de las cubiertas de carretera por la de auxilio provisional, el sistema TPMS continúa identificando un problema, para recordarle que la rueda/llanta de carretera dañada se debe reparar y volver a colocar en el vehículo. Para restablecer toda la funcionalidad del sistema de monitoreo de presión de las cubiertas, repare y vuelva a montar la rueda/llanta de carretera da- ñada en el vehículo. Para obtener in- formación adicional, consulte Cambio de llantas con TPMS en esta sección. Cuando piense que el sistema no está funcionando correcta- mente La función principal del sistema de monitoreo de presión de las cubiertas es avisarle cuando éstas necesitan ai- re. También podría avisarle en caso de que el sistema ya no pudiera funcionar como se espera. Para obtener más información relacionada con el siste- ma de monitoreo de presión de las cubiertas, consulte la siguiente tabla: 138 Cubiertas, ruedas y carga Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 138
  • 139. 139 Cubiertas, ruedas y carga Luz de advertencia de baja presión de las cubiertas Causa posible Pasos a seguir por el usuario Luz de advertencia encendida Cubiertas desinfladas 1. Revise la presión de las cubiertas para asegurarse de que estén co- rrectamente infladas; consulte Inflado de las cubiertas en este capítulo. 2. Después de inflar las cubiertas a la presión de inflado recomendada por el fabricante como se muestra en la Eti- queta de cubiertas (ubicada en el borde de la puerta del conductor o en el pilar B), el vehículo se debe manejar al me- nos dos minutos a más de 32 km/h pa- ra que la luz se apague. Cubierta de auxilio en uso Está usando la cubierta de refacción provisional. Repare la rueda o cubierta para carretera dañada y vuelva a ins- talarla en el vehículo para restablecer la funcionalidad del sistema. Para ob- tener una descripción de cómo fun- ciona el sistema, consulte Cuando se instala la cubierta de auxilio provisional en esta sección. Falla del TPMS Si las cubiertas de su vehículo están debidamente infladas, su refacción no está en uso y la luz permanece ilu- minada, visite a su concesionario Ford lo antes posible. Luz de advertencia destellando Cubierta de auxilio en uso Está usando la cubierta de refacción provisional. Repare la rueda de carre- tera dañada y vuelva a montarla en el vehículo para restablecer la funcionali- dad del sistema. Para obtener una descripción de cómo funciona el sis- tema bajo estas condiciones, consul- te Cuando se instala la cubierta de au- xilio provisional en esta sección. Falla del TPMS Si las cubiertas del vehículo están adecuadamente infladas, su refac- ción no está en uso y la luz de adver- tencia del TPMS continúa destellan- do, póngase en contacto con su con- cesionario Ford lo antes posible. Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 139
  • 140. Al inflar las cubiertas Al poner aire a las cubiertas (como por ejemplo, en una estación de gasolina o en el garaje), es posible que el sistema de monitoreo de presión de las cubier- tas no responda inmediatamente. Una vez que las cubiertas se inflan a la presión recomendada, deberá manejar aproximadamente dos minutos a más de 32 km/h para que la luz se apague. Cómo la temperatura afecta la presión de las cubiertas El sistema de monitoreo de presión de las cubiertas (TPMS) monitorea la presión de inflado de cada una de las cubiertas. Mientras maneja en forma normal, la presión habitual de inflado de una cubierta para transporte de pasajeros puede aumentar de unas 14 a 28 kPa (2 a 4 psi) desde una situa- ción de arranque en frío. Si el vehículo permanece estacionado durante la noche con una temperatura exterior considerablemente menor a la del día, la presión de la cubierta puede dismi- nuir unos 21 kPa (3 psi) por cada des- censo de 17 °C (30 °F) en la tempera- tura ambiente. Este valor de presión más bajo podría detectarlo el TPMS si fuera significativamente menor que la presión de inflado recomendada y se activaría la advertencia de TPMS de NEUMÁTICO CON BAJA PRESIÓN. Si se enciende la luz de advertencia de baja presión de las cubiertas, com- pruebe visualmente todas las cubier- tas para verificar que no estén desin- fladas. (Si una o más cubiertas están desinfladas, repárelas según sea ne- cesario.) Revise la presión de aire de las cubiertas para carretera. Si hubiera alguna cubierta desinflada, maneje con cuidado al lugar más cercano donde pueda poner aire a las cubier- tas. Infle todas las cubiertas a la pre- sión recomendada. CUBIERTAS Y CADENAS PARA LA NIEVE Las cubiertas para nieve deben ser del mismo tama- ño, índice de carga, régimen de velocidad que aquellas proporcio- nadas originalmente por Ford. El uso de cualquier cubierta o rueda no recomendada por Ford puede afectar la seguridad y el rendi- miento de su vehículo, lo que po- dría significar mayor riesgo de pérdida de control del vehículo, volcadura, lesiones e incluso la muerte. Adicionalmente, el uso de cubiertas y ruedas no reco- mendadas podría generar fallas en la dirección, suspensión, eje, caja de transferencia o unidad de transferencia de potencia. Las cubiertas del equipo original de su vehículo tienen un diseño de banda de rodadura para todas las condiciones climáticas, con el fin de proporcionar tracción, manejo y rendimiento de los frenos durante todo el año. Puede ins- talar cubiertas para la nieve con el fin de mejorar la tracción al manejar du- rante períodos continuados de tiempo bajo condiciones de nieve o hielo. Si decide instalar cubiertas para la nie- ve en su vehículo, éstas deben tener el mismo tamaño, fabricación y capa- cidad de carga que las llantas origina- les, lo que se indica en la etiqueta co- rrespondiente. Además, deben insta- larse en las cuatro ruedas. Si combina cubiertas de diferente tamaño o fabri- cación en el vehículo, puede verse afectado el manejo y rendimiento de los frenos, lo que podría llevar a per- der el control del vehículo. 140 Cubiertas, ruedas y carga Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 140
  • 141. 141 Cubiertas, ruedas y carga Arrastre de su vehículo: si su vehículo está equipado con trans- misión manual, cambie la transmisión a neutral para poder arrastrar el vehículo con todas las ruedas en el suelo detrás de una casa rodante. Antes de arrastrar el vehículo: • Quite el freno de estacionamiento. • Mueva la palanca de cambio de velocidades a la posición neutral. • Gire la llave en el encendido a la posición OFF (Apagado). • La velocidad máxima recomenda- da es de 113 km/h. • La distancia máxima recomendada es ilimitada. • El vehículo debe ser arrastrado en la posición de marcha hacia ade- lante para asegurarse de que no se dañen los componentes inter- nos de la caja de transferencia. En caso de una emergencia en el cami- no con un vehículo descompuesto, consulte Arrastre con grúa de auxilio en el capítulo Emergencias en el camino. USO DE CADENAS ANTIDESLIZANTES No conduzca a más de 50 km/h. No utilice cadenas antides- lizantes en rutas sin nieve. Si el vehículo está equipado con tazas embellecedoras de rueda, retirelas antes de montar cadenas antideslizantes. Nota: El ABS seguirá funcionando nor- malmete. Utilice solamente cadenas antidesli- zantes, con eslabones pequeños. Utilice solamente cadenas antidesli- zantes en las ruedas delanteras. Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 141
  • 142. ARRANQUE Posiciones del encendido Si su vehículo está equipado con un sistema de encendido con botón de presión, consulte Sistema de encendi- do con botón de presión más adelante en esta sección, para ver los modos de encendido. 1. 0 (apagado) — se bloquea el volante de la dirección y la palanca de cambio de velocidades de la transmisión auto- mática, y se puede quitar la llave. Esta posición también apaga el motor y to- dos los accesorios eléctricos. 2. I (accesorios) — se pueden operar accesorios eléctricos como el radio mientras el motor está apagado. 3. II (encendido) — todos los circuitos eléctricos funcionan. Se encienden las luces de advertencia. Posición de la lla- ve al manejar. 4. III (arranque) — arranca el motor. Suelte la llave tan pronto como arran- que el motor. Preparación para arrancar el motor El arranque del motor se controla me- diante el sistema de control del tren motriz. Al arrancar un motor con inyección de combustible, no pise el acelerador an- tes o durante el arranque. Use el acele- rador sólo cuando tenga dificultad para arrancar el motor. Para obtener más in- formación sobre el arranque, consulte Arranque del motor en este capítulo. El ralentí prolongado a altas velocidades del motor pue- de producir temperaturas muy altas en el motor y en el sistema de escape, lo que significa ries- go de incendio y otros daños. 142 Manejo Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 142
  • 143. No estacione, ni deje en ra- lentí ni maneje su vehículo sobre pasto seco u otras super- ficies secas. El sistema de emi- sión de gases calienta el com- partimiento del motor y el siste- ma de escape, lo que puede ini- ciar un incendio. No arranque su vehículo en un garaje cerrado ni en otras áreas encerradas. Los ga- ses de escape pueden ser tóxi- cos. Siempre abra la puerta del garaje antes de arrancar el mo- tor. Para obtener más informa- ción, consulte Precauciones contra los gases de escape en este capítulo. Si huele gases de escape dentro de su vehículo, haga que su distribuidor lo inspeccio- ne de inmediato. No conduzca si percibe olor de gases de esca- pe. Precauciones de seguridad im- portantes Cuando el motor arranca, las RPM en ralentí son más rápidas para calentar el motor. Si la velocidad en ralentí del mo- tor no disminuye automáticamente, ha- ga que revisen el vehículo. Antes de arrancar el vehículo: 1. Asegúrese de que todos los ocupan- tes del vehículo abrochen sus cinturo- nes de seguridad. Para mayor informa- ción acerca de los cinturones de seguri- dad y su uso adecuado, consulte el ca- pítulo Asientos y sistemas de seguridad. 2. Asegúrese que los faros y los acce- sorios eléctricos estén apagados. Si arranca un vehículo con transmisión automática: • Asegúrese que esté puesto el freno de estacionamiento. 143 Manejo Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 143
  • 144. Si arranca un vehículo con transmi- sión manual: • Asegúrese que esté puesto el freno de estacionamiento. • Oprima a fondo el pedal del embrague. 3. Gire la llave a la posición II (encen- dido) sin girar la llave a la posición III (arranque). 144 Manejo Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 144
  • 145. Algunas luces de advertencia se ilu- minarán brevemente. Consulte Luces y campanillas de advertencia en el capítulo Grupo de instrumentos, para obtener más información acerca de las luces de advertencia. Arranque del motor Nota: Si su vehículo está equipado con un Sistema de entretenimiento familiar (FES), consulte sistema de encendido con botón de presión más adelante en esta sección para arranque. 1. Gire la llave a la posición II (encendi- do) sin girar la llave a la posición III (arranque). 2. Gire la llave a la posición III (arran- que) y suéltela en cuanto el motor arranque. Su vehículo posee un sistema de arranque del motor asistido por computadora que ayuda a arrancar el motor. Des- pués de soltar la llave de la posi- ción III (arranque), el motor podría continuar funcionando durante unos 10 segundos o hasta que el vehículo arranque. Nota: el giro puede detenerse en cualquier momento. Para ello, gire la llave a la posición OFF (Apagado). 3. Después de unos segundos en ra- lentí, libere el freno de estaciona- miento, pise el freno, cambie a una velocidad y ponga el vehículo en movimiento. Nota: si el motor no arranca en el pri- mer intento, gire la llave a la posición de apagado, espere 10 segundos e intente nuevamente el Paso 2. Si el motor continúa sin arrancar, presione el acelerador a fondo e intente de nuevo el paso 2, manteniendo el ace- lerador a fondo hasta que el motor 145 Manejo Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 145
  • 146. comience a acelerar sobre las veloci- dades de giro; esto permitirá que el motor gire con el paso del combusti- ble cortado en caso de que el motor esté inundado con combustible. Sistema arranque presionado botón (si está equipado) Si el vehículo está equipado con siste- ma de arranque presionando un bo- tón, puede arrancar el vehículo pre- sionando el botón de arranque en combinación con el pedal del embra- gue en lugar de usar una llave. El bo- tón de arranque se ubica en el tablero de instrumentos a la derecha del vo- lante de la dirección. Para utilizar el sistema de encendido con botón de presión y arrancar el vehículo, la llave de acceso inteligente (AI) debe encontrarse en el interior del vehículo. Modos de encendido 1. OFF (Apagado) — oprima y suelte el botón START/STOP sin aplicar el pe- dal del embrague cuando el vehículo esté en el modo de accesorios o en el modo de encendido o cuando el mo- tor esté funcionando. Nota: cuando el vehículo está en mo- vimiento, el motor no se apagará si presiona una vez y suelta el botón START/STOP. Para apagar el motor de un vehículo en movimiento, man- tenga presionado el botón START/STOP durante al menos un segundo. 2. ON (Encendido) — oprima el botón START/STOP sin aplicar el pedal del embrague. Esto energizará el sistema eléctrico del vehículo y se encende- rán las luces de advertencia del grupo 146 Manejo Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 146
  • 147. de instrumentos, pero el motor per- manecerá apagado. 3. START (Arranque) — oprima el bo- tón START/STOP (durante cualquier cantidad de tiempo) mientras aplica el pedal del embrague. Nota: la luz indicadora del botón de arranque se encenderá cuando el ve- hículo esté en el modo de encendido y cuando el motor haya arrancado. Existen zonas dentro del vehículo donde la llave no se detecta. Si apare- ce el mensaje LLAVE NO DETECTADA en la pantalla multifunción al oprimir el botón START/STOP, quizá sea nece- sario mover la llave de AI a otra parte dentro del vehículo. La llave podría no detectarse cerca del techo (entre la visera del conductor o del pasajero y el techo, o en el área de la consola de techo) o en esquinas extremas de los guarda objetos cerca de los parlantes de audio. No se recomienda dejar la llave en estos lugares. Si mueve la lla- ve de AI a una ubicación donde ya ha sido detectada anteriormente y conti- núa apareciendo el mensaje LLAVE NO DETECTADA, es posible que la batería de la llave de AI esté baja o que se encuentre en un área con ex- cesiva interferencia de radiofrecuen- cia. Si esto sucede, puede usar el mé- todo de respaldo para arrancar el ve- hículo (vea a continuación). 147 Manejo Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 147
  • 148. 148 Manejo Método de arranque de res- paldo. La llave de AI usa una señal de radio- frecuencia para comunicarse con el vehículo y permite arrancar el vehículo cuando se presiona el botón START/STOP y se aplica el pedal del freno o el pedal del embrague. Si hay excesiva interferencia de radiofre- cuencia en el área, o si la batería de la llave de AI está baja, podría ser nece- sario arrancar el vehículo insertando la llave de AI en la ranura de respaldo ubi- cada cerca de la columna de la direc- ción. Después de insertar la llave de AI en la ranura de respaldo, utilice el bo- tón START/STOP y el pedal del embra- gue (transmisión manual) para arran- car el vehículo como de costumbre. El vehículo debe responder normalmen- te siempre que la llave de AI esté en la ranura de respaldo de la columna de la dirección. Una vez que el vehículo arranca, la llave de AI se puede quitar de la ranura de respaldo, si lo desea. Característica de arranque rá- pido. La característica de arranque rápido permite volver a arrancar el vehículo en un lapso de 10 segundos después de apagarlo, si no hay una llave de AI válida presente cuando el vehículo se apague. Puede volver a arrancar el vehículo (aplicando el pedal del em- brague y presionando el botón START/STOP) en un lapso de hasta 10 segundos, incluso si la llave de AI no está presente. Una vez transcurridos los 10 segundos, ya no podrá arrancar el vehículo si no hay una llave de AI en su interior. Si se abre la puerta del con- ductor dentro de este lapso de 10 se- gundos, el temporizador de la carac- terística de arranque rápido expirará inmediatamente. Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 148
  • 149. 149 Manejo Ausencia de la llave de acceso inteligente (AI). Una vez que el vehículo arrancó, per- manecerá funcionando hasta que se apague mediante el botón START/STOP, incluso si la Llave inteli- gente ya no se encuentra en el vehí- culo. Cada vez que se abra y cierre una puerta mientras el vehículo está en marcha, el sistema buscará una lla- ve de AI dentro del vehículo y la pan- talla multifunción desplegará el men- saje LLAVE FUERA DEL COCHE si la llave de AI ya no está presente. Este mensaje es un recordatorio que otra persona pudo haber tomado la llave al salir del vehículo. Si la llave ya no está presente, no podrá volver a arrancar el vehículo fuera del tiempo de Arran- que rápido (consulte Función de arranque rápido más arriba). Es im- portante saber dónde se ubica la llave de AI en el vehículo, para evitar que- darse varado por falta de la llave. Protección contra los gases de escape. Los gases de escape contienen mo- nóxido de carbono. Tome precaucio- nes para evitar sus efectos tóxicos. Si huele gases de escape dentro de su vehículo, ha- ga que su concesionario Ford lo inspeccione de inmediato. No conduzca si percibe olor de ga- ses de escape. Información importante sobre la ventilación. Si el motor funciona en ralentí mien- tras el vehículo está detenido por un período largo, abra las ventanas al menos 2.5 cm o ajuste la calefacción o aire acondicionado para que entre aire fresco. FRENOS Los ruidos ocasionales del freno son normales. Si durante el frenado se produce un sonido de “metal contra metal”, es posible que las pastillas de freno estén desgastadas y sea nece- sario que las inspeccione un conce- sionario Ford. Si el vehículo presenta una vibración o temblor continuo en el volante de la dirección durante el fre- nado, debe ser revisado por un distri- buidor autorizado. Consulte Luces y campanillas de ad- vertencia en el capítulo Grupo de ins- trumentos para obtener información acerca de la luz de advertencia del sistema de frenos. En condiciones de funcionamiento normal, se puede acumular polvo de los frenos en las ruedas. La acumula- ción de polvo en los frenos es inevita- ble a medida que estos se desgastan y no contribuye a que tengan ruido. El uso de materiales modernos de fric- ción de mejor rendimiento y conside- raciones ambientales puede producir más polvo que en el pasado. El polvo de los frenos se puede remo- ver cada dos semanas lavándolos con agua jabonosa y una esponja suave. Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 149
