SlideShare una empresa de Scribd logo
RRaaddiiooffaarrooss 
Procesado de señal yy tteeoorrííaa ddee llaa ccoommuunniiccaacciióónn
2 
CCoonntteenniiddooss 
 Radiogoniometría 
 Radiofaros 
 NDB (Nondirectional beacons) 
 VOR (VHF Omnidirectional Range) 
 DME (Distance Measuring Equipment) 
 TACAN (Tactical Air navigation)
RRaaddiiooggoonniioommeettrrííaa 
1. Introducción 
2. Frecuencias usadas 
3. Antenas Transmisoras 
4. Antenas Receptoras 
5. Exactitud
4 
RReeffeerreenncciiaass 
 Radionavigation Systems, Börje Forsell. Prentice Hall, 1991. 
 2001 Federal Radionavigation Systems Report, Department 
of Defense and Department of Transportation. 
 2005 Federal Radionavigation Systems Plan, Department of 
Defense and Department of Transportation.
5 
IInnttrroodduucccciióónn ((II)) 
 Radiogoniometría 
 Determinación de la dirección al transmisor o radiofaro, 
cuya geolocalización es conocida, por medio de un 
equipo receptor de radio direccional o radiogoniómetro. 
 Se necesitan determinar o bien dos direcciones, cada una 
a un transmisor, o bien determinando la dirección a un 
mismo transmisor desde dos puntos diferentes y 
conociendo la ruta y la distancia entre ellos.
6 
IInnttrroodduucccciióónn ((IIII)) 
 Radiogoniometría 
 La radiogoniometría es el método más antiguo de 
orientación por medio de ondas de radio. 
 Se utilizan unos transmisores específicos o radiofaros, así 
como en ocasiones transmisores de radiodifusión y otros 
tipos de comunicación por radio (por ejemplo: la señal de 
comunicación en VHF de un avión se puede usar en un 
aeropuerto para encontrar su dirección).
7 
FFrreeccuueenncciiaass uussaaddaass 
 Cualquier frecuencia es válida para la radiogoniometría. Los criterios 
para escoger una frecuencia determinada son 
1. El alcance deseado para el transmisor 
2. La exactitud que se pretende que tenga el sistema 
3. Las reglas de asignación de frecuencias a nivel internacional 
 Las frecuencias más usada están en el rango de 0.2 a 1.7 MHz. Más 
concretamente, los radiofaros para la navegación marítima y aérea, 
operan normalmente entre 255 y 415 kHz. 
 A estas frecuencias, la onda de superficie domina durante el día 
mientras que por la noche las reflexiones ionosféricas pasan a ser más 
importantes a largas distancias. 
 La desventaja de este rango de frecuencias es el tamaño de las 
antenas transmisoras y su baja eficiencia radiativa dado que las 
longitudes de onda implicadas son aún mayores
DDiirreeccttiivviiddaadd ddee uunnaa aanntteennaa ((II)) 
8 
Si estuviésemos tratando con 
una linterna veríamos que la 
intensidad de la luz radiada varía 
con el ángulo
DDiirreeccttiivviiddaadd ddee uunnaa aanntteennaa ((IIII)) 
9 
En el caso de una antena 
tenemos un 
comportamiento semejante 
tanto en transmisión como 
en recepción. 
La directividad de la antena 
es su habilidad para 
concentrar la radiación en 
una dirección. 
Δθ3dB 
Pmax 
Pmax/2
Directividad ddee uunnaa aanntteennaa ((IIIIII)) 
 La directividad es proporcional al cociente λ/L 
donde L es la longitid característica de la antena. 
En una agrupación de antenas, la habilidad de cada 
antena para transmitir/recibir los frentes de onda 
con fases diferentes mejora la capacidad de hacer 
más estrecho el haz. 
 El error en la definición de la dirección se puede 
10 
aproximar como 
j l 
D = 2 
p L S N 
2
11 
AAnntteennaass ttrraannssmmiissoorraass 
 La antena más común es el 
mástil vertical, de tal manera 
que la señal radiada está 
polarizada verticalmente y la 
antena tiene un diagrama de 
radiación toroidal 
 La antena se elige que sea 
resonante a la frecuencia en la 
que se usa para obtener un 
ancho de banda estrecho, lo que 
por otro lado introduce 
bastantes pérdidas, siendo las 
eficiencias del 5-10 %. 
 La potencia de radiación es del 
orden de 100 W.
12 
AAnntteennaass RReecceeppttoorraass 
 Los receptores han de ser más 
pequeños que los transmisores, 
motivo por el cual se usan a 
menudo antenas de cuadro. 
 Los ceros son más agudos que 
los máximos de manera que son 
más adecuados para localizar 
direcciones. 
 Un ejemplo de antena de 
agrupación es el de la figura: 
una antena omnidireccional 
añade un sentido de dirección 
cuando se combina con un 
desfase añadido de 900.
RRaaddiiooggoonniióómmeettrrooss DDoopppplleerr 
d 
f = v = f d f t + rot 
13 
 Un sistema receptor Doppler ha de 
ser mayor que la longitud de onda, 
lo cual obliga a usar frecuencias de 
VHF y UHF. 
 Los radiogoniómetros Doppler de un 
aeropuerto hacen uso de las propias 
señales de comunicación de los 
aviones, entre 118-137 MHz para el 
caso civil y 230-400 MHz para el 
militar. 
 Los sistemas Doppler consisten de 
un gran número de antenas (~30) 
montadas sobre una plataforma 
circular. 
 Cada receptor entra en 
funcionamiento de manera 
secuencial de manera que se simula 
la rotación de una sola antena. 
sin(2 ) 0 p j 
l 
p 
l 
rot 
Doppler shift 
Radiofaro 
φ0
14 
EExxaaccttiittuudd 
 La exactitud de los diferentes radiogoniómetros 
depende mucho de las condiciones locales, 
incluyendo la época del año, la hora del día, la 
distancia al transmisor, la calidad del receptor o las 
condiciones de montaje de la antena receptora. 
 La exactitud puede ser superior a 1o si se utilizan 
agrupaciones de antenas o goniómetros Doppler.
15 
CCoonntteenniiddooss 
 Radiogoniometría 
 Radiofaros 
 NDB (Non-directional beacons) 
 VOR (VHF Omnidirectional Range) 
 DME (Distance Measuring Equipment) 
 TACAN (Tactical Air navigation)
16 
RRaaddiiooffaarrooss 
 Definición: Un radiofaro es una estación de radio situada en una 
posición perfectamente geolocalizada, que se usa como ayuda en la 
navegación aérea o marina y que hace posible localizar la posición 
relativa y/o la dirección de la estación receptora 
 Hay dos tipos fundamentales de radiofaros: 
 Radiofaros no direccionales (NDB - Non directional beacons -) con 
goniómetros automáticos (ADF - Automatic Direction Finders -) 
 Sistemas de señal compuesta, que permiten determinar la dirección y/o 
el alcance haciendo uso de la información contenida en la señal (VOR, 
DME, TACAM) 
 Hoy en día muchos de estos sistemas están perdiendo pujanza frente 
a los sistemas tipo GPS, más exactos y con receptores muy sencillos 
de usar. Sin embargo, el bajo coste de los sistemas ADF los mantiene 
en uso, a la vez que por ejemplo la sostenibilidad financiera de otros 
sistemas más caros como el VOR los compromete de manera 
creciente.
Radiofaros nnoo ddiirreecccciioonnaalleess ((NNDDBB)) ((II)) 
17 
 Los NDB pueden operar a 
frecuencias entre 190 kHz y 1.75 
MHz, siguiendo la normativa de la 
ICAO (International Civil Aviation 
Organization). En la práctica utilizan 
frecuencias de 190 a 493 kHz y de 
510 a 530 kHz en los EEUU y de 280 
a 530 kHz en Europa con un hueco 
entre 495 y 505 kHz reservado para 
servicios de emergencia marítima 
internacional. 
 La navegación NDB involucra dos 
elementos : el ADF (Automatic 
Direction Finder) que detecta la 
señal NDB y el transmisor NDB 
mismo. Los ADF determinan la 
dirección relativa hacia la estación 
NDB. Esto queda representado en 
un indicador llamado indicador de 
rumbo (RBI, relative bearing 
indicator).
Radiofaros nnoo ddiirreecccciioonnaalleess ((NNDDBB)) ((IIII)) 
 Cada NDB queda identificado por una señal de código Morse de una, 
dos o tres letras. Puede haber excepciones: en Canadá, por ejemplo, 
los identificadores incluyen números. 
 Los NDBs norteamericanos se clasifican atendiendo a su potencia de 
salida: a) baja potencia (< 50 W), b) potencia media (50-2,000 W) y 
c) alta potencia (>2,000 W). 
 Incluso con la llegada de sistemas como el VOR (VHF omnidirectional 
range) o la navegación GPS, los NDBs continúan siendo los sistemas 
de navegación más usados mundialmente. 
 Los NDBs tienen una ventaja principal sobre el sistema VOR, más 
sofisticado: las señales NDB siguen la curvatura de la Tierra, de tal 
manera que se pueden detectar a mayor distancia y menor altura. A 
desventaja es su mayor sensibilidad a las condiciones atmosféricas, a 
la presencia de terreno montañoso, a la refracción en la costa y a las 
tormentas eléctricas, especialmente a distancias considerables del 
radiofaro. 
18
Comments oonn pprrooppaaggaattiioonn ((II)) 
The mechanism whereby a radio signal transmits through 
the air between transmitters and receivers depends 
chiefly on the frequency of the wave. There are four 
paradigms that describe propagation in the Earth’s 
atmosphere: 
 Ground wave 
 Skywave 
 Troposphere scatterering 
 Line of sight 
19
Comments oonn pprrooppaaggaattiioonn ((IIII)) 
20 
 Ground wave 
• Below ~3 MHz, and depending on surface type -water or land-and 
moisture conditions if on land, the ground behaves as perfect 
conductor, currents are induced on the Earth’s surface, and 
waves follow its curvature and topography. 
• Very long distance communications are possible at these 
frequencies. 
• Vertical polarised waves have a much longer reach as horizontal 
ones, which get more rapidly attenuated
Comments oonn pprrooppaaggaattiioonn ((IIIIII)) 
21 
 Skywave 
• At HF (3-30 MHz) the main way of propagation is by skywave, i.e. 
by reflection and refraction at the different layers of the 
ionosphere (50-300 km) 
• Broadcast television frequencies (VHF, UHF) propagate as 
skywaves 
• There is a skip distance between the transmitting antenna and 
the first position at which the wave can be received
Comments oonn pprrooppaaggaattiioonn ((IIVV)) 
22 
 Line of sight 
• At frequencies above the VHF-UHF range the most important 
mechanism is ray-like, straight propagation; the ionosphere is 
transparent
Comments oonn pprrooppaaggaattiioonn ((VV)) 
23 
 Tropospheric Scattering 
• At frequencies above about 400 MHz there is significant scattering 
in the troposphere, below the ionosphere. 