  • 150. Sistema de frenos antibloqueo (ABS) en las cuatro ruedas El vehículo está equipado con Siste- ma de frenos antibloqueo (ABS). Este sistema ayuda a mantener el control de la dirección durante detenciones de emergencia al impedir el bloqueo de los frenos. Se puede detectar ruido del motor desde la bomba de ABS y en la pulsación del pedal del freno du- rante el frenado con ABS, y es posible que el pedal del freno se desplace re- pentinamente un poco más, en cuan- to se realice el frenado con ABS y se reanude el funcionamiento de los fre- nos normales. Éstas son característi- cas normales de los frenos ABS y no hay razones para preocuparse. Uso del ABS Cuando se requiera frenado brusco, aplique fuerza continua en el pedal del freno. No bombee el pedal del freno, ya que ello reducirá la eficacia del ABS e incrementará la distancia de frenado del vehículo. El ABS se activará inme- diatamente, permitiéndole conservar el control de la dirección durante fre- nados bruscos y en superficies resba- losas. Sin embargo, el ABS no dismi- nuye la distancia de frenado. 150 Manejo Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 150
  • 151. Luz de advertencia ABS La luz ABS del grupo de instrumentos se ilumina momentáneamente cuan- do el interruptor de encendido se gira a la posición ON (Encendido). Si la luz no enciende durante el arranque, si permanece encendida o destella, es posible que el ABS esté desactivado y necesite revisión. Aun cuando el ABS esté desactivado, el frenado normal sigue siendo eficaz. (Si se enciende la luz de advertencia BRA- KE (Freno) con el freno de estaciona- miento desenganchado, haga revisar inmediatamente su sistema de frenos.) Freno de estacionamiento Para poner el freno de estacionamien- to (1), tire la manija del freno lo más arriba posible. La luz de advertencia BRAKE se en- cenderá y permanecerá encendida hasta que se suelte el freno de esta- cionamiento. Para liberarlo, mantenga presionado el botón (2), tire la manija ligeramente ha- cia arriba y luego empújela hacia abajo. Ponga siempre el freno de estacionamiento a fondo y asegúrese de que la palanca de cambio de velocidades esté ase- gurada en 1 (Primera velocidad). Si suelta completamente el freno de estacionamiento, pero la luz de advertencia de fre- nos permanece iluminada, es po- sible que los frenos no estén fun- cionando correctamente. Visite a su concesionario Ford lo antes posible. 151 Manejo ABS 12 Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 151
  • 152. SISTEMA DE AUMENTO DE LA ESTABILIDAD ADVANCETRAC Su vehículo se incluye con el sistema AdvanceTrac® . El sistema Advance- Trac proporciona las siguientes características de mejoramiento de la estabilidad para ciertas situaciones de manejo: • Sistema de control de tracción (TCS), que ayuda a evitar que las ruedas de tracción patinen y pier- dan tracción. • Control electrónico de estabilidad (ESC), que ayuda a evitar derrapes o deslizamientos laterales. Las modificaciones al vehí- culo que incluyen sistema de frenos, parrillas portaequipaje de posventa, suspensión, siste- ma de dirección, fabricación de llantas y/o tamaño de la rueda/llanta puede cambiar las características de manejo del ve- hículo y podrían afectar adversa- mente el rendimiento del sistema AdvanceTrac® . Además, la ins- talación de bocinas estéreo po- dría interferir y afectar adversa- mente el sistema AdvanceTrac . Instale cualquier bocina estéreo de posventa, dentro de lo posi- ble, desde la consola central de- lantera, el túnel y los asientos de- lanteros con el fin de reducir el riesgo de interferencia con los sensores de AdvanceTrac® . La reducción de la efectividad del sistema AdvanceTrac podría ge- nerar un mayor riesgo de pérdida de control del vehículo, volcadu- ra, lesiones personales e incluso la muerte. Recuerde que ni siquiera la tecnología avanzada puede desafiar las leyes de la física. Siempre existe la posibilidad de perder el control de un vehículo debido al análisis incorrecto que hace el conductor respecto de las condiciones. Un manejo agre- sivo en cualquier condición del camino puede hacerlo perder el control de su vehículo, aumen- tando el riesgo de sufrir lesiones personales o daños materiales. La activación del sistema Advan- ceTrac es una indicación de que al menos una de las llantas exce- dió su capacidad de agarre; esto podría reducir la capacidad del usuario de controlar el vehículo, ocasionando posiblemente una pérdida de control del vehículo, volcadura, lesiones personales e incluso la muerte. Si el sistema AdvanceTrac se activa, REDUZ- CA LA VELOCIDAD. Si se detecta una falla en el sistema AdvanceTrac , la luz del control de estabilidad se encenderá continuamente. Solici- te que un concesionario Ford re- vise el sistema inmediatamente. El sistema AdvanceTrac® se activa automáticamente cada vez que arranca el motor. Todas las caracterís- ticas del sistema AdvanceTrac® (TCS y ESC) están activas y supervisan el vehículo desde el arranque. Sin embargo, el sistema sólo interviene si la situación de manejo lo requiere. 152 Manejo Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 152
  • 153. El sistema AdvanceTrac incluye una luz del control de estabilidad en el gru- po de instrumentos. La luz del control de estabilidad en el grupo de instru- mentos se encenderá temporalmente durante el arranque como parte de una auto revisión normal del sistema, o durante la conducción si hay una situa- ción de manejo que requiera que se active el sistema AdvanceTrac® . Si la luz del control de estabilidad se ilumina de manera permanente, inmediata- mente lleve el vehículo a un distribuidor autorizado para que revisen el sistema. Cuando AdvanceTrac realiza una revi- sión automática normal del sistema, al- gunos conductores podría percibir un leve movimiento del freno, y/o un ruido sordo o de chirrido después de arran- car y al avanzar. Cuando hay una situación que requiere que se active el sistema AdvanceTrac® , podría experimentar lo siguiente: • Una leve desaceleración del vehículo • La luz de control de estabilidad destellará. • Una vibración en el pedal del freno si tiene el pie sobre él • Si la condición de conducción es severa y su pie no está sobre el fre- no, el pedal del freno puede mo- verse a medida que el sistema apli- ca mayor fuerza de frenado. Puede que también escuche un silbido de aire que sale desde abajo del table- ro durante esta condición grave. • El pedal de freno puede sentirse más duro que de costumbre. Sistema de control de tracción (TCS) El control de tracción es un sistema auxiliar que ayuda al vehículo a mante- ner la tracción de las ruedas, por lo ge- neral cuando se conduce en superfi- cies resbalosas y/o en carreteras de montaña, al detectar y controlar el giro excesivo de las ruedas. El giro excesivo (patinamiento) de las ruedas se controla de dos formas que pueden funcionar de modo indepen- diente o en tándem: control de trac- ción del motor y control de tracción de los frenos. El control de tracción del motor limita el patinamiento de las rue- das al reducir momentáneamente la potencia del motor. El control de trac- ción de los frenos limita el patinamiento de las ruedas cuando se aplican bre- vemente los frenos en la rueda que es- tá patinando. El control de tracción es- tá más activo a baja velocidad. Durante el funcionamiento del sistema de control de tracción (TCS), la luz de control de estabilidad destellará. Si el TCS se activa en forma excesiva en un período breve, la parte del sistema basada en los frenos se de- sactivará para permitir que los frenos se enfríen. En ese caso, el control de tracción usará sólo la reducción de potencia del motor para controlar el gi- ro excesivo de las ruedas. Cuando los frenos se hayan enfriado, el sistema retomará todas las funciones. El sistema de frenos antibloqueo y ESC no se ven afectados por esta condición y continuarán funcionando durante el período de enfriamiento. Control electrónico de estabili- dad (ESC) El Control electrónico de estabilidad (ESC) puede mejorar la estabilidad di- reccional del vehículo durante manio- bras adversas, por ejemplo, al tomar una curva pronunciada o al esquivar obstáculos en el camino. El ESC funcio- na mediante la aplicación de los frenos a una o más ruedas en forma individual y, si es necesario, con una reducción de la potencia del motor si el sistema 153 Manejo Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 153
  • 154. detecta que el vehículo está a punto de derrapar o deslizarse lateralmente. Durante el funcionamiento del ESC, la luz de control de estabilidad en el gru- po de instrumentos destellará. Éstas son, entre otras, algunas manio- bras de manejo adversas pueden acti- var el ESC: • Virar demasiado rápido • Maniobrar rápidamente para evitar un accidente o para esquivar un peatón o un obstáculo • Conducir sobre hielo o superficies resbalosas • Cambiar de carriles en un camino con surcos de nieve • Entrar en un camino sin nieve des- de una calle lateral cubierta de nie- ve o viceversa • Entrar en un camino pavimentado desde un camino de grava o vice- versa Su vehículo se incluye con el sistema AdvanceTrac® . El sistema AdvanceTrac® proporciona las siguientes característi- cas de mejoramiento de la estabilidad para ciertas situaciones de manejo: • Sistema de control de tracción (TCS), que ayuda a evitar que las ruedas de tracción patinen y pier- dan tracción. • Control electrónico de estabilidad (ESC), que ayuda a evitar derrapes o deslizamientos laterales. DIRECCIÓN Su vehículo está instalado con un sis- tema de Dirección eléctrica (EPAS). No existe un depósito de líquido que revisar ni rellenar. Si el vehículo pierde la potencia eléc- trica mientras maneja (o si el encendi- do se gira a OFF), puede maniobrar la dirección del vehículo manualmente, pero con mayor esfuerzo. Bajo condi- ciones extremas, el esfuerzo para maniobrar la dirección puede aumen- tar. Esto se produce para evitar so- brecalentamiento y daños permanen- tes en el sistema de dirección. Si esto ocurriera, no se pierde la capacidad de maniobrar el vehículo en forma manual ni se generan daños perma- nentes. Las típicas maniobras en la di- rección y manejo permitirán que el sis- tema se enfríe y que la dirección ser- voasistida vuelva a la normalidad. El sistema EPAS cuenta con verifica- ciones de diagnóstico que constante- mente monitorean el sistema EPAS para garantizar el funcionamiento adecuado. Cuando se detecta un error del sistema, podrían desplegar- se los mensajes DIRECCIÓN AVERIA- DA SERVICIO INMEDIATO, DIREC- CIÓN AVERIADA PARE CON PRE- CAUCIÓN, DIRECCIÓN ASISTIDA AVERIADA SERVICIO INMEDIATO en la pantalla multifunción. Para obtener más información, consulte Centro de mensajes en el capítulo Grupo de ins- trumentos. 154 Manejo Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 154
  • 155. Manejo El EPAS cuenta con verifica- ciones de diagnóstico que monitorean continuamente el EPAS para garantizar el funciona- miento adecuado del sistema electrónico. Cuando se detecta un error electrónico, aparece el mensaje ASSIST DIRECIÓN PO- TENCIA FALLA en el centro de mensajes. Si esto sucede, deten- ga el vehículo en un lugar seguro y apague el motor. Después que por lo menos 10 segundos, reini- cie el sistema volviendo a encen- der el motor y vigile el centro de mensajes por si vuelve a apare- cer el mensaje ASSIST DIRECIÓN POTENCIA FALLA. Si vuelve a aparecer el mensaje o si aparece mientras está conduciendo, lleve su vehículo con su concesionario Ford para que lo revise. Cuan- do aparece este mensaje, la asistencia de la dirección hidráu- lica se apaga, lo que hace que sea más difícil dirigir el vehículo. Si la dirección se desvía o se pone du- ra, revise si hay: • una cubierta mal inflada. • desgaste disparejo de las cubier- tas. • componentes de la suspensión sueltos o desgastados. • componentes de la dirección suel- tos o desgastados. • alineamiento incorrecto de la direc- ción. Una comba alta en el camino o el viento de costado alto también pue- den hacer que la dirección parezca desviarse o tirar hacia un lado. 155 Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 155
  • 156. Manejo Dirección sensible a la velocidad La dirección del vehículo es sensible a la velocidad. A velocidades más lentas se aumenta la servoasistencia para aumentar la maniobrabilidad. Si la cantidad de esfuerzo necesaria para manejar su vehículo cambia al conducir a una velocidad constante, haga que el concesionario Ford. revise el sistema de la dirección hidráulica. Si su vehículo se atasca en el lo- do o la nieve Si su vehículo queda atascado en lodo o nieve, es posible balancearlo para sacarlo cambiando entre velocidades de avance y reversa y haciendo una pausa entre cambios con un patrón constante. Presione levemente el acelerador en cada velocidad. No balancee el vehículo si el motor no está a la temperatura de funciona- miento normal, de lo contrario, es po- sible que se dañe la transmisión. No balancee el vehículo por más de un minuto, de lo contrario, es posible que se dañen la transmisión y las cubiertas o bien, se sobrecaliente el motor. 156 Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 156
  • 157. Manejo FUNCIONAMIENTO DE LA TRANSMISIÓN MANUAL Uso del embrague Los vehículos con transmisión manual tienen un seguro de interbloqueo del motor de arranque que evita que éste gire, salvo que se presione a fondo el pedal del embrague. Para arrancar el vehículo: 1. Asegúrese de que el freno de esta- cionamiento esté completamente puesto. 2. Presione el pedal del embrague has- ta el piso, luego ponga la palanca de cambio de velocidades en posición Neutral. 3. Arranque el motor. 4. Presione el pedal del embrague y mueva la palanca de cambio de veloci- dades a la velocidad deseada; 1 (Pri- mera) o R (Reversa). 5. Libere el freno de estacionamiento, luego suelte lentamente el pedal del embrague mientras presiona ligera- mente el acelerador. Durante cada cambio, pise a fondo el pedal del embrague. Asegúrese que la alfombra esté ubicada correctamente de modo que no interfiera con la exten- sión completa del pedal del embrague. Si no pisa a fondo el pedal del embra- gue, el cambio se hará con mayor es- fuerzo, los componentes de la transmi- sión se gastarán prematuramente o se dañará la transmisión. No maneje con el pie sobre el pedal del embrague ni use el pedal del embra- gue para mantener el vehículo parado mientras espera en una pendiente. Es- tas acciones reducirán considerable- mente la vida útil del embrague y podrí- an anular la garantía del embrague. 157 Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 157
  • 158. 158 Manejo Velocidades de cambio reco- mendadas No efectúe cambios descendentes en 1 (Primera) cuando su vehículo se desplace a más de 24 km/h. Esto dañará el embrague. Efectúe los cambios ascendentes de acuerdo con la siguiente tabla: Reversa Asegúrese de que su vehículo esté completamente detenido antes de cambiar a R (Reversa). Si no, puede dañar la transmisión. Mantenga el pedal del embrague a fondo y mueva la palanca de cambio de velocidades a la posición neutral. Espere al menos tres segundos antes de cambiar a R (Reversa). Nota: la palanca de cambio de veloci- dades sólo se puede cambiar a R (Reversa) empujándola hacia la iz- quierda desde las velocidades 3 (Ter- cera) y 4 (Cuarta) antes de cambiar a R (Reversa). Ésta es una característi- ca de seguridad que impide cambiar la transmisión accidentalmente a R (Reversa) desde 5 (Quinta). Si R (Reversa) no está completamen- te engranada, presione a fondo el pe- dal del embrague y coloque nueva- mente la palanca de cambios en la posición neutral. Suelte el pedal del embrague durante un momento, lue- go vuelva a presionarlo y cambie nue- vamente a R (Reversa). Estacionamiento del vehículo 1. Pise el freno y cambie a la posición neutral. 2. Aplique a fondo el freno de estacio- namiento, mantenga presionado el pedal del embrague, y luego cambie a 1 (Primera). 3. Apague el encendido. No estacione su vehículo en neutral, pues podría mo- verse inesperadamente y herir a alguien. Utilice la velocidad 1 (Pri- mera) y active el freno de esta- cionamiento. Se recomienda realizar cambios ascendentes al acelerar (para mejorar el rendimiento del combustible) Transmisión manual de 5 velocidades Cambio de: 1a. a 2a. 23 km/h 2a. a 3a. 39 km/h 3a. a 4a. 51 km/h 4a. a 5a. 71 km/h Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 158