• Although it is a way of extending the range of a communication 
link, the signal level may be low and subject to fading due to 
changing tropospheric conditions. 
• However, for some applications it is a practical method of 
providing a high capacity communications channel.
Radiofaro omnidireccional ddee VVHHFF ((VVOORR --VVHHFF 
OOmmnniiddiirreeccttiioonnaall RRaannggee--)) ((II)) 
24 
 El sistema VOR opera en diversos canales 
en la banda 108-117.95 MHz, dejando 50 
Hz de separación entre canal y canal, y 
quedó estandarizado en 1949. 
 A estas frecuencias, las distorsiones 
atmosféricas son preácticamente 
despreciables. 
 La propagación es tal que se ha de tener 
el radiofaro dentro de la línea visual. 
 La potencia transmitida es de unos 200W. 
 El sistema VOR indica la dirección del 
avión al transmisor, definiendo así la línea 
de posición (LOP) o radial. La intersección 
de dos radiales da una posición o fix.
Radiofaro omnidireccional ddee VVHHFF ((VVOORR --VVHHFF 
OOmmnniiddiirreeccttiioonnaall RRaannggee--)) ((IIII)) 
25 
 La antena transmisora VOR convencional 
tiene un diagrama de radiación compuesto 
que consiste de una parte no direccional 
más dos componente con forma de ocho, 
que resultan en un diagrama con forma de 
cardioide. La polarización es horizontal. 
 El cardioide resultante rota 
electrónicamente a una velocidad angular 
de 30 vueltas por segundo (30 Hz), lo que 
se consigue con una modulación en 
amplitud a 30 Hz de los componentes en 
forma de ocho que tiene un desfase 
relativo de 90o. 
 Un receptor en la dirección α recibe una 
señal dependiente de la dirección, que tras ser 
demodulada es una función lineal de α.
Radiofaro omnidireccional ddee VVHHFF ((VVOORR --VVHHFF 
OOmmnniiddiirreeccttiioonnaall RRaannggee--)) ((IIII)) 
v t = 
w t 
( ) cos VOR 
a w t w t 
cos cos cos 
c m 
a w t w t 
28 
a 
a 
cos sin sin 
c m 
c 
+ 
+ 
Segunda antena 
con diagrama en 
forma de ocho 
Antena con 
diagrama en 
forma de ocho 
Parte procedente 
de la antena 
no direccional 
( ) cos [1 cos( )] VOR v t = w t + a w t -a c m 
 La antena transmisora VOR 
convencional tiene un diagrama de 
radiación compuesto que consiste de 
una parte no direccional más dos 
componente con forma de ocho, que 
resultan en un diagrama con forma de 
cardioide. La polarización es 
horizontal. 
 El cardioide resultante rota 
electrónicamente a una velocidad 
angular de 30 vueltas por segundo 
(30 Hz), lo que se consigue con una 
modulación en amplitud a 30 Hz de 
los componentes en forma de ocho 
que tiene un desfase relativo de 90o. 
 Un receptor en la dirección α recibe 
una señal dependiente de la dirección, 
que tras ser demodulada es una 
función lineal de α.
Radiofaro omnidireccional ddee VVHHFF ((VVOORR --VVHHFF 
OOmmnniiddiirreeccttiioonnaall RRaannggee--)) ((IIIIII)) 
 Se transmite adicionalmente otra señal a través de la antena 
no direccional. Se trata de una señal AM de subportadora a 
9960 Hz que, a su vez, está modulada en frecuencia a 30 Hz. 
El índice de modulación es 16. [b=0.3, fu= 9960 Hz, ß=16] 
 Además, la señal está modulada en amplitud por un código 
Morse a 1020 Hz [f(t)= código Morse, fi= 1020 Hz] 
( ) cos [1 cos( )] VOR v t = w t + a w t -a c m 
29 
bcos(w t cosw t)] u m + +b 
) t) f (t) coswt] i +
Radiofaro omnidireccional ddee VVHHFF ((VVOORR --VVHHFF 
OOmmnniiddiirreeccttiioonnaall RRaannggee--)) ((IIVV)) 
30 
El receptor VOR 
La fase de la FM se ha seleccionado de tal manera que la modulación es en 
fase con la rotación de 30 Hz en todo instante cuando el cardioide apunta al 
norte (α=0) ⇒ la medida de la diferencia de fase entre dos señales 
demoduladas a 30 Hz da una dirección no ambigua 
La reglamentación actual establece que la exactitud del 
Receptor debe de ser de 0.4 grados con una fidelidad del 
95%. La exactitud absoluta del sistema VOR es aproxima-damente 
de 1.40. Sin embargo, los tests de calidad indican 
que con un grado de fidelidad del 99.94% el sistema VOR 
tiene un error inferior a ±0.35°.
Radiofaro omnidireccional ddee VVHHFF ((VVOORR --VVHHFF 
OOmmnniiddiirreeccttiioonnaall RRaannggee--)) ((VV)) 
31 
VOR Doppler 
El multicamino o multipath es la principal fuente de error de los 
sistemas VOR. Una manera de corregirlo es usar antenas de mayor 
tamaño, más direccionales, y otra es utilizar el hecho de que las 
señales FM son menos sensibles a las reflexiones que las AM. 
Conectando secuencialmente las antenas de una agrupación 
podemos simular una antena más grande y beneficiarnos también 
de las ventajes de la FM.
Radiofaro omnidireccional ddee VVHHFF ((VVOORR --VVHHFF 
OOmmnniiddiirreeccttiioonnaall RRaannggee--)) ((VVII)) 
32 
El futuro del VOR 
Como ocurre con otros sistemas, el VOR está en desventaja frente 
al GPS. El sistema VOR necesita numerosas estaciones para cubrir un 
área de cierta extensión. Además la exactitud del GPS, más aún si 
consideramos los sistemas de GPS extendidos, como el Wide Area 
Augmentation System (WAAS) o el Local Area Augmentation System 
(LAAS). Este último pretende usar la misma banda de 
frecuencias VHF que el VOR para transmitir su mensaje de 
corrección. Esto podría implicar el cierre de las instalaciones VOR o su 
desplazamiento a otras frecuencias para evitar interferencias.
33 
CCoonntteenniiddooss 
 Radiogoniometría 
 Radiofaros 
 NDB (Non-directional beacons) 
 VOR (VHF Omnidirectional Range) 
 DME (Distance Measuring Equipment) 
 TACAN (Tactical Air navigation)
EEqquuiippoo tteelleemmééttrriiccoo ((DDMMEE --DDiissttaannccee 
MMeeaassuurriinngg EEqquuiippmmeenntt--)) 
1. Descripción del sistema 
2. Procedimiento de búsqueda 
3. Seguimiento 
4. Transpondedor 
5. Exactitud 
6. El futuro del DME
EEqquuiippoo tteelleemmééttrriiccoo ((DDMMEE --DDiissttaannccee MMeeaassuurriinngg 
35 
EEqquuiippmmeenntt--)) ((II)) 
 Mediante la medida del tiempo de tránsito de un pulso 
desde un cierto vehículo, típicamente aerotransportado, a 
la estación de tierra y de vuelta se puede determinar la 
distancia entre ambos (Principio del radar). 
 Las frecuencias de portadora están en el rango de 962 a 
1213 MHz. 
 La potencia de pico transmitida va de 50 a 1000W. 
 El alcance directo (slant range) máximo del sistema es de 
aproximadamente 370 km, lo que a una altura de 3 a 6 km 
equivale a un alcance sobre la línea de la Tierra de 
aproximadamente 120 km. 
 El sistema DMR quedó estandarizado a nivel internacional 
en 1959.
EEqquuiippoo tteelleemmééttrriiccoo ((DDMMEE --DDiissttaannccee MMeeaassuurriinngg 
36 
EEqquuiippmmeenntt--)) ((IIII)) 
 El avión está equipado con un Interrogador y la estación terrena con lo que se 
denomina un Transpondedor. 
 Las instalaciones de un DME normalmente están localizados en estaciones que 
incluyen sistemas VOR o ILS (Instrument Landing System) y se utilizan 
conjuntamente: los canales de frecuencias UHF de los canales DME están 
emparejadas con canales en VHF del VOR y del ILS. Desde el punto de vista 
operacional, el piloto solamente ha de sintonizar la frecuencia del VOR/ILS y el 
interrogador del DME se sintoniza automáticamente al canal DME correspondiente.
EEqquuiippoo tteelleemmééttrriiccoo ((DDMMEE --DDiissttaannccee MMeeaassuurriinngg 
37 
EEqquuiippmmeenntt--)) ((IIIIII)) 
 El rango de frecuencias del DME está dividido en 126 canales de interrogación y 
126 de respuesta con una separación entre canales de 1 MHz: 
 Los canales de interrogación están localizados entre 1025 y 1150 MHz 
 Los canales de respuesta ocupan dos rangos de frecuencia: 962-1024 MHz y 1151- 
1213 MHz 
 Cada canal de interrogación está acoplado con un canal de respuesta específico, 
colocado 63 MHz por encima o por debajo, dependiendo del canal en uso 
 Si está instalado junto con un sistema VOR, ambos funcionan de manera 
combinada como un sistema de dirección + alcance 
 Los pulsos de un DME se transmiten en pares, tienen una forma gaussiana cn 
semianchura de 3.5 μs y, con una separación que depende del uso o modo: 
 Modo X (militar): separación de 12 μs tanto para interrogación como para respuesta 
 Modo Y (civil): separación de 36 μs para interrogación y 30 μs para respuesta 
 El transpondedor de la estación terrena recibe el tren de pulsos y los retransmite 
después de 50 μs de retardo junto con un código Morse de identificación propia. 
El interrogador aerotransportado identifica su propia corriente de pulsos y mide 
el intervalo temporal entre el comienzo de su interrogación y la respuesta del 
transpondedor terreno.
EEqquuiippoo tteelleemmééttrriiccoo ((DDMMEE --DDiissttaannccee MMeeaassuurriinngg 
38 
EEqquuiippmmeenntt--)) ((IIVV)) 
Procedimiento de búsqueda 
 Ya que un interrogador puede estar respondiendo simultáneamente hasta 
a 100 aeronaves, necesitamos que el receptor DME tenga una manera de 
identificar la señal de respuesta que le corresponde a él: esto se hace 
enviando las interrogaciones con una separación pseudoaleatoria entre los 
pulsos de manera que se crea una firma única. 
 Durante la búsqueda la frecuencia de repetición de pulsos o PRF es de 120 
a 150 Hz en términos de pares de pulsos. 
 Después de un cierto tiempo τ una vez transmitido un par de pulsos, se 
abre una ventana de recepción de 20 μs, que corresponde a un viaje de 
ida y vuelta de 3 km. 
 τ aumenta linealmente como τ = 18 10-3 t/150 y escanea un segmento de 
2400 μs correspondiente a un espacio de unos 370 km en 20 segundos
EEqquuiippoo tteelleemmééttrriiccoo ((DDMMEE --DDiissttaannccee MMeeaassuurriinngg 
39 
EEqquuiippmmeenntt--)) ((DDMMEE)) ((VV)) 
Procedimiento de búsqueda 
1/120 s 
1/150 s 
1/140 s 
1/130 s 
t0 
Pulso 
transmitido 
Pulsos 
recibidos 
Pulsos 
recibidos 
Pulsos 
recibidos 
Pulsos 
recibidos 
+Δt 
Pulso 
transmitido 
Pulso 
transmitido 
Pulso 
transmitido 
Pulso 
transmitido
EEqquuiippoo tteelleemmééttrriiccoo ((DDMMEE --DDiissttaannccee MMeeaassuurriinngg 
40 
EEqquuiippmmeenntt--)) ((VVII)) 
Seguimiento 
 Una vez terminada la búsqueda, la 
ventana temporal se centra en torno 
al punto que da el mayor número de 
pulsos de repuesta y el receptor pasa 
al modo de seguimiento, en el que 
transmite de 24 a 30 pares de pulsos 
por segundo 
 Según la distancia entre el avión y el 
transpondedor terreno varía, la 
ventana temporal sigue el 
movimiento del avíon de tal manera 
que continúa centrado alrededor del 
punto de máxima respuesta.
EEqquuiippoo tteelleemmééttrriiccoo ((DDMMEE --DDiissttaannccee MMeeaassuurriinngg 
41 
EEqquuiippmmeenntt--)) ((VVIIII)) 
Transpondedor 
 Además de enviar respuestas a las 
interrogaciones, cada transpondedor 
transmite un código Morse de identificación 
de tres letras con pulsos gaussianos de 3.5 
μs de semianchura a una PRF de 1350 Hz 
cada 37.5 o 75 segundos, donde un punto 
dura 1/8 s y una línea 3/8 s. 
 Un transpondedor DME está diseñado para 
servir a 100 aviones a la vez, con una 
estadística típica de 95 en modo de 
seguimiento y 5 en modo de búsqueda 
 Hay dos momentos durante los cuales el 
transpondedor no está transmitiendo 
respuestas: 
 durante los 50 μs que siguen a la recepción 
de una interrogación 
 durante la transmisión de código Morse
EEqquuiippoo tteelleemmééttrriiccoo ((DDMMEE --DDiissttaannccee MMeeaassuurriinngg 
42 
EEqquuiippmmeenntt--)) ((VVIIIIII)) 
Exactitud 
 La exactitud del sistema DME es normalmente de 100 a 300 m. 
Un valor típico de 0.1 nm (nautical miles) (185 m) se da a veces 
como referencia. 
 Las fuentes de error son 
 inexactitudes debidas al equipo 
1. los 50 μs de retardo tras la recepción de una 
interrogación están sujetos a un error de ±1 μs 
2. Detección por parte del receptor 
 reflexiones (fenómeno de multicamino o multi-path)
EEqquuiippoo tteelleemmééttrriiccoo ((DDMMEE --DDiissttaannccee MMeeaassuurriinngg 
43 
EEqquuiippmmeenntt--)) ((IIXX)) 
El futuro del DME 
Es probable que las instalaciones del DME se retiren 
progresivamente mientras que los sistemas satelitales como GPS 
o Galileo tomen su lugar y se conviertan en el estandar de la 
navegación aérea. Sin embargo, a día de hoy el sistema se usa 
mucho y todavía se construyen radiofaros DME.
Equipo tteelleemmééttrriiccoo ddee pprreecciissiióónn ((DDMMEE//PP –– 
PPrreecciissee DDiissttaannccee MMeeaassuurriinngg EEqquuiippmmeenntt--)) 
1. Descripción del sistema 
2. Circuito de retardo, atenuación y comparación (Delay, attenuate 
and compare circuit, DAC) 
3. Ventajas y desventajas del DME/P comparado con el DME/N 
4. Modos de aproximación inicial (IA) y final (FA) 
5. Exactitud
Equipo tteelleemmééttrriiccoo ddee pprreecciissiióónn ((DDMMEE//PP ––PPrreecciissee 
DDiissttaannccee MMeeaassuurriinngg EEqquuiippmmeenntt--)) ((II)) 
45 
 El sistema DME se puede usar junto con 
el Sistema de Aterrizaje por Microondas 
(Microwave Landing System , MLS) para 
dar la distancia, lo que proporciona 
todas las coordenadas de aterrizaje 
necesarias 
 Sin embargo, el DME convencional, que 
denominaremos a partir de aquí DME/N, 
es demasiado inexacto para tal uso. 
 En el DME de precisión se emplea 
procesado de banda ancha para 
conseguir una exactitud adecuada.
Equipo telemétrico ddee pprreecciissiióónn ((DDMMEE//PP –– 
PPrreecciissee DDiissttaannccee MMeeaassuurriinngg EEqquuiippmmeenntt--)) ((IIII)) 
46 
 Una señal de banda ancha de 
DME/P ha de satisfacer lo 
siguiente: 
 un tiempo de subida 
suficientemente rápido para 
alcanzar un cierto umbral de 
potencia lo antes posible una vez 
que ha llegado el pulso 
 los canales adyacentes no deben 
interferir 
 La forma del pulso que satisface 
estos requisitos es una envolvente 
del tipo cos/cos2 (=coseno al 
cuadrado para el extremo de 
delante del pulso y coseno simple 
para el de cola)
Equipo telemétrico ddee pprreecciissiióónn ((DDMMEE//PP –– 
PPrreecciissee DDiissttaannccee MMeeaassuurriinngg EEqquuiippmmeenntt--))((IIIIII)) 
 Para las medidas de alcance en el interrogador o para iniciar 
la respuesta en el transpondedor, el DME ha de ser 
detectado. Se usa para ello detección de la envolvente y la 
información de fase se deshecha. 
 Todos los métodos implementados para estimar el tiempo 
de llegada del pulso (time-of-arrival, TOA) han de satisfacer 
tanto las especificaciones de exactitud como las de nivel de 
potencia. 
 La principal manera de mejorar el DME es rechazar las 
señales de multicamino  Para ello, una técnica 
apropiada es la llamada circuito de retraso, 
atenuación y comparación (delay, attenuate and 
compare circuit ,DAC) 
47
Equipo telemétrico ddee pprreecciissiióónn ((DDMMEE//PP –– 
PPrreecciissee DDiissttaannccee MMeeaassuurriinngg EEqquuiippmmeenntt--)) ((IIVV)) 
48 
Circuito de retardo, atenuación y 
comparación (Delay, attenuate and 
compare circuit ,DAC) 
1. El circuito compara una versión retardada 
del pulso con una versión atenuada del 
mismo pulso 
2. Se declara que un pulso ha llegado cuando 
el pulso retardado excede la señal del 
pulso atenuado. Un retardo de 100 ns y 
una atenuación de entre ~-5 dB y -6 dB 
resulta en un nivel de umbral de entre 15 
a 18 dB por debajo del pico del pulso. 
Estos valores son un compromiso entre 
buen comportamiento ante multicamino y 
presencia de ruido
Equipo telemétrico ddee pprreecciissiióónn ((DDMMEE//PP –– 
PPrreecciissee DDiissttaannccee MMeeaassuurriinngg EEqquuiippmmeenntt--)) ((VV)) 
Ventajes del DAC 
1. El punto de detección es independiente de la amplitud y del 
49 
tiempo de ascenso del pulso. 
2. Se evita el multicamino. 
Desventajes del DAC 
Ya que el espectro de frecuencias es más ancho, la potencia 
transmitida del DME/P ha de ser inferior para evitar 
filtraciones entre canales adyacentes  Menor alcance del 
sistema.
Equipo telemétrico ddee pprreecciissiióónn ((DDMMEE//PP –– 
PPrreecciissee DDiissttaannccee MMeeaassuurriinngg EEqquuiippmmeenntt--)) ((VVII)) 
50 
 Ya que los valores de exactitud más 
altos son únicamente necesarios en las 
cercanías del aeropuerto, el DME/N se 
usa durante la aproximación al 
aeropuerto hasta llegar a unos 15 km 
de la pista de aterrizaje (initial 
approach (IA) phase). 
 Entre los 15 km y los 12 km nos 
encontramos en una fase de transición 
 A distancias inferiores a los 12 km, se 
cambia al DME/P (final approach (FA) 
phase)
Equipo tteelleemmééttrriiccoo ddee pprreecciissiióónn ((DDMMEE//PP ––PPrreecciissee 
DDiissttaannccee MMeeaassuurriinngg EEqquuiippmmeenntt--)) ((VVIIII)) 
 La frecuencia de interrogación es de 40 Hz en los modos de 
búsqueda del IA y en el modo FA, y de 16 Hz en el modo de 
seguimiento del IA . 
 Los anchos de banda del receptor son de 300-400 kHz en el 
51 
modo IA y de 3.5-4.5 MHz en el FA. 
 Ya que el DME/P utiliza las mismas frecuencias que el 
DME/N, la capacidad extra de espacio para los canales del 
DME/P y su emparejamiento con el MLS se consigue por 
multiplexado temporal: el intervalo entre los dos pulsos de 
un par se varía.
Equipo tteelleemmééttrriiccoo ddee pprreecciissiióónn ((DDMMEE//PP ––PPrreecciissee 
DDiissttaannccee MMeeaassuurriinngg EEqquuiippmmeenntt--)) ((VVIIIIII)) 
52 
Exactitud 
PFE= Path following error; CMN= Control motion noise
NNaavveeggaacciióónn aaéérreeaa ttááccttiiccaa ((TTaaccttiiccaall AAiirr 
NNaavviiggaattiioonn, TTAACCAANN)) 
1. Descripción del sistema 
2. TACAN vs. VOR 
3. Exactitud 
4. Futuro del TACAN
NNaavveeggaacciióónn aaéérreeaa ttááccttiiccaa ((TTaaccttiiccaall AAiirr NNaavviiggaattiioonn, 
54 
TTAACCAANN)) ((II)) 
 TACAN es un sistema de apoyo a la 
navegación aérea de corto alcance que 
funciona en el rango de frecuencias de 962 a 
1213 MHz. 
 Se puede describir como una versión 
conjunta de carácter militar del VOR/DME 
que mide tanto distancias como direcciones. 
 Se utiliza sobre todo para apoyar 
operaciones militares pero también apoya a 
veces los sistemas civiles gracias a su 
funcionalidad DME. 