  • 159. 159 Manejo ESPEJOS PARA PUNTOS CIEGOS Los espejos para puntos ciegos tie- nen integrado un espejo convexo en la esquina superior externa de los es- pejos laterales. Están diseñados para ayudar al conductor al incrementar la visibilidad a los lados del vehículo. Para obtener más información sobre sus espejos laterales, consulte Espejos exteriores en el capítulo Con- troles del conductor. Conducción con espejos para puntos ciegos Antes de cambiar de carril, revise pri- mero el espejo principal y luego el es- pejo para puntos ciegos. Si no se ve ningún vehículo en el espejo para puntos ciegos y el tránsito en el carril adyacente está a una distancia segu- ra, ponga su direccional para indicar que va a cambiar de carril. Mire bre- vemente por encima del hombro para verificar que no haya tráfico, y cambie de carril con cuidado. Cuando el vehículo que se aproxima está a cierta distancia, su imagen en el espejo principal se ve pequeña y cerca del borde interno. Conforme el vehículo se acerca, la imagen se hace más grande y comienza a moverse hacia afuera del espejo principal (1). Conforme el vehículo se acerca, su imagen saldrá del espejo principal y comenzará a aparecer en el espejo para puntos ciegos (2). Conforme el vehículo sale del espejo para puntos ciegos, pasará a la zona de visión pe- riférica del conductor (3). Los objetos en el espejo para puntos ciegos se ven más cerca de lo que están en re- alidad. 3 2 1 Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 159
  • 160. MANEJO EN CONDICIONES ES- PECIALES No conduzca en áreas inundadas, a menos que esté seguro que el nivel del agua está por abajo de la parte in- ferior de la parte metálica de las rue- das. Si debe manejar en áreas inundadas, hágalo lentamente. Puede tener una tracción limitada o frenos mojados, por lo tanto mantenga una distancia de frenado mayor debido a que su vehículo no frenará tan rápido como suele hacerlo. Después de manejar a través de un área inundada, aplique los frenos sua- vemente varias veces mientras ma- neja lentamente para secar más rápi- damente los frenos. Nunca conduzca por agua cuyo nivel esté por encima de la parte inferior de las ruedas (rines) de las llantas (si se trata de automóviles) o de la parte in- ferior de los cubos de las ruedas (en el caso de las camionetas). El agua puede entrar a través de la admisión de aire debido al vacío generado por el motor. El daño causado por filtra- ciones de agua en el motor no está cubierto por la garantía. Si el nivel del agua está por arriba de la línea imaginaria indicada anteriormen- te, no intente atravesar el camino. Si lo hace podría causar graves daños al motor. Si el motor del vehículo se apaga mientras conduce a través de un camino inundado, no intente hacerlo arrancar de nuevo. Esto podría causar un mayor daño al motor que no está cubierto por la garantía. Manejo 160 CamionetasAutomoviles Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 160
  • 161. Manejo 161 CONTROL DE LUCES INTERMI- TENTES DE EMERGENCIA El control de las luces de emergencia está ubicado en el tablero de instru- mentos cerca de la radio. Las luces intermitentes de emergencia funcio- narán cuando el encendido esté en cualquier posición o aunque la llave no esté en el encendido. Si presiona el control de las luces in- termitentes, destellarán todas las lu- ces direccionales delanteras y trase- ras. Presione nuevamente el control de las luces intermitentes para apa- garlas. Úselas cuando su vehículo es- té descompuesto y represente un riesgo para la seguridad de los demás conductores. Nota: con el uso prolongado, las luces intermitentes pueden descargar la batería. DESACTIVACIÓN DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE En caso de choque moderado a gra- ve, este vehículo cuenta con una característica de desactivación de la bomba de combustible que detiene el flujo de combustible hacia el motor. No todo impacto producirá la desactivación. En caso de que el vehículo se apague después de un choque debido a esta característica, usted podría vol- ver a arrancarlo, realizando lo siguiente: 1. Gire el interruptor de encendido a la posición OFF (Apagado). 2. Gire el interruptor de encendido a la posición ON (Encendido). En algunas instancias, el vehículo po- dría no volver a arrancar la primera vez que intente volver a arrancarlo y podría necesitar un nuevo intento. Si no inspecciona y, si es necesario, repara las fugas de combustible después de un choque, se podría aumentar el riesgo de incendio o de sufrir le- siones graves. Ford Motor Com- pany recomienda que el sistema de combustible sea revisado por un concesionario Ford después de cualquier choque. . Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 161
  • 162. 162 Emergencias en el camino FUSIBLES Y RELEVADORES Fusibles Si los componentes eléctricos del ve- hículo no funcionan, es posible que se haya fundido un fusible. Los fusibles fundidos se reconocen por tener un alambre roto en su interior. Revise los fusibles correspondientes antes de reemplazar algún compo- nente eléctrico. Nota: siempre reemplace un fusible por otro que tenga el amperaje espe- cificado. El uso de un fusible con un amperaje mayor puede causar gra- ves daños al cableado y podría pro- vocar un incendio. Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 162
  • 163. 163 Emergencias en el camino COLOR Amperaje del fusible Mini- fusibles Fusibles estándar Maxi- fusibles Maxi- fusibles de cartu- cho Cartucho con eslabón fusible 2 A Gris Gris — — — 3 A Violeta Violeta — — — 4 A Rosado Rosado — — — 5 A Canela Canela — — — 7.5 A Marrón Marrón — — — 10 A Rojo Rojo — — — 15 A Azul Azul — — — 20 A Amarillo Amarillo Amarillo Azul Azul 25 A Natural Natural — — — 30 A Verde Verde Verde Rosado Rosado 40 A — — Anaranjado Verde Verde 50 A — — Rojo Rojo Rojo 60 A — — Azul Amarillo Amarillo 70 A — — Canela — Marrón 80 A — — Natural Negro Negro Amperaje y color de los fusibles estándar Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 163
  • 164. 164 Emergencias en el camino Tablero de fusibles del compartimien- to de pasajeros El tablero de fusibles está ubicado de- trás de la guantera. Abra la guantera, oprima los lados hacia adentro y balancee la guantera hacia abajo. F25 F19 F10 F1 F11 F13 F15 F17 F2 F4 F6 F8 F12 F14 F16 F18 F34 F35 F36 F31 F32 F33 F3 F5 F7 F9 F20 F21 F22 F23 F24 F26 F27 F28 F29 F30 R1 R7 R4 R3 R2 R5 R6 R8 R9 Ubicación de fusibles y relevadores Amperaje de los fusibles Circuitos protegidos F1 5 A Interruptor de encendido, relevador de encendido de la entrada sin llave, relevador de accesorios de la entrada sin llave F2 10 A Espejo electrónico, embrague del A/A, tablero de fusibles del compartimiento del motor F3 7.5 A Grupo de instrumentos. F4 7.5 A Indicador de desactivación de la bolsa de aire del pasajero, sistema de clasificación de ocupantes F5 15 A Conector de diagnóstico F6 10 A Luz de reversa Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 164
  • 165. 165 Emergencias en el camino Ubicación de fusibles y relevadores Amperaje de los fusibles Circuitos protegidos F7 5 A Pantalla del tablero de instrumen- tos, antena de acceso inteligente (AI), controles manuales de aire acondicionado y calefacción F8 — No se usa F9 20 A Módulo sin llave del vehículo F10 15 A Radio, módulo SYNC F11 20 A Limpiadores delanteros, módulo de control de la carrocería (BCM) F12 20 A Sistema de monitoreo de la presión de las llantas (TPMS) F13 15 A Limpiador trasero, BCM F14 20 A Módulo de AI F15 15 A Bomba del lavador F16 15 A Módulo del sistema de posicionamiento global (GPS) F17 7.5 A Relevador del asiento térmico F18 10 A Luces de alto, direccionales F19 7.5 A Radio, grupo de instrumentos F20 10 A Módulo de la bolsa de aire F21 10 A BCM, control de aire acondiciona- do y calefacción, transceptor del sistema antirrobo pasivo, módulo de la dirección electrónicamente asistida, grupo de instrumentos, tablero de fusibles del compar- timiento del motor Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 165
  • 166. 166 Emergencias en el camino Ubicación de fusibles y relevadores Amperaje de los fusibles Circuitos protegidos F22 7.5 A Sensor de posición del pedal del acelerador, módulo de control del tren motriz (PCM), cambiador de velocidad, alimentación de encendi- do del sistema de frenos antibloqueo (ABS) F23 10 A Alimentación de encendido de la unidad de control de la transmisión, alimentación de encendido del TPMS F24 7.5 A Luz superior de techo delantera, interruptor del techo corredizo F25 7.5 A Espejos exteriores F26 7.5 A TPMS F27 — No se usa F28 — No se usa F29 — No se usa F30 — No se usa F31 30 A Interruptores de las ventanas eléctricas traseras y del conductor F32 20 A Relevador del economizador de batería del tablero de fusibles del compartimiento de pasajeros F33 20 A Tomacorrientes F34 30 A Interruptores de las ventanas eléc- tricas del conductor y del pasajero F35 20 A Techo corredizo F36 — No se usa R1 — Relevador de encendido Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 166
  • 167. 167 Emergencias en el camino Ubicación de fusibles y relevadores Amperaje de los fusibles Circuitos protegidos R2 — Relevador de la luz de alto/direccional trasera izquierda R3 — Relevador de la luz de alto/direccional trasera derecha R4 — Relevador del asiento térmico del conductor R5 — Relevador del asiento térmico del pasajero R6 — Módulo de AI – relevador de accesorios R7 — Módulo de AI – relevador de encendido R8 — Relevador del economizador de batería R9 — Relevador de demora de accesorios Caja de distribución eléctrica La caja de distribución eléctrica se ubica en el compartimiento del motor. Esta caja contiene fusibles de alta potencia que protegen a los sistemas eléctricos principales del vehículo contra sobrecargas. Siempre desconecte la ba- tería del vehículo antes de trabajar con fusibles de alta po- tencia. Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica, siempre vuelva a colocar la cu- bierta en la caja de distribución de la corriente antes de conectar nuevamente la batería del vehí- culo o de rellenar los depósitos de líquidos. Si se ha desconectado y reconectado la batería del vehículo, consulte la sec- ción Batería del vehículo del capítulo Mantenimiento y especificaciones. Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 167
  • 168. 168 Emergencias en el camino Ubicación de fusibles y relevadores Amperaje de los fusibles Circuitos protegidos F1 40 A* Bomba del sistema de frenos antibloqueo (ABS) F2 50 A* Módulo de control de la transmisión (TCM) F3 40 A* Relevador del ventilador de enfriamiento del motor F4 40 A* Relevador del ventilador del cale- factor, controles de climatización F5 60 A* Tablero de fusibles del compartimiento de pasajeros Para extraer un fusible, use la herramienta de extracción de fusibles que se en- cuentra en la parte interior de la cubierta del tablero de fusibles del comparti- miento de pasajeros. Los fusibles de alta potencia están codificados de la siguiente manera: F22 F6F1 F2 F3 F4 F5 F7 F8 F9 F10 F11 F12 F13 F14 F15 F16 F17 F18 F19 F20 F21 F23 F24 F25 F26 F27 F28 F29 F30 F31 F32 F33 F34 F35 F36 F37 F38 F39 F40 R7 R1 R2 R3 R8 R9 R10 R11 R6R5 R4 R12 R13 Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 168
  • 169. 169 Emergencias en el camino Ubicación de fusibles y relevadores Amperaje de los fusibles Circuitos protegidos F6 30 A* Módulo de control de la carrocería (BCM) – seguros de las puertas F7 60 A* Tablero de fusibles del compartimiento de pasajeros F8 30 A* Bomba de combustible F9 20 A* Válvula del módulo ABS F10 — No se usa F11 30 A* Relevador de inhibición del motor de arranque, motor de arranque F12 10 A** Faro izquierdo (luces altas) F13 10 A** Faro derecho (luces altas) F14 10 A** Faro izquierdo (luces bajas) F15 10 A** Faro derecho (luces bajas) F16 15 A** Relevador del embrague del A/A, sensor de flujo de la masa de aire (MAF), módulo de control del tren motriz (PCM), inyectores de com- bustible, sensor de velocidad del vehículo (VSS), sincronización vari- able del árbol de levas, purga del cánister F17 15 A** Sensor de oxígeno calentado, sensor del módulo catalítico F18 15 A** Bobina de encendido F19 — No se usa F20 10 A** No se usa (disponible) F21 — No se usa F22 15 A** BCM – iluminación exterior F23 7.5 A** Relevador de luces bajas F24 15 A** BCM – direccionales Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 169
  • 170. 170 Emergencias en el camino Ubicación de fusibles y relevadores Amperaje de los fusibles Circuitos protegidos F25 15 A** Relevador de luces bajas, luces diurnas automáticas F26 7.5 A** Interruptor de espejos eléctricos, interruptor de la ventana del con- ductor F27 7.5 A** TCM, PCM, detección de fugas de vacío natural F28 15 A** No se usa (disponible) F29 10 A** Solenoide y relevador del embrague del A/A F30 30 A** No se usa (disponible) F31 20 A** Relevador de luces bajas F32 200 A** BCM – economizador de batería, bocina F33 30 A** BCM – desempañador de la luneta trasera F34 — No se usa F35 — No se usa F36 — No se usa F37 — No se usa F38 — No se usa F39 — No se usa F40 — No se usa R1 — No se usa R2 — No se usa R3 — No se usa R4 — Relevador de luces altas R5 — Relevador del PCM R6 — Luces diurnas automáticas R7 — Relevador del ventilador de enfriamiento del motor Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 170
  • 171. 171 Emergencias en el camino CAMBIO DE CUBIERTAS Si se desinfla una cubierta mientras conduce, no frene en forma brusca. Disminuya la velocidad en forma gra- dual. Sujete con firmeza el volante de la dirección y trasládese lentamente hasta una zona segura a un costado del camino. Nota: la luz indicadora del sistema de monitoreo de la presión de las cubier- tas (TPMS) se encenderá cuando la refacción esté en uso. Para restable- cer la funcionalidad completa del sis- tema de monitoreo, se deben instalar en el vehículo todas las ruedas para el camino equipadas con sensores de monitoreo de presión de cubiertas. Solicite a un concesionario Ford que revise la cubierta desinflada para evi- tar dañar los sensores de TPMS; con- sulte Sistema de monitoreo de pre- sión de las cubiertas (TPMS) en el ca- pítulo Cubiertas, ruedas y carga. Reemplace la cubierta de auxilio por una cubierta de carretera lo antes po- sible. Durante la reparación o reem- plazo de la cubierta desinflada, pida al concesionario Ford que revise si el sensor TPMS está dañado. El uso de selladores de cu- biertas puede dañar el sis- tema de monitoreo de presión de las cubiertas (TPMS), por lo que no debe usarlos. Sin embar- go, si tiene que utilizar un sella- dor, el sensor del TPMS y el vás- tago de la válvula de la rueda se deben reemplazar en un conce- sionario Ford autorizado. Para obtener información importante, consulte Siste- ma de monitoreo de la presión de las cubiertas (TPMS) en el ca- pítulo Cubiertas, ruedas y carga. Si se daña, el sensor del monitor de presión de las cubiertas no volverá a funcionar. Ubicación de fusibles y relevadores Amperaje de los fusibles Circuitos protegidos R8 — Relevador de inhibición del motor de arranque R9 — Relevador del embrague del A/A R10 — Relevador de las luces de reversa R11 — Relevador del paquete de bobinas R12 — Relevador de luces bajas R13 — Relevador del ventilador del calefactor *Fusibles de cartucho **Minifusibles Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 171
  • 172. 172 Emergencias en el camino Información de llantas o cu- biertas de auxilio distintas De no seguir estas instruc- ciones, podrían aumentar los riesgos de pérdida de control del vehículo, lesiones o la muerte. Si tiene una llanta o rueda de auxilio distinta, entonces, debe usarla sólo temporalmente. Esto significa que si debe usarla, tiene que reemplazarla lo antes posible por una rueda o llanta para el camino que sea del mismo ta- maño y tipo que las ruedas y llantas para el camino que suministró Ford originalmente. Si la llanta o rueda de auxilio distinta está dañada, en lugar de repararla, debe reemplazarla. Una llanta o rueda de auxilio distinta se define como una llanta y/o rueda de auxilio que tiene diferente marca, tamaño o apariencia con respecto a las llantas y ruedas para el camino, y pueden ser de tres tipos: 1. Mini llanta de auxilio tipo T. Esta llanta de auxilio comienza con la letra “T” para el tamaño de llanta y puede tener impreso “Temporary Use Only” (sólo para uso temporal) en el costado 2. Cubierta de auxilio distinta de tamaño completo con eti- queta en la rueda: esta cubierta de auxilio tiene una etiqueta en la rue- da que dice: “THIS TIRE AND WHEEL FOR TEMPORARY USE ONLY” (Esta llanta y rueda son sólo para uso tem- poral) Al manejar con una de las llan- tas de refacción distintas que se indi- can arriba, no: • exceda los 80 km/h • cargue el vehículo más allá de la capacidad máxima indicada en la Etiqueta de cumplimiento de las normas de seguridad • arrastre un remolque • use cadenas para la nieve en el la- do del vehículo que tiene la cubier- ta de auxilio distinta • use más de una llanta de refacción distinta a la vez • use equipos de lavado de automó- viles comerciales • intente reparar la cubierta de auxi- lio distinta El uso de una de las cubiertas de au- xilio distinta que se indican arriba en cualquier posición de la rueda puede provocar un deterioro de lo siguiente: • manejo, estabilidad y rendimiento de los frenos • comodidad y ruido • distancia entre el suelo y el vehícu- lo, y lugar de estacionamiento jun- to a las banquetas • capacidad de manejo en invierno • capacidad de manejo en climas húmedos 3. Cubierta de auxilio distinta de tamaño completo sin eti- queta en la rueda Al conducir con la llanta o rueda de au- xilio diferente de tamaño completo, no: • exceda los 113 km/h • use más de una cubierta de auxilio distinta a la vez • use equipos de lavado de automó- viles comerciales • use cadenas para la nieve en el la- do del vehículo que tiene la cubier- ta de auxilio distinta El uso de una rueda o llanta de auxilio distinta de tamaño completo puede ocasionar un empeoramiento en: • manejo, estabilidad y rendimiento de los frenos • comodidad y ruido • distancia entre el suelo y el vehícu- lo, y lugar de estacionamiento jun- to a las banquetas • capacidad de manejo en invierno • capacidad de manejo en climas Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 172