 La parte DME del TACAN opera con las 
mismas especificaciones que los DMEs 
civiles. Por tanto, como ocurre con las DMEs, 
para reducir el número de estaciones, las 
TACAN están colocalizadas con las 
instalaciones VOR. Estás estaciones 
multifunción se denominan VORTAC
Tactical Air NNaavviiggaattiioonn ((TTAACCAANN)) ((IIII)) 
TACAN vs. VOR 
Como el VOR 
1. El diagrama de radiación de la antena es un cardiode 
rotante, que como vimos se traduce en una señal modulada 
en amplitud cuya fase depende de la dirección al 
transpondedor. 
2. Junto con el cardiode hay una señal omnidireccional que se 
55 
envía como referencia de fase.
Tactical Air NNaavviiggaattiioonn ((TTAACCAANN)) ((IIIIII)) 
TACAN vs. VOR 
Distinto del VOR 
1. La señal se transmite en forma de pares de pulsos con una envolvente 
gaussiana y 12 μs de separación, exactamente igual al modeo DME X 
(excepto en que hay una modulación en amplitud adicional debida al 
diagrama de radiación de la antena) 
2. El cardiode rota a una velocidad de 15 vueltas por segundo (15 Hz), la 
56 
mitad de la velocidad de rotación de un sistema VOR. 
3. La señal de referencia consiste de 12 pares de pulsos separados 18 μs. 
4. Mientras que el VOR utiliza las frecuencias en el rango 108-117.95 MHz, 
TACAN opera a frecuencias entre 962 y 1213 MHz, como el DME.
Tactical Air NNaavviiggaattiioonn ((TTAACCAANN)) ((VV)) 
57 
TACAN vs. VOR 
Distinto del VOR 
5. El diagrama de radiación tiene un perfil de 
muchos lóbulos gracias a la adición de 9 
antenas reflectivas, lo que hace posible que se 
mejore la determinación de la fase y por tanto 
la dirección del transpondedor.
Tactical Air NNaavviiggaattiioonn ((TTAACCAANN)) ((VVII)) 
58 
Exactitud 
La parte VOR, a pesar de la mejora teórica de un factor 9, 
operativamente se observa una mejora del orden de 1.5-2. 
La parte DME tiene la misma especificación de exactitud que 
un DME civil (0.1 nautical mile). 
Futuro del TACAN 
TACAN no está encriptado y puede ser utilizado por el 
enemigo. Esto es una desventaja frente al GPS militar.

Más contenido relacionado

PPTX
Presentación Operaciones Aeronauticas
PPT
Telecomunicaciones Aeronauticas
PDF
procedimientos radiotelefonicos fraseología
PPT
Procedimientos Operacionales I
PPTX
Radioayudas
PPT
Las libertades del aire grupo 5
PPTX
Navegación aerea diapositivas
PPT
Navegación
Presentación Operaciones Aeronauticas
Telecomunicaciones Aeronauticas
procedimientos radiotelefonicos fraseología
Procedimientos Operacionales I
Radioayudas
Las libertades del aire grupo 5
Navegación aerea diapositivas
Navegación

La actualidad más candente (20)

PPT
Incursiones en pista
PPT
Air Traffic Control Organization Lesson
PPSX
11. radiotelefonia aeronautica
PPT
Familiarización con el Aeródromo 2012
PPTX
Air traffic services
PPSX
10. radio2 fallas y emergencias
PPTX
Low visibility operations rev.1-2012
PPT
Lecture+3 air+traffic+control+(atc)+tower
PPT
Framework of ADP TRAINING - AAI
PPT
Procedimientos radiotelefonicos
PPTX
Equipo de emergencia del avión
PPTX
Instrument landing system
PPTX
Traffic alert and collision avoidance system
PPTX
PPt Presentation on CNS (AAI)
PPTX
Rtar
PPTX
Sistemas rnav funcionalidad
PPT
Performance y planificación de vuelo I
DOCX
16. metar
PDF
Sistema CNS/ATM - Aviación Civil - OACI
PPT
Equipos de emergencia y salvamento
Incursiones en pista
Air Traffic Control Organization Lesson
11. radiotelefonia aeronautica
Familiarización con el Aeródromo 2012
Air traffic services
10. radio2 fallas y emergencias
Low visibility operations rev.1-2012
Lecture+3 air+traffic+control+(atc)+tower
Framework of ADP TRAINING - AAI
Procedimientos radiotelefonicos
Equipo de emergencia del avión
Instrument landing system
Traffic alert and collision avoidance system
PPt Presentation on CNS (AAI)
Rtar
Sistemas rnav funcionalidad
Performance y planificación de vuelo I
16. metar
Sistema CNS/ATM - Aviación Civil - OACI
Equipos de emergencia y salvamento
Publicidad

Destacado (20)

PPTX
Radioayudas
PPTX
Radioayudas
PPT
Sistemas de radionavegacion
PPT
3navegacin 090410143247 Phpapp01
PDF
Aviación NRAV
PPT
BIBLIOTECA UNIVERSITARIA
PPTX
Opsitel y los servicios de telecomunicaciones
PPTX
Radio ayudas
PPT
Clase 10 Procedimientos Rnav Gnss Barra T Y Y 1
PPT
navigation
PPTX
Lineas 5
PPT
Categoria
PPT
Air Traffic Control -Control de trafico aereo. By Francisco Cal and Gaspar de...
PPTX
Aeródromos
PPTX
Sistema de iluminacion en los aeropuertos.
PPTX
Trafico aéreo
PPT
Instrument landing system
PPTX
Instrument landing system (ils)
PPT
La Tierra y su representación
Radioayudas
Radioayudas
Sistemas de radionavegacion
3navegacin 090410143247 Phpapp01
Aviación NRAV
BIBLIOTECA UNIVERSITARIA
Opsitel y los servicios de telecomunicaciones
Radio ayudas
Clase 10 Procedimientos Rnav Gnss Barra T Y Y 1
navigation
Lineas 5
Categoria
Air Traffic Control -Control de trafico aereo. By Francisco Cal and Gaspar de...
Aeródromos
Sistema de iluminacion en los aeropuertos.
Trafico aéreo
Instrument landing system
Instrument landing system (ils)
La Tierra y su representación
Publicidad

Similar a Radiofaros (20)

PDF
Navegación Aérea
PPTX
Sistema de telecomunicaciones
PPTX
Implementación de antenas y tipos de antenas
DOCX
El espectro electromagnético
PDF
Radiogonimetría y radiolocalización
PDF
Sistema telecom
PPTX
Antenas & propagación
PPTX
Maam
PPTX
Expo 7 capitulo wali
PDF
Comunicaciones NVIS en la banda de HF
DOC
Antenas
PPTX
Instalación de la antena y analisis
PPT
Diseño de Enlaces de Microondas
PPT
Tema 0. Teoria y Presentacion
PPTX
Antenas
DOC
PPTX
Antenas inalambricas
PPTX
Ayudas Electronicas para la Navegacion Aerea.pptx
Navegación Aérea
Sistema de telecomunicaciones
Implementación de antenas y tipos de antenas
El espectro electromagnético
Radiogonimetría y radiolocalización
Sistema telecom
Antenas & propagación
Maam
Expo 7 capitulo wali
Comunicaciones NVIS en la banda de HF
Antenas
Instalación de la antena y analisis
Diseño de Enlaces de Microondas
Tema 0. Teoria y Presentacion
Antenas
Antenas inalambricas
Ayudas Electronicas para la Navegacion Aerea.pptx

Último (20)

PDF
Prevención de estrés laboral y Calidad de sueño - LA PROTECTORA.pdf
PPTX
diego universidad convergencia e información
PPTX
ARQUITECTURA INTEGRAL EN OBRA, PRINCIPIOS BASICOS Y TERMINOS
PDF
MANTENIMIENTO AIRE ACOINDICIOANDO S1_ELEC_MANT.pptx.pdf
PDF
experto-gestion-calidad-seguridad-procesos-quimicos-industriales-gu.pdf
PPTX
PPT SESIÓN 6 Los Injertos.- Micropropagación e Injertos Clonales.pptx
PDF
manual-sap-gratuito _ para induccion de inicio a SAP
PDF
FUNCION CUADRATICA FUNCIONES RAIZ CUADRADA
PPTX
Electronica II, material basico de electronica II
PDF
UD3 -Producción, distribución del aire MA.pdf
PPTX
DEBL Presentación PG 23.pptx [Autoguardado].pptx
PDF
SISTEMAS DE PUESTA A TIERRA: Una introducción a los fundamentos de los sistem...
PDF
Clase 2 de abril Educacion adistancia.pdf
PDF
SESION 10 SEGURIDAD EN TRABAJOS CON ELECTRICIDAD.pdf
PDF
LIBRO UNIVERSITARIO DESARROLLO ORGANIZACIONAL BN.pdf
PDF
SESION 9 seguridad IZAJE DE CARGAS.pdf ingenieria
PPTX
Riesgo eléctrico 5 REGLAS DE ORO PARA TRABAJOS CON TENSION
PPTX
leyes de los gases Ideales. combustible refinación
PPTX
PPT PE 7 ASOCIACIONES HUAMANGA_TALLER DE SENSIBILIZACIÓN_20.04.025.pptx
PPTX
Curso Corto de PLANTA CONCENTRADORA FREEPORT
Prevención de estrés laboral y Calidad de sueño - LA PROTECTORA.pdf
diego universidad convergencia e información
ARQUITECTURA INTEGRAL EN OBRA, PRINCIPIOS BASICOS Y TERMINOS
MANTENIMIENTO AIRE ACOINDICIOANDO S1_ELEC_MANT.pptx.pdf
experto-gestion-calidad-seguridad-procesos-quimicos-industriales-gu.pdf
PPT SESIÓN 6 Los Injertos.- Micropropagación e Injertos Clonales.pptx
manual-sap-gratuito _ para induccion de inicio a SAP
FUNCION CUADRATICA FUNCIONES RAIZ CUADRADA
Electronica II, material basico de electronica II
UD3 -Producción, distribución del aire MA.pdf
DEBL Presentación PG 23.pptx [Autoguardado].pptx
SISTEMAS DE PUESTA A TIERRA: Una introducción a los fundamentos de los sistem...
Clase 2 de abril Educacion adistancia.pdf
SESION 10 SEGURIDAD EN TRABAJOS CON ELECTRICIDAD.pdf
LIBRO UNIVERSITARIO DESARROLLO ORGANIZACIONAL BN.pdf
SESION 9 seguridad IZAJE DE CARGAS.pdf ingenieria
Riesgo eléctrico 5 REGLAS DE ORO PARA TRABAJOS CON TENSION
leyes de los gases Ideales. combustible refinación
PPT PE 7 ASOCIACIONES HUAMANGA_TALLER DE SENSIBILIZACIÓN_20.04.025.pptx
Curso Corto de PLANTA CONCENTRADORA FREEPORT

Radiofaros

  • 1. RRaaddiiooffaarrooss Procesado de señal yy tteeoorrííaa ddee llaa ccoommuunniiccaacciióónn
  • 2. 2 CCoonntteenniiddooss  Radiogoniometría  Radiofaros  NDB (Nondirectional beacons)  VOR (VHF Omnidirectional Range)  DME (Distance Measuring Equipment)  TACAN (Tactical Air navigation)
  • 3. RRaaddiiooggoonniioommeettrrííaa 1. Introducción 2. Frecuencias usadas 3. Antenas Transmisoras 4. Antenas Receptoras 5. Exactitud
  • 4. 4 RReeffeerreenncciiaass  Radionavigation Systems, Börje Forsell. Prentice Hall, 1991.  2001 Federal Radionavigation Systems Report, Department of Defense and Department of Transportation.  2005 Federal Radionavigation Systems Plan, Department of Defense and Department of Transportation.
  • 5. 5 IInnttrroodduucccciióónn ((II))  Radiogoniometría  Determinación de la dirección al transmisor o radiofaro, cuya geolocalización es conocida, por medio de un equipo receptor de radio direccional o radiogoniómetro.  Se necesitan determinar o bien dos direcciones, cada una a un transmisor, o bien determinando la dirección a un mismo transmisor desde dos puntos diferentes y conociendo la ruta y la distancia entre ellos.
  • 6. 6 IInnttrroodduucccciióónn ((IIII))  Radiogoniometría  La radiogoniometría es el método más antiguo de orientación por medio de ondas de radio.  Se utilizan unos transmisores específicos o radiofaros, así como en ocasiones transmisores de radiodifusión y otros tipos de comunicación por radio (por ejemplo: la señal de comunicación en VHF de un avión se puede usar en un aeropuerto para encontrar su dirección).
  • 7. 7 FFrreeccuueenncciiaass uussaaddaass  Cualquier frecuencia es válida para la radiogoniometría. Los criterios para escoger una frecuencia determinada son 1. El alcance deseado para el transmisor 2. La exactitud que se pretende que tenga el sistema 3. Las reglas de asignación de frecuencias a nivel internacional  Las frecuencias más usada están en el rango de 0.2 a 1.7 MHz. Más concretamente, los radiofaros para la navegación marítima y aérea, operan normalmente entre 255 y 415 kHz.  A estas frecuencias, la onda de superficie domina durante el día mientras que por la noche las reflexiones ionosféricas pasan a ser más importantes a largas distancias.  La desventaja de este rango de frecuencias es el tamaño de las antenas transmisoras y su baja eficiencia radiativa dado que las longitudes de onda implicadas son aún mayores
  • 8. DDiirreeccttiivviiddaadd ddee uunnaa aanntteennaa ((II)) 8 Si estuviésemos tratando con una linterna veríamos que la intensidad de la luz radiada varía con el ángulo
  • 9. DDiirreeccttiivviiddaadd ddee uunnaa aanntteennaa ((IIII)) 9 En el caso de una antena tenemos un comportamiento semejante tanto en transmisión como en recepción. La directividad de la antena es su habilidad para concentrar la radiación en una dirección. Δθ3dB Pmax Pmax/2
  • 10. Directividad ddee uunnaa aanntteennaa ((IIIIII))  La directividad es proporcional al cociente λ/L donde L es la longitid característica de la antena. En una agrupación de antenas, la habilidad de cada antena para transmitir/recibir los frentes de onda con fases diferentes mejora la capacidad de hacer más estrecho el haz.  El error en la definición de la dirección se puede 10 aproximar como j l D = 2 p L S N 2
  • 11. 11 AAnntteennaass ttrraannssmmiissoorraass  La antena más común es el mástil vertical, de tal manera que la señal radiada está polarizada verticalmente y la antena tiene un diagrama de radiación toroidal  La antena se elige que sea resonante a la frecuencia en la que se usa para obtener un ancho de banda estrecho, lo que por otro lado introduce bastantes pérdidas, siendo las eficiencias del 5-10 %.  La potencia de radiación es del orden de 100 W.
  • 12. 12 AAnntteennaass RReecceeppttoorraass  Los receptores han de ser más pequeños que los transmisores, motivo por el cual se usan a menudo antenas de cuadro.  Los ceros son más agudos que los máximos de manera que son más adecuados para localizar direcciones.  Un ejemplo de antena de agrupación es el de la figura: una antena omnidireccional añade un sentido de dirección cuando se combina con un desfase añadido de 900.
  • 13. RRaaddiiooggoonniióómmeettrrooss DDoopppplleerr d f = v = f d f t + rot 13  Un sistema receptor Doppler ha de ser mayor que la longitud de onda, lo cual obliga a usar frecuencias de VHF y UHF.  Los radiogoniómetros Doppler de un aeropuerto hacen uso de las propias señales de comunicación de los aviones, entre 118-137 MHz para el caso civil y 230-400 MHz para el militar.  Los sistemas Doppler consisten de un gran número de antenas (~30) montadas sobre una plataforma circular.  Cada receptor entra en funcionamiento de manera secuencial de manera que se simula la rotación de una sola antena. sin(2 ) 0 p j l p l rot Doppler shift Radiofaro φ0
  • 14. 14 EExxaaccttiittuudd  La exactitud de los diferentes radiogoniómetros depende mucho de las condiciones locales, incluyendo la época del año, la hora del día, la distancia al transmisor, la calidad del receptor o las condiciones de montaje de la antena receptora.  La exactitud puede ser superior a 1o si se utilizan agrupaciones de antenas o goniómetros Doppler.
  • 15. 15 CCoonntteenniiddooss  Radiogoniometría  Radiofaros  NDB (Non-directional beacons)  VOR (VHF Omnidirectional Range)  DME (Distance Measuring Equipment)  TACAN (Tactical Air navigation)
  • 16. 16 RRaaddiiooffaarrooss  Definición: Un radiofaro es una estación de radio situada en una posición perfectamente geolocalizada, que se usa como ayuda en la navegación aérea o marina y que hace posible localizar la posición relativa y/o la dirección de la estación receptora  Hay dos tipos fundamentales de radiofaros:  Radiofaros no direccionales (NDB - Non directional beacons -) con goniómetros automáticos (ADF - Automatic Direction Finders -)  Sistemas de señal compuesta, que permiten determinar la dirección y/o el alcance haciendo uso de la información contenida en la señal (VOR, DME, TACAM)  Hoy en día muchos de estos sistemas están perdiendo pujanza frente a los sistemas tipo GPS, más exactos y con receptores muy sencillos de usar. Sin embargo, el bajo coste de los sistemas ADF los mantiene en uso, a la vez que por ejemplo la sostenibilidad financiera de otros sistemas más caros como el VOR los compromete de manera creciente.
  • 17. Radiofaros nnoo ddiirreecccciioonnaalleess ((NNDDBB)) ((II)) 17  Los NDB pueden operar a frecuencias entre 190 kHz y 1.75 MHz, siguiendo la normativa de la ICAO (International Civil Aviation Organization). En la práctica utilizan frecuencias de 190 a 493 kHz y de 510 a 530 kHz en los EEUU y de 280 a 530 kHz en Europa con un hueco entre 495 y 505 kHz reservado para servicios de emergencia marítima internacional.  La navegación NDB involucra dos elementos : el ADF (Automatic Direction Finder) que detecta la señal NDB y el transmisor NDB mismo. Los ADF determinan la dirección relativa hacia la estación NDB. Esto queda representado en un indicador llamado indicador de rumbo (RBI, relative bearing indicator).
  • 18. Radiofaros nnoo ddiirreecccciioonnaalleess ((NNDDBB)) ((IIII))  Cada NDB queda identificado por una señal de código Morse de una, dos o tres letras. Puede haber excepciones: en Canadá, por ejemplo, los identificadores incluyen números.  Los NDBs norteamericanos se clasifican atendiendo a su potencia de salida: a) baja potencia (< 50 W), b) potencia media (50-2,000 W) y c) alta potencia (>2,000 W).  Incluso con la llegada de sistemas como el VOR (VHF omnidirectional range) o la navegación GPS, los NDBs continúan siendo los sistemas de navegación más usados mundialmente.  Los NDBs tienen una ventaja principal sobre el sistema VOR, más sofisticado: las señales NDB siguen la curvatura de la Tierra, de tal manera que se pueden detectar a mayor distancia y menor altura. A desventaja es su mayor sensibilidad a las condiciones atmosféricas, a la presencia de terreno montañoso, a la refracción en la costa y a las tormentas eléctricas, especialmente a distancias considerables del radiofaro. 18
  • 19. Comments oonn pprrooppaaggaattiioonn ((II)) The mechanism whereby a radio signal transmits through the air between transmitters and receivers depends chiefly on the frequency of the wave. There are four paradigms that describe propagation in the Earth’s atmosphere:  Ground wave  Skywave  Troposphere scatterering  Line of sight 19
  • 20. Comments oonn pprrooppaaggaattiioonn ((IIII)) 20  Ground wave • Below ~3 MHz, and depending on surface type -water or land-and moisture conditions if on land, the ground behaves as perfect conductor, currents are induced on the Earth’s surface, and waves follow its curvature and topography. • Very long distance communications are possible at these frequencies. • Vertical polarised waves have a much longer reach as horizontal ones, which get more rapidly attenuated
  • 21. Comments oonn pprrooppaaggaattiioonn ((IIIIII)) 21  Skywave • At HF (3-30 MHz) the main way of propagation is by skywave, i.e. by reflection and refraction at the different layers of the ionosphere (50-300 km) • Broadcast television frequencies (VHF, UHF) propagate as skywaves • There is a skip distance between the transmitting antenna and the first position at which the wave can be received
  • 22. Comments oonn pprrooppaaggaattiioonn ((IIVV)) 22  Line of sight • At frequencies above the VHF-UHF range the most important mechanism is ray-like, straight propagation; the ionosphere is transparent
  • 23. Comments oonn pprrooppaaggaattiioonn ((VV)) 23  Tropospheric Scattering • At frequencies above about 400 MHz there is significant scattering in the troposphere, below the ionosphere. • Although it is a way of extending the range of a communication link, the signal level may be low and subject to fading due to changing tropospheric conditions. • However, for some applications it is a practical method of providing a high capacity communications channel.
  • 24. Radiofaro omnidireccional ddee VVHHFF ((VVOORR --VVHHFF OOmmnniiddiirreeccttiioonnaall RRaannggee--)) ((II)) 24  El sistema VOR opera en diversos canales en la banda 108-117.95 MHz, dejando 50 Hz de separación entre canal y canal, y quedó estandarizado en 1949.  A estas frecuencias, las distorsiones atmosféricas son preácticamente despreciables.  La propagación es tal que se ha de tener el radiofaro dentro de la línea visual.  La potencia transmitida es de unos 200W.  El sistema VOR indica la dirección del avión al transmisor, definiendo así la línea de posición (LOP) o radial. La intersección de dos radiales da una posición o fix.