  • 173. 173 Emergencias en el camino húmedos • capacidad de manejo de todas las ruedas (si se aplica) • ajuste de nivelación de carga (si se aplica) Al conducir con la llanta o rueda de auxilio diferente de tamaño completo, debe poner cuidado cuando: • arrastre un remolque • maneje vehículos equipados con una carrocería para transportar equipo necesario para acampar • maneje vehículos con carga en una parrilla para carga Maneje con cuidado cuando use una llanta o rueda de auxilio distinta de ta- maño completo y busque servicio lo antes posible. Detención y aseguramiento del vehículo 1. Estaciónese en una superficie nive- lada, accione el freno de estaciona- miento y active las luces intermitentes de emergencia. 2. Coloque la palanca de cambio de velocidades en 1 (Primera) y apague el motor. Procedimiento de cambio de ruedas Cuando una de las ruedas delanteras está separada del piso, la transmisión por sí so- la no impide que el vehículo se mueva o se deslice del crique, in- cluso si el vehículo está en R (Re- versa) o 1 (Primera). Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 173
  • 174. 174 Emergencias en el camino Para impedir que el vehícu- lo se mueva mientras cam- bia una rueda, asegúrese que esté puesto el freno de mano, luego bloquee (en ambas direc- ciones) la rueda que está diago- nalmente opuesta (otro lado y extremo del vehículo) para poder cambiar la rueda. Si el vehículo se resbala del crique, usted o alguien po- dría sufrir lesiones graves. No intente cambiar una rueda en el costado del ve- hículo cercano al tráfico en movi- miento. Saque el vehículo del ca- mino para evitar el peligro de ser golpeado al manejar el crique o al cambiar la rueda. Nota: los pasajeros no deben perma- necer en el vehículo al levantarlo con el crique. 1. Desmonte la rueda de auxilio y el crique girando sus pernos de sujeción hacia la izquierda. La llave de rueda está ubicada en una bolsa junto a la rueda de auxilio o encima de ella. 2. Bloquee la rueda diagonalmente opuesta. 3. Afloje todas las tuercas de seguri- dad de la rueda girándolas media vuelta hacia la izquierda, pero no las quite hasta que la rueda se haya le- vantado del suelo. 1 4 3 2 Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 174
  • 175. 175 Emergencias en el camino 4. Los puntos del vehículo para colo- car el crique se encuentran un poco más adentro de las ruedas. Para reducir el riesgo de le- siones personales, no colo- que ninguna parte de su cuerpo bajo el vehículo mientras realiza un cambio de rueda. No encien- da el motor cuando su vehículo esté sobre el crique. El crique sólo debe utilizarse para cambiar ruedas. 5. Coloque el crique en las muescas del estribo, junto a la rueda que esté cambiando. Gire la manivela del cri- que hacia la derecha hasta que la rue- da se haya levantado del suelo. 6. Quite las tuercas de seguridad con la llave de rueda. 7. Reemplace la rueda desinflada por la rueda de auxilio, asegurándose de que el vástago de la válvula quede ha- cia afuera. Vuelva a instalar las tuercas de seguridad hasta que la rueda que- de ajustada contra el cubo. No apriete completamente las tuer- cas de seguridad sino hasta después de haber bajado la rueda. 8. Baje la rueda girando la manivela del crique hacia la izquierda. 9. Quite el crique y apriete completa- mente las tuercas de seguridad en el orden que se indica. Consulte Especificaciones de apriete de las tuercas de las ruedas más adelante en este capítulo, para ver cómo se aprietan correctamente las tuercas de las ruedas. 10. Guarde la rueda de auxilio desin- flada, el crique y la llave de rueda. Asegúrese de que el crique quede asegurado de modo que no vibre al manejar. Desbloquee las ruedas. Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 175
  • 176. 176 Emergencias en el camino ESPECIFICACIONES DE APRIE- TE DE LAS TUERCAS DE SEGU- RIDAD DE LAS RUEDAS Vuelva a apretar las tuercas de segu- ridad al par especificado, a los 800 km (500 millas), luego de cualquier pro- blema con las ruedas (rotación de llantas, cambio de una rueda desinfla- da, extracción de la rueda, etc.). Cuando instale una rueda, elimine siempre la corro- sión, la tierra o los materiales ex- traños de las superficies de mon- taje de la rueda o de la superficie del cubo de la rueda, el tambor o el disco de los frenos donde ha- cen contacto con la rueda. Verifi- que que todos los sujetadores que fijan el rotor al cubo estén asegurados, de manera que no interfieran con las superficies de montaje de la rueda. La instala- ción de las ruedas sin el contacto metal con metal correcto en las superficies de montaje de las ruedas puede hacer que las tuer- cas de las ruedas se suelten y la rueda se salga mientras el vehí- culo está en movimiento, lo que haría perder el control. Nota: inspeccione el orificio guía de la rueda antes de la instalación. Si se aprecia corrosión en el orificio guía de la rueda, quite las partículas sueltas con un paño limpio y aplique grasa. Aplique poca cantidad de grasa (1 cm cuadrado) alrededor de la superficie guía de la rueda (1). NO aplique grasa a los orificios de tuercas/pernos de seguridad o a las superficies del freno de rueda. Medida del tornillo Par de apriete de las tuercas de seguridad de las ruedas* b-pie N•m M12 x 1.5 98 33 * Las especificaciones de apriete son para roscas de pernos y tuercas sin suciedad ni óxido. Sólo utilice los sujetadores de repuesto que recomienda Ford. Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 176
  • 177. 177 Emergencias en el camino QUE HACER SI SE QUEDA SIN COMBUSTIBLE Si se quedó sin combustible y necesi- ta cargar el vehículo con un recipiente portátil, consulte Sin combustible en el capítulo Mantenimiento y especifi- caciones para conocer los métodos correctos de llenado de combustible usando un recipiente portátil y el em- budo incluido. No inserte la boquilla del recipiente portátil ni ningún embu- do de posventa en el sistema de combustible sin tapón Easy Fuel™, puesto que se podría dañar. En tales circunstancias debe usar el embudo incluido. No inserte ni la boquilla del recipiente portátil de com- bustible ni embudos de posventa en el sistema Easy Fuel™ . Esto podría dañar el sistema de com- bustible y su sello y hacer que el combustible caiga al suelo en lu- gar de llenar el tanque, todo lo cual podría ocasionar graves le- siones personales. USO DE CABLES DE PUENTEO Los gases que se encuen- tran alrededor de la batería del vehículo pueden explotar si se exponen a llamas, chispas o cigarrillos encendidos. Una ex- plosión podría ocasionar lesiones personales o daños al vehículo. La batería del vehículo con- tiene ácido sulfúrico, el cual puede quemar la piel, los ojos y la ropa en caso de contacto. Preparación del vehículo 1. Use sólo un suministro de 12 voltios para arrancar su vehículo. 2. No desconecte la batería del vehícu- lo descompuesto, ya que esto podría dañar el sistema eléctrico del vehículo. 3. Estacione el vehículo auxiliar cerca del capó del vehículo descompuesto, asegurándose de que los vehículos no entren en contacto. Ponga el freno de estacionamiento en ambos vehículos y aléjese del ven- tilador de enfriamiento del motor y otras piezas móviles. 4. Revise todas las terminales de la batería y elimine el exceso de corro- sión antes de conectar los cables de la batería. Asegúrese de que todos los tapones de ventilación estén apretados y nivelados. 5. Encienda el ventilador del calefac- tor en ambos vehículos para evitar daños causados por descargas de voltaje. Apague todos los demás ac- cesorios. Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 177
  • 178. 178 Emergencias en el camino Conexión de los cables de puenteo Nota: en la ilustración, el vehículo de la parte inferior se utiliza para indicar la batería auxiliar (refuerzo). 1. Conecte el cable de puenteo positi- vo (+) a la terminal positiva (+) de la batería descargada. 2. Conecte el otro extremo del cable positivo (+) a la terminal positiva (+) de la batería auxiliar. 3. Conecte el cable negativo (–) a la ter- minal negativa (–) de la batería auxiliar. 4. Haga la conexión final del cable ne- gativo (–) a una parte metálica ex- puesta del motor del vehículo des- compuesto, lejos de la batería, y del sistema de inyección de combustible. Nota: no conecte el cable negativo (–) a las líneas de combustible, al múltiple de admisión ni a componentes eléctri- cos como puntos de conexión a tierra. No conecte el extremo del segundo cable a la terminal negativa (–) de la batería descar- gada. Una chispa podría provo- car una explosión de los gases alrededor de la batería. Asegúrese que los cables estén aleja- dos de las aspas de ventiladores, bandas, piezas móviles de ambos motores o de cualquier pieza del sis- tema de suministro de combustible. + – + – 2 3 1 4 Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 178
  • 179. 179 Emergencias en el camino Arranque con cables de puen- teo 1. Encienda el motor del vehículo auxiliar y haga funcionar el motor aumentando la velocidad en forma moderada. 2. Arranque el motor del vehículo des- compuesto. 3. Una vez que el vehículo descom- puesto arranque, deje funcionar am- bos motores durante tres minutos antes de desconectar los cables pa- sacorriente. Retiro de los cables de puen- teo Retire los cables de puenteo en orden inverso al de conexión. Nota: en la ilustración, el vehículo de la parte inferior se utiliza para indicar la batería auxiliar (refuerzo). 1. Retire el cable de puenteo de la su- perficie metálica de conexión a tierra. 2. Retire el cable de puenteo de la ter- minal negativa (–) de la batería del ve- hículo auxiliar. 3. Retire el cable de puenteo de la ter- minal positiva (+) de la batería del ve- hículo auxiliar. 4. Retire el cable de puenteo de la ter- minal positiva (+) de la batería del ve- hículo descompuesto. Después de encender el vehículo descompuesto y de retirar los cables de puenteo, déjelo funcionar en ralen- tí por varios minutos para que la com- putadora del motor pueda reapren- der sus condiciones de ralentí. + – + – D A B C 4 D1 2 3 Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 179
  • 180. 180 Emergencias en el camino ARRASTRE CON GRÚA DE AUXILIO Para remolcar el vehículo hasta el concesionario Ford más cercano, consulte el Manual de garantía de mantenimiento programado para ob- tener información. Se recomienda hacer el arrastre de su vehículo con un elevador y platafor- mas rodantes o equipos de platafor- ma plana. No arrastre su vehículo con una eslinga. Ford Motor Company no ha aprobado el procedimiento de arrastre con eslingas. Si tiene que arrastrar su vehículo suje- tándolo por la parte trasera con equi- po de elevación, es necesario que las ruedas delanteras (motrices) estén sobre una plataforma rodante para no dañar la transmisión. Si tiene que arrastrar su vehículo suje- tándolo por la parte delantera con equipo de elevación de ruedas, se re- comienda que las ruedas traseras se coloquen en una plataforma rodante para evitar que se dañe la placa pro- tectora delantera. Su vehículo puede dañarse si es arrastrado en forma incorrecta o usando otros medios. Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 180
  • 181. 181 Emergencias en el camino Arrastre de emergencia En caso de que tenga una emergen- cia en el camino con un vehículo descompuesto (sin acceso a platafor- mas rodantes, grúas de arrastre de automóviles o vehículos con platafor- ma de arrastre) su vehículo (sin importar la configuración del tren motriz) puede ser remolcado (con todas sus ruedas en el suelo) en las siguientes condiciones: • El vehículo esté orientado hacia adelante, de modo que se le arras- tre hacia adelante. • Se ponga la transmisión en N (Neutral). • La velocidad máxima no debe ex- ceder de 56 km/h. • La distancia máxima es 80 km. Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 181
  • 182. 182 LAVADO EXTERIOR Lave periódicamente el vehículo con agua fría o tibia y utilice un champú con pH neutro. • Nunca utilice detergentes o jabo- nes caseros fuertes, como los de- tergentes líquidos para lavavajillas o para la ropa. Estos productos pueden manchar las superficies pintadas. • No lave nunca un vehículo que es- té “caliente al tacto” ni durante la exposición a la luz solar intensa y directa. • Siempre utilice una esponja limpia o un guante para lavar automóviles y mucha agua para obtener un mejor resultado. • Seque el vehículo con una gamuza o con una toalla de tela suave con el fin de eliminar las manchas de agua. • Es muy importante lavar el vehículo en forma regular durante los me- ses de invierno, ya que la suciedad y la sal del camino son difíciles de eliminar y dañan el vehículo. • Quite de inmediato cualquier resi- duo de gasolina, combustible die- sel, excrementos de aves y de in- sectos, ya que pueden dañar la pintura y el acabado del vehículo con el tiempo. • Retire todos los accesorios exte- riores, como antenas, antes de in- gresar a un lavado de autos. • Los bronceadores y los repelentes contra insectos pueden dañar cualquier superficie pintada; por eso si estas sustancias entran en contacto con el vehículo, lávelas lo antes posible. Piezas cromadas exteriores • Lave el vehículo primero con agua fría o tibia y utilice un champú con pH neutro. • Nunca use materiales abrasivos, como esponjas metálicas o plásti- cas, ya que éstas podrían rayar la superficie cromada. ENCERADO • Primero lave el vehículo. • Utilice una cera de alta calidad sin abrasivos. • No permita que el sellador de pintu- ra entre en contacto con ningún ta- pizado de color que no sea parte de la carrocería (piezas negras opa- cas), como manijas granuladas de las puertas, parrillas portaequipajes, defensas, molduras laterales, aloja- mientos de espejos o el área del cubretablero del parabrisas. El se- llador de pintura “pone gris” o man- cha las piezas con el tiempo. Limpieza Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 182
  • 183. 183 Limpieza RUEDAS DE ALUMINIO Y TAPONES DE LAS RUEDAS Las ruedas de aluminio y los tapones de las ruedas se revisten con un acabado de pintura transparente. A fin de mantener el brillo: • Limpie semanalmente. Si hay una gran acumulación de suciedad y polvo en los frenos puede que re- quiera una esponja para remover- la. Enjuague a fondo con agua. • Nunca aplique un producto quími- co de limpieza a las ruedas los o ta- pones metálicos cuando estén ca- lientes o tibios. • Algunos lavados automáticos de autos pueden producir daño al acabado de las ruedas o los tapo- nes de las ruedas. Los limpiadores para uso industrial (servicio pesa- do) o los productos químicos de limpieza, junto con la agitación del cepillo para quitar el polvo de los frenos y la suciedad, con el tiempo pueden desgastar la capa de pin- tura transparente. • No use limpiadores para ruedas a base de ácido fluorhídrico ni de sustancias cáusticas, ni tampoco fi- bras metálicas, combustibles o de- tergentes fuertes de uso casero. MOTOR Los motores son más eficaces cuan- do están limpios, ya que la acumu- lación de grasa y suciedad mantiene el motor más caliente de lo normal. Cuando lo lave: • Tenga cuidado al usar un lavador de alta presión para limpiar el mo- tor. El líquido a alta presión podría penetrar en las piezas selladas y provocar daños. • No rocíe un motor caliente con agua fría para evitar el agrietamien- to del bloque del motor o de otros componentes del motor. • Nunca lave ni enjuague el motor mientras está funcionando, ya que se podría dañar internamente. • Nunca lave ni enjuague las bobinas de encendido, los cables de las bu- jías ni los pozos de las bujías, ni las áreas alrededor de esos puntos. • Cubra las áreas destacadas para evitar daños causados por el agua al limpiar el motor. PIEZAS EXTERIORES DE PLÁSTICO (SIN PINTAR) Use sólo productos aprobados para limpiar las piezas plásticas. Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 183
  • 184. 184 Limpieza VENTANAS Y HOJAS DE LIMPIADORES El parabrisas, las ventanas trasera y laterales y las hojas de los limpiadores se deben limpiar con frecuencia. Si los limpiadores no limpian correctamen- te, la causa puede ser la presencia de sustancias en el parabrisas o en las hojas de los limpiadores. Eso puede incluir los tratamientos de cera calien- te utilizados por lavados comerciales de vehículos, revestimientos repelen- tes al agua, savia de árboles u otros ti- pos de contaminación orgánica; es- tos contaminantes pueden causar chirridos o castañeteos de las hojas y rayas y manchas en el parabrisas. Para limpiar estos elementos, siga es- tos consejos: • El parabrisas, las ventanas traseras y las ventanas laterales se pueden limpiar con un limpiador no abrasivo. • Las hojas de los limpiadores se pue- den limpiar con alcohol isopropílico. Asegúrese de reemplazar las hojas del limpiador cuando tengan un aspecto desgastado o no funcio- nen correctamente. • No utilice abrasivos, ya que pue- den causar ralladuras. • No utilice combustible, queroseno o diluyente de pintura para limpiar ninguna pieza. Si no puede eliminar esas marcas después de limpiar con el limpiavidrios o si los limpiadores se mueven de manera entrecortada, limpie la super- ficie exterior del parabrisas y las hojas de los limpiadores con una esponja o un paño suave con detergente neutro o una solución de limpieza levemente abrasiva. Después de limpiar, enjua- gue el parabrisas y las hojas de los limpiadores con agua limpia. El para- brisas está limpio si no se forman pun- tos cuando lo enjuaga con agua. No use objetos afilados, como una hoja de afeitar, para limpiar el interior de la ventana trasera o para remover calcomanías, ya que puede dañar las líneas térmicas de la rejilla eléctrica del desempañador de la ventana trasera. SUPERFICIE DEL TABLERO Y DEL GRUPO DE INSTRUMENTOS. Limpie el tablero de instrumentos con un paño húmedo y luego séquelo con un paño limpio y seco. • Evite el uso de limpiadores o puli- dores que aumenten el brillo de la parte superior del tablero. El aca- bado mate en esta área ayuda a proteger al conductor de reflejos molestos del parabrisas. No use solventes químicos ni detergentes fuertes al limpiar el volante de la dirección o el tablero para evitar que se contamine el sistema de la bolsa de aire. • Asegúrese de lavar o secar sus manos si ha estado en contacto con ciertos productos, tales como, repelente contra insectos o loción bronceadora, a fin de evitar posi- bles daños a las superficies pinta- das del interior. Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 184