  • 25. Radiofaro omnidireccional ddee VVHHFF ((VVOORR --VVHHFF OOmmnniiddiirreeccttiioonnaall RRaannggee--)) ((IIII)) 25  La antena transmisora VOR convencional tiene un diagrama de radiación compuesto que consiste de una parte no direccional más dos componente con forma de ocho, que resultan en un diagrama con forma de cardioide. La polarización es horizontal.  El cardioide resultante rota electrónicamente a una velocidad angular de 30 vueltas por segundo (30 Hz), lo que se consigue con una modulación en amplitud a 30 Hz de los componentes en forma de ocho que tiene un desfase relativo de 90o.  Un receptor en la dirección α recibe una señal dependiente de la dirección, que tras ser demodulada es una función lineal de α.
  • 26. Radiofaro omnidireccional ddee VVHHFF ((VVOORR --VVHHFF OOmmnniiddiirreeccttiioonnaall RRaannggee--)) ((IIII)) v t = w t ( ) cos VOR a w t w t cos cos cos c m a w t w t 28 a a cos sin sin c m c + + Segunda antena con diagrama en forma de ocho Antena con diagrama en forma de ocho Parte procedente de la antena no direccional ( ) cos [1 cos( )] VOR v t = w t + a w t -a c m  La antena transmisora VOR convencional tiene un diagrama de radiación compuesto que consiste de una parte no direccional más dos componente con forma de ocho, que resultan en un diagrama con forma de cardioide. La polarización es horizontal.  El cardioide resultante rota electrónicamente a una velocidad angular de 30 vueltas por segundo (30 Hz), lo que se consigue con una modulación en amplitud a 30 Hz de los componentes en forma de ocho que tiene un desfase relativo de 90o.  Un receptor en la dirección α recibe una señal dependiente de la dirección, que tras ser demodulada es una función lineal de α.
  • 27. Radiofaro omnidireccional ddee VVHHFF ((VVOORR --VVHHFF OOmmnniiddiirreeccttiioonnaall RRaannggee--)) ((IIIIII))  Se transmite adicionalmente otra señal a través de la antena no direccional. Se trata de una señal AM de subportadora a 9960 Hz que, a su vez, está modulada en frecuencia a 30 Hz. El índice de modulación es 16. [b=0.3, fu= 9960 Hz, ß=16]  Además, la señal está modulada en amplitud por un código Morse a 1020 Hz [f(t)= código Morse, fi= 1020 Hz] ( ) cos [1 cos( )] VOR v t = w t + a w t -a c m 29 bcos(w t cosw t)] u m + +b ) t) f (t) coswt] i +
  • 28. Radiofaro omnidireccional ddee VVHHFF ((VVOORR --VVHHFF OOmmnniiddiirreeccttiioonnaall RRaannggee--)) ((IIVV)) 30 El receptor VOR La fase de la FM se ha seleccionado de tal manera que la modulación es en fase con la rotación de 30 Hz en todo instante cuando el cardioide apunta al norte (α=0) ⇒ la medida de la diferencia de fase entre dos señales demoduladas a 30 Hz da una dirección no ambigua La reglamentación actual establece que la exactitud del Receptor debe de ser de 0.4 grados con una fidelidad del 95%. La exactitud absoluta del sistema VOR es aproxima-damente de 1.40. Sin embargo, los tests de calidad indican que con un grado de fidelidad del 99.94% el sistema VOR tiene un error inferior a ±0.35°.
  • 29. Radiofaro omnidireccional ddee VVHHFF ((VVOORR --VVHHFF OOmmnniiddiirreeccttiioonnaall RRaannggee--)) ((VV)) 31 VOR Doppler El multicamino o multipath es la principal fuente de error de los sistemas VOR. Una manera de corregirlo es usar antenas de mayor tamaño, más direccionales, y otra es utilizar el hecho de que las señales FM son menos sensibles a las reflexiones que las AM. Conectando secuencialmente las antenas de una agrupación podemos simular una antena más grande y beneficiarnos también de las ventajes de la FM.
  • 30. Radiofaro omnidireccional ddee VVHHFF ((VVOORR --VVHHFF OOmmnniiddiirreeccttiioonnaall RRaannggee--)) ((VVII)) 32 El futuro del VOR Como ocurre con otros sistemas, el VOR está en desventaja frente al GPS. El sistema VOR necesita numerosas estaciones para cubrir un área de cierta extensión. Además la exactitud del GPS, más aún si consideramos los sistemas de GPS extendidos, como el Wide Area Augmentation System (WAAS) o el Local Area Augmentation System (LAAS). Este último pretende usar la misma banda de frecuencias VHF que el VOR para transmitir su mensaje de corrección. Esto podría implicar el cierre de las instalaciones VOR o su desplazamiento a otras frecuencias para evitar interferencias.
  • 31. 33 CCoonntteenniiddooss  Radiogoniometría  Radiofaros  NDB (Non-directional beacons)  VOR (VHF Omnidirectional Range)  DME (Distance Measuring Equipment)  TACAN (Tactical Air navigation)
  • 32. EEqquuiippoo tteelleemmééttrriiccoo ((DDMMEE --DDiissttaannccee MMeeaassuurriinngg EEqquuiippmmeenntt--)) 1. Descripción del sistema 2. Procedimiento de búsqueda 3. Seguimiento 4. Transpondedor 5. Exactitud 6. El futuro del DME
  • 33. EEqquuiippoo tteelleemmééttrriiccoo ((DDMMEE --DDiissttaannccee MMeeaassuurriinngg 35 EEqquuiippmmeenntt--)) ((II))  Mediante la medida del tiempo de tránsito de un pulso desde un cierto vehículo, típicamente aerotransportado, a la estación de tierra y de vuelta se puede determinar la distancia entre ambos (Principio del radar).  Las frecuencias de portadora están en el rango de 962 a 1213 MHz.  La potencia de pico transmitida va de 50 a 1000W.  El alcance directo (slant range) máximo del sistema es de aproximadamente 370 km, lo que a una altura de 3 a 6 km equivale a un alcance sobre la línea de la Tierra de aproximadamente 120 km.  El sistema DMR quedó estandarizado a nivel internacional en 1959.
  • 34. EEqquuiippoo tteelleemmééttrriiccoo ((DDMMEE --DDiissttaannccee MMeeaassuurriinngg 36 EEqquuiippmmeenntt--)) ((IIII))  El avión está equipado con un Interrogador y la estación terrena con lo que se denomina un Transpondedor.  Las instalaciones de un DME normalmente están localizados en estaciones que incluyen sistemas VOR o ILS (Instrument Landing System) y se utilizan conjuntamente: los canales de frecuencias UHF de los canales DME están emparejadas con canales en VHF del VOR y del ILS. Desde el punto de vista operacional, el piloto solamente ha de sintonizar la frecuencia del VOR/ILS y el interrogador del DME se sintoniza automáticamente al canal DME correspondiente.
  • 35. EEqquuiippoo tteelleemmééttrriiccoo ((DDMMEE --DDiissttaannccee MMeeaassuurriinngg 37 EEqquuiippmmeenntt--)) ((IIIIII))  El rango de frecuencias del DME está dividido en 126 canales de interrogación y 126 de respuesta con una separación entre canales de 1 MHz:  Los canales de interrogación están localizados entre 1025 y 1150 MHz  Los canales de respuesta ocupan dos rangos de frecuencia: 962-1024 MHz y 1151- 1213 MHz  Cada canal de interrogación está acoplado con un canal de respuesta específico, colocado 63 MHz por encima o por debajo, dependiendo del canal en uso  Si está instalado junto con un sistema VOR, ambos funcionan de manera combinada como un sistema de dirección + alcance  Los pulsos de un DME se transmiten en pares, tienen una forma gaussiana cn semianchura de 3.5 μs y, con una separación que depende del uso o modo:  Modo X (militar): separación de 12 μs tanto para interrogación como para respuesta  Modo Y (civil): separación de 36 μs para interrogación y 30 μs para respuesta  El transpondedor de la estación terrena recibe el tren de pulsos y los retransmite después de 50 μs de retardo junto con un código Morse de identificación propia. El interrogador aerotransportado identifica su propia corriente de pulsos y mide el intervalo temporal entre el comienzo de su interrogación y la respuesta del transpondedor terreno.
  • 36. EEqquuiippoo tteelleemmééttrriiccoo ((DDMMEE --DDiissttaannccee MMeeaassuurriinngg 38 EEqquuiippmmeenntt--)) ((IIVV)) Procedimiento de búsqueda  Ya que un interrogador puede estar respondiendo simultáneamente hasta a 100 aeronaves, necesitamos que el receptor DME tenga una manera de identificar la señal de respuesta que le corresponde a él: esto se hace enviando las interrogaciones con una separación pseudoaleatoria entre los pulsos de manera que se crea una firma única.  Durante la búsqueda la frecuencia de repetición de pulsos o PRF es de 120 a 150 Hz en términos de pares de pulsos.  Después de un cierto tiempo τ una vez transmitido un par de pulsos, se abre una ventana de recepción de 20 μs, que corresponde a un viaje de ida y vuelta de 3 km.  τ aumenta linealmente como τ = 18 10-3 t/150 y escanea un segmento de 2400 μs correspondiente a un espacio de unos 370 km en 20 segundos
  • 37. EEqquuiippoo tteelleemmééttrriiccoo ((DDMMEE --DDiissttaannccee MMeeaassuurriinngg 39 EEqquuiippmmeenntt--)) ((DDMMEE)) ((VV)) Procedimiento de búsqueda 1/120 s 1/150 s 1/140 s 1/130 s t0 Pulso transmitido Pulsos recibidos Pulsos recibidos Pulsos recibidos Pulsos recibidos +Δt Pulso transmitido Pulso transmitido Pulso transmitido Pulso transmitido
  • 38. EEqquuiippoo tteelleemmééttrriiccoo ((DDMMEE --DDiissttaannccee MMeeaassuurriinngg 40 EEqquuiippmmeenntt--)) ((VVII)) Seguimiento  Una vez terminada la búsqueda, la ventana temporal se centra en torno al punto que da el mayor número de pulsos de repuesta y el receptor pasa al modo de seguimiento, en el que transmite de 24 a 30 pares de pulsos por segundo  Según la distancia entre el avión y el transpondedor terreno varía, la ventana temporal sigue el movimiento del avíon de tal manera que continúa centrado alrededor del punto de máxima respuesta.