  • 185. 185 Limpieza INTERIORES Para telas, alfombras, asientos de te- la, cinturones de seguridad y asientos equipados con bolsas de aire latera- les. • Quite el polvo y la suciedad suelta con una aspiradora. • Elimine las manchas leves y la su- ciedad. • Si hay grasa o alquitrán en el mate- rial, limpie las manchas del área. • Si se forma un anillo sobre la tela luego de limpiar una mancha, lim- pie el área completa de inmediato (pero sin saturar en exceso) o el anillo se fijará. • No use productos de limpieza ca- seros ni limpiadores de vidrios, ya que pueden decolorar y manchar la tela y afectar la capacidad de re- tardo de llama de los materiales del asiento. No use solventes para lim- pieza, blanqueadores ni tin- tura en los cinturones de seguri- dad del vehículo, ya que pueden aflojar el tejido del cinturón. En vehículos equipados con bolsas de aire instala- das en el asiento, no use solven- tes químicos ni detergentes fuer- tes. Dichos productos pueden contaminar el sistema de bolsas de aire laterales y afectar su fun- cionamiento en caso de un cho- que. PARTE INFERIOR DE LA CARROCERÍA Lave frecuentemente toda la parte in- ferior del vehículo. Mantenga los orificios de drenaje de la carrocería y de las puertas libres de suciedad. Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 185
  • 186. RECOMENDACIONES DE SERVICIO Para ayudarlo con el mantenimiento de su vehículo, le entregamos la infor- mación de mantenimiento programa- do, la cual facilita el seguimiento del servicio de rutina. Si su vehículo requiere servicio profe- sional, un concesionario Ford puede proporcionar las refacciones y el ser- vicio necesarios. Consulte el Manual de garantías para saber qué refaccio- nes y servicios se cubren. Use sólo los combustibles, lubrican- tes, líquidos y refacciones recomen- dados que cumplan con las especifi- caciones. Las refacciones Motorcraft están diseñadas y fabricadas para proporcionar el mejor rendimiento en su vehículo. MEDIDAS DE PRECAUCIÓN DURANTE EL SERVICIO Sea especialmente cuidadoso al inspec- cionar o prestar servicio del vehículo. • No trabaje con el motor caliente. • Cuando el motor esté en marcha, asegúrese de que las partes hol- gadas de su ropa, joyas o cabello largo no se atoren en las piezas móviles. • No trabaje en un vehículo con el motor en funcionamiento dentro de un espacio cerrado, a menos que esté seguro que tiene sufi- ciente ventilación. • Mantenga todas las llamas al des- cubierto y cualquier otro material incandescente (cigarrillos) lejos de la batería del vehículo y de todas las piezas relacionadas con el sis- tema de combustible. Si desconecta la batería, el motor de- be “reaprender” su condición de ra- lentí para que pueda manejar su vehí- culo adecuadamente, tal como se ex- plica en la sección Batería de esta sección. Trabajo con el motor apagado 1. Ponga el freno de estacionamiento, oprima y mantenga oprimido el pedal del embrague, coloque la palanca de cambio de velocidades en 1 (Primera) y suelte el pedal del embrague. 2. Apague el motor y quite la llave. 3. Bloquee las ruedas. Trabajo con el motor encendido 1. Ponga el freno de estacionamiento, oprima y mantenga oprimido el pedal del embrague, coloque la palanca de cambio de velocidades en N (Neutral) y suelte el pedal del embrague. 2. Bloquee las ruedas. Para reducir el riesgo de daño al vehículo y/o que- maduras personales, no arran- que el motor sin el filtro de aire, ni lo desmonte mientras el motor esté funcionando. 186 Mantenimiento y especificaciones Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 186
  • 187. 187 APERTURA DEL CAPÓ 1. Desde el interior del vehículo, tire la manija de apertura del capó que se encuentra debajo del tablero de ins- trumentos. 2. Levante el capó ligeramente. Lue- go, empuje a la izquierda la palanca de liberación del pestillo del capó, ubi- cada debajo de la parte delantera central del capó. 3. Abra el capó y asegure la tapa con la varilla de soporte. Baje el capó y déjelo caer de una altu- ra de al menos 20-30 cm. Mantenimiento y especificaciones Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 187
  • 188. IDENTIFICACIÓN DE COMPONENTES EN EL COMPARTIMIENTO DEL MOTOR 1. Depósito de líquido refrigerante del motor 2. Tapón de llenado del aceite del motor 3. Batería 4. Depósito de líquido de frenos y del embrague 5. Caja de distribución eléctrica 6. Depósito del líquido lavaparabrisas 7. Conjunto del filtro de aire 8. Varilla indicadora del nivel de aceite del motor 188 Mantenimiento y especificaciones 1 3 4 2 8 6 57 Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 188
  • 189. 189 LÍQUIDO LAVAPARABRISAS Agregue líquido en el depósito si el nivel está bajo. En un clima muy frío, no llene completamente el depósito. Use sólo un líquido lavaparabrisas que cumpla con las especificaciones de Ford. No use ningún líquido lava- parabrisas especial como líquido lava- parabrisas repelente al agua o líquido para eliminar insectos. Pueden causar chirrido, castañeteo, rayas y man- chas. Consulte Especificaciones de productos de mantenimiento y capacidades en este capítulo. Es probable que las normas estatales o locales de compuestos orgánicos volátiles restrinjan el uso de metanol, un aditivo anticongelante común para lavaparabrisas. Los líquidos lava- parabrisas que contienen agentes anticongelantes sin metanol sólo se deben usar si brindan una protección ante clima frío sin dañar el acabado de la pintura del vehículo, las hojas de los limpiadores ni el sistema del lavador Si hace funcionar el vehícu- lo a temperaturas inferiores a 5 °C (40 °F), use líquido lavapa- rabrisas con protección anticon- gelante. No usar líquido lavapara- brisas con protección anticonge- lante en climas fríos puede pro- ducir una visión difusa a través del parabrisas y aumentar el ries- go de lesiones o de accidentes. Mantenimiento y especificaciones Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 189
  • 190. CAMBIO DE LAS HOJAS DE LOS LIMPIADORES Cambie las hojas de los limpiadores al menos una vez al año. Inspecciónelas deslizando su dedo por el borde de cada hoja para sentir las irregularidades. La calidad de los limpiadores puede mejorar si se limpian las hojas de los limpiadores y el parabrisas. Consulte Ventanas y hojas del limpiador en el capítulo Limpieza. Una hoja de limpiaparabri- sas desgastada puede re- ducir la visibilidad en ambientes lluviosos y causar accidentes. Para reemplazar las hojas de los limpiadores: 1. Tire el brazo del limpiador en direc- ción opuesta al vehículo. 2. Oprima el botón de bloqueo (1). 3. Quite la hoja del limpiador (2). Nota: asegúrese de que la hoja del limpiador se asegure en su lugar. ACEITE DEL MOTOR Revisión del aceite del motor Consulte la información de manten- imiento programado para conocer los intervalos adecuados para la revisión del aceite del motor. 1. Asegúrese de que el vehículo se encuentre en la temperatura de op- eración normal y esté estacionado en un lugar plano. 2. Apague el motor y espere unos 15 minutos a que el aceite escurra hasta 190 Mantenimiento y especificaciones 1 2 el carter de aceite. 3. Ponga el freno de estacionamiento y compruebe que la palanca de ve- locidades esté asegurada en primera velocidad. 4. Abra el capó, localice la varilla indi- cadora de nivel de aceite y retírela con cuidado. 5. Limpie la varilla indicadora. Inserte hasta el fondo la varilla indicadora y vuelva a retirarla. Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 190
  • 191. 191 • Si el nivel de aceite está entre las marcas MIN (Mínimo) y MAX (Máx- imo), dicho nivel es aceptable. NO AGREGUE ACEITE. • Si el nivel de aceite está por debajo de la marca MIN, agregue lo sufi- ciente como para aumentar el nivel dentro de los límites MIN y MAX. Consulte Llenado de aceite del motor en este capítulo. • Los niveles de aceite por encima de la marca MAX pueden causar daños en el motor. Si se llena el motor con exceso de aceite, un distribuidor autorizado debe quitar un poco de este aceite. 6. Ponga la varilla indicadora en su lu- gar y asegúrese de que quede bien asentada. Cómo agregar aceite de motor 1. Revise el aceite del motor. Para ver las instrucciones, consulte Revisión del aceite del motor en este capítulo. 2. Si el nivel de aceite del motor no es- tá dentro de los límites normales, agregue sólo aceite de motor certifi- cado de la viscosidad recomendada. Retire el tapón de llenado de aceite del motor y use un embudo para vert- er el aceite en la abertura. 3. Vuelva a revisar el nivel de aceite del motor. Asegúrese de que el nivel de aceite no esté por encima de la marca MAX de la varilla indicadora de nivel de aceite del motor. 4. Instale la varilla indicadora y asegúrese de que quede bien ajustada. 5. Instale totalmente el tapón de llena- do de aceite del motor girándolo ha- cia la derecha hasta que quede bien apretado. Para evitar posibles pérdidas de aceite, NO haga funcionar el vehículo sin la varilla indicadora de nivel o el tapón de llenado de aceite del motor. VARILLA DEL NIVEL DEL ACEITE DEL MOTOR - 1.6L DURATEC-16V (SIGMA) Mantenimiento y especificaciones MÁX. MÍN. Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:50 Página 191
  • 192. BATERÍA Su vehículo tiene una batería libre de mantenimiento y que normalmente no requiere agua adicional durante su vida útil. Si la batería tiene una cubierta o un protector, asegúrese que se vuelva a instalar después de limpiar o reem- plazar la batería. Para un funcionamiento más prolonga- do y sin problemas, mantenga la parte superior de la batería limpia y seca. Además, asegúrese que los cables de la batería siempre estén firmemente conectados a las terminales de ésta. Si observa indicios de corrosión en la batería o en las terminales, quite los cables de las terminales y límpielos con un cepillo de alambre. Puede neutralizar el ácido con una solución de bicarbonato de sodio y agua. Se recomienda que desconecte la terminal negativa del cable de la batería si su intención es guardar su vehículo por un período de tiempo prolongado. Esto reducirá al mínimo la descarga de la batería durante el tiempo que esté guardado el vehículo. Nota: la incorporación de accesorios o componentes eléctricos o elec- trónicos al vehículo, sea por parte del distribuidor o del propietario, puede afectar el rendimiento y la durabilidad de la batería. Las baterías normalmente producen gases explosivos que pueden provocar lesiones personales. Por lo tanto, man- téngalas lejos de llamas, chispas o sustancias encendidas. Al tra- bajar cerca de la batería, protéja- se siempre la cara y los ojos. Su- ministre siempre una ventilación adecuada. 192 Mantenimiento y especificaciones COMPROBACIÓN DEL ACEITE DE MOTOR Use solamente el lubricante recomendado en las espe- cificaciones de Ford. Diríjase a la sección Lubricantes y operacio- nes de lubricación del manual de Garantía y mantenimiento que acompaña a este manual. No use aditivos de aceite u otras substancias para el motor. En determinadas condi- ciones, podrían dañar el motor. Todo motor de combustión in- terna presenta un consumo de aceite. Esta característica es necesa- ria para garantizar la adecuada lubri- cación en la región de los aros de pis- tón del motor, por lo tanto el nivel de aceite debe ser verificado periódica- mente, como así también antes de recorridos de larga distancia. Los mo- tores nuevos, alcanzan su nivel de consumo de aceite normal tras haber recorrido unos 5000 Km. Durante es- te periodo el consumo de hasta 1 litro de aceite es considerado normal. Luego de dicho periodo el consumo irá disminuyendo gradualmente hasta alcanzar un consumo de hasta 1 litro cada 10000 Km. Complete el nivel de aceite siempre que el mismo se en- cuentre por debajo de la marca infe- rior de la varilla, conforme lo descripto en este capítulo. El consumo de acei- te del motor depende también del modo de conducción y de las condi- ciones en la cual se conduce el vehí- culo. En casos de uso en condiciones severas o en donde el motor fuera muy exigido (como remolque de trai- ler o uso frecuente a alta velocidad) el consumo de aceite puede ser mayor. Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:51 Página 192
  • 193. 193 Al levantar una batería con caja de plástico, la presión excesiva en las paredes del ex- tremo puede hacer que el ácido fluya a través de los tapones de ventilación y provoque lesiones personales o daños al vehículo o a la batería. Levante la batería con un portabaterías o con las manos apoyadas en esquinas opuestas. Mantenga las baterías fue- ra del alcance de los niños. Las baterías contienen ácido sul- fúrico. Evite el contacto con la piel, los ojos o la ropa. Protéjase los ojos al trabajar cerca de la batería para resguardarse contra posibles salpicaduras de solu- ción ácida. En caso de contacto del ácido con la piel o los ojos, lá- vese de inmediato con agua du- rante 15 minutos como mínimo y consulte a un médico a la breve- dad. Si el ácido es ingerido, llame de inmediato a un médico. Los bornes, las terminales y los accesorios relaciona- dos con la batería contienen plo- mo y compuestos de plomo. Lá- vese las manos después de ma- nipularlos. Debido a que el motor de su vehículo es controlado electrónicamente por una computadora, algunas condicio- nes de control se mantienen con energía proveniente de la batería. Cuando la batería se desconecta o cuando se instala una batería nueva, el motor debe volver a aprender su estrategia de ajuste de ralentí y com- bustible para un manejo y rendimien- to óptimos. Para iniciar este proceso: 1. Con el vehículo completamente de- tenido, aplique el freno de estaciona- miento. 2. Ponga la palanca de cambio de velo- cidades en posición neutro, desactive to- dos los accesorios y arranque el motor. 3. Ponga en marcha el motor hasta que alcance la temperatura normal de funcionamiento. 4. Deje que el motor funcione en ralentí durante al menos un minuto. 5. Encienda el aire acondicionado y de- je que el motor funcione en ralentí du- rante al menos un minuto. 6. Maneje el vehículo para completar el nuevo proceso de aprendizaje. • Es posible que deba manejar el ve- hículo 16 km o más para reaprender la estrategia de ajuste de ralentí y de combustible. • Si no permite que el motor vuelva a aprender su ajuste de ralentí, la cali- dad de ralentí de su vehículo puede verse afectada negativamente has- ta que vuelva a aprenderla. Si la batería se ha desconectado o si se ha instalado una batería nueva, el reloj y las estaciones de radio prees- tablecidas se deben restablecer al volver a conectar la batería. Mantenimiento y especificaciones Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:51 Página 193
  • 194. • Siempre elimine de manera res- ponsable las baterías de automóvi- les. Respete las normas locales au- torizadas para eliminarlas. Llame a su centro de reciclaje local autori- zado para averiguar más acerca del reciclaje de baterías de auto- móviles. LÍQUIDO REFRIGERANTE DEL MOTOR Revisión del líquido refrigeran- te del motor La concentración y nivel del líquido re- frigerante del motor se deben revisar en los intervalos indicados en la infor- mación de mantenimiento programa- do. La concentración de líquido refri- gerante se debe mantener en 50/50 líquido refrigerante y agua destilada, lo que equivale a un punto de congela- miento de –36 °C. Es posible verificar la concentración del líquido refrige- rante con un hidrómetro o Probador anticongelante. El nivel del líquido re- frigerante se debe mantener en el ni- vel FULL COLD (nivel de llenado en frío) o dentro de COLD FILL RANGE (límite de llenado en frío) en el depósi- to del líquido refrigerante. Si el nivel cae por debajo de esta mar- ca, agregue líquido refrigerante según las instrucciones en la sección Llena- do de líquido refrigerante del motor. Su vehículo viene de fábrica lleno con una concentración 50/50 de líquido refrigerante del motor y agua. Si la concentración de líquido refrigerante baja de 40% o pasa de 60%, las pie- zas del motor se pueden dañar o de- 194 Mantenimiento y especificaciones LEAD RETURN RECYCLE Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:51 Página 194
  • 195. jar de funcionar correctamente. Una mezcla de 50/50 de líquido refrige- rante y agua proporciona lo siguiente: • Protección contra el congelamien- to hasta –36 °C • Protección contra la ebullición has- ta 129 °C. • Protección contra óxido y otras formas de corrosión. • Funcionamiento correcto de los in- dicadores calibrados. Cuando el motor esté frío, revise el ni- vel de líquido refrigerante del motor en el depósito. • El líquido refrigerante del motor de- be estar en el nivel FULL COLD, o dentro de los límites COLD FILL o MIN/MAX que se indica en el depó- sito del líquido refrigerante del mo- tor (dependiendo de la aplicación). • Consulte la información de mante- nimiento programado para cono- cer los programas de intervalos de servicio. Si el líquido refrigerante del motor no se ha revisado en el intervalo reco- mendado, es posible que el depósito esté vacío o con un nivel bajo. Si el depósito está vacío o con un nivel bajo, agréguele líquido refrigerante del motor. Consulte Llenado de líquido re- frigerante del motor en este capítulo. Nota: Los líquidos de su automóvil no se pueden intercambiar; es decir, no utilice líquido refrigerante del motor/anticongelante ni líquido lava- parabrisas para una función diferente a la especificada, ni en otra ubicación del vehículo. 195 Mantenimiento y especificaciones Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:51 Página 195