  • 39. EEqquuiippoo tteelleemmééttrriiccoo ((DDMMEE --DDiissttaannccee MMeeaassuurriinngg 41 EEqquuiippmmeenntt--)) ((VVIIII)) Transpondedor  Además de enviar respuestas a las interrogaciones, cada transpondedor transmite un código Morse de identificación de tres letras con pulsos gaussianos de 3.5 μs de semianchura a una PRF de 1350 Hz cada 37.5 o 75 segundos, donde un punto dura 1/8 s y una línea 3/8 s.  Un transpondedor DME está diseñado para servir a 100 aviones a la vez, con una estadística típica de 95 en modo de seguimiento y 5 en modo de búsqueda  Hay dos momentos durante los cuales el transpondedor no está transmitiendo respuestas:  durante los 50 μs que siguen a la recepción de una interrogación  durante la transmisión de código Morse
  • 40. EEqquuiippoo tteelleemmééttrriiccoo ((DDMMEE --DDiissttaannccee MMeeaassuurriinngg 42 EEqquuiippmmeenntt--)) ((VVIIIIII)) Exactitud  La exactitud del sistema DME es normalmente de 100 a 300 m. Un valor típico de 0.1 nm (nautical miles) (185 m) se da a veces como referencia.  Las fuentes de error son  inexactitudes debidas al equipo 1. los 50 μs de retardo tras la recepción de una interrogación están sujetos a un error de ±1 μs 2. Detección por parte del receptor  reflexiones (fenómeno de multicamino o multi-path)
  • 41. EEqquuiippoo tteelleemmééttrriiccoo ((DDMMEE --DDiissttaannccee MMeeaassuurriinngg 43 EEqquuiippmmeenntt--)) ((IIXX)) El futuro del DME Es probable que las instalaciones del DME se retiren progresivamente mientras que los sistemas satelitales como GPS o Galileo tomen su lugar y se conviertan en el estandar de la navegación aérea. Sin embargo, a día de hoy el sistema se usa mucho y todavía se construyen radiofaros DME.
  • 42. Equipo tteelleemmééttrriiccoo ddee pprreecciissiióónn ((DDMMEE//PP –– PPrreecciissee DDiissttaannccee MMeeaassuurriinngg EEqquuiippmmeenntt--)) 1. Descripción del sistema 2. Circuito de retardo, atenuación y comparación (Delay, attenuate and compare circuit, DAC) 3. Ventajas y desventajas del DME/P comparado con el DME/N 4. Modos de aproximación inicial (IA) y final (FA) 5. Exactitud
  • 43. Equipo tteelleemmééttrriiccoo ddee pprreecciissiióónn ((DDMMEE//PP ––PPrreecciissee DDiissttaannccee MMeeaassuurriinngg EEqquuiippmmeenntt--)) ((II)) 45  El sistema DME se puede usar junto con el Sistema de Aterrizaje por Microondas (Microwave Landing System , MLS) para dar la distancia, lo que proporciona todas las coordenadas de aterrizaje necesarias  Sin embargo, el DME convencional, que denominaremos a partir de aquí DME/N, es demasiado inexacto para tal uso.  En el DME de precisión se emplea procesado de banda ancha para conseguir una exactitud adecuada.
  • 44. Equipo telemétrico ddee pprreecciissiióónn ((DDMMEE//PP –– PPrreecciissee DDiissttaannccee MMeeaassuurriinngg EEqquuiippmmeenntt--)) ((IIII)) 46  Una señal de banda ancha de DME/P ha de satisfacer lo siguiente:  un tiempo de subida suficientemente rápido para alcanzar un cierto umbral de potencia lo antes posible una vez que ha llegado el pulso  los canales adyacentes no deben interferir  La forma del pulso que satisface estos requisitos es una envolvente del tipo cos/cos2 (=coseno al cuadrado para el extremo de delante del pulso y coseno simple para el de cola)
  • 45. Equipo telemétrico ddee pprreecciissiióónn ((DDMMEE//PP –– PPrreecciissee DDiissttaannccee MMeeaassuurriinngg EEqquuiippmmeenntt--))((IIIIII))  Para las medidas de alcance en el interrogador o para iniciar la respuesta en el transpondedor, el DME ha de ser detectado. Se usa para ello detección de la envolvente y la información de fase se deshecha.  Todos los métodos implementados para estimar el tiempo de llegada del pulso (time-of-arrival, TOA) han de satisfacer tanto las especificaciones de exactitud como las de nivel de potencia.  La principal manera de mejorar el DME es rechazar las señales de multicamino  Para ello, una técnica apropiada es la llamada circuito de retraso, atenuación y comparación (delay, attenuate and compare circuit ,DAC) 47
  • 46. Equipo telemétrico ddee pprreecciissiióónn ((DDMMEE//PP –– PPrreecciissee DDiissttaannccee MMeeaassuurriinngg EEqquuiippmmeenntt--)) ((IIVV)) 48 Circuito de retardo, atenuación y comparación (Delay, attenuate and compare circuit ,DAC) 1. El circuito compara una versión retardada del pulso con una versión atenuada del mismo pulso 2. Se declara que un pulso ha llegado cuando el pulso retardado excede la señal del pulso atenuado. Un retardo de 100 ns y una atenuación de entre ~-5 dB y -6 dB resulta en un nivel de umbral de entre 15 a 18 dB por debajo del pico del pulso. Estos valores son un compromiso entre buen comportamiento ante multicamino y presencia de ruido
  • 47. Equipo telemétrico ddee pprreecciissiióónn ((DDMMEE//PP –– PPrreecciissee DDiissttaannccee MMeeaassuurriinngg EEqquuiippmmeenntt--)) ((VV)) Ventajes del DAC 1. El punto de detección es independiente de la amplitud y del 49 tiempo de ascenso del pulso. 2. Se evita el multicamino. Desventajes del DAC Ya que el espectro de frecuencias es más ancho, la potencia transmitida del DME/P ha de ser inferior para evitar filtraciones entre canales adyacentes  Menor alcance del sistema.
  • 48. Equipo telemétrico ddee pprreecciissiióónn ((DDMMEE//PP –– PPrreecciissee DDiissttaannccee MMeeaassuurriinngg EEqquuiippmmeenntt--)) ((VVII)) 50  Ya que los valores de exactitud más altos son únicamente necesarios en las cercanías del aeropuerto, el DME/N se usa durante la aproximación al aeropuerto hasta llegar a unos 15 km de la pista de aterrizaje (initial approach (IA) phase).  Entre los 15 km y los 12 km nos encontramos en una fase de transición  A distancias inferiores a los 12 km, se cambia al DME/P (final approach (FA) phase)
  • 49. Equipo tteelleemmééttrriiccoo ddee pprreecciissiióónn ((DDMMEE//PP ––PPrreecciissee DDiissttaannccee MMeeaassuurriinngg EEqquuiippmmeenntt--)) ((VVIIII))  La frecuencia de interrogación es de 40 Hz en los modos de búsqueda del IA y en el modo FA, y de 16 Hz en el modo de seguimiento del IA .  Los anchos de banda del receptor son de 300-400 kHz en el 51 modo IA y de 3.5-4.5 MHz en el FA.  Ya que el DME/P utiliza las mismas frecuencias que el DME/N, la capacidad extra de espacio para los canales del DME/P y su emparejamiento con el MLS se consigue por multiplexado temporal: el intervalo entre los dos pulsos de un par se varía.
  • 50. Equipo tteelleemmééttrriiccoo ddee pprreecciissiióónn ((DDMMEE//PP ––PPrreecciissee DDiissttaannccee MMeeaassuurriinngg EEqquuiippmmeenntt--)) ((VVIIIIII)) 52 Exactitud PFE= Path following error; CMN= Control motion noise
  • 51. NNaavveeggaacciióónn aaéérreeaa ttááccttiiccaa ((TTaaccttiiccaall AAiirr NNaavviiggaattiioonn, TTAACCAANN)) 1. Descripción del sistema 2. TACAN vs. VOR 3. Exactitud 4. Futuro del TACAN
  • 52. NNaavveeggaacciióónn aaéérreeaa ttááccttiiccaa ((TTaaccttiiccaall AAiirr NNaavviiggaattiioonn, 54 TTAACCAANN)) ((II))  TACAN es un sistema de apoyo a la navegación aérea de corto alcance que funciona en el rango de frecuencias de 962 a 1213 MHz.  Se puede describir como una versión conjunta de carácter militar del VOR/DME que mide tanto distancias como direcciones.  Se utiliza sobre todo para apoyar operaciones militares pero también apoya a veces los sistemas civiles gracias a su funcionalidad DME.  La parte DME del TACAN opera con las mismas especificaciones que los DMEs civiles. Por tanto, como ocurre con las DMEs, para reducir el número de estaciones, las TACAN están colocalizadas con las instalaciones VOR. Estás estaciones multifunción se denominan VORTAC
  • 53. Tactical Air NNaavviiggaattiioonn ((TTAACCAANN)) ((IIII)) TACAN vs. VOR Como el VOR 1. El diagrama de radiación de la antena es un cardiode rotante, que como vimos se traduce en una señal modulada en amplitud cuya fase depende de la dirección al transpondedor. 2. Junto con el cardiode hay una señal omnidireccional que se 55 envía como referencia de fase.
  • 54. Tactical Air NNaavviiggaattiioonn ((TTAACCAANN)) ((IIIIII)) TACAN vs. VOR Distinto del VOR 1. La señal se transmite en forma de pares de pulsos con una envolvente gaussiana y 12 μs de separación, exactamente igual al modeo DME X (excepto en que hay una modulación en amplitud adicional debida al diagrama de radiación de la antena) 2. El cardiode rota a una velocidad de 15 vueltas por segundo (15 Hz), la 56 mitad de la velocidad de rotación de un sistema VOR. 3. La señal de referencia consiste de 12 pares de pulsos separados 18 μs. 4. Mientras que el VOR utiliza las frecuencias en el rango 108-117.95 MHz, TACAN opera a frecuencias entre 962 y 1213 MHz, como el DME.
  • 55. Tactical Air NNaavviiggaattiioonn ((TTAACCAANN)) ((VV)) 57 TACAN vs. VOR Distinto del VOR 5. El diagrama de radiación tiene un perfil de muchos lóbulos gracias a la adición de 9 antenas reflectivas, lo que hace posible que se mejore la determinación de la fase y por tanto la dirección del transpondedor.
  • 56. Tactical Air NNaavviiggaattiioonn ((TTAACCAANN)) ((VVII)) 58 Exactitud La parte VOR, a pesar de la mejora teórica de un factor 9, operativamente se observa una mejora del orden de 1.5-2. La parte DME tiene la misma especificación de exactitud que un DME civil (0.1 nautical mile). Futuro del TACAN TACAN no está encriptado y puede ser utilizado por el enemigo. Esto es una desventaja frente al GPS militar.