  • 196. del motor y del sistema de enfria- miento e invalidar la garantía. Con- sulte Especificaciones de produc- tos de mantenimiento y capacida- des en este capítulo. Nota: no use selladores de fugas ni aditivos de sellado para sistemas de enfriamiento, ya que pueden dañar los sistemas de enfriamiento y/o calefac- ción del motor. Este tipo de daño no está cubierto por la garantía del vehí- culo. • En caso de emergencia, se puede agregar una gran cantidad de agua sin líquido refrigerante del motor para poder llegar a un taller de ser- vicio para su vehículo. En este ca- so, el sistema de enfriamiento se debe drenar y volver a llenar lo an- tes posible con una mezcla 50/50 de líquido refrigerante del motor y agua destilada. Agregar solamente agua (sin líquido refrigerante del motor) puede provocar daños en el motor por corrosión, sobrecalen- tamiento o congelamiento. • No use alcohol, metanol, agua sa- lobre ni ningún líquido refrigerante del motor mezclado con anticon- gelante (líquido refrigerante) que contenga alcohol o metanol. El al- cohol y otros líquidos pueden pro- vocar daños en el motor por sobre- calentamiento o congelamiento. • No agregue inhibidores o aditivos adicionales al líquido refrigerante. Éstos pueden ser dañinos y pue- den comprometer la protección contra la corrosión del líquido refri- gerante del motor. En vehículos con sistemas de líquido refrigerante de derrame con un tapón no presurizado en el sistema de recu- peración del líquido refrigerante, agre- gue líquido refrigerante al depósito de recuperación de este líquido cuando 196 Mantenimiento y especificaciones Llenado del líquido refrigerante del motor Al agregar líquido refrigerante, asegú- rese que sea una mezcla 50/50 de lí- quido refrigerante del motor y agua destilada. Agregue la mezcla al depó- sito del líquido refrigerante cuando el motor esté frío, hasta que se obtenga el nivel de llenado apropiado. Si se agrega líquido refrigerante hasta el ni- vel COLD FILL RANGE (Límite de llena- do en frío) o FULL COLD (Llenado en frío) cuando el motor no está frío, el sistema no se llenará lo suficiente. No agregue líquido refrige- rante del motor cuando el motor esté caliente. Al salir, el vapor y los líquidos hirvientes de un sistema de enfriamiento ca- liente pueden producirle graves quemaduras. También puede su- frir quemaduras si derrama líqui- do refrigerante en las piezas ca- lientes del motor. No ponga líquido refrige- rante del motor en el depó- sito del líquido lavaparabrisas. Si se rocía en el parabrisas, el líqui- do refrigerante del motor puede dificultar la visión a través del pa- rabrisas. • NO MEZCLE diferentes colores o tipos de líquido refrigerante en su vehículo. Asegúrese de usar el líqui- do refrigerante correcto. NO MEZCLE líquido refrigerante reci- clado con líquido refrigerante nue- vo (sin utilizar) en su vehículo. Si mezcla líquidos refrigerantes del motor, el sistema de enfriamiento del motor se puede dañar. El uso de un líquido refrigerante inadecua- do puede dañar los componentes Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:51 Página 196
  • 197. el motor esté frío. Agregue la mezcla correcta de líquido refrigerante y agua destilada hasta el nivel FULL COLD. Para todos los demás vehículos que tengan un sistema de desgasificación de líquido refrigerante con tapa presu- rizada o si es necesario quitar el tapón de descarga de presión del líquido re- frigerante en el radiador de un vehícu- lo con un sistema de derrame, siga estos pasos para agregar líquido refri- gerante al motor. Para disminuir el riesgo de sufrir lesiones personales, asegúrese que el motor esté frío antes de quitar el tapón de des- carga de presión del líquido refri- gerante. El sistema de enfria- miento está bajo presión, por lo que pueden salir con fuerza va- por y líquido caliente cuando se suelta ligeramente la tapa. Agregue la mezcla correcta de líquido refrigerante y agua al sistema de en- friamiento, siguiendo estos pasos: 1. Antes de comenzar, apague el mo- tor y deje que se enfríe. 2. Cuando el motor esté frío, envuelva con un paño grueso el tapón de des- carga de presión del líquido refrigeran- te del depósito del líquido (una botella de plástico translúcido). Gire el tapón lentamente hacia la izquierda hasta que la presión comience a liberarse. 3. Apártese al liberar la presión. 4. Cuando esté seguro que toda la pre- sión se ha liberado, use el paño para gi- rar el tapón hacia la izquierda y quítelo. 5. Llene lentamente el depósito del lí- quido refrigerante con la mezcla co- rrecta de líquido refrigerante, hasta el nivel COLD FILL RANGE (Límites de llenado en frío) o FULL COLD (Lleno en frío) en el depósito. Si quitó el tapón del radiador en un sis- 197 tema de derrame, llene el radiador hasta que el líquido refrigerante resul- te visible y el radiador esté práctica- mente lleno. 6. Vuelva a colocar el tapón. Gire has- ta que quede totalmente ajustado. El tapón debe quedar completamente ajustado para impedir la pérdida de lí- quido refrigerante. Después de agregar cualquier líquido refrigerante, revise la concentración de líquido refrigerante (consulte Revi- sión del líquido refrigerante del motor). Si la concentración no es 50/50 [pro- tección hasta –36 °C], drene un poco de líquido refrigerante y ajuste la con- centración. Es posible que se tengan que efectuar varios drenajes y adicio- nes para obtener una concentración de líquido refrigerante 50/50. Cada vez que se agregue líquido refri- gerante, el nivel de éste en el depósito del líquido refrigerante se debe revisar las próximas veces que conduzca el vehículo. De ser necesario, agregue suficiente líquido refrigerante de mo- tor y agua destilada en concentración 50/50 para llevar el nivel del líquido al punto apropiado. Si agregó más de 1 L de líquido refrige- rante del motor por mes, pida a su dis- tribuidor autorizado que revise el sis- tema de enfriamiento del motor. El sis- tema de enfriamiento puede tener una fuga. Hacer funcionar un motor con un nivel de líquido refrigerante bajo puede oca- sionar un sobrecalentamiento del mo- tor, además de posibles daños a éste. Líquido refrigerante del motor reciclado Ford Motor Company NO recomienda el uso de un líquido refrigerante reci- clado, dado que aún no se encuentra disponible un proceso de reciclaje aprobado por Ford. Mantenimiento y especificaciones Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:51 Página 197
  • 198. El líquido refrigerante del motor usado debe eliminarse de manera apropia- da. Siga las normas y reglamentos de su comunidad para reciclar y eliminar los líquidos de automóviles. Capacidad de llenado de refri- gerante Para averiguar cuánto líquido puede contener el sistema de enfriamiento de su vehículo, consulte Especifica- ciones de productos de mantenimiento y capacidades en este capítulo. Llene el depósito de líquido refrigeran- te del motor según se describe en Llenado de líquido refrigerante del motor en esta sección. Climas extremos Si conduce en climas extremadamen- te fríos [por abajo de –36 °C]: • Puede ser necesario aumentar la concentración del líquido refrige- rante por encima del 50%. • NUNCA aumente la concentración del líquido refrigerante por encima del 60%. • Una concentración de refrigerante de 60% proporcionará protección contra un punto de congelamiento de –52 °C. Las concentraciones de líquido refrigerante del motor por encima del 60% disminuyen las ca- racterísticas de protección contra el sobrecalentamiento que posee el líquido refrigerante del motor y pueden causar daños en el motor. • Si está disponible, consulte la tabla en el envase del líquido refrigerante para asegurarse de que la concen- tración del líquido refrigerante de su vehículo proporcione la protección adecuada contra el congelamiento a las temperaturas en las que ma- neja durante los meses de invierno. Si conduce en climas extremadamen- te cálidos: • Todavía es necesario mantener la concentración del líquido refrige- rante por encima de 40%. • NUNCA disminuya la concentra- ción del líquido refrigerante por de- bajo de 40%. • Una concentración de refrigerante de 40% proporcionará protección contra un punto de congelamiento de –24 °C. Las concentraciones de líquido refrigerante del motor por debajo de 40% disminuyen las pro- piedades de protección contra co- rrosión/congelamiento del líquido refrigerante del motor y pueden causar daños en el motor. • Si está disponible, consulte la tabla en el envase del líquido refrigerante para asegurarse de que la concen- tración del líquido refrigerante de su vehículo proporcione la protección adecuada a las temperaturas en las que maneja. Los vehículos que se manejan durante todo el año en climas que no son ex- tremos deben usar una mezcla 50/50 de líquido refrigerante y agua destilada para un sistema de enfriamiento ópti- mo y para la protección del motor. Potencia reducida del motor debido a altas temperaturas Si el motor comienza a sobrecalentarse: • Se encenderá el indicador de falla del motor . • Se encenderá el indicador de servi- cio del motor a la brevedad . Si se enciende alguna de estas luces 198 Mantenimiento y especificaciones Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:51 Página 198
  • 199. Mantenimiento y especificaciones cuando el motor está funcionando, esto indica una falla. El motor conti- nuará funcionando, pero la potencia podría verse limitada. Si destella mien- tras usted conduce, reduzca la veloci- dad del vehículo inmediatamente. Si continúa destellando, evite aceleracio- nes o deceleraciones bruscas. Haga que un técnico debidamente capaci- tado verifique el sistema de inmediato. Si ambas luces se iluminan al mismo tiempo, detenga el vehículo lo antes posible en un lugar seguro (si continúa conduciendo, la potencia del motor puede disminuir hasta que se apa- gue). Apague el encendido e intente volver a arrancar el motor. Si el motor vuelve a arrancar, haga que un técni- co debidamente capacitado verifique el sistema de inmediato. Si el motor no vuelve a arrancar, será necesario veri- ficar el vehículo para poder seguir conduciendo. FILTRO DE COMBUSTIBLE Si vehículo cuenta con un filtro de combustible de por vida que está inte- grado al tanque de combustible. No es necesario realizar mantenimiento periódico ni reemplazarlo. INFORMACIÓN SOBRE COM- BUSTIBLES AUTOMOTRICES Precauciones de seguridad im- portantes No llene en exceso el tan- que de combustible. La pre- sión en un tanque excesivamente lleno puede causar fugas y au- mentar las probabilidades de de- rrame de combustible e incendio. 199 El sistema de combustible puede estar bajo presión. Si siente un soplido cerca de la puerta de llenado de combusti- ble (sistema de combustible sin tapón Easy Fuel™), no cargue combustible hasta que el sonido se detenga. De lo contrario, se podría derramar combustible, pudiendo ocasionar serias lesio- nes personales. Los combustibles para au- tomóviles pueden causar serias heridas o la muerte si se usan o se manejan de modo in- debido. La gasolina puede conte- ner benceno, que es un agente cancerígeno. Observe las siguientes recomenda- ciones al manipular combustible para automóviles: • Apague cualquier artículo de taba- quería y/o llama al descubierto an- tes de abastecer de combustible el vehículo. • Siempre apague el vehículo antes de abastecerlo de combustible. • Los combustibles para automóviles son tóxicos y pueden ser mortales si son ingeridos. La gasolina es muy tóxica y si se ingiere, puede causar la muerte o lesiones permanentes. Si ingiere combustible, llame a un médico cuanto antes, incluso si no se presentan síntomas inmediatos. Los efectos tóxicos del combusti- ble pueden tardar horas en hacer- se notorios. • Evite inhalar los vapores del com- bustible. Inhalar demasiado vapor de combustible de cualquier tipo, Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:51 Página 199
  • 200. Mantenimiento y especificaciones 200 puede provocar irritación a los ojos y a las vías respiratorias. En casos graves, la respiración excesiva o prolongada de vapor de combusti- ble puede causar enfermedades graves y lesiones permanentes. • Evite el contacto del combustible con los ojos. Si se salpica de com- bustible los ojos, quítese los lentes de contacto (si los usa), lávese con agua abundante durante 15 minu- tos y busque atención médica. Si no busca atención médica adecuada puede sufrir lesiones permanentes. • Los combustibles también pueden ser dañinos si se absorben a través de la piel. Si se salpica de combus- tible la piel o la ropa, quítese de in- mediato la ropa contaminada y lá- vese minuciosamente la piel con agua y jabón. El contacto reiterado o prolongado de la piel con com- bustibles o sus vapores produce irritación de la piel. • Tenga especial cuidado si está to- mando “Antabuse” u otras formas de disulfiram para el tratamiento del alcoholismo. Inhalar vapores de ga- solina o salpicarse la piel con ella puede provocarle una reacción ad- versa. En personas sensibles, pue- de producir lesiones o enfermeda- des graves. Si se salpica de com- bustible la piel, lave la parte afecta- da en forma inmediata y minuciosa con agua y jabón. Consulte de in- mediato a un médico si sufre una reacción adversa. Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:51 Página 200
  • 201. Al abastecerse de combus- tible, apague siempre el motor y nunca permita la presen- cia de chispas ni llamas cerca del cuello de llenado. Nunca fume mientras carga combustible. El vapor del combustible es extre- madamente peligroso en ciertas condiciones. Se debe tener cui- dado para evitar la inhalación en exceso de los gases. El flujo de combustible a través de una boquilla de la bomba de combustible puede producir electricidad estática, lo que podría provocar un incendio si el combustible se bombea ha- cia un recipiente de combustible no conecta Mantenimiento y especificaciones Abastecimiento de combustible El vapor del combustible arde en forma violenta y la inflamación del combustible pue- de causar graves quemaduras. Para evitar lesiones en usted y en otras personas: • Lea y acate las instrucciones del lugar donde se abastecerá de combustible. • Apague el motor antes de abastecerse de combustible. • No fume si se encuentra cer- ca de combustible o si está abasteciendo su vehículo de combustible. • Mantenga cualquier chispa, llama y artículo de tabaquería lejos del combustible. • Permanezca fuera del vehícu- lo y no deje la bomba de com- bustible sin supervisión cuando abastezca el vehículo de com- bustible; en algunos lugares, esto es ilegal. • Mantenga a los niños lejos de la bomba de combustible. • No utilice dispositivos electró- nicos personales mientras car- ga combustible. Eso puede en- cender los vapores de com- bustible. Use las siguientes pautas para evitar la acumulación de carga electroestática al llenar un recipiente de combustible no conectado a tierra: • Coloque en el suelo el recipiente aprobado de combustible. • NO llene un recipiente de combusti- ble mientras éste se encuentre en el vehículo (incluida el área de carga). 201 Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:51 Página 201
  • 202. tar correctamente cerrada. Puede que se haya quedado atascado en la posición abierta o que algún tipo de suciedad impida el cierre completo. En cuanto pueda, salga con cuidado del camino, apague el motor, abra la puerta de llenado de combustible y quite cualquier suciedad visible de la apertura de llenado de combustible. Inserte la boquilla de llenado de com- bustible o embudo (consulte Carga de combustible con un recipiente por- tátil para conocer la ubicación del em- budo) que viene con el vehículo varias veces para desatascar cualquier resi- duo y permitir que el orificio se cierre correctamente. Si esta acción corrige el problema, la luz “Revisar orificio de llenado de combustible” podría no restablecerse inmediatamente. Para que se apague dicha luz pueden ser necesarios varios ciclos de manejo. Un ciclo de manejo consta de un arranque del motor (luego de cuatro o más horas con el motor apagado) se- guido de un manejo por la ciudad o carretera. Si continúa manejando con la luz “Revisar orificio de llenado de combustible” encendida, podría en- cenderse también la luz de servicio del motor a la brevedad. El sistema de combustible puede estar bajo presión. Si siente un soplido cerca de la puerta de llenado de combustible (sistema de combustible sin tapón Easy Fuel™), no cargue combustible hasta que el sonido se detenga. De lo contrario, se podría derramar combustible, pudiendo ocasionar serias lesiones personales. • Mantenga la boquilla de la bomba de combustible en contacto con el recipiente mientras lo llena. • NO use el dispositivo para mante- ner la manija de la bomba de com- bustible en la posición de llenado. Sistema de combustible sin ta- pón” Easy Fuel™ El tanque de combustible está equi- pado con un sistema de llenado de combustible sin tapón Easy Fuel™, esto le permite simplemente abrir la puerta del llenado de combustible e insertar la boquilla del llenado de com- bustible en el sistema. El sistema Easy Fuel™ cuenta con un sello automático y está protegido contra polvo, tierra, agua y nieve/hielo. Cuando llene el tanque de combusti- ble de su vehículo: 1. Apague el motor. 2. Abra la puerta de llenado de com- bustible. 3. Inserte lenta y completamente la bo- quilla de llenado de combustible en el sistema de combustible y déjela así has- ta que termine de cargar combustible. 4. Luego de que termine de bombear el combustible, saque lentamente la boquilla; espere cinco segundos des- pués de bombear antes de retirar la boquilla. Esto permite que el combus- tible residual regrese al tanque de combustible y que no se derrame so- bre el automóvil. Nota: si llena en demasía el tanque de combustible, puede producirse un derrame de combustible. No llene el tanque a tal punto que el combustible sobrepase la boquilla del surtidor. Si se enciende la luz Revisar orificio de llenado de combustible , la entrada de llenado de combustible podría no es- Mantenimiento y especificaciones 202 Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:51 Página 202
  • 203. Qué hacer si se queda sin combustible Evite quedarse sin combustible, ya que esta situación puede afectar ne- gativamente los componentes del tren motriz. Si se queda sin combustible: • Es posible que deba realizar un ci- clo de encendido desde OFF (Apa- gado) a ON (Encendido) varias ve- ces después de agregar combus- tible, para permitir que el sistema bombee el combustible desde el tanque hasta el motor. Al volver a arrancar, el tiempo de giro del mo- tor tomará unos segundos más que lo normal. • Normalmente, agregar 3.8 L de combustible es suficiente para que vuelva a arrancar el motor. Si el ve- hículo se queda sin combustible en una pendiente, podría requerirse más de 3.8 L. • Es posible que se encienda el indi- cador Servicio del motor a la bre- vedad . Para obtener más informa- ción acerca del indicador Servicio del motor a la brevedad, consulte Luces y campanillas de adverten- cia en el capítulo Grupo de instru- mentos. Carga de combustible con un recipiente portátil (si está equi- pado) Con el sistema de combustible sin ta- pón Easy Fuel™, siga las siguientes instrucciones cuando llene el tanque usando un recipiente portátil de com- bustible: Mantenimiento y especificaciones Cómo escoger el combustible correcto Use sólo combustible SIN PLOMO. No use etanol combustible (E85), diesel, metanol, combustible con plomo o cualquier otro combustible. El uso de combustible con plomo está prohibi- do por ley y puede dañar su vehículo. Su vehículo no está diseñado para usar combustible ni aditivos para combustible con compuestos metáli- cos, lo que incluye los aditivos con ba- se de manganeso. Nota: el uso de cualquier otro com- bustible que no sea aquellos reco- mendados puede causar daño al tren motriz, pérdida de rendimiento del ve- hículo y es posible que las reparacio- nes no estén cubiertas por la garantía. Calidad del combustible No agregue productos aditivos de combustible de posventa al tanque de combustible. No debería ser necesario agregar ningún producto de posventa al tanque de combustible si continúa usando un combustible de alta calidad del octanaje recomendado. Dichos productos no han sido aprobados pa- ra su motor y podrían causar daños al sistema del combustible. Nota: Le recomendamos que utilice solamente combustible de alta calidad, sin aditivos u otras sustancias para el motor. Puede utilizar nafta que conten- ga entre un 5 y 10% de bionafta. 203 Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:51 Página 203
  • 204. Mantenimiento y especificaciones 204 No inserte ni la boquilla del recipiente portátil de com- bustible ni embudos de posventa en el sistema Easy Fuel™ . Esto podría dañar el sistema de com- bustible y su sello y podría hacer que el combustible caiga al suelo en lugar de llenar el taque, lo cual podría provocar serias lesiones personales. No intente abrir por la fuer- za el sistema Easy Fuel™ con objetos extraños. Esto po- dría dañar el sistema de com- bustible y su sello y provocar le- siones a usted o a otros. Cuando llene el tanque de com- bustible del vehículo con un reci- piente portátil de combustible, use el embudo que se incluye. 1. Para localizar el embudo de plástico blanco, levante el panel de piso al- fombrado que cubre la llanta de re- facción en la parte trasera del vehícu- lo. El embudo es visible en la cápsula de espuma de la llanta de refacción. 2. Inserte lentamente el embudo en el sistema Easy Fuel™. 3. Llene el vehículo con el combusti- ble del recipiente portátil. 4. Cuando termine, limpie el embudo o elimínelo correctamente. Puede adqui- rir embudos adicionales en un distribui- dor autorizado si decide eliminar el em- budo. No use embudos de posventa; no funcionarán con el sistema Easy Fuel™ y pueden dañarlo. El embudo in- cluido tiene un diseño especial que fun- ciona en forma segura con su vehículo. Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:51 Página 204
  • 205. llenar el tanque de combustible: • Apague el interruptor de encendi- do antes de volver a llenar el tan- que; podría producirse un error en la lectura si lo deja encendido. • Use el mismo ajuste de velocidad de llenado (baja - media - alta) ca- da vez que llene el tanque. • No permita más de dos chasqui- dos automáticos cuando llene con combustible. • Siempre use combustible con el octanaje recomendado. • Use una gasolina de calidad reco- nocida. • Haga que la carga y la distribución del vehículo sean siempre las mismas. Sus resultados serán más precisos si su método de llenado es constante. Mantenimiento • Mantenga las cubiertas correcta- mente infladas y use sólo el tama- ño recomendado. • El uso de un vehículo con las rue- das desalineadas reducirá el rendi- miento del combustible. • Use el aceite de motor recomen- dado. Consulte Especificaciones de productos de mantenimiento y capacidades en este capítulo. • Realice todas las tareas de mante- nimiento programado en forma re- gular. Siga el programa de manteni- miento recomendado y las revisio- nes de mantenimiento del propieta- rio que aparecen en la información de mantenimiento programado. Mantenimiento y especificaciones CONSUMO DE COMBUSTIBLE El consumo de combustible en condi- ciones reales depende de muchos factores, como el estilo de conduc- ción,, de si se circula a altas velocida- des o con arranques y paradas suce- sivas, del uso del aire acondicionado, los accesorios del vehículo y el remol- que, etc. En su Concesionario Ford pueden aconsejarle sobre cómo re- ducir su consumo de combustible. Llenado del tanque La capacidad de combustible anun- ciada del tanque de combustible en su vehículo es igual a la capacidad promedio de llenado del tanque de combustible, tal como aparece en la sección Especificaciones de produc- tos de mantenimiento y capacidades de este capítulo. La capacidad anunciada es igual a la combinación entre la cantidad de ca- pacidad indicada y la reserva de va- cío. La capacidad nominal es la dife- rencia entre la cantidad de combusti- ble en un tanque lleno y un tanque cu- yo indicador de combustible señala vacío. La reserva de vacío es una pe- queña cantidad de combustible que queda en el tanque de combustible después que el indicador de combus- tible señala vacío. La cantidad de combustible en la re- serva de vacío varía y no se puede confiar en ella para aumentar la capa- cidad de manejo. Al llenar el tanque de combustible de su vehículo des- pués que el indicador de combustible ha señalado vacío, es posible que no pueda llenar la cantidad completa de capacidad anunciada del tanque de combustible debido a la reserva de vacío aún presente en el tanque. Para obtener resultados concretos al 205 Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:51 Página 205
  • 206. componentes de control de emisión de gases sigan funcionando correc- tamente: • Use sólo el combustible especifi- cado. • Evite quedarse sin combustible. • No apague el encendido mientras su vehículo está en movimiento, especialmente a altas velocidades. • Lleve a cabo los puntos menciona- dos en la información de manteni- miento programado de acuerdo con el programa especificado. Los puntos de mantenimiento pro- gramado mencionados en la informa- ción de mantenimiento programado son esenciales para la vida útil y el rendimiento de su vehículo y de su sistema de emisión de gases. No estacione, ni deje en ra- lentí ni maneje su vehículo sobre pasto seco u otras super- ficies secas. El sistema de emi- sión de gases calienta el com- partimiento del motor y el siste- ma de escape, lo que puede ini- ciar un incendio. El encendido de la luz Servicio del mo- tor a la brevedad , la luz de adver- tencia del sistema de carga o la luz de advertencia de temperatura, las fugas de líquido, los olores extraños, el hu- mo o la pérdida de potencia del mo- tor, pueden indicar que el sistema de control de emisión de gases no está funcionando adecuadamente. Un sistema de escape dañado o en mal funcionamiento puede permitir que los gases de escape ingresen al vehículo. Lleve a inspeccionar y repa- rar de inmediato el sistema de escape dañado o en mal funcionamiento. Mantenimiento y especificaciones 206 Condiciones • Cargar demasiado un vehículo o arrastrar un remolque, reduce el rendimiento del combustible a cualquier velocidad. • Si transporta peso innecesario, el rendimiento del combustible se re- ducirá. • Si agrega determinados acceso- rios a su vehículo (por ejemplo, de- flectores de insectos, barras anti- volcadura y de luces, estribos, por- taesquíes o parrillas portaequipa- je), puede reducirse el rendimiento del combustible. • El uso de combustible mezclado con alcohol puede reducir el rendi- miento del combustible. • El rendimiento del combustible puede disminuir con temperaturas más bajas durante los primeros 12 a 16 km de manejo. • El manejo en terrenos planos au- menta el rendimiento del combus- tible en comparación con el manejo en terrenos con subidas y bajadas. • Las transmisiones optimizan el ren- dimiento del combustible si las usa en la velocidad de crucero máxima y con una presión constante sobre el acelerador. • Cierre las ventanas para manejar a alta velocidad. SISTEMA DE CONTROL DE EMI- SIÓN DE GASES Su vehículo está equipado con diver- sos componentes de control de emi- sión de gases y un convertidor catalí- tico que le permitirán cumplir con las normas de emisión de gases corres- pondientes. Para asegurarse que el convertidor catalítico y los demás Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:51 Página 206
  • 207. Mantenimiento y especificaciones Las fugas del escape pue- den provocar el ingreso de gases dañinos y potencialmente letales al compartimiento de pa- sajeros. No efectúe cambios no autorizados en el vehículo o el motor. Por ley, los propietarios de vehículos y las perso- nas que fabriquen, reparen, revisen, vendan, renten, comercialicen o su- pervisen una flotilla de vehículos, no están autorizados para quitar inten- cionalmente un dispositivo de control de emisión de gases ni para impedir su funcionamiento. En la Calcomanía de información sobre el control de emisión de gases del vehículo, que se encuentra en o cerca del motor, está la información acerca del sistema de emisión de gases de su vehículo. Esta calcomanía también incluye la cilin- drada del motor. Consulte el Manual de información de garantías/Manual de información del propietario para obtener información completa de la garantía de emisión de gases. Sistema de diagnóstico a bordo (OBD) Su vehículo tiene una computadora que monitorea el sistema de control de emisión de gases del motor. Este siste- ma se conoce comúnmente como Sistema de diagnóstico a bordo (OBD). El sistema OBD protege el medio am- biente, asegurando que su vehículo si- ga cumpliendo con las normas guber- namentales sobre emisión de gases. El sistema OBD además ayuda a su dis- tribuidor autorizado a prestar la asis- tencia adecuada a su vehículo. Cuan- do el indicador Servicio del motor a la brevedad se enciende, el sistema OBD ha detectado una falla. 207 Los funcionamientos incorrectos temporales pueden causar que el in- dicador Servicio del motor a la breve- dad se ilumine. Por ejemplo: 1. El vehículo se quedó sin combusti- ble: el motor puede fallar o funcionar en forma deficiente. 2. El combustible es de mala calidad o contiene agua: el motor puede fallar o funcionar en forma deficiente. 3. Es posible que el orificio de llenado de combustible no se haya cerrado correctamente. Consulte Sistema de combustible sin tapón Easy Fuel™ ” en este capítulo. 4. Manejar en agua profunda; el siste- ma eléctrico podría estar húmedo. Estos desperfectos temporales se pueden corregir llenando el tanque de combustible con combustible de alta calidad, cerrando firmemente el orificio de llenado de combustible o permitiendo que el sistema eléctrico se seque. Después de tres ciclos de manejo sin que se presenten éstos u otros desperfectos temporales, el in- dicador Servicio del motor a la breve- dad debe permanecer apagado la próxima vez que arranque el motor. Un ciclo de manejo consta de un arranque del motor en frío seguido de un manejo combinado en carretera y ciudad. No se requiere un servicio adi- cional del vehículo. Si el indicador Servicio del motor a la brevedad permanece encendido, haga revisar su vehículo a la brevedad posible. A pesar de que algunos des- perfectos detectados por el OBD pueden no tener síntomas claros, si continúa manejando con el indicador Servicio del motor a la brevedad encendido puede generar aumentos de emisiones, reducir el rendimiento del combustible, disminuir la suavidad Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:51 Página 207
  • 208. Mantenimiento y especificaciones 208 de funcionamiento del motor y de la transmisión y ocasionar reparaciones más costosas. LÍQUIDO DE FRENOS Y DEL EMBRAGUE Los sistemas de frenos y embrague (si está equipado) se alimentan del mismo depósito. El nivel de líquido disminuirá lentamen- te a medida que los frenos se desgas- tan y aumentará al reemplazar los componentes de los frenos. Los nive- les del líquido entre las líneas MIN y MAX están dentro de los límites nor- males de funcionamiento; no es nece- sario agregar líquido. Si los niveles de los líquidos están fuera de los límites normales de funcionamiento, el rendi- miento del sistema puede verse com- prometido; busque servicio de inme- diato en su distribuidor autorizado. ACEITE DE LA TRANSMISIÓN Revisión y llenado de aceite de la transmisión 1. Limpie el tapón de llenado. 2. Quite el tapón de llenado e inspec- cione el nivel del aceite. 3. El nivel del aceite debe estar en la parte inferior de la abertura. 4. Agregue suficiente aceite a través del orificio de llenado, de modo que el nivel quede 5-10 mm por debajo del borde inferior del orificio. 5. Instale y apriete el tapón de llenado con firmeza. Use sólo un aceite que cumpla con las especificaciones de Ford. Consul- te la sección Especificaciones de pro- ductos de mantenimiento y capaci- dades en este capítulo. Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:51 Página 208
  • 209. Mantenimiento y especificaciones FILTRO DE AIRE Consulte la información de manteni- miento programado para conocer los intervalos adecuados para cambiar el elemento del filtro de aire. Al cambiar el elemento del filtro de ai- re, use sólo el elemento del filtro de ai- re indicado. Consulte Números de re- facción Motorcraft en este capítulo. Para reducir el riesgo de daño al vehículo y/o que- maduras personales, no arran- que el motor con el filtro de aire extraído y no lo saque mientras el motor está funcionando. Cambio del elemento del filtro de aire 1. Quite los cuatro tornillos que fijan la cubierta del alojamiento del filtro de aire. 2. Separe cuidadosamente las dos mi- tades del alojamiento del filtro de aire. 3. Saque el elemento del filtro de aire del alojamiento. 4. Sacuda el alojamiento del filtro de aire y la cubierta, limpie para sacar la suciedad o los residuos y asegurar un buen sellado. 5. Instale un nuevo elemento del filtro de aire. Tenga cuidado de no doblar los bordes del elemento del filtro entre el alojamiento y la cubierta del filtro de aire. Esto puede dañar el filtro y permi- tir que aire no filtrado entre al motor si no está instalado correctamente. 6. Reemplace la cubierta del aloja- miento del filtro de aire e instale los tornillos. Nota: no usar el elemento del filtro de aire correcto puede causar un grave daño al motor. La garantía del usuario se anulará por cualquier daño al mo- tor si no se usa el elemento del filtro de aire correcto. 209 Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:51 Página 209
  • 210. Mantenimiento y especificaciones 210 ALMACENAMIENTO DEL VEHÍCULO Si planea almacenar su vehículo duran- te un periodo prolongado (30 días o más), consulte las siguientes recomen- daciones de mantenimiento para ga- rantizar que su vehículo permanezca en buenas condiciones de operación. Todos los automóviles motorizados y sus componentes fueron diseñados y probados para un manejo confiable y regular. El almacenamiento a largo pla- zo bajo diversas condiciones podría provocar que los componentes se de- graden o fallen a menos que se tomen en cuenta precauciones específicas para preservar los componentes. General • Almacene todos los vehículos en un lugar seco y ventilado. • Protéjalos de la luz del sol, si es po- sible. • Si los vehículos se almacenan en el exterior, se requiere mantenimien- to regular para protegerlos contra óxido y daños. Carrocería • Lave el vehículo perfectamente pa- ra eliminar suciedad, grasa, aceite, alquitrán o lodo de las superficies exteriores, del alojamiento de las ruedas traseras y de la parte infe- rior de las salpicaderas delanteras. Para obtener más información, consulte el capítulo Limpieza. • Lave periódicamente los vehículos almacenados en ubicaciones ex- puestas. • Retoque el metal al natural o impri- mado para prevenir el óxido. • Cubra las partes cromadas y de acero inoxidable con una capa gruesa de cera para automóvil pa- ra prevenir la decoloración. Vuelva a poner cera según sea necesario cuando lave el vehículo. Para obte- ner más información, consulte el capítulo Limpieza. • Lubrique las bisagras del cofre, de las puertas y de la tapa de la cajue- la, y los pestillos con aceite de gra- do ligero. Para obtener más infor- mación, consulte el capítulo Lim- pieza. • Cubra la vestidura interior para evi- tar que se decolore. • Mantenga todas las partes de hule libres de aceite y solventes. Motor • El aceite del motor y el filtro se de- ben cambiar antes del almacena- miento, ya que el aceite del motor usado contiene contaminantes que podrían dañar el motor. • Arranque el motor cada 15 días. Hágalo funcionar en ralentí hasta que alcance su temperatura nor- mal de funcionamiento. • Con el pie en el pedal del freno, cambie a todas las velocidades mientras el motor está funcionando. Sistema de combustible • Llene el tanque de combustible con combustible de alta calidad hasta el primer corte automático de la boquilla de la bomba de com- bustible. Nota: durante períodos prolongados de almacenamiento del vehículo (30 días o más), el combustible podría de- teriorarse debido a la oxidación. Sistema de enfriamiento • Proteja contra temperaturas de congelación. • Cuando saque el vehículo de alma- cenamiento, verifique el nivel de lí- quido refrigerante. Confirme que Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:51 Página 210