Notas del editor

  • #8: The non-directional transmitter antennas are usually high masts, and in order to have good radiation properties, they should be a quarter or half a wavelength. But the wavelength at 200 kHz is 1.5 km, so that the antenna height is practically limited to fractions of the wanted dimension. To obtain better radiation properties, the antenna is made resonant at the frequency to be used, which introduces considerable losses, and the efficiency of the antenna is therefore as low as 5-10 %. Radiation power is of the order of 100 W. The radiared power and location of the transmitter station determine the range, which is usually100 to 200 km.For obvios reasons, maritime radio beacons are located on the coast, whereas NDBs for aviation use are often sited at high-altitude inland locations
  • #18: ADF equipment determines the direction to the NDB station relative to the aircraft. This may be displayed on a relative bearing indicator (RBI). This display looks like a compass card with a needle superimposed, except that the card is fixed with the 0 degree position corresponding to the centreline of the aircraft. In order to track toward an NDB with no wind the aircraft is flown so that the needle points to the 0 degree position, the aircraft will then fly directly to the NDB. Similarly, the aircraft will track directly away from the NDB if the needle is maintained on the 180 degree mark. With a crosswind, the needle must be maintained to the left or right of the 0 or 180 position by an amount corresponding to the drift due to the crosswind.
  • #25: ADF equipment determines the direction to the NDB station relative to the aircraft. This may be displayed on a relative bearing indicator (RBI). This display looks like a compass card with a needle superimposed, except that the card is fixed with the 0 degree position corresponding to the centreline of the aircraft. In order to track toward an NDB with no wind the aircraft is flown so that the needle points to the 0 degree position, the aircraft will then fly directly to the NDB. Similarly, the aircraft will track directly away from the NDB if the needle is maintained on the 180 degree mark. With a crosswind, the needle must be maintained to the left or right of the 0 or 180 position by an amount corresponding to the drift due to the crosswind.
  • #26: ADF equipment determines the direction to the NDB station relative to the aircraft. This may be displayed on a relative bearing indicator (RBI). This display looks like a compass card with a needle superimposed, except that the card is fixed with the 0 degree position corresponding to the centreline of the aircraft. In order to track toward an NDB with no wind the aircraft is flown so that the needle points to the 0 degree position, the aircraft will then fly directly to the NDB. Similarly, the aircraft will track directly away from the NDB if the needle is maintained on the 180 degree mark. With a crosswind, the needle must be maintained to the left or right of the 0 or 180 position by an amount corresponding to the drift due to the crosswind.
  • #29: ADF equipment determines the direction to the NDB station relative to the aircraft. This may be displayed on a relative bearing indicator (RBI). This display looks like a compass card with a needle superimposed, except that the card is fixed with the 0 degree position corresponding to the centreline of the aircraft. In order to track toward an NDB with no wind the aircraft is flown so that the needle points to the 0 degree position, the aircraft will then fly directly to the NDB. Similarly, the aircraft will track directly away from the NDB if the needle is maintained on the 180 degree mark. With a crosswind, the needle must be maintained to the left or right of the 0 or 180 position by an amount corresponding to the drift due to the crosswind.
  • #30: ADF equipment determines the direction to the NDB station relative to the aircraft. This may be displayed on a relative bearing indicator (RBI). This display looks like a compass card with a needle superimposed, except that the card is fixed with the 0 degree position corresponding to the centreline of the aircraft. In order to track toward an NDB with no wind the aircraft is flown so that the needle points to the 0 degree position, the aircraft will then fly directly to the NDB. Similarly, the aircraft will track directly away from the NDB if the needle is maintained on the 180 degree mark. With a crosswind, the needle must be maintained to the left or right of the 0 or 180 position by an amount corresponding to the drift due to the crosswind.
  • #31: ADF equipment determines the direction to the NDB station relative to the aircraft. This may be displayed on a relative bearing indicator (RBI). This display looks like a compass card with a needle superimposed, except that the card is fixed with the 0 degree position corresponding to the centreline of the aircraft. In order to track toward an NDB with no wind the aircraft is flown so that the needle points to the 0 degree position, the aircraft will then fly directly to the NDB. Similarly, the aircraft will track directly away from the NDB if the needle is maintained on the 180 degree mark. With a crosswind, the needle must be maintained to the left or right of the 0 or 180 position by an amount corresponding to the drift due to the crosswind.
  • #32: ADF equipment determines the direction to the NDB station relative to the aircraft. This may be displayed on a relative bearing indicator (RBI). This display looks like a compass card with a needle superimposed, except that the card is fixed with the 0 degree position corresponding to the centreline of the aircraft. In order to track toward an NDB with no wind the aircraft is flown so that the needle points to the 0 degree position, the aircraft will then fly directly to the NDB. Similarly, the aircraft will track directly away from the NDB if the needle is maintained on the 180 degree mark. With a crosswind, the needle must be maintained to the left or right of the 0 or 180 position by an amount corresponding to the drift due to the crosswind.
  • #33: ADF equipment determines the direction to the NDB station relative to the aircraft. This may be displayed on a relative bearing indicator (RBI). This display looks like a compass card with a needle superimposed, except that the card is fixed with the 0 degree position corresponding to the centreline of the aircraft. In order to track toward an NDB with no wind the aircraft is flown so that the needle points to the 0 degree position, the aircraft will then fly directly to the NDB. Similarly, the aircraft will track directly away from the NDB if the needle is maintained on the 180 degree mark. With a crosswind, the needle must be maintained to the left or right of the 0 or 180 position by an amount corresponding to the drift due to the crosswind.
  • #36: ADF equipment determines the direction to the NDB station relative to the aircraft. This may be displayed on a relative bearing indicator (RBI). This display looks like a compass card with a needle superimposed, except that the card is fixed with the 0 degree position corresponding to the centreline of the aircraft. In order to track toward an NDB with no wind the aircraft is flown so that the needle points to the 0 degree position, the aircraft will then fly directly to the NDB. Similarly, the aircraft will track directly away from the NDB if the needle is maintained on the 180 degree mark. With a crosswind, the needle must be maintained to the left or right of the 0 or 180 position by an amount corresponding to the drift due to the crosswind.
  • #37: ADF equipment determines the direction to the NDB station relative to the aircraft. This may be displayed on a relative bearing indicator (RBI). This display looks like a compass card with a needle superimposed, except that the card is fixed with the 0 degree position corresponding to the centreline of the aircraft. In order to track toward an NDB with no wind the aircraft is flown so that the needle points to the 0 degree position, the aircraft will then fly directly to the NDB. Similarly, the aircraft will track directly away from the NDB if the needle is maintained on the 180 degree mark. With a crosswind, the needle must be maintained to the left or right of the 0 or 180 position by an amount corresponding to the drift due to the crosswind.
  • #38: ADF equipment determines the direction to the NDB station relative to the aircraft. This may be displayed on a relative bearing indicator (RBI). This display looks like a compass card with a needle superimposed, except that the card is fixed with the 0 degree position corresponding to the centreline of the aircraft. In order to track toward an NDB with no wind the aircraft is flown so that the needle points to the 0 degree position, the aircraft will then fly directly to the NDB. Similarly, the aircraft will track directly away from the NDB if the needle is maintained on the 180 degree mark. With a crosswind, the needle must be maintained to the left or right of the 0 or 180 position by an amount corresponding to the drift due to the crosswind.
  • #39: ADF equipment determines the direction to the NDB station relative to the aircraft. This may be displayed on a relative bearing indicator (RBI). This display looks like a compass card with a needle superimposed, except that the card is fixed with the 0 degree position corresponding to the centreline of the aircraft. In order to track toward an NDB with no wind the aircraft is flown so that the needle points to the 0 degree position, the aircraft will then fly directly to the NDB. Similarly, the aircraft will track directly away from the NDB if the needle is maintained on the 180 degree mark. With a crosswind, the needle must be maintained to the left or right of the 0 or 180 position by an amount corresponding to the drift due to the crosswind.
  • #40: ADF equipment determines the direction to the NDB station relative to the aircraft. This may be displayed on a relative bearing indicator (RBI). This display looks like a compass card with a needle superimposed, except that the card is fixed with the 0 degree position corresponding to the centreline of the aircraft. In order to track toward an NDB with no wind the aircraft is flown so that the needle points to the 0 degree position, the aircraft will then fly directly to the NDB. Similarly, the aircraft will track directly away from the NDB if the needle is maintained on the 180 degree mark. With a crosswind, the needle must be maintained to the left or right of the 0 or 180 position by an amount corresponding to the drift due to the crosswind.
  • #41: ADF equipment determines the direction to the NDB station relative to the aircraft. This may be displayed on a relative bearing indicator (RBI). This display looks like a compass card with a needle superimposed, except that the card is fixed with the 0 degree position corresponding to the centreline of the aircraft. In order to track toward an NDB with no wind the aircraft is flown so that the needle points to the 0 degree position, the aircraft will then fly directly to the NDB. Similarly, the aircraft will track directly away from the NDB if the needle is maintained on the 180 degree mark. With a crosswind, the needle must be maintained to the left or right of the 0 or 180 position by an amount corresponding to the drift due to the crosswind.
  • #42: ADF equipment determines the direction to the NDB station relative to the aircraft. This may be displayed on a relative bearing indicator (RBI). This display looks like a compass card with a needle superimposed, except that the card is fixed with the 0 degree position corresponding to the centreline of the aircraft. In order to track toward an NDB with no wind the aircraft is flown so that the needle points to the 0 degree position, the aircraft will then fly directly to the NDB. Similarly, the aircraft will track directly away from the NDB if the needle is maintained on the 180 degree mark. With a crosswind, the needle must be maintained to the left or right of the 0 or 180 position by an amount corresponding to the drift due to the crosswind.
  • #43: ADF equipment determines the direction to the NDB station relative to the aircraft. This may be displayed on a relative bearing indicator (RBI). This display looks like a compass card with a needle superimposed, except that the card is fixed with the 0 degree position corresponding to the centreline of the aircraft. In order to track toward an NDB with no wind the aircraft is flown so that the needle points to the 0 degree position, the aircraft will then fly directly to the NDB. Similarly, the aircraft will track directly away from the NDB if the needle is maintained on the 180 degree mark. With a crosswind, the needle must be maintained to the left or right of the 0 or 180 position by an amount corresponding to the drift due to the crosswind.
  • #44: ADF equipment determines the direction to the NDB station relative to the aircraft. This may be displayed on a relative bearing indicator (RBI). This display looks like a compass card with a needle superimposed, except that the card is fixed with the 0 degree position corresponding to the centreline of the aircraft. In order to track toward an NDB with no wind the aircraft is flown so that the needle points to the 0 degree position, the aircraft will then fly directly to the NDB. Similarly, the aircraft will track directly away from the NDB if the needle is maintained on the 180 degree mark. With a crosswind, the needle must be maintained to the left or right of the 0 or 180 position by an amount corresponding to the drift due to the crosswind.