  • 211. Mantenimiento y especificaciones no haya fugas en el sistema de en- friamiento y que el líquido esté en el nivel recomendado. Batería • Compruebe y recargue según sea necesario. Mantenga limpias las conexiones. • Si el vehículo estuvo almacenado más de 30 días sin recargar la ba- tería, podría ser conveniente des- conectar los cables de la batería para garantizar que se mantenga la carga de la batería para un arran- que rápido. Nota: si se desconectan los cables de la batería, será necesario restablecer las funciones de la memoria. Frenos • Asegúrese de que los frenos y el freno de estacionamiento estén totalmente liberados. Llantas • Mantenga la presión de aire reco- mendada. Otros puntos • Asegúrese de que todos los varilla- jes, cables, palancas y clavijas de- bajo del vehículo están cubiertos con grasa para prevenir el óxido. • Mueva los vehículos al menos 8 m cada 15 días para lubricar las pie- zas de operación y prevenir la co- rrosión. Retiro del vehículo del almace- namiento Si el vehículo ya no va a estar almace- nado, haga lo siguiente: • Lave el vehículo para eliminar cual- quier suciedad o capa de grasa acumulada en las superficies de las ventanas. • Verifique si los limpiaparabrisas es- tán deteriorados. • Verifique debajo del cofre para ver si hay materias extrañas que pu- dieran haberse acumulado duran- te el almacenamiento (nidos de ra- tones/ardillas). • Verifique el escape en busca de cualquier materia extraña que pu- diera haberse acumulado durante el almacenamiento. • Verifique la presión de las llantas y ajuste de acuerdo a la Etiqueta de las llantas. • Verifique el funcionamiento del pe- dal del freno. Maneje el vehículo 4.5 metros hacia adelante y hacia atrás para eliminar el óxido acumulado. • Verifique los niveles de líquidos (in- cluyendo el líquido refrigerante, el aceite y el gas) para asegurarse de que no haya fugas, y de que los lí- quidos estén en los niveles reco- mendados. • Si se desmontó la batería, limpie los extremos de los cables de la batería e inspeccione. Si tiene alguna duda o problema, con- tacte a su concesionario Ford. 211 Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:51 Página 211
  • 212. Mantenimiento y especificaciones 212 DATOS DEL MOTOR Motor Tipo 1.6L Duratec-16V (Sigma) - I-4 Ti-VCT Nafta Orden de encendido 1-3-4-2 Válvulas DOCH, 4 por cilindro Diámetro interior del cilindro 79,0 mm Carrera 81,4 mm Cilindrada 1596 cm3 Relación de compresión 11:1 Potencia a 6350 rpm 88 kw (120 CV) Par motor máx. a 4050 rpm 152 Nm Velocidad máxima del motor (intermitente) 6775 rpm Velocidad máxima del motor (continua) 6450 rpm Régimen de ralenti 750+50 rpm Sistema de alimentación Inyección electrónica digital multipunto secuencial, Bosch Motronic ME 17 Sistema de encendido Electrónica digital Accionamiento del árbol de levas Correa Consumo máximo de aceite 0,5l/1000 Km Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:51 Página 212
  • 213. Mantenimiento y especificaciones 213 PESOS DEL VEHICULO Peso del Vehículo en Orden de Mar- cha (POM): Peso del vehículo inclu- yendo los equipamientos, fluidos, lu- bricantes, etc. No incluye pasajeros ni equipamientos montados después de la venta. Capacidad de Carga (CC): Combina- ción del peso máximo permisible para carga, pasajeros y equipamiento op- cional. La carga útil es igual al peso bruto total del vehículo menos el peso del vehículo en orden de marcha. Peso Bruto Total del Vehículo (PBT): Peso total máximo del vehículo, pasaje- ros, equipamiento opcional y carga. El PBT es especifico para cada vehículo. Aténgase a las especifica- ciones de peso del vehículo y no sobrepase el PBT. Sobrepa- sar estos valores pueden afectar negativamente al comportamien- to de los frenos y de la conduc- ción del vehículo en general, pu- diendo ser causa de un acciden- te. Pesos del vehículo Motor 1.6L Duratec-16V (Sigma) - Nafta Peso en vacio 1160 a 1195 Kg. Peso en orden de marcha (POM) 1235 a 1270 Kg. Capacidad de carga declarada (CC) 267 a 302 Kg. Peso bruto total (PBT) 1537 Kg. Capacidad volumétrica del baúl 4 puertas 5 puertas 362 L 281 L CAPACIDAD VOLUMÉTRICA DEL BAÚL Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:51 Página 213
  • 214. Mantenimiento y especificaciones 214 DATOS TÉCNICOS DE LA TRANSMISIÓN Caja de velocidades Relación de Transmisión Nafta 1.6L IB5 1ºmarcha 3,846:1 2ºmarcha 2,038:1 3ºmarcha 1,281:1 4ºmarcha 0,951:1 5ºmarcha 0,756:1 R 3,615:1 Final/Drive 4,07:1 DATOS TÉCNICOS DEL SISTEMA DE CARGA Sistema de carga Batería 60 Ah - 500 CCA/96R Alternador 14 V 140 A DATOS TÉCNICOS DEL SISTEMA DE A/A Aire Acondicionado Tipo Cantidad (Kg) Gas refrigerante R - 134 a 0,570 + 0,030 Kg Aceite compresor - 0,199 Kg Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:51 Página 214
  • 215. Mantenimiento y especificaciones Número de identificación del vehículo (VIN) El número de identificación del vehí- culo (VIN), compuesto por 17 caracte- res alfanuméricos, se encuentra gra- bado en: 1. En el tablero de instrumentos en el lado del conductor. 2. La carrocería del vehículo, en el pi- so lado del pasajero. NÚMERO DE SERIE DEL MOTOR 1.6L Duratec-16V Se encuentra grabado en el bloque del motor, parte media trasera, próxi- mo al motor de arranque. 215 Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:51 Página 215
  • 216. Mantenimiento y especificaciones 216 DIMENSIONES DEL VEHÍCULO 4 puertas Ref. Descripción de dimensiones Dimensión en mm A Longitud máxima 4409 B Anchura total (con espejos) 1972 B Anchura total (sin espejos) 1722 C Altura total (peso en orden de marcha) 1473 D Distancia entre ejes 2489 E Trocha delantera 1479 E Trocha trasera 1467 Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:51 Página 216
  • 217. Mantenimiento y especificaciones 217 5 puertas Ref. Descripción de dimensiones Dimensión en mm A Longitud máxima 4066 B Anchura total (con espejos) 1972 B Anchura total (sin espejos) 1722 C Altura total (peso en orden de marcha) 1473 D Distancia entre ejes 2489 E Trocha delantera 1479 E Trocha trasera 1467 Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:51 Página 217
  • 218. Índice 218 A Abastecimiento de combustible ...201 Aceite de la transmisión.................208 Aceite del motor ..............................190 Activación del acceso inteligente al baúl.....................................................61 Activación del acceso inteligente en las puertas delanteras ....................61 Aire acondicionado ...........................23 Ajuste de la altura de los cinturones de seguridad....................................85 Ajuste del asiento manual delantero ...........................................71 Alineación de ruedas.......................133 Almacenamiento del vehículo .......210 Amperaje y color de los fusibles ...163 Apertura del baúl ...............................62 Apertura del baúl desde el interior .57 Apertura del capó ............................187 Apoya cabeza ajustables.................69 Arranque del motor .........................145 Arrastre con grúa de auxilio...........180 Arrastre de emergencia ..................181 Arrastre de su vehículo....................141 Asientos de seguridad para niños.112 Asientos delanteros ..........................69 Asientos térmicos..............................73 Asientos traseros...............................74 B Batería................................................192 Bloqueo de cristales .........................45 Bloqueo y desbloqueo centralizado......................................55 C Caja de distribución eléctrica.........167 Calidad del combustible ................203 Cambio de cubiertas con tpms.....137 Cambio de la batería del control remoto ..............................................63 Cambio de las hojas de los limpiadores .....................................190 Capacidad volumétrica del baúl....213 Carga de combustible con un reci- piente portátil.................................203 Cinturones pélvicos y de hombros combinados......................................81 Climas extremos..............................198 Cómo funciona el sistema demonitoreo de presión de las llantas (tpms)..................................137 Computadora de viaje.......................17 Configuración del control develocidad......................................49 Consola central..................................42 Consumo de combustible.............205 Control de las luces direccionales..29 Control de luces intermitentes de emergencia .....................................161 Control de velocidad.........................48 Control del atenuador de la luz del tablero...............................27 Control electrónico de estabilidad (esc).................................................153 Controles del volante de la dirección ...........................................50 Cuándo recurrir a un asiento auxiliar para niños .......................................123 Cuando se instala la cubierta de auxilio provisional...........................138 Cubiertas y cadenas para la nieve ...................................140 Cuidado de las cubiertas................130 Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:51 Página 218
  • 219. Índice 219 D Datos del motor ...............................212 Datos técnicos de la transmisión..214 Datos técnicos del sistema de A/A ...................................................214 Datos técnicos del sistema de carga................................................214 Demora de apagado de los faros..25 Desactivación de la bombade combustible.....................................161 Desempañador de la luneta trasera...............................................24 Dimensiones del vehículo...............216 Dirección............................................154 Dirección sensible a la velocidad ..156 E Economizador de batería ................26 Elementos de protección para una conducción segura...........................5 Encendido con botón de presión ..62 Enfoque de los faros.........................27 Especificaciones de apriete de las tuercas de seguridad de las ruedas..............................................176 Espejo interior ....................................45 Espejos exteriores.............................46 Espejos exteriores térmicos............47 Espejos para puntos ciegos............47 Espejos para puntos ciegos ..........159 F Fltro de aire ......................................209 Filtro de combustible.......................199 Freno de estacionamiento..............151 Frenos................................................149 Funcionamiento de la transmisión manual.............................................157 Fusibles y relevadores ....................162 G Glosario de símbolos...........................4 Glosario de símbolos del vehículo ....8 I Identificación de componentes en el compartimiento del motor...........188 Indicador antirrobo ............................67 Indicadores..........................................16 Inflado de las cubiertas...................128 Información de llantas o cubiertas de auxilio distintas ...............................172 Información importante sobrela ventilación.......................................149 Información sobre calificación de cali- dad uniforme de las llantas..........127 Instalación de asientos deseguridad para niños con cinturones pélvicos y de hombros combinados..........113 Interruptor de los faros.....................25 L Lavado exterior ................................182 Lavaparabrisas...................................40 Limpiador y lavador trasero..............41 Limpiaparabrisas................................40 Líquido de frenos y del embrague ......................................208 Líquido lavaparabrisas.....................189 Líquido refrigerante del motor...............................................194 Llave de acceso inteligente.............64 Llaves...................................................52 Llaves de reemplazo.........................68 Edición10/2010 Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:51 Página 219
  • 220. Índice 220 Los niños y las bolsas de aire ..........91 Luces altas..........................................25 Luces diurnas automáticas .............26 Luces interiores .................................29 Luces y campanillas de advertencia .......................................10 Luz de advertencia y campanilla indicadora del cinturón de seguridad..........................................85 M Manejo en condiciones especiales.......................................160 Max a/c (a/a máximo) ......................22 Método de arranque de respaldo 148 N Número de identificación del vehículo ..........................................215 Número de serie del motor ...........215 P Pantalla multifunción ..........................17 Pesos del vehículo...........................213 Precauciones de los cinturones de seguridad..........................................79 Precauciones importantes de los sistemas de seguridad para niños .................................................110 Procedimiento de cambio de ruedas..............................................173 Programación de duplicados de llaves de acceso inteligente..........66 Protección de mujeres embarazadas ...................................81 Q Que hacer si se queda sin combustible ....................................177 R Recomendaciones para la instalación de sistemas de sujeción para niños ................................................108 Reemplazo de faros ..........................31 Reemplazo de lámparas..................32 Reemplazo de transmisores de entrada a control remoto ..............65 Reversa..............................................158 S Salida iluminada .................................66 Seguridad por medio de controles electrónicos........................................6 Seguros de puertas a prueba de niños ..................................................57 Seguros eléctricos de las puertas........................................54 Sistema antirrobo pasivo .................66 Sistema arranque con botón.........146 Sistema de alarma perimétrico.......68 Sistema de bolsa de aire de rodilla 93 Sistema de bolsas de aire laterales instaladas en el asiento................100 Sistema de combustible sin tapón” easy fuel™......................................202 Sistema de control de emisión de gases ..............................................206 Sistema de control de tracción.....153 Sistema de cortinas de aire laterales...........................................102 Sistema de entrada iluminada.........66 Sistema de frenos antibloqueo (abs) en las cuatro ruedas.....................150 Sistema de monitoreo de la presión de las llantas(tpms).......................135 Sistema de sujeción suplementario de bolsas de aire.............................89 Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:51 Página 220
  • 221. Índice 221 Sistema manual de calefacción y aire acondicionado ......................22 Sistemas de seguridad.....................76 Sistemas de seguridad para niños106 Sistemas de sujeción suplementarios de bolsas de aire de doble etapa para el conductor y el pasajero ...77 Sujeción de asientos de seguridad para niños con correasde sujeción............................................119 Sujecion de las alfombras.................51 T Techo corredizo.................................50 Tipos de asientos auxiliares ...........124 Tomacorriente auxiliar.......................42 U Ubicación de la etiqueta de información de cubiertas .............135 Uso de cables de puenteo.............177 Uso de cadenas antideslizantes....141 Uso de lámparas correctas..............31 Uso de los controles de velocidad.48 Uso del embrague...........................157 Uso del teléfono celular ......................7 V Velocidades de cambio recomendadas ..............................158 Ventanas eléctricas...........................42 Volante de la dirección inclinable y telescópico .......................................41 Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:51 Página 221
  • 222. Información para la estación de servicio 222 Combustible a utilizar Vehículos con motor Nafta Nafta sin plomo 95* octanos Capacidad del depósito de combustible Vehículos con motor Nafta 45 L Capacidad del sistema de lubricación del motor (filtro de aceite incluido) Motor 1.6L Duratec - 16V (Sigma) - Nafta 4,0 L Capacidad del sistema de refrigeración del motor Motor 1.6L Duratec - 16V (Sigma) - Nafta 5,5 L Capacidad del lubricante de caja de velocidades B5 - Manual 2,1 L Capacidad del líquido de freno y embrague Todos los modelos Llenar hasta la marca MAX Capacidad del sistema lavacristales Todos los modelos Llene según sea necesario *Puede utilizar nafta sin plomo de mas de 95 octanos, pero no ofrece ninguna ventaja importante. Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:51 Página 222
  • 223. 223 Notas Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:51 Página 223
  • 224. Ford Fiesta Nuevo Manual (10-2010):Ford Fiesta 14/10/10 10:51 Página 224